1 00:00:32,779 --> 00:00:34,447 (安藤睦)ルームシェアしない? マンションの共同購入。 2 00:00:34,447 --> 00:00:37,617 どうして女の幸せは 結婚だって結び付けるかな。 3 00:00:37,617 --> 00:00:41,104 (堀内香奈子)買っちゃった~。 こんなに いいね!が来てる。➡ 4 00:00:41,104 --> 00:00:43,706 自分で買わなくても いいね!もらえるんだ。 5 00:00:43,706 --> 00:00:45,842 (加納晴美)やっぱり このドレス すてきだわ~。➡ 6 00:00:45,842 --> 00:00:48,778 私が謝ってあげるよ。 これで もう逃げらんないぞ。 7 00:00:48,778 --> 00:01:01,878 ♬~ 8 00:01:04,127 --> 00:01:21,927 9 00:03:24,116 --> 00:03:27,153 10 00:03:27,153 --> 00:03:31,174 Yes yes, I'll make arrangements immediately. I'm very sorry. 11 00:03:31,174 --> 00:03:32,842 (ナレーション)<商社勤務➡ 12 00:03:32,842 --> 00:03:36,112 バツイチ 1人暮らし。> 13 00:03:36,112 --> 00:03:38,581 <恋愛は もう10年以上していない。> 14 00:03:38,581 --> 00:03:40,249 はぁ~。 15 00:03:40,249 --> 00:03:42,885 (田村)課長 どうでしたか? 16 00:03:42,885 --> 00:03:45,585 とりあえず つながったかな。 17 00:03:47,306 --> 00:03:50,843 新人! 今度 失敗したら 次ないからね。 18 00:03:50,843 --> 00:03:55,214 <残業も休日出勤も多いけど➡ 19 00:03:55,214 --> 00:03:59,268 年収1,000万以上 ステータスもある。> 20 00:03:59,268 --> 00:04:01,671 <忙しい毎日だが➡ 21 00:04:01,671 --> 00:04:04,740 私は この生活を 気に入っている。> 22 00:04:04,740 --> 00:04:12,331 ♬~ 23 00:04:12,331 --> 00:04:14,531 はぁ~ 生き返る。 24 00:04:17,937 --> 00:04:22,608 ねえ 私 あと何年生きると思う? 25 00:04:22,608 --> 00:04:26,345 10年? 20年? 26 00:04:26,345 --> 00:04:28,347 (ママ)あんたみたいな女はね➡ 27 00:04:28,347 --> 00:04:30,082 案外しぶといよ。 28 00:04:30,082 --> 00:04:35,438 でも 最近 実感してるんだよね 老化したって。 29 00:04:35,438 --> 00:04:40,243 疲れてても寝つき悪いし 時々 寝るのが怖くなる。 30 00:04:40,243 --> 00:04:44,313 何で? う~ん。 考えちゃうんだよ。 31 00:04:44,313 --> 00:04:46,515 夜 目ぇつぶったらさ➡ 32 00:04:46,515 --> 00:04:48,684 そのまま二度と 開かないんじゃないかって。 33 00:04:48,684 --> 00:04:52,305 そしたら 私どうなる? 誰にも気が付かれずにミイラ? 34 00:04:52,305 --> 00:04:54,407 いい男 見つけて 再婚でも してみたら? 35 00:04:54,407 --> 00:04:57,209 な~んで 今更 他人に私の時間と財産を➡ 36 00:04:57,209 --> 00:04:59,645 吸い上げられなきゃ ならないわけ? 37 00:04:59,645 --> 00:05:02,832 それに もう男は こりごり。 疲れるだけだし。 38 00:05:02,832 --> 00:05:04,850 じゃあ 犬でも飼って しつけるんだね。 39 00:05:04,850 --> 00:05:07,620 何かあったら ほえるように。 40 00:05:07,620 --> 00:05:09,272 ワン。 41 00:05:09,272 --> 00:05:16,178 ♬~ 42 00:05:16,178 --> 00:05:19,015 (田村)もうちょっと…。 おはよう。 43 00:05:19,015 --> 00:05:22,785 (田村)課長 いくら外回りがないからって➡ 44 00:05:22,785 --> 00:05:26,138 油断し過ぎでしょう。 最近のマスクブームは助かるわ。 45 00:05:26,138 --> 00:05:28,841 これ1枚あれば お化粧しなくて済むんだもん。 46 00:05:28,841 --> 00:05:31,510 はぁ~… あれ? 47 00:05:31,510 --> 00:05:33,562 今日 休み 取るって 言ってませんでした? 48 00:05:33,562 --> 00:05:35,615 友達と旅行するって。 あぁ。 49 00:05:35,615 --> 00:05:38,968 半ドンに変えた。 で 夕方に現地合流。 50 00:05:38,968 --> 00:05:41,837 今日中に ある程度まで プレゼンの資料 進めとかないと。 51 00:05:41,837 --> 00:05:45,737 あぁ~。 ほんと仕事 好きですね。 52 00:05:49,378 --> 00:05:52,131 ♬~(店内のBGM) 53 00:05:52,131 --> 00:06:01,774 ♬~ 54 00:06:01,774 --> 00:06:04,660 [TEL](マナーモード) 55 00:06:04,660 --> 00:06:07,079 [TEL] 56 00:06:07,079 --> 00:06:10,082 [TEL] 57 00:06:10,082 --> 00:06:13,882 [TEL](乃木貴子)やっぱり まだオフィスか。 申し訳ない。 58 00:06:16,739 --> 00:06:18,407 あぁ… 食事だけど➡ 59 00:06:18,407 --> 00:06:21,007 私の分は いいから 先 食べてて。 60 00:06:22,745 --> 00:06:24,413 定番化してるね このパターン。 61 00:06:24,413 --> 00:06:27,016 じゃあ➡ 62 00:06:27,016 --> 00:06:29,716 遠慮なく1人で やってるわ。 じゃあね。 63 00:06:35,324 --> 00:06:38,544 ≫(ドアの開閉音) あっ はぁ~…。 64 00:06:38,544 --> 00:06:42,031 ごめん 遅くなって~。 これで怒るぐらいだったら➡ 65 00:06:42,031 --> 00:06:44,517 睦と約束しない。 ほんと ごめん。 66 00:06:44,517 --> 00:06:49,305 あっ そのかわり いいもの持ってきたよ~。 67 00:06:49,305 --> 00:06:52,375 ほら。 おっ!気が利くね~。 68 00:06:52,375 --> 00:06:56,612 …ってあの部下君でしょ? やるね。 うん。 案外 いい子よ~。 69 00:06:56,612 --> 00:06:59,415 紹介しよっか? 年下 無理 無理。 70 00:06:59,415 --> 00:07:04,003 ははっ はぁ~… あぁ! 71 00:07:04,003 --> 00:07:07,773 今日は熟睡できそう。 ちょっと~。 72 00:07:07,773 --> 00:07:10,810 そのまんま寝ないでよ。 73 00:07:10,810 --> 00:07:13,810 ほら 行くよ。 どこに? 74 00:07:16,515 --> 00:07:21,370 あぁ~ 気持ちいい。 はぁ~ ほっこりする。 75 00:07:21,370 --> 00:07:25,374 40になると 女に裸を見られるのは➡ 76 00:07:25,374 --> 00:07:28,110 抵抗なくなったけど➡ 77 00:07:28,110 --> 00:07:30,179 男に裸を見せるなんて➡ 78 00:07:30,179 --> 00:07:33,516 想像しただけで恐ろしい。 79 00:07:33,516 --> 00:07:37,353 う~ん… 若いときは 女に見られるほうが➡ 80 00:07:37,353 --> 00:07:40,005 嫌だったよね。 81 00:07:40,005 --> 00:07:42,925 ボディーライン 見ないふりして➡ 82 00:07:42,925 --> 00:07:46,178 がっつりスリーサイズ 目視して。 83 00:07:46,178 --> 00:07:50,049 もう若いふりも できないし➡ 84 00:07:50,049 --> 00:07:53,803 この先は 穏やかに 生きていきたいなぁって感じ。 85 00:07:53,803 --> 00:07:57,306 お金の心配も それほど いらないし。 86 00:07:57,306 --> 00:08:00,209 気の置けない友達と一緒に➡ 87 00:08:00,209 --> 00:08:04,079 まったりできる ゆとりっていうのかな。 88 00:08:04,079 --> 00:08:06,579 そういうのって大事だよね。 89 00:08:10,402 --> 00:08:14,707 ねえねえ ねえねえ。 ならさ…➡ 90 00:08:14,707 --> 00:08:16,375 ルームシェアしない? ん? 91 00:08:16,375 --> 00:08:20,679 マンションの共同購入。 92 00:08:20,679 --> 00:08:25,701 そろそろさ 落ち着いた物件に 引っ越そうと思ってたの。 93 00:08:25,701 --> 00:08:27,453 いつまでも家賃払って➡ 94 00:08:27,453 --> 00:08:30,539 何も残んないの もったいないし。 はぁ… いや でも。 95 00:08:30,539 --> 00:08:33,509 私 基本的に家にいる時間短いから➡ 96 00:08:33,509 --> 00:08:36,946 お互いの生活への干渉も ほとんどないし。 97 00:08:36,946 --> 00:08:40,916 それにさ こないだ風邪で倒れたとき➡ 98 00:08:40,916 --> 00:08:43,969 1人暮らしって怖いな~って 実感したんだよね。 99 00:08:43,969 --> 00:08:47,373 確かに病気すると 1人暮らしって怖いよね。 100 00:08:47,373 --> 00:08:49,708 でしょ? うん。 101 00:08:49,708 --> 00:08:55,581 買おうよ~ マンション。 ん… そうだね。 102 00:08:55,581 --> 00:08:58,918 この年なら そういうのも悪くないかもね。 103 00:08:58,918 --> 00:09:02,618 きた~!面白くなってきた~。 104 00:09:05,925 --> 00:09:09,712 どう? ここ。 ふふっ さすが抜かりないね。 105 00:09:09,712 --> 00:09:13,716 ここなら お互いの職場も程よいし➡ 106 00:09:13,716 --> 00:09:16,001 広さも十分。 まあ ちょっと高いけど➡ 107 00:09:16,001 --> 00:09:18,571 2人なら大丈夫。 108 00:09:18,571 --> 00:09:22,141 この物件なら 損することないと思うんだよね。 109 00:09:22,141 --> 00:09:25,511 でも ほんとにいいの? 110 00:09:25,511 --> 00:09:30,316 睦 他人と暮らすの苦手でしょ? 貴子となら大丈夫。 111 00:09:30,316 --> 00:09:33,816 距離の取り方が絶妙なんだよね 貴子は。 112 00:09:37,206 --> 00:09:39,174 (田村) えっ!マンション買うんですか? 113 00:09:39,174 --> 00:09:41,844 そう。 今日 契約だから もう帰るね。 114 00:09:41,844 --> 00:09:44,547 (山田)結婚するんですか? おめでとうございます。 115 00:09:44,547 --> 00:09:49,468 はぁ… どうして女の幸せは 結婚だって結び付けるかな。 116 00:09:49,468 --> 00:09:53,072 そういう昭和な考えって どうかと思うよ。 117 00:09:53,072 --> 00:10:12,124 ♬~ 118 00:10:12,124 --> 00:10:23,102 ♬~ 119 00:10:23,102 --> 00:10:25,504 あぁ~ あははっ。 120 00:10:25,504 --> 00:10:28,340 ははっ。 ここが ついの住みか。 121 00:10:28,340 --> 00:10:30,643 すてきすぎる。 ねぇ~。 122 00:10:30,643 --> 00:10:33,395 こっち こっち こっち。 123 00:10:33,395 --> 00:10:35,648 こう ベッドだよね? 124 00:10:35,648 --> 00:10:37,248 そうだね。 こっち? 125 00:10:39,068 --> 00:10:42,071 私の私の。 いいねぇ~。 126 00:10:42,071 --> 00:10:44,306 こっち? ふふふっ。 127 00:10:44,306 --> 00:10:45,975 ちょっと 便利これ。 ねぇ。 128 00:10:45,975 --> 00:10:48,143 すご~い。 ねぇ。 129 00:10:48,143 --> 00:10:50,343 まあまあ まあ。 ははははっ。 130 00:10:53,115 --> 00:10:55,315 うふふふっ。 ふふふふっ。 