1 00:01:02,663 --> 00:01:04,665 (セミオトコ)恩返しに来ました。 (大川由香)恩返し…? 2 00:01:04,665 --> 00:01:06,667 あなたは 命の恩人なんです。 大川由香さん。 3 00:01:06,667 --> 00:01:08,652 あっ 駄目…! 4 00:01:08,652 --> 00:01:10,671 うっ…! 5 00:01:10,671 --> 00:01:12,656 何やってんだろ 私…。 6 00:01:12,656 --> 00:01:15,676 恩返しに なんでもします 僕にできる事。 7 00:01:15,676 --> 00:01:18,662 7日間。 7日間 一緒にいてもいいですか? 8 00:01:18,662 --> 00:01:21,665 7日だけ? 「7日も」です。 9 00:01:21,665 --> 00:01:23,667 い…。 10 00:01:23,667 --> 00:01:28,672 生きてていいんだよって言って…→ 11 00:01:28,672 --> 00:01:32,643 そっと抱き締めてください。 12 00:01:32,643 --> 00:01:34,643 生きてていいんだよ。 13 00:01:35,662 --> 00:01:37,648 ありがとう…。 14 00:01:37,648 --> 00:01:40,667 (泣き声) 15 00:01:40,667 --> 00:01:42,669 生きててよかった。 うん? 16 00:01:42,669 --> 00:01:45,672 これは なんですか? メイプルシロップですけど…。 17 00:01:45,672 --> 00:01:47,658 えっ ええ~っ!? 18 00:01:47,658 --> 00:01:49,660 うめえ~! ええっ!? 19 00:01:49,660 --> 00:01:51,712 私にも ちょっと…。 20 00:01:51,712 --> 00:01:53,647 えっ ねえねえ えっ? ええっ? 21 00:01:53,647 --> 00:01:55,649 ねえ ちょっと ちょうだい。 22 00:01:55,649 --> 00:01:58,649 ああ うめえ~! わあ~! 23 00:01:59,653 --> 00:02:01,672 楽しい~~っ!! 24 00:02:01,672 --> 00:02:04,741 なんて素晴らしい世界なんだ! 25 00:02:04,741 --> 00:02:06,677 ねえ ちょっと ちょっと…。 26 00:02:06,677 --> 00:02:08,662 ねえ 本当に もう…。 27 00:02:08,662 --> 00:02:11,648 あっ! えっ 靴… 靴 履いたままじゃん! 28 00:02:11,648 --> 00:02:13,734 くつって何? 靴… 靴だよ! 29 00:02:13,734 --> 00:02:17,804 ≫くっつ! くつくつ…。 ≫ねえ 脱いできて…! 30 00:02:17,804 --> 00:02:20,741 ≫(はしゃぎ声) 31 00:02:20,741 --> 00:02:23,694 ≫ハハハ…! 美味しい~! ≫ハハハハ…! 32 00:02:23,694 --> 00:02:25,729 (岩本 春)へえ~。 33 00:02:25,729 --> 00:02:27,781 ≫(はしゃぎ声) 34 00:02:27,781 --> 00:02:32,652 ≫ねえ 待って… 待って… ハハハハ…! 35 00:02:32,652 --> 00:02:36,656 (小川邦夫) さっき死のうとしてたくせに…。 36 00:02:36,656 --> 00:02:41,656 だから 健康な奴は嫌いだ。 信用ならん。 37 00:02:51,671 --> 00:02:53,673 ヘヘッ…。 38 00:02:53,673 --> 00:02:58,678 あの… えっと… どうしますかね? 39 00:02:58,678 --> 00:03:00,680 (あくび) 40 00:03:00,680 --> 00:03:04,668 あっ… つまらないですか? 私。 41 00:03:04,668 --> 00:03:08,672 …えっ? そんなに 私 退屈ですかね? 42 00:03:08,672 --> 00:03:10,674 で… ですよね…。 43 00:03:10,674 --> 00:03:13,693 おかゆさん。 はい すみません…。 44 00:03:13,693 --> 00:03:15,679 休みます。 えっ? 45 00:03:15,679 --> 00:03:19,666 夜 休まないと 昼間 大きな声で 鳴く事ができない。 46 00:03:19,666 --> 00:03:21,666 ねっ? 47 00:03:22,803 --> 00:03:24,688 …ん? 48 00:03:24,688 --> 00:03:26,690 なんか よさげな言葉ですが→ 49 00:03:26,690 --> 00:03:28,692 意味が あまり わからないような…。 50 00:03:28,692 --> 00:03:30,694 休みます。 51 00:03:30,694 --> 00:03:32,796 えっ? あっ! 52 00:03:32,796 --> 00:03:35,665 おやすみなさい。 あっ ちょっと あの…。 53 00:03:35,665 --> 00:03:37,801 早っ! 54 00:03:37,801 --> 00:03:39,801 (ため息) 55 00:03:44,691 --> 00:03:46,691 美しい…。 56 00:03:48,678 --> 00:03:51,681 えっと…。 57 00:03:51,681 --> 00:03:54,684 っていうか なんなんだ? これは。 58 00:03:54,684 --> 00:03:56,686 えっ!? どういう事なんだ? 59 00:03:56,686 --> 00:03:58,755 結局 何者なのか 全然わかってないし→ 60 00:03:58,755 --> 00:04:00,774 名前もわかんないし! えっ!? 61 00:04:00,774 --> 00:04:03,743 いるの? ここに? 62 00:04:03,743 --> 00:04:06,743 同棲… 私と!? 63 00:04:18,675 --> 00:04:21,678 美しいんですけど…。 64 00:04:21,678 --> 00:04:51,691 ♬~ 65 00:04:51,691 --> 00:04:53,693 いやいや いやいや… いかん…! 66 00:04:53,693 --> 00:04:56,663 犯罪 犯罪! 黙って唇を奪うなんて…! 67 00:04:56,663 --> 00:04:58,765 私が女で 彼が男だから→ 68 00:04:58,765 --> 00:05:01,668 ちょっとだけ許されるような気が してしまうが→ 69 00:05:01,668 --> 00:05:03,670 それは間違ってる! 70 00:05:03,670 --> 00:05:05,672 逆だったら どうだ? 私がおっさんで→ 71 00:05:05,672 --> 00:05:09,659 寝ているのが かわいい若い女の子だったら→ 72 00:05:09,659 --> 00:05:13,747 寝顔にキスは大ブーイングだろ 許されないだろ! 73 00:05:13,747 --> 00:05:15,649 そういうところも平等でないと→ 74 00:05:15,649 --> 00:05:19,669 真の女性の権利を勝ち得た事には ならないのではないでしょうか! 75 00:05:19,669 --> 00:05:23,773 …と私は 誰に向かって 訴えてるのでしょうか? 76 00:05:23,773 --> 00:05:32,666 ♬~ 77 00:05:32,666 --> 00:05:36,720 とはいえ 誰も見てないわけだしな。 78 00:05:36,720 --> 00:05:39,673 …と悪魔の私が言うわけでして はい。 79 00:05:39,673 --> 00:05:44,644 ♬~ 80 00:05:44,644 --> 00:05:46,663 いや 待て! 81 00:05:46,663 --> 00:05:49,666 ここで仮に 一方的に チュウを奪ったとする。 82 00:05:49,666 --> 00:05:53,653 で 例えば 明日 彼が私に→ 83 00:05:53,653 --> 00:05:56,656 キスをしてくれたとしたら どうだ? 84 00:05:56,656 --> 00:05:58,675 せっかくのキスなのに→ 85 00:05:58,675 --> 00:06:01,661 後ろめたさで 感動が 半分になってしまうではないか! 86 00:06:01,661 --> 00:06:03,647 …と天使の私。 87 00:06:03,647 --> 00:06:05,665 何を言ってるんだ バカ! 88 00:06:05,665 --> 00:06:07,667 そうやって 来もしない事を 期待して待って→ 89 00:06:07,667 --> 00:06:10,654 そのとおりになった事が 人生で一度でもあるのか! 90 00:06:10,654 --> 00:06:12,672 …と悪魔。 91 00:06:12,672 --> 00:06:15,675 う~む 困った。 さすがの天使も反論できない。 92 00:06:15,675 --> 00:06:18,645 なぜなら 悪魔の言うとおりだからだ。 93 00:06:18,645 --> 00:06:21,665 おや? 悪魔優勢? マジで? マジで!? 94 00:06:21,665 --> 00:06:23,667 …って これ 疲れます。 95 00:06:23,667 --> 00:06:25,667 誰か助けて…。 96 00:06:30,674 --> 00:06:33,677 かわいい…。 