1 00:00:38,516 --> 00:00:41,316 《≪(長谷川)できた!》 《(ひかり)長谷川先輩?》 2 00:00:42,353 --> 00:00:46,374 《この本を1ページから 最終ページまで詳細に分析しました》 3 00:00:46,374 --> 00:00:51,374 《これをもとに脚本を作れば 必ず 素晴らしい脚本ができるはずです》 4 00:00:53,398 --> 00:00:56,034 《(永井)長谷川!?》 《先輩!》 5 00:00:56,034 --> 00:00:59,420 《(塚田)やっぱり この仕事 できません おろしてください》 6 00:00:59,420 --> 00:01:01,456 《ちょっと待って 塚田さん!》 7 00:01:01,456 --> 00:01:03,456 《(電話が切れる)》 8 00:01:19,390 --> 00:01:23,390 でも 何で俺スタッフルームで 寝てたんだろう 9 00:01:25,430 --> 00:01:27,430 全然 思い出せないや 10 00:01:35,406 --> 00:01:37,406 ≪(長谷川)おはようございます 11 00:01:38,343 --> 00:01:40,328 長谷川先輩 おはようございます! 12 00:01:40,328 --> 00:01:42,363 ああ ひかりちゃん おはよう 13 00:01:42,363 --> 00:01:45,366 私 先輩が作った このレポート読みました 14 00:01:45,366 --> 00:01:47,366 えッ? 素晴らしいです 15 00:01:48,670 --> 00:01:51,456 えッ ああ ホントに? 16 00:01:51,456 --> 00:01:54,359 これを脚本家の先生に 読んでもらえれば 17 00:01:54,359 --> 00:01:57,729 きっと素晴らしい脚本が できると思います 18 00:01:57,729 --> 00:02:01,382 ホントに そう思う? はい 19 00:02:01,382 --> 00:02:03,401 よかった! 20 00:02:03,401 --> 00:02:06,404 ありがとう ひかりちゃん! ちょっと 先輩 21 00:02:06,404 --> 00:02:08,404 先輩… 22 00:02:09,390 --> 00:02:11,390 ごめん! 23 00:02:12,460 --> 00:02:14,460 いや その… 24 00:02:15,380 --> 00:02:20,380 でも この間は 生意気なこと 言って すみませんでした 25 00:02:22,370 --> 00:02:25,373 《先輩は ずるいです 好きなことやって》 26 00:02:25,373 --> 00:02:28,373 《お金たくさんもらってるのに そんなこと言って》 27 00:02:29,744 --> 00:02:31,744 《先輩なんて 大嫌いです》 28 00:02:33,414 --> 00:02:35,900 いや いいんだよ 29 00:02:35,900 --> 00:02:40,338 ひかりちゃんに ああ言われて 僕も やっと目が覚めたっていうか 30 00:02:40,338 --> 00:02:43,838 頑張ろうって そう思えたんだ 31 00:02:45,026 --> 00:02:48,026 みんな ひかりちゃんのおかげだよ 32 00:02:49,047 --> 00:02:52,347 そんな 恥ずかしいです 33 00:02:54,352 --> 00:02:57,689 ああ そういえば 永井さんは? 34 00:02:57,689 --> 00:03:01,689 脚本家の塚田さんのところに 行くって出ていきましたけど 35 00:03:28,052 --> 00:03:30,352 塚田さん 36 00:03:31,372 --> 00:03:33,372 塚田さん 37 00:03:36,744 --> 00:03:38,744 塚田さん 38 00:03:39,697 --> 00:03:51,159                 39 00:07:10,057 --> 00:07:12,159 ≪(佐久間)いなくなった? 40 00:07:12,159 --> 00:07:14,328 どういうことだよ それ!? 41 00:07:14,328 --> 00:07:16,964 電話があって やっぱり書けないって 42 00:07:16,964 --> 00:07:18,966 何で? 43 00:07:18,966 --> 00:07:23,354 それが… 事情を聞きに 彼女の アパートまで行ったんですけど 44 00:07:23,354 --> 00:07:26,354 部屋にはいないみたいで 45 00:07:28,426 --> 00:07:31,012 長谷川が戻ってきたと思ったら 46 00:07:31,012 --> 00:07:33,347 今度は脚本家が失踪かよ 47 00:07:33,347 --> 00:07:37,347 だから 最初から小宮山先生に 頼んどけばよかったんだよ! 48 00:07:38,986 --> 00:07:41,322 で どうすんだよ? 49 00:07:41,322 --> 00:07:45,009 お前が推薦した脚本家だぞ どうやって責任取るつもりだ? 50 00:07:45,009 --> 00:07:47,028 そういう言い方 ないんじゃないですか 51 00:07:47,028 --> 00:07:50,028 永井さんだって一生懸命… お前は黙ってろ 52 00:07:51,048 --> 00:07:54,352 今から小宮山先生に 頼むことはできませんか? 53 00:07:54,352 --> 00:07:58,005 こっちから断っておいて 今さら どの面下げて頼めっていうんだよ 54 00:07:58,005 --> 00:08:00,024 とにかく 私が責任を持って… 55 00:08:00,024 --> 00:08:02,393 具体的に どうするか 聞いてるんだよ! 56 00:08:02,393 --> 00:08:04,362 彼女の行方を捜すと同時に 57 00:08:04,362 --> 00:08:07,362 ほかの作家のスケジュールも 当たってみます 58 00:08:11,002 --> 00:08:14,338 ある程度 名前が あるやつじゃないとダメだぞ 59 00:08:14,338 --> 00:08:18,292 スポンサーも原作者も 説得できないからな 60 00:08:18,292 --> 00:08:20,292 分かりました 61 00:08:23,297 --> 00:08:25,316 何なんですかね あの言い方 62 00:08:25,316 --> 00:08:27,318 永井さん よく黙ってられますね 63 00:08:27,318 --> 00:08:29,353 あいつは いつもああいう 話し方なの ほっときなさい 64 00:08:29,353 --> 00:08:31,405 でも 一体何があったんですかね 65 00:08:31,405 --> 00:08:34,308 ケガとか 病気とか 66 00:08:34,308 --> 00:08:38,329 それが分からないから 困ってるのよ 67 00:08:38,329 --> 00:08:41,365 浅田 あの日 打ち合わせの後 68 00:08:41,365 --> 00:08:43,317 あなた玄関まで 送ってったじゃない 69 00:08:43,317 --> 00:08:45,317 何か変わったことなかった? 70 00:08:48,856 --> 00:08:51,856 《それじゃあ 今日は お疲れさまでした》 71 00:08:54,829 --> 00:08:57,832 《どうかしましたか?》 72 00:08:57,832 --> 00:09:01,332 《やっとここで仕事できるわ》 73 00:09:05,005 --> 00:09:09,026 《私ね UBSテレビの ドラマが大好きで》 74 00:09:09,026 --> 00:09:12,413 《それで 脚本を書き始めたの》 75 00:09:12,413 --> 00:09:16,413 《だから 今度の仕事は ホントにうれしくて》 76 00:09:19,303 --> 00:09:21,303 《頑張るわ》 77 00:09:23,324 --> 00:09:27,324 塚田さん すごく はりきってました 78 00:09:28,312 --> 00:09:32,800 それじゃあ 何で降りたのか ますます分からないな 79 00:09:32,800 --> 00:09:37,004 プレッシャーだったのかな プレッシャー? 