1 00:00:01,456 --> 00:00:06,156 ユイ人気も ご覧のとおりですが…> 2 00:00:12,950 --> 00:00:16,788 …っていうか 何なんですか!? 3 00:00:16,788 --> 00:00:19,791 この間から 隠れて こそこそ 写真撮ったり…。 4 00:00:19,791 --> 00:00:23,127 <この男が その後のアキとユイの運命を➡ 5 00:00:23,127 --> 00:00:26,127 左右する事になるのです> 6 00:00:36,124 --> 00:00:39,460 夏村千尋です。 教師をしています。 7 00:00:39,460 --> 00:00:41,446 (隆明)「海のこ留学」? 8 00:00:41,446 --> 00:00:45,450 来るんじゃなかった。 こんな島になんか来たくなかった。 9 00:00:45,450 --> 00:00:49,120 だったら 島から出ていきなさい! 10 00:00:49,120 --> 00:00:51,773 (橋野)千尋さん どうして 島へ戻ってきたんでしょうね? 11 00:00:51,773 --> 00:00:54,459 (相馬) 訳ありなんじゃないかって事? 12 00:00:54,459 --> 00:00:56,794 後悔しますよ。 13 00:00:56,794 --> 00:01:01,132 大切なものを失ってから 後悔しても 遅いんですよ。 14 00:01:01,132 --> 00:01:03,117 (広海)ママ! 15 00:01:03,117 --> 00:01:06,120 (文三)もう一度 生きる。 16 00:01:06,120 --> 00:01:11,120 そのためにチイだって ここに来たんだろう? 17 00:01:21,452 --> 00:01:25,790 どうしたの 忘れ物? 萌果さん? 18 00:01:25,790 --> 00:01:29,777 私 だまされてた。 19 00:01:29,777 --> 00:01:31,796 え? 20 00:01:31,796 --> 00:01:34,782 お母さんに だまされてた! 21 00:01:34,782 --> 00:01:45,459 ♬~ 22 00:01:45,459 --> 00:01:49,797 お母さんが? 再婚したいから 認めてくれって。 23 00:01:49,797 --> 00:01:54,452 相手は 萌果さんの知ってる人? 24 00:01:54,452 --> 00:01:59,790 私が島に来る少し前に知り合って で つきあい始めたんだって。 25 00:01:59,790 --> 00:02:03,794 私に ないしょで。 26 00:02:03,794 --> 00:02:07,782 それって 私を やっかい払いしたって事だよね? 27 00:02:07,782 --> 00:02:12,453 そうと決まった訳じゃ…。 でも 絶対そうなんだよ。 28 00:02:12,453 --> 00:02:16,453 ひどいよ 裏切り行為だよ。 29 00:02:18,442 --> 00:02:21,112 今晩 電話で話してみたら? 30 00:02:21,112 --> 00:02:23,464 何か考えがあったのかも しれないし。 31 00:02:23,464 --> 00:02:27,468 直接 嫌だって言う。 明日の船で帰ります。 32 00:02:27,468 --> 00:02:30,768 そんな いきなり…。 再婚なんて 絶対認めないから。 33 00:02:51,792 --> 00:02:54,795 (一徹)ハグゥ! 学校 行ってないのか? 34 00:02:54,795 --> 00:02:59,450 自分から島に残るって 言ちゃろうが! 35 00:02:59,450 --> 00:03:02,787 しょうがないだろう 行けないち言うんだから。 36 00:03:02,787 --> 00:03:07,792 難しい年頃ですから。 シ~ いるから ね。 37 00:03:07,792 --> 00:03:10,111 奈美ちゃん。 はい。 38 00:03:10,111 --> 00:03:14,448 こういうのは 最初が肝心ど。 はい…。 39 00:03:14,448 --> 00:03:19,787 わしが里親やってた時はね 留学生だろうが➡ 40 00:03:19,787 --> 00:03:23,774 悪さしたやつには ビシ~ッと 性根をたたき直してやったど。 41 00:03:23,774 --> 00:03:25,793 へえ~。 42 00:03:25,793 --> 00:03:28,462 親に どなり込まれたけどな。 