97 00:06:33,677 --> 00:06:39,677 美しくて かわいい… 最強っすね。 98 00:06:42,669 --> 00:06:44,671 (ため息) 99 00:06:44,671 --> 00:06:46,756 私も寝ます。 100 00:06:46,756 --> 00:06:51,756 でないと ずっと 誰にともなく 語り続けそうで怖い…。 101 00:07:34,688 --> 00:07:36,688 テヘッ。 102 00:07:44,764 --> 00:07:46,683 やだ…! ごごご… ごめんなさい ごめんなさい…! 103 00:07:46,683 --> 00:07:48,752 何かするつもりじゃないです! 104 00:07:48,752 --> 00:07:50,670 おかゆさん。 105 00:07:50,670 --> 00:07:52,689 はい…。 106 00:07:52,689 --> 00:07:56,689 よかった。 おかゆさんが笑ってくれて。 107 00:07:57,677 --> 00:08:00,677 それが僕の幸せです。 108 00:08:03,666 --> 00:08:10,757 あなたの夢の中に 私がいるんですか? 今…。 109 00:08:10,757 --> 00:08:16,679 ♬~ 110 00:08:16,679 --> 00:08:18,679 嬉しい…。 111 00:08:21,684 --> 00:08:26,689 人生で初めてかもしれない。 112 00:08:26,689 --> 00:08:29,689 人の夢に出演なんて…。 113 00:08:31,661 --> 00:08:40,661 ♬~「夢でもし逢えたら 素敵なことね」 114 00:08:41,688 --> 00:08:45,688 …はい 素敵です。 115 00:08:46,693 --> 00:08:49,679 (すすり泣き) 116 00:08:49,679 --> 00:08:53,666 はあ… 神様。 117 00:08:53,666 --> 00:08:55,685 起きたら これが→ 118 00:08:55,685 --> 00:09:01,658 夢でしたなんて 絶望的な事では ありませんように…。 119 00:09:01,658 --> 00:09:05,645 だったら 私 呪います…。 120 00:09:05,645 --> 00:09:22,645 ♬~ 121 00:09:23,646 --> 00:09:31,671 ♬~ 122 00:09:31,671 --> 00:09:35,671 ♬~ 123 00:09:52,692 --> 00:09:54,692 夢…? 124 00:09:56,663 --> 00:09:58,665 (ため息) 125 00:09:58,665 --> 00:10:01,668 やっぱり…。 126 00:10:01,668 --> 00:10:03,668 ヘヘッ…。 127 00:10:04,737 --> 00:10:11,644 ≫(セミの鳴き声) 128 00:10:11,644 --> 00:10:13,730 ん? 129 00:10:13,730 --> 00:10:22,672 ≫(セミの鳴き声) 130 00:10:22,672 --> 00:10:24,674 えっ…? 131 00:10:24,674 --> 00:10:34,651 (セミの鳴き声) 132 00:10:34,651 --> 00:10:36,651 あっ… あれ? 133 00:10:38,655 --> 00:10:40,673 あっ…。 134 00:10:40,673 --> 00:10:46,646 (セミの鳴き声) 135 00:10:46,646 --> 00:10:49,649 何やってるんですかー? 136 00:10:49,649 --> 00:10:51,668 セミ? 137 00:10:51,668 --> 00:10:54,671 はい! 「はい!」って… フフ…。 138 00:10:54,671 --> 00:10:59,676 あっ… そうか。 僕は人間なのだった。 139 00:10:59,676 --> 00:11:02,645 あっ ああああ…! えっ? あっ ちょっ… あっ! 140 00:11:02,645 --> 00:11:05,782 (庄野くぎこ) 今日も暑くなるのかしらねえ。 141 00:11:05,782 --> 00:11:08,685 (庄野ねじこ)暑さがこたえる年に なってきたわよねえ。 142 00:11:08,685 --> 00:11:10,787 そう? 私 そうでもない。 143 00:11:10,787 --> 00:11:14,674 あのさ なんで そういうふうにさ いちいち私に勝とうとするわけ? 144 00:11:14,674 --> 00:11:16,759 なんでかしらね? (ねじこ)こっちが聞いてるの。 145 00:11:16,759 --> 00:11:18,678 あなたがいるおかげで→ 146 00:11:18,678 --> 00:11:20,763 いろんな幸せを 逃してきたからかしら。 147 00:11:20,763 --> 00:11:23,666 そうね。 くぎこさんが付き合う人 みんな→ 148 00:11:23,666 --> 00:11:25,768 私を好きになっちゃうから。 149 00:11:25,768 --> 00:11:27,704 みんなじゃないし。 それに あなた わざとでしょ? 150 00:11:27,704 --> 00:11:29,689 そうでしょ? そう仕向けたでしょ? 151 00:11:29,689 --> 00:11:32,709 もう~ 朝から そういう根の深い話 する? 152 00:11:32,709 --> 00:11:35,662 やめましょうよ。 そうね。 153 00:11:35,662 --> 00:11:38,681 このままいくと 大変な事になるわよね。 154 00:11:38,681 --> 00:11:40,681 やめとくか。 そうそう。 155 00:11:41,751 --> 00:11:43,770 はっ? ≫うわあ~! 156 00:11:43,770 --> 00:11:45,688 ≫いっ…! 157 00:11:45,688 --> 00:11:50,677 ♬~ 158 00:11:50,677 --> 00:11:52,679 いてててて…。 159 00:11:52,679 --> 00:11:58,701 ♬~ 160 00:11:58,701 --> 00:12:00,687 どうも。 161 00:12:00,687 --> 00:12:03,673 あら… 天からの贈り物? 162 00:12:03,673 --> 00:12:06,693 私が先に見つけた。 (くぎこ)えっ 私でしょ? 163 00:12:06,693 --> 00:12:08,678 それに あんた 逃げようとしてたじゃないの。 164 00:12:08,678 --> 00:12:10,680 ねえ? (ねじこ)自分だって…。 165 00:12:10,680 --> 00:12:12,665 一緒に見つけた事にするか。 166 00:12:12,665 --> 00:12:14,684 (くぎこ)そうね 今さら争ってもね。 167 00:12:14,684 --> 00:12:16,669 幸せは分け合わないと。 168 00:12:16,669 --> 00:12:18,688 (ねじこ)そうだ 2人で育てましょうよ。 169 00:12:18,688 --> 00:12:20,673 (くぎこ)そうしましょう。 ちょっと! 170 00:12:20,673 --> 00:12:22,673 そこの2人 困ります! 171 00:12:23,693 --> 00:12:26,663 お… 大川さん…。 (ねじこ)どうしたの? 172 00:12:26,663 --> 00:12:28,681 何 2人で育てるとか 言ってるんですか? 173 00:12:28,681 --> 00:12:30,667 ペットみたいに。 174 00:12:30,667 --> 00:12:35,688 彼は… 彼は 私の…→ 175 00:12:35,688 --> 00:12:39,688 わ… 私の王子様ですから! 176 00:12:41,711 --> 00:12:43,680 え~ そうなの? 177 00:12:43,680 --> 00:12:45,682 本当に? 178 00:12:45,682 --> 00:12:47,684 なんで そんなに 疑惑むき出しなんですか? 179 00:12:47,684 --> 00:12:49,669 本当ですよ! 180 00:12:49,669 --> 00:12:51,721 ねっ? 181 00:12:51,721 --> 00:12:53,706 ねっ。 ヘヘ…。 182 00:12:53,706 --> 00:12:57,694 なんだ。 名前は? 彼の。 183 00:12:57,694 --> 00:13:03,694 うっ… 彼の名前は…。 184 00:13:10,673 --> 00:13:13,676 セミオくんです。 185 00:13:13,676 --> 00:13:15,676 …ねっ? 186 00:13:16,763 --> 00:13:19,665 はい セミオです。 187 00:13:19,665 --> 00:13:23,665 好物は樹液! メイプルシロップです! 188 00:13:27,673 --> 00:13:29,675 おはよう おかゆさん。 189 00:13:29,675 --> 00:13:32,645 お… おはよう。 ヘヘ…。 190 00:13:32,645 --> 00:13:35,645 あっ あっ…。 191 00:13:37,667 --> 00:13:39,667 フフフ…。 フフ…。 192 00:13:40,670 --> 00:13:42,670 (セミの鳴き声) 193 00:13:49,662 --> 00:13:52,665 えっ えっと… えっと えっと…。 