1 00:00:12,012 --> 00:00:15,015 {\an8}(鶴瓶)一つよろしく。 (松島)よろしくお願いします。 2 00:00:19,520 --> 00:00:22,023 {\an8}(松島)いらっしゃるということで。 (ひとり)えっ!? 3 00:00:24,024 --> 00:00:27,461 (鶴瓶)おい! (松島)間違えた!鶴瓶さんももちろん。 4 00:00:27,528 --> 00:00:30,030 {\an8}>>まずは師匠に 緊張してもらっていいかな? 5 00:00:35,036 --> 00:00:37,037 {\an8}⟨優雅な食事⟩ 6 00:00:40,040 --> 00:00:42,543 {\an8}⟨しかし男性は…⟩ 7 00:00:44,545 --> 00:00:46,547 ⟨それは体の中に…⟩ 8 00:00:56,057 --> 00:00:58,993 ⟨そして 夫が隠し味で使ったもの⟩ 9 00:00:59,060 --> 00:01:01,061 {\an8}⟨それは…⟩ 10 00:01:04,999 --> 00:01:07,501 {\an8}⟨口に入れるものだから…⟩ 11 00:01:09,003 --> 00:01:11,005 ⟨知らないと恐ろしい…⟩ 12 00:01:23,517 --> 00:01:26,020 {\an8}⟨…という投稿が⟩ 13 00:01:28,022 --> 00:01:31,459 ⟨ある温泉旅館で起きた⟩ 14 00:01:31,525 --> 00:01:33,527 {\an8}すいません。 15 00:01:35,529 --> 00:01:38,966 {\an8}⟨吉田圭吾さんはこの日…⟩ 16 00:01:39,033 --> 00:01:41,535 ⟨宿泊予定だった⟩ 17 00:01:52,046 --> 00:01:54,548 あ~。 18 00:01:57,051 --> 00:01:59,553 ⟨実はこの男性…⟩ 19 00:02:05,493 --> 00:02:08,929 {\an8}⟨この町で 臨時講師として働いていたが→ 20 00:02:08,996 --> 00:02:11,499 {\an8}期間満了となり…⟩ 21 00:02:20,007 --> 00:02:22,510 {\an8}⟨こうして…⟩ 22 00:02:26,013 --> 00:02:29,950 ⟨そして 楽しみにしていたのが…⟩ 23 00:02:30,017 --> 00:02:32,019 うわ~! 24 00:02:38,526 --> 00:02:40,528 {\an8}⟨予約していた⟩ 25 00:02:48,035 --> 00:02:51,972 {\an8}⟨旬の魚や肉 野菜をふんだんに使った→ 26 00:02:52,039 --> 00:02:54,975 {\an8}盛りだくさんの料理⟩ 27 00:02:55,042 --> 00:02:58,546 {\an8}⟨が彼はこれらを食べた後…⟩ 28 00:03:09,990 --> 00:03:12,493 んっ!うまっ! 29 00:03:17,998 --> 00:03:20,000 う~ん! 30 00:03:44,525 --> 00:03:46,527 うんうまい! 31 00:03:53,033 --> 00:03:55,035 {\an8}(薮)そら豆。 32 00:03:56,537 --> 00:03:58,539 {\an8}⟨ちょっと…⟩ 33 00:04:08,482 --> 00:04:10,417 うまぁ! 34 00:04:10,484 --> 00:04:12,486 {\an8}⟨しかし…⟩ 35 00:04:16,991 --> 00:04:19,493 {\an8}⟨その後も…⟩ 36 00:04:24,999 --> 00:04:27,001 ⟨突然の…⟩ 37 00:04:31,005 --> 00:04:33,007 ⟨さらに…⟩ 38 00:04:37,011 --> 00:04:39,013 {\an8}⟨この時彼には…⟩ 39 00:04:46,020 --> 00:04:48,022 ⟨そこで…⟩ 40 00:04:49,523 --> 00:04:51,525 {\an8}はい。 41 00:04:55,529 --> 00:04:57,531 {\an8}⟨すると…⟩ 42 00:05:08,475 --> 00:05:10,911 {\an8}(ひとり)食べちゃいけないの のっけてんの? 43 00:05:10,978 --> 00:05:14,982 ⟨やがて ますます体調は悪くなり⟩ 44 00:05:26,994 --> 00:05:28,996 {\an8}⟨といったん…⟩ 45 00:05:35,669 --> 00:05:38,172 ⟨水を飲もうとするが…⟩ 46 00:05:45,179 --> 00:05:47,614 {\an8}⟨飲むことができず⟩ 47 00:05:50,117 --> 00:05:52,119 ⟨さらに…⟩ 48 00:05:54,621 --> 00:05:56,623 うぅ…。 