1 00:00:09,009 --> 00:00:11,445 ⟨なぜか豚骨ラーメンを 食べた時に→ 2 00:00:11,512 --> 00:00:14,015 発作を起こす 美容師の女性⟩ 3 00:00:19,020 --> 00:00:21,021 {\an8}⟨実は…⟩ 4 00:00:26,026 --> 00:00:27,962 {\an8}⟨アイドル⟩ 5 00:00:28,029 --> 00:00:30,531 ⟨彼女を悩ます アレルギーの正体を…⟩ 6 00:00:34,535 --> 00:00:36,537 ⟨それは…⟩ 7 00:00:44,545 --> 00:00:46,547 {\an8}⟨実は…⟩ 8 00:00:50,051 --> 00:00:51,986 ⟨そしてスタジオゲストの→ 9 00:00:52,052 --> 00:00:54,555 血液検査を事前に行った⟩ 10 00:01:06,500 --> 00:01:08,936 {\an8}⟨想像もしないアレルギーに驚くのは→ 11 00:01:09,003 --> 00:01:11,005 {\an8}こちらの5人⟩ 12 00:01:17,011 --> 00:01:19,513 {\an8}⟨突然大好きな…⟩ 13 00:01:26,020 --> 00:01:28,022 {\an8}⟨しかも…⟩ 14 00:01:32,526 --> 00:01:34,528 ⟨診察した…⟩ 15 00:01:42,036 --> 00:01:44,538 ⟨その原因実は…⟩ 16 00:01:53,547 --> 00:01:55,549 ⟨およそ10年前⟩ 17 00:02:05,493 --> 00:02:07,495 {\an8}>>ありがとう助かる。 18 00:02:09,497 --> 00:02:11,499 ⟨がある日…⟩ 19 00:02:24,512 --> 00:02:26,514 ⟨もちろん…⟩ 20 00:02:29,016 --> 00:02:31,018 ⟨が…!⟩ 21 00:02:43,531 --> 00:02:45,533 ハァハァハァ…! 22 00:02:54,475 --> 00:02:56,477 {\an8}⟨すぐに…⟩ 23 00:02:57,978 --> 00:02:59,980 ⟨その症状から…⟩ 24 00:03:21,001 --> 00:03:23,437 {\an8}⟨すぐに…⟩ 25 00:03:23,504 --> 00:03:25,506 {\an8}⟨症状は治まった⟩ 26 00:03:30,511 --> 00:03:32,513 {\an8}⟨が彼女は…⟩ 27 00:03:43,524 --> 00:03:45,960 ⟨聞き取りをした医師は→ 28 00:03:46,026 --> 00:03:48,462 とあるアレルギーを疑い…⟩ 29 00:03:52,967 --> 00:03:57,905 {\an8}⟨18歳以上の成人になってから 発症するアレルギーで→ 30 00:03:57,972 --> 00:04:00,474 一番多いのは…⟩ 31 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 {\an8}⟨つまり…⟩ 32 00:04:18,492 --> 00:04:20,494 {\an8}⟨彼女は…⟩ 33 00:05:01,969 --> 00:05:03,904 ⟨一方片岡医師は→ 34 00:05:03,971 --> 00:05:06,974 まずある可能性を考えた⟩ 35 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 {\an8}⟨摂取後…⟩ 36 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 {\an8}⟨それは…⟩ 37 00:05:28,495 --> 00:05:31,432 ⟨今回 血液検査で反応がなかったが→ 38 00:05:31,498 --> 00:05:34,501 {\an8}小麦の麺を食べ歩いたことで…⟩ 39 00:05:47,514 --> 00:05:49,450 {\an8}⟨調べるため…⟩ 40 00:05:53,954 --> 00:05:55,956 {\an8}(片岡)どうですか? 41 00:05:58,959 --> 00:06:00,894 {\an8}⟨すると片岡医師は…⟩ 42 00:06:00,961 --> 00:06:02,963 {\an8}じゃあ次。 43 00:06:06,467 --> 00:06:08,469 ⟨最初の診断の時…⟩ 44 00:06:11,472 --> 00:06:13,474 {\an8}《例えば…》 45 00:06:31,992 --> 00:06:33,927 {\an8}(寺家)はい。 46 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 {\an8}「M-1」さまさまです。 47 00:06:40,501 --> 00:06:42,436 {\an8}(笑い) 48 00:06:42,503 --> 00:06:44,938 {\an8}週4ぐらいでバッテリィズと。 49 00:06:45,005 --> 00:06:47,508 {\an8}だから私昨日も会ったから…。 50 00:06:49,443 --> 00:06:52,379 {\an8}家に帰って今日の台本見たら…。 51 00:06:52,446 --> 00:06:55,382 {\an8}いいでしょ別に。 (狩野)ちょっと待って! 52 00:06:55,449 --> 00:06:57,885 {\an8}俺も昨日別番組で会ってんの。 53 00:06:57,951 --> 00:07:00,954 {\an8}一日に何本も仕事されてんの。 54 00:07:02,956 --> 00:07:04,958 {\an8}いっぱいあります。 55 00:07:06,460 --> 00:07:09,897 {\an8}リンゴとか梨とかサクランボは 何も食べられない。 