1 00:00:03,169 --> 00:00:05,939 (ナレーション)この世を 動かしているのは誰だ? 2 00:00:06,439 --> 00:00:08,441 国や財界のトップか? 3 00:00:09,075 --> 00:00:10,543 いや 違う 4 00:00:13,713 --> 00:00:19,486 本当に この世を動かしているのは 実は 影の黒子(くろこ)たちだ 5 00:00:20,453 --> 00:00:23,690 {\an8}(五月(さつき))あら! ヤダ ごめんなさ~い 6 00:00:24,424 --> 00:00:27,027 {\an8}あら? おばあちゃま 7 00:00:27,093 --> 00:00:30,063 {\an8}3丁目のヨツヤさんじゃ なくって? 8 00:00:30,130 --> 00:00:31,731 {\an8}ゲートボール 行ってらっしゃる? 9 00:00:32,432 --> 00:00:33,533 {\an8}(ナレーション) 例えば— 10 00:00:33,600 --> 00:00:35,769 {\an8}この名もなき 秘書たち 11 00:00:36,169 --> 00:00:39,005 ボスを支え 組織に仕える 12 00:00:39,072 --> 00:00:42,075 目立たぬことこそ 黒子の極意 13 00:00:42,909 --> 00:00:45,378 (節子(せつこ))あの… やっぱり 人違いじゃ… 14 00:00:45,445 --> 00:00:46,679 あら そんなことないでしょう 15 00:00:46,746 --> 00:00:49,783 そうね じゃ マージャンなんかでもいいわね 16 00:00:49,849 --> 00:00:53,887 賭けませんからね 一緒に いかが? 17 00:00:55,555 --> 00:00:58,625 (ナレーション)だが 彼女たちが その気になれば— 18 00:00:58,825 --> 00:01:01,361 この世を変えることだってできる 19 00:01:03,563 --> 00:01:06,466 {\an8}(千代(ちよ))あっ… ごめんね おばあちゃん 20 00:01:07,267 --> 00:01:11,638 {\an8}ここのリンゴ 甘くて おいしいんだよねえ 21 00:01:11,704 --> 00:01:14,140 フフッ… おばあちゃんも リンゴ 好き? 22 00:01:16,676 --> 00:01:18,745 あっ あの… 何か? 23 00:01:18,812 --> 00:01:20,947 (七菜(なな))あっ いえ 何も 24 00:01:29,155 --> 00:01:31,825 (店員)ちょっと おばあちゃん おばあちゃん! 25 00:01:31,891 --> 00:01:33,660 (店員)ちょっと ほら… (節子)うん? 26 00:01:33,726 --> 00:01:35,528 (店員)バッグの中 見してくれるかな 27 00:01:35,895 --> 00:01:37,597 (節子)イ… イヤよ 28 00:01:38,731 --> 00:01:40,033 (店員)ほら 見せて (節子)イヤイヤイヤ! 29 00:01:40,099 --> 00:01:41,801 (店員)いいから 見せなさいよ 30 00:01:41,868 --> 00:01:44,104 なんで見せれないの? 見せて ほら! 31 00:01:44,170 --> 00:01:45,438 (不二子(ふじこ))どうしたんですか? 32 00:01:49,576 --> 00:01:52,245 あっ 万引きです 33 00:01:52,545 --> 00:01:55,048 このおばあちゃん レジを通さずに外へ… 34 00:01:56,916 --> 00:01:59,752 {\an8}おばあちゃん ホントに 万引きなんかしたの? 35 00:02:00,019 --> 00:02:02,689 (節子)ううん… (不二子)見せて 36 00:02:11,197 --> 00:02:13,366 (不二子)何もありませんよ (店員)えっ? 37 00:02:14,467 --> 00:02:16,135 見間違いじゃないですか? 38 00:02:17,003 --> 00:02:18,838 いや そんなはず… 39 00:02:20,740 --> 00:02:21,574 えっ? 40 00:02:26,679 --> 00:02:28,515 あの… すいません 41 00:02:31,684 --> 00:02:34,721 (不二子)ごめんね おばあちゃん 怖かったね 42 00:02:34,787 --> 00:02:36,055 (泣き声) 43 00:02:36,456 --> 00:02:37,524 (不二子)行こう 44 00:02:37,590 --> 00:02:39,459 (節子の泣き声) 45 00:02:40,059 --> 00:02:44,063 (ナレーション)この世は 万事 表があれば 裏がある 46 00:02:44,297 --> 00:02:46,933 光があれば 闇がある 47 00:02:47,267 --> 00:02:51,804 そして その闇の中にこそ 光る誠がある 48 00:02:54,007 --> 00:02:56,976 あのおばあちゃん 前にも 万引きで捕まったんだって 49 00:02:57,277 --> 00:02:59,145 認知症で 本人もつらいね 50 00:02:59,212 --> 00:03:02,015 (三和(みわ))あの年で 警察のやっかいになるのもさ 51 00:03:02,382 --> 00:03:03,583 (サラン)ですよね 52 00:03:04,784 --> 00:03:07,487 さて… 返してきて 53 00:03:08,521 --> 00:03:11,224 はい すいません すいません… 54 00:03:12,825 --> 00:03:13,726 フゥ… 55 00:03:16,162 --> 00:03:18,431 すいません すいません 56 00:03:18,498 --> 00:03:20,366 (千代)まあ 次 頑張ろう (七菜)そうですね 57 00:03:20,733 --> 00:03:21,634 (ナレーション)これは— 58 00:03:21,701 --> 00:03:26,506 そんな名もなき秘書たちの 秘密の物語である 59 00:04:07,080 --> 00:04:09,949 (シャッター音) 60 00:04:10,350 --> 00:04:11,351 (映子(えいこ))何してるんですか!? 61 00:04:11,684 --> 00:04:12,819 (映子)なに撮ってた… (男性)離せ! 62 00:04:13,353 --> 00:04:16,189 (映子)ハァハァ ハァハァ… 63 00:04:18,024 --> 00:04:18,858 (男性)アッ… 64 00:04:22,428 --> 00:04:23,997 (映子)この人 捕まえて! 65 00:04:28,534 --> 00:04:30,937 ハァハァ… 66 00:04:40,279 --> 00:04:41,881 最悪! 67 00:04:48,388 --> 00:04:50,590 (山根(やまね))北島(きたじま)警務部長に 呼ばれたんだが 68 00:04:50,657 --> 00:04:51,491 はい 69 00:04:54,727 --> 00:04:55,928 申し訳ありません 70 00:04:55,995 --> 00:04:58,331 そのような予定は 伺っておりませんが 71 00:04:58,965 --> 00:04:59,999 聞こえなかったのか? 72 00:05:00,066 --> 00:05:02,101 (山根)呼ばれたと言ったんだよ! (不二子)いえ ですが… 73 00:05:02,168 --> 00:05:03,970 (秘書)山根警視正! 大変 失礼いたしました 74 00:05:04,037 --> 00:05:06,506 (秘書)すぐ ご案内いたします (山根)何だ? この女は 75 00:05:06,572 --> 00:05:09,976 こんな使えない秘書置いて 大丈夫か? 警務部は 76 00:05:11,644 --> 00:05:12,512 (ため息) 77 00:05:13,713 --> 00:05:16,315 (ノック) 失礼いたします 78 00:05:18,151 --> 00:05:19,185 (山根)失礼します 79 00:05:22,255 --> 00:05:23,289 (上司)お茶! 80 00:05:25,725 --> 00:05:26,559 はい… 81 00:05:28,461 --> 00:05:30,563 私が参事官に? 