1 00:00:01,820 --> 00:00:08,890 ♬~ 2 00:00:08,890 --> 00:00:12,560 (チャグム) <戦の足音が近づいてきた。➡ 3 00:00:12,560 --> 00:00:18,430 巨大国家 タルシュ帝国の 王子 ラウルの指揮する軍が 海を渡り➡ 4 00:00:18,430 --> 00:00:23,910 我が国 新ヨゴ国に 攻め入ろうとしていた。➡ 5 00:00:23,910 --> 00:00:27,780 国を守るため 皇太子である 私 チャグムは➡ 6 00:00:27,780 --> 00:00:32,910 隣国のロタ王国 カンバル王国との同盟を結ぼうと➡ 7 00:00:32,910 --> 00:00:35,250 カンバルに入った。➡ 8 00:00:35,250 --> 00:00:38,920 しかし カンバルの聖なる山の奥では…> 9 00:00:38,920 --> 00:00:42,790 (ログサム)山の王の扉が開いた! 10 00:00:42,790 --> 00:00:46,260 儀式の時が やって来たぞ! 11 00:00:46,260 --> 00:00:52,560 <今 まさに カンバル王国が 大きく揺らごうとしていた> 12 00:00:54,600 --> 00:00:57,940 <カンバル王 ログサムの追っ手が やって来て➡ 13 00:00:57,940 --> 00:01:00,940 私は山に逃れた> 14 00:01:02,780 --> 00:01:07,550 <その一方で バルサは自ら捕らわれの身となり➡ 15 00:01:07,550 --> 00:01:10,550 カンバル王城へと向かった> 16 00:01:18,190 --> 00:01:21,100 そこで そなたに尋ねたい。➡ 17 00:01:21,100 --> 00:01:24,570 兄のカグロは➡ 18 00:01:24,570 --> 00:01:27,870 弟のジグロを討った。 19 00:01:30,240 --> 00:01:32,940 それは事実か? 20 00:01:37,580 --> 00:01:39,910 (ジグロ) これを持っていって下さい。➡ 21 00:01:39,910 --> 00:01:45,210 そして カンバル王に 私を殺したと告げて下さい。 22 00:01:50,560 --> 00:01:52,560 どうなのだ? 23 00:01:56,460 --> 00:01:59,870 (バルサ)はい。 24 00:01:59,870 --> 00:02:03,870 それは 事実です。 25 00:02:07,540 --> 00:02:11,880 そうか…。➡ 26 00:02:11,880 --> 00:02:17,220 では 私も 正直に言おう。 27 00:02:17,220 --> 00:02:20,520 ジグロは何も盗んではおらぬ。 28 00:02:22,090 --> 00:02:26,560 持ち去ったのは 最強の王の槍である事を示す➡ 29 00:02:26,560 --> 00:02:29,560 己の金の輪一つだ。 30 00:02:32,230 --> 00:02:37,570 ほかの金の輪は 私が盗んだようにしむけた。 31 00:02:37,570 --> 00:02:44,270 それを カグロが取り戻したように 仕組んだのだ。 32 00:02:46,250 --> 00:02:49,920 (ログサム)そこで もう一度 聞く。 33 00:02:49,920 --> 00:02:53,250 ジグロを救う事はできなかった。 34 00:02:53,250 --> 00:02:59,590 カグロの槍から ジグロを守る事はできなかった。 35 00:02:59,590 --> 00:03:01,590 そうだな? 36 00:03:04,200 --> 00:03:06,530 はい。 37 00:03:06,530 --> 00:03:12,410 それなら ジグロは 何のためにお前を育てたのか。 38 00:03:12,410 --> 00:03:20,550 何のために お前に槍を教えたのか 分からんな。➡ 39 00:03:20,550 --> 00:03:23,550 カグロ 槍を持て。 40 00:03:25,890 --> 00:03:28,790 私とバルサにだ。 41 00:03:28,790 --> 00:05:36,210 ♬~ 42 00:05:40,890 --> 00:06:03,190 ♬~ 43 00:06:21,860 --> 00:06:27,160 遠慮は いらぬ。 殺す気で致せ。 44 00:06:47,560 --> 00:06:51,430 誰かを救いたいのであれば とことん戦え。➡ 45 00:06:51,430 --> 00:06:55,430 チャグム皇太子を思うのであれば➡ 46 00:06:55,430 --> 00:07:03,040 このカンバルを敵に回してでも 己で守る覚悟を致せ。 47 00:07:03,040 --> 00:07:08,180 さもなくば 無駄死にするだけだ。 48 00:07:08,180 --> 00:07:13,180 お前の父 カルナのようにな。 49 00:07:27,860 --> 00:07:31,560 それとも ジグロのように 一生 逃げ回るか? 50 00:07:33,530 --> 00:07:36,230 敗残者のように。 51 00:07:38,210 --> 00:08:13,510 ♬~ 52 00:08:13,510 --> 00:08:15,510 手出し無用! 53 00:08:18,850 --> 00:08:21,850 勝負は ここからだ。 54 00:08:23,720 --> 00:08:28,720 私は 裏切ったジグロを憎んでおる。 55 00:08:31,860 --> 00:08:34,860 ジグロと決着をつけてやる。 56 00:08:38,200 --> 00:08:40,870 (ラダール)おやめ下さい! (カグロ)ラダール王子! 57 00:08:40,870 --> 00:08:43,570 おやめ下さい 父上! どけ! 58 00:08:47,740 --> 00:08:50,880 やめて下さい。 59 00:08:50,880 --> 00:08:53,780 ラダール! 60 00:08:53,780 --> 00:09:02,820 父上 今 ここで争えば 儀式に不吉をもたらします。 61 00:09:02,820 --> 00:09:08,500 どうか 無駄な殺生は おやめ下さい。 62 00:09:08,500 --> 00:09:10,500 無駄だと? 63 00:09:14,370 --> 00:09:16,370 お願いです。 