80 00:09:37,004 --> 00:09:40,975 今度のドラマは 大きな プロジェクトだからね 81 00:09:40,975 --> 00:09:45,275 新人には やっぱり 重荷だったのかしら 82 00:09:50,034 --> 00:09:53,354 とにかく 私もう一度 彼女の アパートに行ってくるから 83 00:09:53,354 --> 00:09:55,873 じゃあ 僕も行きます それじゃあ あなたは 84 00:09:55,873 --> 00:09:59,443 脚本家の名簿を見て めぼしい人に電話をして 85 00:09:59,443 --> 00:10:01,662 スケジュールだけでも 確認してみてくれる 86 00:10:01,662 --> 00:10:04,262 私がですか? それぐらい もうできるでしょ 87 00:10:05,382 --> 00:10:07,334 はい 88 00:10:07,334 --> 00:10:10,334 それじゃあ 行きましょう (長谷川)はい 89 00:10:19,280 --> 00:10:23,300 もしもし UBSテレビの 浅田ひかりと申しますけど 90 00:10:23,300 --> 00:10:27,288 御手洗先生のスケジュールを お聞きしたいんですが 91 00:10:27,288 --> 00:10:29,788 はい そうです 今月です 92 00:10:30,791 --> 00:10:33,291 忙しい… そうですか 93 00:10:35,329 --> 00:10:38,382 UBSテレビの 浅田ひかりと申しますが 94 00:10:38,382 --> 00:10:41,969 江戸川先生のスケジュールを お伺いしたいんですが 95 00:10:41,969 --> 00:10:44,305 えッ もう亡くなってる… 96 00:10:44,305 --> 00:10:46,305 失礼しました! 97 00:10:48,325 --> 00:10:50,925 この名簿 古いのかな 98 00:10:52,346 --> 00:10:55,349 UBSテレビの 浅田ひかりと申しますが 99 00:10:55,349 --> 00:10:57,334 お仕事の件で お電話したんですが 100 00:10:57,334 --> 00:10:59,370 [TEL]お宅の仕事は二度としないよ 101 00:10:59,370 --> 00:11:01,370 (電話が切れる) 102 00:11:03,991 --> 00:11:08,362 (常子)浅田さん 受付に 平山先生がいらしてるそうですよ 103 00:11:08,362 --> 00:11:10,764 平山先生? 104 00:11:10,764 --> 00:11:12,933 そんな人電話したっけな 105 00:11:12,933 --> 00:11:16,287 ほら 小説家の平山真二先生 106 00:11:16,287 --> 00:11:18,287 はい 107 00:11:23,394 --> 00:11:25,296 お待たせしました 108 00:11:25,296 --> 00:11:27,314 大家さん 何か言ってた? 塚田さんからは 109 00:11:27,314 --> 00:11:30,317 特に連絡はないそうです 何これ? 110 00:11:30,317 --> 00:11:32,336 ≪(長谷川)どうですか? 111 00:11:32,336 --> 00:11:35,956 ホシは現われましたか? ホシ? 112 00:11:35,956 --> 00:11:38,959 だって 僕たち 刑事みたいじゃないですか 113 00:11:38,959 --> 00:11:41,996 ゴリさんと ヤマさん 何バカなこと言ってるのよ 114 00:11:41,996 --> 00:11:44,398 第一 何で私がゴリさんなのよ!? 115 00:11:44,398 --> 00:11:48,319 じゃあ じゃあ じゃあ これなんかどうですかね… 116 00:11:48,319 --> 00:11:51,105 タカ ユウジ 117 00:11:51,105 --> 00:11:53,340 どっちも男じゃない じゃあ 118 00:11:53,340 --> 00:11:55,340 これなんかどうですかね 119 00:11:56,310 --> 00:11:59,363 アオシマと スミレちゃん 誰 それ? 120 00:11:59,363 --> 00:12:02,333 ええッ あのドラマ 知らないんですか!? 121 00:12:02,333 --> 00:12:05,035 (携帯電話) 122 00:12:05,035 --> 00:12:06,987 ちょっと これ持ってて 123 00:12:06,987 --> 00:12:10,007 はい 永井です あら 浅田 どうしたの? 124 00:12:10,007 --> 00:12:12,009 あの 原作の平山先生が 125 00:12:12,009 --> 00:12:16,080 永井さんに会いにいらしてますが どうしたらいいでしょうか? 126 00:12:16,080 --> 00:12:19,033 えッ まいったわね 127 00:12:19,033 --> 00:12:22,386 じゃあ 佐久間部長に 相手してもらって 128 00:12:22,386 --> 00:12:24,386 はい 129 00:12:28,442 --> 00:12:30,361 どうぞ 130 00:12:30,361 --> 00:12:33,397 (平山)ちょうど近くまで 来たもんですから 131 00:12:33,397 --> 00:12:36,734 永井さん いらっしゃるかなと思って 132 00:12:36,734 --> 00:12:39,403 あいにく外出しておりまして 133 00:12:39,403 --> 00:12:42,406 長谷川は? 長谷川先輩も一緒です 134 00:12:42,406 --> 00:12:44,558 そう 失礼します 135 00:12:44,558 --> 00:12:46,558 あッ ちょっと… 136 00:12:48,963 --> 00:12:51,063 そのケーキ どうぞ 137 00:12:52,216 --> 00:12:55,386 ウチの近くのお店で 売ってるんですけど 138 00:12:55,386 --> 00:12:57,371 すごく おいしいんです 139 00:12:57,371 --> 00:13:00,374 私は あいにく 甘い物は苦手で 140 00:13:00,374 --> 00:13:02,409 えッ… 141 00:13:02,409 --> 00:13:05,409 いえ 頂きます 142 00:13:06,430 --> 00:13:08,930 (佐久間)わあ おいしそう 143 00:13:09,917 --> 00:13:13,417 いや おいしいです ハハハ 144 00:13:15,005 --> 00:13:17,825 編集長から聞きました 145 00:13:17,825 --> 00:13:21,362 最初に僕の小説に 目をつけたのは 146 00:13:21,362 --> 00:13:23,847 佐久間さんだって 147 00:13:23,847 --> 00:13:26,350 どこがおもしろかったですか? 148 00:13:26,350 --> 00:13:28,352 ハハハ 149 00:13:28,352 --> 00:13:33,357 実は 最後まで 迷っていたところがあって 150 00:13:33,357 --> 00:13:37,027 例の手紙のくだりなんですけど 151 00:13:37,027 --> 00:13:39,029 どう思いました? 152 00:13:39,029 --> 00:13:42,383 ええと 少年が書く手紙ですか? 153 00:13:42,383 --> 00:13:45,019 少年は手紙なんか書きませんよ 154 00:13:45,019 --> 00:13:47,054 そうでしたよね 155 00:13:47,054 --> 00:13:49,390 書いたのは少女の方ですよね 156 00:13:49,390 --> 00:13:52,393 天使の手紙ですよ ちゃんと 読んでるんですか!? 157 00:13:52,393 --> 00:13:54,428 いや あの… 158 00:13:54,428 --> 00:13:56,428 ちょっとお待ちください 159 00:13:57,381 --> 00:14:00,384 ちょっと 浅田君 はい 160 00:14:00,384 --> 00:14:02,419 ちょっと こっちへ 来てくれないか 161 00:14:02,419 --> 00:14:04,419 はい 162 00:14:05,422 --> 00:14:09,376 ちょっと ここに座って 先生のお相手をして 163 00:14:09,376 --> 00:14:13,430 先生 私 あいにく やぼ用がありまして 164 00:14:13,430 --> 00:14:16,333 あとは この アシスタントプロデューサーの浅田が 165 00:14:16,333 --> 00:14:19,136 彼女がすべて を把握しておりますので 166 00:14:19,136 --> 00:14:21,321 よろしく頼むよ はい 167 00:14:21,321 --> 00:14:24,324 ≪(佐久間)じゃあ 失礼します→ 168 00:14:24,324 --> 00:14:26,324 ああ 時間がない 169 00:14:27,861 --> 00:14:31,882 (大貫)ええッ まだ脚本できてないの!? 