194 00:13:52,665 --> 00:13:55,651 あの しばらく…。 195 00:13:55,651 --> 00:13:58,654 ああ… 7日間くらい? あと6日です。 196 00:13:58,654 --> 00:14:00,673 えっ? うん。 197 00:14:00,673 --> 00:14:04,660 ああ… そっか 1日 減ったのか。 198 00:14:04,660 --> 00:14:09,649 あっ あの… 6日ほど 私の部屋にいる事になりました→ 199 00:14:09,649 --> 00:14:11,651 セミオくんです! 200 00:14:11,651 --> 00:14:13,669 セミオです。 201 00:14:13,669 --> 00:14:15,671 (岩本マサ)なんだ? それ。 202 00:14:15,671 --> 00:14:17,673 セミが好きみたいよ。 203 00:14:17,673 --> 00:14:19,659 すみません 遅くなりまして。 204 00:14:19,659 --> 00:14:22,728 春さん すみません 朝から。 ううん。 205 00:14:22,728 --> 00:14:24,680 あっ…。 206 00:14:24,680 --> 00:14:27,680 ウフフフ…。 207 00:14:29,685 --> 00:14:31,671 えっ!? 208 00:14:31,671 --> 00:14:33,673 (春)あら…? ああ…。 209 00:14:33,673 --> 00:14:36,659 なんだか ちょうどいい。 ちょうどいい? 210 00:14:36,659 --> 00:14:39,679 何やってんだよ! おい お前… 離れろ コラ! 211 00:14:39,679 --> 00:14:42,782 (舌打ち) いや 私なら いいけど…。 212 00:14:42,782 --> 00:14:45,668 何よ 春ちゃん! やくな 面倒くさい。 213 00:14:45,668 --> 00:14:48,721 だってさあ…。 214 00:14:48,721 --> 00:14:50,721 あっ…! 215 00:14:52,675 --> 00:14:55,728 名前は? セミオです。 216 00:14:55,728 --> 00:14:57,663 なるほど。 217 00:14:57,663 --> 00:14:59,665 お~い! 218 00:14:59,665 --> 00:15:02,668 あっ すいません。 クヌギの木に似ていて。 219 00:15:02,668 --> 00:15:05,671 (春)前からでも いいけど? いや 背中のほうが。 220 00:15:05,671 --> 00:15:10,743 ♬~ 221 00:15:10,743 --> 00:15:13,646 えっ? 確かに気持ちいい。 222 00:15:13,646 --> 00:15:16,666 うん いい。 抜群の安定感。 223 00:15:16,666 --> 00:15:19,652 ああ… どうも…。 224 00:15:19,652 --> 00:15:21,671 (マサ)ちょっと ちょっと ちょっと ちょっと… 大家さん! 225 00:15:21,671 --> 00:15:23,673 ほら 何やってるんですか ちょっと…。 226 00:15:23,673 --> 00:15:25,691 戻って 戻って もう…。 227 00:15:25,691 --> 00:15:29,662 (熊田美奈子)大丈夫ですか? 大川さん こんな男。 228 00:15:29,662 --> 00:15:32,648 なんか怪しいんですけど。 何がセミオだよ。 229 00:15:32,648 --> 00:15:34,667 セミ 嫌いですか? 嫌いに決まっとるわ! 230 00:15:34,667 --> 00:15:37,670 えっ き… 決まってるって どこが嫌なんですか? 231 00:15:37,670 --> 00:15:39,672 全部よ 全部。 何もかも嫌! 232 00:15:39,672 --> 00:15:42,675 もう見た目も嫌だし 羽の感じとか 柄とか…。 233 00:15:42,675 --> 00:15:44,660 ああ… もう 本当 気持ち悪い! 234 00:15:44,660 --> 00:15:46,662 ああああ…! 235 00:15:46,662 --> 00:15:48,664 あと あの この辺の感じとか。 236 00:15:48,664 --> 00:15:50,650 ああ もう 思い出すだけで 本当に気持ち悪い! 237 00:15:50,650 --> 00:15:53,653 あと あの飛んでる感じ! 本当 最悪! 238 00:15:53,653 --> 00:15:55,671 あっ… そこまで…。 239 00:15:55,671 --> 00:15:58,741 ああ… まあまあ…。 240 00:15:58,741 --> 00:16:01,661 本当に大丈夫なんですか? こんなセミ野郎と一緒って。 241 00:16:01,661 --> 00:16:04,080 セミ野郎!? 242 00:16:04,080 --> 00:16:06,666 蓼食う虫も好き好き っていうからな。 243 00:16:06,666 --> 00:16:09,652 よくわからないですけど 虫の事 悪く言ってますか? 244 00:16:09,652 --> 00:16:11,671 うん まあな。 どうでもいいけど→ 245 00:16:11,671 --> 00:16:13,789 大川さんの事 傷つけるようなまねしやがったら→ 246 00:16:13,789 --> 00:16:15,675 羽 引きちぎってやるからな。 247 00:16:15,675 --> 00:16:17,677 飛べなくなるじゃないですか! 248 00:16:17,677 --> 00:16:19,662 はあ~? マジ イライラする こいつ! 249 00:16:19,662 --> 00:16:21,664 触覚 引っこ抜いてやろうか! 250 00:16:21,664 --> 00:16:24,684 ああ 美奈子ちゃん ありがとう。 大丈夫…。 251 00:16:24,684 --> 00:16:26,684 なら いいけど。 252 00:16:29,672 --> 00:16:33,793 (くぎこ)ああ そうか なるほど…。 (ねじこ)何が? 253 00:16:33,793 --> 00:16:35,678 あれでしょ? 期間限定って事は→ 254 00:16:35,678 --> 00:16:37,663 親戚の子が 上京してきたとかなんとか→ 255 00:16:37,663 --> 00:16:40,683 そういうあれでしょ? いえ 違います。 256 00:16:40,683 --> 00:16:43,669 あの… なんか あれですよね。 257 00:16:43,669 --> 00:16:46,689 私には こんな男性 現れるわけないだろみたいな→ 258 00:16:46,689 --> 00:16:49,692 評価の低さを感じるんですけど…。 259 00:16:49,692 --> 00:16:51,661 そうよね 失礼よね。 260 00:16:51,661 --> 00:16:53,663 私も今 そう思った。 (くぎこ)はあ? 261 00:16:53,663 --> 00:16:57,750 っていうか 大川さん そんなにしゃべる人だった? 262 00:16:57,750 --> 00:16:59,669 あっ…。 263 00:16:59,669 --> 00:17:04,690 なんか ゆうべから私 ちょっと変わったみたいで…。 264 00:17:04,690 --> 00:17:07,693 素晴らしい。 フフフ…。 265 00:17:07,693 --> 00:17:10,680 ゆうべから…。 266 00:17:10,680 --> 00:17:12,665 変わった…。 267 00:17:12,665 --> 00:17:18,688 ♬~ 268 00:17:18,688 --> 00:17:22,675 大川さん ひょっとして…。 269 00:17:22,675 --> 00:17:25,675 ん? ひょっとして? 270 00:17:27,747 --> 00:17:30,747 初めてとか…? 271 00:17:31,684 --> 00:17:34,687 ああ… うん 初めて。 272 00:17:34,687 --> 00:17:37,673 マジで!? うん。 273 00:17:37,673 --> 00:17:41,677 自分でも ちょっと驚いてるっていうか→ 274 00:17:41,677 --> 00:17:45,681 知らない自分を発見した っていうか…。 275 00:17:45,681 --> 00:17:48,684 (一同)おお~! 276 00:17:48,684 --> 00:17:54,684 その… そんなによかったの? 277 00:17:55,691 --> 00:17:57,743 はい。 278 00:17:57,743 --> 00:18:00,663 生まれ変われて 幸せです。 279 00:18:00,663 --> 00:18:03,666 生きててよかったです。 280 00:18:03,666 --> 00:18:05,685 (一同)おお~! 281 00:18:05,685 --> 00:18:07,687 ん? 282 00:18:07,687 --> 00:18:09,739 これだから 元気な若者は嫌いだよ。 283 00:18:09,739 --> 00:18:13,693 本当だよ。 やるな お前。 このスケベ! 284 00:18:13,693 --> 00:18:17,680 やっぱ ベッドはセミダブル? セミだけに! 285 00:18:17,680 --> 00:18:20,733 ハハハハハハ…! 