1 00:00:01,102 --> 00:00:03,237 (日暮旅人) 誰が父と母を 殺したのか教えてください⇒ 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,339 あなたには聞きたいことが 山ほどあったんですよ⇒ 3 00:00:05,573 --> 00:00:06,707 例えば ロストについて⇒ 4 00:00:06,807 --> 00:00:08,542 お詳しいですよね? ドクターさん 5 00:00:08,642 --> 00:00:10,244 (雪路雅彦) 俺を助けてくれた時には もう⇒ 6 00:00:10,344 --> 00:00:13,247 俺が雪路照之の息子だって 知ってたのか?⇒ 7 00:00:13,347 --> 00:00:14,815 だったら俺を視ろよ! 8 00:00:14,915 --> 00:00:17,952 俺の今の感情 視てみろっつうんだ この野郎! 9 00:00:18,586 --> 00:00:20,788 {\an8}(雪路) うぅ… (山川陽子) ⟨五感のうちの4つ⟩ 10 00:00:20,888 --> 00:00:32,033 ⟨聴覚 嗅覚 味覚 触覚を 失ったまま⟩ (旅人) うわ~!! ⟨視覚だけを頼りに探偵をしている 日暮旅人という人がいる⟩ 11 00:00:32,600 --> 00:00:37,338 ⟨その目で 人の心の中まで 視えてしまうという⟩ 12 00:00:37,772 --> 00:00:40,174 ⟨そんな不思議な人がいる⟩ 13 00:00:40,975 --> 00:00:52,920 ♬~ 14 00:01:01,228 --> 00:01:01,896 (保育士) うっ… 15 00:01:03,264 --> 00:01:03,931 (保育士) 何だ? 16 00:01:06,233 --> 00:01:06,967 (百代灯衣) 先生 17 00:01:08,269 --> 00:01:10,037 (陽子) キュルキュル… 18 00:01:10,137 --> 00:01:11,105 陽子先生! 19 00:01:15,709 --> 00:01:17,945 あっ 灯衣ちゃん 20 00:01:19,080 --> 00:01:22,416 雪路が出ていっちゃった 21 00:01:23,350 --> 00:01:24,285 えっ? 22 00:01:36,130 --> 00:01:37,865 戻ってくると思ってましたよ 23 00:01:46,140 --> 00:01:49,677 (鶴田亀吉) 話は分かりましたけど 今日 これからですか? 24 00:01:50,010 --> 00:01:52,580 あの時 亀吉さんもいましたよね? 25 00:01:52,813 --> 00:01:54,782 “先生が ここに来ない頃のほうが” 26 00:01:54,882 --> 00:01:56,650 “私たち うまくいってたよ” 27 00:01:56,951 --> 00:01:59,520 “大丈夫 先生 もう来ないから” 28 00:01:59,820 --> 00:02:00,988 (陽子の声) 灯衣ちゃん 29 00:02:01,155 --> 00:02:03,891 あれから保育園でも ほとんど口を利いてくれなくて 30 00:02:04,058 --> 00:02:05,392 なのに 私を頼ってくるって 31 00:02:05,493 --> 00:02:07,528 よっぽどのことなんじゃないか と思うんです 32 00:02:09,597 --> 00:02:13,133 (亀吉) お願いします! (陽子) えっ? ちょ… ちょっと! 33 00:02:13,234 --> 00:02:15,603 実は雪路さん カンカンだし 34 00:02:15,703 --> 00:02:17,938 旅人さん 何も話さないし… 35 00:02:18,038 --> 00:02:20,741 俺は昨日食べた プーパッポンカレーあたって 36 00:02:20,841 --> 00:02:23,277 腹 痛ぇしで もう大変で 37 00:02:23,377 --> 00:02:25,045 薬 飲んでください⇒ 38 00:02:25,145 --> 00:02:26,447 それと… 39 00:02:28,816 --> 00:02:31,685 今日は灯衣ちゃんと 寄り道しながら帰ってください 40 00:02:32,653 --> 00:02:35,222 私が日暮さんと話してみます 41 00:02:36,423 --> 00:02:38,826 (ハルカ) 当時 私は鳥羽組の 42 00:02:38,926 --> 00:02:41,929 ドラッグデザイナーと呼ばれる 仕事をしていました 43 00:02:42,863 --> 00:02:45,432 (ハルカの声) 化合物の配合の 組み合わせを変えて⇒ 44 00:02:45,533 --> 00:02:48,269 新しいドラッグを 作り出す仕事です⇒ 45 00:02:48,369 --> 00:02:52,239 その実験体を探していたら あなたが連れてこられて… 46 00:02:56,677 --> 00:02:58,245 (ハルカ) 事情は分からないですけど 47 00:02:58,479 --> 00:03:04,118 あなたのご両親を脅迫して 何かを手に入れたいと… 48 00:03:04,218 --> 00:03:04,919 手帳ですよ⇒ 49 00:03:05,753 --> 00:03:07,955 ただの手帳を手に入れるために 僕は誘拐され 50 00:03:08,055 --> 00:03:10,124 僕の両親は殺されました 51 00:03:22,469 --> 00:03:24,471 あなたも 何も知らないんですね? 52 00:03:24,738 --> 00:03:26,073 ごめんなさい 53 00:03:27,441 --> 00:03:29,109 亡くなったことは 今 知りました⇒ 54 00:03:30,110 --> 00:03:31,745 あなたの名前も 知らなかったぐらいで… 55 00:03:31,845 --> 00:03:33,347 これじゃ意味がない 56 00:03:34,214 --> 00:03:36,784 僕が知りたいのは 両親を殺した人間の名前ですよ 57 00:03:38,219 --> 00:03:39,420 (日暮の声) 先日⇒ 58 00:03:39,520 --> 00:03:42,590 僕は あなたが この場に 大きな執着を持ってるのを視ました 59 00:03:42,690 --> 00:03:45,025 僕は あなたが 両親のことで謝りに来た… 60 00:03:49,263 --> 00:03:51,565 こんな話も もう意味がないんだよ 61 00:03:52,866 --> 00:03:54,435 あなたの その特殊な目も⇒ 62 00:03:55,202 --> 00:03:56,837 ロストの副作用だと思います 63 00:03:56,937 --> 00:03:59,106 そんなことだろうと 思いましたよ 64 00:04:00,040 --> 00:04:02,643 あのドラッグは 五感を解放します 65 00:04:03,944 --> 00:04:05,713 感じようと思えば 66 00:04:06,013 --> 00:04:09,583 あらゆる感覚が どこまでも鋭くなっていくんです 67 00:04:10,918 --> 00:04:12,019 でも 68 00:04:12,987 --> 00:04:16,624 あとから徐々に感覚が 失われていくことが分かり… 69 00:04:18,092 --> 00:04:20,060 ロストと 呼ばれるようになったんです⇒ 70 00:04:21,795 --> 00:04:24,732 ですから あなたの目も⇒ 71 00:04:25,833 --> 00:04:27,735 いつか 他の感覚と 同じように… 72 00:04:27,835 --> 00:04:29,269 ごめんなさい 73 00:04:31,372 --> 00:04:33,507 これ以上 感情が抑えきれません 74 00:04:52,092 --> 00:04:54,895 (灯衣) “見てのとおり ダイオウグソクムシだよ” 75 00:05:04,204 --> 00:05:06,340 ちょ… 何してるんですか!? 76 00:05:10,911 --> 00:05:12,179 あなた まさか… 77 00:05:15,582 --> 00:05:16,717 大丈夫ですか? 78 00:05:17,851 --> 00:05:19,119 灯衣の 79 00:05:20,320 --> 00:05:21,555 お母さん? 80 00:05:24,925 --> 00:05:26,060 えっ? 81 00:05:29,363 --> 00:05:32,266 (百代灯果) 灯衣の保育園の先生ですね? 