64 00:09:27,850 --> 00:09:30,150 そうかもしれぬ。 65 00:09:35,190 --> 00:09:38,090 この者を牢に入れて➡ 66 00:09:38,090 --> 00:09:41,530 チャグム皇太子の居所を聞き出せ。 67 00:09:41,530 --> 00:09:43,530 はっ! 68 00:09:51,870 --> 00:09:58,170 ♬~ 69 00:10:18,100 --> 00:10:25,570 しつこいね… 知らないもんは知らないよ。 70 00:10:25,570 --> 00:10:28,270 なぜ 私をかばった? 71 00:10:30,910 --> 00:10:34,610 私が 恨めしくはないのか? 72 00:10:38,590 --> 00:10:45,590 あんたは 私が誰かも知っていたんだね? 73 00:10:47,260 --> 00:10:52,260 ジグロを追う時 王から聞かされた。 74 00:10:55,940 --> 00:11:02,940 全部 知ってて ジグロを殺すのは 苦しかったろう。 75 00:11:04,550 --> 00:11:07,880 だから ジグロは➡ 76 00:11:07,880 --> 00:11:11,180 あんたに 自分を殺させなかったんだ。 77 00:11:13,750 --> 00:11:20,050 そのかわりに あんたに槍舞いを教えた。 78 00:11:23,430 --> 00:11:30,570 自分の代わりに あんたが生きられるように…。 79 00:11:30,570 --> 00:11:33,870 カンバル王国を守れるように…。 80 00:11:36,910 --> 00:11:38,850 それを➡ 81 00:11:38,850 --> 00:11:42,580 私が無駄にする訳には いかないだろう。 82 00:11:42,580 --> 00:11:55,600 ♬~ 83 00:11:55,600 --> 00:12:01,600 あんたは これからも 嘘をつき通せ。 84 00:12:04,410 --> 00:12:07,210 それが ジグロの願いだ。 85 00:12:07,210 --> 00:12:21,220 ♬~ 86 00:12:21,220 --> 00:12:27,220 私に できる事はないか? 87 00:12:29,560 --> 00:12:33,860 タルシュ帝国の 属国にはなるな。 88 00:12:36,900 --> 00:12:39,810 タルシュに だまされるな。 89 00:12:39,810 --> 00:12:50,450 ♬~ 90 00:12:50,450 --> 00:12:53,920 <海の向こうに広がる タルシュ帝国。➡ 91 00:12:53,920 --> 00:12:58,260 隣国を次々に属国にして 支配するラウル王子は➡ 92 00:12:58,260 --> 00:13:01,160 ここから タルシュ軍を指揮していた。➡ 93 00:13:01,160 --> 00:13:05,070 しかし 帝国内では ラウル王子に対する➡ 94 00:13:05,070 --> 00:13:09,070 不満や思惑が 交錯していたのだった> 95 00:13:18,550 --> 00:13:21,450 (ヒュウゴ)お呼びですか ベリス総督閣下。 96 00:13:21,450 --> 00:13:26,890 ヒュウゴ 属国から来ている軍人の中に➡ 97 00:13:26,890 --> 00:13:30,190 反乱の動きがある事を 知っているか? 98 00:13:33,560 --> 00:13:38,560 反逆者がいると 噂のようなものは聞いております。 99 00:13:41,900 --> 00:13:45,770 私のもとに投げ込まれた 抗議の文だ。 100 00:13:45,770 --> 00:13:48,580 皇帝の側近である閣下に? 101 00:13:48,580 --> 00:13:52,580 つまり 皇帝に宛てたものだ。 102 00:13:55,920 --> 00:14:00,190 属国の兵を使い 次々と 戦を仕掛けていくラウル王子を➡ 103 00:14:00,190 --> 00:14:03,520 皇帝は これまで放任してきた。 104 00:14:03,520 --> 00:14:05,460 知ってのとおり➡ 105 00:14:05,460 --> 00:14:09,200 ここ数年は どこの国も凶作続きで 今年は 特にひどい。 106 00:14:09,200 --> 00:14:14,070 そこにきて 兵役と戦費の重税が更に続けば➡ 107 00:14:14,070 --> 00:14:16,870 民衆の暮らしは 立ち行かなくなる。➡ 108 00:14:16,870 --> 00:14:20,870 属国の者は これ以上 戦をするなと訴えておる。 109 00:14:23,210 --> 00:14:28,880 それならば 皇帝は なぜ➡ 110 00:14:28,880 --> 00:14:31,880 ラウル王子を お止めにならないのです? 111 00:14:34,220 --> 00:14:39,920 ラウル王子に戦をさせているのは 皇帝ではありませんか? 112 00:14:42,100 --> 00:14:45,830 ラウル王子は強い野心の持ち主です。 113 00:14:45,830 --> 00:14:49,770 その野心を 他国との戦に向けさせ➡ 114 00:14:49,770 --> 00:14:52,910 よからぬ野心を抱かせぬように しむけてきたのは➡ 115 00:14:52,910 --> 00:14:55,210 皇帝ではありませんか? 116 00:14:57,240 --> 00:14:59,940 よからぬ野心とは? 117 00:15:01,850 --> 00:15:06,520 ラウル王子に 支配できない国があるとすれば➡ 118 00:15:06,520 --> 00:15:09,820 それは このタルシュ帝国だけです。 119 00:15:12,190 --> 00:15:17,870 兄の皇太子がいる限り ラウル王子は皇帝にはなれない。 120 00:15:17,870 --> 00:15:21,200 そのかわりに 好きなだけ戦をさせ➡ 121 00:15:21,200 --> 00:15:23,870 帝国の領土を 広げさせるとともに➡ 122 00:15:23,870 --> 00:15:26,770 その野心を 他国へ向けさせ続けてきたのは➡ 123 00:15:26,770 --> 00:15:29,540 あなたと皇帝です! ヒュウゴ。 