1 00:00:13,943 --> 00:00:15,945 (部長)何なんだね この ギフトは! 2 00:00:15,945 --> 00:00:17,947 ウチは コンピューターゲームの 最大手なんだ! 3 00:00:17,947 --> 00:00:21,951 創業 40周年の記念品が 何で薄汚い ブリキの玩具なんだ! 4 00:00:21,951 --> 00:00:24,287 (大洋)ですから これには ちゃんとした理由が…。 5 00:00:24,287 --> 00:00:26,956 君も 何で事前に チェックせんのだ! 6 00:00:26,956 --> 00:00:29,959 (課長)会長が直接発注した ギフト だから 「チェックの必要はない」って➡ 7 00:00:29,959 --> 00:00:31,961 部長 おっしゃったじゃありませんか! 8 00:00:31,961 --> 00:00:35,298 とにかく… こんな 薄汚い物は お客に配れん。 9 00:00:35,298 --> 00:00:37,300 至急 別の物を用意させるんだ! 10 00:00:37,300 --> 00:00:39,635 あっ… 分かりました! 松本君… 松本君? 11 00:00:39,635 --> 00:00:41,637 この玩具の 由来を知っていただけば➡ 12 00:00:41,637 --> 00:00:43,973 きっと 喜んでもらえると思います。 13 00:00:43,973 --> 00:00:46,573 ここに 説明書も…。 あっ 会長。 14 00:00:48,311 --> 00:00:51,647 (会長) ギフトの準備は 万端なんだろうな? 15 00:00:51,647 --> 00:00:56,319 それが こちらの業者が とんでもない物を…。 16 00:00:56,319 --> 00:00:58,988 「とんでもない物」? 17 00:00:58,988 --> 00:01:02,988 青野さん 何を選んでくれたんだ? 18 00:01:04,994 --> 00:01:07,330 これです。 19 00:01:07,330 --> 00:01:15,938 ♬~ 20 00:01:15,938 --> 00:01:18,274 これは…。 21 00:01:18,274 --> 00:01:19,942 どこでこれを? 22 00:01:19,942 --> 00:01:22,612 青森の 古い玩具屋さんの倉庫に➡ 23 00:01:22,612 --> 00:01:24,947 1つだけ残っていたのを 買ってきました。 24 00:01:24,947 --> 00:01:27,617 本物は それだけしか 見つからなかったので➡ 25 00:01:27,617 --> 00:01:31,621 こちらは それを 基にして作った レプリカです。 26 00:01:31,621 --> 00:01:36,292 (会長)そうか… ハハッハ… あったのか これが。 27 00:01:36,292 --> 00:01:39,962 もう 現物は この世にないと思っていたが…。 28 00:01:39,962 --> 00:01:43,633 会長 どういうことでしょう? 29 00:01:43,633 --> 00:01:46,636 これはな わたしが 会社を興したときに➡ 30 00:01:46,636 --> 00:01:49,639 番 最初に作った玩具なんだ! 31 00:01:49,639 --> 00:01:53,976 青野さん。 なぜ これを ギフトにしようと思ったのかね? 32 00:01:53,976 --> 00:01:56,312 はい。 これを手にしたとき➡ 33 00:01:56,312 --> 00:01:58,981 わたしは 子ども時代に戻ったようで➡ 34 00:01:58,981 --> 00:02:02,581 何だかうれしくて 思わず ほほ笑んでしまいました。 35 00:02:04,654 --> 00:02:10,660 この小さな玩具が 懐かしさと安らぎをくれたんです。 36 00:02:10,660 --> 00:02:14,597 しかし ウチはですね 今や最先端の ゲーム会社ですよ。 37 00:02:14,597 --> 00:02:17,266 未来へ羽ばたこう とする会社の記念品に➡ 38 00:02:17,266 --> 00:02:18,934 これが ふさわしいんでしょうかね! 39 00:02:18,934 --> 00:02:22,605 だからこそ 「初心を忘れず➡ 40 00:02:22,605 --> 00:02:25,274 子どものころの 純粋な喜びを忘れず➡ 41 00:02:25,274 --> 00:02:31,614 そして 古い物… 良い物は 未来に残してゆくべきだ…」 42 00:02:31,614 --> 00:02:36,619 という… メッセージを この ギフトに込めたつもりです。 43 00:02:36,619 --> 00:02:40,956 うん… 偉い! よくぞ これを選んでくれた! 44 00:02:40,956 --> 00:02:45,961 あんたは ウチの社員よりもよほど 我が社のことが分かっている。 45 00:02:45,961 --> 00:02:50,633 ありがとう 青野さん。 あんたに頼んで 良かったよ! 46 00:02:50,633 --> 00:02:53,933 喜んでいただけて わたしも うれしいです。 47 00:03:03,979 --> 00:03:06,315 [わたしの名前は 青野大洋。➡ 48 00:03:06,315 --> 00:03:09,985 職業 ギフトバイヤー。 「ギフトバイヤー」って 何かって?➡ 49 00:03:09,985 --> 00:03:13,923 簡単にいえば 「プレゼント選びの 代行業」とでも言いましょうか。➡ 50 00:03:13,923 --> 00:03:17,259 「誕生日」 「結婚祝」 「お中元」に 「お歳暮」など➡ 51 00:03:17,259 --> 00:03:19,929 この世の中 贈り物は欠かせません。➡ 52 00:03:19,929 --> 00:03:23,933 贈り物を買う暇がない方 プレゼントのことで お悩みの方は➡ 53 00:03:23,933 --> 00:03:26,933 是非とも 我が社へ お任せください!] 54 00:03:29,271 --> 00:03:31,607 青野さん? 55 00:03:31,607 --> 00:03:35,611 こちら日本舞踊の 家元の宗方菊乃先生だ。 56 00:03:35,611 --> 00:03:39,615 (菊乃) 宗方でございます。 よろしく。 57 00:03:39,615 --> 00:03:44,954 ギフトバイヤーの青野大洋と申します。 58 00:03:44,954 --> 00:03:48,290 (菊乃)会長さんには 私どもの➡ 59 00:03:48,290 --> 00:03:50,960 後援会長を していただいております。 60 00:03:50,960 --> 00:03:55,965 青野さん以前 デパートの 外商部に勤めてたんですよ。 61 00:03:55,965 --> 00:03:58,634 デパート業界も… この不況で大変でして➡ 62 00:03:58,634 --> 00:04:01,971 今は独立して 自分で小さな会社をやっています。 63 00:04:01,971 --> 00:04:04,974 今 はやりの 起業家ですね? 64 00:04:04,974 --> 00:04:07,309 そんな大層なものじゃないんです。 65 00:04:07,309 --> 00:04:10,646 実は 近々 先生の還暦祝いがあるんだが➡ 66 00:04:10,646 --> 00:04:13,582 その お返しの品を何にするかで➡ 67 00:04:13,582 --> 00:04:15,918 先生 お悩みだそうだ。 68 00:04:15,918 --> 00:04:20,256 「お扇子」や 「手ぬぐい」じゃ ありふれてますし…➡ 69 00:04:20,256 --> 00:04:24,260 青野さん… 何かいい物 考えていただけません? 70 00:04:24,260 --> 00:04:28,860 分かりました。 喜んで お引き受けさせていただきます。 71 00:04:33,602 --> 00:04:37,273 (千夏)その踊りのお師匠さんって 有名な人なんですか? 72 00:04:37,273 --> 00:04:39,275 (こずえ) あんた 宗方流も知らないの? 73 00:04:39,275 --> 00:04:42,278 まったく 最近の若い子は これだからね…。 74 00:04:42,278 --> 00:04:44,613 じゃあ こずえさんは知ってるんですか? 75 00:04:44,613 --> 00:04:48,951 そりゃ あんた あれだよ! ほら 何ていうかさ…。 76 00:04:48,951 --> 00:04:51,954 とにかく すごいんだよ ねっ 社長? 77 00:04:51,954 --> 00:04:55,958 宗方菊乃と言えば 日本全国に お弟子さんをもつ 大流派➡ 78 00:04:55,958 --> 00:04:58,627 宗方流のお家元です。 どうぞ…。 どうも。 79 00:04:58,627 --> 00:05:01,964 踊る親善大使として 国際的にも有名な方だそうです。 80 00:05:01,964 --> 00:05:04,967 (こずえ)はい ありがとう。 (千夏)じゃ 大きい仕事ですね! 81 00:05:04,967 --> 00:05:07,636 フフフッ…。 今月 給料でそう! 82 00:05:07,636 --> 00:05:11,307 あんた 何 ちっちゃいこと 言ってんのよ! 83 00:05:11,307 --> 00:05:13,909 うまく 取り入ればね 次から次へと仕事がきて➡ 84 00:05:13,909 --> 00:05:16,579 自社ビルが建つわよ 自社ビルが! 85 00:05:16,579 --> 00:05:20,249 こずえさん。 「取り入る」なんて 言い方は やめてください! 86 00:05:20,249 --> 00:05:23,252 「ビジネスマンは 自分の ファンを作れ」でしょ? 87 00:05:23,252 --> 00:05:27,256 そうです。 いい仕事をして相手に 自分の ファンになってもらう。 88 00:05:27,256 --> 00:05:29,258 そうすれば また仕事がきます。 89 00:05:29,258 --> 00:05:31,260 (千夏)社長の経営哲学ですね。 90 00:05:31,260 --> 00:05:33,262 はい…。 いいかげんに覚えてくださいね。 91 00:05:33,262 --> 00:05:36,265 それじゃ わたしは お家元の取材にいってきます。 92 00:05:36,265 --> 00:05:39,935 良い贈り物を選ぶには まず 相手を良く知ること。 93 00:05:39,935 --> 00:05:44,273 社長の経営哲学 ナンバー2。 はい そうです。 94 00:05:44,273 --> 00:05:48,611 社長 だったらこれも 知っといたほうがいいですよ…。 95 00:05:48,611 --> 00:05:50,279 何ですか? これ。 96 00:05:50,279 --> 00:05:53,949 (こずえ)家元の ダンナで 歌舞伎役者の 中津玄松。 97 00:05:53,949 --> 00:05:56,285 この年で うらやましいですねえ。 98 00:05:56,285 --> 00:05:59,955 そんなこと 家元の前で 言わないほうがいいよ。 99 00:05:59,955 --> 00:06:03,959 そんなこと 分かってますよ。 なら いいけど。 100 00:06:03,959 --> 00:06:06,295 では いってきます。 はい いってらっしゃい。 101 00:06:06,295 --> 00:06:08,297 いってらっしゃい。 102 00:06:08,297 --> 00:06:13,569 あっ きた。 何か やばそうな予感…。 103 00:06:13,569 --> 00:06:16,869 人が良すぎるから ウチの社長は。 104 00:06:18,908 --> 00:06:21,243 (女の子)あの これ…。 105 00:06:21,243 --> 00:06:23,245 (女の子)何だよ オッサンかよ! 106 00:06:23,245 --> 00:06:25,581 (女の子)ちょっと 写真 撮っちゃったんだけど…。 107 00:06:25,581 --> 00:06:28,181 (女の子)何やってんの! (女の子)ごめん。 もったいない。 108 00:06:31,253 --> 00:06:33,553 (女の子)ねえ 昇太郎まだかな? 109 00:06:37,927 --> 00:06:40,927 (歓声) 110 00:06:45,935 --> 00:06:48,270 何なんですか? (昇太郎)僕の 「追っかけ」です。 111 00:06:48,270 --> 00:06:49,870 「追っかけ」? 112 00:06:51,941 --> 00:06:56,278 「追っかけ」って… あなたは? 113 00:06:56,278 --> 00:07:00,950 (平山)昇太郎さん。 また 「追っかけ」ですか…。 114 00:07:00,950 --> 00:07:03,619 こちらは? 115 00:07:03,619 --> 00:07:06,622 ギフトバイヤーの 青野といいます。 116 00:07:06,622 --> 00:07:08,290 ギフト… バイヤー? 117 00:07:08,290 --> 00:07:11,293 (のぞみ)お家元の ご用件ですね。 伺っております。 118 00:07:11,293 --> 00:07:14,563 あっ そうか…。 それじゃ お座敷へご案内して。 119 00:07:14,563 --> 00:07:16,231 はい どうぞ。 120 00:07:16,231 --> 00:07:19,568 あの 今 手を離すと… 外の人たちが。 121 00:07:19,568 --> 00:07:23,168 あはっ 任せなさい。 ささ… どいた どいた…。 122 00:07:24,907 --> 00:07:27,910 はい。 君たち… 静かに 静かに! 123 00:07:27,910 --> 00:07:30,245 昇太郎さん 遅刻ですよ。 124 00:07:30,245 --> 00:07:33,248 お師匠さんを 待たすだなんて けいこ場 急いでください。 125 00:07:33,248 --> 00:07:37,920 ドラマの収録が 押しちゃってさ。 ごめんなちゃ~い。 126 00:07:37,920 --> 00:07:41,256 (のぞみ)お待たせしてすみません。 どうぞ お上がりください。 127 00:07:41,256 --> 00:07:42,925 失礼します。 128 00:07:42,925 --> 00:07:44,927 すごい人気ですね…。 129 00:07:44,927 --> 00:07:49,932 今の方 若手歌舞伎俳優の 上松昇太郎さんですよね? 130 00:07:49,932 --> 00:07:53,268 ええ… ちょっと テレビで人気が でたからって いい気になって➡ 131 00:07:53,268 --> 00:07:55,270 困ったものです。 ええ~っ。 132 00:07:55,270 --> 00:07:56,870 どうぞ。 133 00:07:58,941 --> 00:08:18,894 ♬~ 134 00:08:18,894 --> 00:08:27,903 ♬~ 135 00:08:27,903 --> 00:08:31,907 そんなところで 扇を落としてどうするんですか! 136 00:08:31,907 --> 00:08:38,907 舞台は もうすぐなんです。 昇太郎さん そこへお座りなさい。 137 00:08:44,920 --> 00:08:51,593 (菊乃)いいですか? 踊りは 心を映す鏡なんです。 138 00:08:51,593 --> 00:08:53,929 ごまかしは利きません。➡ 139 00:08:53,929 --> 00:08:58,267 最近の あんたは うわの空や。 身が入ってません! 140 00:08:58,267 --> 00:09:03,939 そりゃ 役者なんですから 人気があるのは結構なことです。 141 00:09:03,939 --> 00:09:08,277 けど 苦心して得た芸も➡ 142 00:09:08,277 --> 00:09:11,947 うぬぼれたら 瞬のうちに消えてしまいます。 143 00:09:11,947 --> 00:09:16,885 それが 芸の怖さです。 144 00:09:16,885 --> 00:09:21,223 謙虚に勉強を続けることが 大事なんですよ。 145 00:09:21,223 --> 00:09:26,228 今日は もう お帰りなさい。 他の人に迷惑です。 146 00:09:26,228 --> 00:09:29,565 菊弥さん。 皆さんのけいこ 頼みますね。 147 00:09:29,565 --> 00:09:32,165 (菊弥)かしこまりました。 148 00:09:35,571 --> 00:09:39,908 「踊りは 心を映す鏡」ですか…。 149 00:09:39,908 --> 00:09:46,248 そのとおりです。 心が曇れば 踊りも曇ります。 150 00:09:46,248 --> 00:09:48,917 贈り物も 同じなんです。 151 00:09:48,917 --> 00:09:50,919 せっかく お金を使って贈り物をしても➡ 152 00:09:50,919 --> 00:09:54,923 心が こもっていなければ 相手に 何も 届きません…。 153 00:09:54,923 --> 00:09:57,593 そうですね。 154 00:09:57,593 --> 00:10:01,597 青野さんの あの お人形さんね。 155 00:10:01,597 --> 00:10:05,601 あなた 会長さんに おっしゃいましたね…➡ 156 00:10:05,601 --> 00:10:11,273 「古い物でも いい物は未来に 残していかなければいけない」 157 00:10:11,273 --> 00:10:15,277 はい。 日本舞踊も同じです。 158 00:10:15,277 --> 00:10:18,614 私ね あなたの その言葉を聞いて➡ 159 00:10:18,614 --> 00:10:23,952 「この人なら 任せられる」って そう 思いました。 160 00:10:23,952 --> 00:10:26,622 はあ…。 161 00:10:26,622 --> 00:10:29,291 ありがとうございます。 