1 00:00:31,787 --> 00:00:37,817 今頃 こう聞くのはヘンだけど - 2 00:00:37,817 --> 00:00:40,697 どうして 付きあおうと言ったの? 3 00:00:41,937 --> 00:00:47,527 考えてみれば あなたが私を助ける 理由がないみたいだから 4 00:00:47,527 --> 00:00:51,827 ここまで協力してくれた理由は 何? 5 00:00:56,817 --> 00:00:59,447 それで トッポッキ食べに行くの? 6 00:01:00,837 --> 00:01:02,367 いいよ 7 00:01:04,877 --> 00:01:07,827 何を そんなに話してんだか... 8 00:01:07,827 --> 00:01:10,157 - どんな話を - - あのさ 9 00:01:10,157 --> 00:01:12,787 入らない方がいいみたいだ 10 00:01:13,837 --> 00:01:17,867 どうして? 知りたくないの? 11 00:01:21,107 --> 00:01:23,147 ウンザリしてたから 12 00:01:24,287 --> 00:01:25,837 え? 13 00:01:27,277 --> 00:01:31,507 友情のためにフリをする姿が 見てて ウンザリだった 14 00:01:31,507 --> 00:01:33,867 どこまでやるのか 見たかった 15 00:01:34,947 --> 00:01:38,567 でも 本当に付きあうフリを するとは思わなかったよ 16 00:01:39,457 --> 00:01:46,497 カン・ソンヒが好きでも イ・ジェミンは興味なさそうだけど? 17 00:01:50,527 --> 00:01:52,437 ソンヒ 18 00:01:55,117 --> 00:01:58,667 今からでも イ・ジェミンに言えば? 19 00:01:58,667 --> 00:02:01,157 イ・ジェミンも まだ きみに対して - 20 00:02:08,927 --> 00:02:11,257 デタラメばっかり 21 00:02:13,917 --> 00:02:16,977 おかしいと思ったわ 22 00:02:16,977 --> 00:02:18,917 だましてたわけね 23 00:02:18,917 --> 00:02:22,117 ソンヒ そうじゃないの 話そうと思ったんだけど - 24 00:02:22,117 --> 00:02:25,557 私を心配してるなら そんな風にするべきじゃなかった 25 00:02:25,557 --> 00:02:28,747 私をバカにすること なかったのに! 26 00:02:30,917 --> 00:02:37,877 字幕製作:🌸The season of flowers Team🌸 @ Viki.com 日本語字幕:HuiMei_69 27 00:02:43,277 --> 00:02:45,937 ここまでするほど - 28 00:02:48,767 --> 00:02:51,557 私は 哀れに見えるわけ? 29 00:02:56,517 --> 00:02:58,387 ソンヒ! 30 00:02:58,387 --> 00:03:02,447 ボミ 俺が行くよ 31 00:03:24,637 --> 00:03:26,507 カン・ソンヒ! 32 00:03:34,877 --> 00:03:36,827 ボミ 33 00:03:36,827 --> 00:03:38,607 どうしたの? 34 00:03:38,607 --> 00:03:40,727 何か あったの? 35 00:03:42,377 --> 00:03:44,387 ハン先生 36 00:03:45,817 --> 00:03:51,247 ソンヒを傷つけたくなくて 始めたことなのに - 37 00:03:51,247 --> 00:03:54,797 でも 結局は傷つけてしまったんです 38 00:03:57,697 --> 00:04:03,987 ソンヒのために ジンヨンと付きあったのね 39 00:04:03,987 --> 00:04:09,157 ソンヒのためじゃなくて 私のためだったんです 40 00:04:09,157 --> 00:04:13,567 ソンヒと離れてしまうのが怖くて... 41 00:04:14,837 --> 00:04:19,907 だから 私のせいなんです 42 00:04:21,527 --> 00:04:27,217 最初から 正直に言えばよかった 43 00:04:27,217 --> 00:04:32,827 あの時 もし違う選択をしていたら - 44 00:04:32,827 --> 00:04:35,187 結果は 変わっていただろうか 45 00:04:35,187 --> 00:04:39,587 美術大学の受験も お前には合わない 46 00:04:41,527 --> 00:04:43,587 弱虫 47 00:04:59,017 --> 00:05:02,487 あのとき あなたの痛みから - 48 00:05:03,947 --> 00:05:06,617 目を そむけなければ... 49 00:05:27,247 --> 00:05:30,277 ハン・ソマン ちょっと来なさい 50 00:05:30,277 --> 00:05:32,947 今はムリ 忙しいの 51 00:05:32,947 --> 00:05:35,627 成績が出たこと 黙ってたの? 