1 00:00:08,509 --> 00:00:11,512 ⟨ダイエット中に あるキノコを食べ…⟩ 2 00:00:13,514 --> 00:00:16,517 (女性)助けてください…ううっ。 3 00:00:19,520 --> 00:00:23,023 ⟨さらに超身近なキノコで…⟩ 4 00:00:29,530 --> 00:00:31,532 ⟨そして!⟩ 5 00:00:47,048 --> 00:00:49,483 {\an8}(鶴瓶)今日はですね…。 6 00:00:49,550 --> 00:00:51,552 {\an8}(杉原)はい。 7 00:00:57,558 --> 00:01:00,561 {\an8}(野口)うれしい! (指原)ねぇやったよね! 8 00:01:02,997 --> 00:01:04,999 {\an8}(鶴瓶)何ていうグループなの? 9 00:01:08,502 --> 00:01:10,504 {\an8}>>そろってはないんですけど。 10 00:01:14,008 --> 00:01:16,444 {\an8}(観客)お~! 11 00:01:16,510 --> 00:01:18,512 {\an8}私も? 12 00:01:20,014 --> 00:01:21,949 {\an8}そうですけどさっしーです。 13 00:01:22,016 --> 00:01:24,452 {\an8}(杉原)さぁ鶴瓶さん覚えてください。 14 00:01:24,518 --> 00:01:26,954 {\an8}(鶴瓶)いおりね。 15 00:01:27,021 --> 00:01:29,457 {\an8}きあら。 16 00:01:29,523 --> 00:01:32,526 {\an8}みりな。 >>みりにゃ!にゃ! 17 00:01:34,028 --> 00:01:36,030 (笑い) 18 00:01:38,032 --> 00:01:39,967 {\an8}(鶴瓶)ひとみん。 19 00:01:40,034 --> 00:01:43,037 {\an8}はなちゃん。 >>覚えていただけましたでしょうか。 20 00:01:48,542 --> 00:01:52,046 {\an8}(指原)最後最後!だいぶ飛んで。 21 00:01:53,547 --> 00:01:56,050 {\an8}みりにゃ。 (鶴瓶)みりにゃと…。 22 00:01:57,551 --> 00:02:00,054 {\an8}(指原)ありがとうございます うれしい! 23 00:02:04,492 --> 00:02:06,427 {\an8}⟨キノコ類の中でも→ 24 00:02:06,494 --> 00:02:09,497 {\an8}目にする機会が 圧倒的に多いと思われる…⟩ 25 00:02:22,009 --> 00:02:24,011 {\an8}⟨実は…⟩ 26 00:02:29,517 --> 00:02:31,519 ⟨全身に…⟩ 27 00:02:34,021 --> 00:02:36,023 ⟨衝撃の病⟩ 28 00:02:37,525 --> 00:02:39,527 {\an8}⟨関係なく…⟩ 29 00:02:42,029 --> 00:02:44,532 {\an8}⟨その病気の名前は…⟩ 30 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 {\an8}⟨今回…⟩ 31 00:02:58,546 --> 00:03:02,049 ⟨東京で福祉の仕事をしている たつさん⟩ 32 00:03:15,496 --> 00:03:18,499 {\an8}⟨彼が しいたけ皮膚炎になったのは…⟩ 33 00:03:21,502 --> 00:03:24,004 ⟨今から8年前のこと⟩ 34 00:03:27,508 --> 00:03:30,444 {\an8}⟨都内に住むたつさん夫婦⟩ 35 00:03:30,511 --> 00:03:33,013 {\an8}⟨妻は…⟩ 36 00:03:37,518 --> 00:03:39,520 ⟨家の近くで…⟩ 37 00:03:42,022 --> 00:03:44,024 {\an8}⟨それは…⟩ 38 00:03:49,964 --> 00:03:51,966 {\an8}うん。 39 00:04:05,479 --> 00:04:07,915 {\an8}⟨さまざまなグルメが並ぶ中で→ 40 00:04:07,982 --> 00:04:09,984 {\an8}たつさんが…⟩ 41 00:04:27,001 --> 00:04:29,503 ⟨大ぶりのしいたけに…⟩ 42 00:04:37,011 --> 00:04:39,446 ⟨しいたけに火が通ったら→ 43 00:04:39,513 --> 00:04:41,515 最後は…⟩ 44 00:04:51,458 --> 00:04:53,460 ⟨店の前には…⟩ 45 00:05:02,469 --> 00:05:04,905 ⟨ということで…⟩ 46 00:05:04,972 --> 00:05:07,908 {\an8}⟨スーパーで しいたけを買ってきて→ 47 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 {\an8}ネットの…⟩ 48 00:05:14,481 --> 00:05:16,917 ⟨チーズをたっぷりのせた しいたけを→ 49 00:05:16,984 --> 00:05:19,987 レンジのトースター機能で…⟩ 50 00:05:26,994 --> 00:05:29,997 (野口)わっおいしそう! う~ん! 51 00:05:32,499 --> 00:05:35,436 ⟨これが…⟩ 52 00:05:35,502 --> 00:05:37,438 {\an8}ねぇねぇ! 53 00:05:37,504 --> 00:05:39,506 {\an8}ううん。 