286 00:18:20,733 --> 00:18:22,668 ん? 287 00:18:22,668 --> 00:18:24,668 えっ? 288 00:18:25,671 --> 00:18:28,674 あっ いえ… あっ 違いますよ! やだ! 289 00:18:28,674 --> 00:18:31,661 何 勘違いしてるんですか! 何もありませんよ まだ! 290 00:18:31,661 --> 00:18:33,663 まだ? まだなんて言ってないけど。 291 00:18:33,663 --> 00:18:36,682 いや 言ったよ? えっ? いっ いや… あの…→ 292 00:18:36,682 --> 00:18:38,668 そうじゃなくて あの…。 293 00:18:38,668 --> 00:18:40,736 あれ…? 294 00:18:40,736 --> 00:18:45,675 あの くぎこさん… 大家さんの大きいほう→ 295 00:18:45,675 --> 00:18:47,660 そんなに 私とセミオくんの ツーショットって→ 296 00:18:47,660 --> 00:18:49,662 違和感ありますか? 297 00:18:49,662 --> 00:18:51,647 えっ…。 (ねじこ)そうなの? 298 00:18:51,647 --> 00:18:54,667 あっ いや あの… ハハハ…→ 299 00:18:54,667 --> 00:18:56,667 そ… そんな事は…。 300 00:18:57,670 --> 00:19:00,656 みんな ズルい! 私だけみたいな顔しちゃって。 301 00:19:00,656 --> 00:19:03,659 なんとなく違和感 持ってるでしょ? みんな。 302 00:19:03,659 --> 00:19:08,659 (セミの鳴き声) 303 00:19:10,649 --> 00:19:14,670 いける範囲だとは思いますけど…。 304 00:19:14,670 --> 00:19:16,655 まあ でも…。 305 00:19:16,655 --> 00:19:18,655 ちょっと ちょちょちょ…。 306 00:19:22,661 --> 00:19:24,647 (一同)ああ~。 307 00:19:24,647 --> 00:19:27,666 こっちのほうがお似合いなのは わかりますけど…。 308 00:19:27,666 --> 00:19:30,666 だけん セミ好かんって 言いようやん! 309 00:19:32,688 --> 00:19:35,674 私は乗り越えられる。 いろんな事は。 310 00:19:35,674 --> 00:19:37,674 (マサ)ちょっと やめてよ もう! 311 00:19:40,763 --> 00:19:42,763 ちなみに…。 312 00:19:44,667 --> 00:19:46,669 (くぎこ)わかってるわよ。 313 00:19:46,669 --> 00:19:48,671 親子だって言いたいんでしょ? ねえ。 314 00:19:48,671 --> 00:19:50,823 うん ちゃんと わかってるわよ。 315 00:19:50,823 --> 00:19:52,658 孫と ばあちゃんだろ。 (くぎこ)えっ? 316 00:19:52,658 --> 00:19:55,795 今 なんて おっしゃったの? もう一遍 言ってごらんなさい! 317 00:19:55,795 --> 00:19:57,795 孫と ばあちゃんだろ。 318 00:19:58,664 --> 00:20:00,750 (せき払い) 319 00:20:00,750 --> 00:20:02,750 ちなみに…。 320 00:20:03,669 --> 00:20:06,672 (小川) セミとカナブンって感じだな。 321 00:20:06,672 --> 00:20:08,674 えっ? 322 00:20:08,674 --> 00:20:10,776 なんだよ その仲間見るような顔 やめろ。 323 00:20:10,776 --> 00:20:13,662 本当は カナブンさんなんですか? はい 実は…。 324 00:20:13,662 --> 00:20:16,665 って そんなわけないだろ! つまんねえ事させんじゃないよ! 325 00:20:16,665 --> 00:20:18,651 確かにカナブンっぽい。 (マサ)やめろっつうの! 326 00:20:18,651 --> 00:20:20,669 カナブン やめてあげて。 327 00:20:20,669 --> 00:20:23,672 子供の頃のあだ名で 嫌な事 思い出すから。 なあ? 328 00:20:23,672 --> 00:20:25,674 (マサ)ハハッ… ありがとう~! 329 00:20:25,674 --> 00:20:28,674 ハハハッ! やっぱ わかってんだなあ。 330 00:20:32,681 --> 00:20:34,683 (一同)ああ~。 331 00:20:34,683 --> 00:20:36,685 なんだ? (春)いや…。 332 00:20:36,685 --> 00:20:39,688 小川さんのほうがセミっぽい。 333 00:20:39,688 --> 00:20:41,690 うん… ヒグラシって感じ? 334 00:20:41,690 --> 00:20:44,677 おおっ? はっ? ちっとも嬉しくないわ。 335 00:20:44,677 --> 00:20:46,679 セミっぽいって言われて 嬉しい奴いるか。 336 00:20:46,679 --> 00:20:48,681 えっ? あっ…。 337 00:20:48,681 --> 00:20:52,685 ただ セミには シンパシーは感じる事はある。 338 00:20:52,685 --> 00:20:55,688 あいつら たった7日しか生きられないんだ。 339 00:20:55,688 --> 00:21:00,743 もっと生きたい 生きたいって 鳴きながら死んでいくんだ。 340 00:21:00,743 --> 00:21:03,679 それは違うな。 はあ? 341 00:21:03,679 --> 00:21:07,683 セミは この世界は なんて素晴らしいんだろうって→ 342 00:21:07,683 --> 00:21:11,687 幸せを感じて 歌いながら 生を全うするんです。 343 00:21:11,687 --> 00:21:14,690 7日しか 生きられないわけじゃない。 344 00:21:14,690 --> 00:21:16,725 地下で何年も生きてきたし。 345 00:21:16,725 --> 00:21:19,662 だから 「7日しか」ではなく 「7日も」なんです。 346 00:21:19,662 --> 00:21:21,714 わかりますか? 347 00:21:21,714 --> 00:21:24,714 「7日しか」ではなく 「7日も」なんです。 348 00:21:25,668 --> 00:21:28,668 大川さん。 はい。 349 00:21:30,656 --> 00:21:32,658 殴っていいか? こいつ。 (セミオ・由香)えっ!? 350 00:21:32,658 --> 00:21:34,660 えっ えっ… 駄目ですよ! 何 言ってるんですか! 351 00:21:34,660 --> 00:21:36,779 腹立つなあ。 わかったような事 言いやがって。 352 00:21:36,779 --> 00:21:38,664 いや だって 本当の事ですから。 353 00:21:38,664 --> 00:21:41,664 根拠のない前向き野郎か。 嫌いだ。 354 00:21:42,668 --> 00:21:44,720 おかゆさ~ん! 355 00:21:44,720 --> 00:21:46,739 あっ…。 (マサ)おかゆさん? 356 00:21:46,739 --> 00:21:49,658 あっ ハハハ…。 357 00:21:49,658 --> 00:21:51,777 (美奈子)大川さんの事? ああ…。 358 00:21:51,777 --> 00:21:55,664 うん あだ名っていうか…。 359 00:21:55,664 --> 00:21:57,666 へえ~ 誰がつけたの? 360 00:21:57,666 --> 00:21:59,666 セミオくん? 361 00:22:00,653 --> 00:22:03,672 あの… 自分で。 362 00:22:03,672 --> 00:22:07,672 大川由香だから 略して おかゆみたいな…。 363 00:22:08,661 --> 00:22:13,666 あの… そんな 自分でつけたのかよみたいな→ 364 00:22:13,666 --> 00:22:16,652 痛いものを見るような目で 見ないでもらえませんか? 365 00:22:16,652 --> 00:22:21,652 人生で一度くらい あだ名で 呼ばれてみたかったんです! 366 00:22:22,675 --> 00:22:25,661 へえ~。 いろいろだなあ 人生。 367 00:22:25,661 --> 00:22:28,664 だな。 はい。 368 00:22:28,664 --> 00:22:31,667 おかゆねえ…。 はい すみません…。 369 00:22:31,667 --> 00:22:35,671 あの… おかゆって なんですか? 370 00:22:35,671 --> 00:22:37,673 えっ? 371 00:22:37,673 --> 00:22:39,673 ん? 372 00:25:30,696 --> 00:25:33,649 (春)できたよ。 (一同)おーっ! 373 00:25:33,649 --> 00:25:37,669 これが おかゆさん。 うん。 374 00:25:37,669 --> 00:25:39,688 (一同)いただきます。 375 00:25:39,688 --> 00:25:52,668 ♬~ 376 00:25:52,668 --> 00:25:54,736 嬉しそうですね。 