1 00:00:32,734 --> 00:00:35,000 第9話 2 00:00:52,734 --> 00:00:53,700 ユニ姉さん 3 00:00:54,867 --> 00:00:58,967 何があったの? どうしてケガを? 4 00:00:59,500 --> 00:01:03,767 公園で遊んでて 私がトイレへ行ってる間に 5 00:01:05,333 --> 00:01:07,567 滑り台から落ちたの 6 00:01:08,700 --> 00:01:11,000 なんで落ちたの? 7 00:01:11,567 --> 00:01:12,667 分からない 8 00:01:13,166 --> 00:01:14,533 説明して 9 00:01:15,100 --> 00:01:18,533 目を離した 隙 すき に よその子に押されて… 10 00:01:18,767 --> 00:01:23,000 でも子供たちに聞いても “自分じゃない”と 11 00:01:26,000 --> 00:01:28,734 それでケガの程度は? 12 00:01:29,100 --> 00:01:30,166 ヘリムは? 13 00:01:31,166 --> 00:01:35,266 たんこぶができただけで 血も出てない 14 00:01:36,900 --> 00:01:39,467 でも意識がないの 15 00:01:41,333 --> 00:01:42,467 意識がない? 16 00:01:45,000 --> 00:01:46,333 先生は何て? 17 00:01:49,433 --> 00:01:51,767 泣かずに話して 18 00:01:52,834 --> 00:01:57,433 CTを撮ってる 最悪の事態もあり得るって 19 00:02:12,000 --> 00:02:15,400 占有率と高価貨物は 相関性があります 20 00:02:16,000 --> 00:02:17,400 それがどうした 21 00:02:17,700 --> 00:02:21,467 頭ごなしに言うな 発言できんだろう 22 00:02:21,867 --> 00:02:22,600 続けて 23 00:02:22,867 --> 00:02:28,200 区間別 品目別に 運賃の幅を設けては? 24 00:02:28,300 --> 00:02:31,834 なんてことを してくれるんだ 25 00:02:31,934 --> 00:02:32,467 叔母さん 26 00:02:32,567 --> 00:02:35,900 目を離しちゃ ダメじゃないの 27 00:02:36,000 --> 00:02:39,633 ケガをさせるなんて とんでもないよ 28 00:02:42,166 --> 00:02:43,433 ご両親は? 29 00:02:44,367 --> 00:02:46,700 私が母親です 30 00:02:47,433 --> 00:02:51,600 脳内出血がひどく 残念なことに 31 00:02:52,500 --> 00:02:56,133 手の施しようも ありませんでした 32 00:03:00,500 --> 00:03:04,367 残念って… どういうこと? 33 00:03:05,100 --> 00:03:09,433 どうしてこんなことに なったのさ 34 00:03:10,967 --> 00:03:14,400 ああ… ヘリム 35 00:03:15,633 --> 00:03:17,767 ヘリム 36 00:03:22,800 --> 00:03:24,967 ヘリム 37 00:05:03,133 --> 00:05:06,000 ヘリム… 38 00:05:12,066 --> 00:05:14,133 ヘリム 39 00:05:31,700 --> 00:05:34,000 ヘリム 40 00:06:00,800 --> 00:06:05,834 どこの家だか 急病人が出たみたいだね 41 00:06:06,033 --> 00:06:09,367 人間 健康が一番だよ 42 00:06:09,734 --> 00:06:12,800 病気になったら すべてがパーさ 43 00:06:17,166 --> 00:06:22,066 こんなに暖かいと キムチが台なしだよ 44 00:06:25,133 --> 00:06:26,367 夕飯の支度を 45 00:06:26,467 --> 00:06:30,033 どうしてこんなことに… 46 00:06:31,734 --> 00:06:35,300 ああ ヘリム… 47 00:06:35,400 --> 00:06:37,567 どうしたのさ 48 00:06:38,066 --> 00:06:40,567 ヘリムが… 49 00:06:40,834 --> 00:06:43,233 会社じゃなかったの? 50 00:06:43,433 --> 00:06:47,367 母さん ヘリムが 死んじゃったんだよ 51 00:06:47,967 --> 00:06:49,967 ヘリムが 52 00:06:51,433 --> 00:06:52,567 何だって? 53 00:06:52,734 --> 00:06:56,367 ああ… ヘリム 54 00:06:58,166 --> 00:07:01,533 どうしてなの… ヘリム 55 00:07:02,567 --> 00:07:07,233 分かるようにお言い 何の話だい? 56 00:07:08,166 --> 00:07:12,800 母さん ヘリムが 死んだんだってば 57 00:07:15,934 --> 00:07:19,066 ああ… ヘリム 58 00:07:19,633 --> 00:07:21,900 ヘリム 59 00:07:36,633 --> 00:07:38,867 ヘリム 60 00:07:43,200 --> 00:07:45,700 かわいそうに 61 00:08:03,967 --> 00:08:07,467 かわいそうなヘリム 62 00:08:08,000 --> 00:08:11,233 ああ… ヘリム 63 00:08:17,200 --> 00:08:21,166 泣かないで 叔母さん ジスクも 64 00:08:25,300 --> 00:08:28,166 お願いよ 耳障りだわ 65 00:08:32,100 --> 00:08:34,133 おばあちゃんを部屋へ 66 00:08:35,166 --> 00:08:37,767 ジスク ちょっと来て 67 00:08:44,266 --> 00:08:46,333 母さん おばあちゃんを 68 00:09:04,166 --> 00:09:05,667 ごめんなさい 69 00:09:07,066 --> 00:09:08,800 私が悪かったの 70 00:09:09,800 --> 00:09:13,934 寒いからと おばあちゃんに 止められたのに 71 00:09:15,033 --> 00:09:17,166 連れ出したの 72 00:09:18,967 --> 00:09:21,734 友達が話があるって 言うから― 73 00:09:22,700 --> 00:09:24,767 友達に会いに 74 00:09:28,633 --> 00:09:34,100 それがまさか こんなことになるなんて 75 00:09:35,233 --> 00:09:38,700 お願いだから泣かないで 76 00:09:40,300 --> 00:09:41,700 あの人に連絡を 77 00:09:47,100 --> 00:09:48,467 あの人にも― 78 00:09:49,867 --> 00:09:51,734 知らせなきゃ 79 00:09:53,233 --> 00:09:57,633 あの人も会うべきよね 父親だもの 80 00:09:58,533 --> 