1 00:00:04,872 --> 00:00:06,840 (さとこ)はあ~。 2 00:00:08,542 --> 00:00:11,578 この景色を売りにしたら どうでしょうか? 3 00:00:11,578 --> 00:00:14,715 (佐久間)えっ 景色? はい。 4 00:00:14,715 --> 00:00:19,219 よかったら これを物件情報に載せてみて下さい。 5 00:00:19,219 --> 00:00:21,722 部屋の写真と一緒に? はい。 6 00:00:21,722 --> 00:00:25,359 「ベランダから野鳥の子育てが見られます」 とか➡ 7 00:00:25,359 --> 00:00:30,063 説明をつけるのもいいかもしれません。 へえ~。 8 00:00:30,063 --> 00:00:32,099 ちょっと ほかにも…。 9 00:00:32,099 --> 00:00:34,935 撮れるかな? 10 00:00:34,935 --> 00:00:59,092 ♬~ 11 00:00:59,092 --> 00:01:01,061 (高麗)うん。 12 00:01:01,061 --> 00:01:06,199 ♬~ 13 00:01:06,199 --> 00:01:08,201 📱 14 00:01:56,249 --> 00:02:00,053 カット描きで悪うございましたね。 15 00:02:09,730 --> 00:02:13,433 人と比べないって決めたでしょ? 16 00:02:16,036 --> 00:02:18,038 うん! 17 00:02:34,421 --> 00:02:37,424 (恩田)5階に越してきた高麗さん? はい。 18 00:02:37,424 --> 00:02:41,061 町内会長の恩田です。 あっ お世話になります。 19 00:02:41,061 --> 00:02:45,932 あ~ はいはい。 これ 町内会の入会申込書ね。 20 00:02:45,932 --> 00:02:48,735 はあ…。 最初は役員をやってもらいます。 21 00:02:48,735 --> 00:02:53,607 役員ですか…? それと 絵描きなんですよね? 22 00:02:53,607 --> 00:02:55,609 秋祭りのポスターも お願いしますよ。 23 00:02:55,609 --> 00:03:00,847 ポスターですか…? ええ。 格調高いのがいいなぁ…。 24 00:03:00,847 --> 00:03:05,352 あっ 名月の下で遊ぶウサギと子どもたち なんてのは どうです? 25 00:03:07,020 --> 00:03:09,690 (司)ギャラは いくらですか? 26 00:03:09,690 --> 00:03:13,026 ギャラって…。 チャチャッと描くだけでいいから。 27 00:03:13,026 --> 00:03:16,329 いや プロには お金を払わないと。 28 00:03:16,329 --> 00:03:22,202 それ 入るの 強制じゃないですからね。 そうなんですか? じゃ 役員も…。 29 00:03:22,202 --> 00:03:26,006 しなくていいです。 よかった。 30 00:03:26,006 --> 00:03:29,910 町内会のことは ちゃんと説明した上で勧誘して下さい。 31 00:03:29,910 --> 00:03:33,213 説明したって 若い人 入ってくれないじゃないか。 32 00:03:37,617 --> 00:03:41,588 ありがとうございます。 助かりました。 いえ…。 33 00:03:41,588 --> 00:03:46,893 近くに お住まいなんですか? あっ そこです。 34 00:03:49,730 --> 00:03:54,367 あのお部屋…。 もしかして 美山さんですか? 35 00:03:54,367 --> 00:03:58,071 そうです。「困った時は 美山さんのところに行け」って➡ 36 00:03:58,071 --> 00:04:00,974 うちの大家さんが。 あっ あぁ…。 37 00:04:00,974 --> 00:04:04,878 いや~ 危うく丸め込まれるとこでした。 38 00:04:04,878 --> 00:04:08,181 いつもだったら もっとガツンって言えるんですけど➡ 39 00:04:08,181 --> 00:04:11,852 何だか調子が出なくて…。 40 00:04:11,852 --> 00:04:16,323 秋のせいかもしれませんね。 秋? 41 00:04:16,323 --> 00:04:21,194 はい。 夏に弱った脾が まだ回復してないんじゃないですか? 42 00:04:21,194 --> 00:04:25,398 それで 秋は パワー不足になりがちなんですよ。 43 00:04:31,338 --> 00:04:34,040 では。 44 00:04:34,040 --> 00:04:37,344 あっ あっ 何か お礼を…。 お気遣いなく。 45 00:04:37,344 --> 00:04:39,412 引っ越しのご挨拶も まだなんで。 46 00:04:39,412 --> 00:04:43,116 あっ コンビニ行くので 何か 甘いものを買ってきます。 47 00:04:46,086 --> 00:04:50,791 じゃあ 蕎麦を。 蕎麦? 48 00:04:53,927 --> 00:04:57,764 ハッ…。 ハハ。ざる蕎麦…。 49 00:04:57,764 --> 00:04:59,900 ああ…。 50 00:04:59,900 --> 00:05:17,184 ♬~ 51 00:05:17,184 --> 00:05:20,687 あっ あっ…。 すいません。 あっ どうぞ。 52 00:05:20,687 --> 00:05:23,590 いいえ でも…。 あっ いや…。 あの… 本当に。 53 00:05:23,590 --> 00:05:26,493 いえ…。 私 こっち。 