82 00:05:30,730 --> 00:05:35,968 (北島)今度の人事で 山根君 君を抜擢(ばってき)しようと考えているんだ 83 00:05:36,936 --> 00:05:40,640 就任したら 最年少の参事官の誕生だ 84 00:05:41,774 --> 00:05:42,875 (山根)ありがとうございます 85 00:05:43,710 --> 00:05:44,711 {\an8}(北島) それにしても 君が— 86 00:05:44,777 --> 00:05:47,580 {\an8}粟田口(あわたぐち)財務大臣の 後援会長の— 87 00:05:47,647 --> 00:05:49,482 {\an8}息子さんだったとはね 88 00:05:50,283 --> 00:05:53,086 {\an8}(山根)粟田口大臣には 父ともども— 89 00:05:53,152 --> 00:05:54,654 大変 お世話になっております 90 00:05:54,721 --> 00:05:56,255 コネクションというのは— 91 00:05:56,322 --> 00:05:59,392 金で買うことができない 貴重な財産だ 92 00:05:59,792 --> 00:06:03,129 (北島)大切になさい (山根)肝に銘じて ハハッ… 93 00:06:03,196 --> 00:06:05,965 (北島)ただね… (山根)はい 94 00:06:06,299 --> 00:06:08,534 (北島)ひとつ 問題があってな 95 00:06:09,268 --> 00:06:10,436 (山根)問題とは… 96 00:06:10,770 --> 00:06:15,675 (北島)先ほど 東品川(ひがししながわ)署の 署長から こんな物が届いたんだ 97 00:06:17,844 --> 00:06:23,116 これが誰の物なのか 君が いちばん よく分かってるはずだ 98 00:06:24,417 --> 00:06:26,853 そして これが被害届だ 99 00:06:27,920 --> 00:06:34,727 このことを知っているのは 私と 東品川署の署長と あと数名だけだ 100 00:06:37,196 --> 00:06:39,866 表沙汰になったら 面倒なことになる 101 00:06:40,867 --> 00:06:45,271 無論 そうならないように 私から全員に言い含めておいた 102 00:06:48,775 --> 00:06:52,912 粟田口財務大臣には 恩を売っておきたいんだよ 103 00:06:55,381 --> 00:06:59,819 今後は このような軽率な行動は くれぐれも慎んでくれたまえ 104 00:07:01,354 --> 00:07:03,089 肝に銘じて 105 00:07:03,689 --> 00:07:05,124 (ノック) (北島)はい 106 00:07:06,592 --> 00:07:07,760 (不二子)失礼します 107 00:07:07,927 --> 00:07:10,229 (北島)あっ… ああ そこに 108 00:07:17,770 --> 00:07:20,373 では 私は これで失礼します 109 00:07:31,317 --> 00:07:35,521 相変わらず ぬる~いお茶を 出すんだね 君って 110 00:07:36,556 --> 00:07:37,924 申し訳ありません 111 00:07:39,892 --> 00:07:43,029 (千代)いけな~い 忘れてた! (五月)どうしたの? 112 00:07:43,696 --> 00:07:46,432 (千代)萬(ばん)さんに頼まれて 買ってたんですよ 宝クジ 113 00:07:46,699 --> 00:07:48,234 宝クジ? 114 00:07:48,868 --> 00:07:50,102 (千代)萬さん あれ どこでしたっけ? 115 00:07:50,369 --> 00:07:51,838 (萬)猫の下! 116 00:07:54,507 --> 00:07:56,843 萬さん ゲン担ぎするんだ? 意外と小さい 117 00:07:56,909 --> 00:07:59,011 当たり前だろう 商売人だよ 118 00:08:01,013 --> 00:08:04,250 これこれ 1等 前後賞 合わせて7億円! 119 00:08:04,317 --> 00:08:06,118 当たったら 1割って約束ですよ 120 00:08:06,185 --> 00:08:09,622 (萬)当たったらな (五月)あっ 見せて見せて 121 00:08:14,894 --> 00:08:18,564 あ~ こっちは全滅 かすりもしないわ… 122 00:08:19,398 --> 00:08:20,933 (千代)来た! (五月)マジ? 123 00:08:21,000 --> 00:08:23,569 (千代)当たってる! (五月)7億!? 124 00:08:23,636 --> 00:08:25,605 5等 3000円! 萬さん 1割! 125 00:08:27,540 --> 00:08:29,775 (サラン・七菜)こんばんは (萬)へい らっしゃい! 126 00:08:29,842 --> 00:08:32,378 (サラン)しょうゆラーメン 3つ (七菜)お願いしま~す 127 00:08:32,445 --> 00:08:35,948 (不二子)1つは大盛り 食べなきゃ やってらんない 128 00:08:36,148 --> 00:08:37,984 (千代)私も1つ (萬)はい~ 129 00:08:38,751 --> 00:08:40,620 (映子)早いもんね (女子生徒)そう 早い 130 00:08:41,487 --> 00:08:42,955 (映子)じゃ 気をつけてね (女子生徒)うん 131 00:08:43,022 --> 00:08:44,223 (2人)バイバイ 132 00:09:05,244 --> 00:09:06,212 (映子)ンンッ! 133 00:09:06,946 --> 00:09:07,780 ンッ! 134 00:09:08,814 --> 00:09:10,483 (男性)パンツの写真 撮られたぐらいで— 135 00:09:10,549 --> 00:09:11,918 ガタガタ騒ぐんじゃねえよ 136 00:09:12,251 --> 00:09:13,386 (映子)ンッ… (男性)なっ? 137 00:09:16,389 --> 00:09:17,890 (三和)ガタガタ! 138 00:09:22,595 --> 00:09:23,462 ガタガタ 139 00:09:24,530 --> 00:09:25,364 何だ? お前 140 00:09:25,431 --> 00:09:28,668 お金も払わないのに パンツ撮られたら— 141 00:09:28,868 --> 00:09:30,336 そりゃ ガタガタ言うよね 142 00:09:30,403 --> 00:09:31,270 はぁ? 143 00:09:32,271 --> 00:09:33,940 しょうがないなぁ 144 00:09:47,119 --> 00:09:48,187 ハァハァ… 145 00:09:48,254 --> 00:09:49,388 マジかよ 146 00:09:53,759 --> 00:09:55,461 調子乗ってんじゃねえぞ! 147 00:10:00,800 --> 00:10:01,701 ウッ… 148 00:10:02,301 --> 00:10:03,836 アアッ! 149 00:10:06,939 --> 00:10:08,541 次は喉突こうか? 150 00:10:09,108 --> 00:10:11,143 ふ… ふざけんじゃねえ 151 00:10:16,882 --> 00:10:17,950 大丈夫? 152 00:10:23,689 --> 00:10:24,624 (ノック) 153 00:10:27,660 --> 00:10:30,463 すいません ジャマが入りました 154 00:10:30,529 --> 00:10:33,432 いいさ 警告が目的だ 155 00:10:36,802 --> 00:10:38,704 これで おとなしくなるだろう 156 00:10:45,044 --> 00:10:47,413 (萬)はい どうぞ (三和)はい! 157 00:10:47,880 --> 00:10:50,349 (萬)はい しょうゆラーメン2つ 158 00:10:51,317 --> 00:10:53,386 JKにはチャーシュー2枚 サービス! 159 00:10:53,452 --> 00:10:54,887 えっ ズルイ! 160 00:10:59,558 --> 00:11:03,663 ほい JK なんでパンツなんか撮らせたの? 161 00:11:04,263 --> 00:11:06,932 違います そんなことしません! 162 00:11:08,367 --> 00:11:09,435 何があったの? 163 00:11:10,970 --> 00:11:12,571 私にも分からないんです 164 00:11:13,806 --> 00:11:15,207 なんで こんなことに なっちゃったのか 165 00:11:17,009 --> 00:11:19,979 2日前 私 盗撮されたんです 166 00:11:20,312 --> 00:11:21,614 えっ 盗撮? 167 00:11:22,515 --> 00:11:24,717 (映子)盗撮した男は 逃げていっちゃったんですけど 168 00:11:25,151 --> 00:11:29,655 スマホ落としていって すぐに 警察に被害届を出しました 169 00:11:31,257 --> 00:11:32,658 若いおまわりさんが— 170 00:11:32,725 --> 00:11:35,127 “必ず犯人は捕まえる”って 言ってくれたんです 171 00:11:35,194 --> 00:11:36,362 えっ 捕まったの? 