82 00:05:33,734 --> 00:05:35,069 どうして それを? 83 00:05:36,336 --> 00:05:38,005 お二人とも 84 00:05:39,640 --> 00:05:43,410 いつも灯衣が お世話になっています 85 00:05:48,615 --> 00:05:50,017 (雪路) 返せよ~! 86 00:05:50,317 --> 00:05:51,318 (榎木 渡) いいや! 87 00:05:51,418 --> 00:05:54,722 これ以上 ここにいると 宿泊代をもらう! 88 00:05:59,093 --> 00:06:00,494 何だよ 89 00:06:01,161 --> 00:06:02,763 少しは優しくしてくれよ 90 00:06:03,564 --> 00:06:06,834 (榎木) なあ お前はいいヤツだ 91 00:06:07,501 --> 00:06:09,636 旅人の過去を知ろうともせず⇒ 92 00:06:10,037 --> 00:06:13,407 出会ってからの関係だけで あの男を信じた 93 00:06:14,508 --> 00:06:18,746 ただ お前だって 隠していたことあるだろ? 94 00:06:20,013 --> 00:06:20,681 (雪路) ん? 95 00:06:21,248 --> 00:06:24,852 自分が雪路照之の息子だとか⇒ 96 00:06:24,952 --> 00:06:28,789 灯衣をどうして 預かることになったのかとか⇒ 97 00:06:29,156 --> 00:06:32,593 お前 旅人に 話していたのか?⇒ 98 00:06:34,128 --> 00:06:37,998 ほら さっさと戻って 仲直りしろ⇒ 99 00:06:38,866 --> 00:06:42,736 フゥ~! 女ができたのか? 100 00:06:42,970 --> 00:06:44,471 (雪路) 灯衣の母親だよ 101 00:06:45,406 --> 00:06:48,108 まだ例の取引を守るつもりで? 102 00:06:48,342 --> 00:06:50,110 (雪路) 守らねぇよ 103 00:06:50,210 --> 00:06:52,212 じゃあ なおさらだ 104 00:06:52,446 --> 00:06:54,081 灯衣のためにも戻るんだ 105 00:06:57,818 --> 00:07:01,054 (旅人) 灯衣が これを折った時の感情の形と 106 00:07:01,321 --> 00:07:03,557 あなたが これを見た時の感情の形が⇒ 107 00:07:03,857 --> 00:07:06,026 ちょうど 合わさるように視えたんです⇒ 108 00:07:06,960 --> 00:07:10,030 それは 親子でしか あり得ないことです 109 00:07:10,130 --> 00:07:13,634 (陽子) あの それって どんな…? 110 00:07:16,303 --> 00:07:17,137 愛情です⇒ 111 00:07:19,106 --> 00:07:24,378 灯衣は あなたのことを思いながら これを折ったんだと思います 112 00:07:29,883 --> 00:07:31,285 灯衣が… 113 00:07:31,652 --> 00:07:34,955 あの だとしたら 114 00:07:35,055 --> 00:07:37,691 まずは灯衣ちゃんに 会ってあげたらどうですか? 115 00:07:38,959 --> 00:07:43,197 私は 灯衣に会う 資格はありません 116 00:07:44,164 --> 00:07:45,232 えっ? 117 00:07:45,332 --> 00:07:49,102 それに 会っても 灯衣は気付かないでしょう 118 00:07:50,137 --> 00:07:53,507 手術で全く違う顔に 変えてしまいましたから 119 00:07:55,042 --> 00:07:59,346 じゃあ一体 あなたは 何をするつもりで 下のお店に? 120 00:08:00,681 --> 00:08:01,949 実は… 121 00:08:02,115 --> 00:08:03,383 (増子すみれ) どういうこと? 122 00:08:03,917 --> 00:08:05,185 (土井潤一) 分かりません 123 00:08:05,853 --> 00:08:08,822 (土井の声) ただ あの時 白石さんがどうして裏口から… 124 00:08:09,223 --> 00:08:09,890 “白石さん?” 125 00:08:10,424 --> 00:08:12,526 (土井) そこで 何をしてたんでしょうか 126 00:08:12,893 --> 00:08:15,329 白石さんが撃ったって 言いたいの? 127 00:08:15,462 --> 00:08:17,931 (土井) はい ただ動機は全く分かりません 128 00:08:18,065 --> 00:08:20,367 ちなみに土井君は そのキャバクラで何してたの? 129 00:08:20,634 --> 00:08:23,537 僕は たまたま あの店に週4で通っていたので 130 00:08:23,637 --> 00:08:26,306 (増子) たまたま 週4 (土井) はい 131 00:08:28,842 --> 00:08:31,378 (土井) それより 一番おかしいのは 132 00:08:31,478 --> 00:08:34,081 現場にいたヤクザの連中が 事情聴取では⇒ 133 00:08:34,181 --> 00:08:36,450 白石さんを見てないって 言ってるんです 134 00:08:37,484 --> 00:08:41,121 口裏合わせて守ろうとしてる としか思えません 135 00:08:41,421 --> 00:08:43,624 店の従業員は 何て? 136 00:08:44,358 --> 00:08:45,325 それが… 137 00:08:45,559 --> 00:08:46,226 (男性) えっ… 138 00:08:46,326 --> 00:08:48,528 (土井の声) 翌日 突如閉店して⇒ 139 00:08:48,629 --> 00:08:50,731 全員 姿をくらましてます 140 00:08:51,331 --> 00:08:52,266 チッ 141 00:08:53,033 --> 00:08:54,868 はっきりしてくださいよ 142 00:08:55,369 --> 00:08:59,907 (島本署長) だから はっきりさせたら 大変なことになるんだよ 143 00:09:00,007 --> 00:09:01,208 やっぱ 何か知ってんすね? 144 00:09:01,675 --> 00:09:02,843 逆だよ 145 00:09:03,243 --> 00:09:04,811 私も知らないから怖いんだ 146 00:09:05,012 --> 00:09:05,679 あぁん? 147 00:09:05,812 --> 00:09:09,149 私を飛び越えて 勝手に何かの力が動いている 148 00:09:09,483 --> 00:09:12,819 こういう時は 首を突っ込んだら おしまいだぞ 149 00:09:12,920 --> 00:09:15,622 いや でしたら なおさら… 150 00:09:17,224 --> 00:09:19,860 (白石孝徳) 失礼しました 間違えました⇒ 151 00:09:21,128 --> 00:09:24,932 署長 女刑事と あまり長く話していると 152 00:09:25,032 --> 00:09:27,067 不倫か何かだと 思われちゃいますよ 153 00:09:27,167 --> 00:09:29,002 ハハハ…! 154 00:09:30,704 --> 00:09:31,805 では 155 00:09:33,373 --> 00:09:34,474 (ドアが閉まる音) 156 00:09:36,043 --> 00:09:40,847 (灯果) 何度も ここで生活する 灯衣の様子を見に来ていたんです 157 00:09:41,748 --> 00:09:43,183 そのうち 158 00:09:43,483 --> 00:09:47,421 ヤクザや警察に追われる 私の所へ戻るより 159 00:09:48,422 --> 00:09:50,390 ここにいるほうが 160 00:09:50,490 --> 00:09:54,027 灯衣も幸せなんじゃないかと 思うようになりました 161 00:09:55,195 --> 00:09:56,697 そんな… 162 00:09:57,397 --> 00:10:00,500 それでも せめて そばで見守りたいと 163 00:10:01,201 --> 00:10:05,772 顔を変えて 下のお店で働き始めたんです 164 00:10:06,707 --> 00:10:08,275 フッ でも 165 00:10:09,042 --> 00:10:11,511 一番バレてはいけない刑事に 気付かれました 166 00:10:12,479 --> 00:10:14,081 (旅人) 白石ですね? 