170 00:14:31,882 --> 00:14:34,435 それじゃあ 今回は無理だね 171 00:14:34,435 --> 00:14:36,854 そう冷たいこと 言わないでくださいよ 172 00:14:36,854 --> 00:14:41,358 だってさ パシフィックテレビの方 返事 せかされてるのよ 173 00:14:41,358 --> 00:14:43,877 きっと いい脚本になりますから 174 00:14:43,877 --> 00:14:48,382 長いつきあいじゃないですか でも 新人なんでしょ その作家? 175 00:14:48,382 --> 00:14:50,367 ええ まあ 176 00:14:50,367 --> 00:14:52,403 新人じゃあね 177 00:14:52,403 --> 00:14:54,955 読んでみないと不安だな 178 00:14:54,955 --> 00:14:57,391 じゃあ 今週いっぱい 待ってください 179 00:14:57,391 --> 00:14:59,391 お願いします 180 00:15:02,896 --> 00:15:06,867 じゃあ 月曜日に連絡ちょうだい 181 00:15:06,867 --> 00:15:09,870 それ以上は待てないからね 182 00:15:09,870 --> 00:15:11,870 はい 183 00:15:17,327 --> 00:15:19,346 やっぱり もうあきらめて 184 00:15:19,346 --> 00:15:23,346 別の作家に頼んだ方が いいんじゃないですか? 185 00:15:24,351 --> 00:15:26,854 永井さん 186 00:15:26,854 --> 00:15:31,341 あの 頼まれてた脚本家の件 リストにまとめましたけど 187 00:15:31,341 --> 00:15:33,393 見せて 188 00:15:33,393 --> 00:15:38,015 丸がついてるのが スケジュール的に可能性がある人です 189 00:15:38,015 --> 00:15:41,018 あッ 矢沢先生も あいてるんだ 190 00:15:41,018 --> 00:15:44,121 ほら見てください 山之内先生もいけそうですよ 191 00:15:44,121 --> 00:15:46,340 もう少し待ってくれる? でも… 192 00:15:46,340 --> 00:15:49,877 とにかく彼女に会って 失踪した理由を聞くまでは 193 00:15:49,877 --> 00:15:52,377 ほかの作家のことなんて 考えられないわ 194 00:16:04,408 --> 00:16:07,044 (武史)何してんの? (悟)今日 ピクニック? 195 00:16:07,044 --> 00:16:09,079 えッ ホント? 196 00:16:09,079 --> 00:16:11,365 違うの これは お姉ちゃんのお弁当 197 00:16:11,365 --> 00:16:13,634 何だ つまんないの 198 00:16:13,634 --> 00:16:15,986 一日ぐらい どっか遊びにいこうよ 199 00:16:15,986 --> 00:16:18,021 夏休み 終わっちゃうよ 200 00:16:18,021 --> 00:16:20,023 ダメ お仕事忙しいんだから 201 00:16:20,023 --> 00:16:22,075 分かってるけどさ 202 00:16:22,075 --> 00:16:24,361 一日ぐらい何とかなんないの? 203 00:16:24,361 --> 00:16:26,861 仕方ないでしょ 我慢しなさい 204 00:16:31,034 --> 00:16:33,337 おにぎり あんたたちの分も 作っておくから 205 00:16:33,337 --> 00:16:35,337 あとで食べなさいよ 206 00:16:58,395 --> 00:17:01,882 お疲れさまです 浅田 どうしたの 一体? 207 00:17:01,882 --> 00:17:04,382 差し入れ持ってきました 208 00:17:05,452 --> 00:17:08,355 こういうこと よくあるんですか? 209 00:17:08,355 --> 00:17:11,855 えッ? 脚本家の人が失踪しちゃうって 210 00:17:13,343 --> 00:17:16,330 まあ めったにないけど 211 00:17:16,330 --> 00:17:18,982 脚本書くのって 大変な仕事だから 212 00:17:18,982 --> 00:17:21,018 プロデューサーや ディレクターと違って 213 00:17:21,018 --> 00:17:23,003 一人で家にこもってるでしょ 214 00:17:23,003 --> 00:17:25,822 孤独なんじゃないかな 215 00:17:25,822 --> 00:17:28,859 でも すごい お金いいんじゃないですか 216 00:17:28,859 --> 00:17:32,312 もったいないじゃないですか 逃げちゃうなんて 217 00:17:32,312 --> 00:17:34,348 まあ あんたなら どんなことがあっても 218 00:17:34,348 --> 00:17:36,848 逃げずにやりそうだけどね 219 00:17:39,336 --> 00:17:41,672 結構 感心してるのよ 220 00:17:41,672 --> 00:17:44,675 思ったよりタフだなって 221 00:17:44,675 --> 00:17:46,827 私がですか? 222 00:17:46,827 --> 00:17:48,879 いろいろあって あなたを この世界に 223 00:17:48,879 --> 00:17:51,031 引っ張りこんじゃったけど 224 00:17:51,031 --> 00:17:55,018 どうせ長くは続かないかなって 思ってさ 225 00:17:55,018 --> 00:17:57,004 続かない人 多いんですか? 226 00:17:57,004 --> 00:18:00,841 多いわよ 特に女の人は 227 00:18:00,841 --> 00:18:03,126 何でですかね? 228 00:18:03,126 --> 00:18:06,847 男の人はさ 長くやれば やるほど 229 00:18:06,847 --> 00:18:09,366 頼りにされるっていうか 230 00:18:09,366 --> 00:18:11,818 プラスになることが多いけど 231 00:18:11,818 --> 00:18:16,318 女の人は 「まだやってんの」 とか言われちゃうからね 232 00:18:18,308 --> 00:18:22,813 いい男見つけて 結婚した方が 楽なんじゃないかって 233 00:18:22,813 --> 00:18:24,848 そう思うことってあるじゃない 234 00:18:24,848 --> 00:18:27,718 あるんですか 永井さんも あるわよ 235 00:18:27,718 --> 00:18:31,318 じゃあ 何で永井さん 結婚しないんですか? 236 00:18:34,358 --> 00:18:37,358 いい男が 見つからなかったからかな 237 00:18:46,336 --> 00:18:49,336 来ましたよ えッ… 238 00:18:54,378 --> 00:18:56,378 塚田さん? 239 00:19:03,954 --> 00:19:06,373 ちょっと 塚田さん! 240 00:19:06,373 --> 00:19:08,373 ちょっと! 241 00:19:09,860 --> 00:19:12,360 塚田さん ちょっと待って! 242 00:19:16,316 --> 00:19:18,352 待て! 243 00:19:18,352 --> 00:19:21,405 ちょっと待って 塚田さん! 244 00:19:21,405 --> 00:19:23,405 キャー! 245 00:19:26,810 --> 00:19:28,810 待て! 246 00:19:31,465 --> 00:19:33,465 待て! 247 00:19:34,835 --> 00:19:36,835 待て! 248 00:19:44,311 --> 00:19:46,311 イタ… 249 00:20:03,430 --> 00:20:05,430 待ちなさい! 250 00:20:12,656 --> 00:20:14,656 あッ やった 251 00:20:15,776 --> 00:20:17,794 痛い 痛い… 252 00:20:17,794 --> 00:20:19,794 大丈夫ですか!? 