124 00:15:29,540 --> 00:15:34,410 今更 戦を止める力など 私にはありません。 125 00:15:34,410 --> 00:15:37,890 私は それほど 重用されてはおりません。 126 00:15:37,890 --> 00:15:42,590 戦を止めたいのなら ベリス閣下 あなたが動くべきだ! 127 00:15:50,900 --> 00:15:53,230 申し訳ございません 閣下。 128 00:15:53,230 --> 00:15:55,170 しかし ラウル王子は➡ 129 00:15:55,170 --> 00:15:57,910 皇帝や あなたが 思われているような➡ 130 00:15:57,910 --> 00:16:02,180 単に戦を好むだけの 野蛮な狂犬ではありません! 131 00:16:02,180 --> 00:16:14,760 ♬~ 132 00:16:14,760 --> 00:16:17,060 ベリス閣下…。 133 00:16:20,190 --> 00:16:26,190 もし 戦を止めたいなら…。 134 00:16:34,740 --> 00:16:38,880 私と一緒に➡ 135 00:16:38,880 --> 00:16:44,180 このタルシュ帝国そのものを 変えませんか? 136 00:16:45,750 --> 00:16:50,450 タルシュ帝国を変える? 137 00:16:59,200 --> 00:17:05,200 ラウル王子の行く道を変えるのです。 138 00:17:11,510 --> 00:17:16,850 (ラウル) ベリス総督 父上と兄上は息災か? 139 00:17:16,850 --> 00:17:22,520 皇帝陛下も 皇太子殿下も ご息災にございます。 140 00:17:22,520 --> 00:17:28,860 (ラウル)それは よかった。 …で 何用だ? 141 00:17:28,860 --> 00:17:34,740 皇帝陛下が 戦の情勢を案じてございます。 142 00:17:34,740 --> 00:17:38,210 既に サンガル諸島に軍勢を集め➡ 143 00:17:38,210 --> 00:17:41,540 いつでも 北の大陸に上陸できるよう➡ 144 00:17:41,540 --> 00:17:43,880 軍備を整えておる。 145 00:17:43,880 --> 00:17:49,750 その大半は 支配国の兵でありますか? 146 00:17:49,750 --> 00:17:56,890 他国の生まれであっても 今は タルシュ帝国の兵だ。 147 00:17:56,890 --> 00:18:01,160 ベリス総督 そなたも そうであろう。 148 00:18:01,160 --> 00:18:08,040 その属国の者から 皇帝のもとに 抗議の文が送られてございます。 149 00:18:08,040 --> 00:18:12,770 放っておけ。 戦に勝てば 不満もなくなる。 150 00:18:12,770 --> 00:18:15,510 しかし それならば なぜ➡ 151 00:18:15,510 --> 00:18:19,510 ラウル殿下は 戦の前線に お立ちにならないのです? 152 00:18:21,180 --> 00:18:25,850 戦を指揮するラウル殿下自らが 兵を鼓舞してこそ➡ 153 00:18:25,850 --> 00:18:30,150 他国の兵も 従順に戦うのではありませんか? 154 00:18:38,870 --> 00:18:42,740 それも 父上が言っているのか? 155 00:18:42,740 --> 00:18:44,740 はい。 156 00:18:44,740 --> 00:18:55,880 ♬~ 157 00:18:55,880 --> 00:19:04,490 私は 支配した国の民を 幸福にするために戦っている。 158 00:19:04,490 --> 00:19:07,390 そのために タルシュ帝国の領土を広げ➡ 159 00:19:07,390 --> 00:19:11,830 全ての国境を なくす事を考えている。 160 00:19:11,830 --> 00:19:21,830 さすれば 皆一つの力のもとに 平穏で豊かに暮らす事ができる。 161 00:19:23,840 --> 00:19:30,180 それを信じられぬ兵がいるならば いつでも刃向かえばよい。 162 00:19:30,180 --> 00:19:33,850 私は それとも戦う。 163 00:19:33,850 --> 00:19:38,550 前線に立たなくても 私は戦っている。 164 00:19:46,200 --> 00:19:48,900 そう 父上に伝えてくれ。 165 00:20:06,220 --> 00:20:11,890 ヒュウゴ 父上の命で 私が前線に向かう事になった。 166 00:20:11,890 --> 00:20:15,190 北の大陸へ? そうだ。 167 00:20:17,230 --> 00:20:23,100 属国の兵に反逆の動きが あるそうだな? はい。 168 00:20:23,100 --> 00:20:27,240 お前は その反逆者を知っているのか? 169 00:20:27,240 --> 00:20:29,240 いいえ。 170 00:20:31,580 --> 00:20:34,480 皇帝は内乱を恐れている。 171 00:20:34,480 --> 00:20:40,590 それ故 この私が煙たくなったのだ。 172 00:20:40,590 --> 00:20:47,930 私は勝っても恐らく この地へ戻ってはこれまい。 173 00:20:47,930 --> 00:20:52,270 父上も兄上も 本心では➡ 174 00:20:52,270 --> 00:20:55,570 私の戦死を 願っているのかもしれない。 175 00:20:58,610 --> 00:21:03,910 もはや あのチャグムと同じだ。 176 00:21:07,880 --> 00:21:11,750 力というのは つくづく むなしい。 177 00:21:11,750 --> 00:21:18,050 尽くせば尽くすほど その力を恐れて 人は離れてゆく。 178 00:21:21,900 --> 00:21:27,600 それでも お前は 私についてくるか? 179 00:21:30,900 --> 00:21:32,900 無論です。 180 00:21:34,770 --> 00:21:38,780 それは 吉兆かと存じます。 