54 00:05:26,493 --> 00:05:29,796 すいません。 いえ…。ごめんなさい。 55 00:06:03,363 --> 00:06:06,499 違います 尾行じゃないです! あの… 私 あの…。 56 00:06:06,499 --> 00:06:10,670 あっ この… この…。 ああ。 57 00:06:10,670 --> 00:06:14,307 あっ すいません。すいません。 ごめんなさい。いえいえ。 58 00:06:14,307 --> 00:06:17,177 (鈴)あっ 高麗さんね。 はい。 59 00:06:17,177 --> 00:06:20,680 司から聞いてます。 よろしくお願いします。 60 00:06:20,680 --> 00:06:24,517 あの これ… お蕎麦です。 まあ 申し訳ない。 61 00:06:24,517 --> 00:06:29,689 いえいえ。 あの… お世話になりました。 じゃ 失礼します。 62 00:06:29,689 --> 00:06:32,192 あっ ちょっと待って。 はい。 63 00:06:32,192 --> 00:06:37,998 あっ 麦巻さんも。 ちょうどよかった。 今ね 天ぷら持ってくるから。 64 00:06:37,998 --> 00:06:39,100 えっ…。 65 00:06:42,335 --> 00:06:46,539 は~い 揚げたて。 66 00:06:46,539 --> 00:06:49,209 うわ~! 67 00:06:49,209 --> 00:06:53,713 うわっ! いいんですか? ありがとうございます。 68 00:06:53,713 --> 00:06:57,584 ありがとうございます。 早く食べてほしいから 熱いうちに。 69 00:06:57,584 --> 00:07:00,520 さあ 早く帰って帰って。 あっ はい。 70 00:07:00,520 --> 00:07:03,390 ありがとうございます。 (2人)いただきます。 71 00:07:03,390 --> 00:07:06,593 はい はい はい。 失礼します。 72 00:07:11,131 --> 00:07:13,667 いただきます。 73 00:07:13,667 --> 00:07:23,009 ♬~ 74 00:07:23,009 --> 00:07:25,211 甘っ…。 75 00:07:28,315 --> 00:07:31,017 カラッと揚がってるなぁ。 76 00:07:31,017 --> 00:07:40,026 ♬~ 77 00:07:40,026 --> 00:07:42,529 うん…。 78 00:07:49,336 --> 00:07:51,338 そういえば…。 79 00:07:53,039 --> 00:07:55,875 引っ越し蕎麦 まだだった。 80 00:07:55,875 --> 00:08:09,289 ♬~ 81 00:08:09,289 --> 00:08:11,224 うん! 82 00:08:11,224 --> 00:08:22,836 カボチャ 鶏肉 サツマイモ➡ 83 00:08:22,836 --> 00:08:27,674 マイタケ レンコン…。 84 00:08:27,674 --> 00:08:31,177 どれも 脾の働きを助ける食材なんだよね。 85 00:08:31,177 --> 00:08:38,685 天ぷらを食べて パワー回復…。 フフ 我ながら粋な計らいだったな。 86 00:08:38,685 --> 00:08:44,324 いちいち説明して やぼ天。 87 00:08:44,324 --> 00:08:47,527 え~? (笑い声) 88 00:08:55,535 --> 00:08:57,737 う~ん…。 89 00:08:59,339 --> 00:09:05,145 お昼から こんなぜいたくして いいのだろうか…。 90 00:09:05,145 --> 00:09:07,147 うん…。 91 00:09:32,672 --> 00:09:36,376 収入が少なすぎる…。 92 00:09:38,178 --> 00:09:45,685 せめて週5日出社できれば もう少し楽になるんだけどな…。 93 00:09:48,521 --> 00:09:50,824 はあ…。 94 00:09:55,395 --> 00:09:59,199 (玄関のチャイム) (高麗)向かいの棟の高麗です。➡ 95 00:09:59,199 --> 00:10:04,070 お皿をお返しに伺いました。➡ 96 00:10:04,070 --> 00:10:07,540 ああ。 わざわざ どうも。 97 00:10:07,540 --> 00:10:10,443 ありがとうございます。 もう すっごくおいしかったです。 98 00:10:10,443 --> 00:10:13,346 フフフ…。 99 00:10:13,346 --> 00:10:16,049 ああ かわいいスカートですね。 100 00:10:16,049 --> 00:10:22,355 ハハハハ 私が縫ったのよ。 おみ足隠し。 101 00:10:22,355 --> 00:10:27,193 こうやって パッと巻くと 外に出ていけるでしょ? 102 00:10:27,193 --> 00:10:30,230 ああ。 うちの目玉商品なの。 103 00:10:30,230 --> 00:10:33,900 えっ? ソーイングマーケットのサイトにも➡ 104 00:10:33,900 --> 00:10:36,569 出店してるのよ。 えっ すごいですね。 105 00:10:36,569 --> 00:10:38,505 フフフ。 106 00:10:38,505 --> 00:10:41,374 ちょっとした副業? ああ ああ ああ ああ。 107 00:10:41,374 --> 00:10:45,245 今のお勤めしてる方って 皆さん やってるんじゃないの? 108 00:10:45,245 --> 00:10:47,747 ああ 確かに そうですね。 