162 00:10:29,291 --> 00:10:32,591 (のぞみ)お待たせしました。 (菊乃)どうぞ。 163 00:10:35,964 --> 00:10:38,634 内弟子の 安藤のぞみ です。 164 00:10:38,634 --> 00:10:40,634 先程 お会いしました。 165 00:10:42,304 --> 00:10:44,973 きれいな 帯留めですね。 166 00:10:44,973 --> 00:10:48,310 ええ これ頂き物なんです。 167 00:10:48,310 --> 00:10:51,647 青野さん。 こういうことにも お詳しいの? 168 00:10:51,647 --> 00:10:54,983 外商部にいたときに 呉服も扱っておりましたので…。 169 00:10:54,983 --> 00:10:58,987 ああ そう…。 (のぞみ)失礼します。 170 00:10:58,987 --> 00:11:03,992 これねえ 世界遺産の前で 踊りましたの。 171 00:11:03,992 --> 00:11:09,331 ほお…。 (菊乃)これがスペイン。 これがギリシャ。 172 00:11:09,331 --> 00:11:12,935 ああ… きれいですね。 173 00:11:12,935 --> 00:11:15,938 この お家元が手にしているのは? 174 00:11:15,938 --> 00:11:20,275 (菊乃)これは笹。 はあ… 笹! 175 00:11:20,275 --> 00:11:22,611 ええ…。 176 00:11:22,611 --> 00:11:26,281 (玄松)お客か? (菊乃)青野さんです。➡ 177 00:11:26,281 --> 00:11:30,953 還暦のお返しの 相談に乗ってもらってます。➡ 178 00:11:30,953 --> 00:11:34,289 主人の 中津玄松です。 青野と いいます。 179 00:11:34,289 --> 00:11:37,960 お前 人前で 昇太郎をしかったんだって? 180 00:11:37,960 --> 00:11:40,963 それも 部外者がいるところで! 181 00:11:40,963 --> 00:11:44,299 (菊乃)あの子のためです。 (玄松)あいつは 俺の甥だ。 182 00:11:44,299 --> 00:11:47,636 面目が丸つぶれになるような しかり方をするな! 183 00:11:47,636 --> 00:11:53,976 それに 昇太郎の人気の お陰で 踊りの弟子が増えてんだろ。 184 00:11:53,976 --> 00:11:58,647 けいこ場に入れば 伯母 甥の関係ではなく➡ 185 00:11:58,647 --> 00:12:01,984 師匠と弟子の関係です。 186 00:12:01,984 --> 00:12:07,656 それに 芸の修練は 人間修業です。➡ 187 00:12:07,656 --> 00:12:11,660 昇太郎は まだまだ 未熟です。 188 00:12:11,660 --> 00:12:14,660 まったく わからんヤツだ ホントに! 189 00:12:19,268 --> 00:12:22,604 ご機嫌が お悪いようで…。 190 00:12:22,604 --> 00:12:24,940 いろいろございまして。 ああ…。 191 00:12:24,940 --> 00:12:27,609 お恥ずかしいところを お見せいたしまして。 192 00:12:27,609 --> 00:12:29,278 いえ とんでもない。 193 00:12:29,278 --> 00:12:31,947 あの 日本舞踊といいますのは➡ 194 00:12:31,947 --> 00:12:34,616 わたしでも 踊れるものなんですか? 195 00:12:34,616 --> 00:12:38,620 あっ すいません。 好奇心だけは旺盛なものですから。 196 00:12:38,620 --> 00:12:42,958 日本舞踊は 敷居が高いと 思われがちですけど➡ 197 00:12:42,958 --> 00:12:45,961 それは 間違いです。 198 00:12:45,961 --> 00:12:51,967 例えば 忘年会の余興とか リハビリのためでも いいんですよ。 199 00:12:51,967 --> 00:12:56,305 踊りの楽しさを 体で 知ってほしいんです。 200 00:12:56,305 --> 00:12:58,305 やってみます? 201 00:12:59,975 --> 00:13:01,643 ええ!? 202 00:13:01,643 --> 00:13:06,648 (菊乃) はい 扇を開けます。 伏せます。➡ 203 00:13:06,648 --> 00:13:10,652 はい 今度そちらの隅を目指して➡ 204 00:13:10,652 --> 00:13:12,587 ああ~っと それでいいんですけど➡ 205 00:13:12,587 --> 00:13:16,591 うっ 体はこっち! こっち こっち… アッハ…➡ 206 00:13:16,591 --> 00:13:18,593 いいですか ちょっと待ってください。 207 00:13:18,593 --> 00:13:21,596 あら いいじゃない でも…。 208 00:13:21,596 --> 00:13:23,932 伸ばして! 痛い 痛い… あっ 足…。 209 00:13:23,932 --> 00:13:29,938 まあ あなた 体 硬いのね。 人間は 柔らかいんですが ハハッ…。 210 00:13:29,938 --> 00:13:34,943 ハハハッ…。 ダメだ… 痛い 足 ツリました。 211 00:13:34,943 --> 00:13:37,279 ああ…。 右足です…。 212 00:13:37,279 --> 00:13:41,283 のぞみちゃん…。 強く ギュッとやってみてください。 213 00:13:41,283 --> 00:13:42,883 すいません。 アハハッ…。 214 00:13:46,288 --> 00:13:48,290 贈答品業者か。 215 00:13:48,290 --> 00:13:51,293 ギフトバイヤーです。 216 00:13:51,293 --> 00:13:54,296 何で 俺をとおさず 直接なんだ。 217 00:13:54,296 --> 00:13:57,966 しかも 俺の知らない 贈答品業者なんか…。 218 00:13:57,966 --> 00:14:01,566 ギフトバイヤー。 呼び方なんてどうだっていいよ。 219 00:14:06,641 --> 00:14:09,644 どうやって お家元に 取り入ったか 知らんが➡ 220 00:14:09,644 --> 00:14:11,646 俺は 甘くないからな! 221 00:14:11,646 --> 00:14:14,583 流派の金は 俺が預かってるんだ。 222 00:14:14,583 --> 00:14:18,920 ご心配なく… お金を掛けずに 相手の心に 届く物を選ぶ…➡ 223 00:14:18,920 --> 00:14:20,922 それが わたしの主義ですから。 224 00:14:20,922 --> 00:14:24,259 ふん! そういうヤツにかぎって➡ 225 00:14:24,259 --> 00:14:27,596 あとで 目玉が飛び出るほど 請求書 送りつけてくるんだ! 226 00:14:27,596 --> 00:14:29,931 (菊弥)平山さん? 来週の スケジュールなんだけど…。 227 00:14:29,931 --> 00:14:32,267 (平山)ああ 師範。 スケジュールですね。 (菊弥)そう…。 228 00:14:32,267 --> 00:14:34,936 (平山)こちらです。 (菊弥)はい…。 229 00:14:34,936 --> 00:14:37,939 (のぞみ) 足 大丈夫ですか? 今 湿布を。 230 00:14:37,939 --> 00:14:40,942 あっ 大丈夫ですよ そんな…。 231 00:14:40,942 --> 00:14:44,946 平山さん 業者さんに リベートを要求してるって噂…。 232 00:14:44,946 --> 00:14:49,284 ああ それで お家元は わたしに直接 仕事を。 233 00:14:49,284 --> 00:14:50,952 たぶん。 234 00:14:50,952 --> 00:14:55,952 (菊弥)分かりました。 ちょっと あんた そっち…。 235 00:15:00,295 --> 00:15:01,963 お願いがあるの。 236 00:15:01,963 --> 00:15:05,967 家元の還暦の お祝いに 何か 贈り物をしたいんだけど➡ 237 00:15:05,967 --> 00:15:07,969 買いに行ってる 時間がないのよ。 238 00:15:07,969 --> 00:15:09,971 そういう方のために わたしがいます…。 239 00:15:09,971 --> 00:15:14,910 確か 菊弥先生でしたね? あら 名前を覚えてくれたの。 240 00:15:14,910 --> 00:15:17,245 お名前を覚えるのは ビジネスの基本ですから…。 241 00:15:17,245 --> 00:15:20,916 あはっ 頼もしいわ。 じゃあ 仕事 頼んだわよ! 242 00:15:20,916 --> 00:15:22,916 ありがとうございます。 243 00:15:24,586 --> 00:15:28,256 あら あんた… あんた 今日の お茶当番じゃないの? 244 00:15:28,256 --> 00:15:30,592 ボヤッとしてないで サッサとやんなさい! 245 00:15:30,592 --> 00:15:32,594 (のぞみ)はい… 今 すぐ。 246 00:15:32,594 --> 00:15:37,594 契約書の ご説明は… 今度でいいか。 247 00:15:54,950 --> 00:16:01,957 ♬~ 248 00:16:01,957 --> 00:16:05,961 ああ… 今日は ツイてますねえ。 249 00:16:05,961 --> 00:16:18,573 ♬~ 250 00:16:18,573 --> 00:16:22,173 うおっ!? (菊代)ちょっと いいかしら。 251 00:16:31,920 --> 00:16:33,588 何か? 252 00:16:33,588 --> 00:16:36,925 あの人 あなたに何を 頼んだの? 253 00:16:36,925 --> 00:16:38,593 「あの人」? 254 00:16:38,593 --> 00:16:43,932 菊弥先生よ お家元の プレゼント あなたに 頼んだんでしょ? 255 00:16:43,932 --> 00:16:46,935 はい 還暦祝いの ギフトを。 256 00:16:46,935 --> 00:16:53,942 やっぱり お家元の歓心を 買おうだなんて ずる賢い人ね…。 257 00:16:53,942 --> 00:16:55,944 あなた 頼まれてよ! 258 00:16:55,944 --> 00:16:59,281 2倍 ううん… 3倍 お金 出すから➡ 259 00:16:59,281 --> 00:17:01,616 あの人よりも いい物 選んで…。 260 00:17:01,616 --> 00:17:05,954 はい ですが 高ければいい というものではありません。 261 00:17:05,954 --> 00:17:08,954 大事なのは 心がこもっているか どうか…。 262 00:17:12,561 --> 00:17:15,564 やってくれるの くれないの? 263 00:17:15,564 --> 00:17:17,899 やらさせて いただきます。 264 00:17:17,899 --> 00:17:19,901 うん…。 265 00:17:19,901 --> 00:17:22,571 ≪(悲鳴) 266 00:17:22,571 --> 00:17:25,571 何ですか!? ちゅう房のほうだわ! 267 00:17:27,909 --> 00:17:31,909 (菊代)どうしたの! (のぞみ)あっ あれ!? 268 00:17:33,915 --> 00:17:37,919 (菊代)賤機の笹 じゃない…。 269 00:17:37,919 --> 00:17:48,930 ♬~ 270 00:17:48,930 --> 00:17:54,936 血じゃないようですね。 ただの 絵の具か 何かでしょう。 271 00:17:54,936 --> 00:17:58,940 こんな たちの悪い いたずら するなんて 誰なの! 272 00:17:58,940 --> 00:18:00,942 ≪(弟子)誰か~! 273 00:18:00,942 --> 00:18:02,611 (菊代)どうしたの!? 274 00:18:02,611 --> 00:18:05,911 (弟子)大変です! 向こうで皆さんが 倒れてます! 275 00:18:08,950 --> 00:18:11,620 (弟子たち)ウウウッ… ウウッ。 (弟子)どうしちゃったの ねえ! 276 00:18:11,620 --> 00:18:14,889 (弟子)ゆうこ…! ねえ どうしちゃったのよ! 277 00:18:14,889 --> 00:18:18,226 どうしたんですか? 278 00:18:18,226 --> 00:18:23,826 (菊弥)麦茶を 飲んだら 変な 味がして 急に気分が悪くなっ…。 279 00:18:26,568 --> 00:18:30,572 (菊弥) あんた麦茶に 何 入れたのよ…? 280 00:18:30,572 --> 00:18:33,575 (のぞみ)何も 入れてません! 281 00:18:33,575 --> 00:18:35,910 (菊乃)どうしたの みんな!? 282 00:18:35,910 --> 00:18:40,582 ああ… この女が 麦茶に 何かを入れたんです! 283 00:18:40,582 --> 00:18:42,250 違います! 284 00:18:42,250 --> 00:18:43,918 とにかく 救急車を呼びましょう。 285 00:18:43,918 --> 00:18:46,588 それと 近くに掛かりつけの お医者さまがいたら➡ 286 00:18:46,588 --> 00:18:48,590 呼んでください…。 287 00:18:48,590 --> 00:19:05,273 ♬~ 288 00:19:05,273 --> 00:19:09,277 お家元 大丈夫ですか? 289 00:19:09,277 --> 00:19:11,279 大丈夫です…。 290 00:19:11,279 --> 00:19:14,279 お家元 しっかりしてください! 291 00:19:17,552 --> 00:19:19,552 誰か~! 292 00:19:21,222 --> 00:19:23,222 (サイレン) 293 00:19:31,900 --> 00:19:38,573 ♬~ 294 00:19:38,573 --> 00:19:40,573 (シャッター音) 295 00:19:43,912 --> 00:19:45,912 (黒鉄)異物混入か…。 296 00:19:47,916 --> 00:19:51,586 それにしても おどろおどろしいな こいつは…。 297 00:19:51,586 --> 00:19:53,254 (入江)黒さん!➡ 298 00:19:53,254 --> 00:19:55,256 行司の 平山さんが銀行から戻りました。 299 00:19:55,256 --> 00:19:56,856 おう…。 300 00:19:58,593 --> 00:20:01,930 (黒鉄)小石川西署の 黒鉄です。 301 00:20:01,930 --> 00:20:04,599 麦茶に 毒を入れられたんですか? 302 00:20:04,599 --> 00:20:06,935 いや… 毒かどうか まだ 分かりません。 303 00:20:06,935 --> 00:20:10,939 麦茶の ポットは 雑菌や カビが繁殖しやすいんでね。 304 00:20:10,939 --> 00:20:14,943 しかし… あの笹を見るかぎり➡ 305 00:20:14,943 --> 00:20:18,947 誰かが 故意にやったと みるほうが いいようですな…。 306 00:20:18,947 --> 00:20:20,947 こんなこと 初めてだ! 307 00:20:23,618 --> 00:20:27,622 あんた… あんたがやったんだろ! 308 00:20:27,622 --> 00:20:31,292 ええ!? どうしてわたしが…。 309 00:20:31,292 --> 00:20:34,629 あんたが来たとたん こんなことになったんだ。 310 00:20:34,629 --> 00:20:37,298 あんた ほかの流派の スパイだろ! 311 00:20:37,298 --> 00:20:40,298 「スパイ」!? 違いますよ…。 312 00:20:44,639 --> 00:20:47,308 (黒鉄)ギフトバイヤー。 313 00:20:47,308 --> 00:20:51,980 珍しい職業だね… もうかってんの? 314 00:20:51,980 --> 00:20:56,317 この不況で 厳しいですけど 何とか やってます。 315 00:20:56,317 --> 00:20:58,653 困ってんだ 金に…。 316 00:20:58,653 --> 00:21:00,321 何が 言いたいんですか? 317 00:21:00,321 --> 00:21:03,658 金に困ると 人間 何でもやるからさ。 318 00:21:03,658 --> 00:21:06,327 わたしが やったとでも 言う気ですか! 319 00:21:06,327 --> 00:21:08,997 言ってないよ。 般論。 320 00:21:08,997 --> 00:21:11,666 言っちゃおうかな…。 321 00:21:11,666 --> 00:21:18,273 これでも昔 ひったくりを捕まえて 表彰されたことがあるんですよ。 322 00:21:18,273 --> 00:21:22,944 (黒鉄)ホッホッ… 偉いんだね あんた。 323 00:21:22,944 --> 00:21:26,614 そんなことより… 皆さんの具合は どうなんですか? 324 00:21:26,614 --> 00:21:29,617 軽症だそうだ…。 325 00:21:29,617 --> 00:21:32,620 良かったね 誰も死ななくて。 326 00:21:32,620 --> 00:21:35,290 あっ!? やっぱりわたしを疑ってるんだ! 