172 00:11:37,830 --> 00:11:38,731 いいえ 173 00:11:39,965 --> 00:11:43,736 それどころか 次の日 また警察に行ったら… 174 00:11:45,271 --> 00:11:49,675 (警官)おかしいなぁ そんな被害届は出てないよ 175 00:11:49,742 --> 00:11:53,679 そんなはずありません 私 ホントに盗撮されたんです 176 00:11:53,879 --> 00:11:57,483 被害届も出しました 犯人のスマホも預けました 177 00:11:58,117 --> 00:12:01,821 えっ? おかしいなぁ 178 00:12:03,622 --> 00:12:05,024 (刑事)話を聞くよ 179 00:12:05,624 --> 00:12:07,793 ちょっと こっちの部屋に 来てくれる? 180 00:12:09,095 --> 00:12:10,496 (刑事)小杉(こすぎ)映子さん 181 00:12:10,563 --> 00:12:11,831 …で間違いないね? 182 00:12:13,065 --> 00:12:13,999 (映子)はい 183 00:12:14,066 --> 00:12:18,104 (刑事)君は去年の5月24日に 万引きで補導されてるね 184 00:12:18,938 --> 00:12:21,507 また問題を 起こすようなことがあったら— 185 00:12:21,774 --> 00:12:23,843 今度は学校も退学なんじゃないの? 186 00:12:24,276 --> 00:12:27,379 (映子)私がウソを言ってるって? (刑事)被害届は出てないんだよ 187 00:12:27,446 --> 00:12:31,083 私 本当に被害に遭ったんです! 犯人の顔も見ています! 188 00:12:32,384 --> 00:12:36,655 (刑事)ご両親や学校に 連絡するけど いいかな? 189 00:12:44,597 --> 00:12:48,067 それで 急に怖くなっちゃって 190 00:12:48,834 --> 00:12:51,170 それ以上は 何も言い返せませんでした 191 00:12:52,538 --> 00:12:54,140 それだけじゃないんです 192 00:12:54,640 --> 00:12:56,876 その日から いつも誰かに— 193 00:12:56,942 --> 00:12:59,411 見張られてるような視線を 感じるようになって… 194 00:12:59,712 --> 00:13:01,547 (三和)見張られるって… 195 00:13:01,847 --> 00:13:04,617 そしたら さっきのことが… 196 00:13:04,984 --> 00:13:08,788 パンツの写真撮られたぐらいで ガタガタ騒ぐんじゃねえよ 197 00:13:09,788 --> 00:13:12,691 ハァハァハァ… 198 00:13:13,626 --> 00:13:17,062 犯人が落としてったスマホ どんなだったか覚えてる? 199 00:13:18,430 --> 00:13:20,399 (映子)えっ? (三和)あっ 大丈夫 200 00:13:20,466 --> 00:13:23,335 みんな 仲間だから そこにいる五月さんも 201 00:13:26,605 --> 00:13:28,607 スマホの特徴とかって分かる? 202 00:13:29,808 --> 00:13:30,643 (映子)確か… 203 00:13:40,886 --> 00:13:43,889 こんな模様が カバーにあったと思います 204 00:13:44,490 --> 00:13:47,126 (山根)では 私は これで失礼します 205 00:13:49,261 --> 00:13:50,663 (三和)心当たりある? 206 00:13:54,366 --> 00:13:56,869 おばさんたち 誰ですか? 207 00:13:57,403 --> 00:13:58,704 (一同)おばさん!? 208 00:13:58,938 --> 00:14:00,673 確かに 私は おばさんだけど… 209 00:14:00,739 --> 00:14:02,474 名乗るほどの者ではございません 210 00:14:02,541 --> 00:14:04,143 (不二子たち)同じく 211 00:14:04,210 --> 00:14:06,045 私は おばさんじゃないけど 同じく 212 00:14:06,111 --> 00:14:07,112 (千代)そういうとこだよ 213 00:14:07,179 --> 00:14:09,215 (不二子)ケンカ売ってんの? (七菜)売ってないです 214 00:14:09,448 --> 00:14:13,085 JK ここからは 引き取らせてもらおうかな 215 00:14:17,556 --> 00:14:21,427 警察官が悪を見逃し 追うことを諦めてしまったら— 216 00:14:21,627 --> 00:14:24,129 誰が被害者の無念を 晴らすのでしょう? 217 00:14:24,196 --> 00:14:29,235 いかなるときでも 警察は 正義の味方でなければなりません 218 00:14:33,772 --> 00:14:37,243 (ドアの開く音) あっ 誰か出てきた 219 00:14:37,309 --> 00:14:38,944 (職員)ご苦労さまでした 220 00:14:39,011 --> 00:14:40,112 (職員たち) ありがとうございました 221 00:14:40,579 --> 00:14:42,348 広報はね 大事ですからね 222 00:14:42,748 --> 00:14:44,450 盗撮したのは あいつ? 223 00:14:48,354 --> 00:14:49,388 そうなの? 224 00:14:53,392 --> 00:14:54,627 違います 225 00:14:55,894 --> 00:14:58,464 (刑事)ご両親や学校に 連絡するけど 226 00:15:01,867 --> 00:15:04,270 今度は学校も退学なんじゃないの? 227 00:15:06,538 --> 00:15:07,740 違います! 228 00:15:11,744 --> 00:15:12,912 あいつなんだね? 229 00:15:13,412 --> 00:15:16,882 もう いい! 犯人捕まえるのが警察でしょう 230 00:15:16,949 --> 00:15:19,251 どうして こんなことに なってるんですか? 231 00:15:29,628 --> 00:15:33,265 離して! もう これ以上 怖い目に遭いたくない 232 00:15:34,800 --> 00:15:36,101 逃げちゃダメ! 233 00:15:38,137 --> 00:15:42,341 1回 逃げること覚えたら この先 ずっと逃げることになる 234 00:15:43,108 --> 00:15:46,478 その1回が 一生の後悔になる 235 00:15:48,614 --> 00:15:51,383 悪いことしたのは あんたじゃない あいつなの! 236 00:15:52,952 --> 00:15:55,020 だから どんなに怖くても 闘うの 237 00:15:59,525 --> 00:16:01,493 闘わなきゃダメなんだよ! 238 00:16:20,479 --> 00:16:23,248 (萬)よほど 警察が怖かったんだろうな 239 00:16:23,982 --> 00:16:26,618 (千代)盗撮されて イヤな思いをした被害者を— 240 00:16:26,685 --> 00:16:31,290 警察が 自分たちを守るために 更に傷つけてる …てことね 241 00:16:32,391 --> 00:16:33,726 許せないね 242 00:16:33,993 --> 00:16:39,765 でも 不二子ちゃん 熱かったな ちょっと気合い入り過ぎって感じ 243 00:16:42,534 --> 00:16:44,770 闘ってるんだよ あいつ自身も 244 00:16:45,704 --> 00:16:48,507 警察という男社会の中で懸命に 245 00:17:00,853 --> 00:17:01,887 ハァ… 246 00:17:03,956 --> 00:17:04,790 {\an8}(刑事)ほら! 247 00:17:06,592 --> 00:17:07,693 {\an8}(刑事)ドリャ! 248 00:17:15,134 --> 00:17:16,101 ンッ! 249 00:17:16,835 --> 00:17:18,437 (一同)オ~ッ! 250 00:17:18,504 --> 00:17:21,507 (刑事)やるじゃないか 長谷(はせ) お前も いっぱしだな! 251 00:17:21,840 --> 00:17:23,142 ありがとうございます 252 00:17:29,982 --> 00:17:31,016 (刑事)長谷 253 00:17:32,284 --> 00:17:34,286 俺たちとも 手合わせしてくれないか? 254 00:17:34,353 --> 00:17:36,121 (刑事)稽古つけてやるから (刑事)来いよ! 255 00:17:36,188 --> 00:17:38,323 ちょ… やめてください! 256 00:17:38,624 --> 00:17:40,592 (刑事)待て こら! (不二子)やめて! 257 00:17:40,659 --> 00:17:42,194 (刑事)おとなしくしろ! 