54 00:05:43,010 --> 00:05:45,012 ⟨これが…⟩ 55 00:05:50,951 --> 00:05:53,454 {\an8}(髙松)2日もたってから? 56 00:05:57,958 --> 00:05:59,960 ⟨腹に赤い…⟩ 57 00:06:03,964 --> 00:06:05,966 {\an8}⟨発疹は…⟩ 58 00:06:13,474 --> 00:06:15,476 {\an8}⟨しかし…⟩ 59 00:06:20,481 --> 00:06:22,483 {\an8}⟨実はたつさん…⟩ 60 00:06:28,989 --> 00:06:31,492 {\an8}⟨健康な人の場合…⟩ 61 00:06:35,996 --> 00:06:37,931 {\an8}⟨万が一と思い→ 62 00:06:37,998 --> 00:06:40,000 {\an8}来月出産を控える…⟩ 63 00:06:45,506 --> 00:06:48,442 {\an8}⟨と思っていたが⟩ 64 00:06:50,444 --> 00:06:52,446 (たつ)かゆい! 65 00:06:54,948 --> 00:06:57,451 {\an8}⟨目を覚ますと…⟩ 66 00:07:03,957 --> 00:07:07,461 ⟨腕には激しく かきむしったような…⟩ 67 00:07:09,463 --> 00:07:11,398 ⟨それだけでなく…⟩ 68 00:07:11,465 --> 00:07:13,467 うわっ! 69 00:07:17,471 --> 00:07:19,473 ⟨それは…⟩ 70 00:07:21,975 --> 00:07:23,977 {\an8}⟨これが…⟩ 71 00:07:31,485 --> 00:07:33,987 ⟨そんな中彼は…⟩ 72 00:07:40,494 --> 00:07:42,496 えっ!? 73 00:08:13,961 --> 00:08:16,396 {\an8}⟨本当は…⟩ 74 00:08:16,463 --> 00:08:18,966 {\an8}⟨一人悩み続け…⟩ 75 00:08:23,971 --> 00:08:26,473 {\an8}⟨妻には皆まで言わず…⟩ 76 00:08:50,430 --> 00:08:52,432 {\an8}えっ? 77 00:09:02,943 --> 00:09:05,445 {\an8}⟨性病じゃなかったことに…⟩ 78 00:09:25,966 --> 00:09:27,968 {\an8}ただ言えることは…。 79 00:09:36,977 --> 00:09:40,480 {\an8}⟨そう! あの時食べたしいたけは…⟩ 80 00:09:48,989 --> 00:09:51,491 {\an8}⟨実は…⟩ 81 00:09:58,498 --> 00:10:01,001 {\an8}(鶴瓶)大変やろこれ。 (指原)しますしますします。 82 00:10:05,505 --> 00:10:07,507 {\an8}私も張り切って…。 83 00:10:10,010 --> 00:10:11,945 {\an8}締めのごはんを→ 84 00:10:12,012 --> 00:10:15,449 {\an8}土鍋で「こちらです」って 見せてくれるタイプの所で→ 85 00:10:15,515 --> 00:10:19,453 {\an8}お米の上にお肉とかウニとか イクラとかバ~ってのってて…。 86 00:10:21,955 --> 00:10:25,459 {\an8}ぱってみりにゃの方見たら 本当によだれがツーッて。 87 00:10:28,962 --> 00:10:31,398 {\an8}今よだれ出てた!と思ったけど→ 88 00:10:31,465 --> 00:10:33,967 {\an8}申し訳なくて言えなくて。 89 00:10:39,473 --> 00:10:41,975 {\an8}(鶴瓶)はなちゃん。 (大場)はい。 90 00:10:49,983 --> 00:10:52,486 {\an8}(鶴瓶)さっしー呼んでたの?その人。 91 00:11:02,996 --> 00:11:05,432 {\an8}>>え~マジシャン!?って思って。 92 00:11:05,499 --> 00:11:07,434 {\an8}(鶴瓶)何すんねん?それ…マジシャン。 93 00:11:07,501 --> 00:11:12,439 {\an8}>>ハト出してくれたんですよ急に ハトバ~ン! 94 00:11:12,506 --> 00:11:14,941 {\an8}(鶴瓶)いらんのんちゃうのそれ。 95 00:11:15,008 --> 00:11:18,011 {\an8}>>\大盛り上がりでしたよ/ 96 00:11:21,448 --> 00:11:24,384 {\an8}何か指離れなくなるって…。 97 00:11:24,451 --> 00:11:26,453 {\an8}(笑い) 98 00:11:28,455 --> 00:11:30,457 ⟨自ら調理⟩ 99 00:11:42,469 --> 00:11:45,472 {\an8}あ~それは…それはな…。 100 00:12:20,440 --> 00:12:23,443 {\an8}⟨実は オーブンとトースターでは…⟩ 101 00:12:40,460 --> 00:12:43,463 {\an8}⟨表面はすぐに焼けるが…⟩ 102 00:12:46,967 --> 00:12:48,969 ⟨これが…⟩ 103 00:12:56,476 --> 00:12:58,478 {\an8}(指原)まさに! 104 00:12:59,980 --> 00:13:04,484 {\an8}お母さんにアドバイスしてもらって 焼いて食べたので。 