131 00:10:59,738 --> 00:11:01,838 (2人)かんぱ~い! 132 00:11:04,944 --> 00:11:06,544 う~ん。 133 00:11:11,533 --> 00:11:13,969 ありがとう。 134 00:11:13,969 --> 00:11:17,369 ふふっ お互いさまでしょ。 135 00:11:19,708 --> 00:11:22,444 ≫ピンポーン!ピンポーン!(インターホンの音) 136 00:11:22,444 --> 00:11:24,444 誰? さあ? 137 00:11:28,017 --> 00:11:30,617 はい。 [外:4BA6B8A62163F66E333F15509AF8BCDA] あおば急便です。 138 00:11:35,090 --> 00:11:37,543 はぁ~。 139 00:11:37,543 --> 00:11:40,346 何? これ。 140 00:11:40,346 --> 00:11:42,646 さあ 何でしょ? 141 00:11:59,081 --> 00:12:01,350 ちょっ… ちょっと どうしたの? これ。 142 00:12:01,350 --> 00:12:05,204 どうしたの? って誕生日でしょ。 143 00:12:05,204 --> 00:12:08,173 あっ あははっ…。 おめでとう。 144 00:12:08,173 --> 00:12:11,276 ねえ 着てみて。 145 00:12:11,276 --> 00:12:13,395 いや 無理 無理 無理。 146 00:12:13,395 --> 00:12:17,950 私 こういうの似合わないよ~。 また そうやって決めつけて。 147 00:12:17,950 --> 00:12:20,002 睦 絶対 似合うから。 148 00:12:20,002 --> 00:12:23,872 いつも地味~なスーツばっかじゃ もったいないよ。 149 00:12:23,872 --> 00:12:28,711 もったいないって…。 仕事があって 家があって➡ 150 00:12:28,711 --> 00:12:33,482 それに親友がいるんだから それだけで もう十分。 151 00:12:33,482 --> 00:12:38,237 ふふっ でも ん~… ありがとう。 152 00:12:38,237 --> 00:12:40,172 どういたしまして。 153 00:12:40,172 --> 00:12:42,057 はい 着て。 いやいや いや。 154 00:12:42,057 --> 00:12:45,757 着て 似合ってるんだから。 恥ずかしいから! 155 00:12:49,948 --> 00:12:52,648 ごちそうさまでした。 156 00:12:54,570 --> 00:12:56,570 はい お願いしま~す。 157 00:12:59,408 --> 00:13:01,243 よし。 じゃあ いってくるね。 158 00:13:01,243 --> 00:13:03,243 睦。 うん? 159 00:13:05,380 --> 00:13:07,280 いってらっしゃい。 160 00:13:08,984 --> 00:13:10,784 ≪(ドアの開閉音) 161 00:13:12,504 --> 00:13:16,909 (田村)出勤時間は短縮されたのに 結局 毎日 すっぴんですね。 162 00:13:16,909 --> 00:13:21,980 何かさ 熟睡しちゃって 起きられないんだよね 最近。 163 00:13:21,980 --> 00:13:24,583 ベッドから出たくないっていうか。 164 00:13:24,583 --> 00:13:26,769 住環境って大切なんだって 実感してる。 165 00:13:26,769 --> 00:13:28,437 調子よさそうですよ すごく。 166 00:13:28,437 --> 00:13:30,037 でしょ。 うん。 167 00:13:44,937 --> 00:13:49,137 あっ おかえり。 ただいま。 168 00:13:53,862 --> 00:13:56,115 睦。 169 00:13:56,115 --> 00:14:01,069 あの… 話があるの。 ちょっとだけ お願い。 170 00:14:01,069 --> 00:14:02,905 何? 171 00:14:02,905 --> 00:14:05,224 こちら 前田徹哉さん。 172 00:14:05,224 --> 00:14:07,176 仕事の関係の知り合いで➡ 173 00:14:07,176 --> 00:14:10,212 睦に ちゃんと紹介しておきたくって。 174 00:14:10,212 --> 00:14:14,016 (前田)はじめまして。 どうも。 175 00:14:14,016 --> 00:14:17,753 で 私…➡ 176 00:14:17,753 --> 00:14:21,753 この人と結婚することにした。 えっ? 177 00:14:26,845 --> 00:14:29,915 今月末に 式を挙げようと思ってます。 178 00:14:29,915 --> 00:14:33,515 是非 安藤さんにも 出席していただきたくて。 179 00:14:35,671 --> 00:14:37,539 ちょっと ちょっと ちょっと。 あの…➡ 180 00:14:37,539 --> 00:14:40,709 この人 職場での立場とか いろいろあって➡ 181 00:14:40,709 --> 00:14:43,946 ちゃんと やろうかって。 182 00:14:43,946 --> 00:14:46,615 あっ そう。 183 00:14:46,615 --> 00:14:51,603 貴子さんを必ず幸せにします。 184 00:14:51,603 --> 00:14:56,375 あっ はい よろしくお願いします。 185 00:14:56,375 --> 00:15:00,579 じゃあ 今日は遅いので また改めて。 186 00:15:00,579 --> 00:15:02,179 失礼します。 187 00:15:05,450 --> 00:15:08,650 ≪(ドアの開閉音) 188 00:17:12,110 --> 00:17:13,795 189 00:17:13,795 --> 00:17:28,777 ♬~ 190 00:17:28,777 --> 00:17:31,847 睦。 191 00:17:31,847 --> 00:17:34,447 どういうこと? 突然。 192 00:17:38,437 --> 00:17:40,972 子供が出来た。 193 00:17:40,972 --> 00:17:43,872 3カ月。 えっ? 194 00:17:50,449 --> 00:17:54,636 3カ月って ここに引っ越してきた頃じゃない? 195 00:17:54,636 --> 00:17:56,588 だったら どうして ここ買うなんて。 196 00:17:56,588 --> 00:18:01,788 前から つきあってたけど 結婚するつもりとか なかったから。 197 00:18:03,545 --> 00:18:09,785 でも 妊娠がわかって…➡ 198 00:18:09,785 --> 00:18:17,909 やっぱり 母親になってみたいって そう思ったの… 産みたいって。 199 00:18:17,909 --> 00:18:23,009 そう思うと この子のために ちゃんと結婚しなきゃって。 200 00:18:29,871 --> 00:18:32,271 しかたないよね…。 201 00:18:35,911 --> 00:18:38,311 ほんとに? 202 00:18:40,315 --> 00:18:44,770 はぁ~ あぁ 良かった~。 203 00:18:44,770 --> 00:18:47,205 いや 私 すごく悩んだの。 204 00:18:47,205 --> 00:18:49,241 睦に何て言おうかなって。 205 00:18:49,241 --> 00:18:51,610 でも どうしても この子 産みたかったから➡ 206 00:18:51,610 --> 00:18:53,628 だから 決めたの。 207 00:18:53,628 --> 00:18:57,048 睦 捨てても この子は産むって。 208 00:18:57,048 --> 00:19:00,669 私 絶対に幸せになるから。 209 00:19:00,669 --> 00:19:04,339 家族3人で幸せになるから だから 睦…。 210 00:19:04,339 --> 00:19:08,276 女の幸せ つかめって? えっ? 211 00:19:08,276 --> 00:19:10,679 ふざけないでよ! 212 00:19:10,679 --> 00:19:15,250 これから 私が どれだけ 大変になるか 想像できる? 213 00:19:15,250 --> 00:19:18,550 幸せとかね 言ってる場合じゃないの。 214 00:19:20,605 --> 00:19:26,111 もう 人生設計 総崩れだよ~。 215 00:19:26,111 --> 00:19:28,013 ごめん。 216 00:19:28,013 --> 00:19:30,613 貴子のこと 信じてたのに。 217 00:19:34,870 --> 00:19:37,105 どうせ 勝ち誇ってるんでしょ? 218 00:19:37,105 --> 00:19:39,908 私と違って まだ女としてイケてるって。 219 00:19:39,908 --> 00:19:42,077 やっぱり自分は ほっとかれなかったって。 220 00:19:42,077 --> 00:19:44,379 いや そんな…。 こんなに簡単に裏切られるとは➡ 221 00:19:44,379 --> 00:19:46,579 思わなかった。 222 00:19:48,517 --> 00:19:51,517 親友だと思ってたのに。 223 00:19:55,590 --> 00:19:58,090 うそ。 えっ? 224 00:19:59,945 --> 00:20:03,181 睦が私に求めてたのは 友情じゃないじゃない! 225 00:20:03,181 --> 00:20:05,250 いつも 受け止めてほしかっただけでしょ? 226 00:20:05,250 --> 00:20:06,935 でも そんなの無理。 227 00:20:06,935 --> 00:20:09,437 私 あなたの母親じゃないもん。 228 00:20:09,437 --> 00:20:12,357 妊娠が わかったのは1カ月も前のことなの。 229 00:20:12,357 --> 00:20:14,276 その間 ずっと悩んでた。 230 00:20:14,276 --> 00:20:17,512 でも 睦 全然 気付かなかったでしょ? 231 00:20:17,512 --> 00:20:21,512 それは…。 結局 睦は私のこと見てないのよ。 232 00:20:36,515 --> 00:20:38,183 ≪(戸の開閉音) 233 00:20:38,183 --> 00:20:58,169 ♬~ 234 00:20:58,169 --> 00:21:02,057 ≪(ドアの開閉音) 235 00:21:02,057 --> 00:21:13,401 ♬~ 236 00:21:13,401 --> 00:21:15,987 こんな予算 認められると思う? 237 00:21:15,987 --> 00:21:18,273 もっとさ 頭使って働いて。 238 00:21:18,273 --> 00:21:19,873 すいません。 239 00:21:21,910 --> 00:21:24,212 何か ありましたか? 240 00:21:24,212 --> 00:21:26,012 べつに。 241 00:21:27,782 --> 00:21:29,582 (睦・田村) ありがとうございました。 242 00:21:33,438 --> 00:21:37,442 ほんと 接待って 悪しき習慣。 243 00:21:37,442 --> 00:21:40,842 あぁ~ たまには うまい酒が飲みたいっすよ。 244 00:21:42,781 --> 00:21:44,449 飲み直すか? うちで。 245 00:21:44,449 --> 00:21:46,651 えっ? 招待してあげる。 246 00:21:46,651 --> 00:21:49,304 光栄に思いなさい。 いや…。 247 00:21:49,304 --> 00:21:52,904 あぁ~ 何か気持ち悪い。 248 00:21:56,878 --> 00:21:59,598 はい どうぞ。 249 00:21:59,598 --> 00:22:01,916 飲ませて 口移しで。 250 00:22:01,916 --> 00:22:05,816 えっ…。 な~んて うそ~。 251 00:22:07,906 --> 00:22:10,408 それ 俺に気がなかったら セクハラですよ。 252 00:22:10,408 --> 00:22:14,546 えぇ? じゃあ 気があるのか。 253 00:22:14,546 --> 00:22:16,946 今更 そういうこと言いますか。 254 00:22:20,568 --> 00:22:23,368 やっとく? 今日なら いいよ。 255 00:22:26,875 --> 00:22:31,075 無理です。 今の課長には欲情しません。 256 00:22:33,315 --> 00:22:37,452 悪かったね 色気ないおばさんで。 257 00:22:37,452 --> 00:22:39,504 わかってないなぁ~。 258 00:22:39,504 --> 00:22:42,504 ここで手を出したら 俺の価値が下がるでしょ! 259 00:22:45,977 --> 00:22:49,280 ねえ 田村 私とつきあってみる? 260 00:22:49,280 --> 00:22:51,216 部屋も空いてるから 一緒に住んでもいいし➡ 261 00:22:51,216 --> 00:22:53,151 手っとり早く。 262 00:22:53,151 --> 00:22:56,551 けんかして 出ていったとか? 同居人の方。 263 00:22:58,239 --> 00:23:01,439 出来ちゃった婚だって おばフォーで。 