258 00:17:42,261 --> 00:17:44,696 (不二子)イヤ! やめて! (刑事)おとなしくしろ! 259 00:17:45,197 --> 00:17:46,231 (殴る音) 260 00:17:46,632 --> 00:17:49,234 ハァハァ ハァハァ… 261 00:17:50,836 --> 00:17:54,273 フフフフッ… 冗談だよ 262 00:17:54,339 --> 00:17:56,175 お前 なにマジになってんだ 263 00:18:02,281 --> 00:18:03,348 (ドアの閉まる音) 264 00:18:09,822 --> 00:18:10,856 (刑事)おい 265 00:18:12,558 --> 00:18:14,960 いい体してるんだってな 266 00:18:15,027 --> 00:18:16,061 (刑事)長谷 267 00:18:16,695 --> 00:18:19,665 押収した裏動画のチェック つきあってもらえるか? 268 00:18:19,898 --> 00:18:23,469 モロ見えのやつですよね すごいらしいじゃないですか 269 00:18:26,071 --> 00:18:29,741 イヤなら いい 使えねえなぁ 270 00:18:30,576 --> 00:18:31,510 (刑事の舌打ち) 271 00:18:33,645 --> 00:18:34,847 分かりました 272 00:18:37,282 --> 00:18:39,518 押収品 取ってきます 273 00:18:43,956 --> 00:18:45,691 (萬)あいつは逃げなかった 274 00:18:49,661 --> 00:18:50,696 (上司)辞令だ 275 00:19:02,174 --> 00:19:05,110 (萬)それでも あいつは 捜査一課を外された 276 00:19:05,477 --> 00:19:07,212 それで 警務部の秘書に? 277 00:19:07,546 --> 00:19:11,116 あいつと初めて会ったのは 庶務課に配属された その日だった 278 00:19:37,843 --> 00:19:43,182 (泣き声) 279 00:19:54,927 --> 00:19:56,795 見なかったことにしてください… 280 00:20:06,038 --> 00:20:08,840 ラーメンが おいしいと思える人生を送れ 281 00:20:11,109 --> 00:20:15,581 腹いっぱい食べて 寝れば 大概のことは なんとかなる 282 00:20:25,190 --> 00:20:28,293 負けません 私… 283 00:20:32,531 --> 00:20:33,765 おかわりください 284 00:20:35,267 --> 00:20:36,401 はいよ! 285 00:20:42,808 --> 00:20:44,176 後にも先にも— 286 00:20:44,242 --> 00:20:46,044 弱いあいつを見たのは そのときだけだ 287 00:20:47,412 --> 00:20:49,881 抱えてるね みんな 過去を 288 00:20:50,916 --> 00:20:53,151 みんな 萬さんに救われてるからね 289 00:20:54,052 --> 00:20:56,054 なんか響くなぁ 290 00:20:59,524 --> 00:21:00,993 はい いらっしゃい! 291 00:21:05,797 --> 00:21:07,799 長谷不二子さん いますか? 292 00:21:15,474 --> 00:21:16,375 アア… 293 00:21:20,946 --> 00:21:22,114 始めるよ 294 00:21:29,721 --> 00:21:33,558 (不二子)山根は女のウワサもない 賭けマージャンもしない 295 00:21:33,725 --> 00:21:36,461 表向きはクリーンな警察官僚 296 00:21:36,628 --> 00:21:38,664 (千代)楽しみは 盗撮だけってことね 297 00:21:38,730 --> 00:21:40,632 (七菜)そういうヤツは また必ず やりますよ 298 00:21:40,932 --> 00:21:43,969 盗撮癖には常習性があるって 聞いたことがある 299 00:21:44,036 --> 00:21:46,672 だったら 現行犯で とっ捕まえんのが— 300 00:21:46,738 --> 00:21:48,540 いちばん 手っとり早いんじゃないの? 301 00:21:48,607 --> 00:21:49,508 (三和)うん 302 00:21:51,043 --> 00:21:53,211 裏サイトに こんなのがあります 303 00:21:56,148 --> 00:21:57,849 {\an8}“盗撮絶景スポット”? 304 00:21:57,916 --> 00:21:59,017 {\an8}なに それ… 305 00:22:01,653 --> 00:22:04,690 新平瀬(しんひらせ)駅 2番出口の階段 306 00:22:04,756 --> 00:22:06,692 四ノ宮(よんのみや)百貨店のエスカレーター 307 00:22:06,758 --> 00:22:08,326 いや いっぱいあるよ ほかにも 308 00:22:08,393 --> 00:22:10,529 それが絶景って 意味分かんない 309 00:22:10,829 --> 00:22:12,464 大丈夫ですか? 日本 310 00:22:15,467 --> 00:22:17,035 あっ 待って これ見て 311 00:22:17,336 --> 00:22:20,172 これ 彼女が盗撮された エスカレーターじゃない? 312 00:22:20,238 --> 00:22:22,307 山根が通勤で使う場所でもある 313 00:22:23,208 --> 00:22:24,042 決まりね 314 00:22:33,251 --> 00:22:34,786 こんな感じで どう? 315 00:22:34,853 --> 00:22:38,523 かなり強気に攻めてみました リンゴのミスは絶対 取り返すので 316 00:22:38,590 --> 00:22:40,425 あっ だから リンゴのパンツ? 317 00:22:40,492 --> 00:22:43,028 えっ 見えてました? ちょっと やめてくださいよ 318 00:22:43,095 --> 00:22:45,731 いいんじゃない? 囮(おとり)としては上出来よ 319 00:22:45,797 --> 00:22:48,700 あいつが盗撮してるところを バッチリ撮ってくださいよ 320 00:22:48,767 --> 00:22:50,235 こっちは体張ってんだから 321 00:22:50,302 --> 00:22:51,670 ヘヘッ… 任せて 322 00:22:51,903 --> 00:22:55,674 最新のメカ ここにね カメラがついてんの 323 00:22:55,741 --> 00:22:58,610 (三和)あっ すごっ… (七菜)ちっちゃ! 324 00:23:01,813 --> 00:23:04,816 んっ… うるさいな 325 00:23:05,183 --> 00:23:08,887 千代さん 千代さん そっちは どうですか? 326 00:23:10,956 --> 00:23:12,124 ターゲット発見 327 00:23:15,260 --> 00:23:17,028 (千代)マークしてる (不二子)了解 328 00:23:34,546 --> 00:23:35,814 (サラン)よし… 329 00:23:50,061 --> 00:23:51,096 (あくび) 330 00:23:51,263 --> 00:23:52,497 チッ… チェンジ 331 00:23:53,298 --> 00:23:54,399 もう? 332 00:24:04,042 --> 00:24:05,977 (五月)動いた (七菜)マジ? 333 00:24:06,278 --> 00:24:07,112 (シャッター音) 334 00:24:08,480 --> 00:24:09,915 (シャッター音) 335 00:24:11,750 --> 00:24:12,584 (シャッター音) 336 00:24:12,651 --> 00:24:14,920 (五月)ちょっと あんた! 何やってんのよ!? 337 00:24:15,720 --> 00:24:16,822 あんたよ あんた! 338 00:24:16,888 --> 00:24:19,691 今 私のスカートん中 これで撮ったでしょう! 339 00:24:19,758 --> 00:24:21,159 (会田)撮ってないですよ! 340 00:24:21,226 --> 00:24:22,260 見せなさいよ 見せなさいよ! 341 00:24:22,327 --> 00:24:23,695 じぶ… 自分 自撮りしてました 342 00:24:23,762 --> 00:24:26,431 (五月)なに その顔で自撮り… 何やってんの? 343 00:24:27,132 --> 00:24:28,033 ホントに撮ってないですよ! 344 00:24:28,099 --> 00:24:28,934 見せなさい 見せなさいよ! 