43 00:03:28,462 --> 00:03:33,462 へえ~。 それは…。 44 00:03:37,455 --> 00:03:42,460 文三さん 俺は 心配しゅっでや。 45 00:03:42,460 --> 00:03:45,463 何を? 46 00:03:45,463 --> 00:03:48,449 こう言っちゃ何だが➡ 47 00:03:48,449 --> 00:03:53,454 翔司は 前の学校じゃ 手のつけられない暴れ者だった。➡ 48 00:03:53,454 --> 00:03:56,123 翼だって ようやく➡ 49 00:03:56,123 --> 00:03:59,126 人としゃべれるまでに回復した。 50 00:03:59,126 --> 00:04:02,797 悠哉君だけ学校休んで おとがめねんば➡ 51 00:04:02,797 --> 00:04:07,451 ほかの子だって 「じゃあ自分も」 ってなるかもしれん。 52 00:04:07,451 --> 00:04:13,124 取り越し苦労じゃが。 そんな事ないよ。 53 00:04:13,124 --> 00:04:16,794 留学生は くん島の宝なんだ。 54 00:04:16,794 --> 00:04:19,447 あの子らには 模範になってもらわんば➡ 55 00:04:19,447 --> 00:04:21,782 誰も来なくなゆっど。 56 00:04:21,782 --> 00:04:24,135 大人の都合どおりには いきゃんだろ! 57 00:04:24,135 --> 00:04:27,121 はっ。 58 00:04:27,121 --> 00:04:31,125 奈美ちゃん お代わり。 は~い。 59 00:04:31,125 --> 00:04:33,125 あ…。 60 00:04:39,116 --> 00:04:43,120 (奈美子)ごめんなさい。 心配して頂いたのに。 61 00:04:43,120 --> 00:04:45,773 いや~。 62 00:04:45,773 --> 00:04:48,459 彰芳! 63 00:04:48,459 --> 00:04:50,759 (彰芳)何ですか? 64 00:04:55,132 --> 00:05:00,454 毎度の事ながら お前の父ちゃんは 気が長くて参っちまうよ! 65 00:05:00,454 --> 00:05:05,126 悠哉の事? まあ 俺たちも なんとか やってみますよ。 66 00:05:05,126 --> 00:05:07,461 頼むぞ。 67 00:05:07,461 --> 00:05:12,800 あ~ 会長さん ちょっと 相談したい事がありょうっど。 68 00:05:12,800 --> 00:05:14,785 何だ? 69 00:05:14,785 --> 00:05:17,455 実は…。 新しい事業の事だよね? 70 00:05:17,455 --> 00:05:21,125 え? ああ 橋野さんとやってる。 71 00:05:21,125 --> 00:05:24,779 そう。 だよね? ああ…。 72 00:05:24,779 --> 00:05:30,785 島のためになゆんくとぅなら 何でも手伝うぞ。 何だ? 73 00:05:30,785 --> 00:05:34,455 その時は… よろしくと。 74 00:05:34,455 --> 00:05:37,441 ああ ああ。 75 00:05:37,441 --> 00:05:42,129 ハグゥ。 体を大切にすらんば。 76 00:05:42,129 --> 00:05:46,133 何せ この子は 待ちに待った島生まれの子じゃが。 77 00:05:46,133 --> 00:05:50,454 もう 耳に たこだよ。 ハハハハハハハ! 78 00:05:50,454 --> 00:05:52,754 じゃあ。 どうも。 79 00:05:57,128 --> 00:05:59,797 話した方が よかったんじゃないか? 80 00:05:59,797 --> 00:06:05,786 里親 やめたいって。 まずは お父さんを説得しないと➡ 81 00:06:05,786 --> 00:06:10,124 会長さんも 受けてくれないでしょう。 82 00:06:10,124 --> 00:06:13,124 そうだな。 83 00:06:22,119 --> 00:06:26,119 (生徒)さようなら~! (教師)さようなら~。 84 00:06:29,110 --> 00:06:31,462 (ため息) 85 00:06:31,462 --> 00:06:35,449 (伊沙子)どげんしたと? 