264 00:23:05,213 --> 00:23:07,082 信じらんないでしょう。 265 00:23:07,082 --> 00:23:09,584 その上 結婚式にも出席してくれって。 266 00:23:09,584 --> 00:23:13,405 縁を切りたくないんじゃないですか 課長と。 267 00:23:13,405 --> 00:23:16,405 仲直りする機会を 逃したくないって。 268 00:23:19,010 --> 00:23:21,046 そんなふうに思ってくれる 友達って➡ 269 00:23:21,046 --> 00:23:23,746 人生で そうそう 出会えない気がしますけどね。 270 00:23:28,103 --> 00:23:31,406 じゃあ 明日 オフィスで。 271 00:23:31,406 --> 00:23:34,106 次は ちゃんと 俺を連れ込んでください。 272 00:23:38,012 --> 00:23:40,812 ≪(ドアの開閉音) 273 00:23:47,405 --> 00:24:06,841 ♬~ 274 00:24:06,841 --> 00:24:09,444 ナイッシュー。 275 00:24:09,444 --> 00:24:23,141 ♬~ 276 00:24:23,141 --> 00:24:27,841 何だったんだろう 私たちの友情って。 277 00:24:32,517 --> 00:24:38,117 もし あんたが相手の立場だったら どうしてた? 278 00:24:41,776 --> 00:24:45,076 相手も 相当悩んだんじゃないの? 279 00:24:49,150 --> 00:24:55,723 (拍手) 280 00:24:55,723 --> 00:25:10,438 ♬~ 281 00:25:10,438 --> 00:25:13,675 これなら いいでしょう。 ありがとうございます。 282 00:25:13,675 --> 00:25:21,316 ♬~ 283 00:25:21,316 --> 00:25:23,735 じゃあ そろそろ出かけるわ。 284 00:25:23,735 --> 00:25:25,335 はい。 285 00:25:29,207 --> 00:25:32,007 (田村)送りますよ 空港まで。 286 00:25:41,703 --> 00:25:45,440 今日でしたよね 結婚式。 287 00:25:45,440 --> 00:25:48,810 だったっけ? 288 00:25:48,810 --> 00:25:52,610 いいんですか? 顔出さなくて。 289 00:25:55,717 --> 00:25:59,017 俺 代われますよ 視察。 290 00:26:03,775 --> 00:26:06,845 (回想 ママ)⦅相手も 相当悩んだんじゃないの?⦆ 291 00:26:06,845 --> 00:26:08,780 ⦅「ごめん。➡⦆ 292 00:26:08,780 --> 00:26:12,280 ⦅でも どうしても 睦には来て欲しいの」。⦆ 293 00:26:16,855 --> 00:26:36,107 ♬~ 294 00:26:36,107 --> 00:26:38,810 ♬~ 295 00:26:38,810 --> 00:26:40,478 見るな! はい! 296 00:26:40,478 --> 00:26:45,500 ♬~ 297 00:26:45,500 --> 00:26:48,403 はい 笑顔 頂きま~す。 はい まいりま~す。➡ 298 00:26:48,403 --> 00:26:50,138 は~い。 カシャ!(シャッター音) 299 00:26:50,138 --> 00:26:52,974 ≫ありがとうございました。 300 00:26:52,974 --> 00:26:55,774 挨拶 行ってくる。 うん。 301 00:26:57,745 --> 00:26:59,948 ≫どいて! 302 00:26:59,948 --> 00:27:01,983 あぁ~ ごめんなさい。 303 00:27:01,983 --> 00:27:04,335 ごめんなさい。 ごめんなさい。 304 00:27:04,335 --> 00:27:07,238 ごめんなさい すいません。 305 00:27:07,238 --> 00:27:12,577 はぁはぁ はぁ…。 306 00:27:12,577 --> 00:27:14,245 睦。 307 00:27:14,245 --> 00:27:16,814 はぁ~ はぁはぁ…。 308 00:27:16,814 --> 00:27:21,436 私は 母親になんて なりたいと思わないし➡ 309 00:27:21,436 --> 00:27:24,305 あんたの結婚なんか 羨ましくも何ともない。 310 00:27:24,305 --> 00:27:27,105 はぁはぁ…。 311 00:27:28,776 --> 00:27:31,613 ほんと 最低な女ね。 312 00:27:31,613 --> 00:27:35,416 一緒に一生暮らそうって約束して マンション買ったのに➡ 313 00:27:35,416 --> 00:27:38,916 なのに妊娠? それで結婚? 314 00:27:40,538 --> 00:27:43,274 私が今 どれだけ大変か わかってるの? 315 00:27:43,274 --> 00:27:44,943 あんたは同類だと思ってたのに。 316 00:27:44,943 --> 00:27:47,843 ば~か!ばか! 317 00:27:50,648 --> 00:27:55,748 これが20年間 私を面倒見てくれた仕返し? 318 00:27:57,472 --> 00:27:59,072 ごめん。 319 00:28:03,244 --> 00:28:08,700 私 どんなことしても あんたより 幸せになってみせるから。 320 00:28:08,700 --> 00:28:11,600 あんたなんかに 絶対 負けないから。 321 00:28:13,538 --> 00:28:18,343 だから… はぁ~。 322 00:28:18,343 --> 00:28:21,743 私なんかのこと 今日から心配しなくていい。 323 00:28:26,351 --> 00:28:29,904 いい家庭 作って➡ 324 00:28:29,904 --> 00:28:34,409 いい母親になって➡ 325 00:28:34,409 --> 00:28:37,609 幸せになることだけ考えなさい。 326 00:28:45,870 --> 00:28:48,470 1回しか言わないから よく聞きなさいよ。 327 00:28:55,113 --> 00:28:57,215 貴子…。 328 00:28:57,215 --> 00:29:02,336 ♬~ 329 00:29:02,336 --> 00:29:03,936 おめでとう。 330 00:29:07,809 --> 00:29:12,346 ううっ…。 331 00:29:12,346 --> 00:29:15,483 睦…。 ううっ…。 332 00:29:15,483 --> 00:29:17,969 ううっ…。 ううっ…。 333 00:29:17,969 --> 00:29:22,290 ううっ…。 334 00:29:22,290 --> 00:29:25,343 ありがとう。 335 00:29:25,343 --> 00:29:30,043 おめでとう~。 ははははっ…。 336 00:31:33,104 --> 00:31:39,944 337 00:31:39,944 --> 00:31:43,281 (香奈子) <銀行に勤める平凡な女です。> 338 00:31:43,281 --> 00:31:45,316 <自分に 特別な才能なんかないのは➡ 339 00:31:45,316 --> 00:31:47,768 わかっています。 だから…。> 340 00:31:47,768 --> 00:31:49,437 ありがとうございました。 341 00:31:49,437 --> 00:31:52,190 < こつこつ 真面目に働いてきました。> 342 00:31:52,190 --> 00:31:54,809 (坂田)堀内君。 ちょっと。 343 00:31:54,809 --> 00:31:56,609 はい? ちょっと。 344 00:31:58,546 --> 00:32:01,148 あっ 君 何年目だっけ? はい? 345 00:32:01,148 --> 00:32:05,203 いや あの ほら… 働きだして。 346 00:32:05,203 --> 00:32:07,972 17年ですかね。 347 00:32:07,972 --> 00:32:10,508 あぁ~ そうか そうだよね。 もうベテランだよねぇ~。 348 00:32:10,508 --> 00:32:12,577 はははっ。 349 00:32:12,577 --> 00:32:14,445 いや あの 立派だなと思ってね➡ 350 00:32:14,445 --> 00:32:17,081 それだけ続けるってことがさ。 はははっ。 351 00:32:17,081 --> 00:32:20,585 そろそろさ 堀内君にしか できない仕事を➡ 352 00:32:20,585 --> 00:32:22,503 任せちゃっても いいのかな と思ってね。 353 00:32:22,503 --> 00:32:24,906 いや あの これは 期待してるってことなんだけどね➡ 354 00:32:24,906 --> 00:32:27,008 うんうん。 期待ですか? 355 00:32:27,008 --> 00:32:31,308 そう。 これは君のキャリアアップにも つながると思うんだよね。 356 00:32:33,080 --> 00:32:34,680 わかりました。 357 00:32:39,270 --> 00:32:40,972 ≪綾瀬さん わかんないことあったら➡ 358 00:32:40,972 --> 00:32:42,657 何でも聞いてね。 (綾瀬ひとみ)はい。 359 00:32:42,657 --> 00:32:44,308 大丈夫? 疲れてない? 360 00:32:44,308 --> 00:32:46,777 まだ大丈夫です。 ずっと立ってるもんね。 361 00:32:46,777 --> 00:32:50,748 < いつか この日が来るのは わかっていた。> 362 00:32:50,748 --> 00:32:54,848 < わかっていた… つもりだった。> 363 00:32:56,537 --> 00:33:16,107 ♬~ 364 00:33:16,107 --> 00:33:23,414 ♬~ 365 00:33:23,414 --> 00:33:25,014 カシャ! 366 00:33:27,001 --> 00:33:28,601 (香奈子) 367 00:33:32,857 --> 00:33:40,047 ♬~ 368 00:33:40,047 --> 00:33:41,983 [TEL] 369 00:33:41,983 --> 00:33:45,403 [TEL] 370 00:33:45,403 --> 00:33:48,005 もしもし。 (芳江)あっ 香奈子? 371 00:33:48,005 --> 00:33:50,608 仕事 どうなの?➡ 372 00:33:50,608 --> 00:33:54,011 ちゃんと やってるの~? 迷惑かけてない? 373 00:33:54,011 --> 00:33:56,947 お母さん 私 いくつだと思ってんの? 374 00:33:56,947 --> 00:33:58,632 やってるわよ。 375 00:33:58,632 --> 00:34:02,003 あんたはね 真面目だけが 取り柄なんだからね。 376 00:34:02,003 --> 00:34:03,904 [TEL] わかってるって。 377 00:34:03,904 --> 00:34:07,575 ところでさ 今週の日曜日 こっちで同窓会やるんでしょ? 378 00:34:07,575 --> 00:34:10,494 あんた 出るの? う~ん…。 379 00:34:10,494 --> 00:34:12,646 [TEL] それなら うちに泊まるんでしょ? 380 00:34:12,646 --> 00:34:15,216 泊まるなら泊まるで ちゃんと言ってくれないと。 381 00:34:15,216 --> 00:34:17,868 じゃあ 泊まんない。 382 00:34:17,868 --> 00:34:21,238 [TEL] ブチッ! (芳江)もう 何よ~。 383 00:34:21,238 --> 00:34:24,238 (健蔵)香奈子 帰ってくんのか? ううん。 384 00:34:41,842 --> 00:34:44,242 ここは変わんないなぁ~。 385 00:34:45,946 --> 00:34:47,615 ≪かんぱ~い! 386 00:34:47,615 --> 00:34:49,283 ≪かんぱ~い! ≪イェ~イ! 387 00:34:49,283 --> 00:34:51,018 久しぶり! 元気だった? 388 00:34:51,018 --> 00:34:53,637 うんうん。 何とかね。 389 00:34:53,637 --> 00:34:55,740 東京で ばりばり 働いてんでしょ➡ 390 00:34:55,740 --> 00:34:58,075 すごいよね~! まあね。 391 00:34:58,075 --> 00:35:00,528 (陽子)銀行で 窓口 やってんだから➡ 392 00:35:00,528 --> 00:35:03,013 うちらとは 全然違うわよ! はははっ! 393 00:35:03,013 --> 00:35:05,950 そんなこと ないって。 394 00:35:05,950 --> 00:35:08,102 あっ ねえ やっぱり飲みにいくのは➡ 395 00:35:08,102 --> 00:35:10,404 六本木とか 青山とか? 396 00:35:10,404 --> 00:35:13,174 あぁ まあ たまにね 行くかな~。 397 00:35:13,174 --> 00:35:15,743 ねえ じゃあ… あの 東京とかいたらさ➡ 398 00:35:15,743 --> 00:35:18,145 あの 芸能人とか けっこう会ったりするの? 399 00:35:18,145 --> 00:35:21,182 会うっちゃ会うかな~。 (陽子)えぇ~!➡ 400 00:35:21,182 --> 00:35:24,351 ねえねえ ねえ 向井理は? 401 00:35:24,351 --> 00:35:27,104 向井? 理? 402 00:35:27,104 --> 00:35:30,841 ちらっとね。 でも 私さ タイプじゃないから。 403 00:35:30,841 --> 00:35:33,110 羨ましい! (陽子)えぇ~。➡ 404 00:35:33,110 --> 00:35:35,746 言ってみたいなぁ~ そんなふうに~! 405 00:35:35,746 --> 00:35:37,915 やめてよ もう。 406 00:35:37,915 --> 00:35:40,384 あっ ねえ 香奈子 Facebookやってる? 407 00:35:40,384 --> 00:35:42,336 あぁ 一応 やってるけど。 ≫あっ ねえ あの➡ 408 00:35:42,336 --> 00:35:45,106 友達申請 出してもいいかな? いいけど。 409 00:35:45,106 --> 00:35:46,774 私も! 私も! 410 00:35:46,774 --> 00:35:48,442 じゃあ 俺も! 411 00:35:48,442 --> 00:35:50,644 あっ 絶対 拒否すんなよ! 俺も俺も。 412 00:35:50,644 --> 00:35:53,047 (陽子) 香奈子のおしゃれな東京ライフ➡ 413 00:35:53,047 --> 00:35:55,850 のぞかせてもらおかなぁ~! ≫イェ~イ! 414 00:35:55,850 --> 00:35:58,135 わかった!もう 私に任せといて。 415 00:35:58,135 --> 00:36:00,935 ≫イェ~イ! 416 00:36:03,207 --> 00:36:05,176 ねえ このネックレス 見て。 417 00:36:05,176 --> 00:36:07,161 どうしたの? それ。 昨日➡ 418 00:36:07,161 --> 00:36:08,879 たまたま お店 行ったんだけど➡ 419 00:36:08,879 --> 00:36:10,681 1つだけ入ってきたんだって。 420 00:36:10,681 --> 00:36:12,516 うわぁ~ いいなぁ~。 あっ もしもし➡ 421 00:36:12,516 --> 00:36:15,936 私 東京あおい銀行 赤坂支店の 堀内と申しますが➡ 422 00:36:15,936 --> 00:36:18,472 山下幸一様 いらっしゃいますでしょうか。 423 00:36:18,472 --> 00:36:22,610 ☎(山下)私ですが。 この度ですね 山下様の口座が➡ 424 00:36:22,610 --> 00:36:26,080 2002年の5月より お取り引きがないということで➡ 425 00:36:26,080 --> 00:36:28,082 ご連絡 さしあげてるんですけれども➡ 426 00:36:28,082 --> 00:36:30,317 このまま お取り引きがない場合ですね➡ 427 00:36:30,317 --> 00:36:32,303 休眠口座扱いということで➡ 428 00:36:32,303 --> 00:36:34,939 口座が ご利用 できなくなってしまうんですが。 429 00:36:34,939 --> 00:36:36,640 ☎ で いくら入ってんの? 430 00:36:36,640 --> 00:36:39,376 18円です。 ☎ 18円? 431 00:36:39,376 --> 00:36:41,145 ☎ だったら そっちで処分しといてよ。 432 00:36:41,145 --> 00:36:44,145 かしこまりました。 では 処理さしていただきます。 433 00:36:49,470 --> 00:36:52,623 ≪あの これ 宛先不明で返ってきた 葉書ですので➡ 434 00:36:52,623 --> 00:36:54,975 休眠口座に処理してもえますか? 435 00:36:54,975 --> 00:36:57,075 よろしくお願いします。 436 00:36:58,812 --> 00:37:00,548 あっ 課長。 あっ? 437 00:37:00,548 --> 00:37:05,035 あの この 電話でも葉書でも 連絡取れない方って➡ 438 00:37:05,035 --> 00:37:07,905 何なんでしょうね。 あぁ~。➡ 439 00:37:07,905 --> 00:37:10,241 亡くなってる可能性が 高い人たちなんだよ。 440 00:37:10,241 --> 00:37:13,677 財産を処理する人も いないんだろうね~。 441 00:37:13,677 --> 00:37:15,913 そうなんだ~。 442 00:37:15,913 --> 00:37:19,283 (坂田)ほら 休まないで どんどん電話して。 443 00:37:19,283 --> 00:37:21,383 はい。 (坂田)うん。 444 00:37:23,437 --> 00:37:26,106 ♬~(店内のBGM) 445 00:37:26,106 --> 00:37:34,014 ♬~ 446 00:37:34,014 --> 00:37:35,783 (ママ)はい。 447 00:37:35,783 --> 00:37:38,936 何見てんのよ? Facebook。 448 00:37:38,936 --> 00:37:43,440 何か 昔の友達の近況とか がんがん入ってくるんだけどさ。 449 00:37:43,440 --> 00:37:46,277 みんな 普通に主婦やってんだなぁって➡ 450 00:37:46,277 --> 00:37:48,445 しみじみしちゃってさ。 451 00:37:48,445 --> 00:37:50,614 でも 主婦やれるなんて 幸せじゃないのよ。 452 00:37:50,614 --> 00:37:53,083 まあ そうなんだけどさ。 それを➡ 453 00:37:53,083 --> 00:37:56,070 見せられてもって感じだよね。 ははっ。 454 00:37:56,070 --> 00:37:59,106 あっ そうだ ねえ ママ ねえ 一緒に写真撮って。 455 00:37:59,106 --> 00:38:00,774 嫌よ。 いいじゃん。 456 00:38:00,774 --> 00:38:02,443 嫌よ。 いくよ。 457 00:38:02,443 --> 00:38:05,446 嫌よ。 いくよ。 はい チーズ。 458 00:38:05,446 --> 00:38:07,448 カシャ! 459 00:38:07,448 --> 00:38:11,048 あっ いいの撮れた~。 460 00:38:18,108 --> 00:38:20,060 よしっと。 ちょっと。 461 00:38:20,060 --> 00:38:21,745 うん? もっと いい写真撮んなさいよ 私➡ 462 00:38:21,745 --> 00:38:24,081 背後霊みたいになってんじゃないの。 いやいや 変わんないでしょ。 463 00:38:24,081 --> 00:38:26,216 かわいく修正してよ。 あるでしょ そういうアプリ。 464 00:38:26,216 --> 00:38:28,816 [TEL](Facebook マナーモード) えっ? あっ。 465 00:38:39,630 --> 00:38:43,450 こんなに いいね!が来てる。 466 00:38:43,450 --> 00:38:46,337 あら。 467 00:38:46,337 --> 00:38:48,606 あっ ねえ 新しいヒール見た? 468 00:38:48,606 --> 00:38:51,458 ≪あっ 見た見た。 けっこう派手じゃない? 469 00:38:51,458 --> 00:38:53,277 う~ん まあ 派手だけど➡ 470 00:38:53,277 --> 00:38:55,179 グレーのほうだったら 履きやすいと思うけど。 471 00:38:55,179 --> 00:38:57,448 あっ 確かに。 あれ かっこいいよね。 472 00:38:57,448 --> 00:38:59,950 ハリウッドのセレブが みんな愛用してるんだよ。 473 00:38:59,950 --> 00:39:02,603 クリスチャンルブタン。 ≪ほんとに~? 474 00:39:02,603 --> 00:39:09,276 ♬~ 475 00:39:09,276 --> 00:39:12,276 「89,800円」!? 476 00:39:15,783 --> 00:39:18,383 うわぁ~。 477 00:39:21,271 --> 00:39:24,775 買っちゃった~。 478 00:39:24,775 --> 00:39:27,461 高かったなぁ。 479 00:39:27,461 --> 00:39:37,771 ♬~ 480 00:39:37,771 --> 00:39:40,774 洗濯物 邪魔だなぁ。 481 00:39:40,774 --> 00:39:43,774 よしっ。 カシャ! 482 00:39:59,410 --> 00:40:01,010 [TEL] 483 00:40:19,129 --> 00:40:21,582 484 00:40:21,582 --> 00:40:23,250 「早速行ってきました!➡ 485 00:40:23,250 --> 00:40:26,236 でも 思ったよりフツー」。 486 00:40:26,236 --> 00:40:28,105 「あのセレブも常連のエステ。➡ 487 00:40:28,105 --> 00:40:31,125 今度は4時間コースにしよう!!」。 488 00:40:31,125 --> 00:40:35,779 やった!最新ワンピ!ゲット!! 489 00:40:35,779 --> 00:40:43,937 ♬~ 490 00:40:43,937 --> 00:40:45,606 お疲れさまです。 お疲れさまです。 491 00:40:45,606 --> 00:40:47,206 お疲れさまです。 492 00:40:49,610 --> 00:40:51,610 お疲れさま。 493 00:40:55,816 --> 00:40:59,603 何か 変わったよね。 派手になったよね。 494 00:40:59,603 --> 00:41:01,872 何か 必死って感じ。 495 00:41:01,872 --> 00:41:04,942 ≫だよねぇ。 496 00:41:04,942 --> 00:41:06,542 うっさい。 497 00:41:15,769 --> 00:41:18,705 ヤバい。 498 00:41:18,705 --> 00:41:20,941 どうしよう。 499 00:41:20,941 --> 00:41:23,510 ≪おはようございます。 500 00:41:23,510 --> 00:41:25,446 おはようございます。 501 00:41:25,446 --> 00:41:28,615 うわっ!どうしたの? それ。 502 00:41:28,615 --> 00:41:31,785 パパがね 23歳のお祝いにって 買ってくれたの。 503 00:41:31,785 --> 00:41:36,206 ≪何? それ。 バーキンでしょ? いくらすんのよ。 504 00:41:36,206 --> 00:41:37,875 う~ん わかんないけど➡ 505 00:41:37,875 --> 00:41:39,543 150万ぐらいかな。 506 00:41:39,543 --> 00:41:41,945 ≪すっご~い。 ふふふっ。 507 00:41:41,945 --> 00:41:44,948 あっ そうだ。 コーヒー準備するの忘れてる。 508 00:41:44,948 --> 00:41:47,348 あぁ~ もう お願い 手伝って。 OK OK。 509 00:41:49,570 --> 00:41:51,170 ≫(ドアの開閉音) 510 00:41:56,877 --> 00:42:09,873 ♬~ 511 00:42:09,873 --> 00:42:13,573 ピッ ピッ カシャ! 512 00:42:16,280 --> 00:42:19,683 ≫何してるんですか? えっ。 513 00:42:19,683 --> 00:42:22,483 それ 私のなんですけど。 514 00:42:24,271 --> 00:42:25,939 だよねぇ~。 515 00:42:25,939 --> 00:42:29,443 いや 盗まれたら危ないと思って 見張ってたのよ。 516 00:42:29,443 --> 00:42:32,145 はぁ…。 最近 物騒じゃない。 517 00:42:32,145 --> 00:42:34,545 気を付けてね。 518 00:42:37,334 --> 00:42:40,470 いい感じじゃ~ん。 519 00:42:40,470 --> 00:42:42,689 [TEL] 520 00:42:42,689 --> 00:42:51,315 ♬~ 521 00:42:51,315 --> 00:42:53,016 (心の声)[外:DED2AC04D72FE0C4CA598EB5C4A3C19E]そっか。[外:1090A3843D019F450D736F83EC2107FE] 522 00:42:53,016 --> 00:42:56,570 [外:DED2AC04D72FE0C4CA598EB5C4A3C19E]自分で買わなくても いいね!もらえるんだ。[外:1090A3843D019F450D736F83EC2107FE] 523 00:42:56,570 --> 00:42:58,570 よっしゃ。 524 00:43:00,774 --> 00:43:02,776 なるほどねぇ~。 525 00:43:02,776 --> 00:43:05,846 ちょっと 写真撮ってもらえます? 526 00:43:05,846 --> 00:43:07,948 あっ 申し訳ございません。 527 00:43:07,948 --> 00:43:10,284 店内での撮影は ご遠慮いただいてるんですが。 528 00:43:10,284 --> 00:43:12,769 あぁ~ そうなんだ。 はい。 