109 00:10:47,747 --> 00:10:50,049 はっ! あっ! 110 00:10:51,618 --> 00:10:57,257 これが うちのお店なの。 (2人)へえ~。 111 00:10:57,257 --> 00:11:01,694 毎年ね 布地の柄を変えて出品してんのよ。 112 00:11:01,694 --> 00:11:06,032 (2人)へえ~。 2,000円。 安すぎません? 113 00:11:06,032 --> 00:11:10,336 客を呼び込むためよ。 114 00:11:10,336 --> 00:11:13,706 これ 買った人の感想ですね。 うん。 115 00:11:13,706 --> 00:11:19,045 「お気に入りのスカートになりました。 新作待ってます!」。 116 00:11:19,045 --> 00:11:22,715 おかげさまで好評なの。 117 00:11:22,715 --> 00:11:26,553 すてきですね~。 118 00:11:26,553 --> 00:11:32,425 麦巻さんも やってみない? お休みの日は 一日おうちにいるでしょ? 119 00:11:32,425 --> 00:11:36,563 いや 私は こんなに上手には作れないので…。 120 00:11:36,563 --> 00:11:41,067 というか 郵送の手配 結構大変ですよ。 121 00:11:41,067 --> 00:11:43,570 注文が集中した時は特に。 122 00:11:43,570 --> 00:11:47,774 パートから帰ってきて 夜に作業するのは しんどいと思います。 123 00:11:49,742 --> 00:11:52,445 そうですよね。 124 00:11:55,081 --> 00:11:58,585 そうだ! ねえ 司➡ 125 00:11:58,585 --> 00:12:03,423 高麗さんに お願いしようって 言ってたことが あったじゃない? ねっ。 126 00:12:03,423 --> 00:12:06,192 あっ いや あれは…。 何ですか? 127 00:12:06,192 --> 00:12:10,863 フフフ… 高麗さんって 絵のお仕事なさってるんでしょ? 128 00:12:10,863 --> 00:12:15,702 はい。 今 自分で描いた絵をプリントして➡ 129 00:12:15,702 --> 00:12:18,538 布を作ってくれる会社があるんですよ。 130 00:12:18,538 --> 00:12:22,342 だから 高麗さんの絵で スカートが作れたら楽しいねって➡ 131 00:12:22,342 --> 00:12:26,713 話していたんです。 どうかしらね? 132 00:12:26,713 --> 00:12:31,584 ああ… 絵柄が合わないことはないですが…。 133 00:12:31,584 --> 00:12:37,290 あの… このくらいの絵を 1枚1万円でどうでしょう? 134 00:12:41,060 --> 00:12:46,366 じゃあ ちょっとコラボしてみましょうか。 あぁ うれしい! 135 00:12:46,366 --> 00:12:51,571 ハハハ。 麦巻さんも 何か楽しい副業が見つかるといいですね。 136 00:12:51,571 --> 00:12:53,506 はい。 137 00:12:53,506 --> 00:12:55,441 はい どうぞ。 ありがとう。 138 00:12:55,441 --> 00:12:58,077 え~ どうしようかな? 139 00:12:58,077 --> 00:13:02,048 どうぞ。あっ…。 甘いの どうぞ。 140 00:13:02,048 --> 00:13:04,183 これ すてきですよね。 ねえ~。 141 00:13:04,183 --> 00:13:09,689 (唐)副業? はっ 副業禁止でした? 142 00:13:09,689 --> 00:13:12,025 (巴沢)いや 麦巻さん パートじゃないですか。 143 00:13:12,025 --> 00:13:14,527 (マシコ)唐さんの許可いらないでしょ。 144 00:13:14,527 --> 00:13:18,197 副業するぐらいなら 週5日出勤すればどうかな。 145 00:13:18,197 --> 00:13:22,035 そのほうが収入も安定するだろうし。 フフ…。 146 00:13:22,035 --> 00:13:24,704 (青葉)麦巻さんを よそにやりたくないのね。 147 00:13:24,704 --> 00:13:27,740 ハハハ…。 体調が心配なだけですよ。 148 00:13:27,740 --> 00:13:30,510 だから 週の中日は 体を休めたいんですよね。 149 00:13:30,510 --> 00:13:33,212 はい。 えっ? 150 00:13:33,212 --> 00:13:38,718 あっ じゃあ 出勤しないで のんびりやれる副業を探すってこと? 151 00:13:40,353 --> 00:13:46,159 そんなの ある? ないんですよね。 152 00:13:46,159 --> 00:13:52,565 ああ…。 いや… 私… 体力がないだけじゃなくて➡ 153 00:13:52,565 --> 00:13:57,070 皆さんみたいに 専門的な仕事もできないですし…。 154 00:13:57,070 --> 00:14:01,908 特技とか 熱中していた趣味さえも ないんです。 155 00:14:01,908 --> 00:14:04,310 いや~ 改めて➡ 156 00:14:04,310 --> 00:14:08,014 自分は何もできないんだなって 思いました。 157 00:14:08,014 --> 00:14:10,016 すいません。 158 00:14:12,852 --> 00:14:19,359 あっ クリは腎を補ってくれるんです。 気力が増すそうですよ。 159 00:14:21,027 --> 00:14:22,962 いただきます。 