1 06:38:22,097 --> 06:39:16,318                 2 06:39:16,318 --> 06:39:19,654 《(朔太郎)風 来ないね》 3 06:39:19,654 --> 06:39:22,954 《(亜紀)まあ まあ 気楽に待とうよ》 4 06:39:30,932 --> 06:39:33,285 《≪(亜紀)待ってたの》 5 06:39:33,285 --> 06:39:35,585 《私は ずっと》 6 06:39:39,958 --> 06:39:42,958 《サクのいない世界で》 7 06:39:46,114 --> 06:39:48,914 《サクが生まれるの》 8 06:39:51,620 --> 06:39:54,920 《私は待ってたのよ》 9 06:40:35,597 --> 06:40:37,616 〈(朔太郎)朝起きると〉 10 06:40:37,616 --> 06:40:39,616 〈泣いている〉 11 06:40:44,439 --> 06:40:46,939 〈悲しいからではない〉 12 06:40:55,283 --> 06:40:57,452 〈17年前の夢から〉 13 06:40:57,452 --> 06:41:01,552 〈17年後の現実に戻ってくる時に〉 14 06:41:06,461 --> 06:41:09,961 〈またぎ越さなくてはならない 亀裂があり…〉 15 06:41:16,471 --> 06:41:18,990 〈僕は 涙を流さずに〉 16 06:41:18,990 --> 06:41:22,990 〈そこを 越えることができないのだ〉 17 06:41:42,280 --> 06:41:46,284 (日向)松本さん あの 今日ちょっと用事が… 18 06:41:46,284 --> 06:41:48,920 いいよ 置いといて ありがとうございます 19 06:41:48,920 --> 06:41:51,273 〈忙しいのはありがたい〉 20 06:41:51,273 --> 06:41:54,442 〈今日は 7月2日は〉 21 06:41:54,442 --> 06:41:56,442 〈何も考えたくない〉 22 06:42:05,303 --> 06:42:07,303 松本さん!? 23 06:42:08,473 --> 06:42:11,273 松本さん 大丈夫ですか!? 24 06:42:13,962 --> 06:42:16,962 (ラジオがかかっている) 25 06:42:24,406 --> 06:42:28,910 (明希)過労ね 医者の 不養生ってやつ? 26 06:42:28,910 --> 06:42:31,897 悪いね 小林 ホントだよ 27 06:42:31,897 --> 06:42:34,897 いいかげん 誰か 奥さん もらいなよ 28 06:42:36,568 --> 06:42:39,437 入院する間の 郵便物のこと… 29 06:42:39,437 --> 06:42:41,937 管理人さんに言っといた 30 06:42:44,943 --> 06:42:48,943 はい これ すでにたまってた分 お渡しくださいって 31 06:43:01,626 --> 06:43:05,430 (一樹)サク これ何? 32 06:43:05,430 --> 06:43:07,930 一樹 勝手に触んないの 33 06:43:13,622 --> 06:43:15,622 これはね… 34 06:43:17,309 --> 06:43:19,909 骨なんだ 骨? 35 06:43:20,979 --> 06:43:23,415 ブタのね 36 06:43:23,415 --> 06:43:26,918 これで トンコツラーメンが できるんだよ 37 06:43:26,918 --> 06:43:29,904 ≪(一樹)サク ラーメン作るの?→ 38 06:43:29,904 --> 06:43:35,260 サクって ケンタッキーの おじさんみたいだよね 39 06:43:35,260 --> 06:43:39,260 僕 サクの笑ったとこしか 見たことない 40 06:43:40,915 --> 06:43:42,915 ママもだ 41 06:43:43,918 --> 06:43:48,907 ママみたいに 泣いたり怒ったりするのかな? 42 06:43:48,907 --> 06:43:51,407 うるさい 一樹 43 06:43:56,247 --> 06:43:59,847 (谷田部)「松本君 お元気ですか?」 44 06:44:01,953 --> 06:44:05,290 「実は 今度 君たちが 通った校舎が」 45 06:44:05,290 --> 06:44:08,390 「取り壊されることになりました」 46 06:44:09,627 --> 06:44:12,297 「最後に 見にきませんか」 47 06:44:12,297 --> 06:44:16,897 「あれから もう17年がたちました」 48 06:44:19,304 --> 06:44:22,557 「まだ 帰ってこれませんか?」 