49 00:06:03,130 --> 00:06:07,634 {\an8}⟨飲めば治まるかと思ったが…⟩ 50 00:06:23,650 --> 00:06:26,587 {\an8}⟨それだけは確信できた⟩ 51 00:06:26,653 --> 00:06:29,156 ⟨そして…⟩ 52 00:06:39,666 --> 00:06:42,102 {\an8}(従業員)どうしました? 53 00:06:42,169 --> 00:06:44,171 ⟨こうして…⟩ 54 00:06:48,108 --> 00:06:50,110 うぅ…! 55 00:06:52,112 --> 00:06:54,548 {\an8}(隊員)吉田圭吾さん…。 56 00:06:54,615 --> 00:06:57,618 {\an8}⟨医師はその症状から…⟩ 57 00:06:59,620 --> 00:07:01,555 {\an8}⟨こう質問した⟩ 58 00:07:01,622 --> 00:07:03,624 {\an8}(医師)吉田さん。 59 00:07:07,127 --> 00:07:09,129 {\an8}⟨そして…⟩ 60 00:07:10,631 --> 00:07:12,566 {\an8}(医師)はあ!? 61 00:07:12,633 --> 00:07:15,135 {\an8}⟨果たして彼は…⟩ 62 00:07:26,647 --> 00:07:29,650 {\an8}(鶴瓶)番宣期間。 (松島)番宣のために来てくださってます。 63 00:07:33,153 --> 00:07:35,656 {\an8}(鶴瓶)食で えらい目に遭うたことはないの? 64 00:07:59,613 --> 00:08:01,615 {\an8}(笑い) 65 00:08:07,120 --> 00:08:09,556 {\an8}(松島)限界すぎる? (鶴瓶)ヤバいよ!糸引いてな。 66 00:08:09,623 --> 00:08:13,126 {\an8}>>ただでさえ出ないのに。 >>そこまで粘んなきゃいけないの? 67 00:08:21,134 --> 00:08:23,136 {\an8}(松島)ひとりさんあります? 68 00:08:34,147 --> 00:08:36,149 {\an8}>>あぁ! 69 00:08:38,151 --> 00:08:40,153 {\an8}(松島)ハハハハ! 70 00:08:41,655 --> 00:08:43,590 {\an8}>>思っちゃって。 71 00:08:43,657 --> 00:08:45,659 {\an8}だから逆に…。 72 00:08:54,101 --> 00:08:56,603 {\an8}みたいなのを食べ続けたら…。 73 00:08:59,106 --> 00:09:02,109 {\an8}(鶴瓶)そりゃそうやで。 (ひとり)たった1週間で。 74 00:09:05,612 --> 00:09:08,115 {\an8}(松島)知念くんは 食べ物で気を付けてることは? 75 00:09:15,622 --> 00:09:18,125 {\an8}>>まず最初にメンバーとかに…。 76 00:09:20,627 --> 00:09:22,629 {\an8}(知念)まず毒見させるんですよ。 77 00:09:25,632 --> 00:09:27,634 {\an8}(松島)そうなんですか。 78 00:09:29,136 --> 00:09:31,138 {\an8}>>そういうことだったんだ。 79 00:09:33,640 --> 00:09:36,143 {\an8}⟨あるものを食べて…⟩ 80 00:09:47,154 --> 00:09:49,156 (鶴瓶)あぁそら豆? 81 00:09:51,658 --> 00:09:53,660 {\an8}そら豆やろ? 82 00:10:10,177 --> 00:10:12,179 {\an8}⟨すると…⟩ 83 00:10:16,683 --> 00:10:19,686 {\an8}⟨そう!彼が食べたのは…⟩ 84 00:10:22,689 --> 00:10:25,192 {\an8}>>でも食べちゃうかも。 85 00:10:26,693 --> 00:10:29,696 {\an8}⟨飾りとして 用意されたものだったが…⟩ 86 00:10:33,200 --> 00:10:35,202 {\an8}⟨で…⟩ 87 00:10:43,710 --> 00:10:45,712 {\an8}⟨なんと!⟩ 88 00:10:53,153 --> 00:10:55,088 {\an8}⟨医師はすぐに…⟩ 89 00:10:55,155 --> 00:10:57,157 {\an8}⟨すると!⟩ 90 00:11:06,166 --> 00:11:08,668 {\an8}(松島)新しいものが多いですよね。 91 00:11:15,676 --> 00:11:17,677 {\an8}>>でその時に…。 92 00:11:20,681 --> 00:11:23,183 (松島)この日はね 出せなかったんですけど。 93 00:11:25,185 --> 00:11:27,687 {\an8}>>みたいな感覚に なるじゃないですか。 