好きなんですか? 377 00:25:54,736 --> 00:25:57,656 フフフ…。 378 00:25:57,656 --> 00:26:00,656 病人にとっては おかゆは 主食のようなものですからね。 379 00:26:03,846 --> 00:26:05,647 神だ… おかゆは。 380 00:26:05,647 --> 00:26:07,647 なんか嬉しい…。 381 00:26:08,717 --> 00:26:10,652 おかゆは すごいよね。 382 00:26:10,652 --> 00:26:14,656 赤ちゃんの時から お年寄りになっても食べる。 383 00:26:14,656 --> 00:26:17,643 素晴らしいよね。 384 00:26:17,643 --> 00:26:19,661 そうだね。 385 00:26:19,661 --> 00:26:23,632 大川さんに ぴったりなあだ名だね おかゆさん。 386 00:26:23,632 --> 00:26:28,632 (春)なんか地味だけど 優しくて あったかくて…。 387 00:26:29,655 --> 00:26:31,657 地味だけど。 フッ…。 388 00:26:31,657 --> 00:26:33,659 ヘヘ…。 389 00:26:33,659 --> 00:26:36,645 (くぎこ)確かに。 じゃあ 今日から このアパートでも→ 390 00:26:36,645 --> 00:26:38,630 みんな 「おかゆさん」って 呼ぶ事にしようか。 ねえ? 391 00:26:38,630 --> 00:26:40,649 えっ? 嫌なの? 392 00:26:40,649 --> 00:26:43,719 あっ… えっ…。 今ね ちょっとね→ 393 00:26:43,719 --> 00:26:45,637 セミオくんだけがいいって 思った顔したわよ この子。 394 00:26:45,637 --> 00:26:47,656 (くぎこ)あらっ! いやいや いやいや! 395 00:26:47,656 --> 00:26:49,656 ありがとうございます。 396 00:26:54,663 --> 00:26:56,663 セミオくん! 397 00:27:00,652 --> 00:27:03,722 いや 美味しいですよ メイプルシロップ。 398 00:27:03,722 --> 00:27:05,657 (一同)え~? 399 00:27:05,657 --> 00:27:07,726 うわっ…。 400 00:27:07,726 --> 00:27:09,661 じゃあ 一応 試しに…。 401 00:27:09,661 --> 00:27:11,647 えっ? どうぞ どうぞ。 402 00:27:11,647 --> 00:27:30,649 ♬~ 403 00:27:30,649 --> 00:27:32,634 (一同)甘っ…。 404 00:27:32,634 --> 00:27:34,636 えっ? 405 00:27:34,636 --> 00:27:37,656 (春)あっ でも 意外と…。 406 00:27:37,656 --> 00:27:39,708 (美奈子)いけなくもない。 407 00:27:39,708 --> 00:27:41,643 ねっ? 408 00:27:41,643 --> 00:27:51,643 ♬~ 409 00:27:52,654 --> 00:27:55,654 うううう…! 410 00:27:56,675 --> 00:27:58,710 うう…。 えっ? 411 00:27:58,710 --> 00:28:00,662 どうしたの? おかゆさん。 412 00:28:00,662 --> 00:28:03,632 仕事 忘れてました…。 413 00:28:03,632 --> 00:28:05,651 あらま。 まあ 大変。 414 00:28:05,651 --> 00:28:07,736 どうしよう…。 415 00:28:07,736 --> 00:28:12,658 ≫(セミの鳴き声) 416 00:28:12,658 --> 00:28:15,661 (美奈子)あーっ! ズル休みするつもりの顔だ! 417 00:28:15,661 --> 00:28:20,661 えっ? だって だって… 許してください! 418 00:28:21,717 --> 00:28:23,635 初めてなんです 人生で。 419 00:28:23,635 --> 00:28:28,657 保育園 小学校 中学校 高校 そして 会社。 420 00:28:28,657 --> 00:28:30,659 一度も休んだ事ないんです! 421 00:28:30,659 --> 00:28:34,663 だから お願いします! 今日だけ許してくださいませ! 422 00:28:34,663 --> 00:28:36,648 どんな人生だ。 423 00:28:36,648 --> 00:28:39,651 まあ いいんじゃないか おかゆさん。 424 00:28:39,651 --> 00:28:41,637 ありがとうございます! 425 00:28:41,637 --> 00:28:43,637 あっ 連絡してきます! 426 00:28:46,658 --> 00:28:48,660 (呼び出し音) 427 00:28:48,660 --> 00:28:51,663 (せき込み) 428 00:28:51,663 --> 00:28:53,649 おっ 大川です…。 429 00:28:53,649 --> 00:28:55,651 大変申し訳ありませんが…。 430 00:28:55,651 --> 00:28:57,653 (せき) 431 00:28:57,653 --> 00:28:59,655 かえって怪しいけどね あれじゃ。 432 00:28:59,655 --> 00:29:01,657 はい…。 433 00:29:01,657 --> 00:29:05,657 申し訳ありませんが よろしくお願いします。 434 00:29:07,679 --> 00:29:09,665 はあ…。 435 00:29:09,665 --> 00:29:14,670 ♬~ 436 00:29:14,670 --> 00:29:16,688 おしごと 行かないんですか? 437 00:29:16,688 --> 00:29:19,675 うん 一緒にいられる。 438 00:29:19,675 --> 00:29:21,677 ヘヘヘ…。 439 00:29:21,677 --> 00:29:24,680 おしごとって なんですか? 440 00:29:24,680 --> 00:29:26,665 …えっ? ん? 441 00:29:26,665 --> 00:29:29,668 ピュアな質問とかすんな。 嫌いだ そういうの。 442 00:29:29,668 --> 00:29:31,668 はあ。 (小川)仕事とは…。 443 00:29:32,671 --> 00:29:34,671 生きる事だ。 444 00:29:35,674 --> 00:29:38,694 生きる事そのものが 人間にとっての仕事とも言える。 445 00:29:38,694 --> 00:29:40,679 ほう…。 446 00:29:40,679 --> 00:29:44,666 また仕事とは 生きるために必要な 役割の事でもある。 447 00:29:44,666 --> 00:29:48,670 (小川)一番かどうかは 人によって違うだろうが→ 448 00:29:48,670 --> 00:29:51,656 人生で大きな位置を 占めるものだろうな。 449 00:29:51,656 --> 00:29:56,661 ちなみに 私にとっては 人生で一番大事なものだった。 450 00:29:56,661 --> 00:29:59,664 でも 仕事してないじゃない 小川さん。 451 00:29:59,664 --> 00:30:01,650 そうよね。 うん。 452 00:30:01,650 --> 00:30:03,635 「だった」と言いませんでしたか 私は。 453 00:30:03,635 --> 00:30:05,754 辞めたんです 仕事。 454 00:30:05,754 --> 00:30:08,754 病気なんで 今は余生を送ってるんです。 455 00:30:11,660 --> 00:30:14,663 いいんですか? おかゆさん。 456 00:30:14,663 --> 00:30:17,663 そんな大切なものに行かなくて。 457 00:32:52,621 --> 00:32:55,690 (木下ひな) 大川さん お休みだそうです。 458 00:32:55,690 --> 00:32:58,627 (桜木翔子)えっ? 大川さん お休み? 珍しい…。 459 00:32:58,627 --> 00:33:00,629 (柴田基子)そうだっけ? (翔子)そうですよ。 460 00:33:00,629 --> 00:33:03,598 一度もないですよ お休みも遅刻も。 461 00:33:03,598 --> 00:33:05,634 そうだっけ? そうですよ。 462 00:33:05,634 --> 00:33:08,620 じゃあ ひなちゃん 今日は よろしくね! 463 00:33:08,620 --> 00:33:10,622 はーい。 464 00:33:10,622 --> 00:33:13,625 なんか かなり仮病な感じでしたね。 465 00:33:13,625 --> 00:33:16,625 えっ? うん… よし! 466 00:33:19,614 --> 00:33:21,614 (ため息) 467 00:33:22,701 --> 00:33:26,701 私のせいだよなあ…。 468 00:33:27,672 --> 00:33:30,642 大川さんってさ なんのために生きてんの? 469 00:33:30,642 --> 00:33:33,662 わっ…。 生きてて楽しい? 