56 00:07:09,963 --> 00:07:12,900 {\an8}スウェーデンは シラカバが多かったので。 57 00:07:12,966 --> 00:07:15,402 {\an8}日本に来たら シラカバないなぁと思って。 58 00:07:15,469 --> 00:07:17,471 {\an8}夢のような! 59 00:07:21,475 --> 00:07:23,477 {\an8}イチジクが…。 60 00:07:28,482 --> 00:07:31,418 {\an8}(村重)自分よりアレルギーが多い方が 共演者にいると→ 61 00:07:31,485 --> 00:07:33,921 {\an8}すっごいうれしかったりする。 (狩野)タハハハ! 62 00:07:33,987 --> 00:07:37,424 {\an8}助かった~!みたいな。 >>神様だもんねアレルギー界の。 63 00:07:37,491 --> 00:07:39,927 {\an8}(村重)全ロケ 一緒にいてほしいですもん。 64 00:07:39,993 --> 00:07:41,995 {\an8}当時ピークの時は…。 65 00:07:43,497 --> 00:07:45,499 {\an8}(エース)生きづらいなぁ! 66 00:07:53,941 --> 00:07:55,943 {\an8}《まさか…》 67 00:07:59,947 --> 00:08:01,949 {\an8}⟨実は…⟩ 68 00:08:03,450 --> 00:08:05,452 どうぞ。 69 00:08:12,960 --> 00:08:14,962 {\an8}⟨なんと…⟩ 70 00:08:19,466 --> 00:08:21,468 {\an8}⟨この時…⟩ 71 00:08:24,471 --> 00:08:26,473 ⟨そして…⟩ 72 00:08:28,976 --> 00:08:31,411 {\an8}⟨…と思ったのだ⟩ 73 00:08:31,478 --> 00:08:33,480 ⟨そもそもコラーゲンとは?⟩ 74 00:08:46,994 --> 00:08:48,929 {\an8}⟨そこで…⟩ 75 00:08:58,939 --> 00:09:00,941 {\an8}⟨美容院で使っている…⟩ 76 00:09:03,443 --> 00:09:05,879 {\an8}⟨検査したところ→ 77 00:09:05,946 --> 00:09:08,448 両方に…⟩ 78 00:09:09,950 --> 00:09:12,452 ⟨さらに血液検査でも…⟩ 79 00:09:16,456 --> 00:09:18,458 ⟨そして…⟩ 80 00:09:19,960 --> 00:09:21,895 ⟨少量食べた時→ 81 00:09:21,962 --> 00:09:25,465 どんな反応を示すのか チェックすることに⟩ 82 00:09:28,969 --> 00:09:30,971 ⟨次第に…⟩ 83 00:09:39,980 --> 00:09:42,482 {\an8}⟨このようなことから…⟩ 84 00:09:53,493 --> 00:09:55,495 {\an8}⟨そう!原因は…⟩ 85 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 {\an8}⟨そもそも…⟩ 86 00:10:06,506 --> 00:10:09,509 {\an8}⟨白濁した出汁が特徴⟩ 87 00:10:16,016 --> 00:10:18,018 {\an8}⟨一方…⟩ 88 00:10:19,519 --> 00:10:22,022 {\an8}⟨知らず知らずのうちに…⟩ 89 00:10:24,524 --> 00:10:26,960 {\an8}⟨トリートメントを 使っていたと思われ→ 90 00:10:27,027 --> 00:10:29,463 {\an8}手荒れしている手で そのトリートメントを→ 91 00:10:29,529 --> 00:10:32,532 {\an8}長期間にわたって 使用することで…⟩ 92 00:10:36,036 --> 00:10:39,039 {\an8}⟨アレルギーの原因物質である コラーゲンが…⟩ 93 00:10:40,540 --> 00:10:43,043 {\an8}⟨いつ発症しても おかしくない…⟩ 94 00:10:45,545 --> 00:10:47,547 ⟨だが…⟩ 95 00:10:50,484 --> 00:10:52,486 {\an8}⟨一日に…⟩ 96 00:11:04,498 --> 00:11:06,433 ⟨今回豚骨ラーメンで→ 97 00:11:06,500 --> 00:11:09,503 アナフィラキシーになった 女性を診察した…⟩ 98 00:11:14,007 --> 00:11:16,510 {\an8}そういう人たちも…。 99 00:11:23,517 --> 00:11:26,019 {\an8}⟨この女性には職場では…⟩ 100 00:11:32,526 --> 00:11:34,528 {\an8}⟨指導⟩ 101 00:11:38,031 --> 00:11:40,033 ⟨発症したが…⟩ 102 00:11:41,535 --> 00:11:43,970 {\an8}⟨コラーゲンが 入っていたとしても低濃度で→ 103 00:11:44,037 --> 00:11:46,973 {\an8}美容師と比べ 使用頻度も少ないため→ 104 00:11:47,040 --> 00:11:49,409 {\an8}あまり心配はないという⟩ 105 00:11:49,476 --> 00:11:51,478 {\an8}⟨でも…⟩ 106 00:11:58,985 --> 00:12:00,987 {\an8}⟨あるものの…⟩ 107 00:12:15,001 --> 00:12:17,003 {\an8}思い出すと…。 