529 00:43:12,769 --> 00:43:16,773 あっ じゃあ あの 向こうの カルティエも見せてもらえます? 530 00:43:16,773 --> 00:43:19,343 かしこまりました。 少々お待ちください。 531 00:43:19,343 --> 00:43:26,850 ♬~ 532 00:43:26,850 --> 00:43:28,450 んんっ! 533 00:43:33,173 --> 00:43:34,773 カシャ! 534 00:43:37,594 --> 00:43:40,814 ≫何してんの? えっ? いや えっ いや あの…。 535 00:43:40,814 --> 00:43:43,114 俺の車の前で何してんの? あっ いや ごめん あの いや…。 536 00:43:57,381 --> 00:43:59,182 [TEL](マナーモード) 537 00:43:59,182 --> 00:44:02,002 [TEL] 538 00:44:02,002 --> 00:44:04,972 もしもし? [TEL](芳江)あっ 香奈子? 539 00:44:04,972 --> 00:44:07,374 [TEL] 荷物送ったけど 届いた? 540 00:44:07,374 --> 00:44:11,044 あぁ うん。 届いてるけど。 [TEL] ねえ。 541 00:44:11,044 --> 00:44:13,380 ちゃんと真面目にやってるの? 542 00:44:13,380 --> 00:44:16,817 毎回 毎回 同じことばっか聞かないでよ。 543 00:44:16,817 --> 00:44:19,303 あんたさぁ 貯金とかしてるの? 544 00:44:19,303 --> 00:44:21,104 うるさいな~。 545 00:44:21,104 --> 00:44:24,441 お金 無駄にしちゃだめよ。 しっかり ためておきなさいよ。 546 00:44:24,441 --> 00:44:27,541 わかってるって。 うん じゃあ切るよ。 547 00:44:29,479 --> 00:44:33,951 [TEL] 548 00:44:33,951 --> 00:44:37,137 だから わかってる…。 [TEL](陽子)もしもし? 549 00:44:37,137 --> 00:44:39,840 あっ 陽子? 550 00:44:39,840 --> 00:44:42,409 いや~ ちょっとお願いがあってさ。 551 00:44:42,409 --> 00:44:44,077 お願い? 552 00:44:44,077 --> 00:44:47,080 香奈子 バーキン持ってたよね? 553 00:44:47,080 --> 00:44:49,983 えっ? あっ あぁ バーキン? 554 00:44:49,983 --> 00:44:52,402 あぁ… うん 持ってるよ。 [TEL] あぁ…。 555 00:44:52,402 --> 00:44:56,506 実は私さ 今月末 親戚の結婚式なんだけどさ。 556 00:44:56,506 --> 00:44:58,241 [TEL] あれ ちょっと貸してくんない? 557 00:44:58,241 --> 00:45:02,813 えっ!? あっ いや あの…。 [TEL] バーキン持つのが夢だったのよ~。 558 00:45:02,813 --> 00:45:04,648 いや あっ ねぇ…。 [TEL] お願い すぐ返すから。 559 00:45:04,648 --> 00:45:06,316 いや うん…。 [TEL] お願い!ねっ。 560 00:45:06,316 --> 00:45:09,436 [TEL] もう一生のお願い! 来週 東京に行くから。 561 00:45:09,436 --> 00:45:11,772 [TEL] そんとき 取りにいくからね。 じゃあ また連絡するから! 562 00:45:11,772 --> 00:45:15,672 [TEL] ブチッ ツーツー…(不通音) 563 00:45:19,046 --> 00:45:20,714 はぁ…。 564 00:45:20,714 --> 00:45:26,514 ♬~ 565 00:47:30,127 --> 00:47:32,045 566 00:47:32,045 --> 00:47:34,981 どうしたの? 黙っちゃって。 567 00:47:34,981 --> 00:47:37,000 べつに。 568 00:47:37,000 --> 00:47:39,700 しんきくさいわね~ 老けるわよ。 569 00:47:42,789 --> 00:47:48,378 ねえ ママ。 例えばなんだけど…。 570 00:47:48,378 --> 00:47:52,949 150万ぐらい すぐ稼げる方法ってないかな? 571 00:47:52,949 --> 00:47:57,504 150万? そんな方法あったら こんな店やってないわよ~。 572 00:47:57,504 --> 00:48:01,291 そっか…。 573 00:48:01,291 --> 00:48:06,913 キャバクラでバイトでも しよっかな。 雇ってくれないわよ~ 40で。 574 00:48:06,913 --> 00:48:11,413 そっか。 だよね…。 575 00:48:15,705 --> 00:48:18,808 ≪いらっしゃいませ。 ≪お待たせいたしました。 576 00:48:18,808 --> 00:48:20,408 お待たせいたしました。 こちらです。 577 00:48:22,746 --> 00:48:26,346 どうしよう。 ≪あっ はい 大丈夫です…。 578 00:48:38,945 --> 00:48:41,882 280万!? 579 00:48:41,882 --> 00:48:44,651 (坂田)⦅亡くなってる可能性が 高い人たちなんだよ。⦆ 580 00:48:44,651 --> 00:48:48,051 ⦅財産を処理する人も いないんだろうね~。⦆ 581 00:48:49,656 --> 00:48:52,375 [外:DED2AC04D72FE0C4CA598EB5C4A3C19E]この口座を解約したら➡ 582 00:48:52,375 --> 00:48:57,480 誰にも気付かれずに 280万が私のものに?[外:1090A3843D019F450D736F83EC2107FE] 583 00:48:57,480 --> 00:49:17,117 ♬~ 584 00:49:17,117 --> 00:49:28,144 ♬~ 585 00:49:28,144 --> 00:49:30,413 ≪先輩! わっ! 586 00:49:30,413 --> 00:49:33,116 どうしたんですか? 先輩。 どうもしないわよ➡ 587 00:49:33,116 --> 00:49:35,068 何? 何なの? 588 00:49:35,068 --> 00:49:37,938 用ってわけじゃないんですけど➡ 589 00:49:37,938 --> 00:49:41,708 先輩もバーキン買ったんですね。 えっ? 590 00:49:41,708 --> 00:49:44,844 昨日 先輩のFacebook 見ちゃったんですよ。 591 00:49:44,844 --> 00:49:47,013 私の持ってるのと同じバーキン➡ 592 00:49:47,013 --> 00:49:49,813 先輩も買ったんだなぁ~ と思って。 593 00:49:51,885 --> 00:49:54,885 あっ 今度 持ってきてくださいよ。 594 00:50:05,799 --> 00:50:09,269 ≫ふふふっ。 595 00:50:09,269 --> 00:50:23,216 ♬~ 596 00:50:23,216 --> 00:50:26,369 ≪ねえ 聞いた? 香奈子さん 会社辞めたんだって。 597 00:50:26,369 --> 00:50:28,405 あの人 最近 様子おかしかったもんね。 598 00:50:28,405 --> 00:50:30,073 そうだね~➡ 599 00:50:30,073 --> 00:50:33,209 ひとの持ち物 写真撮って 勝手にアップするし。 600 00:50:33,209 --> 00:50:36,229 あの人のFacebook 笑えるよね。 601 00:50:36,229 --> 00:50:37,881 ≫ふふっ。 ふふっ。 602 00:50:37,881 --> 00:50:57,100 ♬~ 603 00:50:57,100 --> 00:51:15,769 ♬~ 604 00:51:15,769 --> 00:51:18,671 うっ…。 605 00:51:18,671 --> 00:51:25,545 ううっ ううっ…。 606 00:51:25,545 --> 00:51:45,115 ♬~ 607 00:51:45,115 --> 00:51:50,770 ♬~ 608 00:51:50,770 --> 00:51:52,455 ≫(戸の開閉音) 609 00:51:52,455 --> 00:51:56,993 (芳江) すいません まだ… あれ? 610 00:51:56,993 --> 00:51:58,593 どうしたの? 611 00:52:00,613 --> 00:52:02,282 べつに。 612 00:52:02,282 --> 00:52:21,751 ♬~ 613 00:52:21,751 --> 00:52:23,351 [TEL](Facebook マナーモード) 614 00:52:42,122 --> 00:52:46,309 615 00:52:46,309 --> 00:52:49,045 ≫(足音) 616 00:52:49,045 --> 00:52:53,683 ちょっと…。 うん? 何よ。 617 00:52:53,683 --> 00:52:56,069 ひとのFacebook 勝手に見ないでよ。 618 00:52:56,069 --> 00:52:59,439 はぁ? 何言ってんの。 619 00:52:59,439 --> 00:53:02,742 勝手に いいね!押さないでよ。 620 00:53:02,742 --> 00:53:05,745 いいじゃない べつに。 621 00:53:05,745 --> 00:53:14,571 ♬~ 622 00:53:14,571 --> 00:53:16,239 やだよ。 623 00:53:16,239 --> 00:53:25,315 ♬~ 624 00:53:25,315 --> 00:53:30,403 ううっ…。 625 00:53:30,403 --> 00:53:36,075 ♬~ 626 00:53:36,075 --> 00:53:38,578 ふふっ ほら➡ 627 00:53:38,578 --> 00:53:41,214 早く ご飯食べちゃいなさい。 628 00:53:41,214 --> 00:53:50,507 ♬~ 629 00:53:50,507 --> 00:53:55,512 (健蔵) 香奈子… 父さんも見てるぞ。 630 00:53:55,512 --> 00:53:58,481 (健太)俺も。 みんな ず~っと見てるよ。 なぁ。 631 00:53:58,481 --> 00:54:00,081 うん。 632 00:54:03,887 --> 00:54:07,373 見ないでよ。 633 00:54:07,373 --> 00:54:10,043 (芳江)はははっ!さっ 食べよ。 はい。 634 00:54:10,043 --> 00:54:12,612 (健蔵)じゃあ いただきま~す。 いただきま~す。 635 00:54:12,612 --> 00:54:14,847 いただきます。 636 00:54:14,847 --> 00:54:34,117 ♬~ 637 00:54:34,117 --> 00:54:38,717 ♬~ 638 00:56:42,111 --> 00:56:47,450 ♬~ 639 00:56:47,450 --> 00:56:49,702 (増田真澄)はい いきま~す。 640 00:56:49,702 --> 00:56:52,772 ≪カシャ!カシャ! 641 00:56:52,772 --> 00:56:54,540 はい。 カシャ! 642 00:56:54,540 --> 00:56:57,593 (晴美)<私は大手出版社の ファッション誌編集者。> 643 00:56:57,593 --> 00:57:02,198 < みんな その肩書を羨むけど 実は 契約社員 そのうえ独身。> 644 00:57:02,198 --> 00:57:05,201 <30目前で振られて以来 彼氏が出来ない。> 645 00:57:05,201 --> 00:57:07,570 < この先 金なし 彼なしの➡ 646 00:57:07,570 --> 00:57:09,889 ないないづくしで いくのかと思うと➡ 647 00:57:09,889 --> 00:57:12,842 私の人生 不安でいっぱいだ。> 648 00:57:12,842 --> 00:57:14,711 これ 扉にいいんじゃないかなぁ。 649 00:57:14,711 --> 00:57:16,729 2人もドレスも すっごいすてき。 650 00:57:16,729 --> 00:57:18,781 (真生) ほんとですか? うれしいね。 651 00:57:18,781 --> 00:57:22,068 (皐月)はるちゃんも このドレス 似合いそうよ。 652 00:57:22,068 --> 00:57:25,705 私? 冗談きっついわ~ ありえないでしょう。 653 00:57:25,705 --> 00:57:29,442 (加奈)はるねえは男前だけど 乙女要素はゼロだからね~。 654 00:57:29,442 --> 00:57:31,377 そうなんだよねぇ~。 655 00:57:31,377 --> 00:57:34,997 ここだけの話 私 ウェディングドレスとか 全く興味なくて。 656 00:57:34,997 --> 00:57:37,483 <気が付けば 周りは年下だらけ。> 657 00:57:37,483 --> 00:57:40,336 < いつの間にか 素直に自分を 出せない立場になってる。> 658 00:57:40,336 --> 00:57:42,822 (真生)ねっ 増田さん。 659 00:57:42,822 --> 00:57:44,422 かもなぁ~。 660 00:57:46,442 --> 00:57:48,144 (のりか)みんな お疲れ! (一同)お疲れさまで~す。 