1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (黒川竜司)原田ネルラさんに→ 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 15年前の再捜査が決定したことを 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 告げました。 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 死んでいたのは 布勢夕人。 5 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 第一発見者は 布勢の婚約者であった→ 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 鈴木ネルラです。 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 (原田幸太郎)記憶なくしてなかったの? 8 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 (原田ネルラ)もみ合って 9 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 頭を打って 気を失ったけど…。 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 しばらくして 気がついた。 11 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 誰かが歩いてた。 12 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 15年前…→ 13 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 布勢夕人を殺したのは お父さん? 14 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 お父さんでしょ? 15 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 ネルラ…? 16 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 ネルラ! 17 00:00:50,000 --> 00:00:58,000 ♬〜 18 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 (鈴木 寛)お前じゃないのか…? 19 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 お父さんは ずっと…。 20 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 え…? 21 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 うっ…! 22 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 どうしたの? えっ? えっ…。 23 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 おなか痛いの? 24 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 なんか悪いもの食べた? 25 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 あっ 横になる? どうしよう…! 26 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 関東医科大学の先生に電話してみる? 27 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 いい いい いい…! 28 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 救急車 呼ぼうか!? 29 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 うう〜っ…!! 30 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 あっ! ちょ ちょ… ちょっと! えっ!? 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 考ちゃん… 考ちゃん…! 32 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 (苦しむ声) 33 00:01:28,000 --> 00:01:31,000 出ない…! レオ! レオ…。 34 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 ああ… ううっ!! 35 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 レオ…! 36 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 病院行こう! 37 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 救急車は嫌だ! 38 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 なんで!? 39 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 嫌だーっ!! うっ… ううっ…! 40 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 あっ… わかった。 41 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 ちょっとだけ待ってて。 42 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 ずっと忘れられなかったのね 私のことが。 43 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 好きなの? 44 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 ᗒ(走ってくる足音) 45 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 (窓をたたく音) 46 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 助けて! 47 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 お父さん 病院行こう。 48 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 お願いします。 49 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 (寛)誰だ!? 50 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 (黒川)どうぞ。 51 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 この人の車で病院行くから。 52 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 関東医科大学附属です。 53 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 はい。 54 00:02:23,000 --> 00:02:42,000 ♬〜 55 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 (ノック) 56 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 何をしてるんですか? 57 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 奥さんに頼まれて 病人を搬送しました。 58 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 〈頼まれた?〉 59 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 お義父さん…。 60 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 今は 薬が効いて眠っておられます。 61 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 (ドアの開く音) 62 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 そこで転んじゃ…。 63 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 大丈夫ですか? 64 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 お父さんを病院に運んでもらったの。 65 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 それは お世話になりました。 66 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 では 自分は これで。 67 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 ありがとうございました。 68 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 お世話になりました。 助かりました。 69 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 なぜ 救急車を呼ばないで 70 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 刑事に頼んだの? 71 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 救急車は嫌だって お父さんが言うから。 72 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 考ちゃんもレオも電話に出ないし 73 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 動転して…。 74 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 俺もいたよ 2階に。 75 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 今夜帰るってメールもしたよ。 76 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 見てないの? 77 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 お義父さんの病院をメールした時 78 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 その前の俺のメールは見なかったの? 79 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 えっ…? 80 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 そんなこと どうでもいいよ。 