00:10:04,300 ヘリムも あの男が自分に 何をしたのか分かるはずよ 81 00:10:05,133 --> 00:10:06,967 彼を呼んで 82 00:10:09,600 --> 00:10:10,800 分かった 83 00:10:21,367 --> 00:10:23,734 カン・ドンウさんを 84 00:10:26,367 --> 00:10:28,467 伝言を頼みます 85 00:10:29,066 --> 00:10:32,066 ヘリム危篤 至急 来るように 86 00:10:33,834 --> 00:10:35,734 恩恵の“ 恵 へ ”です 87 00:10:37,066 --> 00:10:40,800 必ずお伝えください お願いします 88 00:10:48,867 --> 00:10:50,367 席を外してるわ 89 00:10:50,467 --> 00:10:51,734 電話を 90 00:11:09,300 --> 00:11:14,000 おかけの電話番号は 現在 使われていません 91 00:11:16,600 --> 00:11:17,600 出ないの? 92 00:11:18,166 --> 00:11:19,533 変えたんだわ 93 00:11:20,834 --> 00:11:22,033 汚い男 94 00:11:35,133 --> 00:11:39,233 忘れてあげる だから あなたも忘れて 95 00:11:41,834 --> 00:11:43,900 深刻だと思いたくないの 96 00:11:45,333 --> 00:11:46,467 深刻じゃない 97 00:11:47,500 --> 00:11:50,266 人によっては深刻よ 98 00:11:50,367 --> 00:11:54,433 友達なんか 彼氏が 同僚とお茶しただけで 99 00:11:54,533 --> 00:11:56,433 大騒ぎよ 100 00:11:58,100 --> 00:12:03,633 とにかく嫌なことは きれいさっぱり忘れましょ 101 00:12:03,734 --> 00:12:04,633 いいわね 102 00:12:06,100 --> 00:12:07,033 いいだろう 103 00:12:08,233 --> 00:12:13,233 一体 誰の話をしてると 思ってるの? 104 00:12:13,400 --> 00:12:18,100 忘れてあげるのは私よ なのに“いいだろう”? 105 00:12:18,700 --> 00:12:22,834 あなたが 譲歩してるとでも言うの? 106 00:12:24,633 --> 00:12:26,233 ふてぶてしい 107 00:12:26,333 --> 00:12:32,100 破談でもおかしくないのに 顔色一つ変えないなんて 108 00:12:32,333 --> 00:12:34,066 何を考えてるの? 109 00:12:36,667 --> 00:12:38,100 複雑なんだ 110 00:12:39,700 --> 00:12:41,867 数学が得意で― 111 00:12:42,266 --> 00:12:46,734 簡単な問題より 難題のほうが解き 甲斐 がい がある 112 00:12:47,033 --> 00:12:50,767 人間も難解で複雑なほうに 興味があるの 113 00:12:57,567 --> 00:12:59,633 なぜ そう無口なの? 114 00:13:01,700 --> 00:13:03,633 お前にも情が移った 115 00:13:08,467 --> 00:13:11,100 今のは失言だわ 116 00:13:11,667 --> 00:13:13,767 “お前にも”ですって? 117 00:13:14,033 --> 00:13:17,266 前の女にも そうだったように? 118 00:13:19,300 --> 00:13:22,400 “お前に”と “お前にも”は違う 119 00:13:22,600 --> 00:13:25,367 気をつけてほしいわ 120 00:13:27,600 --> 00:13:29,033 悪かった 121 00:13:30,767 --> 00:13:33,400 結局 責めるんだな 122 00:13:33,567 --> 00:13:39,400 猛烈に 嫉妬 しっと してるの これでも我慢してるのよ 123 00:13:41,867 --> 00:13:44,300 仕事は? いくつなの? 124 00:13:44,400 --> 00:13:48,033 美人? スタイルは? 何度寝たの? 125 00:13:48,133 --> 00:13:52,133 聞くだけ野暮だから 我慢してるだけよ 126 00:13:53,166 --> 00:13:54,300 そのとおりだ 127 00:13:54,500 --> 00:13:58,734 平気な顔してても 内心は穏やかじゃない 128 00:13:58,934 --> 00:14:02,266 もう少し 気を使ってほしいわ 129 00:14:03,934 --> 00:14:06,233 分かった そうするよ 130 00:14:07,834 --> 00:14:09,066 会社へ戻る? 131 00:14:09,266 --> 00:14:10,867 いや 外回りだ 132 00:14:10,967 --> 00:14:14,166 私はエステと食事の約束が 133 00:14:14,266 --> 00:14:15,467 退社後は? 134 00:14:15,567 --> 00:14:16,266 予定なし 135 00:14:16,367 --> 00:14:18,400 じゃあ 帰りに寄るわ 136 00:14:18,500 --> 00:14:19,500 分かった 137 00:14:23,567 --> 00:14:25,133 誰か見てる? 138 00:14:28,333 --> 00:14:29,500 いいや 139 00:14:34,667 --> 00:14:35,600 じゃあな 140 00:14:48,800 --> 00:14:50,700 かわいそうに… 141 00:14:51,367 --> 00:14:56,300 なんてかわいそうな子なんだ 142 00:14:57,433 --> 00:15:01,133 ユニ姉さんが もう泣くなって 143 00:15:01,834 --> 00:15:06,133 止めたのに連れ出して この強情っ張り 144 00:15:06,333 --> 00:15:10,367 こんなことして ユニはどうなるの 145 00:15:11,166 --> 00:15:13,633 ヘリムも行きたがったの 146 00:15:15,533 --> 00:15:21,100 首根っこつかまえてでも 止めりゃよかったのよ 147 00:15:21,400 --> 00:15:24,367 ああ ヘリム 148 00:15:25,900 --> 00:15:27,333 かわいそうに 149 00:15:44,867 --> 00:15:47,600 パパのおうち ここから遠いの? 150 00:15:48,734 --> 00:15:51,333 ここから見えないの? 151 00:15:51,800 --> 00:15:53,333 見えないのよ 152 00:15:53,433 --> 00:15:57,400 バスに乗って ずっとずっと行くの? 153 00:15:57,633 --> 00:16:00,367 ずっとずっと遠くよ 154 00:16:01,100 --> 00:16:02,900 ママ お金ないの? 