1 00:00:11,512 --> 00:00:14,015 {\an8}(内村)さぁ始まりました「イッテQ!」。 2 00:00:17,518 --> 00:00:20,955 {\an8}(内村)2本立てでお送りしま~す! (宮川)ワッショ~イ! 3 00:00:21,021 --> 00:00:23,457 {\an8}>>どうもどうもどうも! (いとう)どうも~! 4 00:00:23,524 --> 00:00:26,460 {\an8}お願いしま~す! (内村)「QTube」ということで→ 5 00:00:26,527 --> 00:00:29,463 今回はどちらへ…? (中岡)これね僕がちょっとね→ 6 00:00:29,530 --> 00:00:31,966 スタッフさんによく行きたい… あの国行きたいっていう国に→ 7 00:00:32,033 --> 00:00:34,969 行かせていただいたんですよ。 (宮川)何?それ。 8 00:00:35,036 --> 00:00:38,472 (内村)どこなんですか? (中岡)ジブリにちょっと関係する…。 9 00:00:38,539 --> 00:00:41,976 (宮川)ジブリ? (中岡)僕ジブリ好きじゃないですか。 10 00:00:42,042 --> 00:00:45,980 (宮川)知らん…知らん知らん。 11 00:00:46,046 --> 00:00:48,983 (内村)腰の方はどうなんですか? (中岡)あっ腰の方…→ 12 00:00:49,049 --> 00:00:52,052 いやまだまだちょっと…。 (笑い) 13 00:00:58,559 --> 00:01:00,995 {\an8}(宮川)うそつくなよ! (中岡)あのねお客さんちょっと→ 14 00:01:01,061 --> 00:01:03,931 知らないかもしれないですけど けがした特権として…。 15 00:01:03,998 --> 00:01:06,934 (宮川)「特権」ってなんやねん。 (黒沢)特権じゃないですよ。 16 00:01:07,001 --> 00:01:10,938 (宮川)ちょっと聞いたってください。 (中岡)自分のVTRじゃない時は…→ 17 00:01:11,005 --> 00:01:13,441 普段 僕らは座れないんですけども→ 18 00:01:13,507 --> 00:01:16,444 自分のVTRがない時も けがしてる時だけは→ 19 00:01:16,510 --> 00:01:19,447 ここに座れるという特権が もらえるんですよ。 20 00:01:19,513 --> 00:01:22,950 (出川)けがしたご褒美で 好きな国行けたんでしょ? 21 00:01:23,017 --> 00:01:25,953 (笑い) (中岡)皆さん…。 22 00:01:26,020 --> 00:01:29,957 (宮川)ちょっと待ってそんなんやったら めちゃめちゃ行きたい国あるわ! 23 00:01:30,024 --> 00:01:34,462 肩!肩膝首! 24 00:01:34,528 --> 00:01:36,464 (中岡)みんないろいろあるけど…。 25 00:01:36,530 --> 00:01:39,467 (宮川)内村さんもありますもんね バック転でね。 26 00:01:39,533 --> 00:01:41,535 (内村)バック転で失敗…。 27 00:01:43,037 --> 00:01:47,041 {\an8}(笑い) (内村)熊本に帰りたい! 28 00:01:48,042 --> 00:01:50,478 ⟨世界には…⟩ 29 00:01:52,379 --> 00:01:54,315 ⟨…がたくさんいる⟩ 30 00:01:54,381 --> 00:01:58,319 ⟨彼らと共にロケをして…⟩ 31 00:01:58,385 --> 00:02:00,321 ⟨…を目指すこの企画⟩ 32 00:02:00,387 --> 00:02:02,389 ⟨題して…⟩ 33 00:02:11,499 --> 00:02:14,001 {\an8}(中岡)そうです! 34 00:02:16,003 --> 00:02:17,338 {\an8}フッフ~! 35 00:02:17,505 --> 00:02:19,940 {\an8}⟨今回の舞台は かねてから中岡が→ 36 00:02:20,007 --> 00:02:23,944 {\an8}一度は行ってみたいと言っていた クロアチア⟩ 37 00:02:24,011 --> 00:02:26,013 {\an8}⟨中岡が…⟩ 38 00:02:31,018 --> 00:02:33,521 {\an8}(中岡)…ってことで僕 ちらっと言わせてもらってた。 39 00:02:37,525 --> 00:02:40,027 {\an8}⟨ファンの間で…⟩ 40 00:03:05,486 --> 00:03:07,421 {\an8}(中岡)…って聞いたことあるで。 41 00:03:07,488 --> 00:03:09,490 {\an8}(村上)「聞いたことあるで」。 42 00:03:13,494 --> 00:03:15,930 {\an8}⟨中岡はまだ治療中なので→ 43 00:03:15,996 --> 00:03:18,499 今回はクロアチアの…⟩ 44 00:03:21,001 --> 00:03:23,003 ⟨題して…⟩ 45 00:03:25,506 --> 00:03:28,008 {\an8}⟨まずは首都ザグレブで…⟩ 46 00:03:49,463 --> 00:03:53,400 {\an8}⟨失恋の品は世界中から集まり→ 47 00:03:53,467 --> 00:03:55,903 {\an8}展示は常に100点ほど⟩ 48 00:03:55,970 --> 00:03:57,972 {\an8}(村上) 何があったんだろう? 49 00:04:13,487 --> 00:04:15,923 {\an8}(スタジオの笑い) 50 00:04:15,990 --> 00:04:18,492 {\an8}⟨他にも…⟩ 51 00:04:22,496 --> 00:04:24,932 {\an8}⟨35年間冷凍されている→ 52 00:04:24,999 --> 00:04:28,936 {\an8}高校時代の恋人の 食べかけのケーキなどが→ 53 00:04:29,003 --> 00:04:31,005 {\an8}展示されている⟩ 54 00:05:21,989 --> 00:05:24,425 {\an8}(宮川)そんなこと言うな! 55 00:05:24,491 --> 00:05:27,428 {\an8}⟨ではここで恋愛のように もろく崩れやすい→ 56 00:05:27,494 --> 00:05:29,430 {\an8}チャレンジ動画に挑戦⟩ 57 00:05:29,496 --> 00:05:31,432 {\an8}(内村)お前最悪だわ! 58 00:05:31,498 --> 00:05:34,001 {\an8}嫌~な人間の顔してた。 59 00:05:35,502 --> 00:05:39,940 (中岡)皆さん人のVTR見てる時に 「最悪」って言うのやめましょう。 60 00:05:40,007 --> 00:05:41,942 「最悪」はやめましょう。 61 00:05:42,009 --> 00:05:45,946 なんかこう「良くないな」とか… 「最悪」って! 62 00:05:46,013 --> 00:05:49,883 (出川)最悪だな!最悪あれ! (いとう)ごめんごめん。 63 00:05:49,950 --> 00:05:52,386 だって元彼女が結婚して 幸せになって→ 64 00:05:52,453 --> 00:05:55,389 あんな顔するって 最悪でしょあれは。 65 00:05:55,456 --> 00:05:58,392 (宮川)そうほんで 子どもたちと一緒に見てはって→ 66 00:05:58,459 --> 00:06:01,395 「これママのことよ」って 言われへん! 67 00:06:01,462 --> 00:06:03,464 {\an8}(イモト)言えないよ…。 