81 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 お義父さんは どうなの? 82 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 あ… 尿道結石で 83 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 すごく おなかが痛んだんだけど→ 84 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 病院に着いたら石が出て。 85 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 もう大丈夫ですって。 86 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 安心のために 87 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 一晩 入院させてもらうことにしたけど。 88 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 この病院には縁があるな…。 89 00:04:54,000 --> 00:05:05,000 ♬〜 90 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 (ノック) 91 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 そろそろ 面会時間 終わりまーす。 92 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 お帰りください。 93 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 はい。 どうぞよろしくお願いします。 94 00:05:14,000 --> 00:05:44,000 ♬〜 95 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 これは どういう意味なの? 96 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 自画像。 97 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 自画像は わかってるよ。 98 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 自画像とは 99 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 自分の心と向き合うための作業です。 100 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 どういう心と向き合ってるの? 101 00:05:58,000 --> 00:06:05,000 さっき 俺が ここに戻ってきた時 102 00:05:58,000 --> 00:06:05,000 刑事の車から出てくる君を見たんだけど…。 103 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 どういう心で あいつの車に乗ったの? 104 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 ごめんなさい。 105 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 お父さんが どうしても 106 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 救急車は嫌だって言うから。 107 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 外に あの人…。 108 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 そういうことじゃない! 109 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 俺は どういう心で これを描いたのか 110 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 聞いてるの。 111 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 芸術的素養のない俺にも→ 112 00:06:31,000 --> 00:06:36,000 この絵に 113 00:06:31,000 --> 00:06:36,000 君の心の変化が表れていることは わかるよ。 114 00:06:37,000 --> 00:06:42,000 この変化は… あの刑事と関係あるの? 115 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 〈やめろ。 あんな若造にヤキモチやくな〉 116 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 これを描いたのは→ 117 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 どうしても あなたと生きていきたいと 118 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 思ったからです。 119 00:06:58,000 --> 00:07:02,000 本当のことを言わないといけないと 120 00:06:58,000 --> 00:07:02,000 思ったから。 121 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 まだ隠してることがあるのかよ。 122 00:07:05,000 --> 00:07:12,000 私 ずっと 布勢夕人を殺したのは 123 00:07:05,000 --> 00:07:12,000 お父さんではないかと思っていたの。 124 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 それを言わないとならないという 125 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 決意の顔なの これは。 126 00:07:22,000 --> 00:07:29,000 事件のあとの事情聴取で 127 00:07:22,000 --> 00:07:29,000 私 一つだけ 警察に嘘をついたの。 128 00:07:30,000 --> 00:07:36,000 布勢夕人と私が もみ合っていたのは 129 00:07:30,000 --> 00:07:36,000 彼の女性問題のせいだって言ったけど→ 130 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 それは嘘で…。 131 00:07:38,000 --> 00:07:42,000 本当のことは お父さんと私しか知らないの。 132 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 え…? 本当のことって…。 133 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 明日 お父さんが退院してきたら 134 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 あなたに話す。 135 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 お父さんと一緒に話すから。 136 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 今 話せよ。 137 00:07:57,000 --> 00:08:03,000 うまく 話せない…。 138 00:07:57,000 --> 00:08:03,000 15年も隠してきたことだから。 139 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 それでも話せ! 140 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 (ため息) 141 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 わかったよ…。 142 00:08:45,000 --> 00:08:49,000 (曽我)ん〜 上がってきましたよ〜。 143 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 (曽我)見てください あごの線。 144 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 そう? 145 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 これね 今 すごい流行っていて 146 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 引き上げ力が もう ハンパないです。 147 00:08:55,000 --> 00:09:00,000 ほらほら ほらほら 148 00:08:55,000 --> 00:09:00,000 目も大きくなりましたよ〜。 149 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 パチ パチ パチ パチ…。 150 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 〈黙っててくれ〉 151 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 〈俺は今 いっぱいいっぱいなんだ〉 152 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 ちょっと 肩もほぐしましょうね。 153 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 ワーオ! 154 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 〈生まれて初めてだ 155 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 こんなふうに混乱するのは〉 156 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 曽我ちゃんが治しますよ〜。 157 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 〈俺らしくない〉 158 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 体調悪いですか? 159 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 大丈夫。 160 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 おなかとか痛い? 161 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 ううん。 162 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 原田先生 入られま〜す。 163 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 (倉澤ちか)よろしくお願いしまーす。 