327 00:21:35,290 --> 00:21:38,293 怪しく見えるんスか… わたしが! 328 00:21:38,293 --> 00:21:41,629 あんた 随分 冷静だったんだってねえ➡ 329 00:21:41,629 --> 00:21:44,966 まるで 事件が 起こるのが 分かってたみたいに。 330 00:21:44,966 --> 00:21:47,635 それは 訓練の成果です。 331 00:21:47,635 --> 00:21:49,304 訓練…? 332 00:21:49,304 --> 00:21:51,306 デパートに 勤めていたとき➡ 333 00:21:51,306 --> 00:21:54,642 火災や食中毒など いろんな 緊急事態を➡ 334 00:21:54,642 --> 00:21:57,645 想定した 訓練をしていましたから。 335 00:21:57,645 --> 00:21:59,647 何で その デパート 辞めたの? 336 00:21:59,647 --> 00:22:02,984 あっ!? 何かやらかしたんだ! 337 00:22:02,984 --> 00:22:06,321 独立して 自分で会社をやるためですよ! 338 00:22:06,321 --> 00:22:08,990 でも 厳しいんだ その会社が…。 339 00:22:08,990 --> 00:22:10,992 金に 困ってんだろ? 340 00:22:10,992 --> 00:22:12,927 どうしても そこへ いきますか? 341 00:22:12,927 --> 00:22:15,930 鑑識の調べでは➡ 342 00:22:15,930 --> 00:22:23,605 麦茶に 有機塩素系の 殺虫剤が混入されてたらしい…。 343 00:22:23,605 --> 00:22:26,608 あんた あそこにいて 何か気づいたことなかったかね? 344 00:22:26,608 --> 00:22:29,611 いえ あの お宅へは 今日 初めて伺ったんです。 345 00:22:29,611 --> 00:22:32,947 まさか あんなことが 起こるなんて。 346 00:22:32,947 --> 00:22:37,285 隠し事すると タメにならんぞ。 「隠し事」なんてしてませんよ! 347 00:22:37,285 --> 00:22:38,953 ホントだな! 348 00:22:38,953 --> 00:22:41,289 どうも あなたは失敬な人だな…。 349 00:22:41,289 --> 00:22:42,889 ダアッ! 350 00:22:45,293 --> 00:22:48,963 (こずえ) 家元の後継を巡る 女の闘いか…。 351 00:22:48,963 --> 00:22:52,634 (千夏)何か ドロドロしてそう…。 352 00:22:52,634 --> 00:22:54,969 はい 出来ました。 353 00:22:54,969 --> 00:22:58,973 千夏さん。 包装が甘いですよ! もう度。 354 00:22:58,973 --> 00:23:00,642 はい…。 355 00:23:00,642 --> 00:23:04,646 だけどさあ 家元になるって そんなにおいしいことなのかなあ。 356 00:23:04,646 --> 00:23:06,648 そりゃ すごいと思いますよ。 357 00:23:06,648 --> 00:23:11,653 「けいこ料」に 「名取料」 「発表会の 費用」に 「テキストの版権料」など➡ 358 00:23:11,653 --> 00:23:14,255 ばく大なお金が 動くでしょうからねえ…。 359 00:23:14,255 --> 00:23:17,592 弟子に毒入りの麦茶 飲ませて 騒ぎ起こしてだよ➡ 360 00:23:17,592 --> 00:23:19,594 何の 得があるんだろ。 361 00:23:19,594 --> 00:23:21,930 そこなんですよ 分からないのは。 362 00:23:21,930 --> 00:23:24,265 番弟子の 自作自演よ!➡ 363 00:23:24,265 --> 00:23:26,267 その人 独立したがってるんでしょ。➡ 364 00:23:26,267 --> 00:23:28,269 流派がもめれば 好都合じゃない! 365 00:23:28,269 --> 00:23:30,605 彼女は まだ 家元候補の 人ですよ。 366 00:23:30,605 --> 00:23:34,943 騒ぎを起こせば 家元継承どころか 独立もできなくなるでしょ。 367 00:23:34,943 --> 00:23:38,279 そっか…。 (こずえ)じゃあ 笹は? 368 00:23:38,279 --> 00:23:41,950 犯人は どうして そんな物 置いたんだろう。 369 00:23:41,950 --> 00:23:45,286 何かの メッセージか…。 370 00:23:45,286 --> 00:23:50,959 あるいは 警察の目を ごまかすための 偽装工作か…。 371 00:23:50,959 --> 00:23:53,959 社長 何か 心当たりはないんですか? 372 00:23:55,630 --> 00:23:59,300 ちょっと 気になってる ことはあるんですがね。 373 00:23:59,300 --> 00:24:01,970 いいですか こんなことを推理するのは➡ 374 00:24:01,970 --> 00:24:04,305 我々の 仕事じゃありません。 続けましょ。 375 00:24:04,305 --> 00:24:06,307 (こずえ)はい。 (千夏)はい。 376 00:24:10,311 --> 00:24:14,311 あっ お家元だ。 377 00:24:16,250 --> 00:24:19,253 はい 青野です。 378 00:24:19,253 --> 00:24:21,923 はい…。 379 00:24:21,923 --> 00:24:27,261 はい 分かりました。 あした 必ず お伺いします! 380 00:24:27,261 --> 00:24:29,263 (千夏・こずえ) お家元どうしたんですか? 381 00:24:29,263 --> 00:24:32,563 ちょっと わたしに 頼みたいことがあるそうです。 382 00:24:44,612 --> 00:24:47,912 (敦美)あの…。 何ですか? 383 00:24:50,284 --> 00:24:53,287 家元は 大丈夫なんでしょうか? 384 00:24:53,287 --> 00:24:58,626 えっ!? ええ… ショックを 受けていますが 大丈夫ですよ。 385 00:24:58,626 --> 00:25:02,296 君は お弟子さん? いえ 違います。 386 00:25:02,296 --> 00:25:05,967 お家元に 何か 用ですか? 387 00:25:05,967 --> 00:25:09,303 これを 家元に 渡してほしいんです。 388 00:25:09,303 --> 00:25:12,573 これは 何ですか? 389 00:25:12,573 --> 00:25:14,242 贈り物です。 390 00:25:14,242 --> 00:25:15,910 「贈り物」? 391 00:25:15,910 --> 00:25:18,510 渡せば… 分かります。 分かるはずです。 392 00:25:32,260 --> 00:25:35,596 (のぞみ) あっ 青野さん。 ご苦労さまです。 393 00:25:35,596 --> 00:25:37,598 お家元は どちらに? 394 00:25:37,598 --> 00:25:39,198 ご案内します。 395 00:25:40,935 --> 00:25:44,535 (玄松)全く もう 分からんヤツだ 勝手にしろ。 396 00:25:46,941 --> 00:25:49,541 ああ…。 (玄松)何だよ! 397 00:25:52,280 --> 00:25:55,880 (菊乃)青野さん。 どうぞ 入ってください。 398 00:26:00,955 --> 00:26:02,555 ああ…。 399 00:26:05,293 --> 00:26:07,962 お体のほう 大丈夫ですか? 400 00:26:07,962 --> 00:26:10,298 大丈夫です。 401 00:26:10,298 --> 00:26:13,568 青野さんがいてくれて 助かりました。 402 00:26:13,568 --> 00:26:15,236 ありがとう。 403 00:26:15,236 --> 00:26:16,904 とんでもない。 404 00:26:16,904 --> 00:26:20,575 皆さん 大したことがなくて ホントに良かったです。 405 00:26:20,575 --> 00:26:26,914 (菊乃)あっ 警察に呼ばれて 何か聴かれたんですって?➡ 406 00:26:26,914 --> 00:26:32,920 えらいことに 巻き込まれてしまいましたねえ。 407 00:26:32,920 --> 00:26:37,920 いえ 巻き込まれるのも 嫌いなほうじゃ ありませんから。 408 00:26:40,595 --> 00:26:44,265 私がいけなかったんです。 409 00:26:44,265 --> 00:26:47,602 後を 決めておかなかったので…。 410 00:26:47,602 --> 00:26:49,902 家元継承のことですか? 411 00:26:52,940 --> 00:26:57,278 私は 次に家元を 譲ろうと思います。 412 00:26:57,278 --> 00:27:01,616 譲るだなんて まだ お若いじゃありませんか。 413 00:27:01,616 --> 00:27:06,287 舞台に立つ人間は 華がないといけません。 414 00:27:06,287 --> 00:27:09,290 華があるうちに…。 415 00:27:09,290 --> 00:27:14,562 私は 家元の座には 未練はありません。 416 00:27:14,562 --> 00:27:21,235 けど… ウチの主人は甥っ子の 昇太郎を 家元にしたいんです…➡ 417 00:27:21,235 --> 00:27:28,242 けど 昇太郎は人気はありますが 人間的に未熟です。➡ 418 00:27:28,242 --> 00:27:34,582 師範の菊弥は 芸はいいんですが 人望がありません。➡ 419 00:27:34,582 --> 00:27:42,924 菊代はその逆で 人望はありますが 芸は 凡庸の域をでません。 420 00:27:42,924 --> 00:27:47,595 三者三様 長短がありますね。 421 00:27:47,595 --> 00:27:50,195 それで 困ってしまって…。 422 00:27:51,933 --> 00:27:54,936 私が もっと早く はっきりさせておけば➡ 423 00:27:54,936 --> 00:27:57,939 こんなことには ならなかったかもしれません。 424 00:27:57,939 --> 00:28:01,939 まだ 後継問題が原因と 決まったわけじゃありませんよ。 425 00:28:04,946 --> 00:28:06,948 青野さん。 426 00:28:06,948 --> 00:28:08,950 はい。 427 00:28:08,950 --> 00:28:14,950 巻き込まれついでに 私の頼みを 聞いてくださいませ。 428 00:28:17,558 --> 00:28:19,560 何でしょう? 429 00:28:19,560 --> 00:28:22,563 犯人を見つけてほしいんです。 430 00:28:22,563 --> 00:28:26,901 えっ!? 外のあなただから 頼めるんです。 431 00:28:26,901 --> 00:28:28,903 でも わたしは そういうことには素人ですし…。 432 00:28:28,903 --> 00:28:30,571 お願いします。 433 00:28:30,571 --> 00:28:34,242 そんな お家元 頭を上げてください! 434 00:28:34,242 --> 00:28:37,912 分かりました できるかぎりの ことは やってみます。 435 00:28:37,912 --> 00:28:39,580 うれしい。 436 00:28:39,580 --> 00:28:41,249 あっ! えっ。 437 00:28:41,249 --> 00:28:43,918 そういえば…。 438 00:28:43,918 --> 00:28:45,586 こんな物を お預かりしました。 439 00:28:45,586 --> 00:28:51,926 18歳か… 19歳ぐらいですね。 女の子が これを お家元にと…。 440 00:28:51,926 --> 00:28:53,926 何でしょう? 441 00:29:06,274 --> 00:29:08,574 「かんざし」ですね。 442 00:29:10,278 --> 00:29:13,547 その女の子の 名前は? 443 00:29:13,547 --> 00:29:18,552 何も… お家元に渡せば分かるからと…。 444 00:29:18,552 --> 00:29:29,897 ♬~ 445 00:29:29,897 --> 00:29:33,901 (平山)帳簿類。 それに通帳類も ごっそり いかれてます。 446 00:29:33,901 --> 00:29:38,572 昨日の 騒ぎに乗じて 何者かが 盗み出したんでしょう。 447 00:29:38,572 --> 00:29:42,243 (入江)じゃあ 犯人の 本当の狙いは強盗ですか? 448 00:29:42,243 --> 00:29:43,911 ≪(菊弥)刑事さん! 449 00:29:43,911 --> 00:29:47,248 あっ 刑事さん。 犯人の狙いは わたしなの➡ 450 00:29:47,248 --> 00:29:49,917 誰かが わたしのこと 殺そうとしてるのよ! 451 00:29:49,917 --> 00:29:52,920 もう 夜も怖くて眠れやしない! 452 00:29:52,920 --> 00:29:56,220 何か 狙われる 理由でもあるんですか? 453 00:29:57,925 --> 00:30:01,262 あの人に 聞いてみたらどう? 454 00:30:01,262 --> 00:30:05,933 (菊代)わたしがやったとでも 言うんですか… 冗談じゃない! 455 00:30:05,933 --> 00:30:11,272 じゃあ 何で あなただけ 麦茶を 飲まなかったの? 456 00:30:11,272 --> 00:30:12,872 たまたまです! 457 00:30:14,608 --> 00:30:19,947 被害者面して 自作自演だったってこと➡ 458 00:30:19,947 --> 00:30:22,616 よくあるわよね! 459 00:30:22,616 --> 00:30:24,285 (菊弥)何ですって! 460 00:30:24,285 --> 00:30:28,289 (菊乃)二人とも恥を知りなさい! 461 00:30:28,289 --> 00:30:32,626 (菊乃)「芸は人なり」と いつも言ってきたでしょ! 462 00:30:32,626 --> 00:30:35,296 芸を磨くことは 人間を磨くこと。 463 00:30:35,296 --> 00:30:37,965 あなたたちは 何にも 分かってないんですね! 464 00:30:37,965 --> 00:30:40,301 (菊弥)ですが…。 (菊乃)おだまり! 465 00:30:40,301 --> 00:30:44,601 師範のくせに ホントに 情けない…。 下がりなさい! 466 00:30:51,645 --> 00:30:53,245 ご苦労さまです…。 467 00:30:55,316 --> 00:30:56,984 おけいこします。 468 00:30:56,984 --> 00:31:00,284 あまり… ご無理をなされないほうが。 469 00:31:07,661 --> 00:31:09,997 どうなってんだよ ここ? 470 00:31:09,997 --> 00:31:11,999 ご自分で お調べになったら…。 471 00:31:11,999 --> 00:31:13,601 えっ…。 472 00:31:13,601 --> 00:31:32,953 ♬~ 473 00:31:32,953 --> 00:31:40,961 ♬~ 474 00:31:40,961 --> 00:31:43,261 (玄松)何だ そのザマは! 475 00:31:47,968 --> 00:31:54,308 やっぱり 女は ダメだなあ…。 たかが これしきのことで ガタガタだ。 476 00:31:54,308 --> 00:31:58,608 昇太郎を家元にすること 本気で考え直せ! 477 00:32:00,981 --> 00:32:04,985 ああ ここ使うぞ。 478 00:32:04,985 --> 00:32:09,323 昇太郎がなあ 俺に 「けいこを つけてくれ」と言ってきたんだ。 479 00:32:09,323 --> 00:32:11,992 あとで 来ることになってる。➡ 480 00:32:11,992 --> 00:32:13,992 お前は あっちで 休んでろ。 481 00:32:20,267 --> 00:32:25,940 青野さん! 何も 聞かずに 私の願いを聞いてください…。 482 00:32:25,940 --> 00:32:27,608 何でしょう? 483 00:32:27,608 --> 00:32:31,946 これを持ってきた子に 会いたいんです…。 484 00:32:31,946 --> 00:32:33,946 住所 ここに 書いてあります…。 485 00:32:35,616 --> 00:32:54,969 ♬~ 486 00:32:54,969 --> 00:32:58,639 ♬~ 487 00:32:58,639 --> 00:33:02,309 おい! 容疑人。 488 00:33:02,309 --> 00:33:05,312 おいおい ちょっと こっちこい! 489 00:33:05,312 --> 00:33:08,983 何ですか? 用があるんだ…。 490 00:33:08,983 --> 00:33:18,259 ♬~ 491 00:33:18,259 --> 00:33:20,259 えっ!? 乗れ! 492 00:33:24,598 --> 00:33:27,935 あんたの会社 ちょっと 調べさしてもらった。➡ 493 00:33:27,935 --> 00:33:29,937 堅実に やってるようだね。 494 00:33:29,937 --> 00:33:31,939 まだ わたしを疑ってるんですか? 495 00:33:31,939 --> 00:33:33,941 いやっ 違うんだよ! 496 00:33:33,941 --> 00:33:38,279 犯人の目的が どうも 分からなくてさあ…。 