345 00:24:30,902 --> 00:24:32,070 行っちゃった… 346 00:24:32,304 --> 00:24:33,138 (会田)いや 違う… 347 00:24:33,205 --> 00:24:35,040 (五月の騒ぎ声) 348 00:24:44,816 --> 00:24:45,984 (ため息) 349 00:24:51,590 --> 00:24:54,359 別の盗撮犯 捕まえてもなぁ 350 00:24:54,593 --> 00:24:56,161 (テーブルをたたく音) (五月)あんた… 351 00:24:56,461 --> 00:24:57,629 常習犯なの? ええ? 352 00:24:57,996 --> 00:24:59,364 吐け! 吐け! 353 00:24:59,431 --> 00:25:00,765 すいません… すいませんでした 354 00:25:00,832 --> 00:25:05,337 でも あの… 盗撮をやめられない理由は2つです 355 00:25:05,403 --> 00:25:08,273 (三和)何よ? (会田)あの… ひとつは… 356 00:25:08,340 --> 00:25:12,844 と… 撮ってるときのドキドキ感が あの… たまらなくて 357 00:25:12,911 --> 00:25:14,980 あの… 忘れられないんですよね 358 00:25:15,914 --> 00:25:18,083 (テーブルをたたく音) そんなことのために— 359 00:25:18,149 --> 00:25:20,552 どれだけの女性が 傷ついてるか分かってんの!? 360 00:25:20,619 --> 00:25:21,987 す… すいません すいません 361 00:25:22,053 --> 00:25:22,888 不二子 362 00:25:25,557 --> 00:25:26,424 もうひとつは? 363 00:25:26,992 --> 00:25:28,593 褒められたときの快感です 364 00:25:28,660 --> 00:25:30,629 (三和)ほ… 褒められたとき? (千代)誰に? 365 00:25:31,263 --> 00:25:33,832 (会田)仲間です 盗撮マニアの (七菜)仲間? 366 00:25:34,532 --> 00:25:37,102 あの… 盗撮した画像を持ち寄って みんなで見せ合うんです 367 00:25:37,168 --> 00:25:42,140 そこで 仲間に絶賛されたりしたら もう それは もうねえ 368 00:25:42,207 --> 00:25:43,942 (七菜)何してんだか… 369 00:25:44,175 --> 00:25:45,877 ウウッ… ハァハァ… 370 00:25:45,944 --> 00:25:47,345 だ… だ… 出しなさい! 371 00:25:47,412 --> 00:25:50,181 さ… さ… さっき 撮った画像! ええ? 372 00:25:50,248 --> 00:25:54,319 そんな人たちに 私のお宝 見られてたまるもんですか! 373 00:25:54,386 --> 00:25:55,220 出しなさいよ! 374 00:25:55,287 --> 00:25:58,523 見せます 見せます 見せます 見せますよ 見せます 375 00:25:58,590 --> 00:26:01,626 (三和)ちょっと! お宝 どんなんかな~ 376 00:26:02,761 --> 00:26:03,695 うん? 377 00:26:03,762 --> 00:26:04,863 (サラン・七菜)ウワッ! 378 00:26:05,797 --> 00:26:07,899 あっ… な… 何ですか これは! 379 00:26:07,966 --> 00:26:09,801 (七菜)すっごい 信じらんない! 380 00:26:09,868 --> 00:26:11,169 (三和)ねえねえ じょ… 冗談ですよね? 381 00:26:11,603 --> 00:26:12,971 えっ ちょっと ちょっと… ちょちょちょ… 382 00:26:13,038 --> 00:26:14,973 イヤ~ン! さ… 削除! 383 00:26:15,040 --> 00:26:16,575 やめろ! やめ… 384 00:26:16,641 --> 00:26:19,010 やめ やめ… やめてください! 385 00:26:19,077 --> 00:26:21,146 もう これ… これ これ… 386 00:26:21,212 --> 00:26:23,114 これは どれも 大事なコレクションなんです! 387 00:26:23,181 --> 00:26:27,285 画像は絶対 削除したりしません マニアの常識ですから 388 00:26:27,352 --> 00:26:28,186 ちょ… 389 00:26:33,024 --> 00:26:35,927 盗撮した画像は 全部 保存してあるの? 390 00:26:37,295 --> 00:26:38,596 もちろんです 391 00:26:40,465 --> 00:26:42,133 あの… ラーメン もらっていいッスか? 392 00:26:42,200 --> 00:26:45,537 その前に警察行こっか! 393 00:26:45,604 --> 00:26:46,538 ウ~ッ… 394 00:26:46,871 --> 00:26:48,573 (千代)マニアは削除しない 395 00:26:48,640 --> 00:26:53,111 だったら 山根の携帯にも まだデータが残ってる可能性はある 396 00:26:53,311 --> 00:26:54,879 それを手に入れれば… 397 00:26:55,313 --> 00:26:58,350 (不二子)山根は週2回 ホテルのプールで泳ぐ 398 00:26:58,550 --> 00:27:00,285 そのときがチャンスだね 399 00:27:01,286 --> 00:27:03,989 これが男子ロッカーのマスターキー 400 00:27:04,055 --> 00:27:07,892 フフフッ… まさか あんたん家(ち)のホテルとはね 401 00:27:07,959 --> 00:27:11,162 あいつの運も尽きたわね フッ… 402 00:27:17,035 --> 00:27:17,869 ほっ! 403 00:27:40,325 --> 00:27:42,560 ここにはないよ 中に持ってったんじゃない? 404 00:27:44,295 --> 00:27:45,430 (七菜)分かりました 405 00:28:05,517 --> 00:28:08,253 (サラン)隣 いいですか? (山根)ああ どうぞ 406 00:28:25,670 --> 00:28:27,739 (七菜)あった (サラン)すぐにデータを 407 00:28:37,982 --> 00:28:39,484 ターンしたら こっち見えちゃうかも 408 00:28:41,820 --> 00:28:42,721 急ぎます 409 00:29:02,340 --> 00:29:04,909 (七菜)さすが先輩 視界 遮ってくれてる 410 00:29:09,047 --> 00:29:10,248 コピー完了! 411 00:29:26,531 --> 00:29:27,432 (クリック音) 412 00:29:29,534 --> 00:29:31,769 (クリック音) 413 00:29:37,642 --> 00:29:38,610 (三和)え~っ… 414 00:29:38,676 --> 00:29:40,945 (サラン)画像は 何も入っていません 415 00:29:41,012 --> 00:29:43,314 (三和)マニアは 削除しないんじゃなかったの? 416 00:29:43,381 --> 00:29:45,550 (七菜)どこかに移したんですかね 417 00:29:45,617 --> 00:29:49,554 (不二子)慎重なヤツだから もう どこにも残ってないのかもしれない 418 00:29:49,754 --> 00:29:52,690 参事官の声がかかってる 大事な時期だからね 419 00:29:52,757 --> 00:29:54,659 全部 削除した可能性も十分にある 420 00:29:54,726 --> 00:29:57,128 だったら もう打つ手ないわね 421 00:29:57,195 --> 00:29:59,197 え~っ? ここまでってこと? 422 00:29:59,264 --> 00:30:01,666 なんとか 懲らしめてやれないんですか? 423 00:30:01,733 --> 00:30:03,434 ハァ… 悔しいですね 424 00:30:05,036 --> 00:30:08,706 大切なデータを 安全に保存する方法は… 425 00:30:09,541 --> 00:30:11,776 紙に残しておくこと 426 00:30:12,310 --> 00:30:13,378 (一同)えっ? 427 00:30:14,245 --> 00:30:17,115 どんなに偉い人間も ホントに重要なことは— 428 00:30:17,182 --> 00:30:19,784 デジタルではなく 自分の手帳に書き残す 429 00:30:20,285 --> 00:30:22,921 山根の盗撮画像も 印刷して 残してるってこと? 