1 00:00:04,863 --> 00:00:06,863 (さとこ)はあ〜。 2 00:00:06,863 --> 00:00:08,535 3 00:00:08,535 --> 00:00:09,974 この景色を売りにしたらどうでしょうか? 4 00:00:09,974 --> 00:00:11,571 この景色を売りにしたらどうでしょうか? 5 00:00:11,571 --> 00:00:14,709 (佐久間)えっ 景色?はい。 6 00:00:14,709 --> 00:00:15,974 よかったらこれを物件情報に載せてみて下さい。 7 00:00:15,974 --> 00:00:19,210 よかったらこれを物件情報に載せてみて下さい。 8 00:00:19,210 --> 00:00:21,713 部屋の写真と一緒に?はい。 9 00:00:21,713 --> 00:00:21,974 「ベランダから野鳥の子育てが見られます」とか➡ 10 00:00:21,974 --> 00:00:25,355 「ベランダから野鳥の子育てが見られます」とか➡ 11 00:00:25,355 --> 00:00:27,974 説明をつけるのもいいかもしれません。へえ〜。 12 00:00:27,974 --> 00:00:30,057 説明をつけるのもいいかもしれません。へえ〜。 13 00:00:30,057 --> 00:00:32,093 ちょっと ほかにも…。 14 00:00:32,093 --> 00:00:33,974 撮れるかな? 15 00:00:33,974 --> 00:00:34,929 撮れるかな? 16 00:00:34,929 --> 00:00:39,974 ♬〜 17 00:00:39,974 --> 00:00:45,974 ♬〜 18 00:00:45,974 --> 00:00:51,974 ♬〜 19 00:00:51,974 --> 00:00:57,974 ♬〜 20 00:00:57,974 --> 00:00:59,076 ♬〜 21 00:00:59,076 --> 00:01:01,044 こうらい(高麗)うん。 22 00:01:01,044 --> 00:01:03,974 ♬〜 23 00:01:03,974 --> 00:01:05,879 ♬〜 24 00:01:05,879 --> 00:01:07,879 25 00:01:07,879 --> 00:01:09,974 26 00:01:09,974 --> 00:01:15,974 27 00:01:15,974 --> 00:01:21,974 28 00:01:21,974 --> 00:01:27,974 29 00:01:27,974 --> 00:01:33,974 30 00:01:33,974 --> 00:01:39,974 31 00:01:39,974 --> 00:01:45,974 32 00:01:45,974 --> 00:01:51,974 33 00:01:51,974 --> 00:01:56,233 34 00:01:56,233 --> 00:01:57,974 カット描きで悪うございましたね。 35 00:01:57,974 --> 00:02:00,033 カット描きで悪うございましたね。 36 00:02:00,033 --> 00:02:03,974 37 00:02:03,974 --> 00:02:09,716 38 00:02:09,716 --> 00:02:09,974 人と比べないって決めたでしょ? 39 00:02:09,974 --> 00:02:13,416 人と比べないって決めたでしょ? 40 00:02:13,416 --> 00:02:15,974 41 00:02:15,974 --> 00:02:16,020 42 00:02:16,020 --> 00:02:18,020 うん! 43 00:02:18,020 --> 00:02:21,974 44 00:02:21,974 --> 00:02:27,974 45 00:02:27,974 --> 00:02:33,974 46 00:02:33,974 --> 00:02:34,408 47 00:02:34,408 --> 00:02:37,409 (恩田)5階に越してきた高麗さん?はい。 48 00:02:37,409 --> 00:02:39,974 町内会長の恩田です。あっ お世話になります。 49 00:02:39,974 --> 00:02:41,046 町内会長の恩田です。あっ お世話になります。 50 00:02:41,046 --> 00:02:45,918 あ〜 はいはい。これ 町内会の入会申込書ね。 51 00:02:45,918 --> 00:02:45,974 はあ…。最初は役員をやってもらいます。 52 00:02:45,974 --> 00:02:48,722 はあ…。最初は役員をやってもらいます。 53 00:02:48,722 --> 00:02:51,974 役員ですか…?それと 絵描きなんですよね? 54 00:02:51,974 --> 00:02:53,595 役員ですか…?それと 絵描きなんですよね? 55 00:02:53,595 --> 00:02:55,597 秋祭りのポスターも お願いしますよ。 56 00:02:55,597 --> 00:02:57,974 ポスターですか…?ええ。 格調高いのがいいなぁ…。 57 00:02:57,974 --> 00:03:00,837 ポスターですか…?ええ。 格調高いのがいいなぁ…。 58 00:03:00,837 --> 00:03:03,974 あっ 名月の下で遊ぶウサギと子どもたちなんてのは どうです? 59 00:03:03,974 --> 00:03:05,337 あっ 名月の下で遊ぶウサギと子どもたちなんてのは どうです? 60 00:03:05,337 --> 00:03:07,010 61 00:03:07,010 --> 00:03:09,677 (司)ギャラは いくらですか? 62 00:03:09,677 --> 00:03:09,974 ギャラって…。チャチャッと描くだけでいいから。 63 00:03:09,974 --> 00:03:13,014 ギャラって…。チャチャッと描くだけでいいから。 64 00:03:13,014 --> 00:03:15,974 いや プロには お金を払わないと。 65 00:03:15,974 --> 00:03:16,317 いや プロには お金を払わないと。 66 00:03:16,317 --> 00:03:21,974 それ 入るの 強制じゃないですからね。そうなんですか? じゃ 役員も…。 67 00:03:21,974 --> 00:03:22,192 それ 入るの 強制じゃないですからね。そうなんですか? じゃ 役員も…。 68 00:03:22,192 --> 00:03:25,996 しなくていいです。よかった。 69 00:03:25,996 --> 00:03:27,974 町内会のことはちゃんと説明した上で勧誘して下さい。 70 00:03:27,974 --> 00:03:29,900 町内会のことはちゃんと説明した上で勧誘して下さい。 71 00:03:29,900 --> 00:03:33,200 説明したって若い人 入ってくれないじゃないか。 72 00:03:33,200 --> 00:03:33,974 73 00:03:33,974 --> 00:03:37,607 74 00:03:37,607 --> 00:03:39,974 ありがとうございます。 助かりました。いえ…。 75 00:03:39,974 --> 00:03:41,578 ありがとうございます。 助かりました。いえ…。 76 00:03:41,578 --> 00:03:45,974 近くに お住まいなんですか?あっ そこです。 77 00:03:45,974 --> 00:03:46,878 近くに お住まいなんですか?あっ そこです。 78 00:03:46,878 --> 00:03:49,721 79 00:03:49,721 --> 00:03:51,974 あのお部屋…。みやまもしかして 美山さんですか? 80 00:03:51,974 --> 00:03:54,352 あのお部屋…。みやまもしかして 美山さんですか? 81 00:03:54,352 --> 00:03:57,974 そうです。「困った時は美山さんのところに行け」って➡ 82 00:03:57,974 --> 00:03:58,057 そうです。「困った時は美山さんのところに行け」って➡ 83 00:03:58,057 --> 00:04:00,960 うちの大家さんが。あっ あぁ…。 84 00:04:00,960 --> 00:04:03,974 いや〜 危うく丸め込まれるとこでした。 85 00:04:03,974 --> 00:04:04,865 いや〜 危うく丸め込まれるとこでした。 86 00:04:04,865 --> 00:04:08,169 いつもだったらもっとガツンって言えるんですけど➡ 87 00:04:08,169 --> 00:04:09,974 何だか調子が出なくて…。 88 00:04:09,974 --> 00:04:11,839 何だか調子が出なくて…。 89 00:04:11,839 --> 00:04:15,974 秋のせいかもしれませんね。秋? 90 00:04:15,974 --> 00:04:16,311 秋のせいかもしれませんね。秋? 91 00:04:16,311 --> 00:04:21,184 ひはい。 夏に弱った脾がまだ回復してないんじゃないですか? 92 00:04:21,184 --> 00:04:21,974 それで 秋はパワー不足になりがちなんですよ。 93 00:04:21,974 --> 00:04:25,384 それで 秋はパワー不足になりがちなんですよ。 94 00:04:25,384 --> 00:04:27,974 95 00:04:27,974 --> 00:04:31,326 96 00:04:31,326 --> 00:04:33,974 では。 97 00:04:33,974 --> 00:04:34,030 では。 98 00:04:34,030 --> 00:04:37,330 あっ あっ 何か お礼を…。お気遣いなく。 99 00:04:37,330 --> 00:04:39,399 引っ越しのご挨拶も まだなんで。 100 00:04:39,399 --> 00:04:39,974 あっ コンビニ行くので何か 甘いものを買ってきます。 101 00:04:39,974 --> 00:04:43,099 あっ コンビニ行くので何か 甘いものを買ってきます。 102 00:04:43,099 --> 00:04:45,974 103 00:04:45,974 --> 00:04:46,077 104 00:04:46,077 --> 00:04:50,777 そばじゃあ 蕎麦を。蕎麦? 105 00:04:50,777 --> 00:04:51,974 106 00:04:51,974 --> 00:04:53,920 107 00:04:53,920 --> 00:04:57,758 ハッ…。ハハ。ざる蕎麦…。 108 00:04:57,758 --> 00:04:57,974 ああ…。 109 00:04:57,974 --> 00:04:59,893 ああ…。 110 00:04:59,893 --> 00:05:03,974 ♬〜 111 00:05:03,974 --> 00:05:09,974 ♬〜 112 00:05:09,974 --> 00:05:15,974 ♬〜 113 00:05:15,974 --> 00:05:17,178 ♬〜 114 00:05:17,178 --> 00:05:20,682 あっ あっ…。 すいません。あっ どうぞ。 115 00:05:20,682 --> 00:05:21,974 いいえ でも…。あっ いや…。 あの… 本当に。 116 00:05:21,974 --> 00:05:23,585 いいえ でも…。あっ いや…。 あの… 本当に。 117 00:05:23,585 --> 00:05:26,488 いえ…。私 こっち。 118 00:05:26,488 --> 00:05:27,974 すいません。いえ…。ごめんなさい。 119 00:05:27,974 --> 00:05:29,788 すいません。いえ…。ごめんなさい。 120 00:05:29,788 --> 00:05:33,974 121 00:05:33,974 --> 00:05:39,974 122 00:05:39,974 --> 00:05:45,974 123 00:05:45,974 --> 00:05:51,974 124 00:05:51,974 --> 00:05:57,974 125 00:05:57,974 --> 00:06:03,358 126 00:06:03,358 --> 00:06:03,974 違います 尾行じゃないです!