安藤萌果ですよ。 86 00:06:35,449 --> 00:06:39,453 どうかしました? 87 00:06:39,453 --> 00:06:44,792 僕の英語の発音が おかしいって。 発音? 88 00:06:44,792 --> 00:06:49,446 「ジョイン・アス」じゃなくて 「ジョイナス」ですとか➡ 89 00:06:49,446 --> 00:06:52,466 いちいち 突っかかってくるとですよ。 90 00:06:52,466 --> 00:06:54,785 すいません。 91 00:06:54,785 --> 00:06:58,455 諦めなさい。 分かっちょって ここに来たんでしょ? 92 00:06:58,455 --> 00:07:01,792 さすがに 英語 教えるとは 思わんかったですよ。 93 00:07:01,792 --> 00:07:07,114 (陽子)そこは しっかり 頑張ってもらわんと困りますよ。 94 00:07:07,114 --> 00:07:12,453 限られた人数の中で 協力して授業する。 95 00:07:12,453 --> 00:07:15,122 それが 島の教師の役目なんですから。 96 00:07:15,122 --> 00:07:18,459 すいません 頑張ります。 97 00:07:18,459 --> 00:07:23,464 夏村先生からも 萌果さんには注意して下さいね。 98 00:07:23,464 --> 00:07:25,764 …はい。 99 00:07:27,785 --> 00:07:32,122 さようなら~。 さようなら。 100 00:07:32,122 --> 00:07:36,460 (翔司)今日は11点? 翔司君! 101 00:07:36,460 --> 00:07:39,129 萌果さん 見なかった? 102 00:07:39,129 --> 00:07:43,467 萌果? さっき 咲良と 帰ったんじゃないかな? 103 00:07:43,467 --> 00:07:46,120 そう。 104 00:07:46,120 --> 00:07:49,123 あ… そうだ 良臣君。 105 00:07:49,123 --> 00:07:51,775 トシさんが 感謝してたよ。 106 00:07:51,775 --> 00:07:55,446 「荷物 運んでくれて ありがとう」って。 107 00:07:55,446 --> 00:07:58,115 たまたま通っただけです。 108 00:07:58,115 --> 00:08:02,786 優しい! さすが 俺の相棒。 フフフ。 109 00:08:02,786 --> 00:08:07,486 テニス 頑張ってね。 はい! 110 00:08:15,449 --> 00:08:17,749 痛っ! 111 00:08:28,128 --> 00:08:31,131 きれいですね~。 112 00:08:31,131 --> 00:08:35,786 (奈央)島は ホントに いろんな花が咲きますよね。 113 00:08:35,786 --> 00:08:38,789 木内さんの お手入れのおかげですね。 114 00:08:38,789 --> 00:08:45,462 フフフ そんな! おだてても 何も出てこないですよ フフフ。 フフフ。 115 00:08:45,462 --> 00:09:05,462 ♬~(ピアノ) 116 00:09:19,463 --> 00:09:32,793 ♬~(ピアノ) 117 00:09:32,793 --> 00:09:38,782 [ 回想 ] 広海 上手 上手。 フフフ。 118 00:09:38,782 --> 00:09:47,782 ♬~(ピアノ) 119 00:09:51,111 --> 00:09:55,111 今の… 「メヌエット」ね。 120 00:09:56,784 --> 00:10:00,084 この曲 先生も大好き。 121 00:10:02,456 --> 00:10:05,109 何歳から やってたの? 122 00:10:05,109 --> 00:10:10,114 1年生から。 そう。 上手なはずね。 123 00:10:10,114 --> 00:10:13,450 でも…。 うん? 124 00:10:13,450 --> 00:10:18,450 島に来てから… 習ってないの。 125 00:10:20,457 --> 00:10:25,129 そっか ピアノ教室 ないもんね。 126 00:10:25,129 --> 00:10:27,448 うん…。 127 00:10:27,448 --> 00:10:31,448 (ピアノの音) 128 00:10:33,454 --> 00:10:37,458 舞ちゃん。 