94 00:11:42,702 --> 00:11:44,705 {\an8}(医師)吉田さん。 95 00:11:54,147 --> 00:11:56,583 ⟨大量の塩を摂取すると→ 96 00:11:56,650 --> 00:11:59,152 {\an8}腸から吸収されて…⟩ 97 00:12:02,155 --> 00:12:04,658 {\an8}⟨この時血液は…⟩ 98 00:12:08,161 --> 00:12:10,163 {\an8}⟨それにより…⟩ 99 00:12:13,667 --> 00:12:15,669 {\an8}⟨その結果…⟩ 100 00:12:19,172 --> 00:12:21,174 {\an8}⟨そして…⟩ 101 00:12:26,179 --> 00:12:28,181 ⟨進行すると…⟩ 102 00:12:47,634 --> 00:12:51,138 {\an8}⟨一度に 大量の水分を取り込むと…⟩ 103 00:12:58,645 --> 00:13:01,148 {\an8}⟨脳圧が上昇して…⟩ 104 00:13:04,151 --> 00:13:06,153 {\an8}⟨残る可能性が⟩ 105 00:13:08,655 --> 00:13:11,658 {\an8}⟨そのため様子を見ながら…⟩ 106 00:13:32,679 --> 00:13:35,182 {\an8}(杉原)高いです。 107 00:13:36,683 --> 00:13:38,618 {\an8}こちらです。 108 00:13:38,685 --> 00:13:40,687 {\an8}(松島)カップ麺高い。 109 00:13:45,192 --> 00:13:48,128 {\an8}(杉原)ただスープも飲み干した場合。 110 00:13:53,633 --> 00:13:58,305 (杉原)そうなんです。ラーメンの 塩分量はかなり高いんです。 111 00:13:59,139 --> 00:14:01,141 {\an8}(杉原)例えば…。 112 00:14:04,644 --> 00:14:07,647 {\an8}(杉原)低いんですが…。 113 00:14:13,153 --> 00:14:15,155 {\an8}(杉原)一方で…。 114 00:14:35,675 --> 00:14:37,677 {\an8}⟨結局…⟩ 115 00:15:10,644 --> 00:15:12,646 {\an8}⟨間違って…⟩ 116 00:15:19,152 --> 00:15:22,656 (司会)新婦のご入場です。 117 00:15:27,661 --> 00:15:32,165 {\an8}⟨誰もがその新たな門出を祝う 結婚式が行われていた⟩ 118 00:15:34,668 --> 00:15:36,670 ⟨がこの中に…⟩ 119 00:15:46,680 --> 00:15:49,115 ⟨実は彼女…⟩ 120 00:15:59,125 --> 00:16:01,628 {\an8}⟨前日の夕方⟩ 121 00:16:07,634 --> 00:16:10,136 {\an8}⟨実はみゆきさん…⟩ 122 00:16:13,139 --> 00:16:15,575 {\an8}⟨そこで夫の和彦さんが→ 123 00:16:15,642 --> 00:16:17,644 {\an8}妻をねぎらおうと…⟩ 124 00:16:19,145 --> 00:16:21,648 {\an8}⟨作っていたのは…⟩ 125 00:16:24,150 --> 00:16:27,153 ⟨この日この家には…⟩ 126 00:16:29,656 --> 00:16:32,158 {\an8}⟨明日の結婚式に出席する…⟩ 127 00:16:33,660 --> 00:16:36,663 もうしょうがないな~。 128 00:16:41,167 --> 00:16:43,670 {\an8}⟨結婚して近くに住んでいる…⟩ 129 00:16:45,171 --> 00:16:49,042 (チャイム) あっフフフ。 130 00:16:49,109 --> 00:16:51,111 {\an8}(ほのか)いらっしゃい。 131 00:16:52,612 --> 00:16:55,548 ⟨5人で 夕食を食べることになっていた⟩ 132 00:16:55,615 --> 00:16:57,617 {\an8}⟨そして…⟩ 133 00:17:03,123 --> 00:17:05,125 {\an8}⟨だがその…⟩ 134 00:17:15,635 --> 00:17:17,637 うん! 135 00:17:26,646 --> 00:17:28,648 {\an8}⟨で…⟩ 136 00:17:41,661 --> 00:17:43,663 {\an8}⟨そして…⟩ 137 00:17:45,665 --> 00:17:48,601 {\an8}⟨3人の気付かないところで…⟩ 138 00:17:51,604 --> 00:18:02,549 {\an8}📱(アラーム) 139 00:18:02,615 --> 00:18:05,051 ⟨みゆきさんに→ 140 00:18:05,118 --> 00:18:07,120 なぜか…⟩ 141 00:18:09,122 --> 00:18:11,124 ⟨さらに…⟩ 142 00:18:12,625 --> 00:18:14,627 {\an8}⟨やたらと…⟩ 143 00:18:23,636 --> 00:18:25,638 ⟨やがて…⟩ 144 00:18:37,150 --> 00:18:40,086 ⟨この症状が不安になり→ 145 00:18:40,153 --> 00:18:43,656 {\an8}すぐにChatGPTに入力⟩ 146 00:18:45,158 --> 00:18:47,160 ⟨すると…⟩ 147 00:18:54,100 --> 00:18:57,103 {\an8}(浜辺)頭が冷たいって どんな感覚なんだろう? 