155 00:16:03,934 --> 00:16:04,934 なんで? 156 00:16:05,500 --> 00:16:08,834 バスに乗って パパのおうちに行く 157 00:16:10,100 --> 00:16:12,900 パパは今 おうちにいないわ 158 00:16:13,700 --> 00:16:14,767 なんで? 159 00:16:15,967 --> 00:16:17,100 パパは… 160 00:16:18,800 --> 00:16:20,266 忙しいから 161 00:16:21,533 --> 00:16:23,867 ヘリム 怒っちゃう 162 00:16:25,834 --> 00:16:26,700 なんで? 163 00:16:27,066 --> 00:16:30,900 バスに乗って パパの所へ行きたい 164 00:16:31,133 --> 00:16:33,500 ヘリム あんよが痛い 165 00:16:33,834 --> 00:16:38,467 怒らないの ママがおんぶしてあげる 166 00:16:38,633 --> 00:16:39,667 さあ どうぞ 167 00:16:39,767 --> 00:16:42,400 ママは腰が痛くなるもん 168 00:16:42,500 --> 00:16:45,834 大丈夫よ おいで ヘリム 169 00:16:45,934 --> 00:16:48,100 ちょっとだけ 170 00:16:50,734 --> 00:16:53,166 ちょっとだけ 171 00:17:04,100 --> 00:17:05,400 どなた? 172 00:17:06,100 --> 00:17:08,100 ジスク? 私よ 173 00:17:18,667 --> 00:17:20,567 スヨンさんよ 174 00:17:33,100 --> 00:17:34,233 誰だい? 175 00:18:26,400 --> 00:18:30,900 カン代理 デスクの上に 伝言があります 176 00:18:31,767 --> 00:18:32,767 ありがとう 177 00:18:48,834 --> 00:18:50,867 はい 秘書室のペです 178 00:18:51,300 --> 00:18:52,767 ソさんを 179 00:18:52,867 --> 00:18:54,433 早退しました 180 00:18:59,066 --> 00:19:00,667 支社長 181 00:19:01,200 --> 00:19:06,066 家で何かあったようですが 詳しいことは私にも… 182 00:19:06,767 --> 00:19:09,500 私は支社長じゃない 無職だ 183 00:19:10,300 --> 00:19:14,333 電話を受けて出ていったきり 何も連絡が 184 00:19:14,800 --> 00:19:16,300 悪いことでも? 185 00:19:17,333 --> 00:19:18,300 さあ… 186 00:19:18,967 --> 00:19:21,934 秘書らしからぬ お粗末な返事だ 187 00:19:22,400 --> 00:19:23,467 すみません 188 00:19:24,700 --> 00:19:30,500 愛想笑いをしながら 腹では“チクショウ”か? 189 00:19:32,100 --> 00:19:33,967 そんなことは… 190 00:19:34,266 --> 00:19:37,900 へつらうことはない 機嫌も取るな 191 00:19:39,000 --> 00:19:41,200 私はただ礼儀として… 192 00:19:41,300 --> 00:19:44,467 君はへつらいと礼儀の 区別がない 193 00:19:47,300 --> 00:19:49,033 秘書室のペです 194 00:19:49,767 --> 00:19:54,900 会長は外出中です 戻らないと聞いております 195 00:19:55,767 --> 00:19:59,100 かしこまりました お伝えします 196 00:19:59,300 --> 00:20:00,533 失礼します 197 00:20:01,834 --> 00:20:03,133 クソッタレ 198 00:20:03,600 --> 00:20:04,433 ペ部長 199 00:20:04,633 --> 00:20:05,567 支社長 200 00:20:09,500 --> 00:20:14,667 必要以上に大きな返事だな さては私の悪口でも? 201 00:20:15,266 --> 00:20:16,600 いいえ 202 00:20:24,633 --> 00:20:26,633 クソッタレ 203 00:20:39,800 --> 00:20:41,433 なんで分かったの? 204 00:20:42,367 --> 00:20:48,400 会社に電話したら 家で何かあって早退したと 205 00:20:50,166 --> 00:20:51,934 気になって来たの 206 00:20:53,333 --> 00:20:55,300 あいつ 来ない気よ 207 00:20:57,567 --> 00:20:59,800 ちゃんと伝言した? 208 00:21:00,734 --> 00:21:03,433 ヘリムが危篤だから 来るようにと 209 00:21:05,166 --> 00:21:09,834 死んだとは とても言えなかった 210 00:21:11,100 --> 00:21:13,834 危篤でも来るべきよ 211 00:21:18,066 --> 00:21:21,700 伝言が まだ伝わってないのよ 212 00:21:28,233 --> 00:21:30,133 カン・ドンウさんを 213 00:21:31,200 --> 00:21:32,333 帰宅? 214 00:21:34,800 --> 00:21:36,633 出先から直帰ですか? 215 00:21:38,400 --> 00:21:40,734 お昼に頼んだ伝言は? 216 00:21:41,033 --> 00:21:43,233 それなら伝えました 217 00:21:44,633 --> 00:21:46,667 読んでましたよ 218 00:21:49,967 --> 00:21:52,967 4時ぐらいでした 219 00:21:53,767 --> 00:21:55,166 はい それでは 220 00:21:59,266 --> 00:22:03,300 4時に伝言を読んでる なのに来ないのよ 221 00:22:09,300 --> 00:22:11,734 確認せず開けるとは 不用心だ 222 00:22:13,367 --> 00:22:14,400 ドンスク 223 00:22:17,967 --> 00:22:20,800 何か不満でもあるのか? 224 00:22:22,433 --> 00:22:25,367 不満なんかないわ 225 00:22:25,667 --> 00:22:27,100 言ってみろ 226 00:22:29,700 --> 00:22:31,000 話をしよう 227 00:22:32,734 --> 00:22:34,734 気になってたんだ 228 00:22:37,967 --> 00:22:40,834 話そう こっちを向け 229 00:22:44,133 --> 00:22:47,333 話したいことなんてないわ 230 00:22:48,633 --> 00:22:51,433 うそだ 何が不満か言ってみろ 231 00:22:55,166 --> 00:22:56,033 何だ 232 00:22:56,934 --> 00:23:00,633 どうした ヨンジュのせいか? 