181 00:21:38,780 --> 00:21:40,910 吉兆? 182 00:21:40,910 --> 00:21:47,590 これからの北の大陸は 南の大陸よりも豊かになります。 183 00:21:47,590 --> 00:21:50,920 願わくば その北の大陸に➡ 184 00:21:50,920 --> 00:21:54,920 ラウル王子自らが 立つべきだと思っておりました。 185 00:21:56,600 --> 00:21:58,930 新ヨゴ国こそ➡ 186 00:21:58,930 --> 00:22:03,930 新しい国づくりに ふさわしい 新天地となりましょう。 187 00:22:16,880 --> 00:22:19,550 (聖導師)カンバルに? 188 00:22:19,550 --> 00:22:22,850 (セナ)チャグム皇太子は まだ生きています。 189 00:22:27,430 --> 00:22:33,900 タルシュ帝国は もし チャグム皇太子が戻る前に➡ 190 00:22:33,900 --> 00:22:36,240 帝が亡くなれば➡ 191 00:22:36,240 --> 00:22:40,240 チャグム皇太子の命は 助けると言っています。 192 00:22:43,910 --> 00:22:46,580 チャグム皇太子を救えるのは➡ 193 00:22:46,580 --> 00:22:52,280 この国を戦から救えるのは あなただけです。 194 00:23:02,060 --> 00:23:05,070 [ 回想 ] (聖導師)タルシュ軍は これより 10日以内に➡ 195 00:23:05,070 --> 00:23:07,530 降伏の意が示されなければ➡ 196 00:23:07,530 --> 00:23:10,870 直ちに侵攻するとの事です。 197 00:23:10,870 --> 00:23:16,540 (帝)神が人に降伏する事など ありえまい。 198 00:23:16,540 --> 00:23:33,540 ♬~ 199 00:23:41,770 --> 00:23:46,910 (ガカイ)花をくれ。 はい。 200 00:23:46,910 --> 00:23:49,610 聖導師様と同じ花だ。 201 00:23:57,920 --> 00:24:03,520 (ガカイ)安心しろ。 我々は 聖導師様に仕えている者だ。 202 00:24:03,520 --> 00:24:07,190 私は ガカイ。 そっちは…➡ 203 00:24:07,190 --> 00:24:11,890 名乗りはせぬ。 そういう者だ。 204 00:24:13,870 --> 00:24:17,740 それで 聖導師様には何を話した? 205 00:24:17,740 --> 00:24:21,440 タルシュ帝国は その見返りに何をくれる? 206 00:24:23,540 --> 00:24:26,450 どうせ 戦をしても勝つだろうに。 207 00:24:26,450 --> 00:24:30,450 帝を裏切れば何をくれるのかと 聞いているんだ。 208 00:24:33,550 --> 00:24:40,230 民の命と 皇太子の命だ。 209 00:24:40,230 --> 00:24:45,900 ああ なるほど。 それは ありがたい話だ。➡ 210 00:24:45,900 --> 00:24:48,800 私からも聖導師様に話しておこう。 211 00:24:48,800 --> 00:24:53,240 行ってよいぞ。 気を付けてね 南国のお嬢さん。 212 00:24:53,240 --> 00:24:56,910 くれぐれも 海で溺れぬように。 213 00:24:56,910 --> 00:24:58,910 フッ…。 214 00:25:00,510 --> 00:25:03,420 (モン)帰してよかったのですか? いいんだよ。 215 00:25:03,420 --> 00:25:07,850 何のために味方のふりをしたんだ。 だけど どうだ。 216 00:25:07,850 --> 00:25:12,190 ほれ見ろ。 私の思っていたとおりであろう。 217 00:25:12,190 --> 00:25:16,860 やはり 聖導師様は タルシュと通じていたのだ。 218 00:25:16,860 --> 00:25:22,740 ならば お前も 帝を守らねばなるまい。 219 00:25:22,740 --> 00:25:28,480 聖導師様を このままにしてていいのか? 220 00:25:28,480 --> 00:25:35,550 今や 戦は 王宮の中にこそ あるのではないか? 221 00:25:35,550 --> 00:25:55,870 ♬~ 222 00:25:55,870 --> 00:25:58,570 いかがした? 聖導師。 223 00:25:58,570 --> 00:26:03,410 タルシュの船が 間もなく やって来ます。 224 00:26:03,410 --> 00:26:08,380 そうか。 我が海軍が迎え撃とう。 225 00:26:08,380 --> 00:26:12,120 (聖導師)3日と もちますまい。➡ 226 00:26:12,120 --> 00:26:18,060 かくなる上は 陛下 カンバル王国にお逃げ下さい。 227 00:26:18,060 --> 00:26:20,190 カンバルに? 228 00:26:20,190 --> 00:26:25,530 カンバル王には これまで 陛下は 格別な援助を施してこられました。 229 00:26:25,530 --> 00:26:29,200 陛下が行けば むげにはできますまい。 230 00:26:29,200 --> 00:26:33,870 あの卑しき者に 助けを求めよと申すのか? 231 00:26:33,870 --> 00:26:35,810 もう 生き残る道は➡ 232 00:26:35,810 --> 00:26:38,210 それしかございませ…。 たわけ! 233 00:26:38,210 --> 00:26:52,760 ♬~ 234 00:26:52,760 --> 00:26:56,560 なれば 陛下…➡ 235 00:26:56,560 --> 00:27:00,860 神の世にお逃げ下さい。 236 00:27:07,510 --> 00:27:37,510 ♬~ 237 00:27:51,080 --> 00:27:58,780 (鐘の音) 238 00:28:02,700 --> 00:28:07,700 聖導師様がお呼びです。 (シュガ)分かった。 239 00:28:18,140 --> 00:28:20,140 ジン…。 