68 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 {\an8}(中岡)「最悪」で「最低」ちょっと待って。 (宮川)最低最悪! 69 00:06:07,968 --> 00:06:10,404 {\an8}最悪! (中岡)やめて! 70 00:06:10,471 --> 00:06:13,907 {\an8}⟨ではここで恋愛のように もろく崩れやすい→ 71 00:06:13,974 --> 00:06:16,410 {\an8}チャレンジ動画に挑戦⟩ 72 00:06:16,477 --> 00:06:19,980 {\an8}⟨ドミノを支える5本の柱⟩ 73 00:06:22,483 --> 00:06:25,419 ⟨倒さないよう 1本足にできたら→ 74 00:06:25,486 --> 00:06:27,488 チャレンジクリア⟩ 75 00:06:30,491 --> 00:06:33,494 {\an8}⟨だがこの動画…⟩ 76 00:06:38,499 --> 00:06:41,502 {\an8}(中岡)やらせていただきます。 77 00:06:44,004 --> 00:06:47,007 {\an8}(村上)本当? (イモト)最悪じゃん。 78 00:06:51,945 --> 00:06:54,448 {\an8}⟨続いては…⟩ 79 00:06:55,949 --> 00:06:59,453 {\an8}(中岡)どうもどうも! ⟨彼女たちこそ…⟩ 80 00:07:06,460 --> 00:07:08,896 {\an8}(中岡)もうやんの? もうやんの?もうやんの? 81 00:07:08,962 --> 00:07:11,899 {\an8}⟨われわれの現場到着が 遅れてしまい→ 82 00:07:11,965 --> 00:07:15,402 {\an8}とにかく時間がない⟩ 83 00:07:15,469 --> 00:07:17,971 {\an8}(中岡)おぉ~イェ~イイェ~イ! 84 00:07:26,480 --> 00:07:28,982 {\an8}(宮川)なんかいいよ。 (大島)似合う似合う。 85 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 {\an8}⟨本来は…⟩ 86 00:07:40,994 --> 00:07:45,432 ⟨何の説明もなく本番スタート⟩ 87 00:07:45,499 --> 00:07:47,434 {\an8}⟨結果…⟩ 88 00:07:49,436 --> 00:07:53,373 {\an8}⟨ところで中岡 なんだか足が細く見える⟩ 89 00:07:53,440 --> 00:07:55,442 {\an8}(宮川)痩せちゃった? 90 00:07:57,444 --> 00:07:59,446 {\an8}⟨実は…⟩ 91 00:08:02,449 --> 00:08:05,953 {\an8}(中岡)僕だいぶ…だいぶだいぶ。 92 00:08:10,958 --> 00:08:13,460 {\an8}(中岡)マジでスゴいねん。 93 00:08:15,462 --> 00:08:17,464 {\an8}こう…。 94 00:08:31,478 --> 00:08:33,914 (中岡)…って言うてたわ。 95 00:08:33,981 --> 00:08:36,483 {\an8}⟨続いては…⟩ 96 00:08:37,985 --> 00:08:41,421 {\an8}⟨それはクロアチア中部の都市 スプリット⟩ 97 00:08:41,488 --> 00:08:43,423 {\an8}(中岡)スゴっ! 98 00:08:43,490 --> 00:08:45,425 おぉ~! 99 00:08:45,492 --> 00:08:47,928 あっ!なるほど! 100 00:08:56,436 --> 00:08:59,873 ⟨スプリットの中心にある こちらの城壁は→ 101 00:08:59,940 --> 00:09:03,944 {\an8}およそ1700年前に 建てられた…⟩ 102 00:09:05,946 --> 00:09:08,382 {\an8}(いとう)残ってるの? (中岡)残ってるんですよ。 103 00:09:08,448 --> 00:09:11,885 ⟨城壁をはじめ 中の建物の多くが→ 104 00:09:11,952 --> 00:09:15,389 {\an8}当時のまま残っており→ 105 00:09:15,455 --> 00:09:18,458 {\an8}そのまま…⟩ 106 00:09:21,461 --> 00:09:24,464 {\an8}(大島)へぇ~! 107 00:09:26,466 --> 00:09:30,470 {\an8}(出川)うわっ最高じゃん。 (中岡)俺ちょっとあれかも。 108 00:09:36,476 --> 00:09:39,479 {\an8}(中岡)「クロアチア」って 答えるかもしれんこれから。 109 00:09:41,481 --> 00:09:43,483 {\an8}(宮川)何? 110 00:09:45,485 --> 00:09:50,424 {\an8}⟨旅番組でよく見る 正面からの…⟩ 111 00:09:50,490 --> 00:09:52,426 {\an8}(スタッフ) 一回ちょっと逆回ります。 112 00:09:52,492 --> 00:09:54,995 いきます3・2…。 113 00:09:57,497 --> 00:09:59,933 (スタジオの笑い) 114 00:10:00,000 --> 00:10:02,936 (村上)あれ? (いとう)何なん?何なん? 115 00:10:03,003 --> 00:10:06,506 (内村)ハハハハ…! 116 00:10:11,511 --> 00:10:14,448 {\an8}(スタジオの笑い) 117 00:10:14,514 --> 00:10:17,017 {\an8}⟨ではここで…⟩ 118 00:10:19,019 --> 00:10:22,456 {\an8}⟨ごく普通の輪ゴムを 2本まとめて鼻の下に⟩ 119 00:10:22,522 --> 00:10:24,458 {\an8}(宮川)こういうの やってほしいやっぱり。 120 00:10:24,524 --> 00:10:28,528 {\an8}⟨あとは顔の筋肉だけを使って 下へと動かす⟩ 121 00:10:30,030 --> 00:10:35,469 {\an8}⟨ご覧のように輪ゴムを首まで 落とすことができれば成功⟩ 122 00:10:35,535 --> 00:10:38,038 {\an8}⟨これを今回は…⟩ 123 00:10:41,041 --> 00:10:44,544 ⟨「紅の豚」スペシャルバージョンで やってみよう!⟩ 124 00:10:52,486 --> 00:10:55,422 {\an8}(スタッフ)レディーゴー! 125 00:10:55,489 --> 00:10:57,424 {\an8}⟨輪ゴム5本で挑戦⟩ 126 00:10:57,491 --> 00:11:00,427 (村上) 大丈夫かな?髪の毛。 127 00:11:00,494 --> 00:11:03,430 (いとう) ねぇ髪の毛心配だね。 128 00:11:03,497 --> 00:11:05,432 {\an8}(大島)全然笑ってない。 129 00:11:05,499 --> 00:11:09,503 {\an8}⟨ヒゲが邪魔で ゴムが全然下にいかない⟩ 130 00:11:28,522 --> 00:11:30,957 {\an8}(中岡)イェ~イ! 131 00:11:31,024 --> 00:11:32,959 う~ん! 132 00:11:33,026 --> 00:11:36,029 ん~まっ! ん~まっ!ん~まっ! 133 00:11:39,533 --> 00:11:41,468 {\an8}(中岡)バイバイバイバイ! 