233 00:23:02,533 --> 00:23:03,900 私はまだ― 234 00:23:06,133 --> 00:23:08,033 気持ちの整理が… 235 00:23:09,333 --> 00:23:10,066 何の? 236 00:23:12,367 --> 00:23:13,266 言えよ 237 00:23:14,767 --> 00:23:19,100 ユニさんと ヘリムが忘れられない 238 00:23:19,500 --> 00:23:23,367 ここにいても 全然 楽しくないの 239 00:23:27,066 --> 00:23:29,033 俺に失望したと? 240 00:23:29,600 --> 00:23:33,600 失望なんて とうに通り越したわ 241 00:23:35,900 --> 00:23:37,433 お兄ちゃんが怖い 242 00:23:38,333 --> 00:23:42,934 男の人が信じられないわ 243 00:23:45,333 --> 00:23:47,467 もういい やめよう 244 00:24:22,166 --> 00:24:24,567 ヘリムをこっちへ 私が抱くわ 245 00:24:28,300 --> 00:24:30,500 少し横になって 246 00:24:31,600 --> 00:24:34,633 何時間そうしてるの? もう10時よ 247 00:24:40,500 --> 00:24:41,400 あいつ 248 00:24:42,500 --> 00:24:45,467 とっちめられると 勘違いして― 249 00:24:47,233 --> 00:24:49,367 怖くて来ないのかも 250 00:24:50,400 --> 00:24:53,867 とっちめるなら 他にも手はある 251 00:24:55,734 --> 00:24:57,500 仮にそうでも― 252 00:24:58,767 --> 00:25:02,967 ヘリムが危篤と聞いて 来ないつもり? 253 00:25:05,600 --> 00:25:11,133 どんな容体なのかと 電話1本できないの? 254 00:25:14,166 --> 00:25:15,467 来ないの? 255 00:25:18,433 --> 00:25:20,000 最後まで? 256 00:25:47,367 --> 00:25:51,633 ごめんね ヘリム 本当にごめんね 257 00:25:52,967 --> 00:25:57,300 ママはヘリムに いけないことばかりしてきた 258 00:25:59,400 --> 00:26:03,934 ママが悪かったの ママがいけなかったの 259 00:26:06,300 --> 00:26:08,433 ママを許して ヘリム 260 00:26:09,467 --> 00:26:13,800 ううん 許さなくてもいい 許せないよね 261 00:26:14,633 --> 00:26:17,934 そうよ 許さないで 262 00:26:21,166 --> 00:26:22,600 私のヘリム 263 00:26:23,066 --> 00:26:24,333 大事な娘 264 00:26:25,000 --> 00:26:26,633 お利口な娘 265 00:26:28,166 --> 00:26:29,900 可愛い娘 266 00:26:31,567 --> 00:26:33,066 痛かった? 267 00:26:33,734 --> 00:26:35,367 苦しかった? 268 00:26:37,166 --> 00:26:39,066 ママを許さないで 269 00:26:39,700 --> 00:26:41,800 許さないで 270 00:27:07,667 --> 00:27:08,867 神様 271 00:27:10,500 --> 00:27:11,567 私はもう― 272 00:27:13,333 --> 00:27:16,166 あなたを信じません 273 00:27:18,767 --> 00:27:20,800 神様はいません 274 00:27:22,200 --> 00:27:24,333 どこにもいません 275 00:27:25,934 --> 00:27:28,567 何も信じません 276 00:28:56,433 --> 00:28:58,133 退屈だろ 277 00:28:58,300 --> 00:28:59,967 いいえ 続けて 278 00:29:00,533 --> 00:29:03,033 あと10分待って 279 00:29:15,567 --> 00:29:16,567 運転するよ 280 00:29:16,667 --> 00:29:17,700 お願い 281 00:29:30,600 --> 00:29:33,600 いいわね スポーツ万能で 282 00:29:34,500 --> 00:29:37,500 いいな お前は美人で 283 00:29:37,600 --> 00:29:38,600 なに? 284 00:29:40,033 --> 00:29:41,500 笑うともっと 285 00:29:41,867 --> 00:29:43,834 美人なんて 初めて 286 00:29:44,033 --> 00:29:47,333 お母さんにも 美人だから愛したと 287 00:29:47,433 --> 00:29:49,400 私には言ってない 288 00:29:50,033 --> 00:29:50,967 そう? 289 00:29:51,433 --> 00:29:56,333 最高にいい気分 私 おだてに弱いのよ 290 00:29:56,800 --> 00:29:58,567 何か食おう 291 00:29:58,734 --> 00:30:02,867 何がいい? お礼にパーッとおごるわ 292 00:30:04,433 --> 00:30:05,500 冷麺? 293 00:30:05,600 --> 00:30:06,567 そんなの? 294 00:30:07,200 --> 00:30:08,867 おからチゲは? 295 00:30:08,967 --> 00:30:12,066 今に たい焼きって 言い出すわ 296 00:30:12,200 --> 00:30:13,700 ステーキは? 297 00:30:14,734 --> 00:30:17,867 運動したから お肉にしたら? 298 00:30:18,033 --> 00:30:22,667 あっさりした物か 香ばしい物が食いたい 299 00:30:34,433 --> 00:30:35,333 ほら 300 00:30:35,467 --> 00:30:37,533 ダメよ 車がある 301 00:30:38,166 --> 00:30:39,333 代行運転は? 302 00:30:39,967 --> 00:30:40,934 そうね 303 00:30:56,133 --> 00:30:57,633 着きましたよ 304 00:31:00,467 --> 00:31:02,500 着いたって 降りて 305 00:31:04,900 --> 00:31:06,033 寄ってけよ 306 00:31:06,433 --> 00:31:08,467 ダメよ 帰らなきゃ 307 00:31:09,467 --> 00:31:10,867 少しだけ 308 00:31:11,233 --> 00:31:13,667 ダメよ 早く降りて 309 00:31:17,567 --> 00:31:19,400 とんだ赤っ恥だ 310 00:31:20,433 --> 00:31:21,567 そう? 311 00:31:24,133 --> 00:31:25,500 化粧 直せよ 312 00:31:27,100 --> 00:31:29,266 あなたの顔も相当よ 313 00:31:44,934 --> 00:31:47,367 少し横になれば? 314 00:31:48,467 --> 00:31:51,200 年寄りが気丈なフリして 315 00:32:09,567 --> 00:32:11,066 どうしてる? 