160 00:14:22,962 --> 00:14:33,339 ♬~ 161 00:14:33,339 --> 00:14:35,708 うん。 162 00:14:35,708 --> 00:14:38,544 それでは お邪魔しました。 163 00:14:38,544 --> 00:14:40,880 (唐)お疲れさまです。 お疲れさまです。 164 00:14:40,880 --> 00:14:43,383 また お待ちしてます。 はい。 165 00:14:47,220 --> 00:14:50,556 麦巻さん 今夜のご予定は? 166 00:14:50,556 --> 00:14:55,428 あっ ネットで副業を探します。 そう…。 167 00:14:55,428 --> 00:15:00,366 私 今夜 仕事が終わったら とろろ定食 食べに行くの。 168 00:15:00,366 --> 00:15:04,504 よかったら ご一緒に どうかしら? 169 00:15:04,504 --> 00:15:08,674 あっ ごめんなさい。 気安くお誘いして…。 行きます。 170 00:15:08,674 --> 00:15:14,680 あっ… ご一緒させて下さい。 はい。 はい。 171 00:15:16,415 --> 00:15:19,185 とろろ定食2つ。 はいよ。 172 00:15:19,185 --> 00:15:21,187 …で いい? あっ はい。 173 00:15:21,187 --> 00:15:25,858 あとは… 今だと どんな食材がおすすめ? 174 00:15:25,858 --> 00:15:30,730 ああ… 秋は 白い食材を食べるといいそうです。 175 00:15:30,730 --> 00:15:36,502 例えば… あっ キノコの白ごまあえとか➡ 176 00:15:36,502 --> 00:15:41,340 あとは… レンコンのはさみ揚げとかですかね。 177 00:15:41,340 --> 00:15:44,243 (青葉)あっ… ああ…。 178 00:15:44,243 --> 00:15:50,049 お待たせいたしました。 ありがとうございま~す。 179 00:15:50,049 --> 00:15:53,920 では…。 (2人)いただきます。 180 00:15:53,920 --> 00:15:55,922 はあ~。 181 00:15:55,922 --> 00:16:04,697 ♬~ 182 00:16:04,697 --> 00:16:06,833 はあ~。 183 00:16:06,833 --> 00:16:14,707 ♬~ 184 00:16:14,707 --> 00:16:17,476 う~ん…。 でしょ~? 185 00:16:17,476 --> 00:16:19,412 はい。 186 00:16:19,412 --> 00:16:23,683 ♬~ 187 00:16:23,683 --> 00:16:27,520 う~ん… フフフ。 188 00:16:27,520 --> 00:16:31,023 子どもの頃 よく手伝わされたのよ。 189 00:16:31,023 --> 00:16:35,328 母が皮をむいた山芋を 父がおろし金で すって➡ 190 00:16:35,328 --> 00:16:39,866 そのあと 私たち きょうだいが タレと一緒に ゴリゴリと…。 191 00:16:39,866 --> 00:16:47,340 へえ~。会社で嫌なことがあると これが食べたくなるの。 192 00:16:47,340 --> 00:16:53,546 思い出に癒やされるって すてきですね。 193 00:16:53,546 --> 00:16:57,717 私 うっかりミスが多くてね。 194 00:16:57,717 --> 00:17:04,156 特に計算がダメで いくら気を付けても直らないのよ。 195 00:17:04,156 --> 00:17:08,661 後輩から指摘されたり みんなの前で怒られたりすると➡ 196 00:17:08,661 --> 00:17:13,499 もう 消えてなくなりたくなってしまって…。 197 00:17:13,499 --> 00:17:18,838 だから このとろろの儀式は ネガティブ・ケイパビリティなのよ。 198 00:17:18,838 --> 00:17:23,175 ネ… ネガ…? ネガティブ・ケイパビリティ。 199 00:17:23,175 --> 00:17:28,514 自分では どうにもならない状況を 持ちこたえる能力のことを➡ 200 00:17:28,514 --> 00:17:33,319 そういうんですって。 へえ~。 201 00:17:33,319 --> 00:17:38,157 能力って 普通 何かができることをいうじゃない? 202 00:17:38,157 --> 00:17:46,699 でも 私みたいな人間には… 40を超えて先が見えてきた人間には➡ 203 00:17:46,699 --> 00:17:52,204 できない自分を認める能力のほうが 必要な気がする。 204 00:17:54,040 --> 00:17:57,076 ごめんなさい 愚痴っちゃって…。 あっ いえ…。 205 00:17:57,076 --> 00:17:59,712 ちょっと すいません。 206 00:17:59,712 --> 00:18:11,357 ♬~ 207 00:18:11,357 --> 00:18:16,495 こういう考え方があると救われます。 208 00:18:16,495 --> 00:18:24,236 社会って 生産性や向上心があってこそ 認められる場所だから…。 209 00:18:24,236 --> 00:18:31,310 私みたいに頑張れない人間は 何か いつも気後れしてしまって…。 210 00:18:31,310 --> 00:18:37,183 ああ… なら よかった この言葉をお伝えできて。 211 00:18:37,183 --> 00:18:42,688 私は 麦巻さんには 気後れなんてしてほしくないもの。 