49 06:44:22,557 --> 06:44:27,228 (DJ)「次は ラジオネーム ジュリエットさんから頂きました」 50 06:44:27,228 --> 06:44:33,918 「読みます 私たちは ラジオが きっかけで つきあい始めました」 51 06:44:33,918 --> 06:44:37,906 「うまくいえませんが 二人は住む世界が違ってしまい」 52 06:44:37,906 --> 06:44:41,926 「今は もう17年 会っていません」 53 06:44:41,926 --> 06:44:46,414 「もしかしたら どこかで 聴いているかもしれません」 54 06:44:46,414 --> 06:44:49,434 「連絡先も知らないし…」 55 06:44:49,434 --> 06:44:51,903 〈あるはずがない〉 56 06:44:51,903 --> 06:44:54,403 〈そんなことがあるはずが…〉 57 06:45:05,600 --> 06:45:09,621 (DJ)さて 今日のテーマは 「忘れられない恋の話」→ 58 06:45:09,621 --> 06:45:12,273 まだまだ続きますよ おハガキ読んじゃいます→ 59 06:45:12,273 --> 06:45:15,273 これは 千葉県 市原市の… 60 06:45:21,883 --> 06:45:24,886 ≪(DJ)午後から雨と 言っていたので→ 61 06:45:24,886 --> 06:45:27,906 こんな晴れた日に 雨が 降るわけないと思いながらも→ 62 06:45:27,906 --> 06:45:31,893 心配性の僕は 傘を持って 学校に向かいました→ 63 06:45:31,893 --> 06:45:34,896 帰るころに ちょうど 雨が降り始め→ 64 06:45:34,896 --> 06:45:38,399 当時 同じクラスの 気になっていた女の子が→ 65 06:45:38,399 --> 06:45:40,899 下駄箱のところで 雨宿りしているので… 66 06:46:03,942 --> 06:46:05,942 〈あるはずがないのだ〉 67 06:46:11,950 --> 06:46:14,269 〈僕は 彼女のいない世界に〉 68 06:46:14,269 --> 06:46:17,255 〈もう 17年も…〉 69 06:46:17,255 --> 06:46:19,255 〈いる〉 70 06:46:30,902 --> 06:46:33,902 (テレビがついている) 71 06:47:09,941 --> 06:47:12,927 (芙美子)ウチのクラスの子だって みんな 3千円はもらってるよ 72 06:47:12,927 --> 06:47:14,929 (富子)よそは よそ ウチは ウチ 73 06:47:14,929 --> 06:47:16,948 千円なんて ありえない 74 06:47:16,948 --> 06:47:19,601 あれ サク あんた何でいるの? 75 06:47:19,601 --> 06:47:21,901 だって 日曜だもん 76 06:47:24,889 --> 06:47:26,889 あッ 77 06:47:29,544 --> 06:47:31,563 分かってんだったら 起こしてくれよ 78 06:47:31,563 --> 06:47:35,216 早くしな あッ サク 79 06:47:35,216 --> 06:47:37,216 ほれ 80 06:47:40,889 --> 06:47:44,389 河岸の女の勘を 見くびるんじゃないよ 81 06:48:32,924 --> 06:48:35,924 (読経) 82 06:48:50,625 --> 06:48:52,625 (中川)よッ 83 06:48:53,645 --> 06:48:55,645 あッ サク ボタン 84 06:48:56,648 --> 06:48:59,948 さすがボウズ 細かいね ボウズって言うな 85 06:49:00,985 --> 06:49:02,971 やってるね オヤジさん 86 06:49:02,971 --> 06:49:05,290 ≪(中川)今日は のどしまってるよ 87 06:49:05,290 --> 06:49:07,976 あれ スケちゃんは? お前 人の話聞いてないだろ 88 06:49:07,976 --> 06:49:09,976 (智世)うるさい 89 06:49:12,647 --> 06:49:16,484 これより 弔辞を拝受致します 90 06:49:16,484 --> 06:49:18,987 まず始めに ご生前 91 06:49:18,987 --> 06:49:21,939 村田先生に学年主任を していただきました 92 06:49:21,939 --> 06:49:24,442 2年生を代表しまして 93 06:49:24,442 --> 06:49:26,761 廣瀬亜紀 94 06:49:26,761 --> 06:49:28,761 (亜紀)はい 95 06:49:41,943 --> 06:49:45,943 すっげえな 廣瀬 生徒代表かよ 96 06:49:49,967 --> 06:49:51,967 「村田先生」 97 06:49:52,954 --> 06:49:55,306 「生物がご専門の先生に…」 98 06:49:55,306 --> 06:49:58,906 何やってんの? 自転車の鍵 99 06:50:02,463 --> 06:50:06,963 「生命の誕生 植物を育てる意味」 100 06:50:11,973 --> 06:50:14,473 「食物連鎖の仕組み」 101 06:50:16,961 --> 06:50:19,330 「生物の授業を通し」 102 06:50:19,330 --> 06:50:21,582 「この世に存在するものに」 103 06:50:21,582 --> 06:50:23,918 「何一つ むだなものはないと」 104 06:50:23,918 --> 06:50:27,418 「教えていただいたような 気がします」 105 06:50:28,923 --> 06:50:30,923 「言葉がありません」 106 06:50:33,945 --> 06:50:38,945 「私には この気持ちを 伝える言葉がありません」 107 06:50:43,921 --> 06:50:45,957 「だから今日は」 108 06:50:45,957 --> 06:50:48,957 「先生に詩を贈りたいと思います」 109 06:50:51,446 --> 06:50:54,265 〈その時の気持ちは〉 110 06:50:54,265 --> 06:50:56,565 〈言葉にならない〉 111 06:50:58,970 --> 06:51:01,956 〈ただ 廣瀬亜紀の声がする方に…〉 112 06:51:01,956 --> 06:51:04,456 どいて どいて 113 06:51:05,626 --> 06:51:08,626 〈自然に足が…〉 114 06:51:10,465 --> 06:51:12,967 「お前は聞く」 115 06:51:12,967 --> 06:51:15,987 「冬はなぜ必要なの」 116 06:51:15,987 --> 06:51:18,987 「すると私は答えるだろう」 117 06:51:29,917 --> 06:51:31,936 「答えるだろう」 118 06:51:31,936 --> 06:51:34,936 「新しい葉を生み出すためだ」 119 06:51:35,907 --> 06:51:54,876                 120 06:56:17,288 --> 06:56:20,888 サク お前 廣瀬のこと好きなのかよ? 121 06:56:22,443 --> 06:56:25,946 何でだよ? 傘に決まってんだろ 傘に 122 06:56:25,946 --> 06:56:29,800 母ちゃんが持ってけって… そんなこと聞いてねえよ 123 06:56:29,800 --> 06:56:31,936 (オヤジ)顕良! 124 06:56:31,936 --> 06:56:33,954 手伝え はい 125 06:56:33,954 --> 06:56:35,973 何やってんだ 126 06:56:35,973 --> 06:56:37,973 片付けろ ほら 127 06:56:44,415 --> 06:56:46,415 ≪(亜紀)松本君! 128 06:57:05,252 --> 06:57:07,905 さっき 何で あんな頑張ってたの? 129 06:57:07,905 --> 06:57:09,924 弔辞 130 06:57:09,924 --> 06:57:12,424 負けるの嫌だったんだよね 131 06:57:13,928 --> 06:57:15,930 何に? 132 06:57:15,930 --> 06:57:17,930 雨 133 06:57:22,920 --> 06:57:25,606 廣瀬 さっきから 何やってんの? 134 06:57:25,606 --> 06:57:27,606 やった! 135 06:57:29,293 --> 06:57:31,929 これね 松本君に あげたかったの 136 06:57:31,929 --> 06:57:34,465 手 137 06:57:34,465 --> 06:57:36,884 はい 138 06:57:36,884 --> 06:57:38,886 うわ! 139 06:57:38,886 --> 06:57:42,386 フナムシ 捕まえられる わけないじゃない 140 06:57:43,374 --> 06:57:45,374 はい 141 06:57:46,894 --> 06:57:49,894 イテ ハッハッハッ! 142 06:57:52,566 --> 06:57:55,366 さっきから 俺 からかわれてる? 143 06:57:57,888 --> 06:58:00,888 いや 何でもない 144 06:58:08,933 --> 06:58:11,933 傘 ありがとう 145 06:58:17,074 --> 06:58:19,076 もう やんないって 146 06:58:19,076 --> 06:58:21,076 はい 147 06:58:24,932 --> 06:58:26,932 じゃあね 148 06:58:50,224 --> 06:58:52,224 やられた… 149 06:58:53,544 --> 06:58:55,544 やっぱり 150 06:59:01,552 --> 06:59:04,905 おじいちゃん 勝手に 自転車持ってかないでよ 151 06:59:04,905 --> 06:59:08,259 (謙太郎)待ってたぞ サク 152 06:59:08,259 --> 06:59:12,930 遅かったじゃないか はあ? 153 06:59:12,930 --> 06:59:14,915 スケちゃん 154 06:59:14,915 --> 06:59:16,915 なあ スケ 155 06:59:24,925 --> 06:59:26,911 ≪(大木)うまッ うまいっすね! 156 06:59:26,911 --> 06:59:28,929 ≪(謙太郎)うまか?→ 157 06:59:28,929 --> 06:59:32,449 この シャトー ブリエ ルヴォンの→ 158 06:59:32,449 --> 06:59:34,935 78年ものは→ 159 06:59:34,935 --> 06:59:38,555 フランスは メドック地区の代表作で 160 06:59:38,555 --> 06:59:42,376 飲みやすい口あたりのため ついつい飲みすぎ 161 06:59:42,376 --> 06:59:46,530 気がついた時には すでに千鳥足 ハハハ 162 06:59:46,530 --> 06:59:50,901 酒の苦手な女も これは いけるぞ 163 06:59:50,901 --> 06:59:54,888 マジっすか シャトー何すか もう1回 言ってくださいよ 164 06:59:54,888 --> 06:59:57,888 おい サク まだか? 165 07:00:08,919 --> 07:00:10,904 ただいま 166 07:00:10,904 --> 07:00:13,907 (潤一郎)お帰り (富子)サク あんた ご飯は? 167 07:00:13,907 --> 07:00:15,907 おじいちゃんとこで食べてきた 168 07:00:27,938 --> 07:00:29,938 あッ 169 07:00:31,942 --> 07:00:35,279 お兄ちゃん「ミュージック・ウェーブ」 なんて 聴いてんの? 