253 00:20:20,814 --> 00:20:27,154                 254 00:23:59,316 --> 00:24:01,318 (ノック) 255 00:24:01,318 --> 00:24:04,318 (熊野)はい 失礼します 256 00:24:07,891 --> 00:24:12,012 局長 ご相談がありまして 257 00:24:12,012 --> 00:24:16,349 例のスペシャルドラマの件だろ ええ… 258 00:24:16,349 --> 00:24:18,868 脚本家が失踪したそうじゃないか 259 00:24:18,868 --> 00:24:21,021 もう ご存じなんですか? 260 00:24:21,021 --> 00:24:24,024 元報道部だ 情報は早いよ 261 00:24:24,024 --> 00:24:26,009 ご心配かけて すみません 262 00:24:26,009 --> 00:24:29,012 もちろん 対策は 立ててんだろうな 263 00:24:29,012 --> 00:24:31,715 今 別のライターの スケジュールを確認してます 264 00:24:31,715 --> 00:24:33,683 (ノック) 265 00:24:33,683 --> 00:24:35,669 失礼します 266 00:24:35,669 --> 00:24:37,671 脚本家のリスト 持ってきたか? 267 00:24:37,671 --> 00:24:41,024 はい ですが 永井さんが もう少し結論を待ってくれと 268 00:24:41,024 --> 00:24:44,027 いいから見せろ 269 00:24:44,027 --> 00:24:46,327 ご意見ありますか? 270 00:24:48,415 --> 00:24:50,450 あのさ 271 00:24:50,450 --> 00:24:52,852 永井が連れてきた女 272 00:24:52,852 --> 00:24:55,138 あれ 面白いもん 書きそうじゃないか 273 00:24:55,138 --> 00:24:57,438 ご存じなんですか? 274 00:25:02,395 --> 00:25:05,865 小宮山大先生の 275 00:25:05,865 --> 00:25:08,665 コレだよ えッ! 276 00:25:15,658 --> 00:25:19,095 えッ どういうこと!? 277 00:25:19,095 --> 00:25:21,031 小宮山先生は 278 00:25:21,031 --> 00:25:24,017 私の師匠なんです 279 00:25:24,017 --> 00:25:26,836 《(小宮山)そんなことは 君に言われなくても分かってる》 280 00:25:26,836 --> 00:25:30,156 《私の原稿が そんなに気に入らないのか!》 281 00:25:30,156 --> 00:25:32,442 それで 小宮山先生が 282 00:25:32,442 --> 00:25:36,346 あなたに今度の仕事を 降りるように言ったわけ!? 283 00:25:36,346 --> 00:25:38,346 ハハハッ 284 00:25:40,333 --> 00:25:45,371 少し前に 突然 小宮山先生から電話があって 285 00:25:45,371 --> 00:25:50,210 「お前 俺が外された仕事 受けるつもりなのか」 286 00:25:50,210 --> 00:25:55,310 「受けるんだったら それなりの 覚悟はあるんだろうな」って 287 00:25:56,349 --> 00:25:59,352 何よ それ それじゃあ脅迫じゃない 288 00:25:59,352 --> 00:26:01,871 何で先生が お弟子さんの 邪魔をするんですか? 289 00:26:01,871 --> 00:26:04,390 普通 応援するもんじゃ ないんですか!? 290 00:26:04,390 --> 00:26:06,376 作家っていうのは 嫉妬深いもんなのよ 291 00:26:06,376 --> 00:26:08,361 特にあの手の作家は… 292 00:26:08,361 --> 00:26:14,361 私 小宮山先生には 大変な恩義があるんです 293 00:26:16,820 --> 00:26:20,356 だからって せっかくの チャンスを逃しちゃって 294 00:26:20,356 --> 00:26:22,356 それでいいの? 295 00:26:24,344 --> 00:26:28,348 もう とにかく 今度の仕事 受けるわけにいかないんですよ 296 00:26:28,348 --> 00:26:30,348 ごめんなさい! 297 00:26:44,364 --> 00:26:47,667 部長 ちょっと お話があります 298 00:26:47,667 --> 00:26:49,702 今 出かけるとこなんだ 後にしてくれ 299 00:26:49,702 --> 00:26:52,338 小宮山先生に 電話させたの部長ですか? 300 00:26:52,338 --> 00:26:57,377 脚本家の塚田さん 今度の仕事 降りるように言われたらしいのよ 301 00:26:57,377 --> 00:27:00,413 何で俺が そんなことすんだよ バカなこと言うなよ 302 00:27:00,413 --> 00:27:02,448 じゃあ 小宮山先生に言って 303 00:27:02,448 --> 00:27:05,068 彼女に仕事を受けるように 説得してもらえませんか? 304 00:27:05,068 --> 00:27:07,036 その件は終了だ えッ? 305 00:27:07,036 --> 00:27:09,088 脚本は矢沢健太郎でいく 306 00:27:09,088 --> 00:27:11,307 長谷川 あとお前説明しとけ 307 00:27:11,307 --> 00:27:14,307 あッ はい 308 00:27:15,328 --> 00:27:17,328 部長! 309 00:27:19,349 --> 00:27:21,349 ≪(長谷川)作家のリストです 310 00:27:23,369 --> 00:27:26,973 長谷川 あんた プロデューサーとして どう思うの? 311 00:27:26,973 --> 00:27:30,810 僕のことを プロデューサーとして 認めてくれるんですか 感激だな 312 00:27:30,810 --> 00:27:33,329 いいから 意見を言いなさい はい 313 00:27:33,329 --> 00:27:37,350 今回の場合は 矢沢先生で 行った方がいいかと思います 314 00:27:37,350 --> 00:27:40,820 何で 彼女が小宮山先生の 愛人だったから? 315 00:27:40,820 --> 00:27:43,189 いえ あの… 関係ないじゃない! 316 00:27:43,189 --> 00:27:46,289 作家は書いたものが すべてでしょ! 317 00:27:47,327 --> 00:27:51,347 僕が心配してるのは 永井さんのことなんです 318 00:27:51,347 --> 00:27:54,717 ああ? いや だって時間もないし 319 00:27:54,717 --> 00:27:57,353 このままねばっても 永井さん 320 00:27:57,353 --> 00:28:01,374 自分の立場が 悪くなるだけだと思います 321 00:28:01,374 --> 00:28:03,893 僕は それが心配で… 322 00:28:03,893 --> 00:28:07,393 あッ 同じ プロデューサーとしてですよ 323 00:28:08,481 --> 00:28:10,481 ありがとう 324 00:28:14,337 --> 00:28:16,973 何やってんの? 325 00:28:16,973 --> 00:28:20,810 もうすぐ 夕飯の時間だし 何か作ろうかと思って 326 00:28:20,810 --> 00:28:22,829 いいわよ そんなことしなくて 327 00:28:22,829 --> 00:28:24,864 第一 ウチの冷蔵庫 328 00:28:24,864 --> 00:28:27,917 ロクなもん入ってないわよ 329 00:28:27,917 --> 00:28:30,353 お米もあるみたいだし 大丈夫です 330 00:28:30,353 --> 00:28:32,338 これだけあれば十分です 331 00:28:32,338 --> 00:28:35,341 ちょっと 何勝手にやってんのよ 332 00:28:35,341 --> 00:28:37,341 (おなかが鳴る) 333 00:28:38,328 --> 00:28:40,828 ちょっと待っててくださいね 334 00:28:42,348 --> 00:28:46,920 (携帯電話) 335 00:28:46,920 --> 00:28:48,920 失礼します 336 00:28:51,357 --> 00:28:55,378 もしもし [TEL](武史)お姉ちゃん 俺だけど 337 00:28:55,378 --> 00:28:58,381 武史 何? お姉ちゃん忙しいのよ 338 00:28:58,381 --> 00:29:00,350 また借金取りが 来てるんだけど 339 00:29:00,350 --> 00:29:03,353 (晃)その呼び方やめろって 言ってんだろ 340 00:29:03,353 --> 00:29:07,924 あッ 今日は返済日だっけ 忘れてた 341 00:29:07,924 --> 00:29:10,460 ねッ ちょっと代わってくれる? 