108 00:12:27,514 --> 00:12:29,449 {\an8}⟨顔じゅうに…⟩ 109 00:12:29,516 --> 00:12:31,518 何これ!? 110 00:12:53,473 --> 00:12:56,977 ⟨2人の子どもと 幸せに暮らす…⟩ 111 00:13:04,985 --> 00:13:07,487 {\an8}⟨同じリハビリ施設で…⟩ 112 00:13:08,989 --> 00:13:11,491 {\an8}⟨自宅に招いていた⟩ 113 00:13:17,497 --> 00:13:19,499 {\an8}⟨そして…⟩ 114 00:13:26,006 --> 00:13:27,941 えっ!? 115 00:13:28,008 --> 00:13:30,010 ⟨手のひらに…⟩ 116 00:13:41,021 --> 00:13:43,023 ⟨急いで…⟩ 117 00:13:51,965 --> 00:13:53,967 {\an8}⟨確かに以前…⟩ 118 00:14:03,476 --> 00:14:05,979 ⟨人間に刺さると…⟩ 119 00:14:08,982 --> 00:14:11,418 ⟨がよく考えてみても→ 120 00:14:11,484 --> 00:14:13,486 {\an8}彼女は…⟩ 121 00:14:33,006 --> 00:14:35,008 ⟨まさかこの時…⟩ 122 00:14:37,010 --> 00:14:38,511 {\an8}⟨…とは思わず⟩ 123 00:14:40,513 --> 00:14:42,449 {\an8}⟨到着⟩ 124 00:14:42,515 --> 00:14:44,517 {\an8}⟨すると…⟩ 125 00:14:48,955 --> 00:14:51,958 ハァ…ハァ…。 126 00:15:02,469 --> 00:15:04,471 {\an8}⟨そして…⟩ 127 00:15:28,495 --> 00:15:30,497 {\an8}⟨このままでは…⟩ 128 00:15:35,502 --> 00:15:37,504 ⟨すぐに…⟩ 129 00:15:39,506 --> 00:15:41,508 ⟨すると…⟩ 130 00:15:43,510 --> 00:15:46,012 {\an8}⟨救急の医師に代わり…⟩ 131 00:15:58,458 --> 00:16:00,460 {\an8}⟨次に…⟩ 132 00:16:02,462 --> 00:16:04,397 え~っと…。 133 00:16:04,464 --> 00:16:06,900 {\an8}(長男)今日のお昼ごはん何? 134 00:16:06,966 --> 00:16:08,968 {\an8}今日は…。 135 00:16:10,470 --> 00:16:12,405 {\an8}やった~! 136 00:16:12,472 --> 00:16:14,974 {\an8}⟨昼にみんなで…⟩ 137 00:16:37,497 --> 00:16:39,499 ⟨そして…⟩ 138 00:16:45,505 --> 00:16:47,507 (医師)そうですか。 139 00:16:52,445 --> 00:16:54,447 {\an8}いえ…。 140 00:17:18,972 --> 00:17:21,975 ⟨アナフィラキシーを 引き起こした彼女は…⟩ 141 00:17:47,934 --> 00:17:50,437 {\an8}⟨同じナタデココゼリーで…⟩ 142 00:18:00,947 --> 00:18:03,450 {\an8}⟨その結果は…⟩ 143 00:18:08,455 --> 00:18:10,457 {\an8}えっ!? 144 00:18:12,459 --> 00:18:14,461 {\an8}(医師)はい。 145 00:18:17,964 --> 00:18:19,966 (女性)はい。 146 00:18:25,472 --> 00:18:27,407 はい。 147 00:18:27,474 --> 00:18:31,978 {\an8}⟨またもアナフィラキシーの 症状が出た時に備えて…⟩ 148 00:18:34,981 --> 00:18:37,484 {\an8}⟨処方された⟩ 149 00:18:52,932 --> 00:18:54,934 (女性)ほら!食べよう。 150 00:18:59,939 --> 00:19:02,442 {\an8}⟨が実は彼女は…⟩ 151 00:19:05,445 --> 00:19:08,448 {\an8}⟨多くの食べ物に含まれる…⟩ 152 00:19:10,950 --> 00:19:12,952 {\an8}⟨そして…⟩ 153 00:19:14,454 --> 00:19:16,890 ⟨またも…⟩ 154 00:19:16,956 --> 00:19:18,958 また!? 155 00:19:23,463 --> 00:19:25,899 {\an8}食べ物とかはないんですけど→ 156 00:19:25,965 --> 00:19:30,403 {\an8}花粉症がひどいですね 花粉症が二十歳ぐらいの時から。 157 00:19:30,470 --> 00:19:32,472 {\an8}(鶴瓶)目がかゆなったり? 158 00:19:37,477 --> 00:19:39,479 {\an8}(一同)へぇ~! 159 00:19:42,482 --> 00:19:44,417 {\an8}(鶴瓶)えっ? 160 00:19:44,484 --> 00:19:48,421 {\an8}>>食器洗剤で洗うと 漏れなく手かゆくなるんすよ。 161 00:19:48,488 --> 00:19:52,425 {\an8}(杉原)何が反応してるんですか? >>分かんなくて手がかゆくなって。 162 00:19:55,929 --> 00:19:57,931 {\an8}(エース)え~! 163 00:20:01,434 --> 00:20:03,937 {\an8}(寺家)あぁよかった。 (LiLiCo)ビックリした。 164 00:20:05,939 --> 00:20:08,441 {\an8}なるべく…。 (鶴瓶)触りたくない? 165 00:20:09,943 --> 00:20:11,945 {\an8}(寺家)一回…。 