430 00:30:22,987 --> 00:30:25,423 まあ 僅かな可能性の ひとつだけどな 431 00:30:25,490 --> 00:30:28,793 (五月)アア… 探ってみる価値はあるかもよ 432 00:30:28,860 --> 00:30:31,229 (三和)いや でも あいつのマンションって— 433 00:30:31,296 --> 00:30:34,999 めちゃめちゃセキュリティー高いよ 忍び込むのは難しいかも 434 00:30:40,405 --> 00:30:45,577 (携帯電話の着信音) 435 00:30:46,744 --> 00:30:48,880 はい 北島でございます 436 00:30:48,947 --> 00:30:50,481 (粟田口)ああ 北島君 437 00:30:50,949 --> 00:30:54,586 ウチの山根後援会長から お礼の電話があってな 438 00:30:55,220 --> 00:30:59,257 彼の息子を えらい贔屓(ひいき)に してくれてるそうやな 439 00:30:59,324 --> 00:31:02,026 (北島)いえ 贔屓など めっそうもございません 440 00:31:02,093 --> 00:31:04,896 山根君は そもそも 優秀な男であります 441 00:31:05,129 --> 00:31:07,532 私などが目をかけなくとも 彼は いずれ— 442 00:31:07,599 --> 00:31:11,069 警察のトップに立つ人材だと 確信しております 443 00:31:11,502 --> 00:31:13,771 うまいこと言うなぁ 444 00:31:14,439 --> 00:31:19,277 口のうまい警察官は 昔から信用できんっていうけどな 445 00:31:19,410 --> 00:31:20,812 あっ いや ハハッ… 446 00:31:21,112 --> 00:31:25,683 まあ 次のトップは あんたかなぁと思てるんや 447 00:31:26,351 --> 00:31:29,821 これからも よろしゅうおたの申します 448 00:31:30,088 --> 00:31:32,991 はっ! 是非とも この北島を— 449 00:31:33,258 --> 00:31:35,627 何とぞ どうぞ よろしくお願い申し上げます! 450 00:31:35,793 --> 00:31:38,096 君は声が大きいな 451 00:31:38,162 --> 00:31:39,130 (北島)申しわ… 452 00:31:48,039 --> 00:31:49,607 乾いてるやないか 453 00:31:51,042 --> 00:31:52,911 よし! よし! よし! 454 00:31:52,977 --> 00:31:55,413 (ノック) あっ はい… 455 00:31:58,149 --> 00:31:59,851 (北島)ああ… (不二子)失礼します 456 00:32:02,020 --> 00:32:06,391 (北島)あっ 次の 橋本(はしもと)警視総監との会食だがな 457 00:32:06,924 --> 00:32:09,627 山根君も同席させようと 考えているんだ 458 00:32:09,694 --> 00:32:11,796 ちょっとスケジュールを 確認してくれたまえ 459 00:32:11,863 --> 00:32:12,730 かしこまりました 460 00:32:13,197 --> 00:32:15,833 では お店と日程を決めて ご連絡差し上げます 461 00:32:16,401 --> 00:32:18,369 ウッ! アッ… ガッ… 462 00:32:18,636 --> 00:32:21,072 先日は“ぬるい”と おっしゃられましたので 463 00:32:25,810 --> 00:32:26,978 山根警視正 464 00:32:28,279 --> 00:32:32,050 橋本警視総監と北島警務部長との 会食がございますが 465 00:32:32,116 --> 00:32:35,453 是非 山根警視正にも 出席してほしいとのことです 466 00:32:36,120 --> 00:32:36,954 いつ? 467 00:32:37,221 --> 00:32:41,426 11月9日の19時でございます ご都合 いかがでしょうか? 468 00:32:41,793 --> 00:32:43,695 11月9日… 469 00:32:44,529 --> 00:32:46,698 何か ご予定が 入っていらっしゃいますか? 470 00:32:47,098 --> 00:32:49,000 いや もちろん 471 00:32:49,067 --> 00:32:51,269 “出席させてもらいます”と 伝えてくれ 472 00:32:51,336 --> 00:32:52,470 かしこまりました 473 00:33:14,225 --> 00:33:15,493 {\an8}(山根) このまんじゅう 2箱 474 00:33:15,560 --> 00:33:17,195 (店員)はい (山根)それと… 475 00:33:17,695 --> 00:33:19,263 中に これを入れておいてくれ 476 00:33:19,330 --> 00:33:20,164 (店員)はい 477 00:33:28,940 --> 00:33:29,974 (不二子)山根警視正! 478 00:33:31,042 --> 00:33:33,177 こちらだと お聞きしたものですから… 479 00:33:33,244 --> 00:33:36,180 どうした? これから 会食に向かうところだ 480 00:33:37,448 --> 00:33:40,184 (不二子)申し訳ありません (山根)何だ? 481 00:33:41,352 --> 00:33:43,254 お伝えするのを忘れていました 482 00:33:43,654 --> 00:33:44,722 “忘れた”? 483 00:33:45,089 --> 00:33:48,860 今日の部長同行の会食は 延期になりました 484 00:33:49,460 --> 00:33:50,561 なんだと? 485 00:33:51,796 --> 00:33:53,631 本当に申し訳ありませんでした 486 00:33:54,899 --> 00:33:56,100 ふざけるな! 487 00:33:56,434 --> 00:34:00,505 貴様 それでも秘書か? まったく 使えない無能な女だな! 488 00:34:01,406 --> 00:34:03,908 飛ばしてやる 覚悟しとけ 489 00:34:07,178 --> 00:34:10,615 (携帯電話の着信音) 490 00:34:10,681 --> 00:34:11,482 (山根)はい 491 00:34:11,549 --> 00:34:13,751 (男性)山根さま SECRET会でございます 492 00:34:14,318 --> 00:34:18,222 本日は ご欠席と伺っておりますが 次回は来年になります 493 00:34:18,456 --> 00:34:22,193 失礼とは思いましたが 一応 確認のお電話を差し上げました 494 00:34:22,260 --> 00:34:27,432 いや 予定が変わった 出席させてもらうよ 495 00:34:39,744 --> 00:34:42,013 (男性)いちばん 見てもらいたいのは… 496 00:34:44,015 --> 00:34:45,049 (男性)これです 497 00:34:45,116 --> 00:34:46,017 (男性)教授 498 00:34:48,753 --> 00:34:50,955 (男性)これは 教授 お久しぶりです 499 00:34:51,889 --> 00:34:53,391 (山根)しばらくです 500 00:34:53,458 --> 00:34:57,695 (男性)早速 教授の新作も 拝見したいものですなぁ 501 00:34:57,929 --> 00:35:01,365 (山根)今回は かなりの自信作でしてね 502 00:35:03,067 --> 00:35:06,003 (一同)オ~ッ! 503 00:35:06,070 --> 00:35:09,073 (男性)すばらしいイチゴ畑だ! 504 00:35:09,140 --> 00:35:12,810 (男性)これは正に 教授の最高傑作ですなぁ! 505 00:35:12,877 --> 00:35:15,146 (山根)皆さんに そう言っていただけると— 506 00:35:15,213 --> 00:35:18,816 収獲した甲斐(かい)がありますなぁ 507 00:35:18,883 --> 00:35:21,919 (笑い声) 508 00:35:21,986 --> 00:35:24,555 (男性)逃げてください! 警察でーす! 509 00:35:24,622 --> 00:35:25,456 (一同)えっ!? 510 00:35:25,523 --> 00:35:29,427 (騒ぎ声) 511 00:35:29,494 --> 00:35:31,128 (男性)教授 こちらへ こちらへ どうぞ 512 00:35:31,195 --> 00:35:32,930 (山根)ああ… (男性)急いでください 513 00:35:33,831 --> 00:35:34,665 (男性)こちらです 514 00:35:34,932 --> 00:35:36,501 こちらです 扉の向こうへ 515 00:35:36,567 --> 00:35:38,836 (山根)警察? (ドアの開く音) 516 00:35:43,908 --> 00:35:45,143 (三和)こちらです! (山根)へっ? 517 00:35:48,913 --> 00:35:50,081 こちらです! 