661 00:57:48,144 --> 00:57:51,414 (のりか)はい これ 差し入れ。 ありがとうございま~す。 662 00:57:51,414 --> 00:57:54,117 (のりか)増田さん! 増田さん お疲れさまです。 663 00:57:54,117 --> 00:57:57,069 (加奈)ねえねえ 狙ってんだ。 何が? 664 00:57:57,069 --> 00:58:00,039 副編。 増田さんのこと。 あぁ…。 665 00:58:00,039 --> 00:58:01,908 (加奈)次期編集長と 売れっ子カメラマン➡ 666 00:58:01,908 --> 00:58:03,943 いい組み合わせかもしれないけど。 667 00:58:03,943 --> 00:58:07,013 ≪加奈ちゃん お願いしま~す! はぁ~い。 668 00:58:07,013 --> 00:58:09,682 < でも 強い女を 演じれば演じるほど➡ 669 00:58:09,682 --> 00:58:12,268 信頼関係が厚くなるのも確か。> 670 00:58:12,268 --> 00:58:17,473 (梓)はるねえ また相談に 乗ってほしいんだけど。 671 00:58:17,473 --> 00:58:21,611 後で話 聞いてあげるから そんな不安そうな顔しない。 672 00:58:21,611 --> 00:58:24,914 現場じゃ笑顔 笑顔。 673 00:58:24,914 --> 00:58:27,350 は~い。 大丈夫だから。 674 00:58:27,350 --> 00:58:29,502 はい 皆さん 撮影 再開しますよ~! 675 00:58:29,502 --> 00:58:31,971 (真生)は~い! は~い いってらっしゃ~い。 676 00:58:31,971 --> 00:58:35,007 頑張ってね~。 (真生)お願いしま~す。 677 00:58:35,007 --> 00:58:38,611 <男前な姉御キャラの私も 嫌いじゃない。> 678 00:58:38,611 --> 00:58:42,165 < でも 私にだって 頼りたい人は 欲しい。> 679 00:58:42,165 --> 00:58:46,602 < だから きちんと 恋愛もしたいし 結婚もしたい。> 680 00:58:46,602 --> 00:58:49,739 <憧れるでしょ? アラフォーでも。> 681 00:58:49,739 --> 00:58:52,208 < やっぱり一度は着てみたい。> 682 00:58:52,208 --> 00:58:54,143 <女子なんだから。> 683 00:58:54,143 --> 00:59:02,718 ♬~ 684 00:59:02,718 --> 00:59:06,906 (梓)彼氏がね 浮気してるっぽいんですよ~。 685 00:59:06,906 --> 00:59:10,710 はるねえ どうしたらいい? ねえねえ ねえ➡ 686 00:59:10,710 --> 00:59:14,380 メールチェックした? SNSとかLINEとかも。 687 00:59:14,380 --> 00:59:17,650 でも メールを勝手に見るのは 別れるって決めたあとだよ。 688 00:59:17,650 --> 00:59:20,203 何か出てきたら許せなくなるし 何も出てこなかったら➡ 689 00:59:20,203 --> 00:59:22,705 隠れて そういうことやった自分が 嫌になる。 690 00:59:22,705 --> 00:59:24,607 そっか…。 別れたくないんだったら➡ 691 00:59:24,607 --> 00:59:27,059 信じてみれば? 証拠がないってことは➡ 692 00:59:27,059 --> 00:59:30,179 何もないってことだって。 ねっ。 693 00:59:30,179 --> 00:59:33,316 ≪(清水)遅れて すみません。 おぉ~ 清水 お疲れ~。 694 00:59:33,316 --> 00:59:36,569 (清水)お疲れ~っす。 浮かない顔してんねぇ。 695 00:59:36,569 --> 00:59:40,006 何かあった? いや 実は その…➡ 696 00:59:40,006 --> 00:59:42,975 取材相手に迫られてて…。 (梓)確か➡ 697 00:59:42,975 --> 00:59:46,062 作家の鳴門先生の インタビューでしたよね? 698 00:59:46,062 --> 00:59:49,248 先生 今年で いくつだと思います? 699 00:59:49,248 --> 00:59:51,317 60歳っすよ! (加奈・梓)えぇ~! 700 00:59:51,317 --> 00:59:55,705 (清水)いや もう 今日は何とか 逃げてきたんすけど➡ 701 00:59:55,705 --> 00:59:58,741 今度 温泉に行こうって…。 (梓)うわ~! 702 00:59:58,741 --> 01:00:00,409 清水。 先生に何か➡ 703 01:00:00,409 --> 01:00:02,345 気を持たせるようなこと 言ったんじゃないの? 704 01:00:02,345 --> 01:00:04,680 女ってね いくつになっても女なんだから。 705 01:00:04,680 --> 01:00:06,482 60でも? 当然! 706 01:00:06,482 --> 01:00:09,201 むしろ 若い頃より もっと女を意識してる。 707 01:00:09,201 --> 01:00:12,121 あっ ヤベェ… どうしよう。 708 01:00:12,121 --> 01:00:14,507 私が謝ってあげるよ。 709 01:00:14,507 --> 01:00:18,110 (清水)ほんとに? あざ~す! 710 01:00:18,110 --> 01:00:21,447 …ったく しょうがないな~。 (清水)いや~ 助かった。 711 01:00:21,447 --> 01:00:23,816 あっ ごめん。 私 今日 ちょっと 先に失礼するわ。 712 01:00:23,816 --> 01:00:25,468 (加奈・梓)えぇ? 今日中にさ➡ 713 01:00:25,468 --> 01:00:27,136 チェックしておきたい原稿が あるんだわ~。 714 01:00:27,136 --> 01:00:29,405 (加奈)ちょっと 今日ぐらい…。 みんな そのまま飲んでて。 715 01:00:29,405 --> 01:00:31,073 失礼! (清水)はるねえ➡ 716 01:00:31,073 --> 01:00:32,673 俺 来たばっかだって。 717 01:00:36,712 --> 01:00:38,312 あった! 718 01:00:42,034 --> 01:00:44,870 すみません。 このウェディングドレス➡ 719 01:00:44,870 --> 01:00:46,870 試着したいんですけど。 720 01:00:51,143 --> 01:00:54,280 わぁ~ すてき。 721 01:00:54,280 --> 01:00:57,817 あぁ~ やっぱり このドレス すてきだわ~。 722 01:00:57,817 --> 01:01:00,469 でも ちょっと派手かな? いえいえ➡ 723 01:01:00,469 --> 01:01:03,572 花嫁さんは そのぐらい華やかじゃないと。 724 01:01:03,572 --> 01:01:07,093 このドレス 撮影現場で見て 着てみたいって思っちゃって。 725 01:01:07,093 --> 01:01:09,946 撮影って モデルさんですか? 726 01:01:09,946 --> 01:01:11,948 やだ そんなわけないじゃないですか。 727 01:01:11,948 --> 01:01:14,884 編集者なんです 雑誌の。 728 01:01:14,884 --> 01:01:17,570 このドレス 限定品なんですよ。 729 01:01:17,570 --> 01:01:21,540 すごい人気で 問い合わせも 何件も頂いてて。 730 01:01:21,540 --> 01:01:25,140 売れちゃったら もう二度と入ってこないかも~。 731 01:01:29,649 --> 01:01:31,617 買います。 732 01:01:31,617 --> 01:01:33,569 ありがとうございます! ええ。 733 01:01:33,569 --> 01:01:36,969 お客様 本当にラッキーですよ。 734 01:01:38,774 --> 01:01:41,544 これで もう逃げらんないぞ。 735 01:01:41,544 --> 01:01:43,212 はっ? あっ いえいえ いえ➡ 736 01:01:43,212 --> 01:01:44,812 こっちの話で。 737 01:01:46,882 --> 01:01:49,769 ほんとに買ったわけ? ほんとに買った。 738 01:01:49,769 --> 01:01:51,737 いくら? 739 01:01:51,737 --> 01:01:53,406 9万じゃないわよね? 740 01:01:53,406 --> 01:01:55,508 90万円。 あぁ…。 741 01:01:55,508 --> 01:01:58,110 自分を追い込んだほうが いいかな~ と思ったんだもん。 742 01:01:58,110 --> 01:02:00,713 うわっ。 思い出したんだよね➡ 743 01:02:00,713 --> 01:02:03,449 絶対に こうしたいってときは 必要なもの 先に手に入れて➡ 744 01:02:03,449 --> 01:02:05,935 自分を追い込むと うまくいったなぁ~って。 745 01:02:05,935 --> 01:02:07,636 高校受験のときも そうだった。 746 01:02:07,636 --> 01:02:10,573 願書出した帰りに その高校の制服 買ってもらったの。 747 01:02:10,573 --> 01:02:13,642 いやさ~ もう 四捨五入したら40じゃない。 748 01:02:13,642 --> 01:02:18,047 そろそろ本気で焦らなきゃって。 やっぱりさ➡ 749 01:02:18,047 --> 01:02:21,584 ウェディングドレスが似合ううちに お嫁にいきたいなぁって。 750 01:02:21,584 --> 01:02:24,737 でも さすがに 会社の人に 知られたら恥ずかしいよね。 751 01:02:24,737 --> 01:02:28,307 私さ そういう乙女な部分 見せてないっていうか。 752 01:02:28,307 --> 01:02:29,975 ていうか 話聞いてる? 753 01:02:29,975 --> 01:02:32,845 あのさ ママしかいないんだから 私の話 聞いてくれるの。 754 01:02:32,845 --> 01:02:34,513 ちゃんと聞いてよ。 755 01:02:34,513 --> 01:02:36,849 まあ 旦那買ったっていうよりは ましかもね。 756 01:02:36,849 --> 01:02:39,702 もういい。 絶対に この半年…➡ 757 01:02:39,702 --> 01:02:43,502 いや 1年で結婚相手 見つけてみせるから。 758 01:02:45,374 --> 01:02:48,544 うん!おいしい。 759 01:02:48,544 --> 01:02:51,680 やっぱりさ おいしいもの食べたときに➡ 760 01:02:51,680 --> 01:02:54,917 おいしいねって言い合える相手が 欲しいじゃない。 761 01:02:54,917 --> 01:02:58,904 怖い映画 見たときに つかまる腕が欲しいじゃない。 762 01:02:58,904 --> 01:03:03,075 順番 違うと思うんだけど。 えぇ? 763 01:03:03,075 --> 01:03:05,575 う~ん おいしい。 764 01:03:08,180 --> 01:03:09,780 ≪おい 加納。 765 01:03:11,884 --> 01:03:14,203 何なんだよ この前のディレクションは。 766 01:03:14,203 --> 01:03:16,203 段取りが悪すぎるぞ。 767 01:03:17,907 --> 01:03:20,309 はぁ… ほんと➡ 768 01:03:20,309 --> 01:03:24,109 何回やらせても 成長しないんですよね~。 769 01:03:26,048 --> 01:03:29,001 すいません 私の力不足です。 770 01:03:29,001 --> 01:03:31,604 今後は もっと念入りに 事前ミーティングします➡ 771 01:03:31,604 --> 01:03:34,173 申し訳ありませんでした。 言ったことは守れよ。 772 01:03:34,173 --> 01:03:35,941 ええ。 大体なぁ お前は➡ 773 01:03:35,941 --> 01:03:37,793 毎回 毎回…。 [TEL](着信音) 774 01:03:37,793 --> 01:03:40,279 すいません。 はい もしもし。 775 01:03:40,279 --> 01:03:43,382 [TEL] お世話になっております ギャラリアコレクション青山店です。 776 01:03:43,382 --> 01:03:47,036 あぁ… お世話になってます。 あの➡ 777 01:03:47,036 --> 01:03:49,371 ごめんなさい 今 ちょっと 取り込み中でして➡ 778 01:03:49,371 --> 01:03:51,771 後ほど こちらから かけ直させてください。 779 01:03:54,310 --> 01:03:59,682 (梓)昨日の撮影 ほんとは副編の担当だったのに。 780 01:03:59,682 --> 01:04:01,882 完全に なすったよなぁ。 781 01:04:05,771 --> 01:04:09,575 先ほどは すいません… お直し? 782 01:04:09,575 --> 01:04:12,845 今日の昼? あっ ちょ…➡ 783 01:04:12,845 --> 01:04:15,364 大丈夫です 伺います。 