52 00:05:35,637 --> 00:05:38,217 [ 頼みがあるんだ ] 53 00:05:38,217 --> 00:05:39,967 そうだった... 54 00:05:54,077 --> 00:05:59,347 あのメッセージを読んでいたら... 55 00:06:02,847 --> 00:06:10,467 いつか 俺が疲れ果てて見えたら 雨の中へ連れ戻してくれる? 56 00:06:21,167 --> 00:06:24,177 もちろん いつでも 57 00:06:29,647 --> 00:06:31,137 [ メッセージを取り消しますか? ] 58 00:06:31,137 --> 00:06:37,707 あの時 あなたと連絡がとれていたら... 59 00:06:42,717 --> 00:06:44,787 チェ・スンジェ! 60 00:06:45,507 --> 00:06:47,847 行こうって 言っただろ 61 00:06:48,907 --> 00:06:51,787 - 何かあるのか? - あの時 - 62 00:06:51,787 --> 00:06:53,487 別に 63 00:06:53,487 --> 00:06:55,687 行こう 64 00:06:55,687 --> 00:06:58,857 私たちが 見られていなければ... 65 00:06:59,697 --> 00:07:01,907 行ったわ 66 00:07:01,907 --> 00:07:04,037 見つからなかった 67 00:07:04,727 --> 00:07:07,007 ううん 最初から... 68 00:07:10,077 --> 00:07:12,877 獣じゃあるまいし 69 00:07:27,647 --> 00:07:30,487 私たちが出会っていなければ... 70 00:07:34,227 --> 00:07:36,437 私たちが 互いを... 71 00:07:38,177 --> 00:07:40,927 知らずに過ごしていたら... 72 00:07:46,007 --> 00:07:50,757 [ 西洋美術史 ] 73 00:08:00,457 --> 00:08:05,707 あなたは今も 輝いていたはずなのに 74 00:08:22,587 --> 00:08:24,617 でも... 75 00:08:25,977 --> 00:08:32,997 "もし”という言葉には 何の力もない 76 00:08:32,997 --> 00:08:34,917 ボミ 77 00:08:36,747 --> 00:08:43,727 過ぎたことで自分を責めても 何も変わらないわ 78 00:08:44,447 --> 00:08:49,447 じゃ どうすれば? 79 00:08:50,667 --> 00:08:56,067 ”覆水盆に返らず”という ことわざが あるじゃない? 80 00:08:57,147 --> 00:08:59,657 こぼれた水を拭けばいいの 81 00:09:00,967 --> 00:09:05,097 同じ過ちをしないよう 努力もできる 82 00:09:09,187 --> 00:09:13,057 ボミなら きっとできるわ 83 00:09:16,157 --> 00:09:20,737 第14話:もし 私たちが 84 00:09:39,237 --> 00:09:40,967 ジュヨン 85 00:09:40,967 --> 00:09:44,887 ソマン 今日は休んでるって? 86 00:09:44,887 --> 00:09:47,057 具合が悪いんじゃないよな? 87 00:09:47,057 --> 00:09:51,487 病気じゃないわ ちょっと用があって 88 00:10:33,597 --> 00:10:35,637 ソンヒ 89 00:10:35,637 --> 00:10:40,717 昨日のこと すべて説明するわ 90 00:10:40,717 --> 00:10:44,997 だから 私と話してくれない? 91 00:10:47,027 --> 00:10:49,347 みんな 座れ! 92 00:10:50,627 --> 00:10:52,867 また 戻ってくるね 93 00:10:52,867 --> 00:10:56,307 155ページを開いて 94 00:10:59,647 --> 00:11:03,767 公民権が どのように成長したか学ぶぞ 95 00:11:03,767 --> 00:11:08,497 天気が悪くて 最悪 あんたも なんで隣にいるわけ? 96 00:11:09,477 --> 00:11:11,867 ここが 俺の席だから 97 00:11:13,437 --> 00:11:15,827 なんで 頭にきてるか分かる? 98 00:11:15,827 --> 00:11:18,727 ウンザリするやり方で あんたが正論を言ったから 99 00:11:20,427 --> 00:11:22,097 ゴメン 100 00:11:23,827 --> 00:11:26,757 昨日は 俺の言い方がよくなかった 101 00:11:28,107 --> 00:11:30,657 今わかった? 