あの… 私 あの…。 127 00:06:03,974 --> 00:06:06,495 違います 尾行じゃないです!あの… 私 あの…。 128 00:06:06,495 --> 00:06:09,974 あっ この… この…。ああ。 129 00:06:09,974 --> 00:06:10,667 あっ この… この…。ああ。 130 00:06:10,667 --> 00:06:14,302 あっ すいません。すいません。ごめんなさい。いえいえ。 131 00:06:14,302 --> 00:06:15,974 すず(鈴)あっ 高麗さんね。はい。 132 00:06:15,974 --> 00:06:17,172 すず(鈴)あっ 高麗さんね。はい。 133 00:06:17,172 --> 00:06:20,675 司から聞いてます。よろしくお願いします。 134 00:06:20,675 --> 00:06:21,974 あの これ… お蕎麦です。まあ 申し訳ない。 135 00:06:21,974 --> 00:06:24,514 あの これ… お蕎麦です。まあ 申し訳ない。 136 00:06:24,514 --> 00:06:27,974 いえいえ。 あの… お世話になりました。じゃ 失礼します。 137 00:06:27,974 --> 00:06:29,687 いえいえ。 あの… お世話になりました。じゃ 失礼します。 138 00:06:29,687 --> 00:06:32,189 あっ ちょっと待って。はい。 139 00:06:32,189 --> 00:06:33,974 むぎまきあっ 麦巻さんも。 ちょうどよかった。今ね 天ぷら持ってくるから。 140 00:06:33,974 --> 00:06:37,993 むぎまきあっ 麦巻さんも。 ちょうどよかった。今ね 天ぷら持ってくるから。 141 00:06:37,993 --> 00:06:39,974 えっ…。 142 00:06:39,974 --> 00:06:39,993 えっ…。 143 00:06:39,993 --> 00:06:42,332 144 00:06:42,332 --> 00:06:45,974 は〜い 揚げたて。 145 00:06:45,974 --> 00:06:46,536 は〜い 揚げたて。 146 00:06:46,536 --> 00:06:49,206 うわ〜! 147 00:06:49,206 --> 00:06:51,974 うわっ! いいんですか?ありがとうございます。 148 00:06:51,974 --> 00:06:53,712 うわっ! いいんですか?ありがとうございます。 149 00:06:53,712 --> 00:06:57,579 ありがとうございます。早く食べてほしいから 熱いうちに。 150 00:06:57,579 --> 00:06:57,974 さあ 早く帰って帰って。あっ はい。 151 00:06:57,974 --> 00:07:00,515 さあ 早く帰って帰って。あっ はい。 152 00:07:00,515 --> 00:07:03,386 ありがとうございます。(2人)いただきます。 153 00:07:03,386 --> 00:07:03,974 はい はい はい。失礼します。 154 00:07:03,974 --> 00:07:06,586 はい はい はい。失礼します。 155 00:07:06,586 --> 00:07:09,974 156 00:07:09,974 --> 00:07:11,128 157 00:07:11,128 --> 00:07:13,666 いただきます。 158 00:07:13,666 --> 00:07:15,974 ♬〜 159 00:07:15,974 --> 00:07:21,974 ♬〜 160 00:07:21,974 --> 00:07:23,010 ♬〜 161 00:07:23,010 --> 00:07:25,210 甘っ…。 162 00:07:25,210 --> 00:07:27,974 163 00:07:27,974 --> 00:07:28,312 164 00:07:28,312 --> 00:07:31,015 カラッと揚がってるなぁ。 165 00:07:31,015 --> 00:07:33,974 ♬〜 166 00:07:33,974 --> 00:07:39,974 ♬〜 167 00:07:39,974 --> 00:07:40,026 ♬〜 168 00:07:40,026 --> 00:07:42,526 うん…。 169 00:07:42,526 --> 00:07:45,974 170 00:07:45,974 --> 00:07:49,337 171 00:07:49,337 --> 00:07:51,337 そういえば…。 172 00:07:51,337 --> 00:07:51,974 173 00:07:51,974 --> 00:07:53,039 174 00:07:53,039 --> 00:07:55,875 引っ越し蕎麦 まだだった。 175 00:07:55,875 --> 00:07:57,974 ♬〜 176 00:07:57,974 --> 00:08:03,974 ♬〜 177 00:08:03,974 --> 00:08:09,291 ♬〜 178 00:08:09,291 --> 00:08:09,974 うん! 179 00:08:09,974 --> 00:08:11,226 うん! 180 00:08:11,226 --> 00:08:15,974 カボチャ 鶏肉 サツマイモ➡ 181 00:08:15,974 --> 00:08:21,974 カボチャ 鶏肉 サツマイモ➡ 182 00:08:21,974 --> 00:08:22,837 カボチャ 鶏肉 サツマイモ➡ 183 00:08:22,837 --> 00:08:27,676 マイタケ レンコン…。 184 00:08:27,676 --> 00:08:27,974 どれも 脾の働きを助ける食材なんだよね。 185 00:08:27,974 --> 00:08:31,179 どれも 脾の働きを助ける食材なんだよね。 186 00:08:31,179 --> 00:08:33,974 天ぷらを食べて パワー回復…。フフ 我ながら粋な計らいだったな。 187 00:08:33,974 --> 00:08:38,685 天ぷらを食べて パワー回復…。フフ 我ながら粋な計らいだったな。 188 00:08:38,685 --> 00:08:39,974 いちいち説明して やぼ天。 189 00:08:39,974 --> 00:08:44,325 いちいち説明して やぼ天。 190 00:08:44,325 --> 00:08:45,974 え〜?(笑い声) 191 00:08:45,974 --> 00:08:47,525 え〜?(笑い声) 192 00:08:47,525 --> 00:08:51,974 193 00:08:51,974 --> 00:08:55,539 194 00:08:55,539 --> 00:08:57,739 う〜ん…。 195 00:08:57,739 --> 00:08:57,974 196 00:08:57,974 --> 00:08:59,343 197 00:08:59,343 --> 00:09:03,974 お昼から こんなぜいたくしていいのだろうか…。 198 00:09:03,974 --> 00:09:05,147 お昼から こんなぜいたくしていいのだろうか…。 199 00:09:05,147 --> 00:09:07,147 うん…。 200 00:09:07,147 --> 00:09:09,974 201 00:09:09,974 --> 00:09:15,974 202 00:09:15,974 --> 00:09:21,974 203 00:09:21,974 --> 00:09:27,974 204 00:09:27,974 --> 00:09:32,677 205 00:09:32,677 --> 00:09:33,974 収入が少なすぎる…。 206 00:09:33,974 --> 00:09:36,377 収入が少なすぎる…。 207 00:09:36,377 --> 00:09:38,182 208 00:09:38,182 --> 00:09:39,974 せめて週5日出社できればもう少し楽になるんだけどな…。 209 00:09:39,974 --> 00:09:45,682 せめて週5日出社できればもう少し楽になるんだけどな…。 210 00:09:45,682 --> 00:09:45,974 211 00:09:45,974 --> 00:09:48,525 212 00:09:48,525 --> 00:09:50,825 はあ…。 213 00:09:50,825 --> 00:09:51,974 214 00:09:51,974 --> 00:09:55,399 215 00:09:55,399 --> 00:09:57,974 (玄関のチャイム)(高麗)向かいの棟の高麗です。➡ 216 00:09:57,974 --> 00:09:59,204 (玄関のチャイム)(高麗)向かいの棟の高麗です。➡ 217 00:09:59,204 --> 00:10:03,974 お皿をお返しに伺いました。➡ 218 00:10:03,974 --> 00:10:04,077 お皿をお返しに伺いました。➡ 219 00:10:04,077 --> 00:10:07,547 ああ。わざわざ どうも。 220 00:10:07,547 --> 00:10:09,974 ありがとうございます。もう すっごくおいしかったです。 221 00:10:09,974 --> 00:10:10,450 ありがとうございます。もう すっごくおいしかったです。 222 00:10:10,450 --> 00:10:13,351 フフフ…。 223 00:10:13,351 --> 00:10:15,974 ああ かわいいスカートですね。 224 00:10:15,974 --> 00:10:16,054 ああ かわいいスカートですね。 225 00:10:16,054 --> 00:10:21,974 ハハハハ 私が縫ったのよ。 おみ足隠し。 226 00:10:21,974 --> 00:10:22,362 ハハハハ 私が縫ったのよ。 おみ足隠し。 227 00:10:22,362 --> 00:10:27,201 こうやって パッと巻くと外に出ていけるでしょ? 228 00:10:27,201 --> 00:10:27,974 ああ。うちの目玉商品なの。 229 00:10:27,974 --> 00:10:30,237 ああ。うちの目玉商品なの。 230 00:10:30,237 --> 00:10:33,905 えっ?ソーイングマーケットのサイトにも➡ 231 00:10:33,905 --> 00:10:33,974 出店してるのよ。えっ すごいですね。 232 00:10:33,974 --> 00:10:36,574 出店してるのよ。えっ すごいですね。 233 00:10:36,574 --> 00:10:38,492 フフフ。 234 00:10:38,492 --> 00:10:39,974 ちょっとした副業?ああ ああ ああ ああ。 235 00:10:39,974 --> 00:10:41,362 ちょっとした副業?ああ ああ ああ ああ。 236 00:10:41,362 --> 00:10:45,234 今のお勤めしてる方って皆さん やってるんじゃないの? 237 00:10:45,234 --> 00:10:45,974 ああ 確かに そうですね。 238 00:10:45,974 --> 00:10:47,736 ああ 確かに そうですね。 239 00:10:47,736 --> 00:10:50,036 はっ!あっ! 240 00:10:50,036 --> 00:10:51,607 241 00:10:51,607 --> 00:10:51,974 これが うちのお店なの。(2人)へえ〜。 242 00:10:51,974 --> 00:10:57,245 これが うちのお店なの。(2人)へえ〜。 243 00:10:57,245 --> 00:10:57,974 毎年ね 布地の柄を変えて出品してんのよ。 244 00:10:57,974 --> 00:11:01,683 毎年ね 布地の柄を変えて出品してんのよ。 245 00:11:01,683 --> 00:11:03,974 (2人)へえ〜。