134 00:11:41,535 --> 00:11:43,470 {\an8}OK! 135 00:11:43,537 --> 00:11:46,039 (スタジオの笑い) 136 00:11:49,476 --> 00:11:51,978 {\an8}⟨ヒゲを外して再開⟩ 137 00:11:53,980 --> 00:11:56,416 ⟨今度は順調に下に送る⟩ 138 00:11:56,483 --> 00:12:01,421 (中岡)うわ~~~! 139 00:12:01,488 --> 00:12:03,423 ⟨そして…⟩ クソ! 140 00:12:03,490 --> 00:12:05,992 (宮川)歯茎いいね。 (中岡)いけるよな? 141 00:12:07,494 --> 00:12:10,497 {\an8}ハハハハ…!オエッ! 142 00:12:12,999 --> 00:12:16,937 イェ~イ! フッフ~!やった~! 143 00:12:17,003 --> 00:12:19,439 (内村)また来た。 (村上)いたんだ。 144 00:12:19,506 --> 00:12:22,509 (中岡)イェ~イ! 145 00:12:27,514 --> 00:12:31,451 >>オーノー! (中岡)ノー!ハハハハ…!ありがとう。 146 00:12:31,518 --> 00:12:33,520 (いとう)楽しい夜。 147 00:12:36,523 --> 00:12:38,959 {\an8}(いとう)ハハハハ…! 148 00:12:39,025 --> 00:12:41,528 {\an8}(いとう) 何?どういうこと? 149 00:12:44,030 --> 00:12:46,032 (いとう)うん? 150 00:12:48,969 --> 00:12:51,404 (いとう)何?この間。 151 00:12:51,471 --> 00:12:55,408 (中岡)ハハハハ…! 152 00:12:55,475 --> 00:12:57,911 {\an8}(宮川)事故やぞ! 153 00:12:57,978 --> 00:13:01,414 {\an8}(中岡)ハハハハ…! 154 00:13:01,481 --> 00:13:05,418 {\an8}⟨続いては 世界のスゴ技動画に挑戦⟩ 155 00:13:05,485 --> 00:13:09,489 {\an8}⟨積み重ねた…⟩ 156 00:13:15,996 --> 00:13:18,498 {\an8}(村上)スゴい! こんなのできるの?パパっと。 157 00:13:22,502 --> 00:13:24,504 {\an8}(スタッフ) いつものじゃないんですか? 158 00:13:26,506 --> 00:13:29,509 {\an8}(スタジオの笑い) (いとう)なんで? 159 00:13:40,520 --> 00:13:42,455 {\an8}(大島)あっ! ちょっとできてるスゴい。 160 00:13:42,522 --> 00:13:47,027 {\an8}⟨リングができなければ 空気はただ上に上がるだけ⟩ 161 00:13:49,963 --> 00:13:51,898 {\an8}(いとう) いいね!いいよ! 162 00:13:51,965 --> 00:13:54,401 {\an8}⟨空気と水流が うまく組み合わさると→ 163 00:13:54,467 --> 00:13:56,403 {\an8}リングが形成され→ 164 00:13:56,469 --> 00:14:00,473 {\an8}空気砲のように 遠くまで直進していく⟩ 165 00:14:04,477 --> 00:14:06,980 (大島)何だ?これ。 166 00:14:08,481 --> 00:14:11,418 ⟨上向きなら 美しいバブルリングを→ 167 00:14:11,484 --> 00:14:15,422 作ることができる中岡だが…⟩ 168 00:14:15,488 --> 00:14:17,924 {\an8}⟨横になると大苦戦⟩ 169 00:14:17,991 --> 00:14:20,927 {\an8}(内村) 違うんだねやっぱね。 170 00:14:20,994 --> 00:14:24,931 {\an8}⟨そして 撃ち続けること1時間⟩ 171 00:14:24,998 --> 00:14:29,002 ⟨中岡63回目の挑戦⟩ 172 00:14:33,506 --> 00:14:37,010 {\an8}(いとう)あっ! (一同)おぉ~! 173 00:14:41,514 --> 00:14:44,951 {\an8}(スタッフの笑い) (中岡)なぁ! 174 00:14:45,018 --> 00:14:47,387 {\an8}⟨中岡が放ったバブルリングが→ 175 00:14:47,454 --> 00:14:50,457 見事石に命中⟩ 176 00:14:55,462 --> 00:14:57,397 (いとう)スゴいスゴい。 177 00:14:57,464 --> 00:14:59,899 (中岡)ほらほらほらほら ほらほらほらほら…! 178 00:14:59,966 --> 00:15:02,902 やった~!ハハハハ…! 179 00:15:02,969 --> 00:15:05,472 {\an8}(宮川) みんななんか温かいな。 180 00:15:06,973 --> 00:15:10,477 {\an8}(中岡)ありがとう! ⟨近所の…⟩ 181 00:15:16,483 --> 00:15:19,419 {\an8}(中岡)お父さんに怒られちゃった。 (スタッフ)「やめなさい」って。 182 00:15:19,486 --> 00:15:21,488 {\an8}⟨迎えた…⟩ 183 00:15:22,989 --> 00:15:25,425 {\an8}⟨この日はついに中岡憧れの→ 184 00:15:25,492 --> 00:15:28,428 {\an8}ドゥブロブニクへ⟩ 185 00:15:28,495 --> 00:15:32,999 ⟨中岡はぜひともこんな写真を 撮ってみたいという⟩ 186 00:15:34,501 --> 00:15:37,003 {\an8}(内村)あら! (出川)あぁ~残念! 187 00:15:40,006 --> 00:15:43,510 {\an8}(中岡)めっちゃ…めちゃめちゃ雨やん! 188 00:15:52,952 --> 00:15:54,955 {\an8}(スタッフ)ありました。 189 00:15:57,957 --> 00:16:00,460 {\an8}(中岡)おい! 190 00:16:06,966 --> 00:16:09,469 {\an8}⟨だが…⟩ 191 00:16:13,974 --> 00:16:15,975 {\an8}(スタッフ)急な晴れ間。 192 00:16:21,981 --> 00:16:23,984 {\an8}⟨いよいよ…⟩ 193 00:16:25,485 --> 00:16:27,987 {\an8}(中岡)ここいいやんここ。 194 00:16:31,491 --> 00:16:33,493 {\an8}(中岡)うわ~キレイ! 195 00:16:42,502 --> 00:16:44,504 {\an8}⟨こちらが…⟩ 196 00:16:46,005 --> 00:16:49,376 {\an8}⟨巨大な石の壁で囲まれた 旧市街は→ 197 00:16:49,442 --> 00:16:53,880 {\an8}「アドリア海の真珠」と称される 美しい港町⟩ 198 00:16:53,947 --> 00:16:56,449 {\an8}(宮川)キレイ! 199 00:16:58,451 --> 00:17:00,954 {\an8}⟨けがも忘れて…⟩ 200 00:17:04,958 --> 00:17:06,960 (中岡)せ~のせっ! 201 00:17:08,461 --> 00:17:10,463 {\an8}(いとう) 飛んでる飛んでる。 202 00:17:12,966 --> 00:17:14,968 {\an8}(中岡)ジジ! 203 00:17:16,970 --> 00:17:18,972 {\an8}(スタッフ)なります。 204 00:17:28,982 --> 00:17:32,919 {\an8}(中岡)ジジ! 205 00:17:32,986 --> 00:17:35,488 {\an8}ありがとう!