先生と練習しようか。 129 00:10:37,458 --> 00:10:40,778 え? 130 00:10:40,778 --> 00:10:44,448 じゃあ もう一回 最初から弾いてみて。 131 00:10:44,448 --> 00:10:46,450 うん。 132 00:10:46,450 --> 00:10:55,793 ♬~(ピアノ) 133 00:10:55,793 --> 00:10:59,797 駄目だ。 どうして? 134 00:10:59,797 --> 00:11:03,467 学校があるだろう。 学校なんて行ってられない。 135 00:11:03,467 --> 00:11:07,454 横浜へ帰って どうする? 136 00:11:07,454 --> 00:11:10,124 「むかつく」って言う。 それで? 137 00:11:10,124 --> 00:11:13,127 「そんなやつと別れろ」って言う。 138 00:11:13,127 --> 00:11:17,114 いい人かもしれないだろう。 だから 関係ない! 139 00:11:17,114 --> 00:11:22,453 ☎ とにかく 船賃とか飛行機賃とか➡ 140 00:11:22,453 --> 00:11:25,122 そんなもん 出すつもりはないからな。 141 00:11:25,122 --> 00:11:28,776 はいはい。 はい 田嶋です。 142 00:11:28,776 --> 00:11:30,794 ☎(春江)安藤です。 143 00:11:30,794 --> 00:11:34,798 萌果は 帰ってますでしょうか? 144 00:11:34,798 --> 00:11:37,134 (奈美子) はい ちょっと待って下さい。 145 00:11:37,134 --> 00:11:39,453 萌果! 萌果 お母さん。 146 00:11:39,453 --> 00:11:43,123 ちょうどよかったな。 147 00:11:43,123 --> 00:11:45,823 ほら。 148 00:11:47,461 --> 00:11:49,761 萌果…。 149 00:11:52,449 --> 00:11:57,788 田嶋です。 あ 話は聞きました。 150 00:11:57,788 --> 00:12:02,443 萌果は まだ… 気持ちの整理がついてないようで。 151 00:12:02,443 --> 00:12:04,795 ☎(春江)申し訳ありません。 152 00:12:04,795 --> 00:12:07,781 できるだけ早く そちらに伺いますので。 153 00:12:07,781 --> 00:12:09,783 ☎よく話し合って➡ 154 00:12:09,783 --> 00:12:12,469 勘違いを正せばいいんです。 155 00:12:12,469 --> 00:12:16,769 萌果をやっかい払い した訳じゃないって。 156 00:12:18,459 --> 00:12:21,128 勘違いじゃないんです。 157 00:12:21,128 --> 00:12:23,128 え? 158 00:12:28,452 --> 00:12:31,121 (翼)押し切りました。 わっ。 159 00:12:31,121 --> 00:12:36,109 (翔司)ハハハ。➡ 160 00:12:36,109 --> 00:12:39,129 負けたじゃん。 (翼)もう一回 もう一回。➡ 161 00:12:39,129 --> 00:12:41,429 ハッケヨイ ノコッタ! 162 00:12:45,452 --> 00:12:47,454 独身のふり? 163 00:12:47,454 --> 00:12:50,774 相手に バツイチ 子持ちだって 言ってなかったんですか? 164 00:12:50,774 --> 00:12:54,778 そう。 そんな! その気持ち…➡ 165 00:12:54,778 --> 00:12:58,448 私は分からなくないな。 えっ! 166 00:12:58,448 --> 00:13:02,786 「子持ちだ」って言ったら 引く男もいるでしょう。 167 00:13:02,786 --> 00:13:06,790 だからって 子どもをやっかい払いするなんて。 168 00:13:06,790 --> 00:13:10,794 萌果のお母さん 39でしょう。 169 00:13:10,794 --> 00:13:15,494 再婚するなら 最後のチャンスって 思ったんじゃない? 170 00:13:17,467 --> 00:13:20,454 親だって人間だから。 