148 00:19:05,111 --> 00:19:07,113 {\an8}⟨みんな…⟩ 149 00:19:13,119 --> 00:19:15,121 ⟨一方その頃⟩ 150 00:19:51,658 --> 00:19:54,661 {\an8}(翔太)ねぇねぇねぇねぇ これどうやって締めるんだっけ? 151 00:20:15,181 --> 00:20:17,183 {\an8}⟨もし…⟩ 152 00:20:19,686 --> 00:20:22,622 {\an8}⟨そう決心して…⟩ 153 00:20:22,689 --> 00:20:24,624 (みゆき)ごめんね。 154 00:20:24,691 --> 00:20:26,693 {\an8}⟨彼女は…⟩ 155 00:20:30,697 --> 00:20:32,699 {\an8}⟨がその頃…⟩ 156 00:20:35,702 --> 00:20:37,704 (鶴瓶)何や? 157 00:20:45,712 --> 00:20:48,214 {\an8}(松島)そうなんです。 (鶴瓶)マジなんや?それは。 158 00:20:57,557 --> 00:20:59,559 {\an8}(松島)悩んだ時に…。 159 00:21:01,561 --> 00:21:05,064 {\an8}その時に親身になって 話聞いてくださったんですよ。 160 00:21:06,566 --> 00:21:09,068 {\an8}覚えてないですね! 161 00:21:11,504 --> 00:21:14,007 {\an8}⟨襲われながらも…⟩ 162 00:21:16,509 --> 00:21:19,012 {\an8}⟨がその頃…⟩ 163 00:21:23,516 --> 00:21:26,019 (松島)何が原因だ? 164 00:21:28,021 --> 00:21:30,456 また目だ。 165 00:21:30,523 --> 00:21:33,026 (浜辺)ヤダ~ 朝起きてからこんなの。 166 00:21:38,531 --> 00:21:40,533 {\an8}(和彦)えっ!? 167 00:21:45,538 --> 00:21:48,041 (鶴瓶)でも本人全然平気やんか。 168 00:21:50,543 --> 00:21:53,046 {\an8}⟨それにしても…⟩ 169 00:22:00,553 --> 00:22:06,559 📱(振動音) 170 00:22:21,007 --> 00:22:24,010 {\an8}⟨それは自分もだった⟩ 171 00:22:34,020 --> 00:22:38,458 {\an8}インフルエンザの感染者の数が 12週連続で増加し…。 172 00:22:38,524 --> 00:22:41,027 ⟨ちょうどこの頃…⟩ 173 00:22:44,530 --> 00:22:48,534 {\an8}⟨まさか昨日のハンバーグが 原因だなんて思うこともなく…⟩ 174 00:22:57,543 --> 00:22:59,479 {\an8}(みゆき)そう。 175 00:22:59,545 --> 00:23:02,048 ⟨吐き気は同じだが…⟩ 176 00:23:04,550 --> 00:23:06,552 {\an8}⟨そのため…⟩ 177 00:23:31,010 --> 00:23:33,012 {\an8}うん。 178 00:23:38,017 --> 00:23:41,454 (拍手) 179 00:23:41,521 --> 00:23:43,523 ⟨既に…⟩ 180 00:23:45,525 --> 00:23:49,462 ⟨みゆきさんは 依然吐き気が治まらず⟩ 181 00:23:49,529 --> 00:23:51,531 {\an8}⟨そして…⟩ 182 00:23:53,533 --> 00:23:55,535 {\an8}⟨ようやく…⟩ 183 00:24:15,988 --> 00:24:17,990 {\an8}(和彦)えっ!? 184 00:24:24,997 --> 00:24:26,999 {\an8}⟨そこで…⟩ 185 00:24:31,003 --> 00:24:33,005 ハンバーグかな。 186 00:24:38,010 --> 00:24:40,012 (ひとり)え~! 187 00:24:44,517 --> 00:24:46,519 (翔太)ナツメグ? 188 00:25:05,538 --> 00:25:08,040 {\an8}⟨そう!