164 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 原田先生 今日 絶不調ですよ。 165 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 (ちか)夫婦仲が うまくいってないのかしら。 166 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 ざまあみろだわ。 167 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 ざまあみろなんですか? 168 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 (ちか)しあわせすぎる奴の顔なんか 169 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 誰も見たくないじゃない。 170 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 そうなんですか? 171 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 (梶原 拓) 172 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 皆様から反響の大きい このコーナー。 173 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 「朝から日本の名曲シリーズ」 第8弾。 174 00:09:49,000 --> 00:09:53,000 今日は 松崎しげるさんに 175 00:09:49,000 --> 00:09:53,000 歌っていただきましょう。 176 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 『愛のメモリー』。 177 00:09:57,000 --> 00:10:18,000 ♬〜 178 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 〈今の俺は 歌なんて聴きたい気分じゃない〉 179 00:10:21,000 --> 00:10:28,000 ♬〜 180 00:10:40,000 --> 00:10:53,000 ♬〜(松崎しげる)「天使のようなその微笑みに 181 00:10:40,000 --> 00:10:53,000 時は立ち止まる」 182 00:11:33,000 --> 00:11:37,000 〈なんだ なんだ? 俺 泣いてんのか?〉 183 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 〈気持ち グチャグチャだからな〉 184 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 (松崎)ヘイ! 185 00:11:48,000 --> 00:11:55,000 ♬〜「美しい人生よ かぎりない喜びよ」 186 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 🔊(演出家)原田さん 抜いて。 187 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 ♬〜(松崎)「この胸のときめきをあなたに」 188 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 〈寄るなよ カメラ〉 189 00:12:10,000 --> 00:12:16,000 🖥️♬〜(松崎)「あなたと離れはしない」 190 00:12:17,000 --> 00:12:22,000 ♬〜「イエーイ…」 191 00:12:22,000 --> 00:12:28,000 ♬〜「ヘーイ…」 192 00:12:28,000 --> 00:12:34,000 ♬〜「イエーイ…」 193 00:12:35,000 --> 00:12:40,000 (拍手) 194 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 (梶原)ありがとうございました。 195 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 (弘中綾香)ありがとうございました〜! 196 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 感動しました! 197 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 素晴らしかったです。 198 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 (梶原)原田先生なんて もう 泣いてましたよ。 199 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 すいません…。 なんか いろいろ 200 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 苦しいことを思い出しちゃって。 201 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 🖥️(梶原)苦しいこと あるんですか? 202 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 新婚で絶好調じゃないですか〜。 203 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 🖥️歌の力って すごいですね。 204 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 松崎さん 染みました。 205 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 🖥️(松崎)ありがとうございます。 206 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 お疲れさま。 涙ありがとう。 207 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 笑い者になっちゃったな。 208 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 おかげで 番組 盛り上がったわ。 209 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 あのさ 私 いろいろ言うけど→ 210 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 あなたには しあわせでいてほしいなって 211 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 ずっと願ってるから。 212 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 はい これ。 213 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 これ すごい強いやつじゃん。 214 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 (ちか)フフフ…! 215 00:13:33,000 --> 00:13:39,000 ♬〜 216 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 (臼井義男)これ 見ました? 217 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 (今泉憲資)僕 今朝 見てないんだけど 218 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 泣いたんですか。 219 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 むちゃくちゃですね 最近。 220 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 (臼井)まあ 泣いちゃったりするところが 221 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 私は好きなんですけど。 222 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 (今泉)僕も そう思いますよ。 223 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 えっ… それは また 224 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 どういう心境の変化ですか? 225 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 僕も いろいろあって。 226 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 離婚問題ですか? 227 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 離婚しようかと言ったら 228 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 オッケーって即行受け入れられました。 229 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 なんと…! 230 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 さすがの僕も ちょっとショックでしたよ。 231 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 その顔が好きだったけど その一点では 232 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 もう乗りきれないと思ってたから→ 233 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 ちょうどよかったって。 234 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 はあ〜…。 235 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 (臼井・今泉)お疲れさまです。 236 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 『ニュースホープ』については触れないでね。 237 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 はい。 238 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 はい。 239 00:14:20,000 --> 00:14:40,000 ♬〜 240 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 うわっ…。 241 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 (露木)トップが交代ですか。 242 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 (露木)さらにその先の警視総監レースが 243 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 激しくなりそうですね。 