316 00:32:11,900 --> 00:32:15,300 ただ… じっと座ってる 317 00:32:16,233 --> 00:32:17,800 目を離さないで 318 00:32:18,400 --> 00:32:21,600 変な気を起こさないか 心配だよ 319 00:32:22,700 --> 00:32:24,600 独りにしてって… 320 00:32:24,800 --> 00:32:27,800 独りってのが怖いのよ 321 00:32:28,233 --> 00:32:31,467 そう言うのなら 放っときなさい 322 00:32:31,567 --> 00:32:32,166 でも… 323 00:32:32,266 --> 00:32:33,567 まさか― 324 00:32:34,367 --> 00:32:39,233 私とあんたを残して 死んだりしないさ 325 00:32:41,734 --> 00:32:46,734 この状況で そんなことが言い切れる? 326 00:32:47,367 --> 00:32:49,867 命は天の授かりものだ 327 00:32:54,066 --> 00:32:56,934 授かった命が ここまでだったんだ 328 00:33:24,900 --> 00:33:27,033 変な気 起こさないで 329 00:33:30,800 --> 00:33:32,800 それこそおしまいよ 330 00:33:34,734 --> 00:33:36,000 いいわね 331 00:33:38,200 --> 00:33:41,333 そんなこと 考えてもいないわ 332 00:33:44,066 --> 00:33:45,767 心配しないで 333 00:34:01,300 --> 00:34:05,066 大丈夫だから 心配するなって 334 00:34:06,300 --> 00:34:07,433 そう 335 00:34:08,900 --> 00:34:13,033 あんたもお休み 居間の明かりを消して 336 00:34:15,200 --> 00:34:18,834 何か食べる物でも 持っていこうか? 337 00:34:21,333 --> 00:34:24,333 我が子の骨を川にまいたのよ 338 00:34:25,667 --> 00:34:27,800 のどを通らないよ 339 00:34:28,533 --> 00:34:29,734 無理さ 340 00:34:51,567 --> 00:34:53,266 ねえ ママ 341 00:34:54,367 --> 00:34:55,800 どうしたの? 342 00:34:55,900 --> 00:34:59,066 パパの 髭 ひげ は チクチクするよ 343 00:34:59,166 --> 00:35:04,500 男の人は髭が生えるって おばあちゃんが言ってた 344 00:35:04,600 --> 00:35:05,934 パパは… 345 00:35:06,033 --> 00:35:08,734 おしゃべりはやめて 346 00:35:08,867 --> 00:35:11,967 パパは男だから髭があるの 347 00:35:12,367 --> 00:35:15,300 いい加減にして 早く寝なさい 348 00:35:18,500 --> 00:35:22,400 言うことを聞かない子は 悪い子なのよ 349 00:35:23,100 --> 00:35:24,100 寝なさい 350 00:35:26,800 --> 00:35:28,100 聞こえない? 351 00:35:28,600 --> 00:35:33,633 パパが来たら リンゴを食べて寝るもん 352 00:35:33,934 --> 00:35:39,367 お仕事だから来ないの 聞き分けがないわね 353 00:35:40,233 --> 00:35:43,567 こんなに悪い子は ママの子じゃないわ 354 00:35:46,033 --> 00:35:49,567 ヘリム ヘリム… 355 00:35:51,133 --> 00:35:52,867 ヘリム 356 00:35:57,266 --> 00:36:00,467 死んだら 天国に行くんだよね 357 00:36:00,767 --> 00:36:03,433 そうよ 天国に行くの 358 00:36:03,967 --> 00:36:06,767 ヘリムも死んだら行くの? 359 00:36:09,700 --> 00:36:13,400 そうよ ヘリムも ママも― 360 00:36:13,667 --> 00:36:15,400 おばあちゃんも 361 00:36:15,600 --> 00:36:18,533 そこで みんな暮らすの? 362 00:36:19,734 --> 00:36:20,867 そうよ 363 00:36:21,233 --> 00:36:25,667 そこではみんな 仲よく暮らしてるのよ 364 00:36:28,333 --> 00:36:30,900 裏切りも 憎しみも― 365 00:36:31,867 --> 00:36:34,700 悲しみもないの 366 00:36:35,500 --> 00:36:36,667 それが天国よ 367 00:36:36,934 --> 00:36:38,633 ミカンもないの? 368 00:37:27,900 --> 00:37:29,066 ユニ姉さん 369 00:37:35,834 --> 00:37:37,300 会社に行くの? 370 00:37:39,700 --> 00:37:43,033 身内の葬儀だって 言ってあるわ 371 00:37:44,033 --> 00:37:46,834 2~3日休みなさいよ 372 00:37:50,500 --> 00:37:54,100 よく会社に行けるわね 373 00:37:54,900 --> 00:37:56,066 行かなきゃ 374 00:37:56,400 --> 00:37:59,800 昨日 ヘリムを葬ったのよ 375 00:38:00,233 --> 00:38:02,166 いくら会社が大事でも 376 00:38:02,633 --> 00:38:06,233 食事も睡眠も 取ってないじゃない 377 00:38:06,567 --> 00:38:07,867 行ってくる 378 00:38:08,667 --> 00:38:09,900 ユニ姉さん 379 00:38:13,200 --> 00:38:14,433 ユニ姉さん 380 00:38:46,367 --> 00:38:48,767 米州輸出部のカンです 381 00:38:48,934 --> 00:38:49,934 私よ 382 00:38:51,200 --> 00:38:54,400 話があるの “ココ”で待ってる 383 00:38:54,667 --> 00:38:58,066 今 出社しまして ご用件は? 384 00:39:01,266 --> 00:39:02,166 何の用だ 385 00:39:06,333 --> 00:39:09,633 困るな 会社の目の前だぞ 386 00:39:10,033 --> 00:39:11,700 私は怖くない 387 00:39:15,033 --> 00:39:18,700 おとといの伝言 聞いたわよね 388 00:39:22,233 --> 00:39:23,200 ああ 389 00:39:24,567 --> 00:39:27,500 どんな様子だ 風邪か? 390 00:39:34,367 --> 00:39:35,800 病院に行ったろ 391 00:39:37,767 --> 00:39:38,567 具合は? 392 00:39:38,800 --> 00:39:43,500 危篤だから すぐ来てと 言ったはずよ 393 00:39:44,266 --> 00:39:45,100 ああ 394 00:39:45,567 --> 00:39:49,133 なのに来ないなんて どういうこと? 