240 00:28:22,520 --> 00:28:24,850 どうした? 241 00:28:24,850 --> 00:28:28,190 (ジン)モンが 星読のガカイさんに呼ばれて➡ 242 00:28:28,190 --> 00:28:30,520 会っているようだ。 ガカイさんが? 243 00:28:30,520 --> 00:28:35,400 星読の中で何かあったのですか? 244 00:28:35,400 --> 00:28:37,860 何かって…。 245 00:28:37,860 --> 00:28:42,560 いえ 何もないなら それでいいのです。 246 00:28:45,740 --> 00:28:47,740 ジン…。 247 00:28:53,210 --> 00:28:58,890 お前は 今も チャグム殿下が 生きていると思うか? 248 00:28:58,890 --> 00:29:03,160 もちろん 生きている。 249 00:29:03,160 --> 00:29:05,860 あなたが それを信じないで どうする? 250 00:29:11,030 --> 00:29:13,030 分かった。 251 00:29:15,170 --> 00:29:18,500 シュガよ。 252 00:29:18,500 --> 00:29:23,380 明日にも タルシュ帝国の船が この地に やって来よう。 253 00:29:23,380 --> 00:29:25,680 え? 254 00:29:27,850 --> 00:29:31,720 私は これまで 自ら内通者となって➡ 255 00:29:31,720 --> 00:29:35,020 タルシュと和睦する道を探ってきた。 256 00:29:38,860 --> 00:29:42,560 だが もう しかたあるまい。 257 00:29:49,500 --> 00:29:54,800 私は 帝と共に この世から去る。 258 00:29:56,410 --> 00:29:59,880 聖導師様! 259 00:29:59,880 --> 00:30:04,220 そのあと お前は カンバルに行け。 260 00:30:04,220 --> 00:30:06,150 カンバル王国に? 261 00:30:06,150 --> 00:30:10,890 カンバルに チャグム皇太子がいる。➡ 262 00:30:10,890 --> 00:30:15,230 殿下を見つけて 帝の死を知らせるのだ。 263 00:30:15,230 --> 00:30:20,900 チャグム皇太子なら 民を思って タルシュに下るであろう。 264 00:30:20,900 --> 00:30:24,770 チャグム皇太子の命は どうなります? 265 00:30:24,770 --> 00:30:29,910 殺さぬと タルシュが約束した。 それは信じられません! 266 00:30:29,910 --> 00:30:35,910 このまま 正面からタルシュと戦っても 降伏するだけだ。 267 00:30:38,580 --> 00:30:44,260 それで この国を救う事になりますか? 268 00:30:44,260 --> 00:30:46,960 民の命は救われる。 269 00:30:50,930 --> 00:30:56,800 そのために私は 私が育てた神の火を➡ 270 00:30:56,800 --> 00:30:59,100 この手で消すのだ。 271 00:31:03,880 --> 00:31:36,780 ♬~ 272 00:31:36,780 --> 00:31:43,480 皆 盗賊のタルシュ帝国が いよいよ この地に来る。 273 00:31:46,250 --> 00:31:48,190 (帝)だが 恐れるな。 274 00:31:48,190 --> 00:31:54,890 その恐れこそ 盗賊が持てる ただ一つの力なのだ。 275 00:31:56,600 --> 00:32:00,870 (帝) 恐れに屈し 心を汚さなければ➡ 276 00:32:00,870 --> 00:32:04,540 必ず我らが勝つ。➡ 277 00:32:04,540 --> 00:32:08,410 軍神となったチャグムが➡ 278 00:32:08,410 --> 00:32:11,110 皆を助けてくれようぞ。 279 00:32:14,210 --> 00:32:22,090 (帝)これより 私とチャグムの魂は この王宮にはあらず。➡ 280 00:32:22,090 --> 00:32:32,230 たとえ この身が滅びようとも 我の魂は 民と共にある。➡ 281 00:32:32,230 --> 00:32:34,930 それを忘れるな。 282 00:32:40,110 --> 00:32:45,410 皆 存分に戦え。 283 00:32:47,780 --> 00:32:51,920 (一同)マビヤー!➡ 284 00:32:51,920 --> 00:32:56,590 マビヤー!➡ 285 00:32:56,590 --> 00:33:00,460 マビヤー! 286 00:33:00,460 --> 00:33:19,160 ♬~ 287 00:33:26,220 --> 00:33:29,890 <新ヨゴ国 タラノ平野では➡ 288 00:33:29,890 --> 00:33:33,230 タルシュ帝国軍を 迎え撃つための準備が➡ 289 00:33:33,230 --> 00:33:36,230 いよいよ 大詰めになっていた> 290 00:33:50,580 --> 00:33:54,280 (タンダ)コチャ 飯は? もう食っちまった。 291 00:33:58,250 --> 00:34:01,550 これ食え。 いいよ。 いいから食え。 292 00:34:08,060 --> 00:34:12,360 しかし これで最後まで もつのかな。 293 00:34:18,200 --> 00:34:23,540 この辺りは 去年も大豊作だったんだ。 294 00:34:23,540 --> 00:34:26,210 おらの村も豊作続きで➡ 295 00:34:26,210 --> 00:34:30,550 みんな 腹いっぱい食えるように なると思ってたのに➡ 296 00:34:30,550 --> 00:34:33,890 ほとんど 軍に持っていかれちまった。 297 00:34:33,890 --> 00:34:35,820 コチャの村は どこなんだ? 298 00:34:35,820 --> 00:34:39,120 オッカ村だ。 オッカ村か。 299 00:34:44,900 --> 00:34:52,240 タンダさん ロタ王国は戦をしないか? 300 00:34:52,240 --> 00:34:56,110 さあ どうだろうな…。 301 00:34:56,110 --> 00:35:02,050 もし そうなら 姉ちゃんを ロタに逃がしてやりたい。 