244 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 (櫻田)ああ。 245 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 本命は笹尾刑事部長と佐久間警備部長だよ。 246 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 同期だから恐ろしいな。 247 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 (笹尾明の声)佐久間警備部長。 248 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 (佐久間次郎)俺を追い落とす相談か? 249 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 (笹尾)あいつ いい勘してるな。 250 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 笹尾刑事部長のお役に立てるように 251 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 頑張ります。 252 00:15:21,000 --> 00:15:27,000 ♬〜 253 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 (ノック) 254 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 入れ。 255 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 ᗕ(黒川)失礼します。 256 00:15:33,000 --> 00:15:40,000 ♬〜 257 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 佐久間警備部長 お呼びでしょうか。 258 00:15:43,000 --> 00:15:52,000 ♬〜 259 00:15:52,000 --> 00:15:57,000 15年前の事故死の案件を 260 00:15:52,000 --> 00:15:57,000 無理やり蒸し返しているらしいな。 261 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 (黒川)刑事部長の許可は得ております。 262 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 お前 あの時 263 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 元麻布署の巡査だったんだって? 264 00:16:04,000 --> 00:16:09,000 (黒川の声) 265 00:16:04,000 --> 00:16:09,000 当時 元麻布署の署長でいらした警備部長は→ 266 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 あの件を事故死と判断されました。 267 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 それで? 268 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 自分は あれは殺しだと思っています。 269 00:16:17,000 --> 00:16:21,000 警察が出した結論を 警察が自ら覆したら→ 270 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 一般市民の警察への信頼は損なわれる。 271 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 真実を明らかにしてこそ 272 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 市民への信頼は得られると思います。 273 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 そういう正論が 俺は一番嫌いなんだよ。 274 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 嫌われていても 真実は真実です。 275 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 お前は 笹尾刑事部長に 276 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 何を命じられているんだ? 277 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 何も命じられてはおりません。 278 00:16:47,000 --> 00:16:51,000 自分の信念で再捜査は行っております。 279 00:16:54,000 --> 00:16:59,000 …不可解だが その固い信念はわかった。 280 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 下がれ。 281 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 はい。 282 00:17:04,000 --> 00:17:11,000 ♬〜 283 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 (ドアの開閉音) 284 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 (鈴木 考)おう ご苦労さん。 285 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 (鈴木レオ)ただいまー。 286 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 (考)おかえりなさい。 287 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 (寛)うん。 288 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 (考)お疲れさん。 大丈夫? 289 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 (寛)大丈夫 大丈夫。 290 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 (考)ああ そう… 291 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 俺 これから仕事なんだけど→ 292 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 兄貴の好きな にんにく粥と 293 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 卵スープとポテトサラダ 作ってあるから。 294 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 ああ。 何? 今日 昼間からレッスン? 295 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 (考)ご指名 ご指名。 ヘヘ… じゃあね。 296 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 ああ。 297 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 (考)いってきます。 298 00:17:42,000 --> 00:17:47,000 俺も これからライブのリハなんだ。 299 00:17:42,000 --> 00:17:47,000 ネルラも学校だから ひとりで食べてね。 300 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 もう大丈夫だ。 301 00:17:49,000 --> 00:17:55,000 愛人問題のストレスも 302 00:17:49,000 --> 00:17:55,000 石と一緒に体から出たから すっきりでしょ。 303 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 おい…。 304 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 あっ そうだ。 305 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 これ 先生から。 はい。 306 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 じゃあ いってきます。 307 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 おう。 いってらっしゃい。 308 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 (ドアの閉まる音) 309 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 「シュウ酸を多く含む食品を控えましょう」 310 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 「ほうれん草 紅茶 コーヒー 311 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 玉露 チョコレート」 312 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 「たんぱく質 糖分 塩分の取りすぎにも 313 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 注意してください。 橋本かすみ」 314 00:18:20,000 --> 00:18:39,000 ♬〜 315 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 15年前…→ 316 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 布勢夕人を殺したのは お父さん? 317 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 臼井さん この案件 お願いします。 318 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 はい。 319 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 (携帯電話の振動音) 320 00:19:25,000 --> 00:19:35,000 ♬〜 321 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 〈こんな時だけど やっぱりいい…〉 322 00:19:40,000 --> 00:19:58,000 ♬〜 323 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 ありがとう。 324 00:20:00,000 --> 00:20:15,000 ♬〜 325 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 お邪魔します。 326 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 おお。 