171 00:13:20,454 --> 00:13:25,454 自分の事しか見えなくなる時 あるよ。 172 00:13:28,445 --> 00:13:31,798 (萌果)何すんのよ! (翔司)そんな所にいるのが悪い…。 173 00:13:31,798 --> 00:13:34,801 (萌果) どこにいようと私の勝手でしょ! 174 00:13:34,801 --> 00:13:37,454 年下のくせに生意気なんだよ! そんなの関係ねえよ! 175 00:13:37,454 --> 00:13:40,791 ここは 俺の部屋でもあんだよ! 私の部屋でしょ! 176 00:13:40,791 --> 00:13:43,460 やめなさい! 177 00:13:43,460 --> 00:13:47,781 (萌果)あんたね 私が どんだけ 毎日 我慢してると思ってんの! 178 00:13:47,781 --> 00:13:52,452 あんたたち 何やってんの! やめなさい 何やってんの! 179 00:13:52,452 --> 00:13:55,455 相撲してたらね…。 翔司が私の背中 蹴ったの。 180 00:13:55,455 --> 00:13:58,792 当たっただけだろう。 そっちが邪魔なんだよ! 181 00:13:58,792 --> 00:14:01,128 こら! 危ない もう! 182 00:14:01,128 --> 00:14:04,828 お前たち いい加減にしろ! 183 00:14:07,117 --> 00:14:11,121 もう 嫌だ! 184 00:14:11,121 --> 00:14:13,790 そもそも 何で男子が一緒の部屋な訳? 185 00:14:13,790 --> 00:14:16,109 しょうがないでしょ 部屋がないんだから。 186 00:14:16,109 --> 00:14:18,462 ありえない! セクハラだよ! 187 00:14:18,462 --> 00:14:20,781 無理 言うなよ。 188 00:14:20,781 --> 00:14:24,785 いや~ 確かに一理あっど。 189 00:14:24,785 --> 00:14:28,789 彰芳 お前 萌果の部屋 作ってやれ。 190 00:14:28,789 --> 00:14:30,774 えっ! 裏に廃材があるから➡ 191 00:14:30,774 --> 00:14:35,128 チョイチョイ チョイチョイっと。 おいおい 勘弁してくれよ! 192 00:14:35,128 --> 00:14:38,128 俺は忙しい! 頼んだぞ。 193 00:14:51,111 --> 00:14:56,450 (萌果)先生。 うん? 194 00:14:56,450 --> 00:14:59,453 まだ起きてる? 195 00:14:59,453 --> 00:15:02,153 起きてるよ。 196 00:15:06,126 --> 00:15:08,779 私ね…➡ 197 00:15:08,779 --> 00:15:14,134 ここに来るまで お母さんと寝てたの。 198 00:15:14,134 --> 00:15:16,787 そう。 199 00:15:16,787 --> 00:15:20,487 もう中学生なのにね。 200 00:15:24,127 --> 00:15:28,127 大好きなのね? お母さんの事。 201 00:15:30,450 --> 00:15:33,150 大好きだった。 202 00:15:38,458 --> 00:15:41,795 私 お父さんの事 覚えてないの。 203 00:15:41,795 --> 00:15:46,450 気付いたら いなかったし。 204 00:15:46,450 --> 00:15:50,120 でも 寂しくなかった。 205 00:15:50,120 --> 00:15:54,124 お母さんだけで十分だった。 206 00:15:54,124 --> 00:15:58,124 …そう。 207 00:16:01,114 --> 00:16:04,451 聞いてもいいかな? 208 00:16:04,451 --> 00:16:07,454 何? 209 00:16:07,454 --> 00:16:13,154 何で… お母さんと離れて ここに来たの? 210 00:16:17,781 --> 00:16:23,781 少し… 楽にしてあげたかったから。 211 00:16:27,441 --> 00:16:31,778 外で働いて…➡ 212 00:16:31,778 --> 00:16:35,782 家では 私の世話して…➡ 213 00:16:35,782 --> 00:16:39,082 休まる事なかったし。 