170 07:00:35,279 --> 07:00:39,279 これ ハガキ出した人の 中から当たるやつだよ 171 07:00:44,271 --> 07:00:47,941 (DJ)「さあ 始まりました ミュージック・ウェーブ」 172 07:00:47,941 --> 07:00:49,960 「お元気ですか 皆さん」 173 07:00:49,960 --> 07:00:53,113 「今回のテーマは 前回 お知らせしたとおり」 174 07:00:53,113 --> 07:00:57,618 「とんでもない偶然 今日も 早速 ハガキ読んじゃいます」 175 07:00:57,618 --> 07:00:59,603 「まず 一番最初は こちらです」 176 07:00:59,603 --> 07:01:04,958 「神奈川県川崎市の ホルマリン漬けさんからのおハガキです」 177 07:01:04,958 --> 07:01:08,962 「こんばんは 別れた彼女に 似ているという理由で」 178 07:01:08,962 --> 07:01:10,962 「この前 つきあい始め…」 179 07:01:33,320 --> 07:01:35,639 おはよう 180 07:01:35,639 --> 07:01:37,608 おはよう 181 07:01:37,608 --> 07:01:39,608 あれ 鍵は? 182 07:01:44,932 --> 07:01:47,932 キーホルダーつけても 分かんないの 183 07:01:53,957 --> 07:01:57,461 廣瀬 この番組に ハガキ出したりしてるの? 184 07:01:57,461 --> 07:02:00,464 ウオークマン ほしいんだよね 185 07:02:00,464 --> 07:02:04,464 当たるの 毎回最後に ハガキ読まれた人に 186 07:02:13,977 --> 07:02:17,977 あれ 心変わりかい おまえさん 187 07:02:31,628 --> 07:02:35,999 (中川)お前 廣瀬のこと 好きなんだろ? 188 07:02:35,999 --> 07:02:37,918 何それ? 昨日さ 189 07:02:37,918 --> 07:02:41,255 葬式の時にさ 急に雨が降ったわけよ… 190 07:02:41,255 --> 07:02:43,941 はい これやるから文化祭 191 07:02:43,941 --> 07:02:46,941 (生徒たち)え~ 192 07:02:47,928 --> 07:02:50,931 ブーブー言わない もう決めたんだから 193 07:02:50,931 --> 07:02:53,431 はい あと学級委員 よろしく 194 07:03:04,928 --> 07:03:06,947 松本 中川 大木! 195 07:03:06,947 --> 07:03:09,947 (笑う生徒たち) 196 07:03:17,975 --> 07:03:20,475 あッ 廣瀬だ 197 07:03:42,432 --> 07:03:46,570 (智世)見てんじゃないわよ スケベ! 198 07:03:46,570 --> 07:03:49,870 お前 見てんじゃ ねえんだよ ブス! 199 07:03:51,925 --> 07:03:55,929 そこ さっさと帰って 勉強しなさい! 200 07:03:55,929 --> 07:03:57,929 しゅいましぇーん! 201 07:03:58,932 --> 07:04:00,932 おい 202 07:04:03,437 --> 07:04:06,773 何 お前ら二人とも 203 07:04:06,773 --> 07:04:08,773 廣瀬狙いなわけ? 204 07:04:11,962 --> 07:04:14,962 そうなのかよ!? 205 07:04:16,967 --> 07:04:18,967 違うよ 206 07:04:27,311 --> 07:04:29,311 どうした? 207 07:04:34,952 --> 07:04:36,952 お願い 208 07:04:38,906 --> 07:04:40,906 お金貸して 209 07:04:41,909 --> 07:04:44,912 待って スケちゃん! もうすぐ廣瀬の誕生日なんだよ 210 07:04:44,912 --> 07:04:47,915 知らねえよ ウオークマン ほしいらしくてさ 211 07:04:47,915 --> 07:04:50,751 ねえよ そんな金 スケちゃん! 