はい。 784 01:04:15,364 --> 01:04:17,364 よろしくお願いします。 785 01:04:21,137 --> 01:04:24,106 ≫おい。 786 01:04:24,106 --> 01:04:25,706 何でしょう? 787 01:04:28,244 --> 01:04:31,313 ほら やるよ。 えっ いやぁ でも…。 788 01:04:31,313 --> 01:04:33,816 いいから。 789 01:04:33,816 --> 01:04:35,584 ありがとうございます。 790 01:04:35,584 --> 01:04:40,906 ♬~ 791 01:04:40,906 --> 01:04:43,206 お前さぁ…。 何でしょう? 792 01:04:46,762 --> 01:04:49,114 何でもねぇ。 えぇ? 793 01:04:49,114 --> 01:04:51,967 何… 何ですか 言いかけたんだから➡ 794 01:04:51,967 --> 01:04:55,404 最後まで言ってくださいよ。 うるせぇよ。 795 01:04:55,404 --> 01:04:59,308 お前の その平和そうな面 見てたら… 言う気なくなったよ。 796 01:04:59,308 --> 01:05:02,511 何ですか 気になりますって。 797 01:05:02,511 --> 01:05:05,064 いいよ 気になんなくて。 798 01:05:05,064 --> 01:05:08,864 ちゃんと言ってくださいよ。 べつにいいよ。 799 01:05:10,603 --> 01:05:12,705 (清水)あっ はるねえ!➡ 800 01:05:12,705 --> 01:05:15,841 はるねえ 昼飯食いにいきません? (梓)梓もご一緒しま~す。 801 01:05:15,841 --> 01:05:17,943 ごめん 私ちょっと 用事あるから出ないと。 802 01:05:17,943 --> 01:05:20,212 えぇ? 1時半には戻るから。 ごめんね。 803 01:05:20,212 --> 01:05:22,398 うそ~。 えぇ? 804 01:05:22,398 --> 01:05:24,817 珍しいなぁ。 男かな? 805 01:05:24,817 --> 01:05:28,637 (清水)ないない。 はるねえ 男出来たら 顔に出るタイプでしょ。 806 01:05:28,637 --> 01:05:31,073 うん 言えてる。 だろ? 807 01:05:31,073 --> 01:05:35,044 (のりか)ねえねえ。 たまには みんなで一緒にランチでもどう? 808 01:05:35,044 --> 01:05:37,313 あっ いや…➡ 809 01:05:37,313 --> 01:05:39,748 俺 もうちょっと仕事してからで すいません。➡ 810 01:05:39,748 --> 01:05:41,417 忘れてた~。 811 01:05:41,417 --> 01:05:43,302 (梓)コンビニで お弁当でも買ってきましょうか? 812 01:05:43,302 --> 01:05:45,170 (清水)いいじゃん それ。 俺も お握り。 813 01:05:45,170 --> 01:05:46,839 (梓)は~い。 (清水)あっ➡ 814 01:05:46,839 --> 01:05:48,941 おいしい冷やし中華 頼むわ。 (梓)冷やし中華。 815 01:05:48,941 --> 01:05:51,543 (店員)結婚したら 奥様も海外に? 816 01:05:51,543 --> 01:05:54,413 えっ? うん…➡ 817 01:05:54,413 --> 01:05:57,816 行ったり来たりかな。 羨ましい~! 818 01:05:57,816 --> 01:06:02,271 どこの国ですか? えぇ~➡ 819 01:06:02,271 --> 01:06:04,340 バンコクです。 820 01:06:04,340 --> 01:06:07,393 結婚式も身内だけで 海外でやる予定なんです。 821 01:06:07,393 --> 01:06:10,546 だったら ドレス姿のお写真 お撮りしますよ。 822 01:06:10,546 --> 01:06:13,148 旦那様に お見せになってください。 823 01:06:13,148 --> 01:06:15,551 そうですね。 824 01:06:15,551 --> 01:06:18,203 じゃ 撮りますね。 はい。 825 01:06:18,203 --> 01:06:20,703 カシャ! ありがとうございます。 826 01:06:22,875 --> 01:06:24,944 やだ 会社に戻らなきゃ。 827 01:06:24,944 --> 01:06:27,112 ごめんなさい あの ホック 外してもらっていいですか? 828 01:06:27,112 --> 01:06:28,781 かしこまりました。 829 01:06:28,781 --> 01:06:41,076 ♬~ 830 01:06:41,076 --> 01:06:42,745 加納さん➡ 831 01:06:42,745 --> 01:06:45,914 優雅なランチタイムを 楽しんだみたいね。 832 01:06:45,914 --> 01:06:49,735 すいません 遅くなりました。 そうだ➡ 833 01:06:49,735 --> 01:06:53,339 小物の返却やっといて。 今日中に全部。 834 01:06:53,339 --> 01:06:55,307 それは私が…。 (のりか)いや べつに➡ 835 01:06:55,307 --> 01:06:58,243 アシスタントの仕事って 決まってるわけじゃないのよ。 836 01:06:58,243 --> 01:07:00,479 それに 忙しいんでしょ あなたも。 837 01:07:00,479 --> 01:07:02,731 お昼ご飯で外に出られないくらい。 838 01:07:02,731 --> 01:07:05,331 副編 あの…。 わかりました。 839 01:07:11,173 --> 01:07:13,342 よろしく➡ 840 01:07:13,342 --> 01:07:15,442 はるねえ。 841 01:07:22,935 --> 01:07:25,504 あぁ~。 842 01:07:25,504 --> 01:07:27,104 はぁ…。 843 01:07:31,443 --> 01:07:33,043 よいしょっと。 844 01:07:36,448 --> 01:07:39,251 あぁ~。 845 01:07:39,251 --> 01:07:44,840 …ったく。 これで どうやって出会いを手に入れろと。 846 01:07:44,840 --> 01:08:01,874 ♬~ 847 01:08:01,874 --> 01:08:05,344 これで もう引き返せない。 848 01:08:05,344 --> 01:08:08,781 絶対に頑張らないと。 849 01:08:08,781 --> 01:08:10,381 はぁ~。 850 01:08:13,202 --> 01:08:14,870 よし。 851 01:08:14,870 --> 01:08:26,548 ♬~ 852 01:08:26,548 --> 01:08:28,748 ≪ピンポーン! 853 01:08:30,769 --> 01:08:33,269 ≪ピンポーン!ピンポーン! 854 01:08:35,040 --> 01:08:37,292 (雪)おっす。 855 01:08:37,292 --> 01:08:39,845 友達のダンスの発表会 見にきたの。 ふ~ん。 856 01:08:39,845 --> 01:08:44,950 で これ。 お母さんが ついでに お姉ちゃんとこ 持ってけって。 857 01:08:44,950 --> 01:08:47,369 ねえ 今日は土曜日なんだから 休みでしょ? 858 01:08:47,369 --> 01:08:51,273 どっか連れてってよ。 どうせ予定 ないんでしょ? 859 01:08:51,273 --> 01:08:53,675 予定はなくても したいことは あんの。 860 01:08:53,675 --> 01:08:57,346 あぁ!何? これ。 あっ。 861 01:08:57,346 --> 01:09:00,349 何やってんの。 ひとのもん 勝手に触んないでくれる? 862 01:09:00,349 --> 01:09:03,969 お姉ちゃん 結婚すんの? いや これはさ…。 863 01:09:03,969 --> 01:09:06,805 いつ いつ? 相手は? えっ イケメン? 864 01:09:06,805 --> 01:09:11,276 友達とか紹介してもらえるかな? 違うんだって!だから これは➡ 865 01:09:11,276 --> 01:09:15,276 その… 仕事で記念に 写真撮ってもらっただけだよ。 866 01:09:18,617 --> 01:09:22,337 ふ~ん。 867 01:09:22,337 --> 01:09:25,073 何よ。 まさか お姉ちゃん➡ 868 01:09:25,073 --> 01:09:28,577 ウェディングドレスとか 買ってないよね? 869 01:09:28,577 --> 01:09:32,631 前にも そういうことあったよね。 870 01:09:32,631 --> 01:09:35,017 何言ってんの。 871 01:09:35,017 --> 01:09:38,504 予定もないのに この年で そんなこと するわけないでしょ。 872 01:09:38,504 --> 01:09:40,973 いや~ でも ドレスはだめでしょ。 873 01:09:40,973 --> 01:09:43,375 相手もいないのに買うとか 絶対無理~! 874 01:09:43,375 --> 01:09:46,028 お母さんに 余計なこと言わないでよ。 875 01:09:46,028 --> 01:09:48,180 お願いしま~す。 それじゃ➡ 876 01:09:48,180 --> 01:09:51,880 何か おいしいもの 食べ行こ お姉ちゃんのおごりで~。 877 01:09:54,102 --> 01:09:56,872 (加奈)すいません 小物返却に来ました~。 878 01:09:56,872 --> 01:09:58,472 ご苦労さまです。 879 01:10:03,212 --> 01:10:05,948 えぇ!?➡ 880 01:10:05,948 --> 01:10:08,083 はるねえって結婚するんですか? 881 01:10:08,083 --> 01:10:10,018 聞いてないけど 何で? 882 01:10:10,018 --> 01:10:12,771 撮影で借りたショップの 店員さんから聞いたんです。 883 01:10:12,771 --> 01:10:16,775 そこのショップで ドレスを買ったって。 884 01:10:16,775 --> 01:10:21,075 そう。 じゃあ みんなで 盛大にお祝いしなきゃね。 885 01:10:23,849 --> 01:10:29,004 ♬~ 886 01:10:29,004 --> 01:10:32,341 仕事じゃないと こういう場所は しんどいわ。 887 01:10:32,341 --> 01:10:35,177 職場に いい男いないの? 888 01:10:35,177 --> 01:10:39,948 あのね いたとしても 私になんか興味持ちません。 889 01:10:39,948 --> 01:10:43,368 やっぱ 30前に売れないと きついのかなぁ。 890 01:10:43,368 --> 01:10:45,037 [TEL](メール着信音) 891 01:10:45,037 --> 01:10:47,973 あっ。 892 01:10:47,973 --> 01:10:50,342 あっ ごめん 雪。 上司から呼び出しだ。 893 01:10:50,342 --> 01:10:52,778 えっ? 何かトラブルがあったのかも。 894 01:10:52,778 --> 01:10:55,447 今日休みって言ってたじゃん。 ごめん ごめん またね。 895 01:10:55,447 --> 01:10:57,447 えぇ~!? ごめん! 896 01:10:59,117 --> 01:11:01,770 遅くなって ごめんなさい。 えっ? 897 01:11:01,770 --> 01:11:03,672 パン!パン!(クラッカーの音) きゃあ! 898 01:11:03,672 --> 01:11:06,041 (梓)はるねえ 結婚おめでとう! 899 01:11:06,041 --> 01:11:07,759 (一同)おめでとう~! はぁ? 900 01:11:07,759 --> 01:11:09,411 (清水)はるねえ!➡ 901 01:11:09,411 --> 01:11:14,016 お祝いに 一流のカメラマンと スタジオを用意しました! 902 01:11:14,016 --> 01:11:15,684 (一同)イェ~イ! えっ…。 903 01:11:15,684 --> 01:11:18,003 (梓)はるねえのドレス姿 絶対見たい。 904 01:11:18,003 --> 01:11:20,872 お願い 着てみせて。 いや ちょっと待って。 905 01:11:20,872 --> 01:11:23,942 私 結婚なんて しないわよ。 相手もいないし。 906 01:11:23,942 --> 01:11:27,742 するなら みんなに言ってるって。 えぇ~? 907 01:11:37,205 --> 01:11:43,612 ♬~ 908 01:11:43,612 --> 01:11:48,450 ご主人はバンコクに赴任中で あなたも向こうに行くんでしょ? 909 01:11:48,450 --> 01:11:50,369 ⦅バンコクです。⦆ 910 01:11:50,369 --> 01:11:56,441 いや あの それは…。 挙式は 海外らしいじゃない。 911 01:11:56,441 --> 01:11:59,241 ⦅身内だけで 海外でやる予定なんです。⦆ 912 01:12:03,448 --> 01:12:06,635 やだ。 