実はあの日⟩ 189 00:25:12,979 --> 00:25:14,981 {\an8}うん。 190 00:25:18,484 --> 00:25:20,419 {\an8}ふ~ん。 191 00:25:20,486 --> 00:25:22,989 {\an8}⟨そう聞いた夫は…⟩ 192 00:25:25,491 --> 00:25:27,927 ⟨しかし…⟩ 193 00:25:27,994 --> 00:25:29,996 (浜辺)えっウソ? 194 00:25:36,002 --> 00:25:38,437 {\an8}(ひとり)まぁ分かんないね。 195 00:25:38,504 --> 00:25:40,506 {\an8}⟨通常…⟩ 196 00:25:46,012 --> 00:25:48,514 ⟨だがこの時夫は…⟩ 197 00:25:53,019 --> 00:25:55,955 {\an8}⟨対してナツメグをひと袋⟩ 198 00:25:56,022 --> 00:25:59,025 {\an8}⟨なんと17g入れていたのだ⟩ 199 00:26:06,532 --> 00:26:08,534 {\an8}⟨そして…⟩ 200 00:26:15,975 --> 00:26:18,477 {\an8}⟨な~んて言いながら…⟩ 201 00:26:19,979 --> 00:26:21,981 {\an8}⟨この時…⟩ 202 00:26:23,482 --> 00:26:25,484 {\an8}これちょっとでいいや。 203 00:26:29,488 --> 00:26:32,425 ⟨しっかりと食べた みゆきさんと→ 204 00:26:32,491 --> 00:26:34,994 息子娘の夫に…⟩ 205 00:26:46,005 --> 00:26:48,507 {\an8}⟨それでもみゆきさんは…⟩ 206 00:26:54,013 --> 00:26:56,015 {\an8}⟨だが…⟩ 207 00:27:07,026 --> 00:27:09,528 {\an8}そこら辺のスパイスはね。 208 00:27:16,469 --> 00:27:18,471 {\an8}(鶴瓶)分かるよね。 209 00:27:19,972 --> 00:27:21,974 {\an8}(松島)AIすごいですよ今。 210 00:27:25,478 --> 00:27:28,914 {\an8}(鶴瓶)あんなんで調べたら アカン! 211 00:27:28,981 --> 00:27:32,485 {\an8}(松島)料理で失敗したエピソード 浜辺さんあります? 212 00:27:39,492 --> 00:27:41,427 {\an8}(薮)あります。 213 00:27:41,494 --> 00:27:45,998 {\an8}作るんですけど熱が冷めるまで ちょっと冷えるまでは置いといて。 214 00:27:49,502 --> 00:27:51,937 {\an8}でも寝ちゃって→ 215 00:27:52,004 --> 00:27:55,441 {\an8}暖かめのお部屋に置いてあった おみそ汁を→ 216 00:27:55,508 --> 00:27:58,444 {\an8}次の日 午前中くらいに飲んだんですよ。 217 00:27:58,511 --> 00:28:02,515 {\an8}そしたらもうおなかがすっごく 痛くなっちゃって吐き気も…。 218 00:28:05,017 --> 00:28:07,019 {\an8}思い返せば…。 219 00:28:10,022 --> 00:28:12,458 {\an8}(松島)そんなにあたっちゃう人は。 220 00:28:12,525 --> 00:28:15,027 {\an8}>>そんなに あたりやすいんだから…。 221 00:28:17,029 --> 00:28:19,532 {\an8}(松島)ちょっと 気を付けた方がいいですよね。 222 00:28:21,033 --> 00:28:22,968 {\an8}>>そうなんだ。 223 00:28:23,035 --> 00:28:25,538 {\an8}(松島)薮くんありますか?失敗 料理で。 224 00:28:31,043 --> 00:28:33,045 {\an8}>>…って書いてあって。 225 00:28:36,048 --> 00:28:39,985 {\an8}片栗粉を粉のまんま そのまま入れると思ってたんすよ。 226 00:28:40,052 --> 00:28:43,489 {\an8}そしたらだんだんだんだん ゼリー状のものが→ 227 00:28:43,556 --> 00:28:46,058 {\an8}ぷつぷつぷつぷつ出てきて。 228 00:28:48,060 --> 00:28:51,997 {\an8}片栗粉って水で溶くんだってのが 若い頃分からなくて。 229 00:28:52,064 --> 00:28:55,067 {\an8}(ひとり)書いてないんだそれ。 (薮)「片栗粉」だけ書いてあって。 230 00:28:57,069 --> 00:28:59,071 {\an8}(鶴瓶)よっぽどちょっと…。 