166 00:20:15,448 --> 00:20:17,450 {\an8}そうなんですよ。 167 00:20:20,954 --> 00:20:23,890 {\an8}僕は自覚してるアレルギー 一個もないんです。 168 00:20:23,957 --> 00:20:27,393 {\an8}こないだたまたま 日めくりカレンダーの撮影あって→ 169 00:20:27,460 --> 00:20:30,396 {\an8}その日になぜか 涙止まらんくなってしまって→ 170 00:20:30,463 --> 00:20:33,399 {\an8}全く何になのかが 分かんないんすけど→ 171 00:20:33,466 --> 00:20:36,469 {\an8}一日中顔真っ赤で目が。 (エース)めちゃくちゃ花粉の時期。 172 00:20:38,471 --> 00:20:40,907 {\an8}(狩野)そのスタジオのハウスダストとか。 173 00:20:40,974 --> 00:20:43,977 {\an8}(鶴瓶)ハウスダストやんなそれ! (エース)それもあるかもしれない。 174 00:20:45,979 --> 00:20:48,414 {\an8}⟨…と思い避けていた女性⟩ 175 00:20:48,481 --> 00:20:50,416 {\an8}⟨そんな彼女に…⟩ 176 00:20:58,925 --> 00:21:01,928 {\an8}⟨この日は 温めるだけで食べられる…⟩ 177 00:21:06,933 --> 00:21:09,435 {\an8}(LiLiCo)砂糖じゃないよね? 178 00:21:13,940 --> 00:21:16,442 {\an8}(村重)ヤバい! (狩野)怖い! 179 00:21:21,948 --> 00:21:25,451 {\an8}⟨もしもの時のため エピペンを握り締め…⟩ 180 00:21:31,958 --> 00:21:33,960 {\an8}📱分かりました。 181 00:21:36,462 --> 00:21:39,399 {\an8}(医師)分かった!大丈夫ですよ 病院着きましたからね。 182 00:21:39,465 --> 00:21:41,467 {\an8}⟨病院に到着後…⟩ 183 00:21:53,913 --> 00:21:56,416 {\an8}⟨そう!⟩ 184 00:22:00,920 --> 00:22:02,922 ⟨では…⟩ 185 00:22:07,427 --> 00:22:09,429 {\an8}⟨この日も…⟩ 186 00:22:10,930 --> 00:22:13,433 {\an8}⟨そして来てくれた…⟩ 187 00:22:34,954 --> 00:22:38,458 {\an8}⟨前回 アナフィラキシーを発症した…⟩ 188 00:22:53,406 --> 00:22:55,408 {\an8}⟨なんとそこには…⟩ 189 00:23:26,439 --> 00:23:28,441 {\an8}⟨その甘さは…⟩ 190 00:23:30,443 --> 00:23:32,445 {\an8}⟨大きな特徴として…⟩ 191 00:23:33,946 --> 00:23:37,884 {\an8}⟨ほとんどが 尿などで排出される⟩ 192 00:23:37,950 --> 00:23:39,952 {\an8}⟨そのため…⟩ 193 00:23:43,456 --> 00:23:45,458 {\an8}⟨さらには…⟩ 194 00:23:47,960 --> 00:23:50,897 {\an8}⟨医療用でも注目されている⟩ 195 00:23:52,899 --> 00:23:54,834 {\an8}ウソ! 196 00:23:54,901 --> 00:23:57,904 ⟨実は食べていたゼリーも ぜんざいも…⟩ 197 00:24:01,908 --> 00:24:03,910 {\an8}⟨その後…⟩ 198 00:24:15,922 --> 00:24:17,924 {\an8}⟨これで…⟩ 199 00:24:20,927 --> 00:24:22,929 {\an8}⟨だが…⟩ 200 00:24:24,430 --> 00:24:26,933 うわ~! >>え~!怖い! 201 00:24:28,935 --> 00:24:30,670 (女性)あ…痒いです。 202 00:24:32,004 --> 00:24:34,006 {\an8}⟨…と判明した女性⟩ 203 00:24:34,106 --> 00:24:36,108 ⟨だが…⟩ 204 00:24:37,610 --> 00:24:39,612 えっ…。 205 00:24:46,118 --> 00:24:48,120 ⟨実は…⟩ 206 00:24:51,624 --> 00:24:53,559 {\an8}(鶴瓶)なっそうやんな。 207 00:24:53,626 --> 00:24:57,129 {\an8}⟨以前 「仰天ニュース」で紹介した…⟩ 208 00:24:59,131 --> 00:25:02,134 {\an8}⟨成分表示を確認していたが…⟩ 209 00:25:08,574 --> 00:25:11,577 {\an8}⟨これは あんぱんに使われていた…⟩ 210 00:25:14,580 --> 00:25:16,582 ⟨では…⟩ 211 00:25:18,584 --> 00:25:21,020 ⟨本来 つぶあんの成分表記であれば→ 212 00:25:21,087 --> 00:25:25,024 「エリスリトール」と 記載されるのだが→ 213 00:25:25,091 --> 00:25:29,528 {\an8}つぶあんを原材料にして作った あんぱんの成分表記には→ 214 00:25:29,595 --> 00:25:34,534 {\an8}「その他」の中にエリスリトールが まとめられることもある⟩ 215 00:25:34,600 --> 00:25:36,602 (杉原)エリスリトールも…。 216 00:25:47,113 --> 00:25:50,116 {\an8}(杉原)「その他」は気を付けた方が いいかもしれないです。 