2,000円。 安すぎません? 246 00:11:03,974 --> 00:11:06,021 (2人)へえ〜。2,000円。 安すぎません? 247 00:11:06,021 --> 00:11:09,974 客を呼び込むためよ。 248 00:11:09,974 --> 00:11:10,326 客を呼び込むためよ。 249 00:11:10,326 --> 00:11:13,694 これ 買った人の感想ですね。うん。 250 00:11:13,694 --> 00:11:15,974 「お気に入りのスカートになりました。新作待ってます!」。 251 00:11:15,974 --> 00:11:19,033 「お気に入りのスカートになりました。新作待ってます!」。 252 00:11:19,033 --> 00:11:21,974 おかげさまで好評なの。 253 00:11:21,974 --> 00:11:22,705 おかげさまで好評なの。 254 00:11:22,705 --> 00:11:26,542 すてきですね〜。 255 00:11:26,542 --> 00:11:27,974 麦巻さんも やってみない?お休みの日は 一日おうちにいるでしょ? 256 00:11:27,974 --> 00:11:32,416 麦巻さんも やってみない?お休みの日は 一日おうちにいるでしょ? 257 00:11:32,416 --> 00:11:33,974 いや 私はこんなに上手には作れないので…。 258 00:11:33,974 --> 00:11:36,554 いや 私はこんなに上手には作れないので…。 259 00:11:36,554 --> 00:11:39,974 というか 郵送の手配 結構大変ですよ。 260 00:11:39,974 --> 00:11:41,056 というか 郵送の手配 結構大変ですよ。 261 00:11:41,056 --> 00:11:43,559 注文が集中した時は特に。 262 00:11:43,559 --> 00:11:45,974 パートから帰ってきて 夜に作業するのはしんどいと思います。 263 00:11:45,974 --> 00:11:47,759 パートから帰ってきて 夜に作業するのはしんどいと思います。 264 00:11:47,759 --> 00:11:49,733 265 00:11:49,733 --> 00:11:51,974 そうですよね。 266 00:11:51,974 --> 00:11:52,433 そうですよね。 267 00:11:52,433 --> 00:11:55,073 268 00:11:55,073 --> 00:11:57,974 そうだ! ねえ 司➡ 269 00:11:57,974 --> 00:11:58,570 そうだ! ねえ 司➡ 270 00:11:58,570 --> 00:12:03,413 高麗さんに お願いしようって言ってたことが あったじゃない? ねっ。 271 00:12:03,413 --> 00:12:03,974 あっ いや あれは…。何ですか? 272 00:12:03,974 --> 00:12:06,182 あっ いや あれは…。何ですか? 273 00:12:06,182 --> 00:12:09,974 フフフ… 高麗さんって絵のお仕事なさってるんでしょ? 274 00:12:09,974 --> 00:12:10,855 フフフ… 高麗さんって絵のお仕事なさってるんでしょ? 275 00:12:10,855 --> 00:12:15,693 はい。今 自分で描いた絵をプリントして➡ 276 00:12:15,693 --> 00:12:15,974 布を作ってくれる会社があるんですよ。 277 00:12:15,974 --> 00:12:18,531 布を作ってくれる会社があるんですよ。 278 00:12:18,531 --> 00:12:21,974 だから 高麗さんの絵でスカートが作れたら楽しいねって➡ 279 00:12:21,974 --> 00:12:22,332 だから 高麗さんの絵でスカートが作れたら楽しいねって➡ 280 00:12:22,332 --> 00:12:26,703 話していたんです。どうかしらね? 281 00:12:26,703 --> 00:12:27,974 ああ…絵柄が合わないことはないですが…。 282 00:12:27,974 --> 00:12:31,575 ああ…絵柄が合わないことはないですが…。 283 00:12:31,575 --> 00:12:33,974 あの… このくらいの絵を1枚1万円でどうでしょう? 284 00:12:33,974 --> 00:12:37,275 あの… このくらいの絵を1枚1万円でどうでしょう? 285 00:12:37,275 --> 00:12:39,974 286 00:12:39,974 --> 00:12:41,054 287 00:12:41,054 --> 00:12:45,974 じゃあ ちょっとコラボしてみましょうか。あぁ うれしい! 288 00:12:45,974 --> 00:12:46,359 じゃあ ちょっとコラボしてみましょうか。あぁ うれしい! 289 00:12:46,359 --> 00:12:51,562 ハハハ。 麦巻さんも何か楽しい副業が見つかるといいですね。 290 00:12:51,562 --> 00:12:51,974 はい。 291 00:12:51,974 --> 00:12:53,499 はい。 292 00:12:53,499 --> 00:12:55,434 はい どうぞ。ありがとう。 293 00:12:55,434 --> 00:12:57,974 え〜 どうしようかな? 294 00:12:57,974 --> 00:12:58,071 え〜 どうしようかな? 295 00:12:58,071 --> 00:13:02,042 どうぞ。あっ…。甘いの どうぞ。 296 00:13:02,042 --> 00:13:03,974 これ すてきですよね。ねえ〜。 297 00:13:03,974 --> 00:13:04,178 これ すてきですよね。ねえ〜。 298 00:13:04,178 --> 00:13:09,680 から(唐)副業?はっ 副業禁止でした? 299 00:13:09,680 --> 00:13:09,974 ともえざわ(巴沢)いや 麦巻さんパートじゃないですか。 300 00:13:09,974 --> 00:13:12,016 ともえざわ(巴沢)いや 麦巻さんパートじゃないですか。 301 00:13:12,016 --> 00:13:14,520 (マシコ)唐さんの許可いらないでしょ。 302 00:13:14,520 --> 00:13:15,974 副業するぐらいなら週5日出勤すればどうかな。 303 00:13:15,974 --> 00:13:18,191 副業するぐらいなら週5日出勤すればどうかな。 304 00:13:18,191 --> 00:13:21,974 そのほうが収入も安定するだろうし。フフ…。 305 00:13:21,974 --> 00:13:22,029 そのほうが収入も安定するだろうし。フフ…。 306 00:13:22,029 --> 00:13:24,698 (青葉)麦巻さんをよそにやりたくないのね。 307 00:13:24,698 --> 00:13:27,736 ハハハ…。体調が心配なだけですよ。 308 00:13:27,736 --> 00:13:27,974 だから 週の中日は体を休めたいんですよね。 309 00:13:27,974 --> 00:13:30,505 だから 週の中日は体を休めたいんですよね。 310 00:13:30,505 --> 00:13:33,206 はい。えっ? 311 00:13:33,206 --> 00:13:33,974 あっ じゃあ 出勤しないでのんびりやれる副業を探すってこと? 312 00:13:33,974 --> 00:13:38,706 あっ じゃあ 出勤しないでのんびりやれる副業を探すってこと? 313 00:13:38,706 --> 00:13:39,974 314 00:13:39,974 --> 00:13:40,347 315 00:13:40,347 --> 00:13:45,974 そんなの ある?ないんですよね。 316 00:13:45,974 --> 00:13:46,154 そんなの ある?ないんですよね。 317 00:13:46,154 --> 00:13:51,974 ああ…。いや… 私… 体力がないだけじゃなくて➡ 318 00:13:51,974 --> 00:13:52,562 ああ…。いや… 私… 体力がないだけじゃなくて➡ 319 00:13:52,562 --> 00:13:57,064 皆さんみたいに専門的な仕事もできないですし…。 320 00:13:57,064 --> 00:13:57,974 特技とか 熱中していた趣味さえもないんです。 321 00:13:57,974 --> 00:14:01,902 特技とか 熱中していた趣味さえもないんです。 322 00:14:01,902 --> 00:14:03,974 いや〜 改めて➡ 323 00:14:03,974 --> 00:14:04,306 いや〜 改めて➡ 324 00:14:04,306 --> 00:14:08,010 自分は何もできないんだなって思いました。 325 00:14:08,010 --> 00:14:09,974 すいません。 326 00:14:09,974 --> 00:14:10,010 すいません。 327 00:14:10,010 --> 00:14:12,849 328 00:14:12,849 --> 00:14:15,974 あっ クリは腎を補ってくれるんです。気力が増すそうですよ。 329 00:14:15,974 --> 00:14:19,349 あっ クリは腎を補ってくれるんです。気力が増すそうですよ。 330 00:14:19,349 --> 00:14:21,021 331 00:14:21,021 --> 00:14:21,974 いただきます。 332 00:14:21,974 --> 00:14:22,958 いただきます。 333 00:14:22,958 --> 00:14:27,974 ♬〜 334 00:14:27,974 --> 00:14:33,337 ♬〜 335 00:14:33,337 --> 00:14:33,974 うん。 336 00:14:33,974 --> 00:14:35,706 うん。 337 00:14:35,706 --> 00:14:38,543 それでは お邪魔しました。 338 00:14:38,543 --> 00:14:39,974 (唐)お疲れさまです。お疲れさまです。 339 00:14:39,974 --> 00:14:40,878 (唐)お疲れさまです。お疲れさまです。 340 00:14:40,878 --> 00:14:43,378 また お待ちしてます。はい。 341 00:14:43,378 --> 00:14:45,974 342 00:14:45,974 --> 00:14:47,216 343 00:14:47,216 --> 00:14:50,553 麦巻さん 今夜のご予定は? 344 00:14:50,553 --> 00:14:51,974 あっ ネットで副業を探します。そう…。 345 00:14:51,974 --> 00:14:55,426 あっ ネットで副業を探します。そう…。 346 00:14:55,426 --> 00:14:57,974 私 今夜 仕事が終わったらとろろ定食 食べに行くの。 347 00:14:57,974 --> 00:15:00,365 私 今夜 仕事が終わったらとろろ定食 食べに行くの。 348 00:15:00,365 --> 00:15:03,974 よかったら ご一緒に どうかしら? 349 00:15:03,974 --> 00:15:04,503 よかったら ご一緒に どうかしら? 350 00:15:04,503 --> 00:15:08,675 あっ ごめんなさい。 気安くお誘いして…。行きます。 351 00:15:08,675 --> 00:15:09,974 あっ… ご一緒させて下さい。はい。 はい。 352 00:15:09,974 --> 00:15:14,675 あっ… ご一緒させて下さい。はい。 はい。 353 00:15:14,675 --> 00:15:15,974 354 00:15:15,974 --> 00:15:16,414 355 00:15:16,414 --> 00:15:19,184 とろろ定食2つ。はいよ。 356 00:15:19,184 --> 00:15:21,186 …で いい?