167 00:10:16,350 --> 00:10:20,554 あの とにかく 警察に相談すべき話かと… 168 00:10:20,654 --> 00:10:21,722 ダメです 殺されます 169 00:10:22,122 --> 00:10:22,990 は? 170 00:10:23,623 --> 00:10:25,325 どうするつもりなんですか? 171 00:10:26,026 --> 00:10:30,230 最後に 一度だけ 172 00:10:32,165 --> 00:10:35,002 灯衣と2人きりで 話をさせてもらえませんか? 173 00:10:37,204 --> 00:10:39,406 それで私は また消えます 174 00:10:41,074 --> 00:10:45,112 (陽子) 私には もう 信じられない話ばかりでした 175 00:10:46,246 --> 00:10:46,913 あの… 176 00:10:48,215 --> 00:10:53,453 お母さんから お願いされたこと 了承するつもりなんですか? 177 00:10:55,255 --> 00:10:58,125 (亀吉) ただいま~ (灯衣) ただいま~ 178 00:10:58,291 --> 00:10:59,926 あれ? 何してんすか? 179 00:11:00,027 --> 00:11:03,764 (陽子) あぁ えっと ごめんなさい ちょっと倒しちゃって 180 00:11:05,465 --> 00:11:07,501 あっ! ひしゃげてる⇒ 181 00:11:07,601 --> 00:11:09,970 せっかく灯衣ちゃんが作ったのに 182 00:11:10,203 --> 00:11:13,507 大げさだよ また作ればいいだけだから 183 00:11:13,740 --> 00:11:16,576 (亀吉) いや そう簡単に 作れないでしょ これは 184 00:11:16,843 --> 00:11:18,278 簡単だよ 185 00:11:18,545 --> 00:11:22,949 灯衣 ママに教えてもらって すぐ出来たもん 186 00:11:24,384 --> 00:11:27,154 (亀吉) 教えてもらったって 折れないよ 普通 187 00:11:34,561 --> 00:11:37,397 (灯衣) 仲直りできそう? 雪路と 188 00:11:38,298 --> 00:11:40,967 あっ えっと その話は… 189 00:11:41,168 --> 00:11:44,604 もう! 今 話してきて お願い! 190 00:11:44,838 --> 00:11:46,106 お願いします! 191 00:11:54,181 --> 00:11:55,549 あの~… 192 00:11:57,150 --> 00:11:59,853 自分の感情を確かめてます 193 00:12:00,654 --> 00:12:02,355 困りましたね 194 00:12:04,324 --> 00:12:07,461 2つの感情が 絡み合ってしまってます 195 00:12:12,933 --> 00:12:14,301 先生は 196 00:12:16,336 --> 00:12:18,872 ある人に憎しみを持ちながら 197 00:12:19,573 --> 00:12:22,075 その人のために 何かができますか? 198 00:12:22,275 --> 00:12:25,979 (陽子の声) それは 灯衣ちゃんの お母さんのことですか? 199 00:12:51,104 --> 00:12:53,240 携帯電話 持ってますか? 200 00:12:54,274 --> 00:12:56,409 あっ はい… 201 00:12:59,045 --> 00:13:01,882 あの人に電話をお願いします 202 00:13:03,116 --> 00:13:06,086 でしたら 日暮さんからしたほうが… 203 00:13:06,186 --> 00:13:08,788 僕 電話の声 分かんないんです 204 00:13:08,889 --> 00:13:10,257 口の動き 見えないんで 205 00:13:11,158 --> 00:13:12,225 あぁ… 206 00:13:12,893 --> 00:13:16,029 なので 伝えてください 207 00:13:17,130 --> 00:13:20,367 “明日 ご希望どおり 灯衣を連れていきます”と 208 00:13:22,769 --> 00:13:26,406 (白石) あっ はい もちろん感謝しています 209 00:13:26,506 --> 00:13:28,041 はい 210 00:13:28,542 --> 00:13:29,709 ドクターですか? 211 00:13:29,809 --> 00:13:34,014 あっ それは 鳥羽組さんに お任せいたします 212 00:13:37,450 --> 00:13:40,187 (灯衣) 遅いね どんな人なの? 213 00:13:40,554 --> 00:13:44,524 (旅人) う~ん パパも会ったことがないんだよ 214 00:13:44,825 --> 00:13:47,260 あっ… 先生のお友達 215 00:13:47,594 --> 00:13:51,798 ふ~ん でもランドセルを くれるなんて いい人だね 216 00:13:52,299 --> 00:13:53,667 そうだね 217 00:13:55,001 --> 00:13:58,038 あっ 私 ちょっとお手洗いに 218 00:13:58,271 --> 00:13:59,472 は~い 219 00:14:02,842 --> 00:14:03,510 何? 220 00:14:04,511 --> 00:14:07,647 場所を間違えてるかもしれない 捜してくるよ 221 00:14:08,081 --> 00:14:09,082 うん 222 00:14:13,620 --> 00:14:17,257 あれ? パパ 会ったことないんでしょ?⇒ 223 00:14:18,325 --> 00:14:20,227 分かるの~? 224 00:14:25,865 --> 00:14:28,802 (足音) 225 00:14:28,902 --> 00:14:29,569 あっ 226 00:14:45,752 --> 00:14:47,153 もしかして… 227 00:14:54,227 --> 00:14:56,563 ランドセルをくれる人ですか? 228 00:15:02,002 --> 00:15:02,969 そう 229 00:15:03,903 --> 00:15:05,438 はじめまして 230 00:15:07,407 --> 00:15:08,742 こんにちは 231 00:15:09,442 --> 00:15:11,411 あっ パパは今 ちょっと… 232 00:15:11,745 --> 00:15:15,081 じゃあ ここで 待たせてもらってもいい? 233 00:15:15,649 --> 00:15:16,549 もちろん 234 00:15:40,140 --> 00:15:41,274 ただいま! 235 00:15:45,779 --> 00:15:46,713 アニキ? 236 00:15:47,013 --> 00:15:48,581 おい アニキ いるのか? 237 00:15:51,318 --> 00:15:51,985 亀吉! 238 00:15:52,552 --> 00:15:55,055 (亀吉) う~う~ う~う~! う~! (雪路) あぁ? 239 00:15:55,588 --> 00:15:56,756 (リッチー) キ~ック! 240 00:15:57,757 --> 00:15:58,958 (リッチー) ごめんごめん 241 00:15:59,059 --> 00:16:01,695 キックする前に “キャ~ 雪路ちゃんだ~”と思ったんだけど 242 00:16:01,795 --> 00:16:03,830 もう止まんなくって 243 00:16:04,597 --> 00:16:05,965 大丈夫です 244 00:16:06,966 --> 00:16:08,802 何してんすか? これ 245 00:16:09,202 --> 00:16:10,303 あのガキ どこ? 246 00:16:11,871 --> 00:16:12,539 はい? 247 00:16:12,706 --> 00:16:14,874 ドクターが現れたらしいから 248 00:16:15,742 --> 00:16:17,711 ガキ こっちで回収するわ 249 00:16:17,811 --> 00:16:20,914 ホントに今まで預かってくれて ありがとうね 250 00:16:21,214 --> 00:16:21,881 (亀吉) はぁ? 251 00:16:23,016 --> 00:16:23,683 ドクター? 252 00:16:24,217 --> 00:16:26,820 あんたに預けたガキの母親 253 00:16:29,289 --> 00:16:31,825 灯衣の母親? 