342 00:29:10,460 --> 00:29:14,030 うん ちょっと待って はい 電話代わってくれって 343 00:29:14,030 --> 00:29:17,330 俺? しょうがねえな 344 00:29:19,319 --> 00:29:22,322 はい もしもし あの ひかりです 345 00:29:22,322 --> 00:29:26,342 すみません 今日が 返済日だって忘れてて 346 00:29:26,342 --> 00:29:29,345 いいよ 戻ってくるまで 待ってっからよ 347 00:29:29,345 --> 00:29:32,999 それが すぐには 戻れそうにないんですよね 348 00:29:32,999 --> 00:29:36,302 それであの ホントに申し訳ないんですが 349 00:29:36,302 --> 00:29:39,088 明日まで待ってもらえませんか? 350 00:29:39,088 --> 00:29:41,388 必ず払いますから お願いします 351 00:29:48,348 --> 00:29:50,316 おい 今日のところは帰るぞ 352 00:29:50,316 --> 00:29:53,886 (洋二)えッ ひかりちゃん 今日は帰ってこないんですか? 353 00:29:53,886 --> 00:29:57,386 ひかりちゃんだと? いや… 354 00:29:58,358 --> 00:30:00,343 ひかりのやつ 今日は 帰ってこないんですか 355 00:30:00,343 --> 00:30:02,996 明日まで待ってくれってよ 356 00:30:02,996 --> 00:30:05,014 姉ちゃん 最近 いつも遅いのか? 357 00:30:05,014 --> 00:30:08,551 ええ まあ 仕事が忙しいですから 358 00:30:08,551 --> 00:30:12,271 姉ちゃん アシスタント プロレスラーなんだよ 359 00:30:12,271 --> 00:30:15,808 えッ? プロデューサーだろ 360 00:30:15,808 --> 00:30:19,329 ああ てことは 偉くなったってことか 361 00:30:19,329 --> 00:30:23,282 けどな いつも留守じゃ 寂しいだろ 362 00:30:23,282 --> 00:30:25,802 うん そんなことないです 363 00:30:25,802 --> 00:30:27,820 お前 強がるなよ 364 00:30:27,820 --> 00:30:32,408 俺もガキのころはさ おふくろが いつも仕事でいなくてさ… 365 00:30:32,408 --> 00:30:34,408 洋二 366 00:30:35,795 --> 00:30:37,814 行くぞ 367 00:30:37,814 --> 00:30:40,314 はい… じゃあな 368 00:30:48,174 --> 00:30:51,060 さっきの電話 誰なの? 369 00:30:51,060 --> 00:30:53,012 弟です 370 00:30:53,012 --> 00:30:55,832 でも 返済日が どうのこうのって 371 00:30:55,832 --> 00:30:57,850 あれは 借金取りです 372 00:30:57,850 --> 00:30:59,986 あなた 借金があるの? 373 00:30:59,986 --> 00:31:04,357 父の残していった借金で 母が その保証人になってて 374 00:31:04,357 --> 00:31:07,026 えッ お母さんは? 375 00:31:07,026 --> 00:31:11,326 母は病気で入院中です 376 00:31:12,281 --> 00:31:15,318 何か絵に描いたような 悲惨な状況ね 377 00:31:15,318 --> 00:31:17,320 それで何 あなたが 一人で働いて 378 00:31:17,320 --> 00:31:19,956 家族を支えてるってこと? 379 00:31:19,956 --> 00:31:22,256 そんな大げさなことじゃ ないですけど 380 00:31:24,277 --> 00:31:26,329 だったら こんなとこにいないで 381 00:31:26,329 --> 00:31:28,364 さっさと帰った方が いいんじゃないの? 382 00:31:28,364 --> 00:31:32,318 今日は永井さんに ここに いるように言われてますから 383 00:31:32,318 --> 00:31:35,318 私を監視してろってこと 384 00:31:36,322 --> 00:31:38,691 そういうわけじゃなくて 385 00:31:38,691 --> 00:31:42,328 何とか塚田さんに 脚本を書いてもらいたいと思って 386 00:31:42,328 --> 00:31:44,964 私なんかに こだわることないじゃない 387 00:31:44,964 --> 00:31:48,985 ほかにも たくさん 脚本家はいるわけだし 388 00:31:48,985 --> 00:31:52,285 永井さんは そういう人だから 389 00:31:54,323 --> 00:31:58,845 私も一度 永井さんに 聞いたことがあるんです 390 00:31:58,845 --> 00:32:02,698 《永井さん 私なんか連れてきて》 391 00:32:02,698 --> 00:32:06,369 《後悔してませんか?》 《えッ?》 392 00:32:06,369 --> 00:32:09,839 《だって アシスタントプロデューサーなら》 393 00:32:09,839 --> 00:32:12,792 《もっと優秀な人が たくさんいると思って》 394 00:32:12,792 --> 00:32:15,311 《まあ そうかもしれないけど》 395 00:32:15,311 --> 00:32:18,281 《そういう人とは 縁がなかったからね》 396 00:32:18,281 --> 00:32:20,316 《縁?》 397 00:32:20,316 --> 00:32:23,986 《この地球上のどこかに もっと優秀な人がいたとしても》 398 00:32:23,986 --> 00:32:26,286 《縁がなきゃ仕方ないわよ》 399 00:32:27,824 --> 00:32:31,324 《それに私は あなたを 選んだんだから》 400 00:32:33,312 --> 00:32:35,982 永井さん 自分が選んだスタッフは 401 00:32:35,982 --> 00:32:38,618 とっても大事にするんです 402 00:32:38,618 --> 00:32:41,218 だから いつも同じメンバーだし 403 00:32:43,306 --> 00:32:45,291 私みたいのも 404 00:32:45,291 --> 00:32:48,294 一生懸命 引っ張りあげようとするし 405 00:32:48,294 --> 00:32:50,696 《だったら 私の下で働いてみる?》 406 00:32:50,696 --> 00:32:53,816 《アシスタント プロデューサーをやってほしいの》 407 00:32:53,816 --> 00:32:58,316 だから 塚田さんにも こだわりたいんだと思います 408 00:33:00,389 --> 00:33:04,010 永井さん 局の 偉い人たちの反対を押し切って 409 00:33:04,010 --> 00:33:06,345 塚田さんに 仕事を依頼したんです 410 00:33:06,345 --> 00:33:09,345 何とか 書いてもらえないでしょうか 411 00:33:10,800 --> 00:33:13,786 私だって… 412 00:33:13,786 --> 00:33:16,289 ホントは書きたいのよ 413 00:33:16,289 --> 00:33:19,859 じゃあ 書けばいいじゃないですか 414 00:33:19,859 --> 00:33:22,359 そんな簡単なことじゃないのよ! 415 00:33:29,785 --> 00:33:32,285 それでは 今日は これで失礼します 416 00:33:35,274 --> 00:33:37,293 あッ 417 00:33:37,293 --> 00:33:39,293 忘れてました これ渡すの 418 00:33:43,983 --> 00:33:45,985 何これ? 419 00:33:45,985 --> 00:33:48,804 プロデューサーの 長谷川先輩がつくったんです 420 00:33:48,804 --> 00:33:51,958 脚本を書くときに 参考になると思って 421 00:33:51,958 --> 00:33:55,978 絶対に役に立つと思うので ぜひ 読んでください 422 00:33:55,978 --> 00:33:57,978 はい ≪(塚田)ちょっと 423 00:33:58,981 --> 00:34:00,149                 424 00:37:36,348 --> 00:37:38,348 (駒田)はい これスケジュール表 425 00:37:39,351 --> 00:37:42,354 えッ キャスティングも決まってないのに もうできてるんですか!? 