あっ はい。 357 00:15:21,186 --> 00:15:21,974 あとは… 今だと どんな食材がおすすめ? 358 00:15:21,974 --> 00:15:25,851 あとは… 今だと どんな食材がおすすめ? 359 00:15:25,851 --> 00:15:27,974 ああ… 秋は白い食材を食べるといいそうです。 360 00:15:27,974 --> 00:15:30,731 ああ… 秋は白い食材を食べるといいそうです。 361 00:15:30,731 --> 00:15:33,974 例えば…あっ キノコの白ごまあえとか➡ 362 00:15:33,974 --> 00:15:36,497 例えば…あっ キノコの白ごまあえとか➡ 363 00:15:36,497 --> 00:15:39,974 あとは…レンコンのはさみ揚げとかですかね。 364 00:15:39,974 --> 00:15:41,336 あとは…レンコンのはさみ揚げとかですかね。 365 00:15:41,336 --> 00:15:44,240 (青葉)あっ… ああ…。 366 00:15:44,240 --> 00:15:45,974 お待たせいたしました。ありがとうございま〜す。 367 00:15:45,974 --> 00:15:50,047 お待たせいたしました。ありがとうございま〜す。 368 00:15:50,047 --> 00:15:51,974 では…。(2人)いただきます。 369 00:15:51,974 --> 00:15:53,919 では…。(2人)いただきます。 370 00:15:53,919 --> 00:15:55,921 はあ〜。 371 00:15:55,921 --> 00:15:57,974 ♬〜 372 00:15:57,974 --> 00:16:03,974 ♬〜 373 00:16:03,974 --> 00:16:04,697 ♬〜 374 00:16:04,697 --> 00:16:06,833 はあ〜。 375 00:16:06,833 --> 00:16:09,974 ♬〜 376 00:16:09,974 --> 00:16:14,706 ♬〜 377 00:16:14,706 --> 00:16:15,974 う〜ん…。でしょ〜? 378 00:16:15,974 --> 00:16:17,476 う〜ん…。でしょ〜? 379 00:16:17,476 --> 00:16:19,412 はい。 380 00:16:19,412 --> 00:16:21,974 ♬〜 381 00:16:21,974 --> 00:16:23,684 ♬〜 382 00:16:23,684 --> 00:16:27,521 う〜ん… フフフ。 383 00:16:27,521 --> 00:16:27,974 子どもの頃 よく手伝わされたのよ。 384 00:16:27,974 --> 00:16:31,025 子どもの頃 よく手伝わされたのよ。 385 00:16:31,025 --> 00:16:33,974 母が皮をむいた山芋を父がおろし金で すって➡ 386 00:16:33,974 --> 00:16:35,330 母が皮をむいた山芋を父がおろし金で すって➡ 387 00:16:35,330 --> 00:16:39,870 そのあと 私たち きょうだいがタレと一緒に ゴリゴリと…。 388 00:16:39,870 --> 00:16:39,974 へえ〜。会社で嫌なことがあるとこれが食べたくなるの。 389 00:16:39,974 --> 00:16:45,974 へえ〜。会社で嫌なことがあるとこれが食べたくなるの。 390 00:16:45,974 --> 00:16:47,342 へえ〜。会社で嫌なことがあるとこれが食べたくなるの。 391 00:16:47,342 --> 00:16:51,974 思い出に癒やされるって すてきですね。 392 00:16:51,974 --> 00:16:53,549 思い出に癒やされるって すてきですね。 393 00:16:53,549 --> 00:16:57,720 私 うっかりミスが多くてね。 394 00:16:57,720 --> 00:16:57,974 特に計算がダメでいくら気を付けても直らないのよ。 395 00:16:57,974 --> 00:17:03,974 特に計算がダメでいくら気を付けても直らないのよ。 396 00:17:03,974 --> 00:17:04,161 特に計算がダメでいくら気を付けても直らないのよ。 397 00:17:04,161 --> 00:17:08,664 後輩から指摘されたりみんなの前で怒られたりすると➡ 398 00:17:08,664 --> 00:17:09,974 もう消えてなくなりたくなってしまって…。 399 00:17:09,974 --> 00:17:13,502 もう消えてなくなりたくなってしまって…。 400 00:17:13,502 --> 00:17:15,974 だから このとろろの儀式はネガティブ・ケイパビリティなのよ。 401 00:17:15,974 --> 00:17:18,842 だから このとろろの儀式はネガティブ・ケイパビリティなのよ。 402 00:17:18,842 --> 00:17:21,974 ネ… ネガ…?ネガティブ・ケイパビリティ。 403 00:17:21,974 --> 00:17:23,181 ネ… ネガ…?ネガティブ・ケイパビリティ。 404 00:17:23,181 --> 00:17:27,974 自分では どうにもならない状況を持ちこたえる能力のことを➡ 405 00:17:27,974 --> 00:17:28,520 自分では どうにもならない状況を持ちこたえる能力のことを➡ 406 00:17:28,520 --> 00:17:33,323 そういうんですって。へえ〜。 407 00:17:33,323 --> 00:17:33,974 能力って普通 何かができることをいうじゃない? 408 00:17:33,974 --> 00:17:38,161 能力って普通 何かができることをいうじゃない? 409 00:17:38,161 --> 00:17:39,974 でも 私みたいな人間には…40を超えて先が見えてきた人間には➡ 410 00:17:39,974 --> 00:17:45,974 でも 私みたいな人間には…40を超えて先が見えてきた人間には➡ 411 00:17:45,974 --> 00:17:46,704 でも 私みたいな人間には…40を超えて先が見えてきた人間には➡ 412 00:17:46,704 --> 00:17:51,974 できない自分を認める能力のほうが必要な気がする。 413 00:17:51,974 --> 00:17:52,204 できない自分を認める能力のほうが必要な気がする。 414 00:17:52,204 --> 00:17:54,043 415 00:17:54,043 --> 00:17:57,081 ごめんなさい 愚痴っちゃって…。あっ いえ…。 416 00:17:57,081 --> 00:17:57,974 ちょっと すいません。 417 00:17:57,974 --> 00:17:59,717 ちょっと すいません。 418 00:17:59,717 --> 00:18:03,974 ♬〜 419 00:18:03,974 --> 00:18:09,974 ♬〜 420 00:18:09,974 --> 00:18:11,363 ♬〜 421 00:18:11,363 --> 00:18:15,974 こういう考え方があると救われます。 422 00:18:15,974 --> 00:18:16,503 こういう考え方があると救われます。 423 00:18:16,503 --> 00:18:21,974 社会って 生産性や向上心があってこそ認められる場所だから…。 424 00:18:21,974 --> 00:18:24,242 社会って 生産性や向上心があってこそ認められる場所だから…。 425 00:18:24,242 --> 00:18:27,974 私みたいに頑張れない人間は何か いつも気後れしてしまって…。 426 00:18:27,974 --> 00:18:31,317 私みたいに頑張れない人間は何か いつも気後れしてしまって…。 427 00:18:31,317 --> 00:18:33,974 ああ… なら よかったこの言葉をお伝えできて。 428 00:18:33,974 --> 00:18:37,188 ああ… なら よかったこの言葉をお伝えできて。 429 00:18:37,188 --> 00:18:39,974 私は 麦巻さんには気後れなんてしてほしくないもの。 430 00:18:39,974 --> 00:18:42,695 私は 麦巻さんには気後れなんてしてほしくないもの。 431 00:18:42,695 --> 00:18:45,974 ♬〜 432 00:18:45,974 --> 00:18:50,437 ♬〜 433 00:18:50,437 --> 00:18:51,974 いただきます。 434 00:18:51,974 --> 00:18:52,437 いただきます。 435 00:18:52,437 --> 00:18:56,210 436 00:18:56,210 --> 00:18:57,974 う〜ん…。ヘヘヘ…。 437 00:18:57,974 --> 00:18:58,213 う〜ん…。ヘヘヘ…。 438 00:18:58,213 --> 00:19:03,974 ♬〜 439 00:19:03,974 --> 00:19:09,974 ♬〜 440 00:19:09,974 --> 00:19:15,974 ♬〜 441 00:19:15,974 --> 00:19:21,974 ♬〜 442 00:19:21,974 --> 00:19:27,013 ♬〜 443 00:19:27,013 --> 00:19:27,974 444 00:19:27,974 --> 00:19:33,974 445 00:19:33,974 --> 00:19:39,974 446 00:19:39,974 --> 00:19:45,974 447 00:19:45,974 --> 00:19:51,974 448 00:19:51,974 --> 00:19:56,041 449 00:19:56,041 --> 00:19:57,974 できない自分を認める能力。 450 00:19:57,974 --> 00:20:00,541 できない自分を認める能力。 451 00:20:00,541 --> 00:20:03,974 452 00:20:03,974 --> 00:20:09,974 453 00:20:09,974 --> 00:20:12,358 454 00:20:12,358 --> 00:20:15,358 はあ…。 455 00:20:15,358 --> 00:20:15,974 456 00:20:15,974 --> 00:20:21,974 457 00:20:21,974 --> 00:20:23,567 458 00:20:23,567 --> 00:20:26,067 はあ〜。 459 00:20:26,067 --> 00:20:27,974 460 00:20:27,974 --> 00:20:33,974 461 00:20:33,974 --> 00:20:36,582 462 00:20:36,582 --> 00:20:39,453 (テレビの音声) 463 00:20:39,453 --> 00:20:39,974 (テレビ)「『ビバ!シネマ館』。今夜取り上げるのは➡ 464 00:20:39,974 --> 00:20:45,260 (テレビ)「『ビバ!シネマ館』。今夜取り上げるのは➡ 465 00:20:45,260 --> 00:20:45,974 ビリー・ワイルダー監督の傑作コメディー『アパートの鍵貸します』。➡ 466 00:20:45,974 --> 00:20:51,101 ビリー・ワイルダー監督の傑作コメディー『アパートの鍵貸します』。➡ 467 00:20:51,101 --> 00:20:51,974 主人公 バクスターは 大手生命保険会社のしがないサラリーマン。➡ 468 00:20:51,974 --> 00:20:56,239 主人公 バクスターは 大手生命保険会社のしがないサラリーマン。➡ 469 00:20:56,239 --> 00:20:57,974 住んでいるのも 古ぼけたアパート。➡ 470 00:20:57,974 --> 00:20:59,074 住んでいるのも 古ぼけたアパート。➡ 471 00:20:59,074 --> 00:21:02,043 そんな彼には ある秘密が。