470 00:33:33,662 --> 00:33:36,662 どうやったら そういう人が出来上がるの? 471 00:33:37,732 --> 00:33:41,732 言いすぎたからだよなあ…。 472 00:33:43,638 --> 00:33:45,638 (ため息) 473 00:33:46,641 --> 00:33:49,641 (携帯電話の振動音) 474 00:33:50,645 --> 00:33:52,797 もしもし… あっ! 475 00:33:52,797 --> 00:33:54,633 (せき込み) 476 00:33:54,633 --> 00:33:56,635 あっ 翔子さん…。 477 00:33:56,635 --> 00:33:59,635 大川さん? ごめんね。 478 00:34:00,639 --> 00:34:02,641 えっ? (翔子)「ごめんね」 479 00:34:02,641 --> 00:34:05,660 昨日 私が ひどい事 言ったからでしょ? 480 00:34:05,660 --> 00:34:07,660 嫌になっちゃった? 481 00:34:08,630 --> 00:34:12,634 「ごめん…。 休みは わかったけど…」 482 00:34:12,634 --> 00:34:14,634 辞めたりしないでね。 483 00:34:15,620 --> 00:34:17,656 「あなた 地味だけど→ 484 00:34:17,656 --> 00:34:20,642 手を抜かずに 一生懸命 働いてる事→ 485 00:34:20,642 --> 00:34:25,647 私 いや… みんな わかってるから」 486 00:34:25,647 --> 00:34:27,647 ちゃんと わかってるから。 487 00:34:28,617 --> 00:34:31,620 「だから 辞めたりしないで」 488 00:34:31,620 --> 00:34:34,620 「本当に ごめんなさい」 489 00:34:37,626 --> 00:34:40,695 一度も休んでないのに→ 490 00:34:40,695 --> 00:34:43,615 下手な芝居して ズル休みさせて→ 491 00:34:43,615 --> 00:34:46,615 本当 ごめんね。 492 00:34:49,688 --> 00:34:51,623 じゃあ! 493 00:34:51,623 --> 00:34:59,631 ♬~ 494 00:34:59,631 --> 00:35:02,631 どうした? おかゆさん。 495 00:35:03,718 --> 00:35:07,718 私… 私…。 496 00:35:08,757 --> 00:35:10,757 仕事 行ってきます! 497 00:35:12,627 --> 00:35:14,627 (ドアの開閉音) 498 00:35:15,630 --> 00:35:17,682 いってきます! 499 00:35:17,682 --> 00:35:19,617 いってらっしゃい。 500 00:35:19,617 --> 00:35:21,617 えっ? 501 00:35:23,722 --> 00:35:25,623 (一同)いってらっしゃい。 502 00:35:25,623 --> 00:35:27,625 あっ… はい いってきます! 503 00:35:27,625 --> 00:35:29,625 セミオくんをお願いします! 504 00:35:32,630 --> 00:35:34,616 (セミの鳴き声) 505 00:35:34,616 --> 00:35:36,618 おはようございます。 おはようございます! 506 00:35:36,618 --> 00:35:44,642 (セミの鳴き声) 507 00:35:44,642 --> 00:35:47,612 あれ? お休みじゃなかったっけ? いえ…。 508 00:35:47,612 --> 00:35:49,612 あっ…。 509 00:35:51,616 --> 00:35:53,618 仕事しに来ました。 510 00:35:53,618 --> 00:35:56,621 遅刻です。 すみません! えっ? 511 00:35:56,621 --> 00:36:00,692 さっきのは仮病です! えっ…。 512 00:36:00,692 --> 00:36:02,692 あっ そう…。 513 00:36:03,645 --> 00:36:05,613 すみませんでした! 514 00:36:05,613 --> 00:36:07,615 えっ… そんな…。 515 00:36:07,615 --> 00:36:11,636 うん まあ 頑張ろう! 516 00:36:11,636 --> 00:36:13,638 はい!! 517 00:36:13,638 --> 00:36:21,613 ♬~ 518 00:36:21,613 --> 00:36:23,615 あの…。 519 00:36:23,615 --> 00:36:28,636 さっきのお電話 私 嬉しかったです。 520 00:36:28,636 --> 00:36:30,622 そう? ハハ…。 521 00:36:30,622 --> 00:36:33,625 正直言いますと→ 522 00:36:33,625 --> 00:36:36,628 私が今まで休んでない事なんて→ 523 00:36:36,628 --> 00:36:40,682 誰も知らないだろうって 思ってました。 524 00:36:40,682 --> 00:36:43,635 私の仕事ぶりなんて→ 525 00:36:43,635 --> 00:36:47,622 誰も気に留めてないだろうって 思ってました。 526 00:36:47,622 --> 00:36:51,693 だから 嬉しかったんです。 527 00:36:51,693 --> 00:36:53,628 うん。 528 00:36:53,628 --> 00:36:58,616 私 この仕事 嫌だと思った事ないんです。 529 00:36:58,616 --> 00:37:01,603 わかりにくいかもしれないけど 好きなんです。 530 00:37:01,603 --> 00:37:06,624 国分寺中央食品のお弁当 東京で一番美味しいと思うし→ 531 00:37:06,624 --> 00:37:09,611 他のは食べた事ないけど 本当美味しいし→ 532 00:37:09,611 --> 00:37:11,613 ここで作ってるものを→ 533 00:37:11,613 --> 00:37:13,615 誰かが食べてるんだなって思うと 嬉しくなるし→ 534 00:37:13,615 --> 00:37:15,617 誰かが買ってるのを見ると→ 535 00:37:15,617 --> 00:37:19,637 「あっ それ 私 作りました!」って 言いたくなるし… 言わないけど。 536 00:37:19,637 --> 00:37:23,625 あっ でも 人と話すの苦手で→ 537 00:37:23,625 --> 00:37:27,612 販売とか下手で 昨日は迷惑かけちゃって→ 538 00:37:27,612 --> 00:37:31,649 だから 翔子さんに言われた事とか 全然なんとも思ってなくて…。 539 00:37:31,649 --> 00:37:34,636 あのさ 大川さん! はい。 540 00:37:34,636 --> 00:37:36,621 手 動かそうか。 ねっ? 541 00:37:36,621 --> 00:37:38,621 あっ! はい すみません! 542 00:37:39,741 --> 00:37:41,626 フフ… 変な人。 543 00:37:41,626 --> 00:37:43,645 えっ? 私がですか? 544 00:37:43,645 --> 00:37:45,647 そう。 変わってるよね。 545 00:37:45,647 --> 00:37:47,699 言われた事ないです。 546 00:37:47,699 --> 00:37:49,684 というか あんまり印象がないみたいで…。 547 00:37:49,684 --> 00:37:51,703 大川さん。 はい! 548 00:37:51,703 --> 00:37:53,638 手 動かそうか。 ねっ? 549 00:37:53,638 --> 00:37:56,641 はい! すみません! あの…! 550 00:37:56,641 --> 00:38:01,629 私 頑張ります! 今まで以上に頑張りますので! 551 00:38:01,629 --> 00:38:03,631 あっ…。 よし! 552 00:38:03,631 --> 00:38:05,631 重いな なんか…。 553 00:38:08,636 --> 00:38:12,640 (木村)日替わり弁当ください。 はい! 日替わり弁当ですね! 554 00:38:12,640 --> 00:38:14,642 美味しいですよ 日替わり弁当! 555 00:38:14,642 --> 00:38:18,613 あの 私 命を懸けて保証します! (木村)命…? 556 00:38:18,613 --> 00:38:20,632 500円です! ああ… はい…。 557 00:38:20,632 --> 00:38:22,634 ありがとうございます! 558 00:38:22,634 --> 00:38:24,619 (男性) じゃあ 恋ヶ窪弁当ください。 559 00:38:24,619 --> 00:38:26,638 はい! 恋ヶ窪弁当ですね! 560 00:38:26,638 --> 00:38:30,642 美味しいですよね 恋ヶ窪弁当! 間違いないです! 561 00:38:30,642 --> 00:38:32,642 ありがとうございます! 562 00:38:35,613 --> 00:38:40,635 あの… 皆さん そんなに引かないでください…。 563 00:38:40,635 --> 00:38:43,638 笑顔でやろうと 思ってるんですけど…。 564 00:38:43,638 --> 00:38:47,638 すみません! 