497 00:33:38,279 --> 00:33:41,949 帳簿なんか盗んで どうするつもりなんだろうねえ。 498 00:33:41,949 --> 00:33:43,951 うん…。 499 00:33:43,951 --> 00:33:47,621 そんなこと わたしに 聞かないでくださいよ! 500 00:33:47,621 --> 00:33:50,291 いや 実をいうとさ…➡ 501 00:33:50,291 --> 00:33:52,891 俺 あんたみたいな人 探してたんだよ。 502 00:33:56,297 --> 00:34:00,968 ウチの かみさん 「記念日マニア」でさ。 503 00:34:00,968 --> 00:34:03,971 何かっていうと 俺に プレゼントねだんのよ。 504 00:34:03,971 --> 00:34:07,308 「安くてもいい 愛情の証だから」って➡ 505 00:34:07,308 --> 00:34:09,977 もう毎月なんだよ これが…。 506 00:34:09,977 --> 00:34:13,247 その プレゼントを考えるのが もう 苦痛で 苦痛でさ…。 507 00:34:13,247 --> 00:34:15,583 奥さんが いつも 贈り物をおねだりするのは➡ 508 00:34:15,583 --> 00:34:19,587 夫が 忙しくて構ってくれず 寂しいからだそうですよ。 509 00:34:19,587 --> 00:34:23,257 まあ 仕事が 仕事だからなあ…。 510 00:34:23,257 --> 00:34:29,263 でさ… 来月は 「初お泊まり記念日」で➡ 511 00:34:29,263 --> 00:34:31,932 下着をくれと言うんだよ…。 512 00:34:31,932 --> 00:34:36,604 そんなのさ 恥ずかしくて買いに 行けると思うか? この顔でさあ。 513 00:34:36,604 --> 00:34:38,204 何とかしてくれよ…。 514 00:34:39,940 --> 00:34:42,540 奥さんって お幾つなんですか? 515 00:34:44,612 --> 00:34:46,614 二十歳…。 516 00:34:46,614 --> 00:34:48,616 「二十歳」!? 517 00:34:48,616 --> 00:34:50,618 それって 犯罪じゃないですか! 518 00:34:50,618 --> 00:34:54,618 何よ! 愛に年の差なんて関係ないだろ。 519 00:34:56,624 --> 00:34:59,960 分かりました。 ウチの女性社員を 買いに行かせましょう。 520 00:34:59,960 --> 00:35:03,297 そう ああ 良かった…。 521 00:35:03,297 --> 00:35:06,967 いやねえ… 誰にも 相談できなくて困ってたんだよ。 522 00:35:06,967 --> 00:35:09,970 そのかわり 事件のほう ちゃんと調べてくださいよ。 523 00:35:09,970 --> 00:35:12,573 分かってるよ 分かってるって! 524 00:35:12,573 --> 00:35:23,873 ♬~ 525 00:35:38,265 --> 00:35:40,934 すみません。 (敦美)いらっしゃいませ。 526 00:35:40,934 --> 00:35:42,934 この バラをください。 527 00:35:45,939 --> 00:35:49,539 それと ちょっとだけ お話もいいですか? 528 00:35:51,612 --> 00:35:54,948 あ~ いい においです。 529 00:35:54,948 --> 00:35:57,951 女性への贈り物で いちばん 喜ばれるのは➡ 530 00:35:57,951 --> 00:36:00,954 昔も今も 花だそうですよ。 531 00:36:00,954 --> 00:36:02,623 何の用ですか? 532 00:36:02,623 --> 00:36:05,626 お家元が あなたに会いたいそうです。 533 00:36:05,626 --> 00:36:07,628 会いたければ 自分でくればいいわ。 534 00:36:07,628 --> 00:36:09,963 人を使うなんて…。 535 00:36:09,963 --> 00:36:12,232 お家元は 体調を壊されてるんです。 536 00:36:12,232 --> 00:36:14,234 それで わたしに…。 537 00:36:14,234 --> 00:36:17,905 あの かんざし… 届けてくれたんですね? 538 00:36:17,905 --> 00:36:19,573 ええ。 539 00:36:19,573 --> 00:36:23,573 受け取ったときの お家元の様子が ただごとではありませんでした。 540 00:36:25,245 --> 00:36:28,582 あの花かんざしは 何なんですか? 541 00:36:28,582 --> 00:36:33,253 あれは… 母の形見です。 542 00:36:33,253 --> 00:36:36,256 お母さんの…? 543 00:36:36,256 --> 00:36:40,594 去年… 母は 病気で亡くなりました。 544 00:36:40,594 --> 00:36:43,263 そうですか…。 545 00:36:43,263 --> 00:36:46,934 あれは… 舞妓さんの 「花かんざし」ですよね? 546 00:36:46,934 --> 00:36:50,270 お母さん… 「舞妓さん」だったんですか? 547 00:36:50,270 --> 00:36:52,606 家元は 何も話さなかったんですか? 548 00:36:52,606 --> 00:36:55,943 ええ。 「何も聞かずに 頼まれてくれ」とおっしゃって…。 549 00:36:55,943 --> 00:36:58,278 話せるわけないわよね。 550 00:36:58,278 --> 00:37:02,950 家元にとっては 葬り去りたい過去なんだから…。 551 00:37:02,950 --> 00:37:07,287 今… 宗方流では 事件が起きています。 552 00:37:07,287 --> 00:37:08,956 何か 関係が? 553 00:37:08,956 --> 00:37:11,959 ありません! わたしを疑ってるんですか? 554 00:37:11,959 --> 00:37:13,894 いいえ そういうわけでは…。 555 00:37:13,894 --> 00:37:17,564 それを 探りにきたのね。 何も話すんじゃなかった。 556 00:37:17,564 --> 00:37:19,164 あっ 敦美さん! 557 00:37:24,571 --> 00:37:28,242 「葬りたい過去」だなんて その子は 何者なんですか? 558 00:37:28,242 --> 00:37:32,913 そんなの 中津玄松の隠し子に 決まってんじゃない! 559 00:37:32,913 --> 00:37:34,915 (千夏)「隠し子」? 560 00:37:34,915 --> 00:37:39,920 その 「敦美」っていう子の 母親は 舞妓だった。 561 00:37:39,920 --> 00:37:44,591 …で 中津玄松に 「愛人」として囲われていた。 562 00:37:44,591 --> 00:37:49,263 そこに 「敦美」という娘ができた。 ところが この母親が➡ 563 00:37:49,263 --> 00:37:52,933 「愛人」としての地位に 甘んじたまま 死んでしまった。 564 00:37:52,933 --> 00:37:56,937 それを 恨んだんだよ~ この 「敦美」という娘は…。 565 00:37:56,937 --> 00:38:00,274 あの花かんざしは 脅迫のために? (こずえ)そうそう! 566 00:38:00,274 --> 00:38:01,942 そうだときたら➡ 567 00:38:01,942 --> 00:38:04,278 かんざしは 玄松さんに 届けようとするでしょう? 568 00:38:04,278 --> 00:38:08,615 は~い そこ! 玄松は 敦美を認知しようとした。 569 00:38:08,615 --> 00:38:13,220 ところが それに 反対したのが… ジャ~ン 家元だった…。 570 00:38:13,220 --> 00:38:18,892 敦美の憎しみは 家元へ向かって 暴走していき…。 571 00:38:18,892 --> 00:38:20,894 麦茶に 毒を! (こずえ)はい。 572 00:38:20,894 --> 00:38:23,564 女性週刊誌の読みすぎですよ。 いいですか? 573 00:38:23,564 --> 00:38:26,567 こんなことを推理するのは 君たちの仕事じゃありませんよ。 574 00:38:26,567 --> 00:38:28,235 ちょっと 出てきます。 575 00:38:28,235 --> 00:38:31,905 どちらに? お家元に 花束を…。 576 00:38:31,905 --> 00:38:34,241 (千夏)あっ 社長! 眼鏡! 577 00:38:34,241 --> 00:38:36,910 (こずえ) 大丈夫…! それね 営業用なの! 578 00:38:36,910 --> 00:38:39,580 ホラッ! 知らなかった? (千夏)ありゃ…。 579 00:38:39,580 --> 00:38:43,580 スーッ! きたっ! あー やばい予感…。 580 00:38:45,252 --> 00:39:04,938 ♬~ 581 00:39:04,938 --> 00:39:15,549 ♬~ 582 00:39:15,549 --> 00:39:22,849 ♬~ 583 00:39:24,558 --> 00:39:26,158 敦美さん! 584 00:39:28,228 --> 00:39:31,565 あっ ちょっと… ちょっと! 585 00:39:31,565 --> 00:39:34,568 ≪(悲鳴) 586 00:39:34,568 --> 00:39:36,904 (弟子)あっ…!? ああ…。 587 00:39:36,904 --> 00:39:40,204 どうしました? (弟子)あ…!? ああ… あれ…! 588 00:39:41,909 --> 00:39:43,911 お家元…? 589 00:39:43,911 --> 00:39:53,921 ♬~ 590 00:39:53,921 --> 00:40:04,264 ♬~ 591 00:40:04,264 --> 00:40:05,933 あっ!? 592 00:40:05,933 --> 00:40:09,533 ハァ… げっ げっ… 玄松さん! 593 00:40:12,940 --> 00:40:15,940 (パトカーの サイレン) 594 00:40:19,947 --> 00:40:22,282 (入江) 凶器の 「無名異焼のつぼ」は➡ 595 00:40:22,282 --> 00:40:24,582 いつも あそこに飾ってあったそうです。 596 00:40:26,286 --> 00:40:28,622 (入江) 内部の人間の犯行ですかね? 597 00:40:28,622 --> 00:40:30,958 (黒鉄)これだけの お屋敷だ…➡ 598 00:40:30,958 --> 00:40:33,961 その気になりゃ 外からだって 入ってこれるさ。 599 00:40:33,961 --> 00:40:35,629 何だ それは? 600 00:40:35,629 --> 00:40:37,629 (鑑識課員)「かんざし」のようです。 601 00:40:39,633 --> 00:40:42,933 ちょっと いいですか? (黒鉄)また あんたか? 602 00:40:44,638 --> 00:40:46,974 (黒鉄) これ 何か 見覚えがあるのか? 603 00:40:46,974 --> 00:40:49,643 いえ 勘違いです。 604 00:40:49,643 --> 00:40:52,980 (黒鉄)事件が起こるたびに あんたの姿があるな…。 605 00:40:52,980 --> 00:40:54,648 偶然です。 606 00:40:54,648 --> 00:40:57,317 偶然も 二度続くと 「偶然」とは言わないんだよ! 607 00:40:57,317 --> 00:41:00,654 わたしは ただ お家元に 用があってきただけですよ! 608 00:41:00,654 --> 00:41:02,322 おお…。 609 00:41:02,322 --> 00:41:06,322 …で あんた 何か見なかったかね? 610 00:41:10,998 --> 00:41:12,599 いいえ… 何も…。 611 00:41:12,599 --> 00:41:14,935 おいっ 瞬 迷わなかったか? 612 00:41:14,935 --> 00:41:17,270 そんなことありませんよ…。 (黒鉄)迷ったろ! 613 00:41:17,270 --> 00:41:18,939 いいえ。 614 00:41:18,939 --> 00:41:23,276 玄松先生は お家元と 間違われて 殺されたんです。 615 00:41:23,276 --> 00:41:25,612 (黒鉄)間違われた!? (のぞみ)はい。 616 00:41:25,612 --> 00:41:29,616 その 面と衣装を着けてたから お家元と間違われたんです。 617 00:41:29,616 --> 00:41:33,954 わたしも 最初 見たときは 瞬 お家元かと思いました。 618 00:41:33,954 --> 00:41:35,622 それに あの時間帯は➡ 619 00:41:35,622 --> 00:41:39,626 いつもは お家元が けいこされてる時間なんです。 620 00:41:39,626 --> 00:41:41,962 (黒鉄) 何で 今日は 中津玄松氏が? 621 00:41:41,962 --> 00:41:46,299 甥の 上松昇太郎さんに けいこをつけるとおっしゃって…。 622 00:41:46,299 --> 00:41:49,970 (黒鉄)…で その 昇太郎氏は けいこにきた? 623 00:41:49,970 --> 00:41:53,974 分かりません…。 誰も見ていませんので…。 624 00:41:53,974 --> 00:41:57,274 上松昇太郎氏に確認を取ってくれ。 (入江)はい。 625 00:41:58,979 --> 00:42:03,316 玄松氏は… 女形の名優。 626 00:42:03,316 --> 00:42:08,321 女形の衣装で けいこをしていた。 627 00:42:08,321 --> 00:42:11,992 面で 顔は分からず…。 628 00:42:11,992 --> 00:42:17,264 犯人は 玄松氏を お家元だと思い…。 629 00:42:17,264 --> 00:42:22,936 ♬~ 630 00:42:22,936 --> 00:42:24,536 (玄松)うっ! 631 00:42:29,943 --> 00:42:33,280 (黒鉄)間違い殺人か…。 632 00:42:33,280 --> 00:42:37,284 この間の 「毒入り麦茶事件」といい…➡ 633 00:42:37,284 --> 00:42:41,288 お家元が狙われた可能性は 大だな…。 634 00:42:41,288 --> 00:42:42,956 (黒鉄・大洋)ああっ!? 635 00:42:42,956 --> 00:42:44,958 (黒鉄)何!? 失礼…。 636 00:42:44,958 --> 00:42:46,626 あっ 皆さん。 637 00:42:46,626 --> 00:42:49,963 後ほど また 詳しい話を聴かせてもらいます。 638 00:42:49,963 --> 00:42:52,632 この屋敷から出ないように! 639 00:42:52,632 --> 00:42:54,632 あっ 君もだよ! 640 00:42:56,636 --> 00:42:58,305 (ため息) 641 00:42:58,305 --> 00:43:03,305 (パトカーの サイレン) 642 00:43:10,317 --> 00:43:12,317 先生…? 643 00:43:14,254 --> 00:43:16,590 玄松先生! 644 00:43:16,590 --> 00:43:18,590 (のぞみ)昇太郎さん…。 645 00:43:20,260 --> 00:43:22,262 (昇太郎) どうして こんなことに…!? 646 00:43:22,262 --> 00:43:25,265 落ち着くのよ… しっかりしなくちゃ。 ねっ。 647 00:43:25,265 --> 00:43:27,601 上松昇太郎さんですね? 648 00:43:27,601 --> 00:43:32,272 ご心痛のところ申し訳ないが 幾つか お聴きしたいことが…➡ 649 00:43:32,272 --> 00:43:37,944 昨日 けいこをつけてもらうために あなた ここへ きましたよね? 650 00:43:37,944 --> 00:43:40,944 いえ… きてません。 651 00:43:45,952 --> 00:43:49,956 (黒鉄)「きてない」? 確かですか? 652 00:43:49,956 --> 00:43:55,629 はい。 ドラマの収録が 忙しくて体調を崩して…➡ 653 00:43:55,629 --> 00:43:58,298 けいこは キャンセルして 自分の部屋で休んでました。 654 00:43:58,298 --> 00:44:01,298 (黒鉄) それを証明してくれる人は? 655 00:44:02,969 --> 00:44:05,972 (昇太郎)マネジャーが…。 656 00:44:05,972 --> 00:44:07,572 (黒鉄)そうですか…。 657 00:44:09,309 --> 00:44:13,914 刑事さん。 今は それぐらいにして もらえませんか? 658 00:44:13,914 --> 00:44:16,583 (黒鉄)分かりました。 659 00:44:16,583 --> 00:44:29,583 ♬~ 660 00:44:31,932 --> 00:44:36,603 (テレビ)「昨夜遅く 歌舞伎俳優の 中津玄松さん 65歳が➡ 661 00:44:36,603 --> 00:44:39,272 自宅 けいこ場で 何者かに 頭を殴られ➡ 662 00:44:39,272 --> 00:44:41,274 殺されているのが 発見されました。➡ 663 00:44:41,274 --> 00:44:44,945 警察は 殺人事件とみて 捜査を開始しています…」 664 00:44:44,945 --> 00:44:49,545 お母さん… わたし どうすればいいの? 