217 00:26:09,135 --> 00:26:11,637 ⟨消費者庁によると…⟩ 218 00:26:27,153 --> 00:26:29,588 ⟨症例数が少ないため→ 219 00:26:29,655 --> 00:26:33,159 今のところは 検討していないという⟩ 220 00:26:38,164 --> 00:26:40,666 {\an8}⟨今回もスタジオゲストの…⟩ 221 00:26:58,184 --> 00:27:01,621 {\an8}⟨陽性反応が出た狩野英孝⟩ 222 00:27:01,687 --> 00:27:04,190 {\an8}⟨それ以来…⟩ 223 00:27:05,624 --> 00:27:08,060 ⟨努力を重ねた結果→ 224 00:27:08,127 --> 00:27:10,129 {\an8}半年前には…⟩ 225 00:27:16,135 --> 00:27:19,138 ⟨そんなアレルギーに詳しい 狩野英孝が…⟩ 226 00:27:22,141 --> 00:27:24,643 {\an8}(杉原)診断していただくのが…。 227 00:27:27,646 --> 00:27:30,650 {\an8}(杉原)よろしくお願いいたします。 >>よろしくお願いいたします。 228 00:27:39,492 --> 00:27:41,994 {\an8}(エース)それは教えてくれるでしょ。 229 00:27:42,395 --> 00:27:44,397 {\an8}はい! 230 00:27:54,340 --> 00:27:56,275 {\an8}はい。 231 00:27:56,342 --> 00:27:58,344 {\an8}花粉症の自覚はない? 232 00:27:59,845 --> 00:28:03,282 {\an8}だから私みんなが花粉で ロケできない時超できるから→ 233 00:28:03,349 --> 00:28:05,718 {\an8}花粉の時期 すごい仕事あるんですよ。 234 00:28:05,785 --> 00:28:08,220 {\an8}(エース)元気やから。 (狩野)頼もしい! 235 00:28:08,287 --> 00:28:10,790 {\an8}アレルギーがこちらです! 236 00:28:12,792 --> 00:28:14,794 {\an8}(LiLiCo)ダニだ。 237 00:28:19,298 --> 00:28:22,234 {\an8}でもやっぱイヌの方が ちょっとレベル低いんですね。 238 00:28:22,301 --> 00:28:25,237 {\an8}ちゃんとやっぱないですね。 239 00:28:25,304 --> 00:28:28,240 {\an8}こんだけキレイなの初めて見たわ。 240 00:28:28,307 --> 00:28:30,309 {\an8}ちなみに…。 241 00:28:33,813 --> 00:28:36,749 {\an8}もしやるとしたら プリックテストで→ 242 00:28:36,816 --> 00:28:40,386 {\an8}イチジクを持ってきてもらって 調べることはできます。 243 00:28:40,653 --> 00:28:42,655 {\an8}⟨続いて…⟩ 244 00:28:44,490 --> 00:28:46,992 {\an8}自覚はいかがですか? 245 00:28:48,494 --> 00:28:52,431 {\an8}その他も何かはあるんちゃうかと 思ってるんですよ。 246 00:28:52,498 --> 00:28:55,000 {\an8}手が荒れるとか…。 247 00:29:00,005 --> 00:29:02,441 {\an8}(笑い) 248 00:29:02,508 --> 00:29:04,944 エースのアレルギーが こちらです。 249 00:29:06,445 --> 00:29:08,380 {\an8}(エース)ウソ!? 250 00:29:08,447 --> 00:29:10,883 {\an8}(狩野) 花粉症スギは3出てますね。 251 00:29:10,950 --> 00:29:13,385 {\an8}(鶴瓶)他はないやん。 252 00:29:13,452 --> 00:29:15,454 {\an8}(渡邉)なかなか…。 253 00:29:19,959 --> 00:29:22,394 {\an8}ここがないっていうのは本当…。 254 00:29:22,461 --> 00:29:24,396 {\an8}こちらでもないですよね。 255 00:29:24,463 --> 00:29:26,465 {\an8}でもたまに…。 256 00:29:31,470 --> 00:29:34,406 {\an8}(渡邉)ホコリっぽい所にいれば 鼻炎性になるし。 257 00:29:34,473 --> 00:29:36,976 {\an8}(鶴瓶)ずっと出てんの?漫才してる時。 >>ずっと出てます。 258 00:29:38,978 --> 00:29:40,980 {\an8}漫才できないですよ! 259 00:29:42,481 --> 00:29:44,483 {\an8}(エース)まぁ2文字ですからね。 260 00:29:50,990 --> 00:29:55,427 {\an8}⟨仰天スタッフは TikTokで…⟩ 261 00:29:55,494 --> 00:29:57,496 {\an8}⟨見つけた⟩ 262 00:30:04,003 --> 00:30:06,872 ⟨ステージに立つ姿⟩ 263 00:30:06,939 --> 00:30:08,941 {\an8}⟨早速…⟩ 264 00:30:10,943 --> 00:30:12,945 {\an8}⟨5人組のアイドル⟩ 265 00:30:14,446 --> 00:30:16,882 {\an8}⟨そのメンバーのるーるるが→ 266 00:30:16,949 --> 00:30:20,386 TikTokに目が腫れた状態を アップしていた⟩ 267 00:30:20,452 --> 00:30:23,389 ♪~恋ってそういうもの 268 00:30:23,455 --> 00:30:25,457 {\an8}⟨会って…⟩ 269 00:30:26,959 --> 00:30:28,961 なぜか…。 