327 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 いかがですか? 328 00:20:22,000 --> 00:20:27,000 ああ… 心配かけて すまなかった。 329 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 よかったわ。 330 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 2人そろって 聞きたいことは 331 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 そんなことではないだろう。 332 00:20:47,000 --> 00:20:53,000 布勢を殺したのは お父さんかと 333 00:20:47,000 --> 00:20:53,000 ゆうべ ネルラに言われて→ 334 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 急に腹が痛くなってしまったんだ。 335 00:20:56,000 --> 00:21:01,000 レオの誘拐のことを 336 00:20:56,000 --> 00:21:01,000 お父さんから幸太郎さんに話して。 337 00:21:02,000 --> 00:21:06,000 そうか… 338 00:21:02,000 --> 00:21:06,000 あのことは まだ話していないんだ。 339 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 誘拐って なんですか? 340 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 誘拐って なんですか? 341 00:21:21,000 --> 00:21:26,000 布勢が死ぬ1カ月前 342 00:21:21,000 --> 00:21:26,000 非通知の電話がかかってきた。 343 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 (電話) 344 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 (寛)はい。 345 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 📞(ボイスチェンジャーの声)レオを誘拐した。 346 00:21:33,000 --> 00:21:39,000 📞今から1時間後の3時ちょうどに 347 00:21:33,000 --> 00:21:39,000 1000万持って 欅橋の西側のたもとに来い。 348 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 📞金は カンツルの紙袋に入れてこい。 349 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 📞家族にも言うな。 警察にも言うな。 350 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 言ったら レオは殺す。 351 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 1時間では とても無理だと言ったが→ 352 00:21:52,000 --> 00:21:58,000 1時間を1秒でも過ぎたら 353 00:21:52,000 --> 00:21:58,000 レオは殺すと言って 電話は切れた。 354 00:21:58,000 --> 00:22:18,000 ♬〜 355 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 (携帯電話の操作音) 356 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 あ…。 357 00:22:25,000 --> 00:22:38,000 ♬〜 358 00:22:38,000 --> 00:22:44,000 (寛の声)1時間経っても 2時間経っても 359 00:22:38,000 --> 00:22:44,000 誰も現れなかった。 360 00:22:44,000 --> 00:22:52,000 金を渡さなければレオが殺されると思って 361 00:22:44,000 --> 00:22:52,000 夜になるまで待っていた…。 362 00:22:52,000 --> 00:22:57,000 それから どうやって家に戻ったかは 363 00:22:52,000 --> 00:22:57,000 覚えていない。 364 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 (床に落ちる音) 365 00:23:00,000 --> 00:23:05,000 (レオ)どこ行ってたの? 366 00:23:00,000 --> 00:23:05,000 もう ご飯 ひとりで食べちゃったよ。 367 00:23:05,000 --> 00:23:08,000 レオは プールのあとは 368 00:23:05,000 --> 00:23:08,000 どこ行ってたの? 369 00:23:08,000 --> 00:23:11,000 友達んちでゲームやってた。 370 00:23:12,000 --> 00:23:16,000 この前 算数で100点取った時 371 00:23:12,000 --> 00:23:16,000 何か買ってやるって言ったでしょ? 372 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 生きてて よかった…。 フフ…。 373 00:23:19,000 --> 00:23:23,000 買ってくれる? 374 00:23:19,000 --> 00:23:23,000 なんでも買ってやるよ! 375 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 (寛の声)レオの様子から 誘拐の電話は→ 376 00:23:26,000 --> 00:23:30,000 ただのいたずらだったのではないかと 377 00:23:26,000 --> 00:23:30,000 気づいたんだ。 378 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 いたずらにしては悪質ですね。 379 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 (寛)その夜 考とネルラには話したが→ 380 00:23:36,000 --> 00:23:41,000 そんなことする人間に 381 00:23:36,000 --> 00:23:41,000 心当たりは誰もなかった。 382 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 レオは 今でも この話は知らない。 383 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 その犯人は もしかして…。 384 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 そうなんだよ。 385 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 私が それに気づいたのは 386 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 1週間後のことだ。 387 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 専務が カンツルのマークを 388 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 変えようと言うんだよ。 389 00:24:03,000 --> 00:24:07,000 なんとかいう有名なデザイナーに 390 00:24:03,000 --> 00:24:07,000 デザインしてもらおうって。 391 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 デザイナーって誰? ムトウカレハ? 392 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 それそれ! 393 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 そいつは そんなにすごいのか? 394 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 うん。 まあ すごいと思う。 395 00:24:14,000 --> 00:24:17,000 (考)創業の時の思いがこもってるマークは 396 00:24:14,000 --> 00:24:17,000 そう簡単に変えないほうがいいよ。 397 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 だろ? なっ? 398 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 なんでも刷新すればいいというものでは 399 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 ないんだよ。 400 00:24:22,000 --> 00:24:26,000 古くてダサいから目立つってこともあるって 401 00:24:22,000 --> 00:24:26,000 言ってやったんだが→ 402 00:24:26,000 --> 00:24:31,000 役員のほとんどは 403 00:24:26,000 --> 00:24:31,000 新しくすることに乗り気だった。 404 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 (レオ)ダサくもないよ カンツルのマーク。 405 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 ほら みろ! なあ? 406 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 (考)目立つのはいいけど→ 407 00:24:37,000 --> 00:24:41,000 紙袋のマークがでかすぎて 408 00:24:37,000 --> 00:24:41,000 持ってると ちょっと恥ずかしいけどな。 409 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 (布勢夕人)遠目でも一発でわかりますから 410 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 いいんじゃないですか。 411 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 だよね。 412 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 うん。 413 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 (レオ)だよだよ。 414 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 (考)だよだよ〜。 415 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 (寛の声)この時 気づいたんだ。 