212 00:18:42,688 --> 00:18:50,429 ♬~ 213 00:18:50,429 --> 00:18:52,431 いただきます。 214 00:18:56,202 --> 00:18:58,204 う~ん…。 ヘヘヘ…。 215 00:18:58,204 --> 00:19:26,999 ♬~ 216 00:19:56,028 --> 00:20:00,533 できない自分を認める能力。 217 00:20:12,344 --> 00:20:15,347 はあ…。 218 00:20:23,556 --> 00:20:26,058 はあ~。 219 00:20:36,569 --> 00:20:39,472 (テレビの音声) 220 00:20:39,472 --> 00:20:45,277 (テレビ)「『ビバ!シネマ館』。 今夜取り上げるのは➡ 221 00:20:45,277 --> 00:20:51,117 ビリー・ワイルダー監督の傑作コメディー 『アパートの鍵貸します』。➡ 222 00:20:51,117 --> 00:20:56,255 主人公 バクスターは 大手生命保険会社の しがないサラリーマン。➡ 223 00:20:56,255 --> 00:20:59,091 住んでいるのも 古ぼけたアパート。➡ 224 00:20:59,091 --> 00:21:02,061 そんな彼には ある秘密が。➡ 225 00:21:02,061 --> 00:21:05,331 会社の重役たちの愛人との密会用に➡ 226 00:21:05,331 --> 00:21:10,035 自分の部屋を貸し出す 副業を営んでいたんです。➡ 227 00:21:10,035 --> 00:21:14,874 まあ。 鍵を貸した先に迫られたのは 恋か… 出世か…。➡ 228 00:21:14,874 --> 00:21:19,545 ワイルダー監督独特のシニカルな笑いを ご堪能下さい。➡ 229 00:21:19,545 --> 00:21:24,350 そして何より シャーリー・マクレーンが ソー キュート!」。 230 00:21:24,350 --> 00:21:32,558 (テレビの音声) 231 00:21:32,558 --> 00:21:35,060 (テレビ)「2階をレンタルスペースとして 使ってます」。 232 00:21:35,060 --> 00:21:36,996 「へえ~ レンタルスペース」。 233 00:21:36,996 --> 00:21:38,931 寒っ! 234 00:21:38,931 --> 00:21:42,568 (テレビ)「この使ってない部屋を 1時間600円で貸し出してます」。 235 00:21:42,568 --> 00:21:47,373 「へえ~。 で 借りる人っています?」。 「ああ 結構います。➡ 236 00:21:47,373 --> 00:21:50,910 最近 在宅勤務も増えてきたので ここで仕事したりとか」。 237 00:21:50,910 --> 00:21:53,379 「へえ~」。 「まあ 仕事じゃなくても➡ 238 00:21:53,379 --> 00:21:56,582 1人でゆっくり読書とか」。 「うんうん うんうん。 なるほど」。 239 00:21:56,582 --> 00:22:00,319 「まあ あの 私は 基本 何もすることがないので 楽です」。 240 00:22:00,319 --> 00:22:02,254 「あ~ いいですね~。➡ 241 00:22:02,254 --> 00:22:06,859 でも ここ借りて ネタ書いたら いいの できそうだよな」。 242 00:22:06,859 --> 00:22:11,197 「お前 書いたことねえじゃん」。 「ちげえよ。 お前が書くんだろう」。 243 00:22:11,197 --> 00:22:14,099 レンタルスペース…。 244 00:22:14,099 --> 00:22:16,702 (テレビ)「監禁はやめて」。 「ダメよ。 お前出てきちゃダメだからな。➡ 245 00:22:16,702 --> 00:22:20,906 いいの できるまで」。 「相当 時間がかかるよ」。 246 00:22:26,412 --> 00:22:38,123 ♬~ 247 00:22:41,227 --> 00:22:45,097 お借りしているお部屋で レンタルスペースなんて➡ 248 00:22:45,097 --> 00:22:48,734 ダメでしょうか…。 構わないわよ。 249 00:22:48,734 --> 00:22:52,071 ねっ。本当ですか。 ありがとうございます! 250 00:22:52,071 --> 00:22:56,242 ただ 貸す相手は 限定したほうがいいですね。 251 00:22:56,242 --> 00:23:00,079 見ず知らずの人だと不安でしょう。 ああ。ああ。 252 00:23:00,079 --> 00:23:04,516 団地の人なら いいんじゃない? そうだね。 253 00:23:04,516 --> 00:23:08,187 ねえ。 あっ そうだ! 鍵をつけましょう。 254 00:23:08,187 --> 00:23:10,189 鍵…? 255 00:23:19,198 --> 00:23:26,005 よし これで廊下側からは開きません。 ありがとうございます。いえ。 256 00:23:28,707 --> 00:23:33,579 あっ この部屋を レンタルルームにするんですよね? 257 00:23:33,579 --> 00:23:38,217 はい そうです。 あの… ベッドは どうするんですか? 258 00:23:38,217 --> 00:23:41,120 引っ越し屋さんに 移動をお願いするつもりです。 259 00:23:41,120 --> 00:23:44,890 それくらい やりますよ。 あっ いや… でも…。 260 00:23:44,890 --> 00:23:48,694 手伝い 呼んできますね。 すぐそこの棟に友人がいるんで。 