引かないでください…! 565 00:38:49,627 --> 00:38:52,614 フフ… ハハハハッ! 566 00:38:52,614 --> 00:38:54,632 なんで笑うんですか? 567 00:38:54,632 --> 00:38:56,618 フフフ よくわかんないけど…。 568 00:38:56,618 --> 00:38:58,620 フフフ…。 569 00:38:58,620 --> 00:39:00,622 いや 真剣なんですけど…。 570 00:39:00,622 --> 00:39:03,625 プッ… アハハハハッ! 571 00:39:03,625 --> 00:39:05,627 (男性)唐揚げ弁当ください。 すみません。 572 00:39:05,627 --> 00:39:13,635 ♬~ 573 00:39:13,635 --> 00:39:16,621 では いいですか? (3人)はい。 574 00:39:16,621 --> 00:39:19,621 いただきます。 (3人)いただきます! 575 00:39:22,627 --> 00:39:26,614 (3人)うーん いい! 576 00:39:26,614 --> 00:39:28,683 素晴らしい! 577 00:39:28,683 --> 00:39:32,683 (3人)素晴らしい! 578 00:39:33,621 --> 00:39:36,624 ああ…。 早い。 579 00:39:36,624 --> 00:39:38,626 お代わりしよう! 580 00:39:38,626 --> 00:39:43,626 あの… 教えて頂きたいんですが…。 581 00:39:45,750 --> 00:39:48,636 僕は おかゆさんに 幸せになってほしいんです。 582 00:39:48,636 --> 00:39:52,607 おかゆさんにとって 何が幸せなんでしょうか? 583 00:39:52,607 --> 00:39:55,793 (くぎこ)そんなの 彼女以外に わからないわよ。 584 00:39:55,793 --> 00:39:59,614 (ねじこ)そうね。 幸せは 人それぞれ違うから。 585 00:39:59,614 --> 00:40:01,633 そうなんですか? 586 00:40:01,633 --> 00:40:03,635 そうよ。 私と この人なんて全然違うから。 587 00:40:03,635 --> 00:40:05,635 全然違うの。 588 00:40:07,622 --> 00:40:09,624 幸せかあ…。 589 00:40:09,624 --> 00:40:18,599 ♬~ 590 00:40:18,599 --> 00:40:21,636 難しいです。 591 00:40:21,636 --> 00:40:24,622 幸せにしたいんだ? おかゆさんを。 592 00:40:24,622 --> 00:40:28,626 はい。 そのために来たんです。 へえ~。 593 00:40:28,626 --> 00:40:30,645 いいなあ。 594 00:40:30,645 --> 00:40:32,613 いいわねえ。 595 00:40:32,613 --> 00:40:34,632 そうですか? 596 00:40:34,632 --> 00:40:36,617 そう思ってくれる人がいる って事が→ 597 00:40:36,617 --> 00:40:38,636 一番幸せなんじゃないかな。 598 00:40:38,636 --> 00:40:41,656 本当。 大好きなんだ。 599 00:40:41,656 --> 00:40:44,642 じゃあ くぎこさんとねじこさんも 幸せですね。 600 00:40:44,642 --> 00:40:46,644 僕には わかります。 601 00:40:46,644 --> 00:40:48,646 お互いが大好きなのが。 602 00:40:48,646 --> 00:40:50,646 えっ!? えっ!? 603 00:40:51,632 --> 00:40:53,651 春さんとマサさんも そうですよね。 604 00:40:53,651 --> 00:40:55,653 まあ そうだね。 605 00:40:55,653 --> 00:40:59,640 はい! みんな 幸せです! 606 00:40:59,640 --> 00:41:05,640 (3人)うーん…。 そうなんだけどさあ…。 607 00:41:06,698 --> 00:41:08,633 ≫(美奈子)ああーっ! 608 00:41:08,633 --> 00:41:12,633 (3人の笑い声) 609 00:41:23,698 --> 00:41:25,698 もう~! 610 00:41:28,619 --> 00:41:30,619 あっ…。 あっ。 611 00:41:33,641 --> 00:41:36,627 (美奈子)あんたさ… その服。 612 00:41:36,627 --> 00:41:38,629 服? 613 00:41:38,629 --> 00:41:40,631 何 そのつまんない格好。 614 00:41:40,631 --> 00:41:47,638 ♬~ 615 00:41:47,638 --> 00:41:49,657 いけるか。 616 00:41:49,657 --> 00:41:57,648 ♬~ 617 00:41:57,648 --> 00:41:59,648 ん! 618 00:42:00,651 --> 00:42:02,637 これ 着な。 619 00:42:02,637 --> 00:42:04,637 あっ どうも。 620 00:42:06,774 --> 00:42:09,644 おい なめてんのか? デザイナーを! 621 00:42:09,644 --> 00:42:12,613 なめる? それ脱いでから着ろっつってんの。 622 00:42:12,613 --> 00:42:14,613 あっ これを? 623 00:42:15,633 --> 00:42:18,653 バカ バカ バカ バカ! 624 00:42:18,653 --> 00:42:20,638 ここで脱ぐなよ…。 625 00:42:20,638 --> 00:42:22,638 えっ? 626 00:42:26,644 --> 00:42:28,644 (ドアの閉まる音) 627 00:42:30,631 --> 00:42:47,615 (セミの鳴き声) 628 00:42:47,615 --> 00:42:49,617 あの…。 629 00:42:49,617 --> 00:42:51,636 なんだ? 630 00:42:51,636 --> 00:42:54,622 小川さんも かつては働いてたんですよね。 631 00:42:54,622 --> 00:42:56,624 まあな。 632 00:42:56,624 --> 00:42:58,626 働いて帰ってきた時に→ 633 00:42:58,626 --> 00:43:01,696 何が待ってたら 一番幸せですか? 634 00:43:01,696 --> 00:43:03,696 ん? 635 00:43:07,602 --> 00:43:10,602 そうだな…。 はい。 636 00:43:13,624 --> 00:43:15,626 ん? 何それ? 何? その男。 637 00:43:15,626 --> 00:43:17,645 さっぱり意味わかんないんだけど。 638 00:43:17,645 --> 00:43:19,697 ですよね。 639 00:43:19,697 --> 00:43:23,684 えっ? なんか あれじゃん。 なんでしょう? 640 00:43:23,684 --> 00:43:25,620 幸せじゃん。 641 00:43:25,620 --> 00:43:27,705 あっ はい。 642 00:43:27,705 --> 00:43:29,705 は? 何それ? 643 00:43:30,691 --> 00:43:32,677 (相田直美) 「おめでとう」と言っています。 644 00:43:32,677 --> 00:43:34,612 おごりだそうです。 645 00:43:34,612 --> 00:43:37,682 えっ? あっ ありがとうございます! 646 00:43:37,682 --> 00:43:39,682 ヘヘヘ…。 647 00:43:43,638 --> 00:43:45,638 (ため息) 648 00:43:46,624 --> 00:43:51,612 でも 帰りたくないなあ。 649 00:43:51,612 --> 00:43:53,614 なんで? 650 00:43:53,614 --> 00:43:58,614 帰ったら きっと いないんですよ 彼は。 651 00:43:59,620 --> 00:44:02,623 私って そういう人なんです。 652 00:44:02,623 --> 00:44:05,626 そういう人って? 653 00:44:05,626 --> 00:44:10,615 楽しい事のほうが 逃げていくんです。 654 00:44:10,615 --> 00:44:13,615 必ず そうなんです。 655 00:44:14,635 --> 00:44:17,805 だから… ヘヘヘ…。 656 00:44:17,805 --> 00:44:20,805 帰りたくないなあ…。 657 00:44:22,610 --> 00:44:25,613 知りたくない。 658 00:44:25,613 --> 00:44:29,617 見たくない 現実を。 659 00:44:29,617 --> 00:44:34,639 ♬~ 660 00:44:34,639 --> 00:44:37,639 はあ~ 帰りたくないなあ。 661 00:44:39,627 --> 00:44:43,631 楽しい事があると→ 662 00:44:43,631 --> 00:44:45,633 怖い。 