102 00:11:30,657 --> 00:11:36,937 でも 付きあってるフリは 俺が提案した 103 00:11:36,937 --> 00:11:41,407 だから 気に食わないことがあるなら 俺を怒れ 104 00:11:42,627 --> 00:11:47,577 この気狂い男 口をはぎ取って トッポッキ麺にしてやる 105 00:11:47,577 --> 00:11:51,927 ニワトリの尻みたいなあんたを 唐揚げにする前に 黙れば? 106 00:11:55,677 --> 00:11:57,997 さあ 昼メシだ 107 00:11:57,997 --> 00:12:00,767 - ウヒョン 今日のメニューは? - 豚カツです 108 00:12:00,767 --> 00:12:03,947 豚カツなら 待てないだろうな 109 00:12:12,117 --> 00:12:14,077 ソンヒ! 110 00:12:14,077 --> 00:12:19,247 ソンヒ ...話せる? 111 00:12:22,497 --> 00:12:25,067 どいてくれる? 112 00:12:25,067 --> 00:12:28,227 迷子の犬みたいに 追いかけてこないで 113 00:12:34,177 --> 00:12:38,217 ボミ ソンヒと何かあったの? 114 00:12:38,217 --> 00:12:41,237 そういうわけじゃないけど... 115 00:12:41,237 --> 00:12:45,347 ないことないわよ ケンカしてるでしょ 116 00:12:45,347 --> 00:12:49,687 それにしても ヒドすぎない? わざと 傷つけてるわけじゃないのに 117 00:12:49,687 --> 00:12:51,917 ううん 118 00:12:51,917 --> 00:12:53,907 私が悪いの 119 00:12:53,907 --> 00:12:57,647 まったく! どんな悪さをしたのよ 120 00:12:57,647 --> 00:13:01,587 - 食べに行こう - そうね 食べないと 121 00:13:01,587 --> 00:13:05,317 - 豚カツ 好き? - 食べに行こう 122 00:13:10,127 --> 00:13:13,767 だから ジンヨンと付きあってるフリを? 123 00:13:13,767 --> 00:13:17,717 これまで 嘘ついててゴメン 124 00:13:17,717 --> 00:13:22,697 私と友達でいたくないと言っても 理解できるわ 125 00:13:23,957 --> 00:13:26,467 私が 悪いんだから 126 00:13:27,257 --> 00:13:29,317 なんだか悲しいよ 127 00:13:30,587 --> 00:13:32,917 俺と友達でいたくないって? 128 00:13:35,617 --> 00:13:39,567 同じチームだと言っただろ 適当に言ったのか? 129 00:13:40,387 --> 00:13:42,177 ううん 130 00:13:42,177 --> 00:13:44,117 なら いいよ 131 00:13:47,797 --> 00:13:51,617 これから どうするつもりだ? 132 00:13:51,617 --> 00:13:54,387 マルチーズは そう簡単に 許さないみたいだけど 133 00:13:55,757 --> 00:13:58,727 何とかしないと 134 00:13:58,727 --> 00:14:03,557 こんな風に ソンヒを失いたくない 135 00:14:03,557 --> 00:14:05,847 ソンヒと話せよ 136 00:14:07,957 --> 00:14:12,777 ジンヨンとも 仲直りしてさ 137 00:14:38,947 --> 00:14:43,817 これ... きみが食べる? 138 00:14:58,197 --> 00:15:01,337 どうして 私を追いかけてくるわけ? 139 00:15:01,337 --> 00:15:03,917 お前が 追いかけてきてるんだろ 140 00:15:23,827 --> 00:15:28,627 [ ファゴク (ピョンチョン) ] 141 00:16:14,017 --> 00:16:18,017 [ イ・ハミン ] 142 00:16:32,097 --> 00:16:35,817 ハミン 来たわ 143 00:16:37,097 --> 00:16:40,257 遅すぎたでしょ? 144 00:16:43,817 --> 00:16:46,477 ゴメン 145 00:16:46,477 --> 00:16:49,897 あなたに会う勇気がなくて 146 00:16:52,417 --> 00:16:55,727 ソヨン高校で 実習してるの 147 00:16:57,237 --> 00:17:00,607 そう 美術大学はあきらめた 148 00:17:00,607 --> 00:17:05,357 あなたが言ったじゃない 私に合わないって 149 00:17:06,617 --> 00:17:08,907 当たってた 150 00:17:10,557 --> 00:17:14,497 絵も もう描いてないわ 151 00:17:15,477 --> 00:17:18,997 あなたの時間は止まってるのに - 152 00:17:18,997 --> 00:17:24,967 何事もなかったかのように 1人で前に進めない 153 00:17:31,057 --> 00:17:35,507 学校で ジェミンに会ったわ 154 00:17:36,777 --> 00:17:41,407 私たちと同じ年齢のジェミンに... 