254 00:16:32,092 --> 00:16:34,861 (リッチー) そう そもそも あのガキの母親 255 00:16:34,961 --> 00:16:39,366 うちの組のドラッグデザイナーで 昔 稼ぎ頭だったってわけ 256 00:16:39,466 --> 00:16:41,101 (においを嗅ぐ音) 257 00:16:43,303 --> 00:16:44,304 あぁ! 258 00:16:45,105 --> 00:16:48,808 でも ヤッバいクスリ作って 廃人いっぱい出して⇒ 259 00:16:49,876 --> 00:16:53,146 そのまま後始末しないで 行方知れずよ 260 00:16:53,513 --> 00:16:55,615 ロストですか? 261 00:16:55,882 --> 00:17:00,520 でも金になる女だから 組に内緒で捜しまくって⇒ 262 00:17:00,987 --> 00:17:03,690 ホントに苦労に苦労 重ねて⇒ 263 00:17:03,790 --> 00:17:06,292 何とか あのガキだけ さらい出したわけよ⇒ 264 00:17:06,393 --> 00:17:11,831 いや ホントに頑張った! 私⇒ 265 00:17:12,699 --> 00:17:14,667 で 返してほしかったら 266 00:17:14,768 --> 00:17:18,171 また私の下でドラッグ作りなさい って言ったんだけど 267 00:17:18,271 --> 00:17:21,207 姿 見せるまで 2年もかかったのよ! 268 00:17:21,541 --> 00:17:25,578 もう薄情な親! 許せない! 269 00:17:25,678 --> 00:17:27,914 そう 許さない 270 00:17:28,948 --> 00:17:31,050 遅いな~ パパ 271 00:17:32,719 --> 00:17:35,422 ランドセル 見ちゃう? 272 00:17:35,989 --> 00:17:38,525 (灯衣) う~ん… 273 00:17:39,192 --> 00:17:39,859 うん! 274 00:17:40,326 --> 00:17:41,861 フフフ うん 275 00:17:46,366 --> 00:17:49,068 (灯果) じゃ~ん (灯衣) うわ~! 276 00:17:49,836 --> 00:17:51,004 (灯果) はい (灯衣) かわいい! 277 00:17:51,504 --> 00:17:52,472 ありがとう! 278 00:17:55,241 --> 00:17:56,309 うん 279 00:17:56,876 --> 00:17:59,112 (灯衣) ラベンダー色だ~!⇒ 280 00:17:59,879 --> 00:18:01,681 背負ってみてもいい? 281 00:18:02,348 --> 00:18:04,984 (灯果) うん もちろん⇒ 282 00:18:05,418 --> 00:18:07,387 じゃあ これ取ってみようか 283 00:18:07,487 --> 00:18:10,256 (リッチー) ただ 問題があって 284 00:18:11,124 --> 00:18:14,828 ドクターが戻ってきたことが 組にもバレてんの⇒ 285 00:18:15,094 --> 00:18:17,464 何としても先に見つけないと 286 00:18:18,431 --> 00:18:20,834 大丈夫っすか? 組 裏切って 287 00:18:20,934 --> 00:18:23,636 だって 落とし前だ何だって言って 殺そうとしてんのよ! 288 00:18:23,736 --> 00:18:27,907 もったいないじゃないのよ! 人を廃人にできる女なのよ!⇒ 289 00:18:28,808 --> 00:18:31,177 ほら あのガキは どこ? 290 00:18:33,713 --> 00:18:36,115 灯衣は 今日… 291 00:18:37,383 --> 00:18:38,818 アニキと 292 00:18:39,886 --> 00:18:42,589 ディズニーランドに行ってます 293 00:18:46,626 --> 00:18:49,162 ランド? シー? 294 00:18:50,530 --> 00:18:51,364 ランド 295 00:18:53,967 --> 00:18:56,803 1時間後に正面入り口に 来るように連絡しなさい 296 00:18:56,903 --> 00:18:58,238 迎えに行くから 297 00:19:00,006 --> 00:19:03,676 いい? 私を裏切るなよ? 298 00:19:05,211 --> 00:19:06,112 はい 299 00:19:07,614 --> 00:19:10,917 (鼻歌:「小さな世界」) 300 00:19:12,719 --> 00:19:15,622 (ドアの開閉音) 301 00:19:18,358 --> 00:19:20,126 おい 灯衣はどこだ? 302 00:19:20,226 --> 00:19:21,794 どういうことっすか? 303 00:19:21,895 --> 00:19:23,997 雪路さんも あいつの仲間って ことじゃないですか! 304 00:19:24,097 --> 00:19:26,032 知らなかったんだよ! 305 00:19:26,132 --> 00:19:29,602 せいぜい リッチーの 隠し子か何かだと思ってたんだ 306 00:19:30,103 --> 00:19:33,072 あんなヤクザと一緒にいるより 幸せだろうと思って 307 00:19:33,540 --> 00:19:35,642 俺なりに大切に育ててきた! 308 00:19:36,442 --> 00:19:37,777 ホントですか? 309 00:19:42,949 --> 00:19:46,352 おい! そんなこと一瞬でも疑うな! 310 00:19:47,520 --> 00:19:48,755 すいません… 311 00:19:49,856 --> 00:19:50,823 言え 312 00:19:54,327 --> 00:19:56,963 俺とアニキの娘は どこにいる! 313 00:20:03,803 --> 00:20:05,972 裏切るまで3分24秒 314 00:20:06,072 --> 00:20:07,507 思ったより かかったわね 315 00:20:07,607 --> 00:20:10,243 (今林) あ… あっ 痛っ 痛っ… 316 00:20:11,444 --> 00:20:14,247 整形後のドクターの顔 知ってんの あんただけだから 317 00:20:14,514 --> 00:20:15,481 よろしくお願いね 318 00:20:15,715 --> 00:20:17,884 チッ はいよ 319 00:20:18,952 --> 00:20:21,154 パパ 遅いね 320 00:20:23,423 --> 00:20:25,858 じゃあ おばちゃん そろそろ… 321 00:20:26,125 --> 00:20:29,495 ダメだよ! パパからも お礼を言ってもらうから 322 00:20:29,829 --> 00:20:31,664 (灯果) うん でも… 323 00:20:32,165 --> 00:20:34,734 もう少し いて? 324 00:20:39,639 --> 00:20:40,473 うん 325 00:20:45,979 --> 00:20:47,647 (陽子) どんな話を してるんでしょう? 326 00:20:52,151 --> 00:20:55,521 聞こえませんけど視えてます⇒ 327 00:20:57,056 --> 00:20:58,157 灯衣は 328 00:20:59,392 --> 00:21:00,827 楽しそうです 329 00:21:03,096 --> 00:21:04,063 あの 330 00:21:05,098 --> 00:21:09,435 これって 本当に灯衣ちゃんのために なるんですよね? 