1 00:00:32,357 --> 00:00:34,359 (頼田朝日)義経が生き返った? 2 00:00:34,359 --> 00:00:36,359 あいつら… どこだ? 3 00:00:37,379 --> 00:00:41,366 どこかに 潜んでいるかもしれないよ~。 4 00:00:41,366 --> 00:00:43,366 僕たちに復讐しようとして。 5 00:00:44,352 --> 00:00:46,352 みーつけた。 6 00:00:47,339 --> 00:00:56,348 ♬~ 7 00:00:56,348 --> 00:00:58,383 ああ…。 8 00:00:58,383 --> 00:01:00,352 あっ… うう…。 9 00:01:00,352 --> 00:01:05,340 うずくな… また うずいてきちゃったな。 10 00:01:05,340 --> 00:01:07,342 まったく しぶといなあ! 11 00:01:07,342 --> 00:01:10,362 生きてるんだもんなあ。 12 00:01:10,362 --> 00:01:13,531 君たちが殺したはずなのに。 13 00:01:13,531 --> 00:01:15,333 刺したのは朝日先生だ! 14 00:01:15,333 --> 00:01:18,436 生き埋めにしたのは君たちだ。 15 00:01:18,436 --> 00:01:22,340 まだ この学校のどこかに 隠れてるな。 16 00:01:22,340 --> 00:01:24,326 うずきまんがな。 うずきまんがな。 17 00:01:24,326 --> 00:01:26,326 どこに? 18 00:01:29,347 --> 00:01:32,334 君たちに協力してほしい事がある。 19 00:01:32,334 --> 00:01:35,334 次こそ ちゃんと殺すために。 20 00:01:41,343 --> 00:01:44,362 刀矢くんたちが 朝早く 学校に来たら→ 21 00:01:44,362 --> 00:01:46,348 怪しい男がいたと 言ってるんです。 22 00:01:46,348 --> 00:01:48,450 なんですって!? 23 00:01:48,450 --> 00:01:50,335 しかも…。 24 00:01:50,335 --> 00:01:53,438 包丁を持っているそうなんです! ねえ? 25 00:01:53,438 --> 00:01:55,357 はい そうなんです。 26 00:01:55,357 --> 00:01:57,342 僕たち 追いかけられて…。 27 00:01:57,342 --> 00:01:59,327 (弓)逃げてたら いなくなって。 28 00:01:59,327 --> 00:02:01,346 でも 外には出てないと思うんです。 29 00:02:01,346 --> 00:02:04,349 まずいな… まずいですよね? 30 00:02:04,349 --> 00:02:07,352 デンジャー… デンジャー デンジャー! 31 00:02:07,352 --> 00:02:10,355 校長先生 どうしましょう? 32 00:02:10,355 --> 00:02:13,508 生徒たちは帰宅させて 警察に連絡しましょう。 33 00:02:13,508 --> 00:02:15,508 緊急捜索だ! 34 00:02:17,345 --> 00:02:20,348 (弓)朝日先生は 義経が生きてるって言ってたけど→ 35 00:02:20,348 --> 00:02:22,350 本当に そうかな? 36 00:02:22,350 --> 00:02:25,337 ナイフで刺されて あんなに深くに埋められたのに。 37 00:02:25,337 --> 00:02:29,357 (薙)って事は 生きる屍って事になる。 38 00:02:29,357 --> 00:02:31,343 まさかの事が起こってると思う。 39 00:02:31,343 --> 00:02:36,431 俺たちを恨む思いが 復活させたんだ。 40 00:02:36,431 --> 00:02:38,431 そんなはずない…。 41 00:02:40,352 --> 00:02:43,371 俺たちは殺されかけたんだぞ! 42 00:02:43,371 --> 00:02:46,371 朝日先生を手伝わなきゃ! 43 00:02:48,360 --> 00:02:50,360 今度こそ消してもらう! 44 00:02:51,379 --> 00:02:55,379 (朝日の声)犯人は 校内に潜んでいます 必ず! 45 00:02:57,335 --> 00:03:00,338 あっ… あーっ! 46 00:03:00,338 --> 00:03:03,338 見て! 血が垂れてる! 47 00:03:04,392 --> 00:03:06,378 この教室 怪しいですよ。 