バイバイ! 206 00:17:47,000 --> 00:17:49,936 {\an8}⟨ではここで ドゥブロブニクの…⟩ 207 00:18:00,780 --> 00:18:03,283 {\an8}⟨ではここで…⟩ 208 00:18:04,451 --> 00:18:07,954 {\an8}⟨ペンのキャップをくわえ 落ちてきた…⟩ 209 00:18:24,971 --> 00:18:26,906 {\an8}(中岡)いける? 210 00:18:26,973 --> 00:18:29,409 {\an8}⟨入念に…⟩ 211 00:18:29,476 --> 00:18:31,978 {\an8}OK! (スタッフ)いきま~す。 212 00:18:33,980 --> 00:18:35,982 (中岡)うわっ! 213 00:18:47,494 --> 00:18:51,431 {\an8}⟨だがこの絶景が 中岡の力となる⟩ 214 00:18:51,498 --> 00:18:55,435 {\an8}⟨挑戦を始めてわずか10分⟩ 215 00:18:55,502 --> 00:19:00,006 {\an8}(中岡)OK! >>いきま~す3・2・1…。 216 00:19:01,508 --> 00:19:03,943 {\an8}⟨中岡…⟩ 217 00:19:04,010 --> 00:19:06,012 (中岡)うわ~いった! 218 00:19:14,521 --> 00:19:17,023 {\an8}(村上)調節してる。 (いとう)スゴい! 219 00:19:30,970 --> 00:19:33,406 (中岡)う~わっ! 220 00:19:33,473 --> 00:19:35,475 {\an8}⟨最後は…⟩ 221 00:19:38,478 --> 00:19:41,481 {\an8}⟨いただくのはクロアチアの…⟩ 222 00:19:45,985 --> 00:19:48,488 {\an8}(いとう) 何?パラチンケって。 223 00:19:52,492 --> 00:19:55,929 {\an8}⟨パラチンケとは 「パンケーキ」という意味⟩ 224 00:19:55,995 --> 00:19:58,431 {\an8}⟨すると…⟩ 225 00:19:58,498 --> 00:20:00,433 (宮川)誰? 226 00:20:00,500 --> 00:20:03,937 {\an8}⟨隣のスタッフ席に 見知らぬ女性が⟩ 227 00:20:04,003 --> 00:20:08,508 {\an8}(中岡)日本のクレープより ちょっと厚めでフワフワ。 228 00:20:17,517 --> 00:20:19,452 {\an8}(中岡)あぁ~!めっちゃ…。 229 00:20:20,954 --> 00:20:24,958 {\an8}⟨以前パオラの写真が カレンダー候補になった時…⟩ 230 00:20:41,975 --> 00:20:44,477 {\an8}(中岡)ハハハハ…! 231 00:20:54,487 --> 00:20:57,490 {\an8}⟨そして彼女は去っていった⟩ 232 00:20:58,992 --> 00:21:01,494 (スタジオの笑い) 233 00:21:04,497 --> 00:21:07,934 {\an8}(笑い) 234 00:21:08,001 --> 00:21:11,437 {\an8}⟨以上 「ロッチ中岡のQTube」でした⟩ 235 00:21:11,504 --> 00:21:13,439 {\an8}(いとう)あれ? (宮川)終わっちゃった! 236 00:21:13,506 --> 00:21:17,443 {\an8}(拍手) 僕もあの町行ったことあるんで。 237 00:21:17,510 --> 00:21:19,879 本当はもっとなんか 裏通りとか…。 238 00:21:19,946 --> 00:21:21,881 (中岡)いやいっぱいありますね。 >>ねぇ。 239 00:21:21,948 --> 00:21:23,883 (中岡)あそこだけじゃなくて その前に行った→ 240 00:21:23,950 --> 00:21:26,886 ローマ宮殿のあそことかも→ 241 00:21:26,953 --> 00:21:30,890 もうあそこを1周するのに 一日楽しめるぐらい…。 242 00:21:30,957 --> 00:21:33,893 >>確かにそんな感じだったね。 (中岡)出川さんの好きな路地だらけ。 243 00:21:33,960 --> 00:21:36,396 >>分かる! ちょっと…すぐ分かった。 244 00:21:36,462 --> 00:21:41,401 今中岡さんからの出る言葉が 全部町並み紹介だったのが→ 245 00:21:41,467 --> 00:21:44,404 ちょっと…いいんですか? それでいいんですか? 246 00:21:44,470 --> 00:21:47,407 {\an8}(中岡)そうですねやっぱ…。 247 00:21:47,473 --> 00:21:50,910 {\an8}(笑い) 248 00:21:50,977 --> 00:21:53,913 {\an8}(大島)本当そうですねあと…。 249 00:21:53,980 --> 00:21:57,917 {\an8}(宮川)声出てないね あと歩きのインサートもね→ 250 00:21:57,984 --> 00:22:00,920 横でね お母さんが歩いてはったら→ 251 00:22:00,987 --> 00:22:02,922 普通やめますよ。 >>待ちますよね。 252 00:22:02,989 --> 00:22:05,425 (宮川)そのまま並走。 (いとう)確かに! 253 00:22:05,491 --> 00:22:09,929 (宮川)「どうやった?」やあらへん! お前しっかりしろや! 254 00:22:09,996 --> 00:22:13,433 {\an8}(中岡)どうかしてたかもな…。 (内村)やっぱあれだな。 255 00:22:13,499 --> 00:22:17,437 {\an8}(中岡)言うな! (宮川)「言うな!」もスベってる。 256 00:22:17,503 --> 00:22:20,373 なんやこれ!「言うな!」って お前なんやねん。 257 00:22:20,440 --> 00:22:23,943 (いとう)これもちょっと…。 (内村)ちょっとやっぱブランクが…。 258 00:22:44,464 --> 00:22:47,900 {\an8}⟨今年の春手越と挑んだ バーのイスのレースで→ 259 00:22:47,967 --> 00:22:51,904 {\an8}大胆にクラッシュし 肩を負傷していた⟩ 260 00:22:51,971 --> 00:22:54,474 {\an8}(村上)肩がね。 (大島)痛い痛い痛い。 261 00:23:00,480 --> 00:23:03,416 {\an8}(宮川)分かる? 262 00:23:03,483 --> 00:23:05,485 {\an8}だからもうちょっと…。 263 00:23:13,993 --> 00:23:16,996 {\an8}(宮川)ホンマに。 ⟨そして今回の…⟩ 264 00:23:30,943 --> 00:23:32,945 {\an8}⟨今回は…⟩ 265 00:23:49,028 --> 00:23:51,030 {\an8}(宮川)さぁ私は…。 266 00:24:00,039 --> 00:24:03,042 {\an8}(宮川)これ!ねぇ。 267 00:24:06,045 --> 00:24:08,047 {\an8}(宮川)ナイストゥミートユー! 268 00:24:28,501 --> 00:24:32,004 {\an8}(宮川)クリスさんは…。 269 00:24:58,531 --> 00:25:00,533 {\an8}⟨取りあえず…⟩ 270 00:25:04,036 --> 00:25:07,039 {\an8}(宮川)えぇ~~~! ⟨そこで…⟩ 271 00:25:09,542 --> 00:25:12,478 {\an8}えぇ~~~! ⟨黒いものを高く投げ→ 272 00:25:12,545 --> 00:25:15,982 パイのようなものを 落とそうとしている男⟩ 273 00:25:16,048 --> 00:25:19,986 (宮川)何か放ってはる! 