212 07:04:50,751 --> 07:04:54,421 じゃあ ハガキ書いて ウオークマン 当たる番組があってさ 213 07:04:54,421 --> 07:04:58,275 自分でやれよ サク 読書感想文 優秀賞だったろ 214 07:04:58,275 --> 07:05:02,275 小学校だろ 俺 マジで廣瀬が好きなんだよ 215 07:05:10,938 --> 07:05:13,423 俺んち 寺じゃない 216 07:05:13,423 --> 07:05:15,923 卒業したら 修行に出されるし 217 07:05:17,427 --> 07:05:20,280 高校時代が 最後のチャンスなんだよ 218 07:05:20,280 --> 07:05:22,449 ここ逃したら 219 07:05:22,449 --> 07:05:26,949 オヤジの決めた相手と 結婚しなきゃいけなくなるんだ 220 07:05:29,306 --> 07:05:31,606 一生のお願い 221 07:05:36,413 --> 07:05:41,418 (DJ)「今夜もそろそろ 終わりに 近づいてきました 寂しいですね」 222 07:05:41,418 --> 07:05:44,888 「皆さんからのお手紙 今夜も すてきなものばかりでした」 223 07:05:44,888 --> 07:05:46,907 「うれしかったっちゃ」 224 07:05:46,907 --> 07:05:52,896 「ついに ウオークマンがあたった ラジオネーム・ペンだこさん 52通目です」 225 07:05:52,896 --> 07:05:57,250 「本当におめでとうございます 番組の最後にハガキを読まれ…」 226 07:05:57,250 --> 07:05:59,250 どうした? 227 07:06:02,606 --> 07:06:05,926 《松本君》 《俺マジで廣瀬が好きなんだよ》 228 07:06:05,926 --> 07:06:07,926 《一生のお願い!》 229 07:06:08,929 --> 07:06:10,947 「それでは 次回のテーマ発表します」 230 07:06:10,947 --> 07:06:12,949 言えないよな… 「次回のテーマは」 231 07:06:12,949 --> 07:06:18,939 「思わず涙の切ない話 みんなからのハガキ待ってるよ」 232 07:06:18,939 --> 07:06:21,939 思わず涙の切ない話… 233 07:06:22,943 --> 07:06:24,943 思わず何だ? 234 07:06:29,950 --> 07:06:33,470 おっさん これ たこ入ってねえよ! 235 07:06:33,470 --> 07:06:35,470 (マスター)うん? 236 07:06:36,390 --> 07:06:38,390 どうなってんだよ!? 237 07:06:39,893 --> 07:06:42,393 「たこ焼き少年と呼ばれて」 238 07:06:46,917 --> 07:06:48,917 ≪(潤一郎)あッ… 239 07:06:54,891 --> 07:06:56,891 「最後の一本」 240 07:06:59,930 --> 07:07:02,530 (中川)「たこ焼き少年と 呼ばれて」って? 241 07:07:04,418 --> 07:07:08,939 たこ焼きに たこが入ってなかった ことから 非行に走った少年が 242 07:07:08,939 --> 07:07:11,939 立派なたこ焼き屋として 更生する話 243 07:07:13,927 --> 07:07:16,446 「最後の一本」は? 244 07:07:16,446 --> 07:07:19,933 抜け毛に悩む男のために 心優しい少年が 245 07:07:19,933 --> 07:07:21,933 寝てる間に髪をマジックで… 246 07:07:22,936 --> 07:07:24,955 お前… 247 07:07:24,955 --> 07:07:26,955 お前さ 248 07:07:28,625 --> 07:07:30,625 だめだよ 249 07:07:39,903 --> 07:07:43,503 おい 今 廣瀬 俺の方見て笑ったよな! 250 07:07:55,419 --> 07:07:57,904 ≪(安浦)ええ~ これで 演出 251 07:07:57,904 --> 07:08:02,092 ロミオ ジュリエット以外は すべて決まったわけですが 252 07:08:02,092 --> 07:08:04,892 誰かやりたい人いますか? 253 07:08:07,931 --> 07:08:09,916 サク ハガキできた? 254 07:08:09,916 --> 07:08:11,935 ごめん 255 07:08:11,935 --> 07:08:14,921 お前 誕生日 きちゃうじゃねえかよ 256 07:08:14,921 --> 07:08:17,257 仲いいねえ 257 07:08:17,257 --> 07:08:19,926 あんたら二人でやる? 258 07:08:19,926 --> 07:08:22,926 (笑う生徒たち) 259 07:08:31,621 --> 07:08:34,458 (千尋)はい ジュリエットは 260 07:08:34,458 --> 07:08:37,878 やっぱり人前に立つのが 好きな人がいいと思います 261 07:08:37,878 --> 07:08:41,478 (久美)雨の中で感動的な 弔辞読む人とか 262 07:09:05,906 --> 07:09:07,906 ヤベ 263 07:09:21,438 --> 07:09:23,907 今日 部活ないの? 264 07:09:23,907 --> 07:09:25,907 (亜紀)雨だし 265 07:09:30,597 --> 07:09:34,597 やりたくないなら 言った方がいいんじゃないの? 266 07:09:36,219 --> 07:09:38,819 ジュリエット… 267 07:09:39,890 --> 07:09:41,890 分かっちゃった? 