48 00:03:06,378 --> 00:03:09,364 嫌… 怖い…。 49 00:03:09,364 --> 00:03:12,367 ああ 寒気がする…。 50 00:03:12,367 --> 00:03:14,352 なんで あそこから血が? 51 00:03:14,352 --> 00:03:20,341 ♬~ 52 00:03:20,341 --> 00:03:25,341 もっと見つけにくい所に 潜んでる可能性が高いですよね? 53 00:03:26,364 --> 00:03:28,383 ここからは危険なんで。 54 00:03:28,383 --> 00:03:31,352 うっ… うう…。 55 00:03:31,352 --> 00:03:35,356 皆さんより この学校を知ってるのは僕です! 56 00:03:35,356 --> 00:03:38,343 絶対に見つけてください! 57 00:03:38,343 --> 00:03:41,362 善良な生徒たちを 殺そうとするなんて…。 58 00:03:41,362 --> 00:03:44,549 悪魔です! デビルです! 59 00:03:44,549 --> 00:03:46,334 生徒たちのためにも→ 60 00:03:46,334 --> 00:03:50,338 見つけたら 迷わず 発砲して殺してください! 61 00:03:50,338 --> 00:03:52,338 殺してくださいよ!! 62 00:03:57,345 --> 00:03:59,345 はあ… はあ…。 63 00:04:00,348 --> 00:04:08,339 ♬~ 64 00:04:08,339 --> 00:04:10,341 どうやら ここには いないようですね。 65 00:04:10,341 --> 00:04:19,334 ♬~ 66 00:04:19,334 --> 00:04:21,334 ここにも いないです。 どこだ!? 67 00:04:26,341 --> 00:04:28,343 ああ…。 68 00:04:28,343 --> 00:04:30,343 うずくなあ。 69 00:04:35,400 --> 00:04:37,335 傷がうずくなあ…。 70 00:04:37,335 --> 00:04:39,335 ここ 怪しいなあ! 71 00:04:43,358 --> 00:04:46,361 飛び出してくるかも。 72 00:04:46,361 --> 00:04:48,346 デンジャー! 73 00:04:48,346 --> 00:04:54,346 ♬~ 74 00:04:58,339 --> 00:05:00,358 (蹴る音) 75 00:05:00,358 --> 00:05:03,344 あっ! 痛っ… なまら痛っ…。 76 00:05:03,344 --> 00:05:05,344 ここには いないでしょう。 77 00:05:10,435 --> 00:05:12,337 (舌打ち) (携帯電話の着信音) 78 00:05:12,337 --> 00:05:15,673 (携帯電話の着信音) 79 00:05:15,673 --> 00:05:17,358 (刀矢)「朝日先生 命が→ 80 00:05:17,358 --> 00:05:19,360 義経が 落とし穴から出てくるところを→ 81 00:05:19,360 --> 00:05:21,346 見たそうです」 82 00:05:21,346 --> 00:05:23,346 そうか! 83 00:05:24,349 --> 00:05:26,349 わかった。 今 行く。 84 00:05:28,336 --> 00:05:30,488 先生 次の作戦に移ります。 85 00:05:30,488 --> 00:05:32,488 はい! 86 00:05:33,341 --> 00:05:39,414 ♬~ 87 00:05:39,414 --> 00:05:41,349 (朝日の声)蘇生術で生き返った? 88 00:05:41,349 --> 00:05:44,335 ハハハハハ… ハハハハハ…! 89 00:05:44,335 --> 00:05:48,339 (伊吹 命)大きな雷が落ちて そこから出てきたんだ。 90 00:05:48,339 --> 00:05:50,525 なん言うとると? 91 00:05:50,525 --> 00:05:53,344 B A K A 馬鹿! 92 00:05:53,344 --> 00:05:56,347 わかるだろ? 生きてるんだよ! 93 00:05:56,347 --> 00:05:59,334 はいはい はいはい! 94 00:05:59,334 --> 00:06:02,334 そろそろ 機動隊が 催涙ガスをまく時間です。 95 00:06:12,380 --> 00:06:15,333 催涙ガスは耐えられないだろ。 来るぞ。 