518 00:35:56,187 --> 00:35:58,656 (三和)この扉の向こうへ (山根)ああ… 519 00:36:00,024 --> 00:36:02,793 オオッ… あちらに 520 00:36:11,035 --> 00:36:12,203 この先へ 521 00:36:12,870 --> 00:36:13,938 (山根)ああ… (サラン)どうぞ 522 00:36:17,275 --> 00:36:18,142 (ため息) 523 00:36:20,411 --> 00:36:22,079 (千代)どうぞ こちらです 524 00:36:29,353 --> 00:36:30,988 こちらのお部屋でございます 525 00:36:31,422 --> 00:36:32,256 (山根)ああ… 526 00:36:33,724 --> 00:36:34,559 ハッ… 527 00:36:36,127 --> 00:36:37,061 何だ? 528 00:36:37,361 --> 00:36:40,464 (山根)警視総監! け… 警務部長! 529 00:36:40,531 --> 00:36:41,832 (警官)こっちだ! (警官)はい! 530 00:36:43,134 --> 00:36:45,069 (警官)いた! (警官)いたぞ! 531 00:36:45,670 --> 00:36:46,737 (警官)おとなしくしろ! 532 00:36:46,804 --> 00:36:49,106 (山根)やめろ! 私は山根だ! 533 00:36:49,440 --> 00:36:51,776 (山根)警視正だ! (警官)山根警視正! 534 00:36:52,243 --> 00:36:54,512 (警官)おい 橋本警視総監もいらっしゃる! 535 00:36:54,579 --> 00:36:56,247 (警官たち)失礼しました! 536 00:36:56,314 --> 00:36:58,716 (山根)ンッ! (橋本)何があったんだ? 537 00:36:59,217 --> 00:37:00,651 (警官)たった今 こちらの部屋に 538 00:37:00,718 --> 00:37:02,753 盗撮犯が逃げ込んだとの 連絡がありまして 539 00:37:02,820 --> 00:37:05,323 (橋本)盗撮犯? (北島)山根君 540 00:37:06,157 --> 00:37:09,026 君は 私たちとの食事会を キャンセルして— 541 00:37:09,093 --> 00:37:10,828 な… 何をやってたんだ? 542 00:37:11,095 --> 00:37:12,296 キャンセル? 543 00:37:12,997 --> 00:37:16,067 秘書から 今夜の会食は 延期になったと… 544 00:37:16,300 --> 00:37:18,336 いや やってるじゃないか 545 00:37:19,070 --> 00:37:21,072 えっ? いや… 546 00:37:24,809 --> 00:37:28,279 これは 君の物かね? 山根君 547 00:37:29,113 --> 00:37:30,081 いえ 548 00:37:31,282 --> 00:37:32,883 何だ これは… 549 00:37:34,251 --> 00:37:35,486 説明したまえ! 550 00:37:35,753 --> 00:37:40,992 それは 先ほど押収した物です 断じて 私の物ではありません 551 00:37:41,058 --> 00:37:41,892 (橋本)うん? 552 00:37:46,130 --> 00:37:49,333 ここに写ってるのは 君じゃないのか? 553 00:37:58,376 --> 00:38:01,812 あれほど 自粛しろと言ったのに! 554 00:38:01,946 --> 00:38:02,780 なに? 555 00:38:03,948 --> 00:38:04,782 あっ… 556 00:38:07,385 --> 00:38:09,387 (橋本)署に連行しなさい (警官)はい! 557 00:38:10,655 --> 00:38:11,689 (警官)行きますよ 558 00:38:11,956 --> 00:38:13,691 えっ なんで こうなったんだ? 559 00:38:13,758 --> 00:38:16,627 えっえっ 警務部長! 部長! 560 00:38:17,628 --> 00:38:18,763 (ドアの閉まる音) 561 00:38:19,297 --> 00:38:21,098 北島君 562 00:38:28,806 --> 00:38:31,842 まさか 君は知っていたのか? 563 00:38:33,678 --> 00:38:34,645 あっ いえ… 564 00:38:35,646 --> 00:38:38,549 アッ… 苦しい… 565 00:38:39,350 --> 00:38:41,185 おなかが… ウウッ… 566 00:38:46,657 --> 00:38:49,794 {\an8}(不二子)北島部長も 山根も懲戒免職 567 00:38:49,860 --> 00:38:51,862 裁判でも実刑が濃厚みたい 568 00:38:51,929 --> 00:38:54,098 (千代)初犯で実刑とはね 569 00:38:54,632 --> 00:38:55,866 (不二子)裁判所も今回は— 570 00:38:55,933 --> 00:38:58,669 悪質な犯罪だと 判断したんでしょうね 571 00:38:58,736 --> 00:38:59,970 (五月)アア… 572 00:39:00,037 --> 00:39:03,240 だけどさ こんなに うまくいくとは思わなかったよね 573 00:39:03,307 --> 00:39:06,377 いや ホント! まるで ワナに掛かったネズミみたいだった 574 00:39:06,711 --> 00:39:08,746 データを盗んだのも ムダじゃなかったですね 575 00:39:09,013 --> 00:39:10,047 そうですね 576 00:39:10,614 --> 00:39:13,484 えっ ねえ この11月9日の— 577 00:39:13,551 --> 00:39:14,919 {\an8}“S 19時”って 何だろう? 578 00:39:14,985 --> 00:39:16,487 {\an8}(五月)下北沢(しもきたざわ)? 579 00:39:16,821 --> 00:39:18,289 サ… サプライズ? 580 00:39:18,456 --> 00:39:20,191 秘密の集まりだったりして 581 00:39:20,825 --> 00:39:22,560 ほら あいつ 言ってたじゃない 582 00:39:22,626 --> 00:39:24,562 盗撮した画像を持ち寄って みんなで見せ合うんです 583 00:39:24,628 --> 00:39:29,934 そこで 仲間に絶賛されたりしたら もう それは もうねえ 584 00:39:30,401 --> 00:39:31,569 快感です 585 00:39:32,903 --> 00:39:34,638 (一同)ああ… 586 00:39:34,705 --> 00:39:35,539 (サラン)あっ… 587 00:39:43,347 --> 00:39:44,448 (一同)ハッ!? 588 00:39:46,784 --> 00:39:47,752 あとは その日に— 589 00:39:47,818 --> 00:39:51,956 警視総監と警務部長の 会食をセッティングするだけ 590 00:39:52,022 --> 00:39:53,391 (千代)不二子の ファインプレーだね 591 00:39:53,457 --> 00:39:57,361 ううん 本当のファインプレーは 橋本警視総監 592 00:39:57,428 --> 00:39:58,429 よく あのチャームに映った— 593 00:39:58,496 --> 00:39:59,997 山根を見つけてくれたわ 594 00:40:00,297 --> 00:40:02,400 …てことは 私の ファインプレーでもありますね 595 00:40:05,102 --> 00:40:06,704 あれは あなたのミス 596 00:40:06,771 --> 00:40:08,639 (五月)土壇場で ビビっちゃったくせに 597 00:40:08,706 --> 00:40:10,274 この意気地なし! 