270 00:30:40,472 --> 00:30:42,975 {\an8}⟨なんとライブで…⟩ 271 00:30:46,979 --> 00:30:50,416 ⟨しかも仰天スタッフが 連絡を取った時点では→ 272 00:30:50,482 --> 00:30:52,484 {\an8}彼女は…⟩ 273 00:30:54,486 --> 00:30:56,488 ⟨一体…⟩ 274 00:31:01,994 --> 00:31:04,430 {\an8}⟨JamsCollection⟩ 275 00:31:05,931 --> 00:31:08,934 {\an8}⟨突然の異変を描く⟩ 276 00:31:12,938 --> 00:31:14,940 {\an8}⟨彼女たちは…⟩ 277 00:31:16,942 --> 00:31:20,880 みんな~ 見て!ジャ~ンオムそば! 278 00:31:20,946 --> 00:31:24,383 あ~おいしそう! (保科)ありがとう! 279 00:31:24,450 --> 00:31:27,886 今日もいっぱい汗かきそうだね。 280 00:31:27,953 --> 00:31:31,457 ⟨激しいダンスには体力が必要⟩ 281 00:31:35,961 --> 00:31:38,397 ⟨ステージでは 汗だくになりながら→ 282 00:31:38,464 --> 00:31:40,900 10曲を披露⟩ 283 00:31:40,966 --> 00:31:42,968 ⟨すると…⟩ 284 00:31:47,973 --> 00:31:50,476 ⟨不安になった彼女は…⟩ 285 00:31:52,978 --> 00:31:54,980 {\an8}(メンバーたち)えっ!? 286 00:31:58,484 --> 00:32:00,419 {\an8}何だろう? 287 00:32:00,486 --> 00:32:02,988 ⟨これがその時の実際の写真⟩ 288 00:32:13,932 --> 00:32:17,936 {\an8}⟨取りあえず市販の目薬を差して 様子を見た⟩ 289 00:32:21,440 --> 00:32:23,942 {\an8}⟨一応病院と思ったが…⟩ 290 00:32:25,944 --> 00:32:27,947 {\an8}⟨早めに帰宅した⟩ 291 00:32:30,949 --> 00:32:32,885 {\an8}何なんだろう? 292 00:32:32,951 --> 00:32:34,953 {\an8}⟨念のため…⟩ 293 00:32:36,955 --> 00:32:39,458 📱(受信音) あっ。 294 00:32:49,468 --> 00:32:52,905 {\an8}⟨やはり疲れでも たまっていたのかと思い→ 295 00:32:52,971 --> 00:32:56,408 病院へは行かなかった⟩ 296 00:32:56,475 --> 00:32:58,911 ⟨それから…⟩ 297 00:32:58,977 --> 00:33:01,480 ⟨再びライブで!⟩ 298 00:33:05,918 --> 00:33:08,420 (狩野)何だろう? 299 00:33:09,922 --> 00:33:11,924 {\an8}本当だ。 300 00:33:15,928 --> 00:33:17,930 (村重)え~! 301 00:33:19,932 --> 00:33:21,934 ⟨その時の…⟩ 302 00:33:23,936 --> 00:33:28,374 ⟨1曲目からラストの5曲目まで 歌い切ったが→ 303 00:33:28,440 --> 00:33:31,377 エンディングのトークの時…⟩ 304 00:33:31,443 --> 00:33:34,380 ピンク色のるーるるです。 305 00:33:34,446 --> 00:33:38,951 {\an8}\初めてじゃないですかこんなに カメラが周りにたくさん…/ 306 00:33:44,456 --> 00:33:48,394 {\an8}⟨必死に目を開け笑顔を作る⟩ 307 00:33:48,460 --> 00:33:51,964 ⟨控室に戻るとますます悪化⟩ 308 00:34:02,474 --> 00:34:04,977 {\an8}⟨さぁアレルギー検査発表⟩ 309 00:34:06,478 --> 00:34:10,416 {\an8}自覚してるアレルギーあります? それがね本当にないんですよね。 310 00:34:10,482 --> 00:34:14,420 {\an8}もしかしたらエースと同じぐらい…。 >>いや~何か怖いっすね。 311 00:34:14,486 --> 00:34:16,488 {\an8}寺家のアレルギーがこちらです! 312 00:34:21,994 --> 00:34:24,496 {\an8}(狩野)スギのみ反応するって 珍しいっておっしゃってた。 313 00:34:25,998 --> 00:34:29,435 {\an8}(狩野)本当ですね! よかったよかった! 314 00:34:29,501 --> 00:34:33,005 {\an8}(狩野)「トリコフィトン」という…。 (渡邉)これはカビですけども…。 315 00:34:35,507 --> 00:34:37,943 {\an8}(渡邉)先ほどのエースさんも スギ単独ですし→ 316 00:34:38,010 --> 00:34:42,014 {\an8}今年1回2回症状があったって… 今年から発症したかも。 317 00:34:45,017 --> 00:34:47,453 {\an8}何をやったらですか? 318 00:34:47,519 --> 00:34:50,389 {\an8}注射で打つかなめて溶けるお薬が あるんですけど→ 319 00:34:50,456 --> 00:34:52,458 {\an8}それをやると…。 