➡ 472 00:21:02,043 --> 00:21:03,974 会社の重役たちの愛人との密会用に➡ 473 00:21:03,974 --> 00:21:05,313 会社の重役たちの愛人との密会用に➡ 474 00:21:05,313 --> 00:21:09,974 自分の部屋を貸し出す副業を営んでいたんです。➡ 475 00:21:09,974 --> 00:21:10,019 自分の部屋を貸し出す副業を営んでいたんです。➡ 476 00:21:10,019 --> 00:21:14,859 まあ。 鍵を貸した先に迫られたのは恋か… 出世か…。➡ 477 00:21:14,859 --> 00:21:15,974 ワイルダー監督独特のシニカルな笑いをご堪能下さい。➡ 478 00:21:15,974 --> 00:21:19,527 ワイルダー監督独特のシニカルな笑いをご堪能下さい。➡ 479 00:21:19,527 --> 00:21:21,974 そして何より シャーリー・マクレーンがソー キュート!」。 480 00:21:21,974 --> 00:21:24,333 そして何より シャーリー・マクレーンがソー キュート!」。 481 00:21:24,333 --> 00:21:27,974 (テレビの音声) 482 00:21:27,974 --> 00:21:32,543 (テレビの音声) 483 00:21:32,543 --> 00:21:33,974 (テレビ)「2階をレンタルスペースとして使ってます」。 484 00:21:33,974 --> 00:21:35,045 (テレビ)「2階をレンタルスペースとして使ってます」。 485 00:21:35,045 --> 00:21:36,981 「へえ〜 レンタルスペース」。 486 00:21:36,981 --> 00:21:38,917 寒っ! 487 00:21:38,917 --> 00:21:39,974 (テレビ)「この使ってない部屋を1時間600円で貸し出してます」。 488 00:21:39,974 --> 00:21:42,552 (テレビ)「この使ってない部屋を1時間600円で貸し出してます」。 489 00:21:42,552 --> 00:21:45,974 「へえ〜。 で 借りる人っています?」。「ああ 結構います。➡ 490 00:21:45,974 --> 00:21:47,360 「へえ〜。 で 借りる人っています?」。「ああ 結構います。➡ 491 00:21:47,360 --> 00:21:50,897 最近 在宅勤務も増えてきたのでここで仕事したりとか」。 492 00:21:50,897 --> 00:21:51,974 「へえ〜」。「まあ 仕事じゃなくても➡ 493 00:21:51,974 --> 00:21:53,364 「へえ〜」。「まあ 仕事じゃなくても➡ 494 00:21:53,364 --> 00:21:56,568 1人でゆっくり読書とか」。「うんうん うんうん。 なるほど」。 495 00:21:56,568 --> 00:21:57,974 「まあ あの 私は 基本何もすることがないので 楽です」。 496 00:21:57,974 --> 00:22:00,306 「まあ あの 私は 基本何もすることがないので 楽です」。 497 00:22:00,306 --> 00:22:02,241 「あ〜 いいですね〜。➡ 498 00:22:02,241 --> 00:22:03,974 でも ここ借りて ネタ書いたらいいの できそうだよな」。 499 00:22:03,974 --> 00:22:06,846 でも ここ借りて ネタ書いたらいいの できそうだよな」。 500 00:22:06,846 --> 00:22:09,974 「お前 書いたことねえじゃん」。「ちげえよ。 お前が書くんだろう」。 501 00:22:09,974 --> 00:22:11,185 「お前 書いたことねえじゃん」。「ちげえよ。 お前が書くんだろう」。 502 00:22:11,185 --> 00:22:14,086 レンタルスペース…。 503 00:22:14,086 --> 00:22:15,974 (テレビ)「監禁はやめて」。「ダメよ。 お前出てきちゃダメだからな。➡ 504 00:22:15,974 --> 00:22:16,688 (テレビ)「監禁はやめて」。「ダメよ。 お前出てきちゃダメだからな。➡ 505 00:22:16,688 --> 00:22:20,888 いいの できるまで」。「相当 時間がかかるよ」。 506 00:22:20,888 --> 00:22:21,974 507 00:22:21,974 --> 00:22:26,400 508 00:22:26,400 --> 00:22:27,974 ♬〜 509 00:22:27,974 --> 00:22:33,974 ♬〜 510 00:22:33,974 --> 00:22:38,100 ♬〜 511 00:22:38,100 --> 00:22:39,974 512 00:22:39,974 --> 00:22:41,214 513 00:22:41,214 --> 00:22:45,085 お借りしているお部屋でレンタルスペースなんて➡ 514 00:22:45,085 --> 00:22:45,974 ダメでしょうか…。構わないわよ。 515 00:22:45,974 --> 00:22:48,723 ダメでしょうか…。構わないわよ。 516 00:22:48,723 --> 00:22:51,974 ねっ。本当ですか。ありがとうございます! 517 00:22:51,974 --> 00:22:52,061 ねっ。本当ですか。ありがとうございます! 518 00:22:52,061 --> 00:22:56,232 ただ 貸す相手は限定したほうがいいですね。 519 00:22:56,232 --> 00:22:57,974 見ず知らずの人だと不安でしょう。ああ。ああ。 520 00:22:57,974 --> 00:23:00,062 見ず知らずの人だと不安でしょう。ああ。ああ。 521 00:23:00,062 --> 00:23:03,974 団地の人なら いいんじゃない?そうだね。 522 00:23:03,974 --> 00:23:04,505 団地の人なら いいんじゃない?そうだね。 523 00:23:04,505 --> 00:23:08,176 ねえ。あっ そうだ! 鍵をつけましょう。 524 00:23:08,176 --> 00:23:09,974 鍵…? 525 00:23:09,974 --> 00:23:10,176 鍵…? 526 00:23:10,176 --> 00:23:15,974 527 00:23:15,974 --> 00:23:19,189 528 00:23:19,189 --> 00:23:21,974 よし これで廊下側からは開きません。ありがとうございます。いえ。 529 00:23:21,974 --> 00:23:25,989 よし これで廊下側からは開きません。ありがとうございます。いえ。 530 00:23:25,989 --> 00:23:27,974 531 00:23:27,974 --> 00:23:28,697 532 00:23:28,697 --> 00:23:33,569 あっ この部屋をレンタルルームにするんですよね? 533 00:23:33,569 --> 00:23:33,974 はい そうです。あの… ベッドは どうするんですか? 534 00:23:33,974 --> 00:23:38,209 はい そうです。あの… ベッドは どうするんですか? 535 00:23:38,209 --> 00:23:39,974 引っ越し屋さんに移動をお願いするつもりです。 536 00:23:39,974 --> 00:23:41,112 引っ越し屋さんに移動をお願いするつもりです。 537 00:23:41,112 --> 00:23:44,882 それくらい やりますよ。あっ いや… でも…。 538 00:23:44,882 --> 00:23:45,974 手伝い 呼んできますね。すぐそこの棟に友人がいるんで。 539 00:23:45,974 --> 00:23:48,682 手伝い 呼んできますね。すぐそこの棟に友人がいるんで。 540 00:23:48,682 --> 00:23:50,686 541 00:23:50,686 --> 00:23:51,974 ああ…。 542 00:23:51,974 --> 00:23:52,686 ああ…。 543 00:23:52,686 --> 00:23:56,059 544 00:23:56,059 --> 00:23:57,974 (玄関のチャイム)ちょっ ちょっ…。 545 00:23:57,974 --> 00:24:00,059 (玄関のチャイム)ちょっ ちょっ…。 546 00:24:00,059 --> 00:24:03,974 547 00:24:03,974 --> 00:24:06,304 548 00:24:06,304 --> 00:24:09,974 やがしら16号棟の八つ頭くんです。 549 00:24:09,974 --> 00:24:10,004 やがしら16号棟の八つ頭くんです。 550 00:24:10,004 --> 00:24:13,009 551 00:24:13,009 --> 00:24:15,974 麦巻です。 よろしくお願いします。 552 00:24:15,974 --> 00:24:16,709 麦巻です。 よろしくお願いします。 553 00:24:16,709 --> 00:24:21,185 554 00:24:21,185 --> 00:24:21,974 すみません お休みの日に。 555 00:24:21,974 --> 00:24:23,855 すみません お休みの日に。 556 00:24:23,855 --> 00:24:27,974 あっ… お休みじゃなくて八つ頭くんは 僕と同じニートなんです。 557 00:24:27,974 --> 00:24:32,563 あっ… お休みじゃなくて八つ頭くんは 僕と同じニートなんです。 558 00:24:32,563 --> 00:24:33,974 いこうか。 いくよ。 559 00:24:33,974 --> 00:24:36,200 いこうか。 いくよ。 560 00:24:36,200 --> 00:24:38,869 (八つ頭)えっ…。そっち。運ぶの?うん 運ぶ。 561 00:24:38,869 --> 00:24:39,974 大丈夫? いくよ。 せ〜の。おい! 562 00:24:39,974 --> 00:24:42,207 大丈夫? いくよ。 せ〜の。おい! 563 00:24:42,207 --> 00:24:44,710 大丈夫?うん。気を付けてね。 564 00:24:44,710 --> 00:24:45,974 ちょっと そこ通らないか。えっ?傾けようか。 565 00:24:45,974 --> 00:24:49,010 ちょっと そこ通らないか。えっ?傾けようか。 566 00:24:49,010 --> 00:24:50,584 567 00:24:50,584 --> 00:24:51,974 ああ〜。ああ〜。 568 00:24:51,974 --> 00:24:55,055 ああ〜。ああ〜。 569 00:24:55,055 --> 00:24:57,974 この広さなら 十分ですね。はい ありがとうございます。 570 00:24:57,974 --> 00:24:59,724 この広さなら 十分ですね。はい ありがとうございます。 571 00:24:59,724 --> 00:25:03,974 いえ。 どんな家具を置くんですか?そうですね…。 572 00:25:03,974 --> 00:25:05,164 いえ。 どんな家具を置くんですか?そうですね…。 573 00:25:05,164 --> 00:25:09,974 椅子とかテーブル… でしょうか。なるべく安いものを…。 574 00:25:09,974 --> 00:25:10,670 椅子とかテーブル… でしょうか。なるべく安いものを…。 575 00:25:10,670 --> 00:25:13,508 「あげますサイト」。えっ? 576 00:25:13,508 --> 00:25:15,974 (せきばらい)「あげますサイト」をのぞいてみれば? 577 00:25:15,974 --> 00:25:17,175 (せきばらい)「あげますサイト」をのぞいてみれば? 578 00:25:17,175 --> 00:25:19,875 テーブルとか椅子とか いっぱい出てます。 