黒いもの放ってはる! 274 00:25:20,052 --> 00:25:22,054 {\an8}(クリスさん)これが…。 275 00:25:34,567 --> 00:25:36,569 {\an8}⟨その昔…⟩ 276 00:25:41,073 --> 00:25:44,076 {\an8}⟨という話をもとに…⟩ 277 00:25:47,580 --> 00:25:49,582 {\an8}⟨今では…⟩ 278 00:26:06,032 --> 00:26:08,034 {\an8}⟨こちらが…⟩ 279 00:26:25,051 --> 00:26:27,053 {\an8}(宮川)これだ! 280 00:26:39,065 --> 00:26:41,067 {\an8}⟨宮川いざ…⟩ 281 00:26:44,570 --> 00:26:47,073 (内村)ハハハハ…! 282 00:26:49,075 --> 00:26:52,078 {\an8}(宮川)うん!グッド! (クリスさん)グッド? 283 00:27:02,088 --> 00:27:04,090 {\an8}(スタジオの笑い) 284 00:27:14,100 --> 00:27:17,103 {\an8}(宮川)あぁヨークシャープディング。 (クリスさん)イエス。 285 00:27:22,608 --> 00:27:27,046 {\an8}⟨よって肉料理と一緒に食べる⟩ 286 00:27:27,113 --> 00:27:30,616 {\an8}(いとう)これおいしそう。 ⟨そのお味は…⟩ 287 00:27:33,319 --> 00:27:35,321 {\an8}(宮川)何だろう…。 288 00:27:46,999 --> 00:27:48,868 {\an8}⟨ヨークシャープディングが 置いてある→ 289 00:27:49,001 --> 00:27:50,870 {\an8}台の高さは6m⟩ 290 00:27:50,936 --> 00:27:53,439 {\an8}⟨そして投げる位置は…⟩ 291 00:27:56,942 --> 00:27:58,944 {\an8}>>そして…。 292 00:28:25,471 --> 00:28:28,407 {\an8}(宮川)ちょっとね…。 293 00:28:28,474 --> 00:28:30,476 {\an8}そんなないんですよ。 294 00:28:38,484 --> 00:28:40,486 {\an8}⟨それでは…⟩ 295 00:28:43,989 --> 00:28:45,925 {\an8}⟨それでは…⟩ 296 00:28:46,992 --> 00:28:48,928 {\an8}⟨まずは本番同様→ 297 00:28:48,994 --> 00:28:50,863 ブラックプディングを 3回投げる⟩ 298 00:28:50,930 --> 00:28:53,933 >>ビッグスロー。 (宮川)ヤービッグスローね。 299 00:28:55,935 --> 00:29:00,372 {\an8}⟨1投目は 目標を大きくオーバー⟩ 300 00:29:00,439 --> 00:29:03,442 ⟨続く2投目⟩ 301 00:29:04,944 --> 00:29:07,880 ⟨目標に届かず外れ⟩ 302 00:29:07,947 --> 00:29:09,949 {\an8}(宮川)ちょっと一回この…。 303 00:29:13,452 --> 00:29:15,454 {\an8}(宮川)やっぱりね…。 304 00:29:19,458 --> 00:29:21,894 (宮川)この辺か。 305 00:29:21,961 --> 00:29:25,898 ⟨またも大きく越え外れ⟩ 306 00:29:25,965 --> 00:29:27,967 {\an8}(宮川)これ…。 307 00:29:29,468 --> 00:29:31,904 {\an8}⟨落とそうと思うほど 力んでしまい→ 308 00:29:31,971 --> 00:29:34,974 {\an8}ヨークシャープディングに かすりもしない⟩ 309 00:29:41,981 --> 00:29:43,983 {\an8}⟨すると…⟩ 310 00:29:46,986 --> 00:29:49,922 {\an8}(一同)おぉ~! 311 00:29:49,989 --> 00:29:52,358 {\an8}⟨見事な放物線を描き→ 312 00:29:52,424 --> 00:29:55,361 {\an8}手前のヨークシャープディングの 角に当たった⟩ 313 00:29:55,427 --> 00:29:57,363 (いとう)惜しい! 314 00:29:57,429 --> 00:30:00,933 ⟨続く2投目 宮川いけるか?⟩ 315 00:30:03,936 --> 00:30:05,871 {\an8}(宮川)OK! 316 00:30:05,938 --> 00:30:07,940 {\an8}⟨見事…⟩ 317 00:30:09,942 --> 00:30:13,379 {\an8}⟨ご覧のように ブラックプディングを高く投げ→ 318 00:30:13,445 --> 00:30:15,881 手前のヨークシャープディングに ヒットさせ→ 319 00:30:15,948 --> 00:30:19,385 落とすことに成功⟩ 320 00:30:19,451 --> 00:30:23,455 (宮川)OK! ⟨そして3投目⟩ 321 00:30:27,960 --> 00:30:29,895 {\an8}⟨外してしまったが→ 322 00:30:29,962 --> 00:30:33,899 {\an8}宮川 かなり距離感をつかんできた⟩ 323 00:30:33,966 --> 00:30:36,402 {\an8}(宮川)なるほど。 324 00:30:36,468 --> 00:30:38,470 {\an8}フワフワ! 325 00:30:42,474 --> 00:30:44,410 {\an8}(宮川)セブン? 326 00:30:44,476 --> 00:30:48,981 {\an8}おぉ~ヤベェ!セブン? 327 00:30:55,921 --> 00:30:58,924 {\an8}(宮川)イエスイエス! ⟨宮川…⟩ 328 00:31:07,433 --> 00:31:11,437 {\an8}(宮川)かけてる。 ⟨だが一筋縄ではいかない⟩ 329 00:31:14,940 --> 00:31:17,943 {\an8}(宮川)あぁ~これやなでも。 ⟨しかし…⟩ 330 00:31:20,946 --> 00:31:24,383 (宮川)うわ~! ⟨乗ってしまう⟩ 331 00:31:24,450 --> 00:31:28,454 {\an8}だってあれお皿みたいやもんね プディングがね。 332 00:31:30,456 --> 00:31:34,393 {\an8}⟨そして 繰り返すこと16投目⟩ 333 00:31:34,460 --> 00:31:39,398 (宮川)ここ!ここ!ここ! 334 00:31:39,465 --> 00:31:42,968 {\an8}おぉ~! ⟨なんと…⟩ 335 00:31:45,471 --> 00:31:48,907 {\an8}(いとう)スゴい! ⟨ブラックプディング縦回転が→ 336 00:31:48,974 --> 00:31:51,844 {\an8}ヨークシャープディングの 手前の真ん中に撃ち当て→ 337 00:31:51,910 --> 00:31:55,848 {\an8}一気に6枚落ちという 奇跡のスローを見せた⟩ 338 00:31:55,914 --> 00:31:58,918 {\an8}(村上)ボウリングみたいなね。 (いとう)スゴいね! 339 00:32:01,420 --> 00:32:06,358 {\an8}⟨その後も宮川は 珍しく黙々と練習に励み→ 340 00:32:06,425 --> 00:32:10,362 {\an8}ブラックプディングを 投げまくる⟩ 341 00:32:10,429 --> 00:32:12,431 (宮川)これだ。 342 00:32:19,938 --> 00:32:21,940 {\an8}(宮川)OK! 343 00:32:23,442 --> 00:32:27,880 {\an8}OK! ここをこう今貫けたんよ。 344 00:32:27,947 --> 00:32:31,884 ⟨映像を確認すると 縦に6枚貫き→ 345 00:32:31,950 --> 00:32:34,386 あわや 9枚落ちてもおかしくない→ 346 00:32:34,453 --> 00:32:37,389 完璧なスローだった⟩ 347 00:32:37,456 --> 00:32:42,394 ⟨その後も 雨の中練習を続けたが→ 348 00:32:42,461 --> 00:32:46,465 雨脚が強くなり 練習はここで終了⟩ 349 00:33:01,914 --> 00:33:03,916 {\an8}(出川)練習もしてるから。 350 00:33:05,918 --> 00:33:08,921 {\an8}⟨果たして宮川は…⟩ 351 00:33:11,924 --> 00:33:13,926 {\an8}(宮川)これや! 352 00:33:16,929 --> 00:33:19,365 ⟨ブラックプディングを 投げようと→ 353 00:33:19,431 --> 00:33:23,435 ここラムズボトムに たくさんの人が集まってきた⟩ 354 00:33:27,439 --> 00:33:29,441 {\an8}(宮川)これです皆さん。 355 00:33:41,954 --> 00:33:45,457 {\an8}(宮川)おぉ~!イエスイエスイエス! 356 00:33:55,401 --> 00:33:57,403 {\an8}(宮川)頑張ります。 357 00:34:02,908 --> 00:34:05,411 {\an8}⟨いよいよ…⟩ 358 00:34:08,414 --> 00:34:11,850 ♪~ 359 00:34:11,917 --> 00:34:15,921 {\an8}⟨唯一元気な右腕で 優勝をつかみ取れ!⟩ 360 00:34:22,428 --> 00:34:24,863 {\an8}(宮川)これをこうやったら…→ 361 00:34:24,930 --> 00:34:28,367 これがあれやとしたら こうやると→ 362 00:34:28,434 --> 00:34:30,369 やっぱこっちに行く。 363 00:34:37,943 --> 00:34:39,945 {\an8}(宮川)俺もうホンマ…。 364 00:34:41,447 --> 00:34:43,949 {\an8}⟨それではいこう!⟩ 365 00:34:50,355 --> 00:34:54,293 (蛯原)さぁ始まりました 世界ブラックプディング投げ選手権。 366 00:35:04,303 --> 00:35:09,241 {\an8}(蛯原)優勝者にはトロフィーと 100ポンドが授与されます。 367 00:35:09,308 --> 00:35:12,311 {\an8}さぁまずは1人目の挑戦者です。 368 00:35:13,812 --> 00:35:16,248 (宮川)チャンピオン! (蛯原)おっと! 369 00:35:16,315 --> 00:35:19,251 まさかの1人目は前年度の チャンピオンのようです! 370 00:35:19,318 --> 00:35:22,254 {\an8}去年はなんと 6枚落としたという実力者! 371 00:35:22,321 --> 00:35:24,323 {\an8}これは期待が高まります! 372 00:35:26,325 --> 00:35:28,760 {\an8}(いとう) ハリー背高いな。 373 00:35:28,827 --> 00:35:32,264 {\an8}(蛯原)さぁどんなスローイングを 見せてくれるんでしょうか? 374 00:35:32,331 --> 00:35:34,333 注目の1投目! 375 00:35:36,335 --> 00:35:40,272 {\an8}(蛯原)投げた!あっと速過ぎて 分かりませんでしたが→ 376 00:35:40,339 --> 00:35:43,775 {\an8}ブラックプディングが当たったのは 板だったようです! 377 00:35:43,842 --> 00:35:47,279 {\an8}しかし 1つも落ちませんでした! 378 00:35:47,346 --> 00:35:51,717 {\an8}さぁ続く2投目どうだ? 379 00:35:51,783 --> 00:35:56,221 {\an8}あ~っと外した! ラスト1投は…。 380 00:35:56,288 --> 00:36:00,726 {\an8}あ~っと! 上に上がってしまいました! 381 00:36:00,792 --> 00:36:04,730 前年度チャンピオンが まさかの記録なし! 382 00:36:04,796 --> 00:36:08,233 {\an8}さぁ続いての挑戦者は 過去17回参加している→ 383 00:36:08,300 --> 00:36:10,235 {\an8}ジェッド選手です! 384 00:36:10,302 --> 00:36:13,739 {\an8}注目の1投目!どうだ? 385 00:36:13,805 --> 00:36:16,241 あ~っと届かない!2投目! 386 00:36:16,308 --> 00:36:18,744 {\an8}あ~っと惜しい! すぐさま3投目! 387 00:36:18,810 --> 00:36:21,246 {\an8}これも大きく外しました! 388 00:36:21,313 --> 00:36:24,316 {\an8}残念ながら記録はなしです! 389 00:36:26,818 --> 00:36:29,254 {\an8}(蛯原)さぁ5人目の挑戦者! いまだに→ 390 00:36:29,321 --> 00:36:32,758 {\an8}ヨークシャープディングを 落とせていません! 391 00:36:32,824 --> 00:36:35,260 {\an8}しかし地元の人たちは ためがなく→ 392 00:36:35,327 --> 00:36:37,262 {\an8}どんどん投げていきます! 393 00:36:37,329 --> 00:36:39,831 {\an8}もう3投が終わりました! 394 00:36:42,834 --> 00:36:44,770 {\an8}(蛯原)やはりこの競技 当てるだけでも→ 395 00:36:44,836 --> 00:36:48,273 難しいのかもしれません! 396 00:36:48,340 --> 00:36:50,275 あ~っと次の挑戦者は→ 397 00:36:50,342 --> 00:36:53,212 {\an8}過去に1度 優勝経験のあるという→ 398 00:36:53,278 --> 00:36:55,714 {\an8}注目のニック選手です! 399 00:36:55,781 --> 00:36:58,717 {\an8}さぁどうだ? 400 00:36:58,784 --> 00:37:01,219 あ~っと!1枚落としました! 401 00:37:01,286 --> 00:37:04,790 今大会初の記録が出ました! 402 00:37:06,291 --> 00:37:09,728 {\an8}(蛯原)さらに2投目!どうだ? 403 00:37:09,795 --> 00:37:13,732 {\an8}あっ!これは失敗! すぐさま3投目にいった! 404 00:37:13,799 --> 00:37:17,302 {\an8}あ~っと! さらに3枚落とした! 405 00:37:18,804 --> 00:37:21,239 {\an8}(蛯原)記録は4枚! 406 00:37:21,306 --> 00:37:25,243 {\an8}ニック選手 トップに躍り出ました! 