96 00:06:15,333 --> 00:06:17,333 出てくるぞ! 97 00:06:21,356 --> 00:06:23,341 (弓)全然出てこない。 98 00:06:23,341 --> 00:06:25,341 来るよーっ! 99 00:06:32,333 --> 00:06:34,369 (機動隊員)このガスに 耐えられるという事は→ 100 00:06:34,369 --> 00:06:37,355 ガスマスクを持っている… か…。 101 00:06:37,355 --> 00:06:39,357 か? 102 00:06:39,357 --> 00:06:41,357 ここには いない という事でしょう。 103 00:06:48,366 --> 00:06:52,353 義経 ここから出ていったんじゃ…。 104 00:06:52,353 --> 00:06:55,356 あいつは いる。 気配を感じた。 105 00:06:55,356 --> 00:06:58,426 でも だとしたら 出てくるはずじゃ…。 106 00:06:58,426 --> 00:07:00,361 やっぱり もう 人間じゃないんだよ…。 107 00:07:00,361 --> 00:07:03,348 人間だよ! 108 00:07:03,348 --> 00:07:06,367 ゾンビなわけがない。 運よく生き残ってる。 109 00:07:06,367 --> 00:07:09,354 こうなったら 自分たちの手で捜すしかない。 110 00:07:09,354 --> 00:07:11,422 どうやってですか? 111 00:07:11,422 --> 00:07:14,422 俺たちは狙われてるわけだから… こっちから出向くんだよ。 112 00:07:16,461 --> 00:07:18,461 君にも協力してもらうよ。 113 00:07:21,516 --> 00:07:27,338 義経をおびき出して 息の根を止める。 114 00:07:27,338 --> 00:07:30,338 本当に消す。 115 00:07:32,343 --> 00:07:35,346 さすが… 刀矢くん。 116 00:07:35,346 --> 00:07:41,536 ♬~ 117 00:07:41,536 --> 00:07:46,491 義澤先生… いますか? 118 00:07:46,491 --> 00:07:49,344 いるんでしょう? 119 00:07:49,344 --> 00:07:51,529 わかりますよ。 120 00:07:51,529 --> 00:07:55,333 しぶといですね! あれで死なないなんて。 121 00:07:55,333 --> 00:07:57,352 生徒たちはね→ 122 00:07:57,352 --> 00:08:01,472 あなたの事 生きる屍だって ゾンビだって言うんですよ。 123 00:08:01,472 --> 00:08:04,342 フッ… そんなわけない。 124 00:08:04,342 --> 00:08:07,342 殺したければ 殺せばいいじゃないですか! 125 00:08:10,348 --> 00:08:13,351 出てこい! 今度こそ消してやる! 126 00:08:13,351 --> 00:08:15,353 俺を殺した…。 127 00:08:15,353 --> 00:08:17,322 はっ! 128 00:08:17,322 --> 00:08:19,340 えっ? えっ えっ えっ…!? 129 00:08:19,340 --> 00:08:21,442 何? 何? 何… 何…!? 130 00:08:21,442 --> 00:08:23,344 えっ? 何!? 131 00:08:23,344 --> 00:08:25,344 あーっ!! 132 00:08:31,602 --> 00:08:36,341 ちょっと待って! わかるよね? わかりますよね!? 133 00:08:36,341 --> 00:08:39,344 僕は ちょっと刺しただけでしょ? そうでしょ? 134 00:08:39,344 --> 00:08:43,348 生き埋めにしたのは こいつらだ! 135 00:08:43,348 --> 00:08:46,334 こいつらを殺せばいいんだよ! わかるよね? 136 00:08:46,334 --> 00:08:49,334 あっち! あっちだよ! 137 00:08:54,359 --> 00:08:56,361 こっち…! こっち!? 138 00:08:56,361 --> 00:08:58,363 あーっ!! 139 00:08:58,363 --> 00:09:00,348 ワーハハハッ! もう これでいいだろ。 140 00:09:00,348 --> 00:09:02,333 義経 衰えたな。 シュッ シュッ…。 141 00:09:02,333 --> 00:09:05,420 来いよ 来いよ 来いよ。 