665 00:44:54,621 --> 00:44:57,958 (菊弥) 犯人は 身内ではありません。➡ 666 00:44:57,958 --> 00:45:03,630 私たち 身内の人間が 玄松先生と お家元を 間違うはずがないわ! 667 00:45:03,630 --> 00:45:05,298 そうよ! 668 00:45:05,298 --> 00:45:07,968 (黒鉄)とにかく… 犯行時刻前後➡ 669 00:45:07,968 --> 00:45:10,637 皆さんが 何をしてたか 教えていただけませんか? 670 00:45:10,637 --> 00:45:12,572 アリバイ? 671 00:45:12,572 --> 00:45:15,242 冗談じゃないわよ~! 672 00:45:15,242 --> 00:45:18,578 何で わたしたちが疑われんのよ! 673 00:45:18,578 --> 00:45:20,247 あ… はい…。 674 00:45:20,247 --> 00:45:21,915 (入江)黒さん。 (黒鉄)えっ。 675 00:45:21,915 --> 00:45:23,583 (入江)ちょっと…。 (黒鉄)おっ。 676 00:45:23,583 --> 00:45:25,183 あっ 失礼します。 677 00:45:29,589 --> 00:45:32,592 とんでもねえ ババアどもだぜ… あいつら! 678 00:45:32,592 --> 00:45:36,263 上松昇太郎の アリバイの件ですが シロです。 679 00:45:36,263 --> 00:45:40,600 マネジャーが 「その時間 昇太郎が 自宅にいた」と証言しました。 680 00:45:40,600 --> 00:45:43,603 そうか…。 (入江)はい。 681 00:45:43,603 --> 00:45:47,274 やっぱり 外部の人間かな…。 682 00:45:47,274 --> 00:45:50,944 こんなことに なってしまって…➡ 683 00:45:50,944 --> 00:45:54,948 何と言えば いいのか…。 684 00:45:54,948 --> 00:45:58,248 (菊乃)五代 続いた 宗方流…。 685 00:45:59,953 --> 00:46:03,253 流派の名を汚してしもうた…。 686 00:46:04,958 --> 00:46:07,961 もう おしまいや…。 687 00:46:07,961 --> 00:46:11,965 そんな… 弱気にならないでください。 688 00:46:11,965 --> 00:46:15,568 世界に 日本舞踊の良さを広める。 689 00:46:15,568 --> 00:46:17,904 未来に 良いものを残す。 690 00:46:17,904 --> 00:46:22,504 その お家元の ライフワークは どうするんです? 691 00:46:25,912 --> 00:46:29,916 お聞きしたいことが あるんですが? 692 00:46:29,916 --> 00:46:31,584 何です? 693 00:46:31,584 --> 00:46:36,184 事件の夜 敦美さんが 訪ねてきませんでしたか? 694 00:46:38,591 --> 00:46:40,593 そうですか…。 695 00:46:40,593 --> 00:46:44,597 青野さん。 あの子 見かけたんですか? 696 00:46:44,597 --> 00:46:46,933 はい。 697 00:46:46,933 --> 00:46:50,270 勝手口のところで…➡ 698 00:46:50,270 --> 00:46:53,606 けいこ場のほうから…➡ 699 00:46:53,606 --> 00:46:57,206 ひどく慌てた様子でした。 700 00:46:59,946 --> 00:47:02,949 まさか あの子…。 701 00:47:02,949 --> 00:47:05,549 私のこと恨んで…。 702 00:47:40,587 --> 00:47:42,589 (会長)お家元の過去? 703 00:47:42,589 --> 00:47:45,925 はい。 後援会長なら ご存じかと思いまして…。 704 00:47:45,925 --> 00:47:47,927 そっか…。 705 00:47:47,927 --> 00:47:51,598 わたしも 詳しい事情は 知らないんだが➡ 706 00:47:51,598 --> 00:47:55,602 家元は 昔 京都で 舞妓をやっていたらしい…。 707 00:47:55,602 --> 00:47:57,270 舞妓さんを? 708 00:47:57,270 --> 00:48:01,608 それで 踊りを習っていて 先代の 目に留まって 内弟子となり➡ 709 00:48:01,608 --> 00:48:06,613 結局… 五代目を継ぐことになったんだ。 710 00:48:06,613 --> 00:48:09,616 《じゃあ あの 花かんざしは➡ 711 00:48:09,616 --> 00:48:15,889 お家元の… それを どうして 敦美さんが…》 712 00:48:15,889 --> 00:48:18,558 (会長)青野さん。 713 00:48:18,558 --> 00:48:22,562 今の わたしの立場じゃ お家元には 何もしてやれん。 714 00:48:22,562 --> 00:48:25,562 あんたが 力になってやってくれ。 715 00:48:27,901 --> 00:48:30,570 できるかぎり…。 716 00:48:30,570 --> 00:48:46,920 ♬~ 717 00:48:46,920 --> 00:48:49,220 (尾崎)ほな 気ぃつけてな。 718 00:48:50,924 --> 00:48:52,592 すいません。 719 00:48:52,592 --> 00:48:55,929 あの こちらは ヨシダ屋さんですね? 720 00:48:55,929 --> 00:48:58,932 (尾崎)あんた 電話してきはった 東京の人かいな? 721 00:48:58,932 --> 00:49:00,934 はい。 青野と申します。 722 00:49:00,934 --> 00:49:04,234 (尾崎)まっ ここでは なんやから 中 入りよし。 723 00:49:05,939 --> 00:49:10,610 (尾崎)あった あった。 1枚だけ おましたわ。 724 00:49:10,610 --> 00:49:13,546 まあ えらい昔の話やから ええやろう。 725 00:49:13,546 --> 00:49:17,884 40年ぐらい前の話やけどなあ。 726 00:49:17,884 --> 00:49:21,221 家元は 舞妓さん やったんや。➡ 727 00:49:21,221 --> 00:49:24,891 えらい別嬪さんでな 芸事も上手やった。 728 00:49:24,891 --> 00:49:28,895 まあ いうたら この 界わいでは ナンバーワンやなあ。 729 00:49:28,895 --> 00:49:32,195 けどな 男ができてしもうたんや。 730 00:49:33,900 --> 00:49:38,571 (尾崎)舞妓に 恋愛は ご法度やけど それを破って➡ 731 00:49:38,571 --> 00:49:41,908 その男の 「ややこ」を 身ごもってしもうたんや。➡ 732 00:49:41,908 --> 00:49:46,579 ならぬ恋… 言うんかな。 733 00:49:46,579 --> 00:49:48,915 今で言うたら 不倫やな。 734 00:49:48,915 --> 00:49:51,918 まあ 「下ろせ」言われたらしいけど➡ 735 00:49:51,918 --> 00:49:54,587 家元は 産む決心をしはったんや。 736 00:49:54,587 --> 00:49:56,923 それで 舞妓を辞めて➡ 737 00:49:56,923 --> 00:49:59,926 田舎に引きこもって 女の子を産んだんや。 738 00:49:59,926 --> 00:50:04,597 名前は 「藤子」 5月に生まれたさかいな。 739 00:50:04,597 --> 00:50:08,197 5月は 藤の花…。 740 00:50:12,939 --> 00:50:15,942 舞妓さんの かんざしは 毎月 花が変わる。 741 00:50:15,942 --> 00:50:17,944 「藤子」というのは…➡ 742 00:50:17,944 --> 00:50:21,614 5月の 藤の花かんざしに ちなんだんですね。 743 00:50:21,614 --> 00:50:23,616 あんた よう知ってはんなあ。 744 00:50:23,616 --> 00:50:26,953 勤めていたとき 京都支店にいたことがあります。 745 00:50:26,953 --> 00:50:28,955 さよかあ。 746 00:50:28,955 --> 00:50:30,957 女手ひとつで 必死に➡ 747 00:50:30,957 --> 00:50:34,627 藤子ちゃん 育てはったんやけどな 体 壊してもうて➡ 748 00:50:34,627 --> 00:50:37,630 しかたのう養女にだすはったんや。 749 00:50:37,630 --> 00:50:40,300 (回想) いつか 必ず迎えにくるから➡ 750 00:50:40,300 --> 00:50:42,635 それまで ええ子でおるんやで。 751 00:50:42,635 --> 00:50:45,235 (藤子)お母ちゃん どこ行くの…? 752 00:50:47,640 --> 00:50:51,240 (藤子)お母ちゃん お母ちゃん…! 753 00:50:55,315 --> 00:50:59,652 身を切られるような 思いだったでしょうね…。 754 00:50:59,652 --> 00:51:05,325 踊りで身立てて 娘 迎えに 行こうと思うたんやろな…。 755 00:51:05,325 --> 00:51:09,329 家元は 必死で 踊りのけいこしてはったわ。 756 00:51:09,329 --> 00:51:12,599 それで 迎えには行ったんですか? 757 00:51:12,599 --> 00:51:16,936 いや… いろいろと事情があったんやろな。 758 00:51:18,605 --> 00:51:20,607 あっ ちょっと 失礼…。 759 00:51:25,612 --> 00:51:27,280 はい 青野です。 760 00:51:27,280 --> 00:51:28,948 (敦美)田川です。 761 00:51:28,948 --> 00:51:31,618 あっ 敦美さん? 762 00:51:31,618 --> 00:51:33,620 名刺を見ました。 763 00:51:33,620 --> 00:51:36,623 青野さんは わたしが 殺したと思ってるんでしょ? 764 00:51:36,623 --> 00:51:42,295 正直言って… 分かりません。 そうなんですか? 765 00:51:42,295 --> 00:51:45,965 違う…! わたしは そんなことしてません。 766 00:51:45,965 --> 00:51:48,635 とにかく 話をしましょう。 767 00:51:48,635 --> 00:51:52,305 あなたのことも いろいろと分かりました。 768 00:51:52,305 --> 00:51:54,307 どこへ行けばいいの? 769 00:51:54,307 --> 00:51:58,645 わたしの事務所に… 夜の 10時に。 770 00:51:58,645 --> 00:52:00,645 分かったわ。 771 00:52:21,267 --> 00:52:24,567 9時半。 間に合った…。 772 00:52:36,949 --> 00:52:56,969 ♬~ 773 00:52:56,969 --> 00:52:59,972 ♬~ 774 00:52:59,972 --> 00:53:01,974 スススッ…!? 775 00:53:01,974 --> 00:53:11,984 ♬~ 776 00:53:11,984 --> 00:53:14,921 はぁ…!? 777 00:53:14,921 --> 00:53:17,590 誰か いるのか? 778 00:53:17,590 --> 00:53:19,926 出てこい! 779 00:53:19,926 --> 00:53:22,261 誰も いないのか! 780 00:53:22,261 --> 00:53:23,861 あっ!? 781 00:53:26,599 --> 00:53:28,601 うわっ! 782 00:53:28,601 --> 00:53:34,941 わたしね 昔… ブルース・リーの ファンクラブにいたことあるんですよ~。 783 00:53:34,941 --> 00:53:36,609 ひゃあ~っ! 784 00:53:36,609 --> 00:53:38,611 やあ~っ! シャイッ! 785 00:53:38,611 --> 00:53:41,614 シャイッ! シャイッ…! 786 00:53:41,614 --> 00:53:44,283 シャイッ! カシャン! 787 00:53:44,283 --> 00:53:45,952 ☎ 788 00:53:45,952 --> 00:53:48,287 (黒鉄)はい… 捜査課。 789 00:53:48,287 --> 00:53:52,287 おおっ あんたか… 何の用だ。 790 00:54:04,637 --> 00:54:06,305 (黒鉄)犯人の特徴は? 791 00:54:06,305 --> 00:54:09,308 暗かったので よく分かりません。 792 00:54:09,308 --> 00:54:11,644 盗まれた物…。 金めの物なんて➡ 793 00:54:11,644 --> 00:54:14,580 ウチの事務所にありませんよ。 794 00:54:14,580 --> 00:54:17,583 ホントいたの? そんな 強盗…。 795 00:54:17,583 --> 00:54:20,920 わたしが趣味で 警察を呼ぶとでも 思ってるんですか? 796 00:54:20,920 --> 00:54:24,257 時々いるんだ そういう趣味のヤツが…。 797 00:54:24,257 --> 00:54:26,592 失敬な! 見れば 分かるじゃないか! 798 00:54:31,931 --> 00:54:33,599 はい。 青野です。 799 00:54:33,599 --> 00:54:35,268 何で 警察がいるの? 800 00:54:35,268 --> 00:54:39,272 あっ 違うんです… 今 ウチの事務所に 強盗が…。 801 00:54:39,272 --> 00:54:41,607 わたしを 警察に 引き渡す気だったのね! 802 00:54:41,607 --> 00:54:43,276 (大洋)違うんですってば! 803 00:54:43,276 --> 00:54:45,945 もう あなたのことを信用しないわ! 804 00:54:45,945 --> 00:54:48,614 ちょっと 待って! もしもし。 805 00:54:48,614 --> 00:54:58,624 ♬~ 806 00:54:58,624 --> 00:55:00,293 (入江)はい ちょっと 待った! 807 00:55:00,293 --> 00:55:02,962 これは 体 何だ!? 808 00:55:02,962 --> 00:55:05,631 何ですか それ? (入江)とぼけるな! 809 00:55:05,631 --> 00:55:07,967 (入江)宗方邸から盗まれた 帳簿と通帳じゃないか! 810 00:55:07,967 --> 00:55:10,267 (黒鉄)何!? おい! 811 00:55:11,971 --> 00:55:13,573 間違いない。 812 00:55:13,573 --> 00:55:15,575 どうして ここに? 知りませんよ…! 813 00:55:15,575 --> 00:55:17,577 えっ!? 誰かが置いてったんですよ! 814 00:55:17,577 --> 00:55:20,246 あっ あの強盗だ…。 (黒鉄)おい! 815 00:55:20,246 --> 00:55:23,583 「強盗」ってのはな 物を盗んでいくもんだ! 816 00:55:23,583 --> 00:55:26,586 置いてく強盗なんかいるか! おい ちょっと 署までこい! 817 00:55:26,586 --> 00:55:28,921 いやっ 違いますって! (黒鉄)こいって ほら! 818 00:55:28,921 --> 00:55:30,923 また 行くんですか? (黒鉄・入江)まただよ! 819 00:55:30,923 --> 00:55:32,592 (黒鉄)何 言ってんの ほら! 820 00:55:32,592 --> 00:55:36,596 だから わたしじゃありませんって! 821 00:55:36,596 --> 00:55:40,266 (入江)「毒入り麦茶」も 「窃盗」も 「中津玄松殺し」も➡ 822 00:55:40,266 --> 00:55:43,269 あんたがやったんだろ!? やってません! 823 00:55:43,269 --> 00:55:46,606 わたしには動機が これっぽっちも ないじゃないですか! 824 00:55:46,606 --> 00:55:49,609 動機なんか 後で いくらでも見つけるよ。 825 00:55:49,609 --> 00:55:54,614 あっ えん罪にしようとしてんだ。 怖いなあ~! 826 00:55:54,614 --> 00:55:56,616 だったら 言わせてもらいますが➡ 827 00:55:56,616 --> 00:56:01,621 深夜の取り調べは 立派な 人権侵害ですよ。 828 00:56:01,621 --> 00:56:04,624 それに これは 任意の取り調べでしょう。 829 00:56:04,624 --> 00:56:07,960 人を 無理やり連れてきて これだって 人権侵害ですよ。 830 00:56:07,960 --> 00:56:11,560 偉そうな口をたたくなー! (黒鉄)待て…! 831 00:56:13,232 --> 00:56:17,904 あんたさ… 何で そんな詳しいの? 832 00:56:17,904 --> 00:56:21,574 言っちゃおうかな…。 何? 833 00:56:21,574 --> 00:56:26,913 人権派で有名な 藤枝弁護士は わたしのお得意さまです。 834 00:56:26,913 --> 00:56:29,582 あの… 東京弁護士会 会長の!? 835 00:56:29,582 --> 00:56:32,251 電話してみよう。 