331 00:21:11,871 --> 00:21:16,275 (陽子) “正体を明かさずに いなくなるってことですか?” 332 00:21:16,542 --> 00:21:18,978 “一番幸せな結末には” 333 00:21:19,579 --> 00:21:21,414 “もう私と灯衣は たどり着けません”⇒ 334 00:21:23,182 --> 00:21:25,018 “それでも掴める” 335 00:21:25,551 --> 00:21:27,687 “精いっぱいの幸せを” 336 00:21:29,255 --> 00:21:31,190 “考え抜いた結果です” 337 00:21:34,093 --> 00:21:35,161 (灯果) フフッ⇒ 338 00:21:36,596 --> 00:21:41,367 ねえ 灯衣ちゃんのパパ 優しい? 339 00:21:41,501 --> 00:21:43,703 優しいよ すごく優しい 340 00:21:44,070 --> 00:21:46,472 そう よかった 341 00:21:50,109 --> 00:21:53,546 じゃあ ママは? 342 00:21:55,348 --> 00:21:57,684 (灯衣) ママ? (灯果) そう 343 00:21:58,551 --> 00:22:02,188 ママのことは どう思ってる? 344 00:22:10,630 --> 00:22:16,035 ママは今いないから難しいな 345 00:22:18,204 --> 00:22:19,672 そっか 346 00:22:21,908 --> 00:22:25,845 ごめん いないんだね 347 00:22:28,147 --> 00:22:33,019 でも 3歳の頃は 大好きだったと思う 348 00:22:36,289 --> 00:22:40,193 4歳の時に離れ離れになって 349 00:22:40,526 --> 00:22:42,428 すごく悲しくて… 350 00:22:43,930 --> 00:22:46,032 5歳の時は灯衣 351 00:22:46,599 --> 00:22:49,936 ママのこと ちょっと怒ってたかも 352 00:22:50,403 --> 00:22:51,971 怒ってた? 353 00:22:53,039 --> 00:22:55,274 “どうして迎えに 来てくれないの!?”って 354 00:23:00,113 --> 00:23:01,681 寂しくない? 355 00:23:03,483 --> 00:23:08,321 灯衣は もう6歳だから寂しくない 356 00:23:11,524 --> 00:23:15,661 灯衣が ちゃんと お姉さんになったところを 357 00:23:16,062 --> 00:23:19,132 いつかママに見せたいから 358 00:23:20,633 --> 00:23:24,270 頑張って 寂しくないってなったの 359 00:23:27,607 --> 00:23:28,908 そっか 360 00:23:31,310 --> 00:23:36,015 それ 聞いたら きっとママ 喜ぶよ 361 00:23:43,790 --> 00:23:47,927 (灯果) ねえ 迎えに来てくれない ママのこと 362 00:23:48,628 --> 00:23:51,497 本当に 嫌いになったりしてないの? 363 00:23:51,998 --> 00:23:53,466 (灯衣) う~ん… 364 00:23:53,866 --> 00:23:57,203 嫌いなところが ないわけじゃないよ 365 00:23:58,504 --> 00:23:59,405 どんなとこ? 366 00:24:00,907 --> 00:24:04,177 灯衣に隠し事するところ 367 00:24:06,546 --> 00:24:12,118 ママは 本当の本当に 灯衣に優しかったから 368 00:24:12,618 --> 00:24:16,856 灯衣をこんなに長い間 独りぼっちにするのには⇒ 369 00:24:16,956 --> 00:24:20,393 何か仕方ない理由が あるんだと思うのね⇒ 370 00:24:20,560 --> 00:24:23,362 でも それを 教えてくれないままで⇒ 371 00:24:23,462 --> 00:24:25,264 隠してるのが ちょっとイヤ 372 00:24:25,565 --> 00:24:28,067 ちょっとだけね ほんのちょっと 373 00:24:29,135 --> 00:24:31,504 あとは全部好き 374 00:24:35,775 --> 00:24:36,742 うん 375 00:24:38,911 --> 00:24:39,946 うん… 376 00:24:41,080 --> 00:24:42,448 そっか 377 00:24:43,382 --> 00:24:44,350 おばちゃんは? 378 00:24:45,484 --> 00:24:46,385 ん? 379 00:24:46,986 --> 00:24:49,956 子供 いないの? 380 00:24:54,827 --> 00:24:55,862 いるよ 381 00:24:58,264 --> 00:24:59,732 だと思った 382 00:25:02,501 --> 00:25:06,439 その子のこと どう思う? 383 00:25:09,942 --> 00:25:11,611 (灯衣) どう思ってるの? 384 00:25:19,218 --> 00:25:20,620 灯衣ちゃん⇒ 385 00:25:21,821 --> 00:25:23,389 私… 386 00:25:24,557 --> 00:25:26,058 本当はね… 387 00:25:26,392 --> 00:25:27,493 \(雪路) 灯衣!/ 388 00:25:27,860 --> 00:25:28,895 (灯衣) 雪路? 389 00:25:29,562 --> 00:25:31,530 (雪路) おい 大丈夫か? 390 00:25:36,769 --> 00:25:37,637 あんた 誰だ? 391 00:25:38,437 --> 00:25:39,105 あ… 392 00:25:39,272 --> 00:25:40,640 鳥羽組の人間か? 393 00:25:40,773 --> 00:25:41,440 (灯果) えっ? (雪路) ん? 394 00:25:41,540 --> 00:25:43,476 (灯衣) 違うよ この人は… (雪路) 亀吉 395 00:25:43,576 --> 00:25:45,278 どうしたんですか? 396 00:25:49,081 --> 00:25:52,184 鳥羽組が灯衣を捜してる 397 00:25:52,485 --> 00:25:53,152 えっ? 398 00:25:53,986 --> 00:25:55,021 何があったの? 399 00:25:55,321 --> 00:25:57,156 とりあえず 今 事務所に戻るのはマズい⇒ 400 00:25:57,590 --> 00:25:59,558 アニキ 説明するから向こうへ 401 00:26:00,393 --> 00:26:02,061 (男) どこ行きやがった? あいつら! 402 00:26:02,495 --> 00:26:05,031 おい ほら いたいた…! 403 00:26:06,799 --> 00:26:08,200 (雪路) バカが つけられやがって お前! 404 00:26:08,301 --> 00:26:10,069 いやいや! 一緒に来たんじゃないですか 405 00:26:10,169 --> 00:26:12,138 あの 事情が全く… 406 00:26:12,338 --> 00:26:13,072 行きましょ 407 00:26:15,207 --> 00:26:16,976 (雪路) おい こいつは? (旅人) いいから 408 00:26:17,076 --> 00:26:20,246 (男) あっ! (男) おい 待て この野郎! 409 00:26:22,615 --> 00:26:23,849 (男) 観念しろ! 410 00:26:24,283 --> 00:26:27,253 (男) 観念しろ! (男たち) おら~! 411 00:26:27,586 --> 00:26:28,854 (雪路) 亀吉 来い! (亀吉) はい! 412 00:26:30,389 --> 00:26:33,893 (亀吉) うわ! (男たち) うわ~! 413 00:26:34,160 --> 00:26:35,261 ナイス 414 00:26:36,462 --> 00:26:39,498 (亀吉) ひどくない… あっ 痛った~! (雪路) よいしょ 415 00:26:39,598 --> 00:26:42,401 (陽子) あの~ この人たちは? (雪路) いいから! 416 00:26:42,501 --> 00:26:44,503 え~! え~! 