ヘヘッ。 142 00:09:05,420 --> 00:09:07,338 うあーっ!! 143 00:09:07,338 --> 00:09:09,340 脚力 すごいって! ちょっと待って…。 144 00:09:09,340 --> 00:09:11,359 もう みんな 作戦どおり いくよ! 145 00:09:11,359 --> 00:09:13,361 よっしゃ。 来い 来い 来い…。 146 00:09:13,361 --> 00:09:16,330 こっちだ こっち。 こっちだ! こっちだ こっち。 こっち! 147 00:09:16,330 --> 00:09:18,366 いくぞ。 148 00:09:18,366 --> 00:09:21,335 よいしょ! さあ 来るぞ。 149 00:09:21,335 --> 00:09:23,335 うあーっ…。 150 00:09:25,339 --> 00:09:28,342 えっ 何? 嘘でしょ? 嘘でしょ? 冷静なの? 151 00:09:28,342 --> 00:09:30,342 冷静なの? 冷静じゃん! 152 00:11:40,341 --> 00:11:42,343 私 許せない。 153 00:11:42,343 --> 00:11:44,378 生き埋めにしたのは こいつらだ! 154 00:11:44,378 --> 00:11:46,347 朝日先生が許せない! 155 00:11:46,347 --> 00:11:48,366 私も…。 156 00:11:48,366 --> 00:11:50,366 なんなんだ? あいつは マジで。 157 00:11:53,337 --> 00:11:55,337 うわっ…! 158 00:11:56,357 --> 00:11:59,427 痛え! おい! 159 00:11:59,427 --> 00:12:02,346 お前ら 裏切ったな! 160 00:12:02,346 --> 00:12:05,349 うあーっ!! ちょっと やめてください! 161 00:12:05,349 --> 00:12:08,352 やめてください…。 許さない! 162 00:12:08,352 --> 00:12:11,355 ゾンビ… やめて…。 163 00:12:11,355 --> 00:12:13,424 ヘヘヘヘヘッ! 164 00:12:13,424 --> 00:12:15,343 (スタンガンの放電音) ああっ! 165 00:12:15,343 --> 00:12:18,362 イヒヒヒヒ…! ああ 効いてる! 166 00:12:18,362 --> 00:12:21,349 アハハハハ… あっ… ああ…。 167 00:12:21,349 --> 00:12:25,336 やった!! 倒れたぞ! 168 00:12:25,336 --> 00:12:27,336 ほら ほら… 早く! 169 00:12:29,357 --> 00:12:31,359 (弓)義澤先生…。 170 00:12:31,359 --> 00:12:35,346 スタンガンで倒れるなんて やっぱり お前は人間だ! 171 00:12:35,346 --> 00:12:39,350 ゾンビなわけがない! ヘヘヘヘヘ…。 172 00:12:39,350 --> 00:12:41,335 はーい…。 (蹴る音) 173 00:12:41,335 --> 00:12:43,404 はいはーい。 (蹴る音) 174 00:12:43,404 --> 00:12:45,404 はいはいはーい! (蹴る音) 175 00:12:46,357 --> 00:12:48,357 はい じゃあ…。 176 00:12:54,365 --> 00:12:58,365 こいつの憎い顔 踏んでやりなよ。 177 00:13:01,339 --> 00:13:04,339 やりなよー!! 178 00:13:07,345 --> 00:13:09,345 駄目! 179 00:13:11,432 --> 00:13:13,432 面白くないなあ。 180 00:13:15,353 --> 00:13:18,353 じゃあ お片付けしよう。 181 00:13:20,358 --> 00:13:22,360 よし。 はい…。 182 00:13:22,360 --> 00:13:24,362 どうするんですか? 183 00:13:24,362 --> 00:13:26,347 焼却炉で燃やします。 184 00:13:26,347 --> 00:13:28,332 えっ…。 そんな…。 185 00:13:28,332 --> 00:13:32,332 当たり前でしょう? 俺たちを殺そうとしたんだよ!? 186 00:13:34,355 --> 00:13:37,355 ねえ? 刀矢くん。 187 00:13:40,361 --> 00:13:42,346 はい…。 