395 00:39:51,867 --> 00:39:53,400 どういうことよ 396 00:39:56,033 --> 00:39:59,600 責めるために 呼び出したのか? 397 00:39:59,834 --> 00:40:05,467 私と別れたら 子供が危篤でも知らん顔? 398 00:40:06,800 --> 00:40:08,533 たかが風邪で? 399 00:40:08,800 --> 00:40:10,700 風邪じゃない 危篤よ 400 00:40:11,133 --> 00:40:12,500 大げさだな 401 00:40:13,667 --> 00:40:14,667 大げさ? 402 00:40:15,467 --> 00:40:19,166 こんなことを 大げさに言うと思う? 403 00:40:22,734 --> 00:40:25,600 風邪じゃなければ肺炎か? 404 00:40:25,867 --> 00:40:31,700 ヘリムが危篤だと聞いたら 飛んでくるべきよ 405 00:40:32,000 --> 00:40:32,600 おい 406 00:40:32,700 --> 00:40:34,367 あなたは親じゃない 407 00:40:36,600 --> 00:40:37,600 黙れよ 408 00:40:37,800 --> 00:40:39,333 怖いものなどない 409 00:40:41,367 --> 00:40:42,934 よそへ行こう 410 00:40:43,066 --> 00:40:46,867 どうして? 人目なんて気にしないわ 411 00:40:47,066 --> 00:40:50,867 恥も外聞もない 何だってできるわ 412 00:40:51,400 --> 00:40:53,166 場所を変えよう 413 00:40:53,834 --> 00:40:56,967 あんたの保身の 手助けなどしない 414 00:41:00,667 --> 00:41:02,367 ソ代理のお宅へは? 415 00:41:02,467 --> 00:41:05,900 いいえ 昨日は事情が分からず― 416 00:41:06,200 --> 00:41:08,834 弔問を断られました 417 00:41:10,600 --> 00:41:16,433 それでも他の職員に 留守を頼んで行きなさい 418 00:41:17,600 --> 00:41:20,567 叔母さんと住んでると? 419 00:41:20,767 --> 00:41:21,934 そうです 420 00:41:22,033 --> 00:41:23,400 叔父さんは? 421 00:41:23,734 --> 00:41:25,333 おります 422 00:41:27,300 --> 00:41:29,400 亡くなったのは誰だ? 423 00:41:31,166 --> 00:41:35,100 いい加減にしろ 病気は俺のせいじゃない 424 00:41:36,834 --> 00:41:38,667 何をしてたか言って 425 00:41:40,233 --> 00:41:41,600 理由を言え 426 00:41:42,367 --> 00:41:47,367 お互い自由だと言いながら なぜ こんなことをする 427 00:41:48,266 --> 00:41:49,867 あの女と? 428 00:41:52,433 --> 00:41:54,467 だったら何だ 429 00:41:55,567 --> 00:41:57,667 ヘリムはお構いなし? 430 00:41:59,600 --> 00:42:04,600 あなたも会うべきだし ヘリムも会いたかったはず 431 00:42:06,266 --> 00:42:08,000 でも来なかった 432 00:42:09,166 --> 00:42:13,433 ヘリムは… もういないわ 433 00:42:16,100 --> 00:42:17,100 どこ行った? 434 00:42:19,033 --> 00:42:20,367 天国に 435 00:42:25,567 --> 00:42:27,100 何だと? 436 00:42:27,367 --> 00:42:28,567 しらじらしい 437 00:42:28,667 --> 00:42:31,967 危篤なら 病院から電話するはずだ 438 00:42:32,233 --> 00:42:34,867 そんなの口実よ 439 00:42:35,066 --> 00:42:39,266 病院でも家でも 危篤には変わりない 440 00:42:39,900 --> 00:42:42,533 たとえ 嘘 うそ でも来るべきだった 441 00:42:45,800 --> 00:42:50,100 あなたに人間の血が 通ってるならね 442 00:42:51,667 --> 00:42:53,100 あなたは― 443 00:42:54,834 --> 00:42:56,500 人間じゃない 444 00:43:04,066 --> 00:43:06,734 私も変わったの 445 00:43:08,467 --> 00:43:10,500 覚悟するのね 446 00:43:14,934 --> 00:43:20,433 自分だけ いい目を 見ようなんて思わないで 447 00:43:22,100 --> 00:43:24,400 ぶっ壊してやる 448 00:43:30,567 --> 00:43:36,567 どうしたら あなたのことを 苦しめられるか― 449 00:43:38,900 --> 00:43:40,467 考えておくわ 450 00:45:03,166 --> 00:45:04,100 もしもし 451 00:45:04,200 --> 00:45:06,033 どこにいたの? 452 00:45:07,233 --> 00:45:10,133 私は今 起きたとこなの 453 00:45:10,300 --> 00:45:14,000 疲れてたから 死んだように眠ったわ 454 00:45:14,100 --> 00:45:17,900 今 忙しいんだ 電話してる余裕がない 455 00:45:18,066 --> 00:45:19,400 あとでかける 456 00:45:19,934 --> 00:45:22,900 具合が悪いの? 元気ないわよ 457 00:45:23,000 --> 00:45:24,367 切るぞ 458 00:45:28,800 --> 00:45:31,200 食事はいいわ コーヒーを 459 00:45:31,734 --> 00:45:33,266 分かりました 460 00:45:33,500 --> 00:45:35,633 おはよう よく寝た? 461 00:45:35,734 --> 00:45:36,500 うん 462 00:45:36,600 --> 00:45:37,900 兄さんは? 463 00:45:38,133 --> 00:45:39,166 飲みすぎか? 464 00:45:39,333 --> 00:45:42,600 少しだけね なんで知ってるの? 465 00:45:43,166 --> 00:45:47,900 千鳥足で帰ってきて ヨンウンに絡んでたぞ 466 00:45:48,066 --> 00:45:49,266 本当に? 467 00:45:49,433 --> 00:45:51,100 飲みすぎよ 468 00:45:51,333 --> 00:45:52,800 どう絡んだの? 469 00:45:53,000 --> 00:45:57,567 娘が千鳥足だなんて お父様に申し訳ないわ 470 00:45:58,300 --> 00:46:01,033 ママも起きてたの? 