155 00:17:43,047 --> 00:17:46,067 あなたと すごく似てる 156 00:17:47,237 --> 00:17:49,637 顔だけじゃなくて - 157 00:17:50,757 --> 00:17:54,597 すべてを抱え込んでしまう - 158 00:17:54,597 --> 00:17:58,927 そういう姿まで 似てる 159 00:18:08,907 --> 00:18:16,037 だから... だから ジェミンを助けたかったの 160 00:18:18,527 --> 00:18:23,217 そうすれば あなたへの仕打ちを - 161 00:18:23,217 --> 00:18:27,237 少しでも 償えるかと思ったんだけど 162 00:18:30,767 --> 00:18:32,637 でも 私... 163 00:18:33,797 --> 00:18:36,407 私が すべてを台無しにしたの 164 00:18:36,407 --> 00:18:40,177 [ イ・ハミン ] 165 00:18:40,177 --> 00:18:44,687 ごめんなさい ごめんなさい... 166 00:18:46,617 --> 00:18:49,787 すべてを台無しにしてしまって... 167 00:18:57,307 --> 00:19:02,027 あなたに....とても会いたい 168 00:19:42,297 --> 00:19:44,587 - 先生 - ん? 169 00:19:44,587 --> 00:19:46,677 ソマン先生は どこですか? 170 00:19:46,677 --> 00:19:49,057 今日は休んでるよ どうした? 171 00:19:49,057 --> 00:19:53,657 話があったんですけど また来ます 172 00:19:53,657 --> 00:19:55,247 そうか 173 00:19:59,427 --> 00:20:01,717 あなたが ジェミンね 174 00:20:04,817 --> 00:20:07,407 ホントに よく似てる 175 00:20:10,757 --> 00:20:13,547 ソマンから 話を聞いてる 176 00:20:13,547 --> 00:20:16,767 ハミンの弟だって 177 00:20:16,767 --> 00:20:19,617 兄を知ってるんですか? 178 00:20:19,617 --> 00:20:22,427 ソマンほどではないけど 179 00:20:24,357 --> 00:20:27,817 ソマンが あなたに モデルを頼んだと言ったとき - 180 00:20:27,817 --> 00:20:30,877 あなたよりも ソマンを心配したわ 181 00:20:32,027 --> 00:20:38,367 やっと回復したのに また崩れるのを 見たくなかったから 182 00:20:39,867 --> 00:20:44,077 あなたの立場からして 責めたい気持ちは分かるけど - 183 00:20:44,077 --> 00:20:49,317 彼女を恨まないでほしいと思うわ 184 00:20:53,937 --> 00:20:56,677 ハン先生のせいじゃないことは 僕も分かってます 185 00:20:57,857 --> 00:21:03,277 でも 先生を見るたび そんな気持ちになるんです 186 00:21:04,637 --> 00:21:09,097 ハン先生は 兄の自殺を止められたのに - 187 00:21:09,097 --> 00:21:12,337 どうして 最後まで 側にいてくれなかったのか... 188 00:21:13,617 --> 00:21:16,547 そう思って 責めてしまうんです 189 00:21:20,697 --> 00:21:26,117 ソマンが どうして絵を諦めて 教育を専攻したと思う? 190 00:21:28,197 --> 00:21:31,477 ハミンが あんな風に亡くなった後 - 191 00:21:31,477 --> 00:21:34,537 彼女は すべて自分のせいだと考えたの 192 00:21:35,887 --> 00:21:43,257 崖っぷちにいたハミンに気づかず 止められなかったのは 自分のせいだと 193 00:21:47,267 --> 00:21:51,267 だから ハミンのような 子ども達を助けたいって 194 00:21:52,027 --> 00:21:57,757 だから 大好きな絵を諦めて 先生になろうとしてる 195 00:21:59,347 --> 00:22:04,517 だから 少しソマンを理解してあげて 196 00:22:05,847 --> 00:22:11,647 誰よりも自分を責めているのは ソマン本人だから 197 00:22:29,467 --> 00:22:31,727 ユギョン どうしたの? 