302 00:35:02,050 --> 00:35:04,180 姉ちゃんがいるのか? 303 00:35:04,180 --> 00:35:10,860 うん。 姉ちゃんだけは いつも おらの味方だ。 304 00:35:10,860 --> 00:35:13,760 戦に行く時も泣いてくれた。 305 00:35:13,760 --> 00:35:15,730 危ないと思ったら逃げろって。 306 00:35:15,730 --> 00:35:18,030 おい また 人に聞かれるぞ。 307 00:35:21,200 --> 00:35:23,540 どうしたんだ? 308 00:35:23,540 --> 00:35:26,870 何かあったのか? 309 00:35:26,870 --> 00:35:30,170 敵が攻めてきたってよ! 310 00:35:40,890 --> 00:35:43,890 海軍の船が燃えてるんだ。 311 00:35:58,900 --> 00:36:02,510 バカだな…。 312 00:36:02,510 --> 00:36:09,850 豊かに実る地を戦場にして 何が残る。 313 00:36:09,850 --> 00:36:14,190 人も土も 皆 消えるだけ…。 314 00:36:14,190 --> 00:36:16,120 バカだ。 コチャ? 315 00:36:16,120 --> 00:36:19,060 おい もう一回 言ってみろ! 何が バカだ! 316 00:36:19,060 --> 00:36:21,530 おい よせ! 317 00:36:21,530 --> 00:36:23,460 我々には帝がついている! 318 00:36:23,460 --> 00:36:25,870 軍神のチャグム様もついている! 319 00:36:25,870 --> 00:36:28,770 その力も消えると言うのか! 320 00:36:28,770 --> 00:36:52,090 ♬~ 321 00:36:52,090 --> 00:36:54,890 (ラルーグ)雪崩かな…。 322 00:36:54,890 --> 00:36:59,190 ナユグの水が 雪を解かしてるのか…。 323 00:37:00,700 --> 00:37:03,170 (トト)そうだ。➡ 324 00:37:03,170 --> 00:37:10,040 水というものは 恵みにもなれば 災いにもなる。 325 00:37:10,040 --> 00:37:15,180 人や国と同じだね。 326 00:37:15,180 --> 00:37:22,050 私は タルシュ帝国の災いから 故国を守りたい。 327 00:37:22,050 --> 00:37:27,750 そのために このカンバルを 恵みとしなければならないのに…。 328 00:37:30,530 --> 00:37:36,870 そんな重い使命を バルサに託してしまった。 329 00:37:36,870 --> 00:37:39,540 カンバル王が タルシュ帝国と通じたのは➡ 330 00:37:39,540 --> 00:37:44,880 恐らく ロタ王国の南部との つながりからでしょう。 331 00:37:44,880 --> 00:37:46,810 ロタの南部? 332 00:37:46,810 --> 00:37:49,750 山の王から贈られたルイシャは➡ 333 00:37:49,750 --> 00:37:55,520 主に ロタの南部で売られ 穀物に換えられます。 334 00:37:55,520 --> 00:37:57,460 ところが ルイシャが➡ 335 00:37:57,460 --> 00:38:03,830 得られなくなってからというもの 南部の領主に借りを作り➡ 336 00:38:03,830 --> 00:38:10,170 王は 半ば 穀物を 恵んでもらってるようなものです。 337 00:38:10,170 --> 00:38:15,840 タルシュと通じたのは その弱みあっての事でしょう。 338 00:38:15,840 --> 00:38:17,780 そうか。 339 00:38:17,780 --> 00:38:19,780 今は違う。 340 00:38:23,180 --> 00:38:26,520 山の王の扉が開いた今➡ 341 00:38:26,520 --> 00:38:31,220 カンバル王の目は そのルイシャのみに向けられておろう。 342 00:38:33,860 --> 00:38:36,200 あ…。 343 00:38:36,200 --> 00:38:38,130 どうなされた? 344 00:38:38,130 --> 00:38:42,530 カグロの息子 カームは 戦をすると言っていた。 345 00:38:42,530 --> 00:38:47,410 (カーム)タルシュは敵ではない。 それに 我らは今 それどころではない。 346 00:38:47,410 --> 00:38:50,410 ほかの王と戦をせねばならぬ時だ。 347 00:38:52,880 --> 00:38:58,580 まさか 山の王と戦をする気か。 348 00:39:01,690 --> 00:39:03,820 ジグロが言っていた。 349 00:39:03,820 --> 00:39:07,160 山の王に戦いを挑めば どうなる? 350 00:39:07,160 --> 00:39:14,830 今のカンバル王は 本気で 山の王を支配するつもりらしい。 351 00:39:14,830 --> 00:39:17,500 (ラルーグ)そんなバカな。➡ 352 00:39:17,500 --> 00:39:23,200 人が この山々と 戦をするようなものだ。 353 00:39:28,150 --> 00:39:32,850 バルサにも知らさなければ…。 354 00:39:32,850 --> 00:39:50,200 ♬~ 355 00:39:50,200 --> 00:39:53,870 (ログサム)チャグム皇太子は まだ見つからぬか? 356 00:39:53,870 --> 00:39:56,210 (カーム)申し訳ございません。➡ 357 00:39:56,210 --> 00:40:01,550 ヨンサ氏族のラルーグ長老も 消えております。 358 00:40:01,550 --> 00:40:09,890 かつて 王の槍であった あのラルーグか? 359 00:40:09,890 --> 00:40:12,790 (カグロ)恐れながら申し上げます。➡ 360 00:40:12,790 --> 00:40:19,570 チャグム皇太子は ロタ王国に 逃げたのかもしれません。 