105 00:13:17,998 --> 00:13:20,433 {\an8}なっちゃうんじゃないかと 思って。 106 00:13:21,935 --> 00:13:24,437 {\an8}この方と同じように…。 107 00:13:27,941 --> 00:13:30,443 {\an8}⟨しいたけを調理する上で…⟩ 108 00:13:32,946 --> 00:13:35,448 {\an8}⟨専門家に聞いてみると…⟩ 109 00:13:45,959 --> 00:13:48,962 ⟨しいたけに火が通ると 水分が抜け…⟩ 110 00:13:57,470 --> 00:13:59,472 ⟨そして…⟩ 111 00:14:14,988 --> 00:14:17,991 {\an8}⟨実はバーベキューなどで しいたけを焼く時…⟩ 112 00:14:33,940 --> 00:14:36,876 ⟨子ども園で保育教諭として働く 実咲さん⟩ 113 00:14:36,943 --> 00:14:38,945 {\an8}⟨実は彼女…⟩ 114 00:14:41,948 --> 00:14:43,950 ⟨なんと…⟩ 115 00:15:00,967 --> 00:15:03,970 {\an8}⟨…を味わうことに⟩ 116 00:15:06,473 --> 00:15:08,908 ⟨今から…⟩ 117 00:15:08,975 --> 00:15:11,978 ねぇ見て~! >>すごい!めっちゃ作ってるね。 118 00:15:15,482 --> 00:15:17,984 ⟨突然おなかに…⟩ 119 00:15:24,424 --> 00:15:26,860 {\an8}⟨と思っていたが…⟩ 120 00:15:26,926 --> 00:15:28,928 はい行っておいで。 121 00:15:32,432 --> 00:15:34,434 ⟨すんごい…⟩ 122 00:15:37,437 --> 00:15:39,439 {\an8}⟨とその時!⟩ 123 00:15:44,945 --> 00:15:46,946 うっうぅ…! 124 00:15:49,950 --> 00:15:51,951 ⟨今度は…⟩ 125 00:15:54,454 --> 00:15:56,456 (実咲)うっ! 126 00:16:09,969 --> 00:16:12,472 すいません…。 127 00:16:23,917 --> 00:16:26,353 助けてください…。 128 00:16:26,419 --> 00:16:28,421 {\an8}助けてください…。 129 00:16:31,925 --> 00:16:33,927 ⟨こうして…⟩ 130 00:16:42,936 --> 00:16:44,938 うっ!うぅ…。 131 00:17:10,463 --> 00:17:12,465 {\an8}あぁ…! 132 00:17:16,469 --> 00:17:18,405 ⟨エノキタケは…⟩ 133 00:17:20,907 --> 00:17:23,410 {\an8}⟨さらに エノキタケに含まれる…⟩ 134 00:17:32,419 --> 00:17:34,421 {\an8}⟨エノキタケは…⟩ 135 00:17:38,425 --> 00:17:40,427 {\an8}⟨彼女はエノキを…⟩ 136 00:17:44,431 --> 00:17:46,933 {\an8}⟨しかしこれが…⟩ 137 00:17:51,104 --> 00:17:54,040 {\an8}(鶴瓶)何か食べて 変になったとかあんの? 138 00:17:54,107 --> 00:17:56,543 {\an8}>>タピオカ飲んだ時に→ 139 00:17:56,609 --> 00:17:58,545 {\an8}夜…本当信じられないぐらい→ 140 00:17:58,611 --> 00:18:01,614 {\an8}おなかがパンパンに膨れちゃって。 141 00:18:04,617 --> 00:18:07,053 {\an8}心配になったんですけど→ 142 00:18:07,120 --> 00:18:11,124 {\an8}ChatGPTっていうのに 相談したら…。 143 00:18:13,626 --> 00:18:16,129 {\an8}見てないから! 解決しました! 144 00:18:17,630 --> 00:18:19,566 {\an8}(鶴瓶)何やそれ! 145 00:18:19,632 --> 00:18:22,068 {\an8}>>信じ過ぎだよ! 146 00:18:22,135 --> 00:18:25,572 {\an8}(杉原)そのタピオカなんですが こちらご覧ください。 147 00:18:25,638 --> 00:18:30,076 {\an8}実はタピオカに関して以前 「仰天」で紹介した事例があります。 148 00:18:30,143 --> 00:18:34,080 {\an8}ある少女がタピオカを食べ過ぎ おなかが張った状態で→ 149 00:18:34,147 --> 00:18:36,516 {\an8}5日間も便秘が続き→ 150 00:18:36,583 --> 00:18:40,019 {\an8}激しい腹痛で 病院に行ったところ→ 151 00:18:40,086 --> 00:18:43,590 {\an8}タピオカが腸に 詰まっていることが判明しました。 152 00:18:54,100 --> 00:18:57,036 {\an8}(杉原)この少女の場合は 大量に食べたため→ 153 00:18:57,103 --> 00:19:00,106 {\an8}腸で詰まってしまったと 思われます。 154 00:19:06,112 --> 00:19:08,615 {\an8}(杉原)注意が必要ということです。 