416 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 (寛の声)こいつだったのかって。 417 00:24:55,000 --> 00:25:02,000 実は 誘拐騒動の直前に 418 00:24:55,000 --> 00:25:02,000 布勢が突然 会社に来て→ 419 00:25:02,000 --> 00:25:08,000 イタリア料理のレストランをやりたいから 420 00:25:02,000 --> 00:25:08,000 金を出してくれと言ってきたんだ。 421 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 (布勢)もう 絵は描きたくないんです。 422 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 どうして? 423 00:25:13,000 --> 00:25:18,000 ネルラは 424 00:25:13,000 --> 00:25:18,000 君のことを天才だと言っていたぞ。 425 00:25:18,000 --> 00:25:22,000 芸術家の気持ちは 426 00:25:18,000 --> 00:25:22,000 お義父さんには わからないです。 427 00:25:24,000 --> 00:25:28,000 とにかく 描きたくないんです。 428 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 このことをネルラは知ってるのか? 429 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 いえ。 430 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 困ったな…。 431 00:25:36,000 --> 00:25:39,000 ネルラは 絵描きの君に ほれているのにな。 432 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 (布勢)それは わかってます。 433 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 でも 作品は 434 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 ネルラのために描くものではありません。 435 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 己の魂が命じなければ 描けないんです。 436 00:25:50,000 --> 00:25:56,000 私のような田舎者には 437 00:25:50,000 --> 00:25:56,000 芸術家の気持ちは わからないと思うよ。 438 00:25:56,000 --> 00:26:01,000 だけど 439 00:25:56,000 --> 00:26:01,000 レストランの経営に逃げるのは どうかな。 440 00:26:03,000 --> 00:26:09,000 (寛)ネルラのためにも頑張ってもらいたいが 441 00:26:03,000 --> 00:26:09,000 それを言ってはならないなら→ 442 00:26:09,000 --> 00:26:13,000 天才なんだから 443 00:26:09,000 --> 00:26:13,000 また描きたくなる時が来るのを→ 444 00:26:13,000 --> 00:26:15,000 待てばいいだろう。 445 00:26:15,000 --> 00:26:19,000 お金は出していただけないんですね。 446 00:26:19,000 --> 00:26:26,000 君自身のためにも 簡単に才能を諦めるのは 447 00:26:19,000 --> 00:26:26,000 もったいないと言っているんだ。 448 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 新しい作品が無理なら→ 449 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 しばらく 模写でも贋作でも なんでもやって→ 450 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 才能の冬の時代をしのいだらいいじゃないか。 451 00:26:38,000 --> 00:26:42,000 ネルラをがっかりさせないでくれ。 頼むよ。 452 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 …そうですか。 453 00:26:52,000 --> 00:26:56,000 わかりました。 頑張ってみます。 454 00:26:58,000 --> 00:27:01,000 (寛の声) 455 00:26:58,000 --> 00:27:01,000 出資を断ったことを根に持ったんだろう。 456 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 あいつは 457 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 私を恐怖に陥れて 傷つけるために→ 458 00:27:06,000 --> 00:27:09,000 レオを誘拐したと 嘘ついたんだ。 459 00:27:10,000 --> 00:27:13,000 彼は わかっていたんですね。 460 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 五守くんを亡くしたお義父さんにとって 461 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 レオくんが どれだけ大切だったか。 462 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 この鈴木家にとって 463 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 レオくんが宝なんだということは→ 464 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 僕にもわかりますから。 465 00:27:25,000 --> 00:27:34,000 でも 今思えば 私がネルラに 466 00:27:25,000 --> 00:27:34,000 あんな男とは別れろと言わなければ…→ 467 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 事件は起きなかっただろう。 468 00:27:36,000 --> 00:27:42,000 その後の不幸の始まりは 469 00:27:36,000 --> 00:27:42,000 私がネルラにしゃべったことにある。 470 00:27:42,000 --> 00:27:45,000 レオを誘拐したと言ったのは あなたなの? 471 00:27:45,000 --> 00:27:49,000 全部 聞いたわ。 とぼけても駄目よ。 472 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 お前の父親が悪いんだよ。 473 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 俺に 贋作を描けって言ったんだぞ。 474 00:27:57,000 --> 00:28:00,000 せっかく イタリアンレストランでもやって 475 00:27:57,000 --> 00:28:00,000 生き直そうと思ったのに→ 476 00:28:00,000 --> 00:28:03,000 それも否定した上に 贋作を描けだと? 477 00:28:03,000 --> 00:28:09,000 それで レオを誘拐したと言って 478 00:28:03,000 --> 00:28:09,000 父を傷つけたかったの? 479 00:28:09,000 --> 00:28:12,000 そうだよ。 480 00:28:12,000 --> 00:28:16,000 あの日 友達と歩いてるレオを見た。 481 00:28:17,000 --> 00:28:21,000 (男の子)あっ そういえばさ 482 00:28:17,000 --> 00:28:21,000 ほら マリオの新しく出たやつ…→ 483 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 買ってもらったんだけど。 484 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 (レオ)いいな。 485 00:28:23,000 --> 00:28:27,000 えっ うちでやる? 486 00:28:23,000 --> 00:28:27,000 (レオ)えっ やるやる! 行こ 行こ 行こ。 487 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 (布勢の声)これは 当分 488 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 家に戻らないだろうなと思ったから→ 489 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 電話した。 490 00:28:33,000 --> 00:28:36,000 レオを誘拐したと。 491 00:28:36,000 --> 00:28:39,000 電話口の声が震えていて 笑ったよ。 492 00:28:39,000 --> 00:28:44,000 金庫に1000万ぐらいあるだろうと思ってたけど 493 00:28:39,000 --> 00:28:44,000 本当にあったんだな。 494 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 金抱えて マンションから転がり出てきた。 495 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 偉そうに 俺に説教したくせに 496 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 足がもつれるほど動揺して。 ハハ…。 497 00:28:54,000 --> 00:28:58,000 (布勢) 498 00:28:54,000 --> 00:28:58,000 俺が受けた侮辱に比べれば 小さいことだろ。 499 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 それは ネルラもわかるよな。 500 00:29:00,000 --> 00:29:05,000 わからない。 501 00:29:00,000 --> 00:29:05,000 もう別れて ここから出てって。 502 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 そんなつもりじゃなかったんだ。 503 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 どんなつもりでも 私は許さない。 504 00:29:09,000 --> 00:29:11,000 (布勢)そんなこと言うなよ。 505 00:29:11,000 --> 00:29:14,000 俺 ネルラと別れたら 生きられない。 506 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 もう 顔も見たくない。 