361 00:40:19,570 --> 00:40:22,900 ロタ王国に? はい。 362 00:40:22,900 --> 00:40:27,770 チャグム皇太子は 新ヨゴ国との同盟ではなく➡ 363 00:40:27,770 --> 00:40:32,240 ロタ王国との同盟を 結びに来たと申しておりました。 364 00:40:32,240 --> 00:40:34,180 バルサが そう申したか? 365 00:40:34,180 --> 00:40:39,590 (カグロ) はい。 もし それが本当ならば➡ 366 00:40:39,590 --> 00:40:44,460 我がカンバル王国にとりましても 吉報かと存じます。 367 00:40:44,460 --> 00:40:48,590 その方が タルシュの脅威から 身を守る術になるかと…。 368 00:40:48,590 --> 00:40:51,500 そんな事は どうでもよい! 369 00:40:51,500 --> 00:40:57,600 誰と組めば得などと そんな卑しい考えは➡ 370 00:40:57,600 --> 00:41:01,210 もう持たずともよい。 371 00:41:01,210 --> 00:41:06,210 それよりも もっと大事な事がある。 372 00:41:07,880 --> 00:41:11,180 山の王を倒す事だ。 373 00:41:16,560 --> 00:41:22,860 カグロ… 皆にも バルサの話を聞かせてやる。 374 00:41:28,900 --> 00:41:31,800 カンバル王が 皆の前で➡ 375 00:41:31,800 --> 00:41:35,770 お前の話を聞いて下さるそうだ。 376 00:41:35,770 --> 00:41:37,910 本当か? 377 00:41:37,910 --> 00:41:43,780 しかし まだ何をする気か分からんぞ。 378 00:41:43,780 --> 00:41:45,780 分かっている。 379 00:41:51,260 --> 00:41:53,930 ジグロのために➡ 380 00:41:53,930 --> 00:41:58,230 今は私も お前を助けたい。 381 00:42:01,200 --> 00:42:04,870 ジグロのためを思うなら➡ 382 00:42:04,870 --> 00:42:08,570 このカンバルの行く末だけを 案じる事だ。 383 00:42:10,540 --> 00:42:14,410 たとえ 私が死んでも➡ 384 00:42:14,410 --> 00:42:19,110 あなたは この国だけを守ってくれ。 385 00:42:21,190 --> 00:42:24,560 分かった。 386 00:42:24,560 --> 00:42:26,560 行こう。 387 00:42:41,570 --> 00:42:45,240 (ログサム)バルサ。 そなたは チャグム皇太子のために➡ 388 00:42:45,240 --> 00:42:48,150 ここに来たのだな? 389 00:42:48,150 --> 00:42:50,580 はい。 390 00:42:50,580 --> 00:42:54,250 チャグム皇太子の願いをかなえれば➡ 391 00:42:54,250 --> 00:42:58,120 新ヨゴ国を救う事が できるという事か? 392 00:42:58,120 --> 00:43:00,060 そうなります。 393 00:43:00,060 --> 00:43:06,200 その事が このカンバル王国を 救う事にもなるのか? 394 00:43:06,200 --> 00:43:08,200 なるはずです。 395 00:43:09,870 --> 00:43:12,770 ロタ王国と 同盟を結んで下されば➡ 396 00:43:12,770 --> 00:43:17,210 この北の大陸の守りは 強固になります。 397 00:43:17,210 --> 00:43:19,550 (ログサム) ロタ王が それを望んでいると➡ 398 00:43:19,550 --> 00:43:22,880 どうして信じられる? 399 00:43:22,880 --> 00:43:28,550 チャグム皇太子にお会い下されば 信じて頂けるはずです。 400 00:43:28,550 --> 00:43:32,890 ロタ王を動かしたのは チャグム皇太子です。 401 00:43:32,890 --> 00:43:39,230 チャグム皇太子から返事を送れば すぐに答えがあるはずです。 402 00:43:39,230 --> 00:43:44,570 あとは私が チャグム皇太子を信じるだけか? 403 00:43:44,570 --> 00:43:46,570 はい。 404 00:43:48,240 --> 00:43:51,580 陛下には できるはずです。 405 00:43:51,580 --> 00:43:56,280 信じる者を見極める事が。 406 00:44:01,190 --> 00:44:04,520 分かった。 407 00:44:04,520 --> 00:44:12,220 だが その前に この国の習いにも従ってもらう。 408 00:44:18,070 --> 00:44:24,840 この国では古来より 国を救う儀式では➡ 409 00:44:24,840 --> 00:44:28,750 己の武力を見極められてきた。 410 00:44:28,750 --> 00:44:33,220 私との槍では 途中で止められてしまったため➡ 411 00:44:33,220 --> 00:44:37,220 まだ そなたの槍を 見極めてはおらぬ。 412 00:44:59,440 --> 00:45:03,850 バルサ お前の槍で➡ 413 00:45:03,850 --> 00:45:06,850 新ヨゴ国を救ってみよ。 414 00:45:10,190 --> 00:45:14,060 あれにいるのは 王の槍たちだ。➡ 415 00:45:14,060 --> 00:45:16,860 私の誇りだ。 416 00:45:16,860 --> 00:45:23,560 あれと戦い お前が勝てば 私が お前の言う事を聞こう。 417 00:45:26,540 --> 00:45:30,210 勝つとは どのように? 418 00:45:30,210 --> 00:45:33,210 生死を懸けぬ誇りなど まやかしにすぎぬ。 419 00:45:36,080 --> 00:45:41,080 私に 王の槍を殺せと? 420 00:45:47,760 --> 00:45:50,530 お許し下さい。 断るか? 421 00:45:50,530 --> 00:45:52,460 殺し合う理由がありません。 