214 00:16:45,125 --> 00:16:48,125 それなのに…。 215 00:16:52,783 --> 00:16:56,083 それなのに ひどいよ。 216 00:17:08,115 --> 00:17:10,784 私には分からない。 217 00:17:10,784 --> 00:17:12,786 え? 218 00:17:12,786 --> 00:17:15,789 お母さんの気持ち。 219 00:17:15,789 --> 00:17:21,461 親は 自分より 子どもを第一に考えるものでしょ。 220 00:17:21,461 --> 00:17:24,461 …先生。 221 00:17:27,117 --> 00:17:30,454 今から 手紙 書こう。 222 00:17:30,454 --> 00:17:33,454 気持ちを全部伝えるの。 223 00:17:37,127 --> 00:17:39,427 何て書いていいか分かんないし。 224 00:17:41,465 --> 00:17:44,117 言ってやれば。 225 00:17:44,117 --> 00:17:47,120 「ふざけんな!」って。 226 00:17:47,120 --> 00:17:50,123 先生…。 227 00:17:50,123 --> 00:17:54,127 だって 裏切ってたんでしょ? 228 00:17:54,127 --> 00:18:00,116 「裏切り者 あんたなんか母親じゃない!」。 229 00:18:00,116 --> 00:18:03,453 ほかに何かある? 230 00:18:03,453 --> 00:18:06,456 先生が そんな事 言っていいの? 231 00:18:06,456 --> 00:18:10,110 だって そう思ってたでしょ? 232 00:18:10,110 --> 00:18:13,463 まあ…。 233 00:18:13,463 --> 00:18:17,450 我慢しないで 思った事は言った方がいいよ。 234 00:18:17,450 --> 00:18:21,150 それを受け止めるのが 母親なんだから。 235 00:18:23,456 --> 00:18:27,777 相手と別れないって言われたら? 236 00:18:27,777 --> 00:18:31,448 別れたくないって言われたら 私 キレるよ。 237 00:18:31,448 --> 00:18:34,117 キレていいよ。 238 00:18:34,117 --> 00:18:36,786 キレて泣くかも。 239 00:18:36,786 --> 00:18:39,486 泣いていいよ! 240 00:18:41,107 --> 00:18:46,463 もう 訳分かんない。 さあ 起きて! 241 00:18:46,463 --> 00:18:59,463 ♬~ 242 00:19:05,448 --> 00:19:10,120 こんな朝早くに やらなくてもいいのに! 243 00:19:10,120 --> 00:19:13,820 とっとと やらないと。 こんな事やってる暇ないんだよ。 244 00:19:15,792 --> 00:19:18,492 御飯 出来たよ! 245 00:19:29,439 --> 00:19:36,439 (あくび) 246 00:19:42,118 --> 00:19:44,454 じゃあ お先に。 247 00:19:44,454 --> 00:19:47,754 じゃ 僕も。 ごちそうさまでした。 248 00:19:50,110 --> 00:19:54,110 悠哉君 待ってるからね。 249 00:19:58,785 --> 00:20:02,485 (翔司)どうせ休みだろ 今日も。 翔司! 250 00:20:04,124 --> 00:20:07,824 悠哉 それ食べたら 着替えてこいよ。 251 00:20:11,448 --> 00:20:14,748 よ~し 行こう! 252 00:20:23,793 --> 00:20:27,797 あ~ トシばあ おはよう。 (トシ)うがみしょれ。 253 00:20:27,797 --> 00:20:31,451 うちに来た悠哉ど。 よろしく頼みゅっど。 254 00:20:31,451 --> 00:20:35,455 へえ~。 おはようございます。 255 00:20:35,455 --> 00:20:41,461 くん島なん また まがぬ増えて いい事じゃや。 256 00:20:41,461 --> 00:20:45,161 ほーらしゃやっど。 御苦労さ~ん。 257 00:20:50,453 --> 00:20:55,153 おい 悠哉! こんな調子じゃ 日が暮れるぞ! 