いいよ…! いいってば…! 836 00:56:32,251 --> 00:56:36,589 ほら 遅いよ~ お休みになってる お時間だよ 先生は… ハハッ。 837 00:56:36,589 --> 00:56:38,889 帰らせてもらいます。 (黒鉄)はい。 838 00:56:40,593 --> 00:56:42,595 (千夏)何なんですか これ? 839 00:56:42,595 --> 00:56:45,932 (こずえ)うわっ! シッチャカ メッチャカじゃないの~! 840 00:56:45,932 --> 00:56:49,936 誰かが… わたしを ワナに はめようとしたんですよ。 841 00:56:49,936 --> 00:56:52,939 (千夏)やばいですよ 社長。 もう 手を引いたほうがいいですよ! 842 00:56:52,939 --> 00:56:55,608 (こずえ)そうそう…。 事件に入れ込みすぎなんだよ! 843 00:56:55,608 --> 00:56:59,612 事件を解決しなきゃ 仕事だって 受注できませんよ…。 844 00:56:59,612 --> 00:57:01,614 でも こんな事件が起きたんじゃ あれでしょう? 845 00:57:01,614 --> 00:57:04,951 還暦祝いどころじゃない じゃないの! 仕事どうすんの? 846 00:57:04,951 --> 00:57:06,951 キャンセル? 847 00:57:09,622 --> 00:57:11,290 ちょっと 出かけてきます。 848 00:57:11,290 --> 00:57:14,894 社長! 今月 給料でるんでしょうね? 849 00:57:14,894 --> 00:57:17,229 人聞きの悪いこと 言わないでくださいよ! 850 00:57:17,229 --> 00:57:20,900 わたしは… それは… 遅れたことはありましたが…➡ 851 00:57:20,900 --> 00:57:25,200 払わなかったことは ありませんよ!? いいですか! 852 00:57:27,907 --> 00:57:31,911 高ぶっちゃってる! (こずえ)高ぶっちゃってる…。 853 00:57:31,911 --> 00:57:37,917 でも まあ… 自分の給料は 自分で稼ぐしかないみたいね。 854 00:57:37,917 --> 00:57:41,253 はい。 わたし 営業いってきます。 855 00:57:41,253 --> 00:57:43,923 片づけ よろしく…。 856 00:57:43,923 --> 00:57:48,260 こずえさん… こずえさん…。 857 00:57:48,260 --> 00:57:51,263 わたし 人で片づけるんですか これ…!? 858 00:57:51,263 --> 00:57:54,266 冗談じゃないですよ もう~! 859 00:57:54,266 --> 00:57:57,937 辞めてやる…! わたし 絶対 ここ辞めてやろう…。 860 00:57:57,937 --> 00:57:59,939 ホントに 長い間お世話になりました。 861 00:57:59,939 --> 00:58:04,276 わたしは 今日で終わりです さようなら。 862 00:58:04,276 --> 00:58:05,945 (ため息) 863 00:58:05,945 --> 00:58:09,615 給料払えない人が こういう もったいないことするかな!? 864 00:58:09,615 --> 00:58:11,617 …ったく! 865 00:58:11,617 --> 00:58:16,555 俺が… 俺が殺しました。 866 00:58:16,555 --> 00:58:18,557 憎かったんです。 867 00:58:18,557 --> 00:58:21,560 おふくろを自殺に追い込んだ あの男が…。 868 00:58:21,560 --> 00:58:25,860 あいつは 俺と おふくろの人生を メチャメチャにしたんだ! 869 00:58:27,566 --> 00:58:30,569 (監督)カット カット! (スタッフ)はい カット! 870 00:58:30,569 --> 00:58:32,571 (昇太郎)すいません! もう1回やらせてください。 871 00:58:32,571 --> 00:58:34,573 (監督) いや… しばらく休憩を入れよう。 872 00:58:34,573 --> 00:58:36,873 (スタッフ)20分 休憩 入れます! 873 00:58:40,579 --> 00:58:42,915 クソッ! 874 00:58:42,915 --> 00:58:45,515 空き缶は リサイクルしましょう。 875 00:58:47,253 --> 00:58:49,922 あんた… ギフト屋さん? 876 00:58:49,922 --> 00:58:51,924 はい。 のぞみさんに伺ったら➡ 877 00:58:51,924 --> 00:58:55,261 今日の撮影は ここだと教えてくれました。 878 00:58:55,261 --> 00:58:57,261 何の用ですか? 879 00:59:03,602 --> 00:59:06,939 玄松さんが 殺された日ですが➡ 880 00:59:06,939 --> 00:59:10,609 あなたは 「けいこに こなかった」 と言った…。 881 00:59:10,609 --> 00:59:13,909 でも… それは 嘘ですね。 882 00:59:15,548 --> 00:59:17,883 あの日 わたしは あなたが➡ 883 00:59:17,883 --> 00:59:21,887 お屋敷に入っていくところを 見かけたんです。 884 00:59:21,887 --> 00:59:24,557 なぜ 嘘を? 885 00:59:24,557 --> 00:59:30,563 マネジャーさんに頼んで アリバイまで作る なんて普通じゃありませんよ。 886 00:59:30,563 --> 00:59:32,565 あんたに関係ないだろう! 887 00:59:32,565 --> 00:59:34,567 関係おおありですよ! 888 00:59:34,567 --> 00:59:36,569 わたし… 襲われました。 889 00:59:36,569 --> 00:59:41,907 事務所は メチャメチャにされて しかも犯人にされかけたんですよ。 890 00:59:41,907 --> 00:59:43,909 あんたが…? 891 00:59:43,909 --> 00:59:48,909 あの日… 何があったのか話してください。 892 00:59:51,917 --> 00:59:53,919 けいこ終わって 帰ろうとしたとき…。 893 00:59:53,919 --> 00:59:57,256 はい。 たまたま聞いちゃったの…。 894 00:59:57,256 --> 01:00:00,259 玄松先生と家元の話を…。 895 01:00:00,259 --> 01:00:04,259 (回想) (玄松)どうかしたのか お前は! 896 01:00:06,932 --> 01:00:12,271 昇太郎は あなたの子どもなんでしょ? 897 01:00:12,271 --> 01:00:13,939 (玄松)何!? 898 01:00:13,939 --> 01:00:17,276 (菊乃) よそに できた子どもでしょ? 899 01:00:17,276 --> 01:00:21,614 (菊乃)弟さん夫婦に預け 育ててもらった…。 900 01:00:21,614 --> 01:00:26,285 その恩返しに 時期をみて 昇太郎を養子にし➡ 901 01:00:26,285 --> 01:00:31,290 あなたの名跡を継がせ この宗方流の家元にする。 902 01:00:31,290 --> 01:00:36,629 それが… あなたのお考えなんでしょ? 903 01:00:36,629 --> 01:00:38,229 (玄松)フフッ…。 904 01:00:39,965 --> 01:00:45,638 (玄松)お前が 子どもを 産めなかったからだよ…。 905 01:00:45,638 --> 01:00:50,643 昔から よく 梨園の家では 言ったもんだ…。 906 01:00:50,643 --> 01:00:56,315 「ウチで出来なきゃ 外に作れ」 ってな…。 907 01:00:56,315 --> 01:01:00,986 昇太郎は 家元にはしません。 その器ではありません。 908 01:01:00,986 --> 01:01:02,988 それだけは 言っておきます。 909 01:01:02,988 --> 01:01:04,990 (玄松)何だと…!? 910 01:01:04,990 --> 01:01:09,662 今のこと… 警察に話したほうが いいんじゃないですか? 911 01:01:09,662 --> 01:01:13,265 話せばきっと… 警察は 家元を疑うだろう? 912 01:01:13,265 --> 01:01:18,604 夫婦ゲンカが原因で お家元が 玄松さんを殺したと…。 913 01:01:18,604 --> 01:01:21,607 (昇太郎) ああ。 それでも 話せってか…。 914 01:01:21,607 --> 01:01:26,278 でも… 嘘は つき通せるものじゃありません。 915 01:01:26,278 --> 01:01:29,278 ≪(スタッフ)昇太郎さん! そろそろ お願いします。 916 01:01:31,283 --> 01:01:33,619 あんたに任せるよ。 えっ? 917 01:01:33,619 --> 01:01:35,619 (昇太郎)あんたが決めてくれ。 918 01:01:45,965 --> 01:01:47,967 (こずえ)また余計なこと しょい込んできて…。 919 01:01:47,967 --> 01:01:49,635 (千夏)そうですよ。➡ 920 01:01:49,635 --> 01:01:52,972 何もかも 警察にぶちまけて 楽んなったほうがいいですって。 921 01:01:52,972 --> 01:01:55,641 (大洋) しかし それでは お家元が…。 922 01:01:55,641 --> 01:01:58,310 …ったく 人がいいんだから。 はい どいて。 923 01:01:58,310 --> 01:02:01,981 夫婦ゲンカの末の殺人。 それで決まり。 ねぇ? 924 01:02:01,981 --> 01:02:04,581 あっ こうは考えられません? 925 01:02:06,318 --> 01:02:09,321 家元と玄松の話を聞いて…。 926 01:02:09,321 --> 01:02:11,991 (菊乃) 昇太郎は 家元にはしません。➡ 927 01:02:11,991 --> 01:02:16,262 その器ではありません。 それだけは 言っておきます 928 01:02:16,262 --> 01:02:20,933 (千夏)昇太郎は 邪魔な存在の 家元に殺意を抱いた…➡ 929 01:02:20,933 --> 01:02:24,533 そして けいこ場で踊る相手を 家元と思い込み…。 930 01:02:27,606 --> 01:02:29,206 (玄松)うっ! 931 01:02:36,282 --> 01:02:39,618 うん… ある ある。 ない ない。 932 01:02:39,618 --> 01:02:43,956 昇太郎さんが 玄松先生とお家元を 間違えると思いますか? 933 01:02:43,956 --> 01:02:45,624 (千夏)あっ そっか…。 934 01:02:45,624 --> 01:02:47,960 それじゃ 何… 「外部の人間」ってこと? 935 01:02:47,960 --> 01:02:49,962 その 「敦美」っていう子が➡ 936 01:02:49,962 --> 01:02:52,965 いちばん 怪しいってことになるじゃない。 937 01:02:52,965 --> 01:02:55,634 さっきから 何 探してるんですか? 938 01:02:55,634 --> 01:02:58,971 眼鏡よ 眼鏡。 すぐ どっか いっちゃうんだから。 939 01:02:58,971 --> 01:03:00,971 フフフ… ここ ここ。 940 01:03:02,641 --> 01:03:05,644 (こずえ)フフッ また やっちゃった。 941 01:03:05,644 --> 01:03:07,980 (千夏)もう おばさん なんだから。 942 01:03:07,980 --> 01:03:09,648 眼鏡…。 943 01:03:09,648 --> 01:03:11,648 (千夏)社長も 眼鏡ですか? 944 01:03:17,256 --> 01:03:18,924 ウワッ! 945 01:03:18,924 --> 01:03:22,261 (こずえ)何 やってんのお!? (千夏)大丈夫ですか? 946 01:03:22,261 --> 01:03:23,861 あっ! 947 01:03:31,937 --> 01:03:34,537 (玄松)お前 昇太郎を 人前で しかったんだって? 948 01:03:48,287 --> 01:03:51,623 (昇太郎) また あんたかよ。 何ですか? 949 01:03:51,623 --> 01:03:54,293 踊りの けいこを つけてもらっているとき➡ 950 01:03:54,293 --> 01:03:57,963 玄松先生は 眼鏡をしてましたか? 951 01:03:57,963 --> 01:04:00,299 「眼鏡」? 952 01:04:00,299 --> 01:04:03,302 ああ~ けいこのとき 先生 眼鏡 掛けてたよ。 953 01:04:03,302 --> 01:04:06,638 (大洋)間違いありませんね。 ああ 間違いない。 954 01:04:06,638 --> 01:04:09,638 そうですか。 ありがとうございました。 955 01:04:11,310 --> 01:04:13,579 (こずえ)眼鏡が どうかしたの? 956 01:04:13,579 --> 01:04:15,581 あっ いえ ちょっと…。 957 01:04:15,581 --> 01:04:17,583 (千夏)あっ そうそう 社長➡ 958 01:04:17,583 --> 01:04:20,586 こういう もったいないこと しないでくださいね。 959 01:04:20,586 --> 01:04:23,586 わたしは 折ったりなんかしませんよ。 960 01:04:33,932 --> 01:04:35,601 どこに これが? 961 01:04:35,601 --> 01:04:38,601 えっ…? 今朝 床に落ちてたんですけど…。 962 01:04:42,608 --> 01:04:44,943 そっと 載せてください。 963 01:04:44,943 --> 01:04:46,543 (千夏)はい。 964 01:04:48,280 --> 01:04:50,280 ちょっと いってきます。 965 01:04:52,951 --> 01:04:55,954 (平山)あんた 体 何を たくらんでるんだ。 966 01:04:55,954 --> 01:04:58,957 家元には 会わさんと 言っただろ。 出てってくれ。 967 01:04:58,957 --> 01:05:03,629 いえ 今日は あなたに 確認したい ことがあってきたんです。 968 01:05:03,629 --> 01:05:05,297 俺に!? 969 01:05:05,297 --> 01:05:07,299 何なんだ? 970 01:05:07,299 --> 01:05:11,303 わたしが お渡しした名刺 まだ お持ちですか? 971 01:05:11,303 --> 01:05:15,240 そんなもの。 事務所かどこかに 置いてあるだろう。 972 01:05:15,240 --> 01:05:17,540 いや… ないはずですよ。 973 01:05:22,581 --> 01:05:30,255 ♬~ 974 01:05:30,255 --> 01:05:33,855 わたしの事務所の 床の上に 落ちていました。 975 01:05:36,261 --> 01:05:39,861 事務所荒らしは あなた だったんですね。 976 01:05:41,600 --> 01:05:43,600 平山 そうなんか? 977 01:05:45,270 --> 01:05:49,274 お家元… こんなヤツの言葉を 信じるんですか? 978 01:05:49,274 --> 01:05:52,945 盗み出した帳簿を わたしの事務所に置きにきた。 979 01:05:52,945 --> 01:05:56,945 しかし そこへ たまたま わたしが 戻ってきてしまった。 980 01:05:58,617 --> 01:06:00,285 誰もいないのか! 981 01:06:00,285 --> 01:06:01,954 (物音) 982 01:06:01,954 --> 01:06:03,954 恐らく… あのとき…。 983 01:06:05,624 --> 01:06:08,293 名刺に付いている指紋を 調べてもらえば➡ 984 01:06:08,293 --> 01:06:11,293 誰が落としたか すぐ 分かるんですよ。 985 01:06:12,898 --> 01:06:18,570 毒物事件に便乗して 帳簿類を 始末しようと思ったんですね。 986 01:06:18,570 --> 01:06:21,240 やっぱり あんたが横領したのね。 987 01:06:21,240 --> 01:06:24,243 わたしに罪をかぶせて 宗方流から排除できれば➡ 988 01:06:24,243 --> 01:06:26,245 石二鳥ですからねえ。 989 01:06:26,245 --> 01:06:30,245 毒物事件も 主人を殺したのも あんたか? 990 01:06:32,251 --> 01:06:34,253 それは違う! 991 01:06:34,253 --> 01:06:37,589 毒物事件も 殺人も 俺じゃない! 992 01:06:37,589 --> 01:06:42,189 自首しなはれ。 男なら 落し前つけなはれ。 993 01:06:48,934 --> 01:06:53,272 平山の人物 見抜けませんでした。 994 01:06:53,272 --> 01:06:58,277 昇太郎のこと いつも 「未熟や」って しかってるのに➡ 995 01:06:58,277 --> 01:07:00,277 私は まだまだ…。 996 01:07:05,284 --> 01:07:07,286 青野さん…➡ 997 01:07:07,286 --> 01:07:10,956 昇太郎の話 聞いて どう 思いました? 