579 00:25:19,875 --> 00:25:21,974 580 00:25:21,974 --> 00:25:22,848 581 00:25:22,848 --> 00:25:25,848 「あげますサイト」… ですか…? 582 00:25:25,848 --> 00:25:27,974 583 00:25:27,974 --> 00:25:33,974 584 00:25:33,974 --> 00:25:39,974 585 00:25:39,974 --> 00:25:45,974 586 00:25:45,974 --> 00:25:47,074 587 00:25:47,074 --> 00:25:51,974 ♬〜 588 00:25:51,974 --> 00:25:57,974 ♬〜 589 00:25:57,974 --> 00:26:03,974 ♬〜 590 00:26:03,974 --> 00:26:09,974 ♬〜 591 00:26:09,974 --> 00:26:15,974 ♬〜 592 00:26:15,974 --> 00:26:21,974 ♬〜 593 00:26:21,974 --> 00:26:24,181 ♬〜 594 00:26:24,181 --> 00:26:26,116 はあ〜。 595 00:26:26,116 --> 00:26:27,974 ♬〜 596 00:26:27,974 --> 00:26:32,691 ♬〜 597 00:26:32,691 --> 00:26:33,974 「料金 1時間…」。 598 00:26:33,974 --> 00:26:39,891 「料金 1時間…」。 599 00:26:39,891 --> 00:26:39,974 600 00:26:39,974 --> 00:26:43,701 601 00:26:43,701 --> 00:26:45,974 いくらにしよう? 602 00:26:45,974 --> 00:26:46,501 いくらにしよう? 603 00:26:46,501 --> 00:26:48,873 604 00:26:48,873 --> 00:26:51,709 605 00:26:51,709 --> 00:26:51,974 あっ…。 606 00:26:51,974 --> 00:26:53,646 あっ…。 607 00:26:53,646 --> 00:26:56,646 608 00:26:56,646 --> 00:26:57,974 609 00:26:57,974 --> 00:26:58,348 610 00:26:58,348 --> 00:27:01,651 はい。あっ 麦巻さん。➡ 611 00:27:01,651 --> 00:27:03,974 部屋を借りたいって人がいるんですけど。 612 00:27:03,974 --> 00:27:03,988 部屋を借りたいって人がいるんですけど。 613 00:27:03,988 --> 00:27:07,493 あ〜 本当ですか? 614 00:27:07,493 --> 00:27:09,974 こちら 目白 弓さん。はじめまして。 615 00:27:09,974 --> 00:27:11,830 こちら 目白 弓さん。はじめまして。 616 00:27:11,830 --> 00:27:14,735 (静子)娘は業者テストを控えておりまして。➡ 617 00:27:14,735 --> 00:27:15,974 2時間ほど お部屋をお借りできますか?はい。 618 00:27:15,974 --> 00:27:19,306 2時間ほど お部屋をお借りできますか?はい。 619 00:27:19,306 --> 00:27:21,974 弟と一緒の部屋だと集中できないって言うんですよ。 620 00:27:21,974 --> 00:27:22,207 弟と一緒の部屋だと集中できないって言うんですよ。 621 00:27:22,207 --> 00:27:27,007 はあ…。 あっ うちは静かだから…。 622 00:27:27,007 --> 00:27:27,974 623 00:27:27,974 --> 00:27:28,980 624 00:27:28,980 --> 00:27:33,974 (静子)あの… お代は。1時間400円でいかがでしょうか? 625 00:27:33,974 --> 00:27:34,687 (静子)あの… お代は。1時間400円でいかがでしょうか? 626 00:27:34,687 --> 00:27:39,187 えっ? 安すぎません?大丈夫です。 627 00:27:39,187 --> 00:27:39,974 628 00:27:39,974 --> 00:27:41,195 629 00:27:41,195 --> 00:27:43,698 あっ どうぞ。 630 00:27:43,698 --> 00:27:45,974 あっ どうぞ。 631 00:27:45,974 --> 00:27:46,498 あっ どうぞ。 632 00:27:46,498 --> 00:27:51,974 633 00:27:51,974 --> 00:27:52,339 634 00:27:52,339 --> 00:27:56,639 あっ はとむぎ茶 よかったら飲んでね。 635 00:27:56,639 --> 00:27:57,974 636 00:27:57,974 --> 00:27:58,212 637 00:27:58,212 --> 00:28:03,974 用があったら ノックしてくれる?携帯に連絡くれてもいいし。 638 00:28:03,974 --> 00:28:04,820 用があったら ノックしてくれる?携帯に連絡くれてもいいし。 639 00:28:04,820 --> 00:28:07,820 じゃ ごゆっくり。 640 00:28:07,820 --> 00:28:09,974 641 00:28:09,974 --> 00:28:15,295 642 00:28:15,295 --> 00:28:15,974 ふうっ…。 643 00:28:15,974 --> 00:28:17,595 ふうっ…。 644 00:28:17,595 --> 00:28:21,974 645 00:28:21,974 --> 00:28:26,909 646 00:28:26,909 --> 00:28:27,974 へえ〜 女子高生に部屋を貸してるんですか?はい。 647 00:28:27,974 --> 00:28:31,514 へえ〜 女子高生に部屋を貸してるんですか?はい。 648 00:28:31,514 --> 00:28:33,974 どんな話 するの?あ〜… まだ声聞いたことないですね。 649 00:28:33,974 --> 00:28:39,387 どんな話 するの?あ〜… まだ声聞いたことないですね。 650 00:28:39,387 --> 00:28:39,974 えっ!?いや➡ 651 00:28:39,974 --> 00:28:41,522 えっ!?いや➡ 652 00:28:41,522 --> 00:28:44,326 ずっと部屋に籠もって勉強してますし➡ 653 00:28:44,326 --> 00:28:45,974 帰る時は「帰ります」ってメールが来て部屋に行ったら もういません。 654 00:28:45,974 --> 00:28:50,134 帰る時は「帰ります」ってメールが来て部屋に行ったら もういません。 655 00:28:50,134 --> 00:28:51,974 益次郎かっ! はあ〜。誰? 656 00:28:51,974 --> 00:28:54,868 益次郎かっ! はあ〜。誰? 657 00:28:54,868 --> 00:28:57,974 大村益次郎ですよぼしん戊辰戦争で指揮を執った…。 658 00:28:57,974 --> 00:29:00,642 大村益次郎ですよぼしん戊辰戦争で指揮を執った…。 659 00:29:00,642 --> 00:29:03,974 勉強熱心で無愛想。 大村益次郎です。 660 00:29:03,974 --> 00:29:05,815 勉強熱心で無愛想。 大村益次郎です。 661 00:29:05,815 --> 00:29:08,285 大村益次郎ですって。 662 00:29:08,285 --> 00:29:09,974 次は いつ貸すの?それが まだ連絡来ないんですよね。 663 00:29:09,974 --> 00:29:14,659 次は いつ貸すの?それが まだ連絡来ないんですよね。 664 00:29:14,659 --> 00:29:15,974 ウザがられたのかな? 665 00:29:15,974 --> 00:29:17,293 ウザがられたのかな? 666 00:29:17,293 --> 00:29:21,974 まっ 相性もあるし。そうですね。 667 00:29:21,974 --> 00:29:22,999 まっ 相性もあるし。そうですね。 668 00:29:22,999 --> 00:29:24,999 669 00:29:24,999 --> 00:29:26,669 670 00:29:26,669 --> 00:29:27,974 将来は医者ですよ。 671 00:29:27,974 --> 00:29:28,869 将来は医者ですよ。 672 00:29:28,869 --> 00:29:31,842 673 00:29:31,842 --> 00:29:33,974 あ〜。 674 00:29:33,974 --> 00:29:34,342 あ〜。 675 00:29:34,342 --> 00:29:37,513 676 00:29:37,513 --> 00:29:39,513 どうぞ。 677 00:29:39,513 --> 00:29:39,974 678 00:29:39,974 --> 00:29:42,319 679 00:29:42,319 --> 00:29:45,019 じゃあ ごゆっくり。 680 00:29:45,019 --> 00:29:45,974 681 00:29:45,974 --> 00:29:51,974 682 00:29:51,974 --> 00:29:57,974 683 00:29:57,974 --> 00:30:03,974 684 00:30:03,974 --> 00:30:09,974 685 00:30:09,974 --> 00:30:15,974 686 00:30:15,974 --> 00:30:20,092 687 00:30:20,092 --> 00:30:21,974 (テレビ)「優勝は…」。「やった やった!」。 688 00:30:21,974 --> 00:30:25,592 (テレビ)「優勝は…」。「やった やった!」。 689 00:30:25,592 --> 00:30:27,799 690 00:30:27,799 --> 00:30:27,974 (政夫)ハハハ…。 691 00:30:27,974 --> 00:30:33,299 (政夫)ハハハ…。 692 00:30:33,299 --> 00:30:33,974 693 00:30:33,974 --> 00:30:35,074 694 00:30:35,074 --> 00:30:39,974 (せきこみ) 695 00:30:39,974 --> 00:30:40,862 (せきこみ) 696 00:30:40,862 --> 00:30:45,974 (テレビの音声) 697 00:30:45,974 --> 00:30:47,768 (テレビの音声) 698 00:30:47,768 --> 00:30:51,974 (弓)お母さん 私 タバコの煙吸うとニキビができるんだけど。 699 00:30:51,974 --> 00:30:53,741 (弓)お母さん 私 タバコの煙吸うとニキビができるんだけど。 700 00:30:53,741 --> 00:30:56,578 自分の部屋に行きなさい。 701 00:30:56,578 --> 00:30:57,974 (政夫)ハハハ…。 702 00:30:57,974 --> 00:31:01,778 (政夫)ハハハ…。 703 00:31:01,778 --> 00:31:03,974 704 00:31:03,974 --> 00:31:09,974 705 00:31:09,974 --> 00:31:13,695 706 00:31:13,695 --> 00:31:15,974 目白 志望学部も書いておいて。➡ 707 00:31:15,974 --> 00:31:18,033 目白 志望学部も書いておいて。➡ 708 00:31:18,033 --> 00:31:21,904 将来の夢とかあるだろ? なっ。 709 00:31:21,904 --> 00:31:21,974 フフッ あいつに夢?