417 00:26:49,208 --> 00:26:52,244 (リッチー) う~! デヤ~! おら~!⇒ 418 00:26:52,345 --> 00:26:53,612 何で間違えてんのよ! 419 00:26:54,814 --> 00:26:58,117 (リッチー) キャ~! (雪路) 行ける 行こう 420 00:27:01,887 --> 00:27:03,155 行きますよ 421 00:27:03,255 --> 00:27:04,423 あいつだ… 422 00:27:04,523 --> 00:27:06,058 (旅人) えっ? (リッチー) A型とB型 こっち 423 00:27:06,158 --> 00:27:07,059 AB型とO型は こっち… 424 00:27:07,159 --> 00:27:08,828 灯衣を誘拐した男 425 00:27:09,795 --> 00:27:12,331 (リッチー) はいはいはい… 先に見つけたほうが焼き肉よ!⇒ 426 00:27:12,431 --> 00:27:15,801 はい! ゴーゴーゴー! チャッチャ行って チャッチャ! 427 00:27:15,935 --> 00:27:16,936 (旅人) どこ行くんですか? 428 00:27:17,903 --> 00:27:20,339 あいつがホントに捜してるのは 灯衣じゃない 429 00:27:21,807 --> 00:27:23,109 私だから 430 00:27:25,945 --> 00:27:27,213 (男) どこだ! 431 00:27:28,981 --> 00:27:30,416 (雪路) よし 行くぞ (男) どこだ!? 432 00:27:30,583 --> 00:27:31,650 (雪路) 行くぞ 433 00:27:35,321 --> 00:27:37,690 (陽子) あっ… あの! (雪路) あ? 434 00:27:37,790 --> 00:27:38,958 日暮さんたちがいません 435 00:27:41,627 --> 00:27:43,729 (雪路) クッソ… (男) どこだ! 436 00:27:46,332 --> 00:27:50,236 おい 任せても大丈夫だな? 437 00:27:51,003 --> 00:27:52,104 はい! 438 00:27:59,045 --> 00:28:01,881 (リッチー) よし あんたたちは 地上の出口 固めなさい 439 00:28:01,981 --> 00:28:03,416 (男) おう! 行くぞ! 440 00:28:04,016 --> 00:28:05,184 待ってください! 441 00:28:06,385 --> 00:28:07,887 どうするつもりですか? 442 00:28:10,990 --> 00:28:14,193 私にある武器は これだけ 443 00:28:16,429 --> 00:28:17,596 (旅人) それは… 444 00:28:18,898 --> 00:28:20,633 自家製の毒薬 445 00:28:21,500 --> 00:28:23,335 こういうのは得意だから 446 00:28:24,670 --> 00:28:26,272 殺すつもりですか? 447 00:28:27,306 --> 00:28:28,507 私… 448 00:28:30,042 --> 00:28:32,211 灯衣をさらわれただけじゃない 449 00:28:34,447 --> 00:28:36,315 旦那も殺されてるの あいつに 450 00:28:40,953 --> 00:28:42,254 あなたなら… 451 00:28:43,823 --> 00:28:49,361 復讐したい気持ち 分かるでしょ? 452 00:28:56,368 --> 00:28:57,403 ここで待ってて 453 00:29:02,208 --> 00:29:03,342 (灯果) あっ… 454 00:29:04,443 --> 00:29:06,645 ちょっと そこの女 何やってんのよ あっち行ってなさいよ 455 00:29:06,779 --> 00:29:10,149 (灯果) あ… すいません あの ちょっと 気持ち悪くて… 456 00:29:10,249 --> 00:29:11,317 (リッチー) あっ そう 457 00:29:11,684 --> 00:29:14,353 (灯果) あの トイレどっちか 分かりますかね? 458 00:29:14,587 --> 00:29:16,922 知らないわよ ほら 邪魔 邪魔! 459 00:29:19,992 --> 00:29:21,994 (リッチー) おい 動くな 460 00:29:27,032 --> 00:29:27,900 手 出せ 461 00:29:32,905 --> 00:29:34,874 あんた カタギじゃないでしょ? 462 00:29:36,609 --> 00:29:38,177 そういうの私 鋭いからね 463 00:29:40,946 --> 00:29:42,214 さあ 早く出せ! 464 00:30:15,848 --> 00:30:17,583 (今林) おい ドクター 465 00:30:20,553 --> 00:30:23,789 (灯果) あぁ… (今林) ハハッ 聞いてっぞ 466 00:30:24,056 --> 00:30:28,928 キャバクラにいたハルカって女が 整形したドクターだってな 467 00:30:29,028 --> 00:30:30,596 何の話? 468 00:30:31,063 --> 00:30:34,967 現場にいた刑事から 貴重な情報を頂いております 469 00:30:35,067 --> 00:30:37,770 (今林) ウハハ… (リッチー) あっら~ え~! 470 00:30:37,870 --> 00:30:41,340 この女がドクター? いや~ 随分 変わっちゃったわね⇒ 471 00:30:41,507 --> 00:30:42,975 お久しぶり! 472 00:30:44,476 --> 00:30:47,079 痛って! お前…⇒ 473 00:30:47,613 --> 00:30:49,315 何してんだよ… 474 00:30:49,515 --> 00:30:52,651 (リッチー) ごめん この女 私のものなのよ 475 00:30:52,751 --> 00:30:55,688 (今林) はぁ? 組は殺せっつってんだぞ! 476 00:30:55,788 --> 00:30:56,922 なのに お前… 477 00:30:57,022 --> 00:31:00,893 ていうか 刺すんだったら 別の場所 刺せよ 478 00:31:00,993 --> 00:31:02,695 あっ はい 479 00:31:05,397 --> 00:31:06,498 (リッチー) う~! 480 00:31:07,566 --> 00:31:08,734 そうそう そうそう… 481 00:31:08,834 --> 00:31:11,737 (リッチー) シンメトリー! (今林) あっ! 482 00:31:12,504 --> 00:31:15,774 冗談に決まってんだろ バカ! 483 00:31:17,943 --> 00:31:18,744 痛い! 484 00:31:19,378 --> 00:31:20,279 (旅人) 早く! 485 00:31:23,582 --> 00:31:24,583 う~! 486 00:31:24,683 --> 00:31:25,718 うわ! 487 00:31:26,118 --> 00:31:28,487 組 裏切ったら大変だぞ! お前 考え直せ! 488 00:31:28,587 --> 00:31:30,256 ちょっと何すんの 離してよ! 489 00:31:30,356 --> 00:31:32,925 いや これ 俺 親切心から 言ってるから マジで! 490 00:31:33,025 --> 00:31:35,761 俺も若い頃 一度裏切って その罰として これ!⇒ 491 00:31:36,395 --> 00:31:37,396 見ろ! 492 00:31:39,598 --> 00:31:42,268 (今林) なっ? やめとけって!⇒ 493 00:31:42,368 --> 00:31:44,169 俺を刺したことは 大目に見てやるから… 494 00:31:44,470 --> 00:31:45,471 (銃声) 495 00:31:47,640 --> 00:31:48,941 (銃声) 496 00:31:52,211 --> 00:31:53,545 (銃声) 497 00:32:00,085 --> 00:32:01,020 (リッチー) ドクター?⇒ 498 00:32:01,987 --> 00:32:03,322 ドクター?