188 00:13:42,346 --> 00:13:44,346 その前に…。 189 00:13:46,350 --> 00:13:48,336 おい! 190 00:13:48,336 --> 00:13:52,336 弓さん 薙くん 裏切ったね。 191 00:13:55,343 --> 00:13:58,362 君たちには消えてもらいまーす。 192 00:13:58,362 --> 00:14:01,365 待ってください! 裏切ったんだから! 193 00:14:01,365 --> 00:14:05,369 自分でやった事の責任は 取ってもらわないとね。 194 00:14:05,369 --> 00:14:09,373 助けて… 刀矢…。 195 00:14:09,373 --> 00:14:13,373 はーい。 お葬式を始めるよ~。 196 00:14:18,366 --> 00:14:20,366 えっ? 197 00:14:23,354 --> 00:14:25,373 うわっ! 198 00:14:25,373 --> 00:14:33,364 ♬~ 199 00:14:33,364 --> 00:14:35,383 ああっ…。 200 00:14:35,383 --> 00:14:38,369 ハハハ…。 覚えてやがれ~。 201 00:14:38,369 --> 00:14:42,356 うう… ああっ… ああ…。 202 00:14:42,356 --> 00:14:44,356 (ドアの閉まる音) 203 00:14:45,376 --> 00:14:52,366 ♬~ 204 00:14:52,366 --> 00:14:55,352 うう~…。 205 00:14:55,352 --> 00:14:57,354 先生 駄目だ! 206 00:14:57,354 --> 00:14:59,457 駄目だって 先生 そんな事したら。 207 00:14:59,457 --> 00:15:01,457 静先生は喜ばない! 208 00:15:05,362 --> 00:15:08,365 うるさい… うるさい! 209 00:15:08,365 --> 00:15:10,334 ああっ… ああ…! 210 00:15:10,334 --> 00:15:12,353 駄目です…。 211 00:15:12,353 --> 00:15:14,488 うああ… 静…。 212 00:15:14,488 --> 00:15:16,357 静…。 213 00:15:16,357 --> 00:15:19,577 (義澤の声)うちのクラスにさ 今 厄介な生徒がいてさ。 214 00:15:19,577 --> 00:15:21,577 正直 腹立つんだよな。 215 00:15:24,482 --> 00:15:27,334 そういうの…→ 216 00:15:27,334 --> 00:15:30,354 嫌いじゃない。 217 00:15:30,354 --> 00:15:32,356 えっ? 218 00:15:32,356 --> 00:15:35,359 逆を言えば それも 教師としてのやりがいじゃない? 219 00:15:35,359 --> 00:15:38,362 ポジティブだなあ。 220 00:15:38,362 --> 00:15:42,333 たとえ どんなに腹が立つ生徒がいても→ 221 00:15:42,333 --> 00:15:46,337 ひどい事をされても 私は恨まない。 222 00:15:46,337 --> 00:15:50,357 みんなに教えてあげられる事を 精いっぱい やってあげたい。 223 00:15:50,357 --> 00:15:53,427 …って言いきれる 教師になりたい! 224 00:15:53,427 --> 00:15:55,362 私の目標! 225 00:15:55,362 --> 00:15:57,364 ああっ… はあ… はあ…。 226 00:15:57,364 --> 00:16:00,351 先生には やり残した事があるはずです。 227 00:16:00,351 --> 00:16:02,336 (義澤の声) 静のおかげで生きてるよ。 228 00:16:02,336 --> 00:16:04,355 もうちょっとだ…。 229 00:16:04,355 --> 00:16:07,358 俺は 絶対 あいつに罪を償わせる。 230 00:16:07,358 --> 00:16:09,360 (命)先生が もう一度 出てきたのは→ 231 00:16:09,360 --> 00:16:12,346 復讐するためなんですか? うるさい…! 232 00:16:12,346 --> 00:16:15,366 やり残した授業を するためなんじゃないんですか! 233 00:16:15,366 --> 00:16:17,351 ああっ… はあ はあ…。 234 00:16:17,351 --> 00:16:20,351 ああ… ああっ…。 