あるわけねえ。 710 00:31:21,974 --> 00:31:26,704 フフッ あいつに夢?あるわけねえ。 711 00:31:26,704 --> 00:31:27,974 712 00:31:27,974 --> 00:31:33,974 713 00:31:33,974 --> 00:31:35,584 714 00:31:35,584 --> 00:31:38,284 どうでもいいし。 715 00:31:38,284 --> 00:31:39,974 716 00:31:39,974 --> 00:31:45,974 717 00:31:45,974 --> 00:31:51,974 718 00:31:51,974 --> 00:31:57,974 719 00:31:57,974 --> 00:32:03,974 720 00:32:03,974 --> 00:32:09,974 721 00:32:09,974 --> 00:32:11,857 722 00:32:11,857 --> 00:32:15,327 あっ。あっ。麦巻さん。 買い物ですか? 723 00:32:15,327 --> 00:32:15,974 はい。雨が降るそうですよ。 724 00:32:15,974 --> 00:32:17,861 はい。雨が降るそうですよ。 725 00:32:17,861 --> 00:32:21,974 えっ あっ… じゃあ 傘を…。 726 00:32:21,974 --> 00:32:23,034 えっ あっ… じゃあ 傘を…。 727 00:32:23,034 --> 00:32:26,538 あれ以来部屋を借りたい人が現れなくて…。 728 00:32:26,538 --> 00:32:27,974 あっ 大丈夫です。 弓ちゃんが毎日のように借りてくれてるので。 729 00:32:27,974 --> 00:32:31,042 あっ 大丈夫です。 弓ちゃんが毎日のように借りてくれてるので。 730 00:32:31,042 --> 00:32:33,079 えっ?えっ? 731 00:32:33,079 --> 00:32:33,974 いや さっき 弓ちゃんのお母さんに言われたんですよね。 732 00:32:33,974 --> 00:32:37,714 いや さっき 弓ちゃんのお母さんに言われたんですよね。 733 00:32:37,714 --> 00:32:39,974 「2度目は 期末テストの時にでもお願いしますね」って。 734 00:32:39,974 --> 00:32:42,553 「2度目は 期末テストの時にでもお願いしますね」って。 735 00:32:42,553 --> 00:32:45,974 ああ… もしかしたら親にないしょで借りてるのかも…。 736 00:32:45,974 --> 00:32:49,428 ああ… もしかしたら親にないしょで借りてるのかも…。 737 00:32:49,428 --> 00:32:51,974 どうしてでしょう?さあ…。 738 00:32:51,974 --> 00:32:53,901 どうしてでしょう?さあ…。 739 00:32:53,901 --> 00:32:57,974 弓ちゃん 部屋で何してました?勉強… じゃなかったのかな…。 740 00:32:57,974 --> 00:33:01,709 弓ちゃん 部屋で何してました?勉強… じゃなかったのかな…。 741 00:33:01,709 --> 00:33:03,974 家にいたくないとか。う〜ん…。 742 00:33:03,974 --> 00:33:05,510 家にいたくないとか。う〜ん…。 743 00:33:05,510 --> 00:33:09,974 ハッ! じゃあ お部屋代おこづかいから払ってるんでしょうか。 744 00:33:09,974 --> 00:33:11,850 ハッ! じゃあ お部屋代おこづかいから払ってるんでしょうか。 745 00:33:11,850 --> 00:33:14,754 あぁ…。 746 00:33:14,754 --> 00:33:15,974 副業スタートから高校生に お金もらうって…。 747 00:33:15,974 --> 00:33:19,054 副業スタートから高校生に お金もらうって…。 748 00:33:19,054 --> 00:33:21,974 749 00:33:21,974 --> 00:33:23,198 750 00:33:23,198 --> 00:33:27,974 (雨の音) 751 00:33:27,974 --> 00:33:33,974 (雨の音) 752 00:33:33,974 --> 00:33:39,974 (雨の音) 753 00:33:39,974 --> 00:33:45,974 (雨の音) 754 00:33:45,974 --> 00:33:50,060 (雨の音) 755 00:33:50,060 --> 00:33:51,974 弓ちゃん。 どうしたの? 756 00:33:51,974 --> 00:33:53,360 弓ちゃん。 どうしたの? 757 00:33:53,360 --> 00:33:54,932 758 00:33:54,932 --> 00:33:57,974 タイヤの… 空気が抜けて…。あぁ…。 それは災難だったね。 759 00:33:57,974 --> 00:34:02,632 タイヤの… 空気が抜けて…。あぁ…。 それは災難だったね。 760 00:34:02,632 --> 00:34:03,974 761 00:34:03,974 --> 00:34:05,175 762 00:34:05,175 --> 00:34:08,178 あの…。うん。 763 00:34:08,178 --> 00:34:09,974 今夜また… 部屋を借りていいですか? 764 00:34:09,974 --> 00:34:12,378 今夜また… 部屋を借りていいですか? 765 00:34:12,378 --> 00:34:14,185 766 00:34:14,185 --> 00:34:15,974 そのことなんだけど…。 767 00:34:15,974 --> 00:34:17,085 そのことなんだけど…。 768 00:34:17,085 --> 00:34:20,522 お母さん ご存じなのかな? 769 00:34:20,522 --> 00:34:21,974 あっ 部屋を借りてくれるのはうれしいんだよ。 770 00:34:21,974 --> 00:34:23,426 あっ 部屋を借りてくれるのはうれしいんだよ。 771 00:34:23,426 --> 00:34:27,974 でも… お母さんの承諾をもらってほしいんだ。 772 00:34:27,974 --> 00:34:28,399 でも… お母さんの承諾をもらってほしいんだ。 773 00:34:28,399 --> 00:34:30,868 弓ちゃん 未成年だしね。 774 00:34:30,868 --> 00:34:33,974 それに 回数を重ねると お金だって…。じゃあ いいです。 すみませんでした。 775 00:34:33,974 --> 00:34:38,668 それに 回数を重ねると お金だって…。じゃあ いいです。 すみませんでした。 776 00:34:38,668 --> 00:34:39,974 777 00:34:39,974 --> 00:34:40,546 778 00:34:40,546 --> 00:34:42,579 弓ちゃん! 779 00:34:42,579 --> 00:34:45,974 弓ちゃん!うちのフロア 空気入れあるよ! 780 00:34:45,974 --> 00:34:46,716 弓ちゃん!うちのフロア 空気入れあるよ! 781 00:34:46,716 --> 00:34:51,974 (雨の音) 782 00:34:51,974 --> 00:34:57,974 (雨の音) 783 00:34:57,974 --> 00:35:02,836 (雨の音) 784 00:35:02,836 --> 00:35:03,974 あ〜 パンクかなぁ。 785 00:35:03,974 --> 00:35:07,036 あ〜 パンクかなぁ。 786 00:35:07,036 --> 00:35:09,974 787 00:35:09,974 --> 00:35:12,009 788 00:35:12,009 --> 00:35:14,680 あっ!あ〜。 789 00:35:14,680 --> 00:35:15,974 大丈夫?どうでもいいし。 790 00:35:15,974 --> 00:35:18,680 大丈夫?どうでもいいし。 791 00:35:18,680 --> 00:35:21,974 792 00:35:21,974 --> 00:35:22,323 793 00:35:22,323 --> 00:35:25,023 私がやってみるね。 794 00:35:25,023 --> 00:35:27,974 795 00:35:27,974 --> 00:35:29,027 796 00:35:29,027 --> 00:35:32,827 どうでもいいってことは ないでしょ。 797 00:35:32,827 --> 00:35:33,974 798 00:35:33,974 --> 00:35:36,768 799 00:35:36,768 --> 00:35:39,974 ネガティブな言葉が口癖になるとやっかいだよ。 800 00:35:39,974 --> 00:35:42,577 ネガティブな言葉が口癖になるとやっかいだよ。 801 00:35:42,577 --> 00:35:45,974 言葉につられて 気持ちまで落ち込むから。 802 00:35:45,974 --> 00:35:47,877 言葉につられて 気持ちまで落ち込むから。 803 00:35:47,877 --> 00:35:51,419 804 00:35:51,419 --> 00:35:51,974 だからねネガティブなことを言っちゃったら➡ 805 00:35:51,974 --> 00:35:56,122 だからねネガティブなことを言っちゃったら➡ 806 00:35:56,122 --> 00:35:57,974 こう付け足すといいよ。 807 00:35:57,974 --> 00:35:58,892 こう付け足すといいよ。 808 00:35:58,892 --> 00:36:03,974 「な〜んて うそだけど」とかさ。 809 00:36:03,974 --> 00:36:05,666 「な〜んて うそだけど」とかさ。 810 00:36:05,666 --> 00:36:09,974 そしたら 気持ちも「な〜んだ うそか」ってなる。 811 00:36:09,974 --> 00:36:13,666 そしたら 気持ちも「な〜んだ うそか」ってなる。 812 00:36:13,666 --> 00:36:15,974 813 00:36:15,974 --> 00:36:16,375 814 00:36:16,375 --> 00:36:19,375 人間って単純だよね。 815 00:36:19,375 --> 00:36:21,974 816 00:36:21,974 --> 00:36:25,687 817 00:36:25,687 --> 00:36:27,974 あ〜 やっぱダメか…。パンク修理出すしかないね。 818 00:36:27,974 --> 00:36:33,196 あ〜 やっぱダメか…。パンク修理出すしかないね。 819 00:36:33,196 --> 00:36:33,974 いや 虫ゴムの劣化じゃないかな。司さん。 820 00:36:33,974 --> 00:36:38,896 いや 虫ゴムの劣化じゃないかな。司さん。 821 00:36:38,896 --> 00:36:39,974 822 00:36:39,974 --> 00:36:42,337 823 00:36:42,337 --> 00:36:45,974 あ〜 やっぱり。 ちょっと待ってて。うちに新しいのあるから あげる。 824 00:36:45,974 --> 00:36:50,880 あ〜 やっぱり。 ちょっと待ってて。うちに新しいのあるから あげる。 825 00:36:50,880 --> 00:36:51,974 えっ? でも…。ご遠慮なく。 10円もしないものだから。 826 00:36:51,974 --> 00:36:57,351 えっ? でも…。ご遠慮なく。 10円もしないものだから。 827 00:36:57,351 --> 00:36:57,974 よかったね。 828 00:36:57,974 --> 00:36:59,720 よかったね。 