998 01:07:10,956 --> 01:07:12,558 はい? 999 01:07:12,558 --> 01:07:16,895 私が 主人を殺したと思いますか? 1000 01:07:16,895 --> 01:07:19,495 いえっ そんな…。 1001 01:07:21,233 --> 01:07:27,533 正直言って あのとき 私は 本当に 主人が憎かった。 1002 01:07:32,244 --> 01:07:35,914 あの… つまらないことですが ひとつだけ。 1003 01:07:35,914 --> 01:07:37,583 はい? 1004 01:07:37,583 --> 01:07:41,253 お家元が 玄松さんとお話しされたとき➡ 1005 01:07:41,253 --> 01:07:45,591 玄松さんは 眼鏡を掛けていましたか? 1006 01:07:45,591 --> 01:07:47,191 「眼鏡」…? 1007 01:07:48,927 --> 01:07:51,597 お前は その子を引き取って➡ 1008 01:07:51,597 --> 01:07:54,266 このウチの 跡継ぎにでもしようってのか! 1009 01:07:54,266 --> 01:07:57,936 掛けてましたけど それが何か? 1010 01:07:57,936 --> 01:08:03,275 ご遺体は 眼鏡を掛けていませんでした。 1011 01:08:03,275 --> 01:08:17,889 ♬~ 1012 01:08:17,889 --> 01:08:20,889 (菊乃)どうして こんなとこに…。 1013 01:08:22,561 --> 01:08:27,232 ああ… すいませんでした。 つまらないことで お騒がせして。 1014 01:08:27,232 --> 01:08:30,532 誰かが 戻しておいたんでしょうねえ。 1015 01:08:32,571 --> 01:08:34,573 (のぞみ)どうか されましたか? 1016 01:08:34,573 --> 01:08:36,873 いえ… 何でもありません。 1017 01:08:46,918 --> 01:08:51,918 あの帯留め… 最近 どっかで見た覚えが…。 1018 01:08:53,592 --> 01:08:56,192 あっ 思い出せない。 ≪(クラクション) 1019 01:08:57,929 --> 01:08:59,931 ああっ 昇太郎さん。 1020 01:08:59,931 --> 01:09:01,600 (昇太郎)捜してたんだよ。➡ 1021 01:09:01,600 --> 01:09:03,935 眼鏡の話 聞いてさ 思い出した ことがあって。 1022 01:09:03,935 --> 01:09:05,604 何でしょう。 1023 01:09:05,604 --> 01:09:07,939 歌舞伎のけいこじゃ 面は着けない。 1024 01:09:07,939 --> 01:09:09,608 はっ…? 1025 01:09:09,608 --> 01:09:12,878 「はっ」じゃなくて。 歌舞伎では面を使用しないの。 1026 01:09:12,878 --> 01:09:16,548 あのほら 面の代わりに くま取りするからね。 1027 01:09:16,548 --> 01:09:21,219 つまり 玄松先生が 面を着けて踊るはずがないの。 1028 01:09:21,219 --> 01:09:24,222 ということは… 殺したあとで➡ 1029 01:09:24,222 --> 01:09:29,561 誰かが 玄松先生の眼鏡を外して 面をかぶせた…。 1030 01:09:29,561 --> 01:09:34,232 …とすれば 犯人は 歌舞伎役者が 面を使わないことを➡ 1031 01:09:34,232 --> 01:09:36,568 知らない人物 ということになりますね。 1032 01:09:36,568 --> 01:09:40,238 ああ。 身内じゃなくて 外部の人間だ。 1033 01:09:40,238 --> 01:09:41,838 あー あー。 1034 01:09:44,242 --> 01:10:03,929 ♬~ 1035 01:10:03,929 --> 01:10:08,600 ♬~ 1036 01:10:08,600 --> 01:10:10,268 うわっ 捕まえた! 1037 01:10:10,268 --> 01:10:15,273 これでも わたしね マルシンデパート時代 陸上部に いたんですよ。 1038 01:10:15,273 --> 01:10:16,942 (敦美)何で 追いかけるの! 1039 01:10:16,942 --> 01:10:18,610 何で 逃げるんですか? 1040 01:10:18,610 --> 01:10:22,280 あなたは わたしを疑ってる。 警察に 差し出す気なんでしょ。 1041 01:10:22,280 --> 01:10:24,950 そんなつもりは ありませんよ。 1042 01:10:24,950 --> 01:10:27,953 とにかく 話をしましょう。 1043 01:10:27,953 --> 01:10:33,253 事件のあった夜 どうして 宗方邸へ行ったんですか? 1044 01:10:34,960 --> 01:10:37,963 家元と 話をしたかったの。 1045 01:10:37,963 --> 01:10:40,632 お母さんの話ですか? 1046 01:10:40,632 --> 01:10:42,634 調べたの? 1047 01:10:42,634 --> 01:10:48,640 ええ。 あなたが お家元の血を引く お孫さんだということも。 1048 01:10:48,640 --> 01:10:52,644 お家元は あなたを養女にしたいと 思っているようですよ。 1049 01:10:52,644 --> 01:10:56,982 そんなの嘘よ。 わたしの母を 捨てた人なのよ! 1050 01:10:56,982 --> 01:11:01,319 とにかく あの夜 お屋敷へは 行ったんですね? 1051 01:11:01,319 --> 01:11:05,991 ええ。 行ったら けいこ場に 明かりがついてたわ。➡ 1052 01:11:05,991 --> 01:11:08,994 そこかと思って 行ってみたら…。 1053 01:11:08,994 --> 01:11:17,269 ♬~ 1054 01:11:17,269 --> 01:11:20,272 (敦美)瞬 家元かと思った。➡ 1055 01:11:20,272 --> 01:11:24,276 気が動転して それで 慌てて 逃げ出してしまったの。 1056 01:11:24,276 --> 01:11:27,276 そうでしたか…。 わたしは そんなことしてないわ。 1057 01:11:29,614 --> 01:11:34,286 警察に行って 何もかも話しましょう。 1058 01:11:34,286 --> 01:11:37,286 逃げていても 事態は良くなりませんよ。 1059 01:11:39,958 --> 01:11:45,964 (黒鉄)あんた 目撃していながら 何で 黙ってたんだ! 1060 01:11:45,964 --> 01:11:48,967 それについては 申し訳ありません。 1061 01:11:48,967 --> 01:11:53,305 あんたな 法律には 詳しいようだから言っておくが➡ 1062 01:11:53,305 --> 01:11:57,309 あんたの行為は 犯人隠匿罪に あたるんだぞ。 1063 01:11:57,309 --> 01:11:58,977 「犯人隠匿」!? 1064 01:11:58,977 --> 01:12:04,316 調べもしないうちから 「犯人」と決めつける気ですか! 1065 01:12:04,316 --> 01:12:07,319 決めつけちゃいないけどさ。➡ 1066 01:12:07,319 --> 01:12:11,323 重要参考人であることに 間違いはない。 1067 01:12:11,323 --> 01:12:15,260 見込み捜査は 絶対に やっては いけませんよ。 怖い怖い。 1068 01:12:15,260 --> 01:12:18,930 (入江)あんた 何様のつもりだ! (黒鉄)おいっ こら…。 1069 01:12:18,930 --> 01:12:23,935 とにかく 彼女から 詳しく 話を聴かせてもらいますから➡ 1070 01:12:23,935 --> 01:12:26,271 あんたは どうぞ お引き取りください。 1071 01:12:26,271 --> 01:12:28,273 お願いしますよ。 …ったく。 1072 01:12:28,273 --> 01:12:31,610 もし この二人に変なことを されたら すぐに連絡ください。 1073 01:12:31,610 --> 01:12:34,279 (黒鉄)変なことなんか しないって! 勘弁してよ…。 1074 01:12:34,279 --> 01:12:36,948 特に こっちの刑事さん 若い子が趣味だそうですから。 1075 01:12:36,948 --> 01:12:38,617 オイ! 1076 01:12:38,617 --> 01:12:41,917 お帰りください。 頑張って。 1077 01:12:45,957 --> 01:12:50,295 (こずえ)大体さ 間違い殺人なんて 言うから混乱するんだよ。 1078 01:12:50,295 --> 01:12:53,965 最初っから 玄松を殺す動機を 持った人間を調べてれば➡ 1079 01:12:53,965 --> 01:12:55,967 もう あっという間に 解決さ。 1080 01:12:55,967 --> 01:12:58,970 (千夏)玄松を殺す動機を いちばん 持ってるのは 家元でしょう。 1081 01:12:58,970 --> 01:13:02,270 はい 決まり 家元! ちょっと 待ってください。 1082 01:13:03,975 --> 01:13:07,979 「間違い殺人だ」と 警察に思わせておいて➡ 1083 01:13:07,979 --> 01:13:13,919 故意に 捜査の方向を 誤らせたとしたら…。 1084 01:13:13,919 --> 01:13:15,921 そうか…。 1085 01:13:15,921 --> 01:13:20,258 そうだったのか。 それだと 何もかも ピッタリとはまります。 1086 01:13:20,258 --> 01:13:21,858 どういうこと? 1087 01:13:24,930 --> 01:13:26,598 あれ? 週刊誌は!? 1088 01:13:26,598 --> 01:13:28,934 玄松さんの スクープ写真が載ってる 週刊誌! 1089 01:13:28,934 --> 01:13:31,934 さっき リサイクルで ゴミ置き場に出しましたけど…。 1090 01:13:34,606 --> 01:13:37,906 あっ すいません。 ちょっと失礼。 1091 01:13:39,611 --> 01:13:43,615 (回収業者) 何するんですか! ちょっと! 1092 01:13:43,615 --> 01:13:46,915 これだ…。 元に戻しますから。 1093 01:14:05,303 --> 01:14:07,305 同じ物だ…。 1094 01:14:07,305 --> 01:14:09,307 やっぱり…。 1095 01:14:09,307 --> 01:14:21,920 ♬~ 1096 01:14:21,920 --> 01:14:24,255 これだ…。 1097 01:14:24,255 --> 01:14:25,855 これですよ! 1098 01:14:49,948 --> 01:14:54,953 (のぞみ)あっ 青野さん。 お家元なら お座敷のほうに…。 1099 01:14:54,953 --> 01:14:58,553 今日は あなたに 用があってきました。 1100 01:15:10,969 --> 01:15:16,241 わたしに お話って… 何でしょうか? 1101 01:15:16,241 --> 01:15:18,541 あなたは…。 1102 01:15:20,578 --> 01:15:25,583 中津玄松さんを 殺した犯人を 知っていますね? 1103 01:15:25,583 --> 01:15:30,588 ええ? どうしたんですか 体。 1104 01:15:30,588 --> 01:15:37,262 あなたは 殺人事件が起きたとき こう 言いました。 1105 01:15:37,262 --> 01:15:40,598 (のぞみ)玄松先生は その 面と衣装を着けてたから➡ 1106 01:15:40,598 --> 01:15:43,601 お家元と 間違われたんです 1107 01:15:43,601 --> 01:15:50,201 「歌舞伎役者は 面を着けない」 昇太郎さんが教えてくれました。 1108 01:15:51,943 --> 01:15:53,945 あなたは そのことを知っていながら➡ 1109 01:15:53,945 --> 01:15:57,949 「間違い殺人だ」と言って わざと 警察を ミスリードした。 1110 01:15:57,949 --> 01:15:59,951 何を おっしゃっているのか 分かりません。 1111 01:15:59,951 --> 01:16:05,290 それに わたしには 玄松先生を殺す動機がありません。 1112 01:16:05,290 --> 01:16:10,590 あなたの帯留め 頂き物だと おっしゃいましたね。 1113 01:16:14,232 --> 01:16:17,569 贈り主は 誰ですか? 1114 01:16:17,569 --> 01:16:20,569 知り合いの方です。 1115 01:16:23,241 --> 01:16:25,841 中津玄松さんから ではないんですか? 1116 01:16:33,585 --> 01:16:36,254 鈴森商店で 調べてきたんです。 1117 01:16:36,254 --> 01:16:39,257 あれは 特注品で この世に2つしかない。 1118 01:16:39,257 --> 01:16:44,262 その両方を 玄松先生が お買いになったと…。 1119 01:16:44,262 --> 01:16:46,598 1つは…➡ 1120 01:16:46,598 --> 01:16:53,271 京都の芸妓さんに プレゼントをした。 そして もう1つは…。 1121 01:16:53,271 --> 01:16:57,942 もう やめてください。 こんな 帯留めが 何だって言うんですか。 1122 01:16:57,942 --> 01:17:02,947 これは 玄松先生が 気まぐれに 下さった物です。 1123 01:17:02,947 --> 01:17:05,950 「気まぐれ」でしょうか? 玄松さんにとって➡ 1124 01:17:05,950 --> 01:17:10,622 あなたが 大切な人だから 贈ったんじゃないんですか? 1125 01:17:10,622 --> 01:17:12,891 何が言いたいんですか? 1126 01:17:12,891 --> 01:17:18,191 あなたと玄松さんは 男と女の関係…。 1127 01:17:19,898 --> 01:17:21,566 いいかげんにしてください! 1128 01:17:21,566 --> 01:17:25,236 犯人は外部の… それも 通り魔 みたいな人じゃないんですか? 1129 01:17:25,236 --> 01:17:28,573 いいえ 「通り魔」なんかじゃありません。 1130 01:17:28,573 --> 01:17:34,245 犯人は こまやかな心を 持った人の はずなんです。 1131 01:17:34,245 --> 01:17:36,915 「こまやかな心」? 1132 01:17:36,915 --> 01:17:41,252 そうです。 あの 眼鏡ですよ。 1133 01:17:41,252 --> 01:17:42,921 「眼鏡」…? 1134 01:17:42,921 --> 01:17:47,592 はい。 犯人は 玄松さんに 面を かぶせるとき 眼鏡を外しました。 1135 01:17:47,592 --> 01:17:50,261 普通なら そんな眼鏡など 捨ててしまえばいい。 1136 01:17:50,261 --> 01:17:53,932 でも… 犯人は…➡ 1137 01:17:53,932 --> 01:17:55,932 そうはしませんでした。 1138 01:17:59,938 --> 01:18:05,610 眼鏡を わざわざ 玄松さんの部屋に戻しておいた…。 1139 01:18:05,610 --> 01:18:12,884 ♬~ 1140 01:18:12,884 --> 01:18:17,889 (すすり泣き) 1141 01:18:17,889 --> 01:18:34,572 ♬~ 1142 01:18:34,572 --> 01:18:41,872 犯人は 玄松さんに 何がしかの 愛情を持つ人物だと思います。 1143 01:18:47,585 --> 01:18:51,589 わたしは ただの ギフトバイヤーです。 1144 01:18:51,589 --> 01:18:57,189 誰かを 警察に突き出す なんてことはしたくありません。 1145 01:19:03,268 --> 01:19:07,568 青野さんの ご想像のとおりです。 1146 01:19:10,275 --> 01:19:14,212 わたしが… やりました。 1147 01:19:14,212 --> 01:19:16,512 全部 話してくれませんか? 1148 01:19:18,216 --> 01:19:23,888 麦茶に毒を入れたのは 玄松先生です。 1149 01:19:23,888 --> 01:19:29,227 いいか。 しばらく 宗方流は ごたごたする。➡ 1150 01:19:29,227 --> 01:19:33,231 それもこれも お前を 家元にするためだ。➡ 1151 01:19:33,231 --> 01:19:36,831 お前は ごく普通にしていろ 1152 01:19:42,573 --> 01:19:45,243 あのとき そんな会話を…。 1153 01:19:45,243 --> 01:19:47,578 ご存じだったんですか? 1154 01:19:47,578 --> 01:19:51,878 いえ… 二人を見かけましたが 会話の内容までは…。 1155 01:19:54,919 --> 01:20:00,258 毒物事件のあと 昇太郎は ひどく混乱して…。 1156 01:20:00,258 --> 01:20:02,260 (回想) あれは 玄松先生がやったんだ。➡ 1157 01:20:02,260 --> 01:20:03,928 先生を止めなきゃ。 1158 01:20:03,928 --> 01:20:06,928 待って…。 わたしが 何とかするから。 1159 01:20:08,599 --> 01:20:12,937 ああ 確かに 俺がやったよ。 