320 00:34:55,461 --> 00:34:57,396 {\an8}あっ病院…先生の所で。 321 00:34:57,463 --> 00:34:59,965 {\an8}一緒に来ていただいて…。 322 00:35:01,967 --> 00:35:04,470 {\an8}⟨続いて自覚症状が多い…⟩ 323 00:35:05,971 --> 00:35:08,907 {\an8}LiLiCoさん自覚してるアレルギーは たくさんありますもんね? 324 00:35:08,974 --> 00:35:11,910 {\an8}フルーツ… かんきつ系は大丈夫ですけど。 325 00:35:11,977 --> 00:35:14,413 {\an8}ナッツと…。 (狩野)花粉。 326 00:35:14,480 --> 00:35:16,915 {\an8}うん花粉…シラカバは特に。 327 00:35:16,982 --> 00:35:19,918 {\an8}アレルギーがこちらです! 328 00:35:19,985 --> 00:35:22,421 (村重)あれ!? (狩野)キレイ! 329 00:35:22,488 --> 00:35:25,924 {\an8}(鶴瓶)キレイやん!1何や? (狩野)ヨモギですね。 330 00:35:25,991 --> 00:35:28,427 {\an8}これも花粉症ですね。 (渡邉)そうですね。 331 00:35:28,494 --> 00:35:30,929 {\an8}えっ!? (寺家)アーモンド…。 332 00:35:30,996 --> 00:35:35,934 {\an8}(渡邉)45項目のスクリーニング検査では シラカバ出てないんですけど→ 333 00:35:36,001 --> 00:35:38,937 {\an8}単項目の方でやると シラカバ出てますので→ 334 00:35:39,004 --> 00:35:41,006 {\an8}恐らく…。 335 00:35:43,509 --> 00:35:46,445 {\an8}(渡邉)強かったんじゃないかと。 (鶴瓶)少ななってんねんね。 336 00:35:46,512 --> 00:35:49,948 {\an8}(渡邉)多分それに引っ張られて バラ科の果物にも→ 337 00:35:50,015 --> 00:35:52,451 {\an8}アレルギー反応交差反応で…。 338 00:35:54,953 --> 00:35:56,955 {\an8}でも…。 339 00:35:58,957 --> 00:36:00,893 {\an8}この前プリックテストした時に→ 340 00:36:00,959 --> 00:36:04,396 {\an8}反応出なかったんですクルミ。 (狩野)じゃあもしかしたら…。 341 00:36:04,463 --> 00:36:08,400 {\an8}(LiLiCo)でもね今クルミをね ポリポリ食べようとは思わない。 342 00:36:08,467 --> 00:36:10,469 {\an8}もう怖過ぎて! 343 00:36:12,971 --> 00:36:14,973 {\an8}僕は…。 344 00:36:17,976 --> 00:36:20,412 {\an8}火通してない甘エビ。 345 00:36:20,479 --> 00:36:22,481 {\an8}俺もう…。 346 00:36:23,982 --> 00:36:26,985 {\an8}大丈夫だろう!と思って 食べてみたんすよ。 347 00:36:28,487 --> 00:36:30,489 {\an8}うわ~! 348 00:36:36,495 --> 00:36:39,998 {\an8}食べられるんじゃないかと 知ったので…。 349 00:36:42,501 --> 00:36:45,504 {\an8}(村重)まただ! (LiLiCo)みんなで行こう! 350 00:36:47,005 --> 00:36:49,007 {\an8}⟨ライブで…⟩ 351 00:36:50,442 --> 00:36:52,444 {\an8}⟨その原因は…⟩ 352 00:36:59,451 --> 00:37:01,887 {\an8}\今ねギリ開いてる/ 353 00:37:01,954 --> 00:37:03,889 \左だね!右か/ 354 00:37:03,956 --> 00:37:06,458 \押し付けて平気?/ \ダメ/ 355 00:37:07,960 --> 00:37:09,895 {\an8}\マジで刺激与えない/ 356 00:37:09,962 --> 00:37:11,964 {\an8}⟨その時…⟩ 357 00:37:19,972 --> 00:37:22,975 {\an8}すっごいビックリしたのを 覚えてます。 358 00:37:34,987 --> 00:37:37,422 {\an8}…って思いました。 359 00:37:37,489 --> 00:37:39,491 {\an8}私的には…。 360 00:37:44,997 --> 00:37:47,499 {\an8}(水瀬) じゃあそれのアレルギーとか? 361 00:37:52,938 --> 00:37:55,874 えっ?そんなのあるんだ。 362 00:37:55,941 --> 00:37:59,378 {\an8}⟨パンなど 小麦を摂取した後に運動すると→ 363 00:37:59,444 --> 00:38:01,880 アレルギー症状が出る→ 364 00:38:01,947 --> 00:38:07,452 食物依存性運動誘発アナフィラキシーでは という投稿があった⟩ 365 00:38:12,958 --> 00:38:16,962 {\an8}⟨確かにライブ前には オムそばやパンなどの…⟩ 366 00:38:22,467 --> 00:38:24,903 {\an8}⟨そこでライブの日は→ 367 00:38:24,970 --> 00:38:27,973 魚の弁当を少しだけ食べて 臨むことに⟩ 368 00:38:29,474 --> 00:38:31,476 {\an8}そう。 369 00:38:32,978 --> 00:38:35,480 (津代)そっか この間大変だったもんね。 