261 00:23:50,696 --> 00:23:52,698 ああ…。 262 00:23:56,068 --> 00:24:00,072 (玄関のチャイム) ちょっ ちょっ…。 263 00:24:06,312 --> 00:24:10,015 16号棟の八つ頭くんです。 264 00:24:13,018 --> 00:24:16,722 麦巻です。 よろしくお願いします。 265 00:24:21,193 --> 00:24:23,862 すみません お休みの日に。 266 00:24:23,862 --> 00:24:32,571 あっ… お休みじゃなくて 八つ頭くんは 僕と同じニートなんです。 267 00:24:32,571 --> 00:24:36,208 いこうか。 いくよ。 268 00:24:36,208 --> 00:24:38,877 (八つ頭)えっ…。そっち。 運ぶの?うん 運ぶ。 269 00:24:38,877 --> 00:24:42,214 大丈夫? いくよ。 せ~の。 おい! 270 00:24:42,214 --> 00:24:44,717 大丈夫? うん。気を付けてね。 271 00:24:44,717 --> 00:24:49,021 ちょっと そこ通らないか。 えっ?傾けようか。 272 00:24:50,589 --> 00:24:55,060 ああ~。 ああ~。 273 00:24:55,060 --> 00:24:59,732 この広さなら 十分ですね。 はい ありがとうございます。 274 00:24:59,732 --> 00:25:05,170 いえ。 どんな家具を置くんですか? そうですね…。 275 00:25:05,170 --> 00:25:10,676 椅子とかテーブル… でしょうか。 なるべく安いものを…。 276 00:25:10,676 --> 00:25:13,512 「あげますサイト」。 えっ? 277 00:25:13,512 --> 00:25:17,182 (せきばらい)「あげますサイト」を のぞいてみれば? 278 00:25:17,182 --> 00:25:19,885 テーブルとか椅子とか いっぱい出てます。 279 00:25:22,855 --> 00:25:25,858 「あげますサイト」… ですか…? 280 00:25:47,079 --> 00:26:24,183 ♬~ 281 00:26:24,183 --> 00:26:26,118 はあ~。 282 00:26:26,118 --> 00:26:32,691 ♬~ 283 00:26:32,691 --> 00:26:39,898 「料金 1時間…」。 284 00:26:43,702 --> 00:26:46,505 いくらにしよう? 285 00:26:48,874 --> 00:26:51,710 📱 286 00:26:51,710 --> 00:26:53,946 あっ…。 287 00:26:53,946 --> 00:26:56,949 📱 288 00:26:58,650 --> 00:27:01,653 はい。 📱あっ 麦巻さん。➡ 289 00:27:01,653 --> 00:27:03,989 部屋を借りたいって人がいるんですけど。 290 00:27:03,989 --> 00:27:07,493 あ~ 本当ですか? 291 00:27:07,493 --> 00:27:11,830 こちら 目白 弓さん。 はじめまして。 292 00:27:11,830 --> 00:27:14,733 (静子)娘は 業者テストを控えておりまして。➡ 293 00:27:14,733 --> 00:27:19,304 2時間ほど お部屋をお借りできますか? はい。 294 00:27:19,304 --> 00:27:22,207 弟と一緒の部屋だと集中できないって 言うんですよ。 295 00:27:22,207 --> 00:27:27,012 はあ…。 あっ うちは静かだから…。 296 00:27:28,981 --> 00:27:34,686 (静子)あの… お代は。 1時間400円でいかがでしょうか? 297 00:27:34,686 --> 00:27:39,191 えっ? 安すぎません? 大丈夫です。 298 00:27:41,193 --> 00:27:43,695 あっ どうぞ。 299 00:27:43,695 --> 00:27:46,498 あっ どうぞ。 300 00:27:52,337 --> 00:27:56,642 あっ はとむぎ茶 よかったら飲んでね。 301 00:27:58,210 --> 00:28:04,816 用があったら ノックしてくれる? 携帯に連絡くれてもいいし。 302 00:28:04,816 --> 00:28:07,819 じゃ ごゆっくり。 303 00:28:15,294 --> 00:28:17,596 ふうっ…。 304 00:28:26,905 --> 00:28:31,510 へえ~ 女子高生に 部屋を貸してるんですか?はい。 305 00:28:31,510 --> 00:28:39,384 どんな話 するの? あ~… まだ声聞いたことないですね。 306 00:28:39,384 --> 00:28:41,520 えっ!? いや➡ 307 00:28:41,520 --> 00:28:44,323 ずっと部屋に籠もって勉強してますし➡ 308 00:28:44,323 --> 00:28:50,128 帰る時は「帰ります」ってメールが来て 部屋に行ったら もういません。 309 00:28:50,128 --> 00:28:54,866 益次郎かっ! はあ~。 誰? 310 00:28:54,866 --> 00:29:00,639 大村益次郎ですよ 戊辰戦争で指揮を執った…。 311 00:29:00,639 --> 00:29:05,811 勉強熱心で無愛想。 大村益次郎です。 312 00:29:05,811 --> 00:29:08,280 大村益次郎ですって。 313 00:29:08,280 --> 00:29:14,653 次は いつ貸すの? それが まだ連絡来ないんですよね。 