1160 01:20:12,937 --> 01:20:19,277 菊乃のヤツ ずーっと 俺を だまし続けてきたんだ。 1161 01:20:19,277 --> 01:20:21,279 もう 許せん。 1162 01:20:21,279 --> 01:20:26,284 宗方流を ガタガタにしてやる! 1163 01:20:26,284 --> 01:20:29,620 昇太郎さんは そんなことは望んでません! 1164 01:20:29,620 --> 01:20:32,220 あいつの考えなど どうでもいい! 1165 01:20:34,292 --> 01:20:39,630 何としてでも 昇太郎を家元にするんだ。 1166 01:20:39,630 --> 01:20:41,966 でも 昇太郎さんは…。 (玄松)うるさい! 1167 01:20:41,966 --> 01:20:45,636 お前の腹なんぞ お見通しだよ。 1168 01:20:45,636 --> 01:20:47,236 ええっ? 1169 01:20:48,973 --> 01:20:54,979 お前 昇太郎を たらし込んで 緒になるつもりだろうが➡ 1170 01:20:54,979 --> 01:20:56,981 そうは させん! 1171 01:20:56,981 --> 01:20:59,984 そんな… そんな野心は持ってません。 1172 01:20:59,984 --> 01:21:01,984 嘘をつくな! 1173 01:21:03,654 --> 01:21:05,654 お前な…。 1174 01:21:07,325 --> 01:21:12,263 お前… 昇太郎とも デキてるんだろう? 1175 01:21:12,263 --> 01:21:18,936 俺と お前の関係を 昇太郎に話して お前らの仲➡ 1176 01:21:18,936 --> 01:21:21,939 引き裂いてやるからな! (のぞみ)やめてください! 1177 01:21:21,939 --> 01:21:24,239 うるさいな! (のぞみ)キャッ! 1178 01:21:28,613 --> 01:21:31,616 うっ! 1179 01:21:31,616 --> 01:21:34,216 ハアッ ハアッ…。 1180 01:21:36,954 --> 01:21:42,627 昇太郎とは 子どものころから 緒に けいこをした間柄です。 1181 01:21:42,627 --> 01:21:45,296 姉と弟のようなもので➡ 1182 01:21:45,296 --> 01:21:49,634 玄松先生が 邪推するような 関係ではありません。 1183 01:21:49,634 --> 01:21:52,970 偽装工作をしたのは 昇太郎さんに➡ 1184 01:21:52,970 --> 01:21:56,570 「犯人だということを 知られたくなかったから」ですね。 1185 01:22:00,645 --> 01:22:02,980 皮肉なものですね。 1186 01:22:02,980 --> 01:22:09,280 玄松先生からの贈り物で 犯行が 分かってしまうなんて…。 1187 01:22:11,656 --> 01:22:15,927 贈り物には 心がこもっています。 1188 01:22:15,927 --> 01:22:21,265 それが あなたに罪を償うようにと➡ 1189 01:22:21,265 --> 01:22:24,565 しむけたんじゃないでしょうか。 1190 01:22:31,275 --> 01:22:35,575 自首… しましょうね? 1191 01:22:40,952 --> 01:22:45,957 (すすり泣き) 1192 01:22:45,957 --> 01:22:56,557 ♬~ 1193 01:22:58,302 --> 01:22:59,971 こんにちは。 1194 01:22:59,971 --> 01:23:02,640 あ… 青野さん。 1195 01:23:02,640 --> 01:23:04,976 いろいろ ご迷惑かけました。 1196 01:23:04,976 --> 01:23:11,649 いいえ…。 お家元が あなたに これを お返ししてほしいと…。 1197 01:23:11,649 --> 01:23:13,918 「長い間 ずっと 持っていてくれた」と➡ 1198 01:23:13,918 --> 01:23:17,922 お家元は 感激していましたよ。 1199 01:23:17,922 --> 01:23:22,927 もう いりません。 持ってると 悲しいだけだから。 1200 01:23:22,927 --> 01:23:24,595 「悲しい」? 1201 01:23:24,595 --> 01:23:29,934 お母さんが どんな気持ちで 持ち続けていたか考えると…。 1202 01:23:29,934 --> 01:23:33,934 死ぬ間際に お母さん わたしに言ったんです。 1203 01:23:35,940 --> 01:23:41,612 (藤子)お前には 血のつながった おばあちゃんがいるの。➡ 1204 01:23:41,612 --> 01:23:44,212 その かんざしの持ち主よ 1205 01:23:45,950 --> 01:23:50,288 (藤子)お母さんを捨てた人 1206 01:23:50,288 --> 01:23:57,295 ずっと ずっと 迎えに きてくれるのを待ってたわ 1207 01:23:57,295 --> 01:23:59,895 でも きてくれなかった 1208 01:24:03,301 --> 01:24:07,301 (藤子)死ぬ前に もう度だけ 会いたかったけど… 1209 01:24:09,307 --> 01:24:10,907 (藤子)ダメね… 1210 01:24:13,244 --> 01:24:15,544 お母さん… 1211 01:24:17,582 --> 01:24:22,253 死ぬ前に お母さんと おばあちゃんを会わせたかった。 1212 01:24:22,253 --> 01:24:25,253 それで 屋敷を訪ねたら…。 1213 01:24:27,925 --> 01:24:31,929 (平山)お家元は そんな人は 知らないと言っている 1214 01:24:31,929 --> 01:24:33,931 帰ってくれ 1215 01:24:33,931 --> 01:24:36,601 冷たく追い返されたわ。 1216 01:24:36,601 --> 01:24:40,271 お家元が そんなことを言うとは 思えませんが…。 1217 01:24:40,271 --> 01:24:44,609 母のことは 「葬り去った 過去なんだ」って思った。 1218 01:24:44,609 --> 01:24:47,278 でも どうしても 納得いかなくて…。 1219 01:24:47,278 --> 01:24:50,615 それで これを届けようと? 1220 01:24:50,615 --> 01:24:54,952 きっと 母は 家元を恨んでいたと思います。 1221 01:24:54,952 --> 01:24:56,621 そうでしょうか。 1222 01:24:56,621 --> 01:25:02,627 お母さんは 心の奥底では ずっと 求め続けていたんじゃないですか。 1223 01:25:02,627 --> 01:25:06,964 だから 捨てずに これを…。 1224 01:25:06,964 --> 01:25:10,968 あなたに 母の気持ちが分かるの? 1225 01:25:10,968 --> 01:25:17,908 分かりません。 でも お家元の気持ちは分かるんです。 1226 01:25:17,908 --> 01:25:24,248 お家元の得意な踊りは 「狂乱物」と呼ばれる演目です。 1227 01:25:24,248 --> 01:25:32,256 ♬~ 1228 01:25:32,256 --> 01:25:38,596 わが子を失った母親の悲しみ。 それを 踊らせたら➡ 1229 01:25:38,596 --> 01:25:42,596 お家元の右にでる人は いないそうです。 1230 01:25:44,935 --> 01:25:52,610 踊りは 心を映す鏡です。 お家元の心の中には 40年間➡ 1231 01:25:52,610 --> 01:25:57,948 ずっと 嵐が吹き荒れていたんじゃ ないでしょうか。 1232 01:25:57,948 --> 01:26:04,948 わが子を失った 母の 悲しみの嵐が…。 1233 01:26:10,294 --> 01:26:12,897 そうですか。 1234 01:26:12,897 --> 01:26:18,903 藤子が死ぬ前に 敦美ちゃんが 私のところに…。 1235 01:26:18,903 --> 01:26:21,572 何にも 知りませんでしたわあ。 1236 01:26:21,572 --> 01:26:26,911 やはり 平山さんが 勝手に 追い返したんですねー。 1237 01:26:26,911 --> 01:26:33,584 そうですね。 かわいそうなことしました。 1238 01:26:33,584 --> 01:26:35,584 ぶしつけですが…。 1239 01:26:37,588 --> 01:26:42,927 わたしから お家元に 贈り物があります。 1240 01:26:42,927 --> 01:26:45,227 何ですやろ? 1241 01:26:52,937 --> 01:26:55,937 敦美ちゃん…。 1242 01:26:58,609 --> 01:27:05,950 敦美ちゃん… 会いたかった。 会って 話がしたかった。 1243 01:27:05,950 --> 01:27:08,953 聞きたいことがあります。 1244 01:27:08,953 --> 01:27:12,253 なぜ わたしの母を 捨てたんですか? 1245 01:27:15,226 --> 01:27:23,234 「捨てた」と言われても しかたないわね。 でもね➡ 1246 01:27:23,234 --> 01:27:28,572 私は あんたのお母ちゃんを 迎えに行こうと思って➡ 1247 01:27:28,572 --> 01:27:32,576 生懸命 頑張ったのよ…。 1248 01:27:32,576 --> 01:27:36,580 (四代目)藤子ちゃんのことは あきらめなはれ 1249 01:27:36,580 --> 01:27:39,250 (菊乃)何でどす? 1250 01:27:39,250 --> 01:27:41,585 歌舞伎の 中津玄松はんがな➡ 1251 01:27:41,585 --> 01:27:45,589 あんたを 「嫁にほしい」 言うてきてますのや。➡ 1252 01:27:45,589 --> 01:27:49,593 藤子ちゃんのことが知れたら 破談になる。➡ 1253 01:27:49,593 --> 01:27:53,931 引き取れば 梨園の ごたごたに巻き込むだけやで。➡ 1254 01:27:53,931 --> 01:27:56,531 そーっと しといたり 1255 01:27:58,936 --> 01:28:02,536 (菊乃) それでも 迎えに行ったのよ。 1256 01:28:04,275 --> 01:28:12,216 (菊乃)藤子には… 新しい お義父さん お義母さんがいて➡ 1257 01:28:12,216 --> 01:28:20,891 とても 幸せそうだった。 だから そのまま帰ってきたの。 1258 01:28:20,891 --> 01:28:23,561 でも…。 1259 01:28:23,561 --> 01:28:32,161 心の中では ずーっと ずーっと 藤子のこと思ってた。 1260 01:28:37,908 --> 01:28:39,508 ごめんね。 1261 01:28:41,245 --> 01:28:42,913 おばあちゃん…。 1262 01:28:42,913 --> 01:28:44,513 ごめん…。 1263 01:28:59,597 --> 01:29:04,602 (菊乃)青野さん。 はい。 1264 01:29:04,602 --> 01:29:12,209 (菊乃)私ね… 「家元」を まだ譲らないことにします。 1265 01:29:12,209 --> 01:29:13,878 は…? 1266 01:29:13,878 --> 01:29:16,881 敦美ちゃんさえ 良ければ➡ 1267 01:29:16,881 --> 01:29:21,552 ウチに引き取って 踊りを教えてみようと思います。 1268 01:29:21,552 --> 01:29:23,220 (敦美)わたしに? 1269 01:29:23,220 --> 01:29:26,891 …ということは 「敦美ちゃんが お家元の後継者」ということに…? 1270 01:29:26,891 --> 01:29:30,227 そんな… そんな 簡単なことではないんです。 1271 01:29:30,227 --> 01:29:31,896 あっ はあ…。 1272 01:29:31,896 --> 01:29:36,901 でも 「仕込むだけ 仕込んでみようかな」って。 1273 01:29:36,901 --> 01:29:38,569 (敦美)でも…。 1274 01:29:38,569 --> 01:29:43,569 敦美ちゃん こんなに いい お師匠さんはいませんよ。 1275 01:29:45,910 --> 01:29:47,910 考えてみます。 1276 01:29:51,582 --> 01:29:58,255 青野さん 最高の贈り物を頂きました。 1277 01:29:58,255 --> 01:30:00,555 ありがとう。 1278 01:30:02,593 --> 01:30:06,597 わたしのほうこそ 喜んでいただけて…➡ 1279 01:30:06,597 --> 01:30:08,597 うれしいです! 1280 01:30:14,605 --> 01:30:16,273 じゃっ。 1281 01:30:16,273 --> 01:30:26,617 ♬~ 1282 01:30:26,617 --> 01:30:30,287 そんな 得意そうな顔しなくてもいいだろ。 1283 01:30:30,287 --> 01:30:32,289 この顔は 生まれつきです。 1284 01:30:32,289 --> 01:30:36,627 (黒鉄)警察だってな 玄松の女関係 洗って➡ 1285 01:30:36,627 --> 01:30:39,964 「安藤のぞみが 怪しい」って 目星 付けてたんだ。 なあ? 1286 01:30:39,964 --> 01:30:41,966 (入江)はい。 (黒鉄)証拠固めに入ったら➡ 1287 01:30:41,966 --> 01:30:43,968 あんたが 出しゃばった まねしてさ。 1288 01:30:43,968 --> 01:30:46,971 「出しゃばった まね」というのは 心外ですね…。 せっかく➡ 1289 01:30:46,971 --> 01:30:50,975 黒鉄さんに頼まれていた ギフト お届けに上がったというのに…。 1290 01:30:50,975 --> 01:30:53,275 では 出直します。 1291 01:30:54,979 --> 01:30:57,314 (黒鉄)例の あれ。 確か 女性物の…。 1292 01:30:57,314 --> 01:30:58,914 (黒鉄)オウッ! 1293 01:31:01,652 --> 01:31:05,322 声が大きいんだよ。 とても いい物が見つかりました。 1294 01:31:05,322 --> 01:31:09,660 ああ そう… ありがとう フフフ。 ちょっと 見てみてください。 1295 01:31:09,660 --> 01:31:12,930 紫のTバックを ご用意いたしました。 いいね~。 1296 01:31:12,930 --> 01:31:15,265 お手に取ってみてください。 1297 01:31:15,265 --> 01:31:17,935 いかがですか。 おお~ いいね~。 1298 01:31:17,935 --> 01:31:19,937 フリーサイズで 伸びるようになっております。 1299 01:31:19,937 --> 01:31:21,605 いいね~ エヘヘ。 1300 01:31:21,605 --> 01:31:24,608 (こずえ)結局 1円にも ならなかったじゃないのよー。 1301 01:31:24,608 --> 01:31:26,610 (千夏)それどころか 持ち出しじゃないですか!➡ 1302 01:31:26,610 --> 01:31:28,946 わたしたちの お給料 どうしてくれるんですか!? 1303 01:31:28,946 --> 01:31:31,281 ご心配なく。 (こずえ)はい ありがと。 1304 01:31:31,281 --> 01:31:32,950 (千夏)どーも。 今度の件で➡ 1305 01:31:32,950 --> 01:31:37,621 宗方流の贈答品は すべて 我が社で扱えることになりました。 1306 01:31:37,621 --> 01:31:41,959 (こずえ)えー うそ ヤダ どうして それ 先に言わないのよ~。 1307 01:31:41,959 --> 01:31:47,631 とりあえず 玄松さんの追悼公演の お返しを 1, 000個 頼まれました。 1308 01:31:47,631 --> 01:31:49,633 (こずえ・千夏)うわ~っ。 1309 01:31:49,633 --> 01:31:51,969 では わたしは 営業に いってまいります。 1310 01:31:51,969 --> 01:31:54,638 (こずえ)はい いってらっしゃい。 はい 自社ビル 自社ビル…。 1311 01:31:54,638 --> 01:31:56,238 (こずえ・千夏)アハハ~。 1312 01:31:59,977 --> 01:32:03,981 社長ー! 「追悼公演」って いつなんですか? 1313 01:32:03,981 --> 01:32:05,983 3か月後です。 1314 01:32:05,983 --> 01:32:08,318 「3か月後」って それまで どうするのよ! 1315 01:32:08,318 --> 01:32:10,988 給料のほう ちょっとだけ待ってください。 1316 01:32:10,988 --> 01:32:12,589 冗談じゃありませんよ~! 1317 01:32:12,589 --> 01:32:15,259 子どもの保育料だって 滞納してんだよお。 1318 01:32:15,259 --> 01:32:18,929 えっ!? こずえさん いつ 子ども できたんですか? 1319 01:32:18,929 --> 01:32:21,598 いたら そうなるって話よ。 1320 01:32:21,598 --> 01:32:23,267 何だ…。 1321 01:32:23,267 --> 01:32:25,867 「何だ」って… なっ!?