426 00:37:42,354 --> 00:37:45,424 これで進めないと オンエア間に合わないから 427 00:37:45,424 --> 00:37:47,343 ええッ そんな驚くことないじゃない 428 00:37:47,343 --> 00:37:49,345 でも そういう状況なんだよ 429 00:37:49,345 --> 00:37:53,365 (本山)そろそろ ロケハンも 始めなくちゃいけないしね 430 00:37:53,365 --> 00:37:55,365 (アキたち)おはようございます 431 00:37:56,352 --> 00:38:00,022 そろそろ 本あがってるって 聞いたんだけど できてる? 432 00:38:00,022 --> 00:38:04,043 (シーちゃん)例のベストセラーが 原作だって? 楽しみ 433 00:38:04,043 --> 00:38:08,063 (薫)スペシャルだって聞いたんだけどさ フォーマット出てる? 434 00:38:08,063 --> 00:38:11,300 あの… 脚本も まだできてないんです 435 00:38:11,300 --> 00:38:14,303 ええ! 間に合うの それで? 436 00:38:14,303 --> 00:38:16,338 どうも すみません 437 00:38:16,338 --> 00:38:19,338 頼むよ アシスタントプロデューサー 438 00:38:29,385 --> 00:38:31,385 (ノック) 439 00:38:34,340 --> 00:38:36,340 はい 440 00:38:40,346 --> 00:38:43,346 おはようございます また来ました 441 00:38:48,354 --> 00:38:52,654 あなた 本当は 怖くなっちゃったんじゃないの? 442 00:38:53,659 --> 00:38:56,362 自分の名前が 世の中に出ていくのは 443 00:38:56,362 --> 00:38:58,831 うれしい反面 怖いことも多いわ 444 00:38:58,831 --> 00:39:01,350 できあがった作品の 評価が高ければいいけど 445 00:39:01,350 --> 00:39:04,887 低かったら 自分のせいだと思われる 446 00:39:04,887 --> 00:39:08,007 あなたも それを恐れて 447 00:39:08,007 --> 00:39:10,376 逃げたく なっちゃったんじゃないの? 448 00:39:10,376 --> 00:39:12,411 違うわ そんなんじゃない 449 00:39:12,411 --> 00:39:14,911 だったら 何で書かないのよ!? 450 00:39:16,832 --> 00:39:19,285 だから それは… 451 00:39:19,285 --> 00:39:22,788 長い間 結婚もせずに 頑張ってきたんでしょ 452 00:39:22,788 --> 00:39:25,341 家族や友達に ずいぶん 言われたんじゃないの? 453 00:39:25,341 --> 00:39:29,478 いつまでも夢なんか見てないで さっさと結婚しなさいって 454 00:39:29,478 --> 00:39:34,016 今が あなたにとって 唯一最大のチャンスなのよ 455 00:39:34,016 --> 00:39:37,853 もう一度 こんなチャンスが くるなんて思わない方がいいわ 456 00:39:37,853 --> 00:39:41,323 これを逃したら あなたはいつまでたっても 457 00:39:41,323 --> 00:39:44,360 小宮山先生の愛人だって 言われ続けるだけよ! 458 00:39:44,360 --> 00:39:46,345 私は そんなんじゃないわ! 459 00:39:46,345 --> 00:39:51,350 私には書く力があるのよ! 460 00:39:51,350 --> 00:39:55,350 だったら それを 証明してみなさいよ! 461 00:40:01,043 --> 00:40:03,043 帰ってちょうだい 462 00:40:05,364 --> 00:40:08,364 早く出てって 二度と来ないで! 463 00:40:11,287 --> 00:40:13,287 早く出てって! 464 00:40:17,960 --> 00:40:21,313 いいんですか あんなふうに怒らせちゃって 465 00:40:21,313 --> 00:40:24,800 あれで書かなかったら あの人は もうダメよ 466 00:40:24,800 --> 00:40:27,600 ただのバカか 意気地なしよ 467 00:40:28,837 --> 00:40:32,308 でも 小宮山先生って よっぽど怖い方なんですね 468 00:40:32,308 --> 00:40:35,311 逆らったら 業界から まっ殺されちゃうとか 469 00:40:35,311 --> 00:40:37,863 そんなことないわよ 470 00:40:37,863 --> 00:40:40,299 そりゃ 多少は ゴタゴタするけど 471 00:40:40,299 --> 00:40:45,299 結局 自分の敵は いつだって自分なのよ 472 00:41:15,968 --> 00:41:18,971 (矢沢)何で こんなつまんない話 映像化するわけ? 473 00:41:18,971 --> 00:41:20,956 でも 矢沢先生 474 00:41:20,956 --> 00:41:24,793 この本は今 大ベストセラーなんですよ 475 00:41:24,793 --> 00:41:27,312 そりゃ知ってるけどさ 476 00:41:27,312 --> 00:41:30,315 何だか 薄っぺらい話じゃないの 477 00:41:30,315 --> 00:41:32,951 先生 この本 お読みになりました? 478 00:41:32,951 --> 00:41:35,287 いや 読んでないよ 479 00:41:35,287 --> 00:41:38,287 読まなくたって分かるよ このぐらい 480 00:41:40,843 --> 00:41:43,643 そういうことでしたら結構です 481 00:41:45,314 --> 00:41:48,667 乗り気でないものを 無理にお願いするのも 482 00:41:48,667 --> 00:41:51,320 先生に失礼でしょうから 483 00:41:51,320 --> 00:41:54,006 何言ってんだよ お前 484 00:41:54,006 --> 00:41:57,309 そんなこと言わずに 先生 お願いしますよ 485 00:41:57,309 --> 00:42:00,379 いや 別にいいよ 書いたってさ 486 00:42:00,379 --> 00:42:02,648 いいけども 487 00:42:02,648 --> 00:42:05,000 こういう急な スケジュールっていうことは 488 00:42:05,000 --> 00:42:07,336 誰かが降りたんだろ 489 00:42:07,336 --> 00:42:10,336 だから 俺んところに来たんだろ? 490 00:42:12,257 --> 00:42:14,309 ギャラは はずみますから 491 00:42:14,309 --> 00:42:17,312 へえ ああ そう 492 00:42:17,312 --> 00:42:20,332 もちろんですよ ですから 493 00:42:20,332 --> 00:42:23,332 何とかお力をお貸しください 494 00:42:24,269 --> 00:42:27,769 ほら お前も頼め えッ!? 495 00:42:40,953 --> 00:42:45,424 スカイ生命 スペシャルドラマ その後の報告 どうぞ 496 00:42:45,424 --> 00:42:47,309 作家は矢沢健太郎 497 00:42:47,309 --> 00:42:50,309 主役は小野崎ケンに決まりました 498 00:42:51,330 --> 00:42:55,350 ええと 小野崎ケンは 脚本を読んでから 499 00:42:55,350 --> 00:42:57,636 決めたいと言っております 500 00:42:57,636 --> 00:43:00,422 矢沢先生の本で ダメなわけないだろう 501 00:43:00,422 --> 00:43:03,509 いや しかし… 何か言うようだったら 502 00:43:03,509 --> 00:43:06,509 ギャラを上積みすれば 大丈夫だって 503 00:43:09,331 --> 00:43:11,250 ≪(熊野)永井 504 00:43:11,250 --> 00:43:13,769 今日 やけに静かじゃないか 505 00:43:13,769 --> 00:43:18,273 永井は まだ例の女に こだわってるみたいですよ 506 00:43:18,273 --> 00:43:20,976 私は ただ… 507 00:43:20,976 --> 00:43:23,378 単にお金のためじゃなく 508 00:43:23,378 --> 00:43:27,299 情熱を持ってやってくれる人に 書いてほしかっただけです 509 00:43:27,299 --> 00:43:29,768 情熱ね ≪(猫田)その女 510 00:43:29,768 --> 00:43:32,638 小宮山先生の コレだったんでしょ? 