370 00:38:39,985 --> 00:38:41,920 {\an8}いつもは痛くないのに。 371 00:38:41,987 --> 00:38:43,989 え~! 372 00:38:56,935 --> 00:39:00,372 ⟨考えたのはマイクや照明⟩ 373 00:39:00,439 --> 00:39:02,874 (LiLiCo)スモークとかね。 374 00:39:02,941 --> 00:39:05,877 {\an8}⟨実は 以前「仰天」でも紹介したが→ 375 00:39:05,944 --> 00:39:09,381 {\an8}元SKE48の須田亜香里が→ 376 00:39:09,448 --> 00:39:12,384 {\an8}マイクによる金属アレルギーで→ 377 00:39:12,451 --> 00:39:15,954 唇や肌が荒れる症状に 苦しめられた⟩ 378 00:39:21,960 --> 00:39:23,962 {\an8}⟨一体…⟩ 379 00:39:31,970 --> 00:39:33,972 {\an8}⟨番組では…⟩ 380 00:39:41,480 --> 00:39:44,983 {\an8}⟨目が腫れたライブの前に 食べたものは…⟩ 381 00:39:49,488 --> 00:39:51,857 ⟨まずは血液検査で→ 382 00:39:51,923 --> 00:39:54,926 どんなアレルギーがあるか 確かめてみることに⟩ 383 00:39:56,428 --> 00:39:58,430 できました。 384 00:40:02,934 --> 00:40:05,370 {\an8}⟨スギシラカンバのみ⟩ 385 00:40:05,437 --> 00:40:08,373 ⟨小麦グルテンの アレルギーはなく→ 386 00:40:08,440 --> 00:40:12,377 {\an8}ライブ前に食べた卵や魚などの アレルギーも出なかった⟩ 387 00:40:12,444 --> 00:40:15,447 ⟨この結果に渡邉医師は…⟩ 388 00:40:20,452 --> 00:40:22,454 {\an8}(るーるる)何で? 389 00:40:27,459 --> 00:40:29,461 {\an8}(一同)え~! 390 00:40:51,049 --> 00:40:56,054 {\an8}⟨そこで化粧品やヘアスプレー サプリなどを…⟩ 391 00:40:59,558 --> 00:41:02,561 {\an8}⟨こちらの10項目を調べた⟩ 392 00:41:17,576 --> 00:41:22,013 ⟨サプリ薬は細かく砕き 生理食塩水で溶かして→ 393 00:41:22,080 --> 00:41:26,518 化粧品やヘアスプレーなどは 液体を直接腕につけ→ 394 00:41:26,585 --> 00:41:29,087 {\an8}皮膚の変化を確認する⟩ 395 00:41:43,101 --> 00:41:45,103 (看護師) 診察室に行ってください。 396 00:41:47,606 --> 00:41:49,541 {\an8}(渡邉)かゆくなってきた? 397 00:41:49,608 --> 00:41:51,610 ⟨なんと…⟩ 398 00:41:55,614 --> 00:41:58,116 {\an8}⟨こちらが腕の様子⟩ 399 00:42:02,621 --> 00:42:04,556 {\an8}⟨すると…⟩ 400 00:42:04,623 --> 00:42:07,559 (渡邉)これ全部大丈夫でしょ ここん所は。 401 00:42:07,626 --> 00:42:09,628 {\an8}でこっちは…。 402 00:42:11,630 --> 00:42:13,632 {\an8}(渡邉)自分で見た感じで。 403 00:42:25,076 --> 00:42:27,078 {\an8}⟨なんと…⟩ 404 00:42:44,095 --> 00:42:46,097 {\an8}⟨度々…⟩ 405 00:42:50,101 --> 00:42:52,604 {\an8}⟨2本のヘアスプレーに…⟩ 406 00:42:59,611 --> 00:43:02,113 {\an8}⟨これらの成分の…⟩ 407 00:43:13,625 --> 00:43:16,127 {\an8}食べるの大好きだけど。 408 00:43:24,069 --> 00:43:26,071 {\an8}(鶴瓶)分かって。 409 00:43:28,573 --> 00:43:31,076 {\an8}>>あまり 気にしてなかったんで。 410 00:43:32,577 --> 00:43:35,080 {\an8}(LiLiCo)毎日ね やらなきゃいけないから。 411 00:43:43,088 --> 00:43:45,090 {\an8}(るーるる)え~! 412 00:43:52,097 --> 00:43:54,599 {\an8}(渡邉)今のやつつけてると…。 413 00:43:56,101 --> 00:43:58,103 {\an8}(狩野)そうっすよね。 414 00:43:59,604 --> 00:44:01,539 {\an8}(笑い) 415 00:44:01,606 --> 00:44:03,608 {\an8}(鶴瓶)先生…。 416 00:44:05,110 --> 00:44:08,613 {\an8}>>上げた方がいい? 私はスプレーしてないですから。 417 00:44:10,115 --> 00:44:12,550 {\an8}⟨いくら食べても 太らない女子たち⟩ 418 00:44:12,617 --> 00:44:14,619 {\an8}⟨一食でしゃぶしゃぶ…⟩ 419 00:44:18,123 --> 00:44:20,058 {\an8}⟨食後のデザートまでペロリ⟩ 420 00:44:20,125 --> 00:44:23,061 {\an8}⟨超うらやましい体質の謎が 明らかに!⟩ 421 00:44:24,562 --> 00:44:26,564 {\an8}うわっ!?