268 07:09:43,894 --> 07:09:46,894 笑った顔が 何か違った 269 07:09:54,888 --> 07:09:57,888 もめるの苦手なんだよね 私 270 07:10:03,914 --> 07:10:05,899 ここで 271 07:10:05,899 --> 07:10:08,899 私の家 もうそこだから 272 07:10:09,903 --> 07:10:12,255 でも 傘… 273 07:10:12,255 --> 07:10:14,908 いいよ 貸してあげる 274 07:10:14,908 --> 07:10:16,908 じゃあね 275 07:10:24,918 --> 07:10:26,918 ≪(亜紀)松本君! 276 07:10:29,589 --> 07:10:32,589 サクって呼んでもいい? 277 07:10:34,578 --> 07:10:36,878 うん 278 07:10:37,931 --> 07:10:39,931 じゃあね サク 279 07:10:40,934 --> 07:10:47,807                 280 07:15:14,791 --> 07:15:18,391 (綾子)亜紀ちゃん 傘 どうしたの? 281 07:15:19,629 --> 07:15:21,629 学校に忘れた 282 07:15:23,283 --> 07:15:27,883 うそ さっき声 大きかったわよ 283 07:15:30,940 --> 07:15:33,940 バレないようにしなさいよ 284 07:15:36,462 --> 07:15:38,965 ≪(綾子)お帰りなさい 285 07:15:38,965 --> 07:15:40,965 ご飯は? 286 07:15:41,985 --> 07:15:44,985 (真)疲れるんだよ バカの相手は 287 07:15:45,972 --> 07:15:47,974 レベルが低いんだよ 288 07:15:47,974 --> 07:15:50,474 大変ね 接待ばっかりで 289 07:16:07,243 --> 07:16:09,929 どうだ 亜紀 最近は? 290 07:16:09,929 --> 07:16:11,915 何が? 291 07:16:11,915 --> 07:16:13,950 何がじゃないよ 292 07:16:13,950 --> 07:16:16,286 もうすぐ期末だろ 293 07:16:16,286 --> 07:16:18,286 大丈夫だよ 294 07:16:19,272 --> 07:16:22,926 部活は まだやってんのか? 295 07:16:22,926 --> 07:16:25,926 大丈夫だよ 2年で引退するから 296 07:16:26,963 --> 07:16:28,963 そうか 297 07:16:29,933 --> 07:16:31,968 ここで頑張っとけばな… 298 07:16:31,968 --> 07:16:33,968 あとが楽なんでしょ 299 07:16:36,306 --> 07:16:38,606 分かってるって お父さん 300 07:16:41,628 --> 07:16:43,928 だったらいいけどな 301 07:16:56,926 --> 07:17:00,926 サク お前 すげえよ 302 07:17:01,898 --> 07:17:03,916 ありがとな ありがとな 303 07:17:03,916 --> 07:17:05,916 ホント ありがと 304 07:17:06,919 --> 07:17:09,919 ほんじゃあ おい 305 07:17:14,444 --> 07:17:16,944 出すくらい自分でやれよ 306 07:17:30,943 --> 07:17:32,943 おはよう サク 307 07:17:38,618 --> 07:17:41,621 これ どうも 308 07:17:41,621 --> 07:17:43,639 昨日の聴いた ミュージック・ウェーブ? 309 07:17:43,639 --> 07:17:47,610 おはよう 今日も かわいいね 310 07:17:47,610 --> 07:17:50,110 行こうぜ えッ おい? 311 07:17:52,915 --> 07:17:54,915 おはよう 廣瀬 312 07:17:55,902 --> 07:18:01,074 あのさ 廣瀬 もうすぐ誕生日だよな? 313 07:18:01,074 --> 07:18:03,059 うん… 314 07:18:03,059 --> 07:18:06,596 藤壺という一人の女を 愛してしまう物語 315 07:18:06,596 --> 07:18:08,898 三角関係がテーマ 316 07:18:08,898 --> 07:18:13,569 「源氏中将は 青海波をぞ 舞ひたまひける」→ 317 07:18:13,569 --> 07:18:15,588 前回からの続き→ 318 07:18:15,588 --> 07:18:20,888 30日 30番 鈴木さん 訳してみて 319 07:18:23,946 --> 07:18:27,946 ≪(聡子)源氏中将は 青海波… 320 07:18:30,603 --> 07:18:33,903 どこいくよ おまえさん? 321 07:18:35,291 --> 07:18:37,891 おまえさんとなら地獄まで 322 07:18:39,445 --> 07:18:42,949 (DJ)「思わず涙の切ない話」 323 07:18:42,949 --> 07:18:46,953 「では 6月30日 今日 最後のおハガキです」 324 07:18:46,953 --> 07:18:50,973 「ラジオネーム 2年D組のロミオさんから」 325 07:18:50,973 --> 07:18:53,893 よし よしよしよし! 