511 00:43:32,638 --> 00:43:35,290 そっちの方に 情熱があってもね 512 00:43:35,290 --> 00:43:37,290 (笑い声) 513 00:43:48,470 --> 00:43:52,791 浅田さん ファックス来てるわよ 514 00:43:52,791 --> 00:43:54,791 はい 515 00:44:10,375 --> 00:44:12,375 永井さん! 516 00:44:13,595 --> 00:44:17,015 永井さん! 517 00:44:17,015 --> 00:44:18,934 来ました! (猫田)ちょっと 君! 518 00:44:18,934 --> 00:44:22,287 ほら 見てください 美智子さんの原稿です 519 00:44:22,287 --> 00:44:24,273 あッ 本当だわ 520 00:44:24,273 --> 00:44:27,273 まだ どんどん来てます 来てください 521 00:44:28,343 --> 00:44:53,151                 522 00:48:31,853 --> 00:48:35,340 佐久間 で どうなんだい? 523 00:48:35,340 --> 00:48:37,375 ダメですね 524 00:48:37,375 --> 00:48:39,528 何でですか!? 読めば分かるだろう 525 00:48:39,528 --> 00:48:43,014 これは使い物にならない どこがいけないって言うんですか 526 00:48:43,014 --> 00:48:46,051 ダラダラと心情ばかりで 物語に展開がない 527 00:48:46,051 --> 00:48:49,488 この原作は そういう細かい 心情を描くことが重要… 528 00:48:49,488 --> 00:48:53,358 そんなことをしてたら チャンネルを変えられちまうよ 529 00:48:53,358 --> 00:48:56,394 とにかく 矢沢先生の 原稿を待ちましょう 530 00:48:56,394 --> 00:49:00,866 あッ 矢沢先生には 先ほど お断りの電話を入れておきました 531 00:49:00,866 --> 00:49:03,418 何だって!? 532 00:49:03,418 --> 00:49:05,370 何で そんなことすんだよ! 533 00:49:05,370 --> 00:49:08,406 だって こっちの原稿が 上がってきたんで 534 00:49:08,406 --> 00:49:10,442 バカか お前! 535 00:49:10,442 --> 00:49:12,494 佐久間 だから どうすんだ? 536 00:49:12,494 --> 00:49:15,430 この際 クランクインを 延期しましょう 537 00:49:15,430 --> 00:49:17,415 そんなことしたら オンエア間に合いませんよ 538 00:49:17,415 --> 00:49:20,051 クオリティーの低いもんを やるよりは ましだろ 539 00:49:20,051 --> 00:49:23,051 私は これでいける自信があります 540 00:49:26,408 --> 00:49:29,110 永井が そこまで言うんだ 541 00:49:29,110 --> 00:49:31,096 その脚本でいこう 542 00:49:31,096 --> 00:49:33,064 局長! 543 00:49:33,064 --> 00:49:35,364 ありがとうございます! 544 00:49:36,735 --> 00:49:39,437 これで ゴーサインが出たから すぐに印刷に回して 545 00:49:39,437 --> 00:49:41,406 はい 上がり次第 各方面に連絡して 546 00:49:41,406 --> 00:49:43,925 分かりました 547 00:49:43,925 --> 00:49:47,345 長谷川 あんたは 各プロダクションに 連絡して オーディションの準備 548 00:49:47,345 --> 00:49:49,345 はい 549 00:49:52,934 --> 00:49:56,354 (応答メッセージ) 550 00:49:56,354 --> 00:49:59,891 [TEL]永井です 原稿を受け取りました 551 00:49:59,891 --> 00:50:01,910 [TEL]素晴らしい脚本です 552 00:50:01,910 --> 00:50:04,362 [TEL]きっと いい作品になると思います 553 00:50:04,362 --> 00:50:06,398 [TEL]また ご連絡しますが 554 00:50:06,398 --> 00:50:08,383 とりあえず 555 00:50:08,383 --> 00:50:10,383 お疲れさまでした 556 00:50:17,509 --> 00:50:19,394 局長 本当にいいんですか? 557 00:50:19,394 --> 00:50:22,397 あの本じゃ 絶対に 数字取れませんよ 558 00:50:22,397 --> 00:50:26,401 お前 絶対なんて 言っていいのか? 559 00:50:26,401 --> 00:50:29,104 もし間違って 数字取ったら どうすんの? 560 00:50:29,104 --> 00:50:32,090 しかし… 心配するな 561 00:50:32,090 --> 00:50:34,075 しょせんドラマは ドラマだよ 562 00:50:34,075 --> 00:50:38,396 当たろうが 当たるまいが 人の 生き死にに関係するわけじゃない 563 00:50:38,396 --> 00:50:41,896 取材の最前線とは訳が違うよ 564 00:50:45,120 --> 00:50:47,038 しかし 565 00:50:47,038 --> 00:50:49,441 永井にとっちゃあ ここが最前線だ 566 00:50:49,441 --> 00:50:53,878 何やってるの 台本できたから すぐにロケ班に行って! 567 00:50:53,878 --> 00:50:56,378 ≪(熊野)あの 猪突猛進ぶり 568 00:50:59,034 --> 00:51:01,334 俺は好きだね 569 00:51:03,905 --> 00:51:05,907 駒田の代わりに すぐにロケ班に行って 570 00:51:05,907 --> 00:51:07,907 移動しながら連絡して 571 00:51:10,078 --> 00:51:12,378 皆さん 台本ができあがりました 572 00:51:28,413 --> 00:51:30,899 台本読んだわよ 573 00:51:30,899 --> 00:51:33,451 おもしろいじゃない 574 00:51:33,451 --> 00:51:36,087 本人も 気に入ってるみたいだし 575 00:51:36,087 --> 00:51:38,406 ぜひ やらせていただくわ 576 00:51:38,406 --> 00:51:40,406 ありがとうございます 577 00:51:42,427 --> 00:51:45,427 脚本 読ませてもらいました 578 00:51:46,331 --> 00:51:48,883 すごくよかったです 579 00:51:48,883 --> 00:51:51,670 細かい心情も ちゃんと描いてくれて 580 00:51:51,670 --> 00:51:53,970 うれしかったです 581 00:51:55,023 --> 00:51:58,393 そう言ってもらえるとホッとします 582 00:51:58,393 --> 00:52:02,047 主役の小野崎さんも すごく やる気でいますので 583 00:52:02,047 --> 00:52:05,347 きっと いい作品になると思います 584 00:52:06,384 --> 00:52:08,420 イタタタタ! 585 00:52:08,420 --> 00:52:10,455 失礼致しました 強すぎましたか? 