663 00:44:45,633 --> 00:44:50,638 ♬~ 664 00:44:50,638 --> 00:44:53,641 ヘヘヘ… でも 楽しかったなあ。 665 00:44:53,641 --> 00:44:58,646 ♬~ 666 00:44:58,646 --> 00:45:02,646 (一同)お疲れさまです。 お疲れさまです。 667 00:45:04,635 --> 00:45:18,635 ♬~ 668 00:45:19,650 --> 00:45:27,642 ♬~ 669 00:45:27,642 --> 00:45:31,629 明日 よろしくお願いします。 (大川サチコ)なんだっけ? 670 00:45:31,629 --> 00:45:34,632 ええ~? 何回も言ったじゃないですか。 671 00:45:34,632 --> 00:45:39,720 お誕生日会なので クラスのお友達 たくさん呼んだので→ 672 00:45:39,720 --> 00:45:41,639 招待状を出したので…。 673 00:45:41,639 --> 00:45:43,691 面倒くせえ。 674 00:45:43,691 --> 00:45:46,661 誕生日の何がめでたいんだよ? 675 00:45:46,661 --> 00:45:50,661 明日はな 大事なレースだぞ。 676 00:45:51,649 --> 00:45:53,751 お願いします! 677 00:45:53,751 --> 00:45:57,751 わかったよ。 はいはい。 678 00:46:09,650 --> 00:46:25,649 ♬~ 679 00:46:25,649 --> 00:46:41,649 ♬~ 680 00:46:41,649 --> 00:46:45,636 ♬~「ハッピー バースデイ トゥ ユー」 681 00:46:45,636 --> 00:46:49,640 ♬~「ハッピー バースデイ トゥ ユー」 682 00:46:49,640 --> 00:46:54,628 ♬~「ハッピー バースデイ ディア 由香, 」 683 00:46:54,628 --> 00:46:59,617 ♬~「ハッピー バースデイ トゥ ユー」 684 00:46:59,617 --> 00:47:02,620 (すすり泣き) 685 00:47:02,620 --> 00:47:14,632 ♬~ 686 00:47:14,632 --> 00:47:16,617 (女子生徒)渡辺くんになんて 勇気あるね。 687 00:47:16,617 --> 00:47:19,637 でも 無理でしょ。 (女子生徒)だよね。 688 00:47:19,637 --> 00:47:31,615 ♬~ 689 00:47:31,615 --> 00:47:33,701 (大川健太)君 君 そこの君~。 690 00:47:33,701 --> 00:47:35,701 あっ…。 691 00:47:39,623 --> 00:47:43,623 (健太)恵まれない子供たちに 愛の手をお願いします。 692 00:47:46,614 --> 00:47:48,614 ご協力ありがとうございます! 693 00:47:50,618 --> 00:47:54,638 えっ これだけ? 貧乏? 694 00:47:54,638 --> 00:47:57,625 おっ! なんか いいのしてんじゃん。 695 00:47:57,625 --> 00:47:59,625 えっ? 696 00:48:06,600 --> 00:48:20,614 ♬~ 697 00:48:20,614 --> 00:48:22,633 イエイ イエーイ! 698 00:48:22,633 --> 00:48:25,633 由香 いいだろ? これ。 なあ? 699 00:48:27,621 --> 00:48:29,690 じゃあね~。 700 00:48:29,690 --> 00:48:42,620 ♬~ 701 00:48:42,620 --> 00:48:44,688 ヘヘ…。 702 00:48:44,688 --> 00:48:54,698 ♬~ 703 00:48:54,698 --> 00:48:56,634 (ため息) 704 00:48:56,634 --> 00:49:23,644 ♬~ 705 00:49:23,644 --> 00:49:49,820 ♬~ 706 00:49:49,820 --> 00:50:03,820 ≫(セミの鳴き声) 707 00:52:52,686 --> 00:52:59,686 ≫(セミの鳴き声) 708 00:53:01,612 --> 00:53:03,612 おかゆさん。 709 00:53:09,636 --> 00:53:13,640 おかえりなさい。 お仕事お疲れさまでした。 710 00:53:13,640 --> 00:53:19,613 ♬~ 711 00:53:19,613 --> 00:53:21,632 よく頑張ったね。 712 00:53:21,632 --> 00:53:23,634 偉い。 713 00:53:23,634 --> 00:53:31,625 ♬~ 714 00:53:31,625 --> 00:53:33,625 偉いぞ おかゆさん。 715 00:53:37,648 --> 00:53:40,768 (すすり泣き) 716 00:53:40,768 --> 00:53:42,636 ありがとう…。 717 00:53:42,636 --> 00:53:47,724 ♬~ 718 00:53:47,724 --> 00:53:50,744 ご飯になさいますか? それとも お風呂? 719 00:53:50,744 --> 00:53:54,631 それ 誰に教わったの? 720 00:53:54,631 --> 00:53:57,631 ご飯できてるの? はい! 721 00:53:58,652 --> 00:54:00,637 はい どうぞ。 うわあ…! 722 00:54:00,637 --> 00:54:02,656 おビール 冷えてますよ。 723 00:54:02,656 --> 00:54:06,656 なんか 幸せの世界観が古いような…。 724 00:54:07,628 --> 00:54:14,651 ♬~(歌声) 725 00:54:14,651 --> 00:54:17,654 はい おひとつ どうぞ。 あっ こりゃ どうも。 726 00:54:17,654 --> 00:54:23,644 ♬~ 727 00:54:23,644 --> 00:54:25,629 あっ…。 728 00:54:25,629 --> 00:54:27,631 いただきます。 729 00:54:27,631 --> 00:54:32,653 ♬~ 730 00:54:32,653 --> 00:54:34,638 ぷは~! 731 00:54:34,638 --> 00:54:36,638 幸せ 幸せ~! 732 00:54:37,658 --> 00:54:39,658 あっ じゃあ…。 733 00:54:40,627 --> 00:54:42,627 えっと…。 734 00:54:47,651 --> 00:54:49,653 うん…。 735 00:54:49,653 --> 00:54:52,639 やっぱり 甘っ! アハハッ! 736 00:54:52,639 --> 00:54:54,639 素晴らしい! 737 00:54:55,609 --> 00:54:57,628 これ メイプル? 738 00:54:57,628 --> 00:55:00,631 メイプルです。 だよね。 739 00:55:00,631 --> 00:55:03,634 これも これも これも これも これも これも。 740 00:55:03,634 --> 00:55:19,650 ♬~ 741 00:55:19,650 --> 00:55:22,636 いなくならないんだねえ。 742 00:55:22,636 --> 00:55:24,655 ん? 743 00:55:24,655 --> 00:55:26,640 ううん。 744 00:55:26,640 --> 00:55:32,646 あっ でも 寝て起きたら あと5日になっちゃうんだ。 745 00:55:32,646 --> 00:55:34,715 うん。 746 00:55:34,715 --> 00:55:37,618 あと5日も一緒にいれる。 747 00:55:37,618 --> 00:55:39,703 あと5日も。 748 00:55:39,703 --> 00:55:42,703 はい。 楽しいですね。 749 00:55:43,624 --> 00:55:45,626 うん。 750 00:55:45,626 --> 00:55:52,633 ♬~ 751 00:55:52,633 --> 00:55:56,633 手… 繋いでもいいですか? 752 00:55:59,640 --> 00:56:01,708 はい。 753 00:56:01,708 --> 00:56:16,640 ♬~ 754 00:56:16,640 --> 00:56:18,675 セミオくん? 755 00:56:18,675 --> 00:56:32,675 ♬~ 756 00:56:34,641 --> 00:56:36,641 ごめん。 許せ。 757 00:56:38,629 --> 00:56:40,614 (キスする音) 758 00:56:40,614 --> 00:56:44,618 ファーストキスは メイプルシロップの味がした。 759 00:56:44,618 --> 00:56:46,618 甘っ! 760 00:59:05,625 --> 00:59:07,627 えっ? 恋? 761 00:59:07,627 --> 00:59:09,646 (ねじこ)会いたいと思った時には 会ったほうがいい。 762 00:59:09,646 --> 00:59:11,681 でないと 後悔する事あるから。 763 00:59:11,681 --> 00:59:15,635 胸のさ ここんとこがさ なんだか チクチク痛むんだ。 764 00:59:15,635 --> 00:59:18,635 でも つらい痛みとかじゃない。 なんなんだろう? これ。