314 00:29:14,653 --> 00:29:17,289 ウザがられたのかな? 315 00:29:17,289 --> 00:29:23,295 まっ 相性もあるし。 そうですね。 316 00:29:23,295 --> 00:29:25,297 📱 317 00:29:26,665 --> 00:29:28,867 将来は医者ですよ。 318 00:29:31,837 --> 00:29:34,339 あ~。 319 00:29:37,509 --> 00:29:39,511 どうぞ。 320 00:29:42,314 --> 00:29:45,017 じゃあ ごゆっくり。 321 00:30:20,085 --> 00:30:25,590 (テレビ)「優勝は…」。 「やった やった!」。 322 00:30:27,793 --> 00:30:33,298 (政夫)ハハハ…。 323 00:30:35,067 --> 00:30:40,872 (せきこみ) 324 00:30:40,872 --> 00:30:47,779 (テレビの音声) 325 00:30:47,779 --> 00:30:53,752 (弓)お母さん 私 タバコの煙吸うと ニキビができるんだけど。 326 00:30:53,752 --> 00:30:56,588 自分の部屋に行きなさい。 327 00:30:56,588 --> 00:31:01,793 (政夫)ハハハ…。 328 00:31:13,705 --> 00:31:18,043 目白 志望学部も書いておいて。➡ 329 00:31:18,043 --> 00:31:21,913 将来の夢とかあるだろ? なっ。 330 00:31:21,913 --> 00:31:26,718 フフッ あいつに夢? あるわけねえ。 331 00:31:35,594 --> 00:31:38,296 どうでもいいし。 332 00:32:11,863 --> 00:32:15,333 あっ。 あっ。麦巻さん。 買い物ですか? 333 00:32:15,333 --> 00:32:17,869 はい。 雨が降るそうですよ。 334 00:32:17,869 --> 00:32:23,041 えっ あっ… じゃあ 傘を…。 335 00:32:23,041 --> 00:32:26,545 あれ以来 部屋を借りたい人が現れなくて…。 336 00:32:26,545 --> 00:32:31,049 あっ 大丈夫です。 弓ちゃんが 毎日のように借りてくれてるので。 337 00:32:31,049 --> 00:32:33,084 えっ? えっ? 338 00:32:33,084 --> 00:32:37,722 いや さっき 弓ちゃんのお母さんに 言われたんですよね。 339 00:32:37,722 --> 00:32:42,561 「2度目は 期末テストの時にでも お願いしますね」って。 340 00:32:42,561 --> 00:32:49,434 ああ… もしかしたら 親にないしょで借りてるのかも…。 341 00:32:49,434 --> 00:32:53,905 どうしてでしょう? さあ…。 342 00:32:53,905 --> 00:33:01,713 弓ちゃん 部屋で何してました? 勉強… じゃなかったのかな…。 343 00:33:01,713 --> 00:33:05,517 家にいたくないとか。 う~ん…。 344 00:33:05,517 --> 00:33:11,857 ハッ! じゃあ お部屋代 おこづかいから払ってるんでしょうか。 345 00:33:11,857 --> 00:33:14,759 あぁ…。 346 00:33:14,759 --> 00:33:19,064 副業スタートから 高校生に お金もらうって…。 347 00:33:23,201 --> 00:33:50,061 (雨の音) 348 00:33:50,061 --> 00:33:53,365 弓ちゃん。 どうしたの? 349 00:33:54,933 --> 00:34:02,641 タイヤの… 空気が抜けて…。 あぁ…。 それは災難だったね。 350 00:34:05,176 --> 00:34:08,179 あの…。 うん。 351 00:34:08,179 --> 00:34:12,384 今夜また… 部屋を借りていいですか? 352 00:34:14,185 --> 00:34:17,088 そのことなんだけど…。 353 00:34:17,088 --> 00:34:20,525 お母さん ご存じなのかな? 354 00:34:20,525 --> 00:34:23,428 あっ 部屋を借りてくれるのは うれしいんだよ。 355 00:34:23,428 --> 00:34:28,400 でも… お母さんの承諾を もらってほしいんだ。 356 00:34:28,400 --> 00:34:30,869 弓ちゃん 未成年だしね。 357 00:34:30,869 --> 00:34:38,677 それに 回数を重ねると お金だって…。 じゃあ いいです。 すみませんでした。 358 00:34:40,545 --> 00:34:42,581 弓ちゃん! 359 00:34:42,581 --> 00:34:46,718 弓ちゃん! うちのフロア 空気入れあるよ! 360 00:34:46,718 --> 00:35:02,834 (雨の音) 361 00:35:02,834 --> 00:35:07,038 あ~ パンクかなぁ。 362 00:35:12,010 --> 00:35:14,679 あっ! あ~。 363 00:35:14,679 --> 00:35:18,683 大丈夫? どうでもいいし。 364 00:35:22,320 --> 00:35:25,023 私がやってみるね。 365 00:35:29,027 --> 00:35:32,831 どうでもいいってことは ないでしょ。 366 00:35:36,768 --> 00:35:42,574 ネガティブな言葉が口癖になると やっかいだよ。 367 00:35:42,574 --> 00:35:47,879 言葉につられて 気持ちまで落ち込むから。 