471 00:46:01,800 --> 00:46:06,100 皆 誰の子か知ってるのよ 用心なさい 472 00:46:06,367 --> 00:46:09,900 ママったら うちを王族だとでも? 473 00:46:10,000 --> 00:46:12,767 それほど大層な家じゃないわ 474 00:46:12,867 --> 00:46:17,000 ようやく中小企業から 脱した程度なのよ 475 00:46:19,033 --> 00:46:22,567 私のことなんて 誰も知らないわ 476 00:46:23,000 --> 00:46:24,567 どこで飲んだの? 477 00:46:25,934 --> 00:46:27,633 あの店では有名人ね 478 00:46:28,467 --> 00:46:32,266 兄貴も妹もフラフラ いいザマね 479 00:46:32,600 --> 00:46:35,500 その髪形だけでも 恥ずかしいのに 480 00:46:36,500 --> 00:46:40,433 ヨンジュの頭? セクシーでいいじゃない 481 00:46:41,367 --> 00:46:43,133 兄が言うセリフ? 482 00:47:02,000 --> 00:47:02,834 イ代理 483 00:47:02,934 --> 00:47:03,900 何だ? 484 00:47:04,066 --> 00:47:07,867 先週 埋めてやった分を 回してくれ 485 00:47:07,967 --> 00:47:10,967 先月は俺が埋めてやっただろ 486 00:47:11,433 --> 00:47:13,934 来週は俺に回せ 487 00:47:14,533 --> 00:47:19,233 未達成の分を チームで埋めたんだろ 488 00:47:20,133 --> 00:47:23,433 とにかく俺は知らん 処理を頼むよ 489 00:47:23,533 --> 00:47:25,667 他を当たってくれ 490 00:47:26,934 --> 00:47:28,166 悪く思うな 491 00:47:30,166 --> 00:47:32,767 いいさ 今度 頼むよ 492 00:47:46,834 --> 00:47:51,066 会社じゃなかったの? 電話があったよ 493 00:47:52,033 --> 00:47:56,000 家に来ていただくのは 遠慮しといたよ 494 00:47:57,166 --> 00:47:58,200 分かった 495 00:47:59,300 --> 00:48:02,000 誰が亡くなったと聞くから 496 00:48:03,300 --> 00:48:06,200 姪 めい っ子だと言っといたわ 497 00:48:24,767 --> 00:48:25,900 どうしたの? 498 00:48:26,800 --> 00:48:28,700 何か食べさせなきゃ 499 00:48:29,600 --> 00:48:31,166 私がするわ 500 00:48:31,266 --> 00:48:35,233 いいよ 私がやったほうがいい 501 00:49:27,834 --> 00:49:29,500 ジスクは? 502 00:49:30,467 --> 00:49:31,867 寝てるよ 503 00:49:34,734 --> 00:49:38,633 部屋にこもったきり ずっと泣いてるよ 504 00:49:39,767 --> 00:49:45,166 止めたのに連れて出たから 責任を感じてるんだ 505 00:49:46,066 --> 00:49:47,967 ジスクを責めないで 506 00:49:49,367 --> 00:49:53,867 運命だったのよ ジスクのせいじゃない 507 00:49:56,333 --> 00:49:57,600 そうだ 508 00:49:58,400 --> 00:50:01,633 そう考えるのが 正しいんだろうね 509 00:50:04,467 --> 00:50:07,934 他の写真にすればいいのに 510 00:50:08,867 --> 00:50:12,000 ううん これでいいの 511 00:50:16,033 --> 00:50:18,700 私は大丈夫よ 心配しないで 512 00:50:21,533 --> 00:50:24,033 大丈夫なもんか 513 00:50:25,567 --> 00:50:29,800 でも仕方ない 生きていくしかないさ 514 00:50:32,367 --> 00:50:36,867 すべては 私の 業 ごう が深いせいだよ 515 00:50:37,967 --> 00:50:41,367 私が受けるはずの 報いだと思っとくれ 516 00:50:42,967 --> 00:50:46,033 何もかも私の罪だよ 517 00:50:46,600 --> 00:50:51,767 私の身代わりに あんたが不幸を背負ったんだ 518 00:50:52,000 --> 00:50:56,000 おばあちゃんは 罪など犯してないわ 519 00:50:56,767 --> 00:50:59,266 罪なら私が犯したのよ 520 00:51:05,800 --> 00:51:07,700 そんなこと言わないで 521 00:51:09,500 --> 00:51:12,700 おばあちゃんのせいじゃない 522 00:51:19,867 --> 00:51:25,500 孝行したいのに 私は悲しませてばかりね 523 00:51:25,967 --> 00:51:27,400 悪い孫だわ 524 00:51:30,066 --> 00:51:32,834 こんなに孝行な子 どこにいるの 525 00:51:34,367 --> 00:51:38,800 あんたが8歳で 両親を亡くした時から 526 00:51:41,433 --> 00:51:43,500 ずっといい子だよ 527 00:51:46,233 --> 00:51:50,033 あんたに どれだけ慰められたか 528 00:52:03,433 --> 00:52:06,066 母さんと歯医者へ 529 00:52:07,533 --> 00:52:09,633 歯医者ですよ 530 00:52:10,033 --> 00:52:13,533 歯医者なら アン歯科がうまいんだ 531 00:52:14,567 --> 00:52:16,266 分かりました 532 00:52:17,133 --> 00:52:19,433 アン歯科に行きます 533 00:52:20,834 --> 00:52:22,734 抜いちゃダメだよ 534 00:52:23,433 --> 00:52:27,066 歯はできるだけ残さなきゃ 535 00:52:28,533 --> 00:52:30,433 そうですよね 536 00:52:33,533 --> 00:52:36,266 何かお話でも? 537 00:52:37,533 --> 00:52:40,300 お宅はどちらさん? 538 00:52:41,100 --> 00:52:44,767 ヨングクですよ おばあちゃん 539 00:52:46,934 --> 00:52:50,166 お前がヨングク? 