586 00:52:10,455 --> 00:52:12,455 いいの いいの 気にせずやって 587 00:52:14,359 --> 00:52:17,362 (早苗)相当 疲れてるみたいね 588 00:52:17,362 --> 00:52:22,567 台本が あがってから ロケ班 衣装合わせ 本読み リハーサル 589 00:52:22,567 --> 00:52:24,886 音楽の打ち合わせと 予算組み 590 00:52:24,886 --> 00:52:28,056 やること多いからね 591 00:52:28,056 --> 00:52:30,041 長谷川ジュンジュンは どう? 592 00:52:30,041 --> 00:52:32,077 少しはプロデューサーらしくなった? 593 00:52:32,077 --> 00:52:34,095 相変わらずよ 594 00:52:34,095 --> 00:52:37,899 この間も 顔合わせ 一人だけ遅刻するしさ 595 00:52:37,899 --> 00:52:41,086 おまけに せっかく作った 予算表のファイル 596 00:52:41,086 --> 00:52:43,388 間違って消しちゃうし 597 00:52:43,388 --> 00:52:46,408 相変わらず 期待を裏切らないわね 598 00:52:46,408 --> 00:52:49,027 まあね 599 00:52:49,027 --> 00:52:52,380 ひかりちゃんは どう ちゃんとやってる? 600 00:52:52,380 --> 00:52:54,380 そうね 601 00:52:55,383 --> 00:52:58,883 彼女がいてくれると ホッとするのよ 602 00:52:59,888 --> 00:53:04,042 仕事は まだ一人前とは 言えないけど 603 00:53:04,042 --> 00:53:06,411 一生懸命だからね 604 00:53:06,411 --> 00:53:10,065 そういうところは あなたと似てるわね 605 00:53:10,065 --> 00:53:12,400 似てる? うん 606 00:53:12,400 --> 00:53:15,400 あなただって 一生懸命じゃない 607 00:53:16,388 --> 00:53:18,373 そうかな 608 00:53:18,373 --> 00:53:21,373 イタタタタ そこ痛い 609 00:53:23,378 --> 00:53:25,897 痛い 痛い 痛い 610 00:53:25,897 --> 00:53:28,450 ほら見て 私の名前も出てるの 611 00:53:28,450 --> 00:53:31,950 (芳江)へえ よかったね 612 00:53:33,071 --> 00:53:35,407 もっと喜んでよ 613 00:53:35,407 --> 00:53:39,427 ほら 武史も悟も見て ああ 何か小っちゃい字だな 614 00:53:39,427 --> 00:53:41,379 もっと大きく 載せてもらえばいいじゃん 615 00:53:41,379 --> 00:53:44,382 しょうがないでしょ まだ下っぱなんだから 616 00:53:44,382 --> 00:53:46,868 お姉ちゃん すごいね 617 00:53:46,868 --> 00:53:49,421 すごい やっぱり そう思う? うん! 618 00:53:49,421 --> 00:53:52,921 悟は いい子だね 619 00:54:04,352 --> 00:54:07,355 (斉藤)今日 浅田さんの娘さん 来てたよね 620 00:54:07,355 --> 00:54:09,355 はい 621 00:54:11,376 --> 00:54:14,412 浅田さん ちょっといいですか? 622 00:54:14,412 --> 00:54:16,448 お話があるんですが 623 00:54:16,448 --> 00:54:18,483 今 急いでるんで 624 00:54:18,483 --> 00:54:20,385 お支払いの件ですよね 625 00:54:20,385 --> 00:54:22,353 今月中には 何とかしますから 626 00:54:22,353 --> 00:54:25,853 いや そうじゃなくて… あとで連絡します 627 00:54:27,759 --> 00:54:31,362 彼女 親せきの人とか いないのかな? 628 00:54:31,362 --> 00:54:35,362 そういえば 一度も 見えてませんね 629 00:54:36,451 --> 00:54:40,451 あの子に直接 話をするのは気が重いな 630 00:54:43,892 --> 00:54:47,312 監督の澤口修 主演・小野崎ケン 631 00:54:47,312 --> 00:54:51,332 主演・堺みさき AP・浅田ひかり という順番でいきたいので 632 00:54:51,332 --> 00:54:53,332 よろしくお願いします 633 00:54:54,869 --> 00:54:57,369 よかったら始めましょうか はい 634 00:54:58,406 --> 00:55:00,992 それでは皆さん お祓いを始めますので 635 00:55:00,992 --> 00:55:02,992 お集まりください 636 00:55:07,332 --> 00:55:09,332 では よろしくお願いします 637 00:55:13,338 --> 00:55:16,558 ≪(宮司)それでは UBSテレビ スペシャルドラマ→ 638 00:55:16,558 --> 00:55:20,879 「流れよ我が涙と 少年は言った」の 成功と→ 639 00:55:20,879 --> 00:55:24,879 工事に携る皆様の 安全を祈願致します 640 00:55:27,852 --> 00:55:30,352 浅田さん お食事下げにきました 641 00:55:31,406 --> 00:55:33,406 浅田さん? 642 00:55:37,395 --> 00:55:39,380 浅田さん 浅田さん! 643 00:55:39,380 --> 00:55:42,380 先生 すぐに来てください! 644 00:55:44,419 --> 00:55:47,419 (お祓いが始まる) 645 00:56:01,836 --> 00:56:06,357 (携帯電話) 646 00:56:06,357 --> 00:56:08,357 すみません 647 00:56:09,410 --> 00:56:11,410 (着信音を止める) 648 00:56:20,371 --> 00:56:22,371 娘さん 連絡取れません 649 00:56:23,358 --> 00:56:25,343 ディファンスが強い 650 00:56:25,343 --> 00:56:27,378 穿孔の可能性がある 651 00:56:27,378 --> 00:56:29,378 緊急オペだ ≪(看護師)はい 652 00:57:06,334 --> 00:57:09,337 それでは 今日から クランクインです 653 00:57:09,337 --> 00:57:12,340 皆さん ケガなどないよう 無事に撮影が進み 654 00:57:12,340 --> 00:57:15,343 いい作品になることを 願っています 655 00:57:15,343 --> 00:57:17,378 よろしくお願いします 656 00:57:17,378 --> 00:57:19,378 よろしくお願いします 657 00:57:38,399 --> 00:57:40,385 (青木)市川 ちょっと 位置確認させて 658 00:57:40,385 --> 00:57:44,385 (市川)はい じゃあ小野崎さんと 堺さん お願いします 659 00:57:45,974 --> 00:57:48,274 ≪(駒田)おい 市川 平野 舞台あけろよ 660 00:57:51,813 --> 00:57:55,833 ≪(ヤス)宮さん 前のしぼりと 一緒でいいかな? 661 00:57:55,833 --> 00:57:58,002 (宮さん)オッケー ≪(邦ちゃん)矢部 662 00:57:58,002 --> 00:58:00,338 キスしてって セリフ 面で押さえて 663 00:58:00,338 --> 00:58:02,306 宮さん これでどうっすか? 664 00:58:02,306 --> 00:58:04,342 ≪(宮さん)いいよ 照明部オッケーです! 665 00:58:04,342 --> 00:58:06,361 はい お待たせしました! 666 00:58:06,361 --> 00:58:08,312 はい こちら準備オッケーです 667 00:58:08,312 --> 00:58:11,312 (澤口)よし じゃあ本番行こうか 668 00:58:12,817 --> 00:58:15,336 VTR回してください 669 00:58:15,336 --> 00:58:17,321 回りました 670 00:58:17,321 --> 00:58:19,321 ≪(澤口)はい 回った 671 00:58:21,042 --> 00:58:23,995 本番 5秒前→ 672 00:58:23,995 --> 00:58:27,415 4 3 2… 673 00:58:27,415 --> 01:00:09,915 ♪♪~ 674 01:00:10,952 --> 01:00:27,151