368 00:35:51,416 --> 00:35:56,121 だからね ネガティブなことを言っちゃったら➡ 369 00:35:56,121 --> 00:35:58,890 こう付け足すといいよ。 370 00:35:58,890 --> 00:36:05,664 「な~んて うそだけど」とかさ。 371 00:36:05,664 --> 00:36:13,671 そしたら 気持ちも 「な~んだ うそか」ってなる。 372 00:36:16,374 --> 00:36:19,377 人間って単純だよね。 373 00:36:25,684 --> 00:36:33,191 あ~ やっぱダメか…。 パンク修理出すしかないね。 374 00:36:33,191 --> 00:36:38,897 いや 虫ゴムの劣化じゃないかな。 司さん。 375 00:36:42,333 --> 00:36:50,875 あ~ やっぱり。 ちょっと待ってて。 うちに新しいのあるから あげる。 376 00:36:50,875 --> 00:36:57,348 えっ? でも…。 ご遠慮なく。 10円もしないものだから。 377 00:36:57,348 --> 00:36:59,718 よかったね。 378 00:36:59,718 --> 00:37:03,488 あら こんにちは。 あっ こんにちは。 379 00:37:03,488 --> 00:37:05,824 よいしょ! スカートの打ち合わせですか? 380 00:37:05,824 --> 00:37:09,160 そう。 結構かわいいのができて。 へえ~。 381 00:37:09,160 --> 00:37:11,663 高円寺の知り合いのお店に置くのは どうかなって➡ 382 00:37:11,663 --> 00:37:14,365 鈴さんに相談しに来たんだけど…。 あっ そうなんですね。 383 00:37:17,469 --> 00:37:21,272 この服も そのお店で買ったの。 384 00:37:23,842 --> 00:37:28,046 弓ちゃん 高円寺行ったことある? 385 00:37:31,015 --> 00:37:32,951 今度行ってみたら? 386 00:37:32,951 --> 00:37:36,821 おしゃれなものが売ってるお店が たくさんあって➡ 387 00:37:36,821 --> 00:37:40,024 見てるだけでも楽しい街なんだよ。 388 00:37:40,024 --> 00:37:45,029 ♬~ 389 00:37:49,501 --> 00:37:51,703 📱 390 00:37:54,539 --> 00:37:56,741 はあ…。 391 00:38:03,815 --> 00:38:08,119 はあ… はあ…。 392 00:38:29,674 --> 00:38:32,477 ここもね 結構たまに来るかも。 393 00:38:38,683 --> 00:38:40,685 (高麗)かわいいでしょ? 394 00:38:42,520 --> 00:38:47,859 (高麗)これ見て ほら 面白くない? ハハハ…。 395 00:38:47,859 --> 00:39:05,643 ♬~ 396 00:39:05,643 --> 00:39:07,645 ふぅ~。 397 00:39:09,480 --> 00:39:11,482 重だるい…。 398 00:39:13,351 --> 00:39:16,988 そんな時は…。 399 00:39:16,988 --> 00:39:57,195 ♬~ 400 00:39:57,195 --> 00:40:03,701 黒豆は だるさを取ってくれるから…。 401 00:40:03,701 --> 00:40:32,397 ♬~ 402 00:41:17,542 --> 00:41:29,153 ♬~ 403 00:41:29,153 --> 00:41:35,093 はあ… 何だろう? この疲れは…。 404 00:41:35,093 --> 00:41:41,566 ♬~ 405 00:41:41,566 --> 00:41:47,071  心の声 やっぱり副業 無理なのかな…。 406 00:41:47,071 --> 00:42:02,553 ♬~ 407 00:42:02,553 --> 00:42:09,193  心の声 あのころは 具合が悪い中 壁にぶつかると➡ 408 00:42:09,193 --> 00:42:12,196 とことん落ちていった。 409 00:42:12,196 --> 00:42:20,905 ♬~ 410 00:42:20,905 --> 00:42:23,708  回想 死にたい…。 411 00:42:23,708 --> 00:42:34,919 ♬~ 412 00:42:42,093 --> 00:42:44,395 はあ…。 413 00:42:46,931 --> 00:42:52,937 な~んて うそだけどね。 414 00:43:00,311 --> 00:43:03,014 はあ…。 415 00:43:03,014 --> 00:43:21,866 ♬~ 416 00:43:21,866 --> 00:43:23,801 うん。 417 00:43:23,801 --> 00:43:30,341 ♬~ 418 00:43:30,341 --> 00:43:36,881 弓ちゃん 楽しんでるかなぁ。 419 00:43:36,881 --> 00:44:02,874 ♬~ 420 00:44:05,510 --> 00:44:08,846 麦巻さんが山に来るなんて ずいぶん思い切りましたね。 421 00:44:08,846 --> 00:44:12,683 お…。 (青葉)旅って 非日常だもんね。 422 00:44:12,683 --> 00:44:17,522 外から見ているだけじゃ 分からないこともありますから。 423 00:44:17,522 --> 00:44:21,325 僕は フラッと いなくなってしまうかもしれませんよ。 424 00:44:21,325 --> 00:44:24,529 で 司とは どう?