598 00:40:10,341 --> 00:40:12,176 (七菜)そんな言い方 しないでください… 599 00:40:12,543 --> 00:40:14,545 JKを襲った男も逮捕された 600 00:40:14,612 --> 00:40:18,149 ん~ 良かった JKも喜んでるだろうな 601 00:40:23,020 --> 00:40:25,856 (女子生徒)映子 お待たせ (映子)うん! 602 00:40:26,957 --> 00:40:29,560 (女子生徒)待った? (映子)ううん 全然 フフフッ… 603 00:40:29,627 --> 00:40:32,229 (話し声) 604 00:40:35,166 --> 00:40:36,066 (萬)はい お待ち! 605 00:40:37,034 --> 00:40:40,738 警察の正義は守られた それだけで万々歳だ 606 00:40:41,472 --> 00:40:44,008 JKから金取るわけいかないしな 607 00:40:44,575 --> 00:40:46,544 今日は俺のおごりだ! (指を鳴らす音) 608 00:40:46,610 --> 00:40:48,012 (不二子)えっ!? (七菜)オ~ッ! 609 00:40:48,078 --> 00:40:50,447 (不二子)やった! (拍手) 610 00:40:50,514 --> 00:40:53,017 ま~たタダ働きか… 611 00:40:53,083 --> 00:40:54,485 (三和)いいじゃない 612 00:40:54,552 --> 00:40:57,755 無報酬ほど 美しい労働は ないっていうし 613 00:40:57,988 --> 00:41:00,391 (サラン)お金持ちは いいですね 気楽で 614 00:41:00,458 --> 00:41:03,661 (七菜)ホントですよね (千代)まあまあ まあまあ… 615 00:41:04,028 --> 00:41:05,729 (千代)ジャ~ン! (萬)オッ? 616 00:41:05,796 --> 00:41:08,332 宝クジ! あの300円で 1枚買っちゃった! 617 00:41:08,499 --> 00:41:12,236 前後賞はないけど 当たれば… 618 00:41:12,736 --> 00:41:13,571 5億円! 619 00:41:13,871 --> 00:41:16,006 (五月)5億… (萬)出た~! 620 00:41:17,808 --> 00:41:19,677 (柏手(かしわで)) よろしくニャン! 621 00:41:19,910 --> 00:41:21,378 (不二子)“ニャン”だって (三和)気持ちわるっ… 622 00:41:21,679 --> 00:41:22,746 (サラン)千代さん ショック… 623 00:41:22,813 --> 00:41:24,281 気持ち悪いって言ったの 誰? 624 00:41:25,049 --> 00:41:26,951 (七菜)いや 私 言ってないです やめてください… 625 00:41:27,017 --> 00:41:28,953 ほらほら 伸びちゃうニャン 626 00:41:29,019 --> 00:41:31,689 (五月)ヤ~ダ オヤジ! (七菜)ハハハハッ… 627 00:41:31,755 --> 00:41:34,124 (萬)ハハハハッ… (五月)は~い いただきます! 628 00:41:35,626 --> 00:41:39,563 (ナレーション)この世は 万事 表があれば 裏がある 629 00:41:40,397 --> 00:41:43,267 光があれば 闇がある 630 00:41:43,667 --> 00:41:49,073 そして その闇の中にこそ 光る誠がある 631 00:41:50,474 --> 00:41:56,814 これは そんな名もなき秘書たちの 秘密の物語である 632 00:42:01,218 --> 00:42:02,920 (千代)またスープの研究? 633 00:42:04,755 --> 00:42:06,457 (萬)いつまでたっても— 634 00:42:06,523 --> 00:42:08,926 お前の兄貴の味には なかなか追っつかねえよ 635 00:42:11,896 --> 00:42:13,664 (千代)萬さんのスープ 636 00:42:13,731 --> 00:42:16,100 もう お兄ちゃんの味 超えちゃってるかも 637 00:42:16,166 --> 00:42:18,035 いやいや まだまだだ 638 00:42:26,877 --> 00:42:27,778 {\an8}(一男(かずお)) しょうゆラーメン1丁! 639 00:42:27,845 --> 00:42:29,813 {\an8}(一男)千代 頼んだよ (千代)は~い 640 00:42:30,848 --> 00:42:31,749 (男性)ごちそうさん! 641 00:42:31,815 --> 00:42:34,251 (一男)ありがとうございました ありがとうございました! 642 00:42:34,919 --> 00:42:37,855 お前に こんな才能が あったとはねえ 643 00:42:38,255 --> 00:42:40,324 なんで こんな うまいラーメンが作れんだ? 644 00:42:40,491 --> 00:42:42,393 ぬけぬけと よく言うよ 645 00:42:42,459 --> 00:42:45,095 お前にラーメンの味が 分かってたまるかっつうの 646 00:42:45,162 --> 00:42:46,463 (千代)へそ曲がりなんだから… 647 00:42:46,530 --> 00:42:48,465 素直に“ありがとう”って 言えないの? 648 00:42:48,532 --> 00:42:50,901 バカ野郎! 口が裂けても 言えるか そんなこと 649 00:42:50,968 --> 00:42:52,836 ハハハッ… だよな! 650 00:42:52,903 --> 00:42:54,305 (笑い声) 651 00:42:54,371 --> 00:42:56,840 お前みたいにね 頭とか顔とか— 652 00:42:56,907 --> 00:43:00,711 ええ? 全部 いいヤツに 勝てるのは この味しかないの 653 00:43:00,778 --> 00:43:02,680 (笑い声) 654 00:43:08,552 --> 00:43:09,586 (千代)萬さん 655 00:43:10,688 --> 00:43:11,755 {\an8}うん? 656 00:43:11,822 --> 00:43:13,490 {\an8}(千代) ありがとうございます 657 00:43:13,557 --> 00:43:14,625 {\an8}(萬)どうした? 658 00:43:16,093 --> 00:43:17,061 {\an8}(千代)私… 659 00:43:17,995 --> 00:43:20,331 {\an8}お兄ちゃんが 突然 いなくなって— 660 00:43:20,998 --> 00:43:22,499 {\an8}恨んだりもしたけど… 661 00:43:24,935 --> 00:43:27,938 {\an8}萬さんのおかげで 救われてます 662 00:43:28,005 --> 00:43:31,742 {\an8}フッ… 何だよ 改まって 663 00:43:34,678 --> 00:43:36,080 {\an8}あしたも仕事だろう 664 00:43:37,281 --> 00:43:38,382 {\an8}早く寝ろ 665 00:43:38,916 --> 00:43:40,417 {\an8}はい フフフッ… 666 00:43:41,185 --> 00:43:42,019 {\an8}(粟田口) どうしました? 667 00:43:42,086 --> 00:43:42,920 {\an8}(秘書)大臣… 668 00:43:43,287 --> 00:43:45,556 {\an8}(黒木)逮捕された 山根警視正は— 669 00:43:45,623 --> 00:43:49,093 {\an8}大臣の後援会長の ご子息だそうですね 670 00:43:51,095 --> 00:43:52,363 {\an8}入れてくださいよ 671 00:43:54,064 --> 00:43:55,165 {\an8}(粟田口)入りたまえ 672 00:43:56,767 --> 00:43:58,836 {\an8}(粟田口)これを 私に どうしろと? 673 00:43:59,503 --> 00:44:01,505 {\an8}(黒木)記事にしようと 思ってます 674 00:44:01,805 --> 00:44:03,407 {\an8}もちろん 大臣のお名前も— 675 00:44:03,474 --> 00:44:05,309 {\an8}書かせてもらう つもりです 676 00:44:05,643 --> 00:44:06,810 {\an8}かまわんよ 677 00:44:07,544 --> 00:44:12,216 {\an8}そんなものが出ても 私は痛くもかゆくもない 678 00:44:12,816 --> 00:44:16,186 {\an8}後援会長の後釜は いくらでもいるからね 679 00:44:26,797 --> 00:44:28,699 {\an8}全部 買ってやる 680 00:44:30,401 --> 00:44:31,235 {\an8}えっ? 681 00:44:32,903 --> 00:44:35,305 {\an8}ええもん見せてもろた 682 00:44:53,891 --> 00:44:55,359 {\an8}(勝子(かつこ)) ステイファミリー 683 00:44:56,660 --> 00:44:58,662 {\an8}ステイファミリーって 言いながら 結局— 684 00:44:58,729 --> 00:45:00,197 {\an8}富裕層のことばっかり 考えてる 685 00:45:00,931 --> 00:45:02,533 {\an8}(勝子)イヤ! (千代)何やってんの!? 686 00:45:02,599 --> 00:45:03,734 {\an8}(柊吾) 僕たちの家を返せ!