155 00:19:11,618 --> 00:19:13,553 {\an8}(齋藤)気を付けます。 156 00:19:13,620 --> 00:19:18,124 {\an8}⟨エノキタケは低カロリーで 食物繊維も豊富と知った彼女⟩ 157 00:19:22,128 --> 00:19:24,631 {\an8}⟨ダイエットにいいと思い…⟩ 158 00:19:31,638 --> 00:19:33,573 ⟨実は朝…⟩ 159 00:19:33,640 --> 00:19:36,075 📱(アラーム) 160 00:19:41,080 --> 00:19:43,082 {\an8}⟨でも…⟩ 161 00:19:50,089 --> 00:19:52,091 ヤバい!時間ない。 162 00:19:57,597 --> 00:20:00,099 {\an8}(指原)食べ過ぎじゃなくて。 163 00:20:05,104 --> 00:20:07,040 {\an8}いただきます。 164 00:20:07,106 --> 00:20:09,108 {\an8}(シャキっとした音) 165 00:20:12,612 --> 00:20:14,614 (指原)いやいや…。 166 00:20:41,574 --> 00:20:44,577 {\an8}⟨エノキタケには フラムトキシンと呼ばれる…⟩ 167 00:20:46,579 --> 00:20:49,015 {\an8}⟨多く含まれている⟩ 168 00:20:49,082 --> 00:20:52,085 {\an8}⟨このフラムトキシンは 本来…⟩ 169 00:20:57,590 --> 00:20:59,592 {\an8}⟨しかし…⟩ 170 00:21:06,099 --> 00:21:09,535 ⟨これが体内に入り 腸管に達すると→ 171 00:21:09,602 --> 00:21:12,038 {\an8}腸管の粘膜細胞が破壊され→ 172 00:21:12,105 --> 00:21:16,042 {\an8}嘔吐腹痛といった 消化器症状を引き起こし→ 173 00:21:16,109 --> 00:21:18,611 {\an8}さらに…⟩ 174 00:21:21,614 --> 00:21:23,616 ⟨実は「仰天」では…⟩ 175 00:21:26,619 --> 00:21:29,122 {\an8}⟨フレンチレストランを訪れた 女性⟩ 176 00:21:32,625 --> 00:21:35,061 {\an8}⟨と出された…⟩ 177 00:21:44,070 --> 00:21:46,072 ⟨そう思い…⟩ 178 00:21:47,573 --> 00:21:49,575 {\an8}⟨その後彼女は…⟩ 179 00:21:54,580 --> 00:21:57,583 {\an8}⟨この後 キノコの生食に関して…⟩ 180 00:22:00,586 --> 00:22:02,588 {\an8}(鶴瓶)アカンやろな。 181 00:22:14,600 --> 00:22:18,538 {\an8}>>でもエノキを唐揚げにするのだけ 食べれるんですよ。 182 00:22:18,604 --> 00:22:21,040 {\an8}絶対あたらないから…。 183 00:22:21,107 --> 00:22:24,043 {\an8}(指原)確かに揚げてあるもんね。 (髙松)そうカリッカリだから。 184 00:22:24,110 --> 00:22:26,612 {\an8}(指原)私さっき見てて 思い出したんですけど…。 185 00:22:35,555 --> 00:22:37,490 {\an8}(指原)大丈夫かな? 186 00:22:37,557 --> 00:22:39,559 {\an8}ダメなやつもあるんですか? 187 00:22:50,570 --> 00:22:53,005 {\an8}より安心だと思います。 188 00:22:53,072 --> 00:22:56,008 {\an8}(杉原)キノコはダイエットにも 向いてるということでしたが→ 189 00:22:56,075 --> 00:22:58,511 {\an8}こちらをご覧ください。 190 00:22:58,578 --> 00:23:02,515 {\an8}今SNSなどでキノコ料理が たくさん紹介されて→ 191 00:23:02,582 --> 00:23:05,518 {\an8}見た目もオシャレだと 話題になっています。 192 00:23:05,585 --> 00:23:09,021 {\an8}(野口)いっぱいある。 (杉原)おいしそうですよね。 193 00:23:09,088 --> 00:23:11,023 {\an8}(指原)あっこれじゃない? 194 00:23:11,090 --> 00:23:13,593 {\an8}(杉原)そこで街の女性たちに…。 195 00:23:18,097 --> 00:23:20,032 {\an8}>>キーマカレーに入れてます。 196 00:23:20,099 --> 00:23:22,602 {\an8}めっちゃ キノコを細かく刻んでるんです。 197 00:23:24,604 --> 00:23:27,540 {\an8}しいたけの裏に ハンバーグみたいに詰めて→ 198 00:23:27,607 --> 00:23:29,609 {\an8}焼いて食べます。 199 00:23:34,113 --> 00:23:36,482 {\an8}刻みニンニク入れて→ 200 00:23:36,549 --> 00:23:40,486 {\an8}アヒージョにするっていうか… すごいおいしかったです。 201 00:23:40,553 --> 00:23:43,556 {\an8}最近麻辣湯にハマってて…。 