540 00:52:51,266 --> 00:52:52,333 はい 541 00:52:56,300 --> 00:52:59,934 お前の母親は まだ生きてるのか 542 00:53:03,433 --> 00:53:04,734 行きましょう 543 00:53:06,066 --> 00:53:07,900 いってきます 544 00:53:09,934 --> 00:53:12,066 歯医者ですよ 545 00:53:12,900 --> 00:53:14,800 ボケちゃいないよ 546 00:53:15,400 --> 00:53:18,467 何度も同じことばかり 547 00:53:18,934 --> 00:53:22,000 何なのさ 失礼しちゃうね 548 00:53:23,166 --> 00:53:25,767 すみませんでした お 義母 かあ 様 549 00:53:32,233 --> 00:53:36,834 あの女ギツネより先には 死ねないよ 550 00:53:38,133 --> 00:53:42,000 あの女がくたばるのを 見届けてやる 551 00:53:45,700 --> 00:53:48,300 痛いわ 手加減して 552 00:53:48,900 --> 00:53:53,233 奥様 今日は随分 肩が凝ってますわ 553 00:53:53,433 --> 00:53:55,166 少し優しくね 554 00:53:56,367 --> 00:53:58,166 ストレスでも? 555 00:53:58,700 --> 00:54:03,400 ストレスなんてないわ 話しかけないで 556 00:54:18,967 --> 00:54:20,934 パパ 557 00:54:21,567 --> 00:54:23,567 パパ パパ… 558 00:54:26,867 --> 00:54:28,600 あれ 何? 559 00:54:29,667 --> 00:54:30,867 トラだよ 560 00:54:32,233 --> 00:54:34,200 トラさんだよね? 561 00:54:34,967 --> 00:54:36,867 ヘリム 知ってるよ 562 00:54:37,200 --> 00:54:41,934 絵本のトラさんも あんな お顔をしてた 563 00:54:42,133 --> 00:54:45,467 知ってるのに 俺を試したのか? 564 00:54:45,667 --> 00:54:48,834 しゃべりたいのよ 相手になって 565 00:54:48,934 --> 00:54:50,567 パパ パパ 566 00:54:50,867 --> 00:54:51,934 何だい? 567 00:54:52,033 --> 00:54:56,800 おばあちゃんが言ってたよ トラさんは怖いって 568 00:54:56,967 --> 00:54:59,500 人間も食べちゃうんだよ 569 00:55:00,367 --> 00:55:01,600 そうだよ 570 00:55:01,867 --> 00:55:04,834 トラさんは 髭を 剃 そ らないの 571 00:55:05,000 --> 00:55:08,166 だから 髭が長いの 572 00:55:08,333 --> 00:55:09,867 そう 長いね 573 00:55:10,367 --> 00:55:13,633 パパは剃るんだよね? 574 00:55:14,233 --> 00:55:15,767 ああ そうだよ 575 00:55:15,967 --> 00:55:17,400 おしゃべりだな 576 00:55:17,767 --> 00:55:22,533 そうなのよ 話し出したら止まらないわ 577 00:55:23,533 --> 00:55:25,066 パパ パパ 578 00:55:25,300 --> 00:55:29,400 パパは1回でいいよ 何かな? 579 00:55:30,500 --> 00:55:33,834 おばあちゃんも 叔母ちゃんも 580 00:55:33,934 --> 00:55:39,567 ママもヘリムも 髭が生えてないんだよね? 581 00:55:39,667 --> 00:55:42,967 でも パパは髭があるよね? 582 00:55:44,033 --> 00:55:49,934 最近 髭に興味があって いろんな人の髭を触るのよ 583 00:55:50,033 --> 00:55:52,367 この前 市場へ行ったら― 584 00:55:52,467 --> 00:55:54,533 腸詰め売りのおばさんに 585 00:55:54,633 --> 00:55:58,734 “女なのに髭がある”なんて 言うのよ 586 00:55:59,066 --> 00:56:02,500 鼻の下の産毛が 濃い人だったの 587 00:56:02,667 --> 00:56:05,066 冷や汗かいちゃった 588 00:56:06,600 --> 00:56:09,700 ねえ 早く入ってよ 589 00:56:10,233 --> 00:56:14,767 ご苦労だったね 会いたかったろう? 590 00:56:15,533 --> 00:56:19,133 生まれたての赤ん坊は 初めて? 591 00:56:20,066 --> 00:56:21,367 ええ そうです 592 00:56:21,633 --> 00:56:23,133 あんたの娘さ 593 00:56:23,700 --> 00:56:27,800 息子の方がよかったけど 次があるわ 594 00:56:27,900 --> 00:56:29,400 手を貸して 595 00:56:36,367 --> 00:56:39,333 ユニにそっくりな美人だよ 596 00:56:39,800 --> 00:56:40,734 はい 597 00:56:52,400 --> 00:56:54,467 座って 突っ立ってないで 598 00:57:02,300 --> 00:57:03,433 抱いてみて 599 00:57:05,400 --> 00:57:07,100 どうやって 600 00:57:07,600 --> 00:57:10,066 ただ抱けばいいのよ 601 00:57:13,533 --> 00:57:16,500 母娘 おやこ が待ちわびた瞬間だわ 602 00:57:19,500 --> 00:57:23,166 変かしら? だってそうでしょ 603 00:57:24,100 --> 00:57:26,867 赤ちゃんに 挨拶 あいさつ して 604 00:57:27,467 --> 00:57:29,734 きっと通じるわよ 605 00:57:33,400 --> 00:57:34,367 早く 606 00:57:36,467 --> 00:57:37,533 何て? 607 00:57:37,834 --> 00:57:39,166 言いたいことは? 608 00:57:39,667 --> 00:57:43,900 “こんにちは はじめまして”とでも? 609 00:57:50,433 --> 00:57:51,600 カン代理 610 00:57:54,000 --> 00:57:54,967 カン代理 611 00:57:56,400 --> 00:57:57,367 はい 612 00:57:57,734 --> 00:57:59,567 どうした 具合でも? 613 00:58:00,567 --> 00:58:02,500 いいえ 何か? 614 00:58:02,900 --> 00:58:05,767 業務報告書の件だが… 615 00:58:10,367 --> 00:58:12,767 友達に会うから 遅くなる 616 00:58:14,533 --> 00:58:16,900 高校の同級生だ 617 00:58:19,100 --> 00:58:20,967 家に帰ったら電話する 618 00:58:39,033 --> 00:58:41,667 ふざけないでよ 619 00:58:43,233 --> 00:58:44,734 ヘリムが― 620 00:58:46,033 --> 00:58:46,834 死んだ 621 00:58:49,734 --> 00:58:50,834 悪かった 622 00:58:51,166 --> 00:58:53,166 この世から いなくなるべきよ