258 00:20:58,128 --> 00:21:01,131 (相馬)おお 彰芳! ああ ごめん! 259 00:21:01,131 --> 00:21:05,135 ちょっと悠哉 送ってくるから。 (良太郎)悠哉君 もう大丈夫なん? 260 00:21:05,135 --> 00:21:07,787 ああ 案外あっさり 行く気になったど。 なあ! 261 00:21:07,787 --> 00:21:12,108 おお よかった よかった。 彰芳さん ネット通販の話➡ 262 00:21:12,108 --> 00:21:17,447 2人にも話しておきましたよ。 俺は駄目ど パソコン苦手だから。 263 00:21:17,447 --> 00:21:20,450 忙しい船長さんには 期待しゅうらんでや。 264 00:21:20,450 --> 00:21:23,787 当てにしてるのは 暇を持て余した高齢者ど。 265 00:21:23,787 --> 00:21:26,439 高齢者? ああ。 そう。 働き手は➡ 266 00:21:26,439 --> 00:21:28,792 この島の皆さんです。 でも…➡ 267 00:21:28,792 --> 00:21:31,127 そんな簡単にできるもんなん? まあ…➡ 268 00:21:31,127 --> 00:21:36,466 昔の会社のつてもありますしね。 ハハハハハ。 269 00:21:36,466 --> 00:21:39,119 橋野さん 頼りにしてます! 270 00:21:39,119 --> 00:21:42,122 ああ いやいや こちらこそ よろしくお願いします。 271 00:21:42,122 --> 00:21:47,777 そうだ サイトのデザインだけは この島の誰かに頼めませんかね? 272 00:21:47,777 --> 00:21:52,115 ああ そういや あの~ 親子留学の木内さんって➡ 273 00:21:52,115 --> 00:21:54,451 そんな仕事してたって 言ちゅうたど。 274 00:21:54,451 --> 00:21:57,454 ああ ウェブデザイナーとか何とか…。 ああ そう。 275 00:21:57,454 --> 00:21:59,789 それは ピッタリだ。 相談してみようかな。 276 00:21:59,789 --> 00:22:03,460 おお それがいいど。 あっ! 277 00:22:03,460 --> 00:22:08,114 おい 悠哉! おい どうした? 278 00:22:08,114 --> 00:22:10,114 おなか痛い。 えっ! 279 00:22:12,786 --> 00:22:16,122 心配ないさ ただの便秘だろ。 280 00:22:16,122 --> 00:22:19,125 え? 知ってたの? 281 00:22:19,125 --> 00:22:22,825 くみ取り便所が怖いんだろう? 282 00:22:24,798 --> 00:22:28,451 ここは お前のうちだ。 283 00:22:28,451 --> 00:22:32,789 苦しい事 つらい事 何でも言えばいい。 284 00:22:32,789 --> 00:22:38,795 わしたちだけじゃないぞ。 島の者は みんな家族だ。 285 00:22:38,795 --> 00:22:41,798 お前は 島の子だ。 286 00:22:41,798 --> 00:22:45,098 さ のんで。 287 00:22:53,126 --> 00:22:57,426 学校 焦らなくていいからな。 288 00:23:06,790 --> 00:23:10,777 走ったら あかんど! さよなら。 289 00:23:10,777 --> 00:23:14,114 では 明日からのテスト 頑張ってね。 290 00:23:14,114 --> 00:23:16,116 はい 頑張ります。 291 00:23:16,116 --> 00:23:20,453 (咲良)起立! 292 00:23:20,453 --> 00:23:22,455 礼。 293 00:23:22,455 --> 00:23:25,125 さよなら。 (一同)さよなら。 294 00:23:25,125 --> 00:23:29,425 (咲良)良臣 ほら 早く準備して。 (良臣)準備してるよ。 295 00:23:35,785 --> 00:23:37,785 舞ちゃん。 296 00:23:40,106 --> 00:23:42,792 うん? どうしたの? 297 00:23:42,792 --> 00:23:47,780 舞… ピアノ… 習いたくなくなった。 