202 00:23:47,059 --> 00:23:50,563 {\an8}キノコめちゃ好きだから いろんな種類入れたりとかして。 203 00:23:54,066 --> 00:23:56,502 {\an8}でっかいやつ。 204 00:23:56,569 --> 00:23:59,005 {\an8}ジャンボしいたけバターで…。 205 00:23:59,071 --> 00:24:01,574 {\an8}肉のようにかぶりつきます。 206 00:24:05,077 --> 00:24:08,514 {\an8}パスタにして→ 207 00:24:08,581 --> 00:24:11,017 {\an8}食べたりとかはします。 208 00:24:11,083 --> 00:24:15,521 {\an8}(杉原)いろいろありますが皆さん 気になるものありましたか? 209 00:24:15,588 --> 00:24:17,590 {\an8}>>出てきた…。 210 00:24:22,595 --> 00:24:25,097 {\an8}(笑い) 211 00:24:31,103 --> 00:24:35,041 {\an8}めんつゆの中に刻んだ梅を入れて つけて食べると…。 212 00:24:37,043 --> 00:24:39,045 {\an8}(指原)さっきまで…。 213 00:24:41,547 --> 00:24:43,549 {\an8}(指原)大丈夫? 214 00:24:49,055 --> 00:24:51,057 ⟨しかし…⟩ 215 00:24:58,064 --> 00:25:00,566 {\an8}⟨実は国内には…⟩ 216 00:25:28,594 --> 00:25:30,596 {\an8}⟨エノキは…⟩ 217 00:25:37,536 --> 00:25:40,039 ⟨当時のことを本人は…⟩ 218 00:26:00,559 --> 00:26:02,495 {\an8}⟨「仰天ニュース」は→ 219 00:26:02,561 --> 00:26:06,065 {\an8}キノコの魅力に取りつかれた 男性を訪ねた⟩ 220 00:26:07,566 --> 00:26:09,502 (スタッフ)お願いします。 221 00:26:09,568 --> 00:26:12,071 {\an8}⟨神奈川県に住む…⟩ 222 00:26:25,584 --> 00:26:28,020 {\an8}⟨そしてとても美味だと聞いた→ 223 00:26:28,087 --> 00:26:30,089 {\an8}あるキノコを食べた⟩ 224 00:26:46,105 --> 00:26:50,109 {\an8}⟨1年ほど前からキノコ狩りの 魅力にハマって以来…⟩ 225 00:26:53,612 --> 00:26:56,549 {\an8}(皆川)オオキツネタケだ。 226 00:26:56,615 --> 00:27:00,119 {\an8}⟨これは 食べられる野生のキノコ⟩ 227 00:27:01,621 --> 00:27:04,623 {\an8}⟨遠くからでも 種類が見分けられるほど…⟩ 228 00:27:06,625 --> 00:27:09,562 ⟨キノコを見つけると 写真を撮り→ 229 00:27:09,628 --> 00:27:11,630 {\an8}すぐに…⟩ 230 00:27:16,135 --> 00:27:19,572 {\an8}⟨彼らが感じる キノコ狩りの魅力は→ 231 00:27:19,638 --> 00:27:24,577 {\an8}キノコそのものが 神秘的で美しいこと⟩ 232 00:27:24,643 --> 00:27:30,149 {\an8}⟨そしてまるで宝探しのような 達成感を味わえることだという⟩ 233 00:27:34,153 --> 00:27:38,524 ⟨この日そんな皆川さんが ふと足を止めた⟩ 234 00:27:38,591 --> 00:27:40,593 {\an8}えっ! 235 00:27:42,595 --> 00:27:45,031 {\an8}⟨赤いかさに白い斑点⟩ 236 00:27:45,097 --> 00:27:49,602 {\an8}⟨絵本や童話に出てくるキノコの モデルとしてもおなじみ⟩ 237 00:27:53,606 --> 00:27:56,108 {\an8}⟨しかも…⟩ 238 00:28:00,613 --> 00:28:03,115 {\an8}⟨この白い斑点実は…⟩ 239 00:28:05,618 --> 00:28:10,556 ⟨これが皆川さんが 実際に見つけたベニテングタケ⟩ 240 00:28:10,623 --> 00:28:13,125 ⟨このキノコの最大の特徴は…⟩ 241 00:28:17,129 --> 00:28:19,131 {\an8}⟨しかし!⟩ 242 00:28:20,633 --> 00:28:23,069 ⟨それには…⟩ 243 00:28:23,135 --> 00:28:25,571 (一同)お~! 244 00:28:25,638 --> 00:28:29,141 ⟨キノコを愛する仲間と 飲んでいた時⟩ 245 00:28:43,589 --> 00:28:47,593 {\an8}⟨実はベニテングタケは キノコ仲間の間では…⟩ 246 00:28:50,096 --> 00:28:53,599 {\an8}⟨驚くほど美味だという うわさがあるが…⟩ 247 00:28:57,603 --> 00:28:59,605 ⟨すると…⟩ 248 00:29:04,110 --> 00:29:06,112 {\an8}えっ! 249 00:29:07,613 --> 00:29:10,116 {\an8}⟨みんなの前で…⟩ 250 00:29:13,619 --> 00:29:17,623 {\an8}⟨もちろん勝手に…⟩ 251 00:29:25,131 --> 00:29:27,633 ⟨写真を撮り仲間にメール⟩ 252 00:29:30,136 --> 00:29:32,138 {\an8}(指原)怖いよ~。 