231 00:29:04,577 --> 00:29:07,079 {\an8}(松島)隠しではないかも。 232 00:29:09,081 --> 00:29:11,016 {\an8}>>片栗粉は! 233 00:29:12,518 --> 00:29:15,454 {\an8}(笑い) 234 00:29:15,521 --> 00:29:17,523 {\an8}(松島)僕も昔…。 235 00:29:20,526 --> 00:29:23,529 {\an8}(松島)小っちゃい鍋に そのまま入れて炒めてたら…。 236 00:29:26,532 --> 00:29:29,034 {\an8}(松島)消防車来ちゃうみたいな。 237 00:29:38,043 --> 00:29:40,546 {\an8}(笑い) 238 00:29:45,050 --> 00:29:47,052 {\an8}(笑い) 239 00:29:50,556 --> 00:29:52,558 {\an8}(笑い) 240 00:29:56,562 --> 00:29:58,998 {\an8}⟨脳に異常がないと分かった みゆきさん⟩ 241 00:29:59,064 --> 00:30:01,066 {\an8}⟨がこの後…⟩ 242 00:30:07,072 --> 00:30:09,575 {\an8}(みゆき)うん…。 243 00:30:12,011 --> 00:30:15,514 {\an8}⟨でせっかくの料理も みゆきさんは…⟩ 244 00:30:18,517 --> 00:30:20,519 {\an8}⟨一方…⟩ 245 00:30:22,021 --> 00:30:24,523 ⟨ここぞ!とばかりに…⟩ 246 00:30:27,026 --> 00:30:29,028 (浜辺)えっ? 247 00:30:31,030 --> 00:30:34,033 {\an8}⟨彼女は必死に…⟩ 248 00:30:39,038 --> 00:30:41,040 {\an8}⟨が…⟩ 249 00:30:44,543 --> 00:30:48,047 (司会)皆様 ご歓談中のことと思いますが…。 250 00:30:55,054 --> 00:30:59,058 {\an8}(拍手) 251 00:31:04,563 --> 00:31:09,068 {\an8}(拍手) 252 00:31:14,506 --> 00:31:16,508 あぁ…。 253 00:31:24,516 --> 00:31:27,019 (司会)ではどうぞ 前の方にお越しください。 254 00:31:35,027 --> 00:31:37,529 (ひとり)最悪だもう。 (松島)ちょっとタイミングが。 255 00:31:40,032 --> 00:31:42,868 {\an8}⟨誕生日を祝おうと…⟩ 256 00:31:46,872 --> 00:31:49,308 {\an8}⟨その実際の映像が!⟩ 257 00:31:49,375 --> 00:31:53,879 (司会)それでは誕生日の おめでとうという気持ちを…。 258 00:31:56,882 --> 00:31:59,318 (浜辺)うわ~吐き気…。 259 00:31:59,385 --> 00:32:01,887 (松島)頑張って頑張って。 260 00:32:03,389 --> 00:32:06,892 (司会)お誕生日 おめでとうございます! 261 00:32:19,905 --> 00:32:22,908 {\an8}⟨こうして何とか…⟩ 262 00:32:28,847 --> 00:32:30,783 えぇ!? 263 00:32:30,849 --> 00:32:32,785 (ほのか)空!?大丈夫? 264 00:32:32,851 --> 00:32:34,853 ⟨息子の空くんが…⟩ 265 00:32:49,368 --> 00:32:51,370 {\an8}あぁ…。 266 00:32:56,375 --> 00:32:58,877 {\an8}⟨負担をかけたことによる…⟩ 267 00:33:00,579 --> 00:33:02,381 ⟨ナツメグは適量であれば→ 268 00:33:02,448 --> 00:33:05,184 イライラや興奮状態を抑えたり→ 269 00:33:05,250 --> 00:33:10,322 消化を促進して腸内環境を 整える効果があると言われている⟩ 270 00:33:10,389 --> 00:33:13,392 ⟨しかし多量に摂取すると危険⟩ 271 00:33:19,398 --> 00:33:23,836 {\an8}⟨ナツメグにはミリスチシンと 呼ばれる成分が含まれていて→ 272 00:33:23,902 --> 00:33:26,338 {\an8}大量に摂取すると…⟩ 273 00:33:31,343 --> 00:33:36,348 ⟨血液を通って末梢神経や 脳にある中枢神経に届くと…⟩ 274 00:33:48,861 --> 00:33:51,363 {\an8}⟨少ない量で…⟩ 275 00:33:53,365 --> 00:33:55,868 {\an8}⟨そのため…⟩ 276 00:34:14,386 --> 00:34:16,889 {\an8}(ひとり)声小さいな。 