407 00:37:25,310 --> 00:37:27,245 あっと宮川が→ 408 00:37:27,312 --> 00:37:29,247 ブラックプディングを 選んでいる! 409 00:37:29,314 --> 00:37:34,252 形も大きさも違うので 選ぶのも重要です! 410 00:37:34,319 --> 00:37:37,756 ブラックプディングを投げる列に 並びます! 411 00:37:37,823 --> 00:37:41,259 (内村)スゲェ並んでる! (蛯原)あ~っとどうだ? 412 00:37:41,326 --> 00:37:46,264 あぁ~!2枚落とした! 2投目は…。 413 00:37:46,331 --> 00:37:49,768 これは当たらず!3投目も…。 414 00:37:49,835 --> 00:37:54,706 {\an8}当たりませんでしたが 記録は2枚です! 415 00:37:54,773 --> 00:37:57,709 {\an8}落とした分は 補充されていきます! 416 00:37:57,776 --> 00:38:01,279 {\an8}お~っとこれは かなり外側に置かれています! 417 00:38:04,783 --> 00:38:07,219 {\an8}(蛯原)確かに後ろの3枚は→ 418 00:38:07,285 --> 00:38:10,222 {\an8}当てたら落ちそうなバランスで 乗っかっています! 419 00:38:10,288 --> 00:38:13,291 {\an8}あ~っと! 落とされてしまいました! 420 00:38:15,794 --> 00:38:19,297 {\an8}(宮川)後ろねちょっとね結構…。 421 00:38:22,300 --> 00:38:24,236 {\an8}(蛯原)この ルールがあいまいな感じが→ 422 00:38:24,302 --> 00:38:26,238 {\an8}海外の祭りならでは! 423 00:38:26,304 --> 00:38:29,241 {\an8}運の要素も 勝負に大きく関わってきます! 424 00:38:29,308 --> 00:38:32,744 {\an8}⟨白熱する 世界ブラックプディング投げ選手権⟩ 425 00:38:32,811 --> 00:38:35,747 {\an8}⟨ここまで ヨークシャープディングを落とせたのは→ 426 00:38:35,814 --> 00:38:39,251 {\an8}70人中たったの4人⟩ 427 00:38:39,317 --> 00:38:42,821 {\an8}⟨かなり厳しい戦いが 繰り広げられている⟩ 428 00:38:47,826 --> 00:38:51,196 {\an8}⟨そしていよいよ…⟩ 429 00:38:51,263 --> 00:38:53,265 {\an8}(村上)いけるいける! 430 00:38:56,268 --> 00:39:00,706 {\an8}(蛯原)われらがお祭り男 宮川大輔の登場です! 431 00:39:00,772 --> 00:39:03,208 そびえ立つ6mの壁! 432 00:39:03,275 --> 00:39:05,711 宮川はどう攻略していくのか? 433 00:39:05,777 --> 00:39:07,713 宮川は言っておりました! 434 00:39:07,779 --> 00:39:11,216 「ここ最近の祭りの中で 最も練習をした」。 435 00:39:11,283 --> 00:39:15,721 「努力は絶対裏切らない それを本番で証明する」と→ 436 00:39:15,787 --> 00:39:18,724 そう強く言っておりました! 437 00:39:18,790 --> 00:39:23,295 右手に力を込め 運命の1投目! 438 00:39:25,797 --> 00:39:29,234 (蛯原)投げた!どうだ? 439 00:39:29,301 --> 00:39:31,803 {\an8}あ~っと!大きく越えた! 440 00:39:33,305 --> 00:39:36,241 (蛯原)宮川のブラックプディングは 高く上がり→ 441 00:39:36,308 --> 00:39:39,811 ヨークシャープディングを 越えてしまいました! 442 00:39:41,813 --> 00:39:43,749 (蛯原) さぁ続く2投目! 443 00:39:43,815 --> 00:39:46,752 宮川今度こそいけるか? 444 00:39:46,818 --> 00:39:48,754 どうだ? 445 00:39:48,820 --> 00:39:50,756 {\an8}当たった!おっ落ちた! 446 00:39:50,822 --> 00:39:53,759 {\an8}なんと2枚落としました! 447 00:39:55,761 --> 00:39:58,196 {\an8}(蛯原) なんという集中力でしょうか! 448 00:39:58,263 --> 00:40:01,199 このプレッシャーの中 練習どおり→ 449 00:40:01,266 --> 00:40:05,704 {\an8}手前のヨークシャープディングに 見事命中させました! 450 00:40:05,771 --> 00:40:07,706 {\an8}(村上)あれは惜しい! 451 00:40:07,773 --> 00:40:10,709 (宮川)よ~し!よ~し! 452 00:40:10,776 --> 00:40:13,211 (蛯原)会場全体が沸いている! 453 00:40:13,278 --> 00:40:15,213 (宮川)よ~しいくぞ! 454 00:40:15,280 --> 00:40:17,215 (蛯原)残すはあと1投! 455 00:40:17,282 --> 00:40:20,719 ここでさらに落とせれば 確実に入賞が見えてきます! 456 00:40:20,786 --> 00:40:22,721 宮川体勢を整え→ 457 00:40:22,788 --> 00:40:25,724 ヨークシャープディングに 一点集中! 458 00:40:25,791 --> 00:40:29,728 3投目!さぁどうだ? 459 00:40:29,795 --> 00:40:33,231 (宮川)あぁ~! (蛯原)あ~っと外した! 460 00:40:33,298 --> 00:40:35,734 宮川のブラックプディングは→ 461 00:40:35,801 --> 00:40:39,738 わずかに届きませんでした! 462 00:40:39,805 --> 00:40:42,240 {\an8}しかし宮川記録は2枚! 463 00:40:42,307 --> 00:40:44,309 {\an8}(宮川)ありがとう! 464 00:40:46,812 --> 00:40:50,315 {\an8}(蛯原)現状2位という結果に なりました! 465 00:40:53,752 --> 00:40:57,255 {\an8}(スタッフ)惜しかったです。 (宮川)うわ~! 466 00:41:02,260 --> 00:41:04,262 {\an8}⟨すると…⟩ 467 00:41:12,270 --> 00:41:14,773 {\an8}(宮川)うん。 (スタッフ)だから…。 468 00:41:16,274 --> 00:41:20,278 {\an8}(宮川)うそ! ⟨そう実はこのお祭り…⟩ 469 00:41:33,792 --> 00:41:36,294 {\an8}(宮川)ほんで…。 470 00:41:57,249 --> 00:42:00,685 {\an8}(蛯原)現在1位は変わらず ニック選手の4枚! 471 00:42:00,752 --> 00:42:05,690 宮川ならまだ十分 優勝の可能性がある枚数です! 472 00:42:05,757 --> 00:42:08,193 {\an8}おっとここで 過去17回参加している→ 473 00:42:08,260 --> 00:42:11,196 {\an8}ジェッド選手が再び現れました! 474 00:42:11,263 --> 00:42:13,198 先ほどは 1枚も落とせませんでしたが→ 475 00:42:13,265 --> 00:42:15,700 リベンジです!