235 00:16:22,356 --> 00:16:24,358 (義澤の声) 賢く見せようとするのを→ 236 00:16:24,358 --> 00:16:26,343 直ちにやめてください! 237 00:16:26,343 --> 00:16:28,362 (刀矢)全部 こいつの妄想だよ!! 238 00:16:28,362 --> 00:16:30,362 こっちに来い! 239 00:16:36,353 --> 00:16:38,353 先生…? 240 00:16:40,357 --> 00:16:43,344 (義澤の声)だから 俺を こんな無様にした奴を捜してる! 241 00:16:43,344 --> 00:16:45,344 (朝日の声)嫌いじゃないです。 242 00:16:47,364 --> 00:16:51,364 うああーっ!! 243 00:17:01,378 --> 00:17:14,378 ♬~ 244 00:17:16,343 --> 00:17:18,345 俺には授業がある。 245 00:17:18,345 --> 00:17:25,436 ♬~ 246 00:17:25,436 --> 00:17:27,436 はあ~…。 247 00:17:29,356 --> 00:17:31,358 (刀矢)義経…。 248 00:17:31,358 --> 00:17:33,358 自分一人で逃げるのか? 249 00:17:35,362 --> 00:17:38,362 お前は ずっと そうやって 逃げ続けて生きてくのか? 250 00:19:41,572 --> 00:19:44,358 刀矢! 251 00:19:44,358 --> 00:19:46,358 みんな…。 252 00:19:48,362 --> 00:19:50,362 皆さんの その顔…。 253 00:19:53,333 --> 00:19:55,333 嫌いじゃないです。 254 00:19:57,337 --> 00:19:59,356 前の義経先生だ…。 255 00:19:59,356 --> 00:20:01,341 僕たちを ここから出してください。 256 00:20:01,341 --> 00:20:03,360 嫌です。 257 00:20:03,360 --> 00:20:06,346 私には やる事があります。 258 00:20:06,346 --> 00:20:09,333 僕たちに復讐でもするんですか? 259 00:20:09,333 --> 00:20:11,335 授業です。 260 00:20:11,335 --> 00:20:13,337 授業? 261 00:20:13,337 --> 00:20:17,341 刀矢くん 席に着いてください。 262 00:20:17,341 --> 00:20:26,333 ♬~ 263 00:20:26,333 --> 00:20:29,353 私は あなたたちに埋められた。 264 00:20:29,353 --> 00:20:32,356 そして 今 ここにいます。 265 00:20:32,356 --> 00:20:35,342 (刀矢)先生は生きてるんですか? それとも 死んでるんですか? 266 00:20:35,342 --> 00:20:39,346 あなたたちは 私を殺そうとした。 267 00:20:39,346 --> 00:20:43,350 したでしょ? 268 00:20:43,350 --> 00:20:46,437 したでしょう? 269 00:20:46,437 --> 00:20:48,437 認めろ! 270 00:20:50,374 --> 00:20:52,374 (薙・弓)はい…。 271 00:21:10,360 --> 00:21:12,429 最初に言います。 272 00:21:12,429 --> 00:21:14,429 過去は消せない。 273 00:21:17,551 --> 00:21:20,370 刀矢くん わかりますか? 274 00:21:20,370 --> 00:21:24,358 人生は リセットなんかできない。 死ぬまで ずっと続くゲームです。 275 00:21:24,358 --> 00:21:27,377 だから 一度犯した罪は消えない。 276 00:21:27,377 --> 00:21:29,379 加害者と被害者。 277 00:21:29,379 --> 00:21:31,381 加害者は 時が経ち 忘れたとしても→ 278 00:21:31,381 --> 00:21:33,367 被害者は 一生 覚えてる。 279 00:21:33,367 --> 00:21:35,352 加害者が どれだけ反省したところで→ 280 00:21:35,352 --> 00:21:37,371 被害者にとって 反省なんて 0円です。 281 00:21:37,371 --> 00:21:39,356 違う…。 