507 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 (布勢)ネルラ! 508 00:29:17,000 --> 00:29:20,000 ネルラ! ネルラ… ネルラ! 509 00:29:20,000 --> 00:29:27,000 ♬〜 510 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 一緒に死のう。 511 00:29:29,000 --> 00:29:32,000 なんで 私が死ななきゃならないの? 512 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 一緒に死のう。 513 00:29:36,000 --> 00:29:39,000 (ネルラの声)彼が死んだあと 警察の事情聴取で→ 514 00:29:39,000 --> 00:29:44,000 もみ合いになったのは 515 00:29:39,000 --> 00:29:44,000 彼の女性問題が原因だったと言ったわ。 516 00:29:44,000 --> 00:29:47,000 そこだけは嘘をついた。 517 00:29:47,000 --> 00:29:52,000 レオの誘拐のことを言ったら 518 00:29:47,000 --> 00:29:52,000 お父さんが疑われると思ったから。 519 00:29:56,000 --> 00:30:00,000 お義父さんなんですか? 布勢を殺したのは。 520 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 殺してやりたいとは思ったが 521 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 殺してはいない。 522 00:30:09,000 --> 00:30:14,000 あの日は 役員の飯村が訪ねてきて→ 523 00:30:14,000 --> 00:30:19,000 社内に 私を排斥しようとする動きがあるから 524 00:30:14,000 --> 00:30:19,000 気をつけろと言ったんだ。 525 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 そいつに聞いてくれれば→ 526 00:30:21,000 --> 00:30:27,000 犯行時刻に 私がこの部屋にいたことは 527 00:30:21,000 --> 00:30:27,000 証明してくれるはずだ。 528 00:30:27,000 --> 00:30:33,000 だから 私は あいつを殺してはいない。 529 00:30:40,000 --> 00:30:45,000 私は ずっと お父さんだと思ってたけど→ 530 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 お父さんは 私だと思っていたのね。 531 00:30:50,000 --> 00:30:55,000 記憶がないという 532 00:30:50,000 --> 00:30:55,000 ネルラの話を信じたいと思った。 533 00:30:55,000 --> 00:31:02,000 だけど 私が 534 00:30:55,000 --> 00:31:02,000 レオの誘拐の話をしてしまったから…→ 535 00:31:02,000 --> 00:31:06,000 あいつに殺意を覚えたかもしれないとも 536 00:31:02,000 --> 00:31:06,000 考えた。 537 00:31:08,000 --> 00:31:13,000 だから 考には 538 00:31:08,000 --> 00:31:13,000 誘拐を偽装したのが布勢だとは言わなかった。 539 00:31:16,000 --> 00:31:19,000 ネルラが犯人と思われないように。 540 00:31:19,000 --> 00:31:26,000 ♬〜 541 00:31:26,000 --> 00:31:32,000 15年間 542 00:31:26,000 --> 00:31:32,000 私たちは お互いを疑い合ってきたんだ…。 543 00:31:32,000 --> 00:31:37,000 ネルラは 544 00:31:32,000 --> 00:31:37,000 あの夜の記憶を 一部 取り戻したんですよ。 545 00:31:37,000 --> 00:31:41,000 えっ? 546 00:31:37,000 --> 00:31:41,000 彼に突き飛ばされて 気を失ったけど→ 547 00:31:41,000 --> 00:31:45,000 そのあと 一瞬 目が覚めたら 548 00:31:41,000 --> 00:31:45,000 あの人は死んでて→ 549 00:31:45,000 --> 00:31:49,000 その向こうに男の足が見えたの。 550 00:31:45,000 --> 00:31:49,000 (寛)足…? 551 00:31:49,000 --> 00:31:53,000 顔は見えなかったけど 男の足だった。 552 00:31:53,000 --> 00:31:56,000 だから お父さんじゃないかと思ったの。 553 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 でも そうじゃなかったのね。 554 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 じゃあ 誰なんだ? 555 00:32:03,000 --> 00:32:07,000 わからない。 顔は見てないから…。 556 00:32:11,000 --> 00:32:16,000 そうか…。 よかった…。 557 00:32:19,000 --> 00:32:23,000 お前ではなくて よかった…。 558 00:32:23,000 --> 00:32:30,000 ♬〜 559 00:32:30,000 --> 00:32:34,000 15年ぶりに ホッとしたよ…。 560 00:32:34,000 --> 00:32:51,000 ♬〜 561 00:32:56,924 --> 00:33:03,924 さっき お父さんと話している時 562 00:32:56,924 --> 00:33:03,924 なぜか 五守のこと 思い出しちゃった。 563 00:33:03,924 --> 00:33:05,924 五守! 564 00:33:03,924 --> 00:33:05,924 (考)五守! 565 00:33:09,924 --> 00:33:14,924 私は 布勢は殺していないけど 566 00:33:09,924 --> 00:33:14,924 五守は殺したんだなと思って。 567 00:33:14,924 --> 00:33:17,924 そんなこと言ったら 五守くんが悲しむよ。 568 00:33:17,924 --> 00:33:19,924 …そうね。 569 00:33:19,924 --> 00:33:21,924 今日は早めに休もう。 570 00:33:23,924 --> 00:33:26,924 レオは 571 00:33:23,924 --> 00:33:26,924 赤ちゃんの時から神経質な子だったけど→ 572 00:33:26,924 --> 00:33:30,924 五守は穏やかで 気の優しい子だったのよ。 573 00:33:31,924 --> 00:33:34,924 カレーうどんが大好きで→ 574 00:33:34,924 --> 00:33:38,924 カレーうどんを食べると 575 00:33:34,924 --> 00:33:38,924 必ずシャツに染みを作って…。 576 00:33:38,924 --> 00:33:41,924 カレーって なかなか取れないから 577 00:33:38,924 --> 00:33:41,924 大変だった。 578 00:33:43,924 --> 00:33:48,924 『コロコロコミック』が好きで 579 00:33:43,924 --> 00:33:48,924 赤いスニーカーが好きで→ 580 00:33:48,924 --> 00:33:50,924 カンツルの缶詰は嫌いだったわ。 581 00:33:52,924 --> 00:33:57,924 父も 五守を跡取りにするつもりで 582 00:33:52,924 --> 00:33:57,924 期待してたの。 583 00:33:57,924 --> 00:34:01,924 そんな五守を海で死なせてしまったのに→ 584 00:34:01,924 --> 00:34:07,924 父は一度も 私も考ちゃんも責めなかった。 585 00:34:07,924 --> 00:34:14,924 だから 私は 残されたレオを 586 00:34:07,924 --> 00:34:14,924 何がなんでも守りたいと思ってきたの。 587 00:34:15,924 --> 00:34:17,924 俺は ひとりっ子だから→ 588 00:34:17,924 --> 00:34:21,924 きょうだいへの思いとか 589 00:34:17,924 --> 00:34:21,924 よくわかんないけど…→ 590 00:34:21,924 --> 00:34:27,924 ネルラにとって 五守くんは弟で 591 00:34:21,924 --> 00:34:27,924 レオくんは自分の子供みたいだ。 592 00:34:27,924 --> 00:34:29,924 うちって 変でしょ。 593 00:34:29,924 --> 00:34:34,924 変じゃないよ。 594 00:34:29,924 --> 00:34:34,924 だけど 大変だな 家族って。 595 00:34:34,924 --> 00:34:43,924 ♬〜 596 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 レオさん お疲れさまです。 597 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 お疲れさま。 598 00:34:47,924 --> 00:34:49,924 この3つだけ 分けて置いといて。 599 00:34:47,924 --> 00:34:49,924 はい 前に。 600 00:34:49,924 --> 00:34:51,924 うん ありがとう。 601 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 渡していい? はい。 602 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 (男性)はい。 603 00:34:56,924 --> 00:34:58,924 はい。 604 00:34:58,924 --> 00:35:00,924 はい これ最後。 605 00:35:04,924 --> 00:35:07,924 どうしたの? 突然 飲みたいって。 606 00:35:07,924 --> 00:35:10,924 ちょっとさ 一杯やりたかったんだ。 607 00:35:10,924 --> 00:35:13,924 俺と? 彼女いなくなったもんな。 608 00:35:13,924 --> 00:35:16,924 今夜は お前と飲みたいんだ。 609 00:35:16,924 --> 00:35:20,924 (考)これ 何十万もするやつだろ。 610 00:35:16,924 --> 00:35:20,924 これが飲みたいんだ。 611 00:35:20,924 --> 00:35:22,924 なんかいいことあったの? 612 00:35:22,924 --> 00:35:32,924 ♬〜 613 00:35:32,924 --> 00:35:37,924 〈ネルラでもなく 614 00:35:32,924 --> 00:35:37,924 お義父さんでもないってことは→ 615 00:35:37,924 --> 00:35:41,924 犯人は 外部の第三者かもしれないな…〉 616 00:35:43,924 --> 00:35:45,924 (ドアの開く音) 617 00:35:51,924 --> 00:36:00,924 私 誘拐のことも 記憶が戻ったことも 618 00:35:51,924 --> 00:36:00,924 警察に話してみようと思うの。 