253 00:29:36,075 --> 00:29:38,577 ⟨食べると決めたら…⟩ 254 00:29:41,080 --> 00:29:43,582 {\an8}⟨このバカな行為が…⟩ 255 00:29:49,588 --> 00:29:51,524 ⟨早速調理⟩ 256 00:29:51,590 --> 00:29:53,592 (指原)しかも奥さまいる。 257 00:29:57,596 --> 00:29:59,532 ⟨妻の心配をよそに→ 258 00:29:59,598 --> 00:30:03,035 アルミホイルの上に ベニテングタケを置いた⟩ 259 00:30:03,102 --> 00:30:05,104 {\an8}⟨キノコは…⟩ 260 00:30:17,116 --> 00:30:20,052 {\an8}⟨ベニテングタケそのものを 味わいたい⟩ 261 00:30:20,119 --> 00:30:23,556 {\an8}⟨そう思いシンプルに…⟩ 262 00:30:23,622 --> 00:30:26,058 {\an8}おっ写真写真。 263 00:30:26,125 --> 00:30:28,060 {\an8}(指原)自慢したいんだね。 264 00:30:28,127 --> 00:30:30,062 {\an8}⟨調理の様子も…⟩ 265 00:30:30,129 --> 00:30:32,565 {\an8}⟨その時の写真がこれ⟩ 266 00:30:32,631 --> 00:30:35,067 (指原)もうヤバそう。 267 00:30:37,570 --> 00:30:42,508 {\an8}⟨毒キノコに挑む自分を 誇りにすら感じた⟩ 268 00:30:42,575 --> 00:30:44,510 {\an8}⟨そして…⟩ 269 00:30:44,577 --> 00:30:46,512 (タイマー終了の音) 270 00:30:46,579 --> 00:30:50,082 ⟨ベニテングタケのホイル焼きが 出来上がった⟩ 271 00:30:53,085 --> 00:30:55,020 うわ~。 272 00:30:55,087 --> 00:30:57,590 うまそ~う! 273 00:30:59,091 --> 00:31:01,594 ⟨感動の激写⟩ 274 00:31:03,095 --> 00:31:05,097 {\an8}う~わ! 275 00:31:06,599 --> 00:31:08,601 {\an8}⟨何か…⟩ 276 00:31:10,603 --> 00:31:13,539 {\an8}⟨期待で胸が高鳴る⟩ 277 00:31:13,606 --> 00:31:16,108 {\an8}⟨こうして毒キノコ…⟩ 278 00:31:18,611 --> 00:31:21,113 ⟨すると!⟩ 279 00:31:36,061 --> 00:31:39,498 {\an8}⟨大地の恵みを凝縮したような うまみ⟩ 280 00:31:39,565 --> 00:31:42,501 {\an8}⟨口いっぱいに広がった⟩ 281 00:31:42,568 --> 00:31:45,070 {\an8}⟨うわさは本当だった⟩ 282 00:31:50,576 --> 00:31:54,580 {\an8}⟨その秘密はベニテングタケに 含まれている…⟩ 283 00:32:06,592 --> 00:32:09,094 {\an8}⟨とキノコのおいしさに…⟩ 284 00:32:15,100 --> 00:32:17,603 {\an8}⟨快感も伴い…⟩ 285 00:32:19,104 --> 00:32:21,106 {\an8}⟨だが!⟩ 286 00:32:41,060 --> 00:32:43,062 {\an8}⟨しかし!⟩ 287 00:32:47,066 --> 00:32:50,069 {\an8}⟨胃が強烈にムカムカし…⟩ 288 00:33:01,080 --> 00:33:04,583 ⟨そう! 視界が暗くなったのだ⟩ 289 00:33:14,593 --> 00:33:17,096 {\an8}⟨救急車を呼ぶなんて…⟩ 290 00:33:19,098 --> 00:33:21,100 {\an8}⟨ベニテングタケでは…⟩ 291 00:33:22,601 --> 00:33:25,537 {\an8}⟨しかし それも吹き飛ぶほどの苦しみ⟩ 292 00:33:25,604 --> 00:33:27,539 オォエ~! 293 00:33:27,606 --> 00:33:30,109 {\an8}⟨襲い来る…⟩ 294 00:33:36,048 --> 00:33:39,551 {\an8}⟨目まいがし トイレの前で倒れてしまった⟩ 295 00:33:55,067 --> 00:33:57,069 ⟨やがて…⟩ 296 00:33:59,071 --> 00:34:01,073 はい携帯。 297 00:34:02,574 --> 00:34:05,511 {\an8}あ~ダメだ…うぅ…。 298 00:34:05,577 --> 00:34:08,514 {\an8}⟨皆川さんが 苦しんでいるとは知らず→ 299 00:34:08,580 --> 00:34:11,083 ひっきりなしに…⟩ 300 00:34:13,585 --> 00:34:16,522 写メ写メ写メ 大事なことだからさ。 301 00:34:16,588 --> 00:34:18,524 (佳代)はい。 