⇒ 499 00:32:05,157 --> 00:32:05,924 ドクター? 500 00:32:06,025 --> 00:32:07,393 参ったね 501 00:32:08,494 --> 00:32:12,431 でも少なくとも 灯衣たちが 逃げる時間は稼げたと思います 502 00:32:12,598 --> 00:32:14,667 ちゃんと逃げれてるといいけど… 503 00:32:15,100 --> 00:32:17,002 みんな 頼りになる人ですから 504 00:32:19,071 --> 00:32:22,441 ハァ 何で こうなったかな 505 00:32:23,442 --> 00:32:27,947 その都度 必死必死に 生きてきただけなのに 506 00:32:32,484 --> 00:32:34,286 あぁ 気付いちゃった 507 00:32:35,187 --> 00:32:37,222 私がいなくなればいいんだね 508 00:32:38,290 --> 00:32:39,958 私がいなければ 509 00:32:40,359 --> 00:32:43,462 灯衣を使って 脅す必要もなくなるし 510 00:32:44,396 --> 00:32:46,065 新しく作ったドラッグで⇒ 511 00:32:46,999 --> 00:32:49,668 あなたみたいな人が 生まれることもない 512 00:32:58,310 --> 00:32:59,378 ダメです 513 00:33:00,913 --> 00:33:03,315 (灯衣) 離して! (陽子) ダメだって! 514 00:33:03,415 --> 00:33:05,250 戻らないと ママが! 515 00:33:06,885 --> 00:33:10,422 灯衣ちゃん 気付いてたの? 516 00:33:11,490 --> 00:33:15,227 あっ ちょ… 灯衣ちゃん! ちょっと! 517 00:33:15,995 --> 00:33:19,198 (旅人) 灯衣が悲しみますよ 518 00:33:21,934 --> 00:33:22,768 (リッチー) 発見 519 00:33:28,006 --> 00:33:29,641 (飲み込む音) 520 00:33:34,947 --> 00:33:36,148 うっ!⇒ 521 00:33:37,282 --> 00:33:40,819 ハァ… ハァ… 522 00:33:41,120 --> 00:33:41,854 (咳き込み) 523 00:33:41,954 --> 00:33:45,057 ハァ… うっ あぁ! 524 00:33:45,858 --> 00:33:48,527 (リッチー) ちょっと 何なの? 525 00:33:48,627 --> 00:33:51,497 あぁ… ハァハァ… 526 00:33:55,300 --> 00:33:58,804 あっ ちょ… ちょっと 何これ~ 527 00:33:59,238 --> 00:34:00,906 毒薬を飲んだんですよ 自分で 528 00:34:01,206 --> 00:34:04,977 はぁ~? ちょっと 何してくれてんのよ~ 529 00:34:09,348 --> 00:34:10,983 あり得な~い 530 00:34:11,083 --> 00:34:14,119 誰か… すいません 誰か! 531 00:34:14,386 --> 00:34:16,722 ていうか あんた 確か 雪路ちゃんの相棒よね? 532 00:34:16,822 --> 00:34:19,324 さっきホント痛かったわよ 何なの あのタックル! 533 00:34:19,525 --> 00:34:20,559 殺していい? 534 00:34:23,128 --> 00:34:24,229 (銃声) 535 00:34:28,534 --> 00:34:31,170 雪路 それ… 536 00:34:31,270 --> 00:34:32,337 覚えてるか? 537 00:34:32,438 --> 00:34:33,172 “ピストル?” 538 00:34:34,072 --> 00:34:37,075 (雪路) 村山会に 返し忘れてよかった 539 00:34:39,111 --> 00:34:42,347 (リッチー) ちょっと 雪路ちゃん 裏切るの? 540 00:34:42,648 --> 00:34:43,982 (雪路) すいません 541 00:34:45,451 --> 00:34:49,688 そこにいる男 今 ちょっと ケンカ中なんすけど 542 00:34:50,589 --> 00:34:53,759 それでも 一番大事なヤツなんで 543 00:34:54,393 --> 00:34:56,195 (リッチー) うるせぇな 銃下ろせ 544 00:34:56,528 --> 00:35:00,866 とっくに通報してますよ 逃げたほうがいいですよ 545 00:35:01,366 --> 00:35:07,706 (パトカーのサイレン) 546 00:35:08,173 --> 00:35:09,842 覚えてなさい!!⇒ 547 00:35:10,175 --> 00:35:11,276 …ってのは ありがちだから 548 00:35:11,376 --> 00:35:14,179 新しい捨てゼリフ 言いたいんだけど何かない? 549 00:35:14,546 --> 00:35:15,314 さあ? 550 00:35:17,015 --> 00:35:18,884 ひらめいた! 551 00:35:22,654 --> 00:35:25,090 でも 今度 会った時に言うわ 552 00:35:25,824 --> 00:35:27,092 とりあえず 553 00:35:27,993 --> 00:35:29,294 次 会ったら殺すね 554 00:35:32,965 --> 00:35:33,632 バイバイ 555 00:35:33,732 --> 00:35:38,670 (パトカーのサイレン) 556 00:35:38,937 --> 00:35:40,072 (咳き込み) 557 00:35:42,574 --> 00:35:43,742 (旅人) 大丈夫ですか!? 558 00:35:47,079 --> 00:35:49,615 自分で作った薬なので 559 00:35:50,315 --> 00:35:53,318 助からないことは もう分かってます 560 00:35:57,322 --> 00:35:58,524 灯衣のお母さんだ 561 00:35:59,458 --> 00:36:00,592 は? 562 00:36:02,394 --> 00:36:04,129 私 ダメだ… 563 00:36:07,299 --> 00:36:10,736 あなたに謝らなきゃいけないこと いっぱい あるのに 564 00:36:11,870 --> 00:36:13,438 それなのに… 565 00:36:14,673 --> 00:36:17,676 私 今 自分のことばっかり考えてる 566 00:36:19,077 --> 00:36:21,079 あなたに許されたいって 567 00:36:24,082 --> 00:36:26,685 ウソでもいいから言ってほしい 568 00:36:28,287 --> 00:36:29,555 “許す”って 569 00:36:32,858 --> 00:36:35,027 (灯果) 無理かもしれないけど… 570 00:36:38,230 --> 00:36:40,232 許してください! 571 00:36:46,138 --> 00:36:46,972 どういうことだ?⇒ 572 00:36:49,608 --> 00:36:50,876 なあ アニキ 573 00:36:56,315 --> 00:36:58,450 (足音) 574 00:36:58,550 --> 00:37:00,152 (灯衣) ママ! 575 00:37:03,188 --> 00:37:05,090 (灯果) えっ? (灯衣) ママ! 576 00:37:07,459 --> 00:37:08,827 やだ… 577 00:37:09,461 --> 00:37:11,330 灯衣ちゃん 私 ママじゃないよ 578 00:37:11,897 --> 00:37:14,099 違うんです 灯衣ちゃんは もう気付いて… 579 00:37:14,199 --> 00:37:15,067 ママじゃないから! 