326 07:18:53,893 --> 07:18:57,547 「今日は 僕のクラスの A・Hさんのことを」 327 07:18:57,547 --> 07:18:59,582 「書きたいと思います」 328 07:18:59,582 --> 07:19:03,920 「彼女は 学級委員で みんながやりたがらない」 329 07:19:03,920 --> 07:19:08,908 「ジュリエット役を にっこり笑って引き受ける」 330 07:19:08,908 --> 07:19:13,930 「だけど 実は ちょっと いたずらすることもある」 331 07:19:13,930 --> 07:19:18,935 「そんな とても魅力的な女の子です」 332 07:19:18,935 --> 07:19:25,591 「でも 最近 学校を休むようになりました」 333 07:19:25,591 --> 07:19:31,891 「実は 彼女は 白血病になってしまったんです」 334 07:19:33,449 --> 07:19:36,619 「このあいだ 見舞いにいって」 335 07:19:36,619 --> 07:19:40,456 「僕はがく然としました」 336 07:19:40,456 --> 07:19:47,947 「彼女の髪の毛は 薬の副作用ですっかり抜け落ち」 337 07:19:47,947 --> 07:19:49,947 「かつての おも」 338 07:20:04,547 --> 07:20:07,400 サク 聴いた 昨日? 339 07:20:07,400 --> 07:20:10,920 いやあ 朔太郎様の おかげですよ! 340 07:20:10,920 --> 07:20:12,922 おい 341 07:20:12,922 --> 07:20:14,922 どうしたの? 342 07:20:15,925 --> 07:20:17,927 あッ 廣瀬 343 07:20:17,927 --> 07:20:20,927 廣瀬 あのさ… 344 07:20:23,232 --> 07:20:26,532 松本君 話があるんだけど 345 07:20:27,603 --> 07:20:29,903 待ちなさいよ! 346 07:20:30,923 --> 07:20:34,577 2年D組のロミオって 松本君でしょ? 347 07:20:34,577 --> 07:20:36,612 違います 348 07:20:36,612 --> 07:20:40,612 あんなに私のこと知ってるの 松本君以外いないでしょ! 349 07:20:41,584 --> 07:20:45,938 別に私のことを どうこう書くのはかまわないけど 350 07:20:45,938 --> 07:20:49,942 世の中には 本当に 病気と闘ってる人がいるんだよ 351 07:20:49,942 --> 07:20:52,545 その人たちが聴いたらどう? 352 07:20:52,545 --> 07:20:55,882 別に本当だと思って 聴いてるんだからいいじゃない 353 07:20:55,882 --> 07:20:58,885 失礼だって思わない? 354 07:20:58,885 --> 07:21:00,885 訳分かんないんだけど 355 07:21:03,573 --> 07:21:07,877 じゃあ 松本君の お母さんが病気だったら? 356 07:21:07,877 --> 07:21:10,913 あんなうそつく人がいたら 許せる? 357 07:21:10,913 --> 07:21:13,900 妹がなったら 松本君の好きな人がなったら? 358 07:21:13,900 --> 07:21:15,900 関係ないだろ 廣瀬は! 359 07:21:19,405 --> 07:21:22,905 廣瀬は俺の母親でも 妹でもないだろ 360 07:21:28,931 --> 07:21:30,931 そうだよね 361 07:21:42,945 --> 07:21:44,945 ボウズ 362 07:21:45,948 --> 07:21:47,948 ごめん バレちゃって 363 07:21:52,388 --> 07:21:54,388 待てよ! 364 07:21:56,876 --> 07:21:58,876 お前ら そうなのかよ!? 365 07:22:00,396 --> 07:22:02,381 何で言わないんだよ 366 07:22:02,381 --> 07:22:05,881 聞けって 俺のことバカにしてんのかよ! 367 07:22:51,747 --> 07:22:53,847 青春だな 368 07:22:57,453 --> 07:23:00,953 じゃあ おじいちゃん そういう経験あんのかよ? 369 07:23:05,961 --> 07:23:09,632 好きな人をなくすのは 370 07:23:09,632 --> 07:23:12,932 なぜ つらいんだろうね? 371 07:23:18,290 --> 07:23:20,890 好きだからだよ うん? 372 07:23:22,978 --> 07:23:25,478 そうだよな 373 07:23:44,650 --> 07:23:46,650 ボウズ… 374 07:23:49,505 --> 07:23:52,925 おい 俺の話も… 俺は負けたわけじゃないからな! 375 07:23:52,925 --> 07:23:56,262 たまたま 廣瀬が 見る目なかっただけで 376 07:23:56,262 --> 07:23:59,448 そんな女は お前くらいがぴったりで! 377 07:23:59,448 --> 07:24:01,450 俺は! 378 07:24:01,450 --> 07:24:04,937 廣瀬なんかより 何百倍もいい女と結婚して! 