277 00:34:28,834 --> 00:34:30,836 {\an8}⟨「仰天ニュース」に…⟩ 278 00:34:32,337 --> 00:34:34,273 ⟨まさかの食べ物で→ 279 00:34:34,339 --> 00:34:37,342 死を感じるほど 苦しんだというもの⟩ 280 00:34:48,854 --> 00:34:51,290 {\an8}(店員)いらっしゃいませ こちらどうぞ。 281 00:34:51,356 --> 00:34:53,358 {\an8}⟨そこで妻が…⟩ 282 00:35:08,373 --> 00:35:10,309 ⟨手が震え出した⟩ 283 00:35:10,375 --> 00:35:12,311 ⟨さらに!⟩ 284 00:35:12,377 --> 00:35:14,880 (荒い息遣い) 285 00:35:24,389 --> 00:35:26,825 {\an8}(夫)すいません。 286 00:35:29,328 --> 00:35:31,330 {\an8}大丈夫です。 287 00:35:32,831 --> 00:35:35,334 {\an8}⟨耐えていると…⟩ 288 00:35:39,338 --> 00:35:41,273 {\an8}(松島)何だったんだ? 289 00:35:41,340 --> 00:35:43,842 ⟨しかし家に帰ると…⟩ 290 00:35:52,351 --> 00:35:54,353 {\an8}⟨実は…⟩ 291 00:35:56,355 --> 00:35:58,857 {\an8}⟨体調を崩した感じがあり…⟩ 292 00:36:01,860 --> 00:36:06,298 ⟨実は彼女ヘルシーだし 体にいいと思い込み→ 293 00:36:06,365 --> 00:36:08,367 {\an8}あるものを…⟩ 294 00:36:14,873 --> 00:36:17,809 {\an8}⟨そんなこととは思わず⟩ 295 00:36:17,876 --> 00:36:20,379 ⟨その後も…⟩ 296 00:36:23,382 --> 00:36:26,318 (荒い息遣い) 297 00:36:26,385 --> 00:36:28,387 ⟨どこか…⟩ 298 00:36:36,895 --> 00:36:38,897 {\an8}⟨ついに…⟩ 299 00:36:41,900 --> 00:36:44,903 うんなるほど。 300 00:36:53,912 --> 00:36:55,914 {\an8}甲状腺? 301 00:37:00,919 --> 00:37:03,855 ⟨人間の成長や新陳代謝など→ 302 00:37:03,922 --> 00:37:06,858 重要な働きに関わる甲状腺⟩ 303 00:37:06,925 --> 00:37:10,429 {\an8}⟨そこから分泌される 甲状腺ホルモン⟩ 304 00:37:24,443 --> 00:37:27,312 {\an8}⟨…などの症状が現れる⟩ 305 00:37:27,379 --> 00:37:29,881 {\an8}⟨しかし彼女の場合…⟩ 306 00:37:35,887 --> 00:37:38,390 {\an8}⟨なぜかウソのように…⟩ 307 00:37:39,891 --> 00:37:42,394 {\an8}⟨問題だった…⟩ 308 00:37:46,398 --> 00:37:48,400 {\an8}⟨では…⟩ 309 00:38:04,916 --> 00:38:07,419 {\an8}⟨バセドウ病と同じく…⟩ 310 00:38:12,424 --> 00:38:14,860 ⟨しかしバセドウ病とは違い→ 311 00:38:14,926 --> 00:38:17,429 ある原因で甲状腺ホルモンが…⟩ 312 00:38:20,432 --> 00:38:22,434 {\an8}⟨多くは…⟩ 313 00:38:30,375 --> 00:38:35,313 {\an8}⟨彼女のように痛みがない場合は 原因に気付きにくい⟩ 314 00:38:35,380 --> 00:38:38,383 {\an8}⟨では一体彼女は…⟩ 315 00:38:59,905 --> 00:39:01,907 {\an8}⟨それは…⟩ 316 00:39:03,408 --> 00:39:05,410 (松島)おいしいですよね。 317 00:39:08,413 --> 00:39:11,416 {\an8}(松島)食べ過ぎて大変なことが起きた みたいなことはないですか? 318 00:39:15,420 --> 00:39:17,923 {\an8}(松島)しっかりされてますね。 319 00:39:21,927 --> 00:39:24,429 {\an8}(松島)ありますね! 320 00:39:30,936 --> 00:39:33,438 {\an8}(鶴瓶)食べてまうよな!いやいや…。 321 00:39:42,948 --> 00:39:45,951 {\an8}>>もう帰国しなきゃいけないからと 思って…。 