580 00:37:17,235 --> 00:37:21,506 灯衣ちゃんのママは もっと いい人だから 581 00:37:23,075 --> 00:37:25,444 おばちゃんみたいな 人じゃない… 582 00:37:27,112 --> 00:37:28,647 (咳き込み) 583 00:37:28,880 --> 00:37:30,549 (灯果) ハァハァ… 584 00:37:33,585 --> 00:37:35,087 おばちゃんね… 585 00:37:36,822 --> 00:37:38,957 灯衣ちゃんのママの 知り合いなの 586 00:37:41,193 --> 00:37:42,995 灯衣ちゃんのママは 587 00:37:44,363 --> 00:37:48,300 これからも 迎えには 来れないかもしれないけど 588 00:37:50,335 --> 00:37:53,939 灯衣ちゃんのこと ず~っと思ってるって言ってたよ 589 00:37:56,808 --> 00:37:59,745 ステキなパパがいるから 安心だって… 590 00:38:12,257 --> 00:38:15,060 (灯衣) あの… (灯果) 来ちゃダメ… 591 00:38:18,463 --> 00:38:20,332 (咳き込み) 592 00:38:22,401 --> 00:38:26,171 お願い あの子から 見えなくなるとこまで… 593 00:38:28,407 --> 00:38:31,410 目の前で人が死ぬとこ 見せたくない… 594 00:38:34,780 --> 00:38:38,483 どこ行くの? ねえ 行かないで! 595 00:38:39,251 --> 00:38:41,620 ママが好きなら そこにいなさい!! 596 00:38:59,104 --> 00:39:01,740 あの子から 見えなくなるとこまで… 597 00:39:04,009 --> 00:39:04,676 はい 598 00:39:08,647 --> 00:39:09,481 (咳き込み) 599 00:39:29,468 --> 00:39:30,635 あの… 600 00:39:32,704 --> 00:39:33,405 何…? 601 00:39:41,313 --> 00:39:42,514 許します 602 00:39:42,614 --> 00:41:12,237 {\an8}♬~ ママ!! 603 00:40:48,213 --> 00:40:49,080 (ノック) 604 00:40:55,387 --> 00:40:57,422 すいません また後ほど 605 00:40:58,523 --> 00:40:59,891 (ドアが閉まる音) 606 00:41:07,199 --> 00:41:10,035 (雪路) 大事な話だろ 聞くよ 607 00:41:12,337 --> 00:41:13,772 (増子) 遺体は あの子の母親 608 00:41:13,872 --> 00:41:15,740 百代灯果で間違いない 609 00:41:17,342 --> 00:41:18,109 旦那は? 610 00:41:18,343 --> 00:41:20,512 百代灯果の夫は 殺されてる 611 00:41:20,612 --> 00:41:21,947 犯人は捕まってない 612 00:41:22,280 --> 00:41:25,283 灯果の実の父親も 殺されてます 613 00:41:25,884 --> 00:41:27,853 これについては 容疑者の一人として 614 00:41:27,953 --> 00:41:29,754 彼女自身も 挙がってますが 615 00:41:29,855 --> 00:41:32,224 証拠不十分で 不起訴になってます 616 00:41:32,891 --> 00:41:34,526 (旅人) どういうことですか? 617 00:41:35,393 --> 00:41:37,195 分かんないけど 618 00:41:37,829 --> 00:41:40,165 鳥羽組のドクターって 通称は 619 00:41:40,265 --> 00:41:43,201 警察関係者でも知ってる 人間が何人もいた 620 00:41:43,768 --> 00:41:45,203 借金のかたに 621 00:41:45,303 --> 00:41:48,173 実の父親に売り飛ばされた 幼い少女が 622 00:41:48,673 --> 00:41:50,675 いつしか“ドクター”と 呼ばれるまでの 623 00:41:50,775 --> 00:41:53,745 ドラッグデザイナーに なったって 624 00:41:54,512 --> 00:41:56,348 ひでぇ話だよ 625 00:41:59,150 --> 00:42:00,685 (灯果) “何で こうなったかな” 626 00:42:02,087 --> 00:42:06,291 “その都度 必死必死に 生きてきただけなのに” 627 00:42:21,072 --> 00:42:23,975 ようやく 寝れたみたいです 628 00:42:26,111 --> 00:42:29,748 灯衣ちゃん いつママのこと 気付いたんすかね? 629 00:42:31,650 --> 00:42:32,884 さあ 630 00:42:34,352 --> 00:42:36,488 分からないですけど 631 00:42:37,022 --> 00:42:39,057 以前 こんなこと 言っていたんです 632 00:42:39,157 --> 00:42:42,861 (灯衣) “でも ママを好きだった気持ちは 覚えてるよ” 633 00:42:43,094 --> 00:42:46,364 “顔も 話したことも 覚えてないのに” 634 00:42:46,598 --> 00:42:49,267 “好きってことだけ ずっと覚えてるの” 635 00:42:50,101 --> 00:42:51,336 だから…⇒ 636 00:42:52,537 --> 00:42:55,273 会った瞬間に 気付いたんじゃないかな 637 00:42:57,709 --> 00:42:58,476 なあ アニキ 638 00:43:01,613 --> 00:43:06,151 あの母親が言ってた アニキに謝りたいことって何だ? 639 00:43:34,012 --> 00:43:36,314 (秘書) どうぞ (白石) 失礼します 640 00:43:39,918 --> 00:43:43,321 (白石) あの… (男) 前を向いたまま話せ 641 00:43:46,524 --> 00:43:50,161 鳥羽… 鳥羽組さんには お世話になってますけども 642 00:43:50,662 --> 00:43:53,898 ドクターについての情報で チャラということで 643 00:43:53,999 --> 00:43:56,668 今後 あまり関わり合いには… 644 00:43:56,768 --> 00:43:58,336 (男) もう遅い⇒ 645 00:43:59,437 --> 00:44:02,407 お前には まだ働いてもらう 646 00:44:03,875 --> 00:44:05,410 (男) それから 647 00:44:05,810 --> 00:44:09,347 私は鳥羽組の人間ではない 648 00:44:10,415 --> 00:44:11,416 えっ? じゃあ… 649 00:44:16,621 --> 00:44:17,288 (秘書の咳払い) 650 00:44:20,725 --> 00:44:24,029 (雪路照之) 山田手帳について聞きたい 651 00:44:25,497 --> 00:44:27,899 他にも知りてぇ話は 山ほどあんだ⇒ 652 00:44:28,666 --> 00:44:30,168 今日じゃなくてもいい⇒ 653 00:44:30,368 --> 00:44:34,406 ただ いつになったら 説明できるのか教えてくれよ 654 00:44:37,042 --> 00:44:37,842 (雪路) そもそもアニキは… 655 00:44:37,942 --> 00:44:40,512 今日じゃなくてもいいって 言いましたよね? 656 00:44:40,612 --> 00:44:41,312 だったら もう… 657 00:44:41,413 --> 00:44:42,580 (旅人) 分かった 658 00:44:44,015 --> 00:44:45,116 話すよ 659 00:44:45,817 --> 00:44:46,718 え… 660 00:44:49,587 --> 00:44:50,755 僕は… 661 00:44:55,760 --> 00:44:58,129 両親を殺した犯人を追ってる 662 00:45:02,067 --> 00:45:03,501 そのために… 663 00:45:07,405 --> 00:45:09,274 僕は みんなのことを 騙してた 664 00:45:13,278 --> 00:45:14,279 まずは 雪路 665 00:45:17,816 --> 00:45:22,487 ⟨それから いくつかの 聞きたくない話があり⟩ 666 00:45:22,887 --> 00:45:27,192 ⟨その場の誰もが傷ついた⟩ 667 00:45:28,293 --> 00:45:29,694 ⟨日暮さんも含め⟩ 668 00:45:31,463 --> 00:45:33,598 ⟨その場にいた誰もが⟩