829 00:36:59,720 --> 00:37:03,492 あら こんにちは。あっ こんにちは。 830 00:37:03,492 --> 00:37:03,974 よいしょ!スカートの打ち合わせですか? 831 00:37:03,974 --> 00:37:05,827 よいしょ!スカートの打ち合わせですか? 832 00:37:05,827 --> 00:37:09,165 そう。 結構かわいいのができて。へえ〜。 833 00:37:09,165 --> 00:37:09,974 高円寺の知り合いのお店に置くのはどうかなって➡ 834 00:37:09,974 --> 00:37:11,668 高円寺の知り合いのお店に置くのはどうかなって➡ 835 00:37:11,668 --> 00:37:14,368 鈴さんに相談しに来たんだけど…。あっ そうなんですね。 836 00:37:14,368 --> 00:37:15,974 837 00:37:15,974 --> 00:37:17,475 838 00:37:17,475 --> 00:37:21,275 この服も そのお店で買ったの。 839 00:37:21,275 --> 00:37:21,974 840 00:37:21,974 --> 00:37:23,845 841 00:37:23,845 --> 00:37:27,974 弓ちゃん 高円寺行ったことある? 842 00:37:27,974 --> 00:37:28,045 弓ちゃん 高円寺行ったことある? 843 00:37:28,045 --> 00:37:31,020 844 00:37:31,020 --> 00:37:32,957 今度行ってみたら? 845 00:37:32,957 --> 00:37:33,974 おしゃれなものが売ってるお店がたくさんあって➡ 846 00:37:33,974 --> 00:37:36,827 おしゃれなものが売ってるお店がたくさんあって➡ 847 00:37:36,827 --> 00:37:39,974 見てるだけでも楽しい街なんだよ。 848 00:37:39,974 --> 00:37:40,031 見てるだけでも楽しい街なんだよ。 849 00:37:40,031 --> 00:37:45,031 ♬〜 850 00:37:45,031 --> 00:37:45,974 851 00:37:45,974 --> 00:37:49,206 852 00:37:49,206 --> 00:37:51,406 853 00:37:51,406 --> 00:37:51,974 854 00:37:51,974 --> 00:37:54,545 855 00:37:54,545 --> 00:37:56,745 はあ…。 856 00:37:56,745 --> 00:37:57,974 857 00:37:57,974 --> 00:38:03,823 858 00:38:03,823 --> 00:38:03,974 はあ… はあ…。 859 00:38:03,974 --> 00:38:08,123 はあ… はあ…。 860 00:38:08,123 --> 00:38:09,974 861 00:38:09,974 --> 00:38:15,974 862 00:38:15,974 --> 00:38:21,974 863 00:38:21,974 --> 00:38:27,974 864 00:38:27,974 --> 00:38:29,684 865 00:38:29,684 --> 00:38:32,484 ここもね 結構たまに来るかも。 866 00:38:32,484 --> 00:38:33,974 867 00:38:33,974 --> 00:38:38,691 868 00:38:38,691 --> 00:38:39,974 (高麗)かわいいでしょ? 869 00:38:39,974 --> 00:38:40,691 (高麗)かわいいでしょ? 870 00:38:40,691 --> 00:38:42,529 871 00:38:42,529 --> 00:38:45,974 (高麗)これ見て ほら 面白くない?ハハハ…。 872 00:38:45,974 --> 00:38:47,869 (高麗)これ見て ほら 面白くない?ハハハ…。 873 00:38:47,869 --> 00:38:51,974 ♬〜 874 00:38:51,974 --> 00:38:57,974 ♬〜 875 00:38:57,974 --> 00:39:03,974 ♬〜 876 00:39:03,974 --> 00:39:05,652 ♬〜 877 00:39:05,652 --> 00:39:07,652 ふぅ〜。 878 00:39:07,652 --> 00:39:09,490 879 00:39:09,490 --> 00:39:09,974 重だるい…。 880 00:39:09,974 --> 00:39:11,490 重だるい…。 881 00:39:11,490 --> 00:39:13,362 882 00:39:13,362 --> 00:39:15,974 そんな時は…。 883 00:39:15,974 --> 00:39:16,999 そんな時は…。 884 00:39:16,999 --> 00:39:21,974 ♬〜 885 00:39:21,974 --> 00:39:27,974 ♬〜 886 00:39:27,974 --> 00:39:33,974 ♬〜 887 00:39:33,974 --> 00:39:39,974 ♬〜 888 00:39:39,974 --> 00:39:45,974 ♬〜 889 00:39:45,974 --> 00:39:51,974 ♬〜 890 00:39:51,974 --> 00:39:57,208 ♬〜 891 00:39:57,208 --> 00:39:57,974 黒豆は だるさを取ってくれるから…。 892 00:39:57,974 --> 00:40:03,715 黒豆は だるさを取ってくれるから…。 893 00:40:03,715 --> 00:40:03,974 ♬〜 894 00:40:03,974 --> 00:40:09,974 ♬〜 895 00:40:09,974 --> 00:40:15,974 ♬〜 896 00:40:15,974 --> 00:40:21,974 ♬〜 897 00:40:21,974 --> 00:40:27,974 ♬〜 898 00:40:27,974 --> 00:40:32,415 ♬〜 899 00:40:32,415 --> 00:40:33,974 900 00:40:33,974 --> 00:40:39,974 901 00:40:39,974 --> 00:40:45,974 902 00:40:45,974 --> 00:40:51,974 903 00:40:51,974 --> 00:40:57,974 904 00:40:57,974 --> 00:41:03,974 905 00:41:03,974 --> 00:41:09,974 906 00:41:09,974 --> 00:41:15,974 907 00:41:15,974 --> 00:41:17,523 908 00:41:17,523 --> 00:41:21,974 ♬〜 909 00:41:21,974 --> 00:41:27,974 ♬〜 910 00:41:27,974 --> 00:41:29,140 ♬〜 911 00:41:29,140 --> 00:41:33,974 はあ… 何だろう? この疲れは…。 912 00:41:33,974 --> 00:41:35,080 はあ… 何だろう? この疲れは…。 913 00:41:35,080 --> 00:41:39,974 ♬〜 914 00:41:39,974 --> 00:41:41,554 ♬〜 915 00:41:41,554 --> 00:41:45,974  心の声 やっぱり副業 無理なのかな…。 916 00:41:45,974 --> 00:41:47,058  心の声 やっぱり副業 無理なのかな…。 917 00:41:47,058 --> 00:41:51,974 ♬〜 918 00:41:51,974 --> 00:41:57,974 ♬〜 919 00:41:57,974 --> 00:42:02,543 ♬〜 920 00:42:02,543 --> 00:42:03,974  心の声 あのころは 具合が悪い中壁にぶつかると➡ 921 00:42:03,974 --> 00:42:09,181  心の声 あのころは 具合が悪い中壁にぶつかると➡ 922 00:42:09,181 --> 00:42:09,974 とことん落ちていった。 923 00:42:09,974 --> 00:42:12,185 とことん落ちていった。 924 00:42:12,185 --> 00:42:15,974 ♬〜 925 00:42:15,974 --> 00:42:20,894 ♬〜 926 00:42:20,894 --> 00:42:21,974  回想 死にたい…。 927 00:42:21,974 --> 00:42:23,698  回想 死にたい…。 928 00:42:23,698 --> 00:42:27,974 ♬〜 929 00:42:27,974 --> 00:42:33,974 ♬〜 930 00:42:33,974 --> 00:42:34,898 ♬〜 931 00:42:34,898 --> 00:42:39,974 932 00:42:39,974 --> 00:42:42,083 933 00:42:42,083 --> 00:42:44,383 はあ…。 934 00:42:44,383 --> 00:42:45,974 935 00:42:45,974 --> 00:42:46,921 936 00:42:46,921 --> 00:42:51,974 な〜んて うそだけどね。 937 00:42:51,974 --> 00:42:52,921 な〜んて うそだけどね。 938 00:42:52,921 --> 00:42:57,974 939 00:42:57,974 --> 00:43:00,300 940 00:43:00,300 --> 00:43:03,004 はあ…。 941 00:43:03,004 --> 00:43:03,974 ♬〜 942 00:43:03,974 --> 00:43:09,974 ♬〜 943 00:43:09,974 --> 00:43:15,974 ♬〜 944 00:43:15,974 --> 00:43:21,856 ♬〜 945 00:43:21,856 --> 00:43:21,974 うん。 946 00:43:21,974 --> 00:43:23,793 うん。 947 00:43:23,793 --> 00:43:27,974 ♬〜 948 00:43:27,974 --> 00:43:30,333 ♬〜 949 00:43:30,333 --> 00:43:33,974 弓ちゃん 楽しんでるかなぁ。 950 00:43:33,974 --> 00:43:36,874 弓ちゃん 楽しんでるかなぁ。 951 00:43:36,874 --> 00:43:39,974 ♬〜 952 00:43:39,974 --> 00:43:45,974 ♬〜 953 00:43:45,974 --> 00:43:51,974 ♬〜 954 00:43:51,974 --> 00:43:57,974 ♬〜 955 00:43:57,974 --> 00:44:02,874 ♬〜 956 00:44:02,874 --> 00:44:03,974 957 00:44:03,974 --> 00:44:05,501 958 00:44:05,501 --> 00:44:08,838 麦巻さんが山に来るなんてずいぶん思い切りましたね。 959 00:44:08,838 --> 00:44:09,974 お…。(青葉)旅って 非日常だもんね。 960 00:44:09,974 --> 00:44:12,677 お…。(青葉)旅って 非日常だもんね。 961 00:44:12,677 --> 00:44:15,974 外から見ているだけじゃ分からないこともありますから。 962 00:44:15,974 --> 00:44:17,516 外から見ているだけじゃ分からないこともありますから。 963 00:44:17,516 --> 00:44:21,320 僕は フラッといなくなってしまうかもしれませんよ。 964 00:44:21,320 --> 00:44:21,974 で 司とは どう? 965 00:44:21,974 --> 00:44:24,520 で 司とは どう?