198 00:22:31,727 --> 00:22:35,457 ちょっと! 実習生が休んでいいの? 199 00:22:35,457 --> 00:22:38,457 学校に来たのに いないじゃないの 200 00:22:38,457 --> 00:22:42,417 今日は用があって 休みを取ったの 201 00:22:42,417 --> 00:22:47,937 ご馳走しようと わざわざ出てきたのに 牛肉料理よ! 202 00:22:47,937 --> 00:22:51,647 もう少し待ってくれる? すぐ行くから 203 00:22:51,647 --> 00:22:56,167 わかったわ 早く来てよ 先生の小言が続くんだから 204 00:22:56,167 --> 00:22:59,817 - 俺が いつ言った? - じゃ あとでね 205 00:23:00,747 --> 00:23:05,387 休みをとったヤツに 電話する友達がいるか? 悪魔め 206 00:23:05,387 --> 00:23:08,137 私も 休みをとったんですよ 207 00:23:09,147 --> 00:23:12,537 - ジヘが来た! - チョコミルクが2つだけ 缶コーヒーを買ったわ 208 00:23:12,537 --> 00:23:14,497 私は こっち 209 00:23:14,497 --> 00:23:16,537 ボミは どっち? 210 00:23:33,997 --> 00:23:35,867 最近 なにも見るものがない 211 00:23:35,867 --> 00:23:40,177 何もないって? 面白いのあるでしょ 212 00:23:40,177 --> 00:23:42,567 最後の警告だからね 213 00:23:42,567 --> 00:23:44,977 ついてこないでよ 214 00:23:44,977 --> 00:23:48,797 - そっちが 追いかけてるみたいだけど? - 屋上に行くんだから 来ないでよ 215 00:23:48,797 --> 00:23:52,027 ソンヒは 何してんの? ジンヨンと 付きあってるわけ? 216 00:23:53,037 --> 00:23:58,137 友達の元彼と付きあうなんて やりすぎよ! 217 00:23:59,947 --> 00:24:01,597 ん? 218 00:24:03,057 --> 00:24:06,537 これは? これ見た? 219 00:24:22,697 --> 00:24:28,407 ソマン もしかして これ見た? 220 00:24:46,507 --> 00:24:48,907 [ ソヨン高校の先生と生徒がデート! ] 221 00:24:48,907 --> 00:24:50,657 教育実習生と生徒が 付きあってる? 222 00:24:50,657 --> 00:24:52,097 この男子学生 知ってる? 223 00:24:52,097 --> 00:24:55,307 誰だろう? 顔が見えないのは残念ね 224 00:24:55,307 --> 00:24:57,357 おい これ見たか? 225 00:24:57,357 --> 00:24:58,927 2年5組の教育実習生じゃない? 226 00:24:58,927 --> 00:25:00,947 - ソマン先生? - すぐに正体がばれるわ 227 00:25:00,957 --> 00:25:02,927 わからないよ どっちの味方もしない 228 00:25:02,927 --> 00:25:05,867 - 2人とも 終わったな - こんな時間に 何してたんだろ? 229 00:25:05,867 --> 00:25:08,737 わかってるでしょ 隠せないわよ 230 00:25:08,737 --> 00:25:11,317 - そんな先生に見えなかったけど - スクリーンショット 撮った? 231 00:25:11,317 --> 00:25:14,027 実習生でいられなくなるんじゃ? 232 00:25:26,187 --> 00:25:31,657 [ 青春ブロッサム ] 233 00:25:31,657 --> 00:25:36,707 私は まだジンヨンが好き 彼の気持ちは わからないけど 234 00:25:36,707 --> 00:25:39,877 ユンボミへの気持ちは ウソじゃないんでしょ? 235 00:25:39,877 --> 00:25:41,797 懲戒委員会が まもなく開かれる 236 00:25:41,797 --> 00:25:45,317 ジェミンを巻き込みたくありません 237 00:25:45,317 --> 00:25:47,387 生徒と関係をもつような先生を 誰が雇う? 238 00:25:47,387 --> 00:25:49,067 ソマン先生は そんな先生じゃありません! 239 00:25:49,067 --> 00:25:52,907 幽霊話の学生は 6年前に自殺した俺の兄です 240 00:25:52,907 --> 00:25:55,837 イ・ジェミンは どこに行った? 電話してみろ 241 00:25:55,837 --> 00:25:58,547 ソマン先生 ジェミンが... 242 00:25:58,547 --> 00:26:02,507 2度と見過ごすわけにいかない 243 00:26:02,507 --> 00:26:06,067 大切な人が 私の前から消えるのを