422 00:45:52,460 --> 00:45:55,160 私の言いつけでは 理由にならぬか? 423 00:46:02,510 --> 00:46:10,180 それなら お前にふさわしい 因縁のある者を相手に選ぼう。 424 00:46:10,180 --> 00:46:12,520 カーム! 425 00:46:12,520 --> 00:46:15,190 はっ! 426 00:46:15,190 --> 00:46:17,120 そなたが相手を致せ。 427 00:46:17,120 --> 00:46:19,120 はっ。 428 00:46:23,860 --> 00:46:28,200 チャグムを守りたいのであれば➡ 429 00:46:28,200 --> 00:46:31,200 殺す覚悟をするのだ。 430 00:46:34,540 --> 00:46:41,880 (ログサム)カーム 遠慮は いらぬ。 カンバルの誇りを示せ。 431 00:46:41,880 --> 00:46:43,880 はっ! 432 00:46:52,890 --> 00:46:57,560 父上… おやめ下さい。 433 00:46:57,560 --> 00:47:00,170 ラダール これは無駄な殺生ではないぞ。 434 00:47:00,170 --> 00:47:04,470 これも儀式だ。 そなたも よく見ておけ。 435 00:47:14,180 --> 00:47:17,850 (ログサム)どうした? やれ! 436 00:47:17,850 --> 00:47:19,850 お待ち下さい! 437 00:47:22,720 --> 00:47:27,420 儀式であれば 私が務めます。 438 00:47:31,860 --> 00:47:36,540 この金の輪をはめた 王の槍である私こそ➡ 439 00:47:36,540 --> 00:47:39,540 カンバルの誇りに ふさわしいはず。 440 00:47:41,870 --> 00:47:45,170 その誇りを示させて下さい。 441 00:47:54,890 --> 00:48:00,490 どうする バルサ! カグロの挑戦を受けるか? 442 00:48:00,490 --> 00:48:06,160 それとも カームの方がよいか? 443 00:48:06,160 --> 00:48:18,180 ♬~ 444 00:48:18,180 --> 00:48:22,510 分かりました。 受けます。 445 00:48:22,510 --> 00:48:25,810 よかろう。 では やれ! 446 00:48:27,390 --> 00:48:29,390 カグロ…。 447 00:48:32,520 --> 00:48:34,860 (カーム)父上! 448 00:48:34,860 --> 00:48:39,730 大丈夫です。 私が戦います。 449 00:48:39,730 --> 00:48:46,430 引け。 お前に私の槍を見せてやる。 450 00:48:54,210 --> 00:48:56,510 よく見ておくがいい。 451 00:48:58,550 --> 00:49:03,390 これが 王の槍だ。 452 00:49:03,390 --> 00:49:46,530 ♬~ 453 00:49:46,530 --> 00:49:48,470 すごい…。 454 00:49:48,470 --> 00:50:36,170 ♬~ 455 00:50:50,460 --> 00:51:18,460 ♬~ 456 00:51:18,460 --> 00:51:25,230 (ジグロ)これからは私の代わりに カンバル王国を守る事ができる。 457 00:51:25,230 --> 00:51:52,260 ♬~ 458 00:51:52,260 --> 00:51:54,560 私の負けです。 459 00:51:57,600 --> 00:52:06,200 しかし 幸いにして このバルサは➡ 460 00:52:06,200 --> 00:52:13,200 我が弟のジグロが その誇りに懸けて育てた武人です。 461 00:52:17,220 --> 00:52:23,220 弟 ジグロは 盗みなどしておらず! 462 00:52:25,090 --> 00:52:33,230 王の槍として その誇りに懸けて この娘を➡ 463 00:52:33,230 --> 00:52:35,900 バルサを育てたのです。 464 00:52:35,900 --> 00:52:53,920 ♬~ 465 00:52:53,920 --> 00:53:01,530 私は 氏族の誇りに懸け➡ 466 00:53:01,530 --> 00:53:07,400 私のあとを このバルサに託します。 467 00:53:07,400 --> 00:54:19,400 ♬~ 468 00:54:23,780 --> 00:54:25,780 父上! 469 00:54:33,450 --> 00:54:36,220 父上! カグロ! 470 00:54:36,220 --> 00:55:35,880 ♬~ 471 00:55:35,880 --> 00:55:37,820 ああ~っ! 472 00:55:37,820 --> 00:56:14,520 ♬~ 473 00:56:14,520 --> 00:56:17,860 何だ? ヨンサ氏族のラルーグと➡ 474 00:56:17,860 --> 00:56:21,560 チャグム皇太子と名乗る者が お目通りを願っております。 475 00:56:23,530 --> 00:56:27,200 そうか…。 476 00:56:27,200 --> 00:56:29,200 すぐに通せ。 はっ。 477 00:56:35,540 --> 00:56:56,560 ♬~ 478 00:56:56,560 --> 00:56:59,830 お久しゅうございます 陛下。 479 00:56:59,830 --> 00:57:04,700 お~ 立派になられたな チャグム皇太子。 480 00:57:04,700 --> 00:57:27,000 ♬~ 481 00:57:30,190 --> 00:57:34,870 山の王よ! カンバル王 来たり! 482 00:57:34,870 --> 00:57:37,200 戦え! 483 00:57:37,200 --> 00:57:40,100 心根を示せ! 484 00:57:40,100 --> 00:57:43,400 あれは ナユグの魔物か? 485 00:57:46,880 --> 00:57:52,750 自分の心と精霊の心を 重ねるしかない戦いだ。 486 00:57:52,750 --> 00:57:54,750 バルサ!