619 00:36:00,924 --> 00:36:05,924 それは あいつに話すってこと? 620 00:36:00,924 --> 00:36:05,924 うん。 621 00:36:08,924 --> 00:36:14,924 また事情聴取されて 622 00:36:08,924 --> 00:36:14,924 つらい思いをすることになるけど… いいの? 623 00:36:14,924 --> 00:36:17,924 いい。 624 00:36:17,924 --> 00:36:22,924 そうしないと 625 00:36:17,924 --> 00:36:22,924 あなたとの未来も見えないもの。 626 00:36:22,924 --> 00:36:25,924 だから 決心したの。 627 00:36:27,924 --> 00:36:32,924 …あの自画像は その決意の顔なんだ。 628 00:36:35,924 --> 00:36:55,924 ♬〜 629 00:36:55,924 --> 00:36:57,924 (臼井)あの 離婚相談の件なんですけど→ 630 00:36:57,924 --> 00:37:01,924 こっちから 631 00:36:57,924 --> 00:37:01,924 調停を申し立てる方針でいいですか? 632 00:37:01,924 --> 00:37:05,924 それと あの 北村さんの 633 00:37:01,924 --> 00:37:05,924 示談交渉の件なんですけど 50万円で…。 634 00:37:05,924 --> 00:37:07,924 ちょっと トイレ行ってから。 635 00:37:09,924 --> 00:37:14,924 間が悪いな 臼井さん。 636 00:37:09,924 --> 00:37:14,924 人生はタイミングですよ。 637 00:37:16,924 --> 00:37:18,924 全く そのとおり。 638 00:37:18,924 --> 00:37:31,924 ♬〜 639 00:37:31,924 --> 00:37:33,924 (呼び出し音) 640 00:37:33,924 --> 00:37:40,924 ♬〜 641 00:37:40,924 --> 00:37:44,924 (久米)先生が こんな所に私を呼び出すなんて 642 00:37:40,924 --> 00:37:44,924 珍しいですね。 643 00:37:44,924 --> 00:37:49,924 事務所じゃ話しにくいことなんだよ。 644 00:37:44,924 --> 00:37:49,924 どうされたんですか? 645 00:37:49,924 --> 00:37:53,924 久米さんは 646 00:37:49,924 --> 00:37:53,924 警視庁クラブのキャップになったんだろ。 647 00:37:53,924 --> 00:37:55,924 7月からそうです。 648 00:37:55,924 --> 00:37:57,924 頼みたいことがあるんだ。 649 00:38:10,924 --> 00:38:18,924 ♬〜 650 00:38:18,924 --> 00:38:28,924 (携帯電話の振動音) 651 00:38:48,934 --> 00:38:52,934 偽装誘拐の犯人が布勢…。 652 00:38:48,934 --> 00:38:52,934 そうなんです。 653 00:38:52,934 --> 00:38:57,934 ただ この事実を 当時知っていたのは 654 00:38:52,934 --> 00:38:57,934 妻と義父だけで→ 655 00:38:57,934 --> 00:39:01,934 義父には 布勢が殺害された時刻には 656 00:38:57,934 --> 00:39:01,934 アリバイがあります。 657 00:39:01,934 --> 00:39:04,934 そして 妻は お話ししたように→ 658 00:39:04,934 --> 00:39:08,934 布勢の死体の向こうを歩く 659 00:39:04,934 --> 00:39:08,934 男の足を見ています。 660 00:39:08,934 --> 00:39:12,934 足は見たけど 顔は見ていないんですよね。 661 00:39:12,934 --> 00:39:16,934 そんな話を 今すぐに信じろと言われても 662 00:39:12,934 --> 00:39:16,934 無理ですよ。 663 00:39:16,934 --> 00:39:19,934 それに 664 00:39:16,934 --> 00:39:19,934 なんの証拠も 裏付けもない話ですよね。 665 00:39:19,934 --> 00:39:22,934 でも 嘘だという証拠もないですよね。 666 00:39:22,934 --> 00:39:26,934 第三者の線を洗うべきではありませんか? 667 00:39:26,934 --> 00:39:32,934 新しい供述が出てきたことで 668 00:39:26,934 --> 00:39:32,934 再捜査の大義名分もたつじゃないですか。 669 00:39:34,934 --> 00:39:40,934 布勢は レストランを開業するために 670 00:39:34,934 --> 00:39:40,934 金策をしていたんです。 671 00:39:40,934 --> 00:39:43,934 そっち方の人間関係を調べたら どうですか? 672 00:39:45,934 --> 00:39:48,934 まるで 検事みたいな口ぶりですね。 673 00:39:51,934 --> 00:39:57,934 それに 現段階で 674 00:39:51,934 --> 00:39:57,934 奥さんがシロだという確証はありませんから。 675 00:39:57,934 --> 00:40:00,934 あなたは 676 00:39:57,934 --> 00:40:00,934 何がなんでも 妻を犯人にしたいんですね。 677 00:40:00,934 --> 00:40:06,934 一番の容疑者だというだけです。 678 00:40:00,934 --> 00:40:06,934 現場にいたのは間違いないですから。 679 00:40:08,934 --> 00:40:12,934 あなたが妻に執着するのには 680 00:40:08,934 --> 00:40:12,934 理由がある。 681 00:40:14,934 --> 00:40:18,934 3カ月前 あなたは 682 00:40:14,934 --> 00:40:18,934 渋谷で発生した殺人事件で→ 683 00:40:18,934 --> 00:40:24,934 被疑者と思われた厚産省の事務次官に 684 00:40:18,934 --> 00:40:24,934 逮捕寸前で気づかれ 自殺されてしまった。 685 00:40:24,934 --> 00:40:30,934 それで 686 00:40:24,934 --> 00:40:30,934 捜査一課から所轄への異動をほのめかされた。 687 00:40:30,934 --> 00:40:36,934 布勢の事件の再捜査は 688 00:40:30,934 --> 00:40:36,934 それを覆すための起死回生の策ですよね。 689 00:40:39,934 --> 00:40:44,934 妻とあなたは 刑事と被疑者なだけですか? 690 00:40:46,934 --> 00:40:48,934 は? 691 00:40:48,934 --> 00:40:52,934 この前 あなたの車の中から出てくる 692 00:40:48,934 --> 00:40:52,934 ネルラを見ました。 693 00:40:52,934 --> 00:40:55,934 何を話していたのですか? 694 00:41:00,934 --> 00:41:05,934 「私のこと 好きなの?」と聞かれて 695 00:41:00,934 --> 00:41:05,934 驚きました。 696 00:41:07,934 --> 00:41:10,934 ふ〜ん…。 697 00:41:10,934 --> 00:41:13,934 あり得ないです。 自分は刑事ですから。 698 00:41:13,934 --> 00:41:16,934 まあ 刑事なら そう言うしかないですよね。 699 00:41:19,934 --> 00:41:23,934 でも お気持ちはわかりました。 700 00:41:23,934 --> 00:41:26,934 なんの気持ちですか? 701 00:41:26,934 --> 00:41:31,934 これから ほれた女のために 702 00:41:26,934 --> 00:41:31,934 一緒に戦いましょう。 703 00:41:33,934 --> 00:41:42,934 ♬〜 704 00:41:42,934 --> 00:41:45,934 今日は 心の闇を描きます。 705 00:41:45,934 --> 00:41:47,934 (生徒たち)ええ〜? 706 00:41:45,934 --> 00:41:47,934 (生徒)闇なんかないし。 707 00:41:47,934 --> 00:41:51,934 言葉ではなく 闇を絵で表現してください。 708 00:41:51,934 --> 00:41:54,934 (生徒)え〜 真っ黒くなっちゃう。 709 00:41:51,934 --> 00:41:54,934 (生徒)確かに。 710 00:41:54,934 --> 00:41:59,934 それでもいいわ。 711 00:41:54,934 --> 00:41:59,934 自分の心を よく見つめてみて。 712 00:42:02,934 --> 00:42:04,934 (店員)はい 餃子 おまちどおさま。 713 00:42:04,934 --> 00:42:15,934 ♬〜 714 00:42:15,934 --> 00:42:21,934 15年前から ずっと忘れられなかったのね 715 00:42:15,934 --> 00:42:21,934 私のことが。 716 00:42:23,934 --> 00:42:25,934 好きなの? 717 00:42:27,934 --> 00:42:29,934 だから いたぶりたいの? 718 00:42:29,934 --> 00:42:43,934 ♬〜 719 00:42:44,934 --> 00:43:01,934 ♬〜(『プラスティック・ラヴ』の鼻歌) 720 00:43:36,934 --> 00:43:39,934 私を待ってたの? 721 00:43:40,934 --> 00:43:42,934 はい。 722 00:43:45,934 --> 00:43:49,934 真犯人は自分が見つけます。 723 00:43:49,934 --> 00:43:56,934 ♬〜 724 00:43:56,934 --> 00:43:58,934 あなたのために。 725 00:43:58,934 --> 00:44:05,934 ♬〜 726 00:44:05,934 --> 00:44:07,934 そうしてください。 727 00:44:12,934 --> 00:44:14,934 はい。 728 00:44:14,934 --> 00:44:24,934 ♬〜 729 00:44:24,934 --> 00:44:28,934 ♬〜 730 00:44:28,934 --> 00:44:33,934 ♬〜