例えば 罪を犯した人が→ 282 00:21:39,356 --> 00:21:43,377 刑務所で罪を償う。 リセットされますか? 283 00:21:43,377 --> 00:21:45,379 されるわけがない! 284 00:21:45,379 --> 00:21:47,364 刀矢! 285 00:21:47,364 --> 00:21:49,366 お前は人殺しだ! 違う! 286 00:21:49,366 --> 00:21:52,503 子供の時であれ お前は妹を殺した。 287 00:21:52,503 --> 00:21:55,372 海に落とした。 288 00:21:55,372 --> 00:21:57,491 わざとじゃない! 289 00:21:57,491 --> 00:22:01,378 たとえ6歳であっても お前は人を殺した。 290 00:22:01,378 --> 00:22:03,397 知らない…。 291 00:22:03,397 --> 00:22:06,350 そして お前の父親は 検事という立場を使って→ 292 00:22:06,350 --> 00:22:08,352 お前の犯した罪を 事故という事にした。 293 00:22:08,352 --> 00:22:10,370 知らない…。 294 00:22:10,370 --> 00:22:13,357 お前の父親もまた 事実を殺した人殺しだ。 295 00:22:13,357 --> 00:22:15,357 うるさいんだよ! 296 00:22:18,362 --> 00:22:21,365 誰かを消しても…→ 297 00:22:21,365 --> 00:22:24,365 その消した罪は 一生 残るんだよ! 298 00:22:27,905 --> 00:22:29,356 その自分が犯した罪と→ 299 00:22:29,356 --> 00:22:32,356 どう向き合って生きていくかを 考えるんだ。 300 00:22:35,362 --> 00:22:39,333 お前は 都合の悪いものが 消せると思ってる。 301 00:22:39,333 --> 00:22:41,335 消せないんだよ! 302 00:22:41,335 --> 00:22:43,335 一生 苦しめ! 303 00:22:45,339 --> 00:22:47,341 苦しむ事から逃げるな。 304 00:22:47,341 --> 00:22:50,360 全力で苦しめ! 305 00:22:50,360 --> 00:22:55,332 そして 苦しむなら 堂々と苦しめ! 306 00:22:55,332 --> 00:22:57,334 そうした時に→ 307 00:22:57,334 --> 00:23:00,337 そんなお前を 支えようとしてくれる仲間が→ 308 00:23:00,337 --> 00:23:02,337 きっと見つかる。 309 00:23:07,361 --> 00:23:09,363 もう逃げるな!! 310 00:23:09,363 --> 00:23:31,335 ♬~ 311 00:23:31,335 --> 00:23:34,588 人から命が消えたら どうなる? 312 00:23:34,588 --> 00:23:36,588 死だと思うか? 313 00:23:38,342 --> 00:23:40,344 それは死であると同時に…。 314 00:23:40,344 --> 00:23:48,352 ♬~ 315 00:23:48,352 --> 00:23:50,354 誰かの思い出になる。 316 00:23:50,354 --> 00:23:53,340 たとえ その人が この世から消えても→ 317 00:23:53,340 --> 00:23:55,342 周りの人の心の中からは消えない。 318 00:23:55,342 --> 00:24:00,347 ずっと残るんだよ! 思い出として。 319 00:24:00,347 --> 00:24:03,347 でも 思い出と記憶は違う。 320 00:24:05,335 --> 00:24:09,323 その人が殺されたり 自ら 命を絶ったら→ 321 00:24:09,323 --> 00:24:12,342 周りの人の心の中には ずっと残り続ける。 322 00:24:12,342 --> 00:24:16,346 ずっとずっと 悲しい記憶として! 323 00:24:16,346 --> 00:24:18,448 ずっと消せないんだよ! 324 00:24:18,448 --> 00:24:21,335 だから 人を殺しちゃ駄目なんだ! 325 00:24:21,335 --> 00:24:24,354 死んじゃ駄目なんだよ! 326 00:24:24,354 --> 00:24:29,376 生きる事に こだわって 生き抜こうとするんだよ! 327 00:24:29,376 --> 00:24:32,346 刀矢! 328 00:24:32,346 --> 00:24:34,346 苦しみながら生きろ! 