322 00:39:51,456 --> 00:39:53,892 {\an8}そしたら飛行機の中で→ 323 00:39:53,959 --> 00:39:56,895 {\an8}すっごい うわ~!ってなっちゃって。 324 00:39:56,962 --> 00:39:59,898 {\an8}でも立てないじゃないですか 離陸時とか。 325 00:40:01,900 --> 00:40:04,903 {\an8}(松島)精神統一で乗り越えたんですか? (ひとり)どうにかなるもんなの? 326 00:40:09,908 --> 00:40:12,410 {\an8}⟨…と診断された彼女⟩ 327 00:40:26,925 --> 00:40:29,427 {\an8}⟨実は彼女…⟩ 328 00:40:31,930 --> 00:40:33,932 {\an8}⟨これに…⟩ 329 00:40:36,434 --> 00:40:39,371 {\an8}(浜辺)おいしい。 (薮)おいしいですよね。 330 00:40:39,437 --> 00:40:43,442 ⟨実は昆布には ヨウ素が多く含まれている⟩ 331 00:40:48,446 --> 00:40:50,949 {\an8}⟨だが…⟩ 332 00:40:54,953 --> 00:40:58,824 {\an8}⟨実はヨウ素は さまざまな食べ物に含まれるが→ 333 00:40:58,890 --> 00:41:03,328 {\an8}昆布は ずばぬけて多く含まれる⟩ 334 00:41:03,395 --> 00:41:05,397 ⟨とはいえ…⟩ 335 00:41:08,400 --> 00:41:10,902 {\an8}⟨が実は彼女…⟩ 336 00:41:15,907 --> 00:41:17,909 {\an8}⟨家で…⟩ 337 00:41:19,411 --> 00:41:21,413 ⟨なんと!⟩ 338 00:41:25,417 --> 00:41:27,419 ⟨さらに…⟩ 339 00:41:34,426 --> 00:41:38,430 {\an8}⟨むしろ体に良いものとして 四六時中食べていた⟩ 340 00:41:40,432 --> 00:41:42,934 {\an8}⟨通常…⟩ 341 00:41:52,944 --> 00:41:54,946 {\an8}⟨で…⟩ 342 00:41:56,448 --> 00:41:58,383 (松島)うわ~! 343 00:42:00,886 --> 00:42:03,889 (鶴瓶)知念と薮はCD出したって? 344 00:42:08,393 --> 00:42:12,831 {\an8}>>恋が持つパワーを歌に込めた 片思いエナジーラブソングです。 345 00:42:12,898 --> 00:42:15,834 {\an8}(知念:薮) ぜひチェックしてください! 346 00:42:25,844 --> 00:42:28,346 ⟨それに対し…⟩ 347 00:42:42,360 --> 00:42:44,863 {\an8}⟨彼女の場合…⟩ 348 00:42:48,867 --> 00:42:51,870 {\an8}⟨取り続けていたのだ⟩ 349 00:43:09,888 --> 00:43:12,390 ⟨確かに昆布には…⟩ 350 00:43:13,825 --> 00:43:17,762 {\an8}⟨たくさん含まれていて 健康にいい面も多い⟩ 351 00:43:17,829 --> 00:43:20,332 ⟨しかし…⟩ 352 00:43:34,846 --> 00:43:37,349 {\an8}(鶴瓶)今度映画があるというんで。 353 00:43:40,852 --> 00:43:44,289 {\an8}>>もう会えない大切な人に 伝えたい思いはありますか? 354 00:43:44,356 --> 00:43:46,791 {\an8}2人の葬祭プランナーが→ 355 00:43:46,858 --> 00:43:49,794 {\an8}亡くなった人と 残された人の思いをつなぐ→ 356 00:43:49,861 --> 00:43:52,797 {\an8}最高のお見送りを目指す物語です。 357 00:43:52,864 --> 00:43:55,800 {\an8}悲しみの先にある 希望を教えてくれるお話。 358 00:43:55,867 --> 00:43:57,869 {\an8}ぜひ劇場でご覧ください。 359 00:43:58,937 --> 00:44:01,573 ⟨次回は美に執着した女性たち⟩ 360 00:44:01,873 --> 00:44:04,809 {\an8}⟨常識を超えたダイエット法が 次々登場!⟩ 361 00:44:04,876 --> 00:44:07,812 {\an8}⟨超バズってる 打てば痩せると話題の薬⟩ 362 00:44:07,879 --> 00:44:10,315 {\an8}⟨しかし危険な落とし穴が⟩ 363 00:44:10,382 --> 00:44:12,817 {\an8}⟨誤った使用で命の危機に!⟩ 364 00:44:12,884 --> 00:44:14,819 {\an8}⟨番組では…⟩ 365 00:44:19,824 --> 00:44:22,827 {\an8}⟨お待ちしております⟩