302 00:34:18,590 --> 00:34:21,593 {\an8}⟨そして瀕死の皆川さん…⟩ 303 00:34:25,097 --> 00:34:27,099 📱(カメラのシャッター音) 304 00:34:28,600 --> 00:34:31,603 {\an8}⟨ベニテングタケを食べたら こうなるという…⟩ 305 00:34:38,010 --> 00:34:40,446 ⟨皆川さん⟩ 306 00:34:40,512 --> 00:34:42,514 ⟨そんな中でも…⟩ 307 00:34:44,516 --> 00:34:46,952 ⟨これが実際の写真⟩ 308 00:34:47,019 --> 00:34:49,455 ⟨汗が噴き出している⟩ 309 00:34:49,521 --> 00:34:54,026 ⟨ベニテングタケに 含まれる毒について専門家は…⟩ 310 00:35:13,479 --> 00:35:15,414 {\an8}⟨このため⟩ 311 00:35:15,481 --> 00:35:18,917 ⟨さらに異常な発汗や 下痢嘔吐の症状も→ 312 00:35:18,984 --> 00:35:21,920 {\an8}このムスカリンによるもの⟩ 313 00:35:21,987 --> 00:35:24,423 {\an8}⟨そして イボテン酸という毒もあり→ 314 00:35:24,490 --> 00:35:27,493 {\an8}ベニテングタケの うまみ成分でもあるが…⟩ 315 00:35:42,007 --> 00:35:44,510 {\an8}⟨それぞれの毒が…⟩ 316 00:35:51,016 --> 00:35:53,519 {\an8}⟨皆川さんの場合主に…⟩ 317 00:35:56,522 --> 00:35:58,524 {\an8}⟨その後…⟩ 318 00:36:06,465 --> 00:36:08,467 {\an8}⟨専門家は…⟩ 319 00:36:31,490 --> 00:36:33,492 {\an8}⟨実は…⟩ 320 00:36:34,993 --> 00:36:36,995 {\an8}(杉原)キノコなんですが…。 321 00:36:42,000 --> 00:36:45,938 {\an8}(杉原)そこで皆さんの直感力を テストしたいと思います。 322 00:36:46,004 --> 00:36:48,507 {\an8}いおりさんからまいりましょう。 323 00:36:52,511 --> 00:36:54,446 {\an8}>>え~!? 324 00:36:54,513 --> 00:36:57,015 {\an8}えっえっえっ…待って。 (杉原)どっちですか? 325 00:36:58,517 --> 00:37:00,519 {\an8}正解は…。 326 00:37:05,023 --> 00:37:08,961 {\an8}(鶴瓶)絶対Aやんか! (野口)怖いですよね。 327 00:37:22,474 --> 00:37:25,410 {\an8}あ~!?危ない。 328 00:37:25,477 --> 00:37:28,981 {\an8}(鶴瓶)Aは大丈夫なん? (杉原)はい一方のA。 329 00:37:32,484 --> 00:37:34,419 {\an8}>>へぇ~。 330 00:37:34,486 --> 00:37:38,423 クイズでよかった~ 食べてたらもうね…。 331 00:37:38,490 --> 00:37:40,993 {\an8}(杉原)ではきあらさんまいりましょう。 332 00:37:42,995 --> 00:37:45,497 {\an8}>>えっ!え~!?待って。 333 00:37:46,999 --> 00:37:49,501 {\an8}(杉原)さぁどうでしょうか? 334 00:37:53,005 --> 00:37:56,508 {\an8}(指原)しかもよく聞くやつだ テングタケって。 335 00:38:01,013 --> 00:38:03,448 (杉原)Aのベニヤマタケ…。 (鶴瓶)こんなもん→ 336 00:38:03,515 --> 00:38:06,885 こいつが言うてるやん 「私やで」みたいな。 337 00:38:06,952 --> 00:38:09,454 >>誘導してる。 338 00:38:14,960 --> 00:38:17,462 {\an8}(杉原)では みりにゃさんまいりましょう。 339 00:38:19,965 --> 00:38:23,468 {\an8}>>えっ!?どっちもじゃない? 340 00:38:25,470 --> 00:38:27,472 {\an8}(杉原)正解は…。 341 00:38:28,974 --> 00:38:31,410 {\an8}>>当たった~! (杉原)そうなんです。 342 00:38:31,476 --> 00:38:34,413 {\an8}(鶴瓶)ショウガちゃうの? (指原)ショウガに見える。 343 00:38:34,479 --> 00:38:36,481 {\an8}(杉原)ショウガではございません。 344 00:38:48,493 --> 00:38:51,430 {\an8}(杉原)一方のAタマゴタケ。 >>これも怖い! 345 00:38:51,496 --> 00:38:53,999 {\an8}(杉原)見た目は 毒キノコみたいですが…。 346 00:38:56,001 --> 00:38:57,936 {\an8}(一同)え~? 347 00:38:58,003 --> 00:39:00,505 {\an8}(杉原)では ひとみんさんまいりましょうか。 348 00:39:03,008 --> 00:39:05,944 {\an8}>>え~!?これはね! 349 00:39:07,946 --> 00:39:09,948 {\an8}(杉原)正解は…。 350 00:39:21,960 --> 00:39:24,463 {\an8}>>どこで食べるん? 