329 00:24:38,435 --> 00:24:43,435 刀矢… お前ができる事は なんだ? 330 00:24:45,359 --> 00:24:48,362 お前がしなきゃいけない事は なんだ? 331 00:24:48,362 --> 00:24:50,380 賢く見せようとするな。 332 00:24:50,380 --> 00:24:55,380 それを諦めた時に 本当に強く賢い男になれる。 333 00:24:59,339 --> 00:25:02,339 お前には その可能性がある。 334 00:25:07,381 --> 00:25:09,383 だから みんな→ 335 00:25:09,383 --> 00:25:12,383 こんな刀矢くんに 手を 差し伸べてやってくれないか? 336 00:25:30,354 --> 00:25:42,366 ♬~ 337 00:25:42,366 --> 00:25:44,351 みんな…。 338 00:25:44,351 --> 00:25:49,356 ♬~ 339 00:25:49,356 --> 00:25:57,364 ♬~ 340 00:25:57,364 --> 00:25:59,483 はい 仲直り。 341 00:25:59,483 --> 00:26:05,355 ♬~ 342 00:26:05,355 --> 00:26:08,358 ありがとう…。 343 00:26:08,358 --> 00:26:10,358 ありがとう。 344 00:26:13,363 --> 00:26:15,365 ありがとう。 345 00:26:15,365 --> 00:26:24,558 ♬~ 346 00:26:24,558 --> 00:26:26,558 ありがとうございます。 347 00:26:28,345 --> 00:26:32,345 心から言えましたね。 ありがとうと。 348 00:26:37,337 --> 00:26:40,407 頑張って生きてください。 349 00:26:40,407 --> 00:26:46,363 ♬~ 350 00:26:46,363 --> 00:26:48,363 先生…? 351 00:26:52,335 --> 00:26:54,335 ああ…。 352 00:26:56,339 --> 00:26:59,359 もしかして…。 1つだけ教える。 353 00:26:59,359 --> 00:27:02,359 私を殺したのは君たちじゃない。 354 00:27:07,350 --> 00:27:09,350 (ドアの開閉音) 355 00:27:10,337 --> 00:27:15,337 ♬~「パンパンパパーン! パンパンパパーン!」 356 00:27:18,361 --> 00:27:22,349 ゲストの登場でーす! 357 00:27:22,349 --> 00:27:24,351 アハハハハ…。 358 00:27:24,351 --> 00:27:27,337 アハハハハ…! 359 00:27:27,337 --> 00:27:29,337 その顔…。 360 00:27:30,340 --> 00:27:33,343 嫌いじゃなーい! 361 00:27:33,343 --> 00:27:35,345 アハハハハ…。 362 00:27:35,345 --> 00:27:38,348 アハハハハ…! 363 00:27:38,348 --> 00:27:40,348 アハハハハハッ! 364 00:27:42,335 --> 00:27:44,335 やめろ! 抜いちゃうよ? 365 00:27:45,455 --> 00:27:47,340 方程式いくよ。 366 00:27:47,340 --> 00:27:50,477 お前が刺さなきゃ 静を殺す! 367 00:27:50,477 --> 00:27:52,477 恨んでない。 愛してる。 368 00:27:53,363 --> 00:27:55,363 (刀矢)あーっ!! 369 00:30:32,355 --> 00:30:34,341 今夜は…。 370 00:30:34,341 --> 00:30:36,359 すごいな! 371 00:30:36,359 --> 00:30:40,430 全国カレー人気メニュー ランキング 第1位。 372 00:30:40,430 --> 00:30:45,430 食べログ評価 3.98の 超人気カレーと…。 373 00:30:48,338 --> 00:30:50,407 女優やモデルが→ 374 00:30:50,407 --> 00:30:52,375 こぞって注文するという→ 375 00:30:52,375 --> 00:30:54,375 今 話題の 奇跡のお弁当。 376 00:30:55,345 --> 00:30:57,364 (長尾)うわっ 美味しそう! (藤原)絶対 美味しいやん。