379 07:24:04,937 --> 07:24:08,437 絶対 お前に 見せびらかしてやんだからな! 380 07:24:09,442 --> 07:25:05,881                 381 07:29:42,624 --> 07:29:45,924 「あッ あッ…」 382 07:29:47,262 --> 07:29:49,448 「入ってんのかな これ」 383 07:29:49,448 --> 07:29:51,948 「松本朔太郎です」 384 07:29:53,969 --> 07:29:56,969 「この間は ごめんなさい」 385 07:29:57,940 --> 07:30:01,477 「だけど 分かってほしいこともあって」 386 07:30:01,477 --> 07:30:04,963 「あれは 俺にとって」 387 07:30:04,963 --> 07:30:08,463 「本当に一番切ない話だったんだ」 388 07:30:10,469 --> 07:30:13,472 「俺は」 389 07:30:13,472 --> 07:30:16,975 「廣瀬がいなくなるのが」 390 07:30:16,975 --> 07:30:19,645 「何よりも」 391 07:30:19,645 --> 07:30:21,945 「一番切ない」 392 07:30:24,416 --> 07:30:27,916 「もし 許してくれるなら」 393 07:30:30,422 --> 07:30:32,922 「今日の放課後」 394 07:30:35,260 --> 07:30:37,860 「あの場所に来てください」 395 07:31:30,098 --> 07:31:32,198 ≪(亜紀)サク! 396 07:31:38,257 --> 07:31:41,557 廣瀬 バカ 397 07:31:42,611 --> 07:31:44,911 あの場所じゃ分かんないでしょ 398 07:31:46,081 --> 07:31:48,081 ごめん 399 07:31:51,270 --> 07:31:53,270 俺… 400 07:31:55,958 --> 07:31:59,444 それ返す 何で? 401 07:31:59,444 --> 07:32:03,298 いいから いや でも… 402 07:32:03,298 --> 07:32:05,298 聞いて 403 07:32:22,401 --> 07:32:24,887 「廣瀬亜紀です」 404 07:32:24,887 --> 07:32:29,887 「今日は 私の好きなものについて 話します」 405 07:32:31,577 --> 07:32:33,762 「第5位」 406 07:32:33,762 --> 07:32:36,265 「たこ焼きパパさん」 407 07:32:36,265 --> 07:32:42,865 「の 前で こそこそ ハガキを書いている松本朔太郎」 408 07:32:49,261 --> 07:32:51,446 「第4位」 409 07:32:51,446 --> 07:32:53,949 「ガムのおもちゃで だまされる」 410 07:32:53,949 --> 07:32:56,949 「人のいい 松本朔太郎」 411 07:33:00,105 --> 07:33:02,958 「第3位」 412 07:33:02,958 --> 07:33:05,627 「いつも いつも鍵をなくして」 413 07:33:05,627 --> 07:33:09,227 「もぞもぞしている 松本朔太郎」 414 07:33:11,450 --> 07:33:14,303 「第2位」 415 07:33:14,303 --> 07:33:17,973 「ジュリエットやめたらと 言ってくれた 松本朔太郎」 416 07:33:17,973 --> 07:33:20,973 《笑った顔が 何か違った》 417 07:33:49,588 --> 07:33:51,588 あの… 418 07:33:54,426 --> 07:33:56,926 第1位 419 07:33:57,929 --> 07:34:00,432 あの日 420 07:34:00,432 --> 07:34:02,934 傘を差しかけてくれた 421 07:34:02,934 --> 07:34:04,934 松本朔太郎 422 07:34:19,601 --> 07:34:22,901 好きよ サクちゃん 423 07:34:25,574 --> 07:34:27,574 大好きだよ 424 07:34:33,248 --> 07:34:35,248 ありがとう 425 07:34:43,225 --> 07:34:48,825 〈亜紀は 今までで 最高の誕生日だと言ってくれた〉 426 07:34:50,415 --> 07:34:54,753 〈僕も そんなことを 言われたのは初めてで〉 427 07:34:54,753 --> 07:34:57,753 〈そして これが…〉 428 07:34:59,775 --> 07:35:02,875 〈亜紀の最後の誕生日になった〉 429 07:35:03,945 --> 07:35:07,945 〈1987年の7月2日〉 430 07:35:11,620 --> 07:35:15,920 〈だけど 僕はこれから…〉 431 07:35:18,276 --> 07:35:23,076 〈ずっと こんなふうに 生きていくのだろうか〉 432 07:35:27,452 --> 07:35:29,952 〈僕は…〉 433 07:35:33,291 --> 07:35:36,291 〈忘れなければいけないと思った〉 434 07:35:42,451 --> 07:35:56,951 ♪♪~ 435 07:35:57,966 --> 07:38:10,882