351 00:39:26,965 --> 00:39:29,468 {\an8}(杉原)でははなちゃんまいりましょう。 352 00:39:31,470 --> 00:39:33,405 {\an8}>>え~?ムズい! 353 00:39:33,472 --> 00:39:35,974 {\an8}(指原)シンプルだな。 354 00:39:37,476 --> 00:39:39,478 {\an8}(杉原)正解は…。 355 00:39:49,488 --> 00:39:51,490 {\an8}(杉原)さらには…。 356 00:39:57,496 --> 00:39:59,498 {\an8}>>危な~い。 357 00:40:07,939 --> 00:40:11,443 (杉原)指原さん最後まいりましょうか いきましょう! 358 00:40:14,946 --> 00:40:16,882 {\an8}>>うぅ…え~!? 359 00:40:16,948 --> 00:40:19,451 {\an8}(鶴瓶)これは難しいわ! >>待って! 360 00:40:20,952 --> 00:40:22,954 {\an8}(杉原)正解は? 361 00:40:24,956 --> 00:40:27,893 {\an8}>>これ どっちか分かんなくないですか? 362 00:40:27,959 --> 00:40:30,462 難しくないですか? 363 00:40:59,991 --> 00:41:02,427 {\an8}(杉原)気を付けてくださいね。 364 00:41:02,494 --> 00:41:05,430 {\an8}⟨毒キノコの ベニテングタケを食べ…⟩ 365 00:41:37,462 --> 00:41:39,898 ⟨ケースも報告されているので→ 366 00:41:39,965 --> 00:41:42,901 食べることは大変危険です⟩ 367 00:41:42,968 --> 00:41:45,971 {\an8}⟨ベニテングタケだけではなく…⟩ 368 00:41:50,475 --> 00:41:52,477 {\an8}>>本当に本当に本当に。 369 00:41:56,982 --> 00:41:59,918 {\an8}(杉原)ということで 指原さんに問題です。 370 00:41:59,985 --> 00:42:03,488 こちらのキノコは日本で よく食べられているキノコです。 371 00:42:08,426 --> 00:42:10,929 {\an8}>>ないです。 372 00:42:16,434 --> 00:42:19,437 {\an8}何度言われましても。 373 00:42:22,941 --> 00:42:24,876 {\an8}えっ!?これがですか? 374 00:42:24,943 --> 00:42:26,878 {\an8}(チャイム) 375 00:42:26,945 --> 00:42:29,948 当たってるみたい。 376 00:42:37,455 --> 00:42:41,459 {\an8}(杉原)普段見ているエノキタケは 栽培されていて…。 377 00:42:51,970 --> 00:42:53,972 {\an8}>>でもそうやって…。 378 00:42:56,975 --> 00:42:58,977 {\an8}(鶴瓶)アカン! 379 00:43:00,478 --> 00:43:03,415 {\an8}(指原)行きましょう! 絶対行きましょう! 380 00:43:03,481 --> 00:43:06,351 (杉原)日本でよく食べられるキノコ ベスト3というのを→ 381 00:43:06,418 --> 00:43:08,920 こちらにご用意しました。 382 00:43:11,923 --> 00:43:13,925 {\an8}>>1位は分かりますよ。 383 00:43:16,428 --> 00:43:18,930 {\an8}(杉原)いったん全部聞いちゃいますね。 384 00:43:22,434 --> 00:43:24,936 {\an8}(観客)あぁ! 385 00:43:26,438 --> 00:43:28,440 {\an8}(鶴瓶)当てたらええねん。 386 00:43:41,519 --> 00:43:44,022 {\an8}(観客)あぁ! 387 00:43:45,523 --> 00:43:47,459 {\an8}(鶴瓶)当てたらええねん。 388 00:43:47,525 --> 00:43:50,028 {\an8}(杉原)3位まいりましょうこちら! 389 00:43:51,529 --> 00:43:54,466 >>ここか! (杉原)3位がしいたけだったんです。 390 00:43:54,532 --> 00:43:57,535 で2位がこちら。 391 00:43:59,537 --> 00:44:02,474 そして1位がこちら。 392 00:44:02,540 --> 00:44:04,476 (指原)そうですよね! 393 00:44:04,542 --> 00:44:06,544 (杉原)さすが指原さん。 394 00:44:08,046 --> 00:44:11,983 {\an8}⟨美人過ぎると人気だった 政治家がウソをつきまくり→ 395 00:44:12,050 --> 00:44:15,487 {\an8}なんと6億円以上を だまし取っていた⟩ 396 00:44:15,553 --> 00:44:17,989 {\an8}⟨驚きの犯行手口⟩ 397 00:44:18,056 --> 00:44:21,426 {\an8}⟨女性議員の闇の顔とは?⟩ 398 00:44:21,493 --> 00:44:23,995 {\an8}⟨番組では…⟩ 399 00:44:26,998 --> 00:44:31,002 {\an8}⟨ゴールドバー目指し ぜひ応募お願いします!⟩