もしかして➡ 913 01:12:06,635 --> 01:12:10,339 相手がいないのに ウェディングドレス買ったの? 914 01:12:10,339 --> 01:12:13,375 ははっ まさか ねぇ➡ 915 01:12:13,375 --> 01:12:17,546 そんな恥ずかしいこと しないわよねぇ? 916 01:12:17,546 --> 01:12:22,217 (梓)そんなイタいこと はるねえが するわけないじゃないですか。 917 01:12:22,217 --> 01:12:25,817 (清水)そんなこと するやつがいたら大笑いっすよ。 918 01:12:29,941 --> 01:12:32,041 (加奈)はるねえ? 919 01:12:39,985 --> 01:12:42,604 そうよ。 920 01:12:42,604 --> 01:12:46,141 相手もいないのに買ったのよ ウェディングドレス。 921 01:12:46,141 --> 01:12:51,346 恥ずかしくて イタい 35歳… そんなの わかってる。 922 01:12:51,346 --> 01:12:53,346 うそ? 923 01:12:56,868 --> 01:13:00,238 焦ってるわよ 自分の将来に。 924 01:13:00,238 --> 01:13:05,777 契約社員 地方出身の独身 彼氏もいない。 925 01:13:05,777 --> 01:13:09,614 仕事もプライベートも中途半端。 926 01:13:09,614 --> 01:13:14,603 足場がない毎日が どれだけ 不安だか わかんないでしょ。 927 01:13:14,603 --> 01:13:18,403 頑張っても この年じゃ 当然 誰も褒めてくれない。 928 01:13:20,909 --> 01:13:25,113 結婚だって憧れてるわよ。 929 01:13:25,113 --> 01:13:29,113 ちゃんと自分を見てくれる人が 欲しいもん。 930 01:13:32,537 --> 01:13:38,110 こういう気持ち 吐き出したいもん。 931 01:13:38,110 --> 01:13:41,046 そういう相手を見つけようと➡ 932 01:13:41,046 --> 01:13:44,046 自分に 餌 ぶら下げちゃいけない? 933 01:13:48,770 --> 01:13:52,708 笑えばいいよ 好きなだけ。 934 01:13:52,708 --> 01:14:00,782 ♬~ 935 01:14:00,782 --> 01:14:04,102 もうちょっと まともな人だと 思ってたんだけど➡ 936 01:14:04,102 --> 01:14:06,271 けっこう変わってるのね あの人。 937 01:14:06,271 --> 01:14:10,776 何か 知らなかった一面って感じ。 938 01:14:10,776 --> 01:14:15,013 まあ 誰にも迷惑かけてないけど… なぁ?➡ 939 01:14:15,013 --> 01:14:17,813 せっぱ詰まり過ぎって感じ? 940 01:14:19,551 --> 01:14:22,051 お前ら ふざけんなよ。 941 01:14:28,276 --> 01:14:31,780 最悪だな あんたのいびり方。 942 01:14:31,780 --> 01:14:35,784 どうせ わかっててやってたんだろ。 943 01:14:35,784 --> 01:14:38,603 おい。 944 01:14:38,603 --> 01:14:42,941 あいつが お前らの悩みを 笑ったことがあったか? 945 01:14:42,941 --> 01:14:45,210 あいつは 自分がつらいときでも➡ 946 01:14:45,210 --> 01:14:50,115 お前らの悩みを 笑顔で 受け止めてきたんじゃねぇのかよ。 947 01:14:50,115 --> 01:14:51,883 そういうこと忘れて➡ 948 01:14:51,883 --> 01:14:55,783 彼女をばかにしてる自分が 恥ずかしくねぇのか。 949 01:14:58,290 --> 01:15:01,777 ほんと最低だよ。 950 01:15:01,777 --> 01:15:04,780 お前らも。 951 01:15:04,780 --> 01:15:06,380 俺も。 952 01:17:11,106 --> 01:17:12,706 ≪(ドアの開閉音) 953 01:17:17,412 --> 01:17:20,081 会社の人にバレちゃった➡ 954 01:17:20,081 --> 01:17:22,781 ウェディングドレス買ったこと。 955 01:17:25,804 --> 01:17:30,375 まだ開店前だから 飲み物だけだよ。 956 01:17:30,375 --> 01:17:31,975 ありがと。 957 01:17:34,512 --> 01:17:36,112 おめでとう。 958 01:17:37,849 --> 01:17:40,485 これで 姉御も卒業できるじゃない。 959 01:17:40,485 --> 01:17:43,405 そもそも かっこつけ過ぎなのよ あんたは~。 960 01:17:43,405 --> 01:17:46,605 ウェディングドレスに憧れる ただのガキのくせに。 961 01:17:48,310 --> 01:18:03,008 ♬~ 962 01:18:03,008 --> 01:18:04,708 ≫(加奈)はるねえ! 963 01:18:09,514 --> 01:18:11,950 (加奈)ごめんなさい。➡ 964 01:18:11,950 --> 01:18:15,236 私が余計なこと 言っちゃったばっかりに。 965 01:18:15,236 --> 01:18:19,274 (梓)あんなに悩みがあるなんて 気が付かなかった。➡ 966 01:18:19,274 --> 01:18:23,445 はるねえ いつも笑ってくれてたから。 967 01:18:23,445 --> 01:18:28,183 (清水)やっぱ はるねえには 笑顔が似合うっていうか…。 968 01:18:28,183 --> 01:18:30,819 (加奈)だから 今日は はるねえの愚痴 全部聞いて➡ 969 01:18:30,819 --> 01:18:34,072 吐き出してもらう。 はるねえが笑えるまで。 970 01:18:34,072 --> 01:18:39,878 ♬~ 971 01:18:39,878 --> 01:18:42,764 ありがとう。 972 01:18:42,764 --> 01:18:46,964 来てくれて ほんとに ありがとう。 973 01:18:48,703 --> 01:18:52,007 ううっ ううっ…。 974 01:18:52,007 --> 01:18:54,659 うん? ふふっ。 975 01:18:54,659 --> 01:18:57,645 あれ? あれれれ…。 976 01:18:57,645 --> 01:19:00,315 (梓)もしかして はるねえ 泣いてる? 977 01:19:00,315 --> 01:19:02,550 はるねえ? さては 感動しちゃいました? 978 01:19:02,550 --> 01:19:04,269 泣いてなんかないわよ。 979 01:19:04,269 --> 01:19:06,705 からかうんじゃないの ほら。 (清水・加奈・梓)ははははっ。 980 01:19:06,705 --> 01:19:09,607 ≫おい! 981 01:19:09,607 --> 01:19:11,676 忘れ物。 982 01:19:11,676 --> 01:19:14,579 何で? 983 01:19:14,579 --> 01:19:16,381 (清水)はるねえのとこに 行こうって言いだしたの➡ 984 01:19:16,381 --> 01:19:18,281 増田さんなんですよ。 985 01:19:24,539 --> 01:19:26,207 ほい。 986 01:19:26,207 --> 01:19:29,077 どうも ありがとうございます。 987 01:19:29,077 --> 01:19:32,163 で? どうすんだよ そのドレス。 988 01:19:32,163 --> 01:19:33,815 読者プレゼントか? 989 01:19:33,815 --> 01:19:38,015 まさか。 いつか絶対 私が着ます。 990 01:19:39,771 --> 01:19:42,071 案外 似合うかもな。 991 01:19:44,609 --> 01:19:48,346 良かったら飲みません? みんなと一緒に。 992 01:19:48,346 --> 01:19:53,351 車だし。 ですよね。 あぁ…。 993 01:19:53,351 --> 01:19:56,971 それに 最初は 俺が誘いたいし。 994 01:19:56,971 --> 01:19:58,706 えっ? 995 01:19:58,706 --> 01:20:03,578 だから… 今度 飯 行こう。 996 01:20:03,578 --> 01:20:05,178 2人で。 997 01:20:06,915 --> 01:20:10,452 あっ… はあ。 998 01:20:10,452 --> 01:20:12,103 じゃあ 連絡する。 999 01:20:12,103 --> 01:20:18,176 ♬~ 1000 01:20:18,176 --> 01:20:19,776 えっ? 1001 01:20:21,846 --> 01:20:25,617 えっ? あっ… いや でも。 1002 01:20:25,617 --> 01:20:27,752 えっ… えっ? (清水)えぇ~。 1003 01:20:27,752 --> 01:20:29,888 はるねえ どうかした? 1004 01:20:29,888 --> 01:20:34,058 い~や。 (梓)朝まで聞きますよ~。 1005 01:20:34,058 --> 01:20:35,977 (清水)よし!じゃあ 今日は俺が 酒おごっちゃいます。 1006 01:20:35,977 --> 01:20:37,645 (加奈)行きましょ 行きましょ。 (梓)行こう! 1007 01:20:37,645 --> 01:20:40,445 (清水)じゃあ 俺 酒買ってくる。 1008 01:20:46,304 --> 01:20:48,022 欲しいものを 手に入れただけで➡ 1009 01:20:48,022 --> 01:20:49,674 満足しているようじゃ➡ 1010 01:20:49,674 --> 01:20:51,876 本当の幸せは 手に入らない。 1011 01:20:51,876 --> 01:20:53,678 そのことに気が付けたら➡ 1012 01:20:53,678 --> 01:20:56,548 一人前の女に なれるのかもね~。 1013 01:20:56,548 --> 01:20:59,684 ほんと 女って大変。 1014 01:20:59,684 --> 01:21:02,103 まあ 男もだけど。 1015 01:21:02,103 --> 01:21:03,703 それじゃあ。 1016 01:21:06,608 --> 01:21:08,208 あぁ~。 1017 01:21:10,678 --> 01:21:13,848 (睦)私 あと何年 生きると思う? 1018 01:21:13,848 --> 01:21:15,848 買おうよ~ マンション。 1019 01:21:17,585 --> 01:21:20,471 ここが ついの住みか。 うふふふっ。 1020 01:21:20,471 --> 01:21:22,140 (2人)かんぱ~い! 1021 01:21:22,140 --> 01:21:24,075 (貴子)いつも受け止めて ほしかっただけでしょ? 1022 01:21:24,075 --> 01:21:25,777 でも そんなの無理。 (田村)縁を➡ 1023 01:21:25,777 --> 01:21:28,012 切りたくないんじゃ ないですか 課長と。 1024 01:21:28,012 --> 01:21:30,081 睦…。 おめでとう。 1025 01:21:30,081 --> 01:21:32,016 (陽子)香奈子 Facebookやってる? 1026 01:21:32,016 --> 01:21:33,668 (香奈子) ねえ 一緒に写真撮って。 1027 01:21:33,668 --> 01:21:37,405 買っちゃった~。 高かったなぁ。 1028 01:21:37,405 --> 01:21:39,807 (ひとみ)150万ぐらいかな。 それ➡ 1029 01:21:39,807 --> 01:21:42,210 私のなんですけど。 よっしゃ。 1030 01:21:42,210 --> 01:21:44,746 写真 撮ってもらえます? 1031 01:21:44,746 --> 01:21:47,048 ううっ…。 1032 01:21:47,048 --> 01:21:50,151 勝手に いいね! 押さないでよ。 1033 01:21:50,151 --> 01:21:53,605 (晴美)やっぱり この ドレス すてきだわ~。 1034 01:21:53,605 --> 01:21:55,273 これで もう 逃げらんないぞ。 1035 01:21:55,273 --> 01:21:56,941 (増田)お前の その平和そうな面➡ 1036 01:21:56,941 --> 01:21:58,710 見てたら 言う気なくなったよ。 1037 01:21:58,710 --> 01:22:00,378 えっ? (のりか)よろしく➡ 1038 01:22:00,378 --> 01:22:02,197 はるねえ。 相手もいないのに➡ 1039 01:22:02,197 --> 01:22:03,848 買ったのよ ウェディングドレス。 1040 01:22:03,848 --> 01:22:05,516 あいつが お前らの悩みを➡ 1041 01:22:05,516 --> 01:22:07,185 笑ったことが あったか? 1042 01:22:07,185 --> 01:22:08,836 忘れ物。 えっ… えっ? 1043 01:22:08,836 --> 01:22:19,936 ♬~ 1044 01:22:22,116 --> 01:22:39,816