さぁどうだ? 476 00:42:15,767 --> 00:42:20,205 {\an8}あ~っと!3枚落とした! 続く2投目! 477 00:42:20,272 --> 00:42:23,708 またも3枚! (宮川)あっあっ! 478 00:42:23,775 --> 00:42:27,712 あっヤバい…きた! (蛯原)ラスト1投! 479 00:42:27,779 --> 00:42:29,714 あ~っと!これは失敗! 480 00:42:29,781 --> 00:42:32,217 {\an8}しかしなんとジェッド選手→ 481 00:42:32,284 --> 00:42:35,720 {\an8}6枚落とし 1位に躍り出ました! 482 00:42:35,787 --> 00:42:38,223 {\an8}(イモト)スゲェ。 483 00:42:38,290 --> 00:42:40,725 {\an8}(蛯原) さぁこの白熱した展開で→ 484 00:42:40,792 --> 00:42:44,229 {\an8}われらが宮川の番が やってきました! 485 00:42:44,296 --> 00:42:48,733 ここで6枚 なんとしても落としてほしい! 486 00:42:48,800 --> 00:42:52,737 {\an8}宮川運命の1投目! 487 00:42:52,804 --> 00:42:55,240 {\an8}さぁどうだ? 488 00:42:55,307 --> 00:42:58,243 あ~っと!当たったが落ちない! 489 00:42:58,310 --> 00:43:01,246 (いとう)コースいいよ。 (宮川)クソ! 490 00:43:01,313 --> 00:43:03,248 (蛯原) しかしまだ諦めていない! 491 00:43:03,315 --> 00:43:05,250 ここで決めるのが→ 492 00:43:05,317 --> 00:43:09,754 お祭り男宮川だ~! どうだ? 493 00:43:09,821 --> 00:43:11,823 落とした!落としました! 494 00:43:13,825 --> 00:43:17,262 {\an8}(蛯原)3枚落としました! (宮川)よ~し! 495 00:43:17,329 --> 00:43:19,764 (蛯原)宮川気合の雄たけび! 496 00:43:19,831 --> 00:43:22,767 あと3枚落とせば 1位に並べる! 497 00:43:22,834 --> 00:43:24,769 宮川集中! 498 00:43:24,836 --> 00:43:26,771 (村上)ハハハハ…! 499 00:43:26,838 --> 00:43:30,842 (蛯原) さぁ運命の3投目! 500 00:43:32,344 --> 00:43:35,280 (蛯原)届かない! 501 00:43:35,347 --> 00:43:40,852 {\an8}宮川の記録は3枚で 3位タイとなりました! 502 00:43:42,354 --> 00:43:45,790 {\an8}⟨こうして 世界ブラックプディング投げ選手権は→ 503 00:43:45,857 --> 00:43:50,295 {\an8}最後まで盛り上がりを見せ 幕を閉じた⟩ 504 00:43:50,362 --> 00:43:53,732 ⟨そして優勝したのは…⟩ 505 00:43:53,798 --> 00:43:56,234 {\an8}(蛯原) 激闘の末1位に輝いたのは→ 506 00:43:56,301 --> 00:44:01,239 {\an8}見事6枚落とした ジェッド選手です! 507 00:44:01,306 --> 00:44:04,242 {\an8}過去17回の経験から 誰も寄せ付けない→ 508 00:44:04,309 --> 00:44:07,312 {\an8}見事なスローイングを 見せてくれました! 509 00:44:10,315 --> 00:44:15,320 (蛯原)そして宮川の結果は 惜しくも3位タイとなりました! 510 00:44:31,836 --> 00:44:33,772 {\an8}(蛯原)以上イギリスから→ 511 00:44:33,838 --> 00:44:37,776 {\an8}世界ブラックプディング投げ選手権を お送りしました! 512 00:44:37,842 --> 00:44:40,278 {\an8}スゴい! >>全部落としてくるっていうのが→ 513 00:44:40,345 --> 00:44:44,282 2回中全部落とすっていうのが スゴいなと思いましたし。 514 00:44:44,349 --> 00:44:47,285 (宮川)ありがとうございます。 >>あと前回の優勝者の方が→ 515 00:44:47,352 --> 00:44:50,789 バッグを下ろさなかったのが ちょっと…。 516 00:44:50,855 --> 00:44:53,725 下ろせよ!と思いましたよ。 (宮川)そうそうそう。 517 00:44:53,792 --> 00:44:57,729 >>こんな一生懸命マンキンで やってる人がいるのに→ 518 00:44:57,796 --> 00:45:00,732 ここのバッグ下ろせよって 私は…。 519 00:45:00,799 --> 00:45:03,301 {\an8}(宮川)逆に言うとやっぱり…。 520 00:45:05,804 --> 00:45:08,239 {\an8}(イモト)そうですよね。 (黒沢)大輔さんだけですよ→ 521 00:45:08,306 --> 00:45:11,743 前日あんなにね 練習させていただいて。 522 00:45:11,810 --> 00:45:15,246 他の人は あんなに練習できないんですから。 523 00:45:15,313 --> 00:45:18,750 よくよく考えてください! (宮川)それはしゃあない! 524 00:45:18,817 --> 00:45:22,253 それはしゃあないやないか! >>それでお兄さん次の日→ 525 00:45:22,320 --> 00:45:24,756 「地元の方が優勝できて よかったです」。 526 00:45:24,823 --> 00:45:27,258 そりゃないよお兄さん! (宮川)何がやねん。 527 00:45:27,325 --> 00:45:31,262 (黒沢)地元それ言っちゃったら もう何も…ダメだよ! 528 00:45:31,329 --> 00:45:34,766 目つきが全然違いましたもん。 (宮川)お前笑ぅてたやろ? 529 00:45:34,833 --> 00:45:36,768 みんな 「おぉ~!」とか言うてる時→ 530 00:45:36,835 --> 00:45:41,272 お前だけずっと笑ぅてたやろ? 笑ぅてたやろ? 531 00:45:41,339 --> 00:45:44,776 >>見ました?いや見ました? あのアングル。 532 00:45:44,843 --> 00:45:47,779 上から大輔さんを撮ってる キリっとした→ 533 00:45:47,846 --> 00:45:51,216 やったるで!の…。 (内村)眼鏡のな奥のな。 534 00:45:51,282 --> 00:45:54,219 (村上)あのまなざしが…。 (宮川)自分でも嫌やねん。 535 00:45:54,285 --> 00:45:56,721 最近やっぱり 年がこうねいってきて→ 536 00:45:56,788 --> 00:46:00,225 {\an8}なんかもうね自分の顔が…。 537 00:46:00,291 --> 00:46:03,728 {\an8}(笑い) 538 00:46:03,795 --> 00:46:07,232 (内村)街並みが良かったですね。 (宮川)街並みが…。 539 00:46:07,298 --> 00:46:11,236 静かな街で「うわ~!」言うてるの 俺だけでした。 540 00:46:11,302 --> 00:46:13,805 (イモト)あんなねのどかな街で。 (宮川)申し訳ない。