298 00:23:47,780 --> 00:23:51,080 え? ごめんなさい! 299 00:24:05,448 --> 00:24:08,117 あっ 痛い! 300 00:24:08,117 --> 00:24:13,122 大丈夫ですか? あ 田嶋さん。 301 00:24:13,122 --> 00:24:15,122 ちょっと見せてみて。 302 00:24:17,126 --> 00:24:22,426 あ~ とげが刺さってる。 303 00:24:27,120 --> 00:24:30,123 えい! イタタタ。 304 00:24:30,123 --> 00:24:32,423 ちょっと来んば。 え? 305 00:24:38,798 --> 00:24:42,098 いや もう… 大丈夫ですから。 306 00:24:45,788 --> 00:24:48,458 あの~ 木内さん。 はい。 307 00:24:48,458 --> 00:24:52,158 ちょっと… お願いがあって来たんです。 308 00:25:02,121 --> 00:25:08,127 (奈央の鼻歌) あ 木内さん。 あ 先生。 309 00:25:08,127 --> 00:25:11,447 舞ちゃんのピアノの事なんですが…。 310 00:25:11,447 --> 00:25:15,451 あ~。 何かあったんですか? 311 00:25:15,451 --> 00:25:18,454 あ~ あの子 気まぐれなところがあって。 312 00:25:18,454 --> 00:25:22,125 せっかく気を遣って下さったのに 申し訳ありませんでした。 313 00:25:22,125 --> 00:25:24,825 あ… いえ。 314 00:25:26,462 --> 00:25:30,762 (鼻歌) 315 00:25:39,125 --> 00:25:43,463 悠哉 お前 なかなか筋がいいな。 316 00:25:43,463 --> 00:25:45,763 ハハハ。 317 00:25:47,800 --> 00:25:51,454 みんな 何してるんですか? 318 00:25:51,454 --> 00:25:55,458 ここのサンゴ石を積んで 願い事をすれば かなうんだ。 319 00:25:55,458 --> 00:25:58,111 島の 言い伝えだよ。 320 00:25:58,111 --> 00:26:00,111 へえ~。 321 00:26:01,781 --> 00:26:04,467 咲良ねえちゃん 何 お願いしてるの? 322 00:26:04,467 --> 00:26:08,788 うん? AKBに入れますようにって。 323 00:26:08,788 --> 00:26:10,790 無理だね。 324 00:26:10,790 --> 00:26:15,445 ちょっと 何で。 痛っ! 萌果ねえちゃんは? 325 00:26:15,445 --> 00:26:29,108 ♬~ 326 00:26:29,108 --> 00:26:32,779 (奈美子)ほ~う わ~! 327 00:26:32,779 --> 00:26:35,798 いい部屋じゃない! 328 00:26:35,798 --> 00:26:40,119 余った材料で ベッドも作ったよ。 329 00:26:40,119 --> 00:26:43,790 これなら 萌果も文句言わんだろ。 330 00:26:43,790 --> 00:26:48,127 文句どころか 大喜びですよ。 うん! 331 00:26:48,127 --> 00:26:52,465 大工仕事に魚釣りでしょ 家畜の世話に➡ 332 00:26:52,465 --> 00:26:56,452 山に入って 猟までやっちゃうんだから! 333 00:26:56,452 --> 00:27:02,458 新しい事業より こっちの方が よっぽど向いてると思うけどな。 334 00:27:02,458 --> 00:27:08,114 チイちゃん 結婚するなら こういう人にしなよ! 335 00:27:08,114 --> 00:27:10,783 …はい。 336 00:27:10,783 --> 00:27:13,469 のろけだね。 フフフフフ。 フフフフフ。 337 00:27:13,469 --> 00:27:17,169 ごめん もう言わない。 恥ずかしい。 338 00:27:21,778 --> 00:27:24,781 俺だって いろいろできる。 339 00:27:24,781 --> 00:27:26,781 え? 340 00:27:28,785 --> 00:27:36,125 奈美子はね 心の中で 島育ちの俺をバカにしてんだよ。 341 00:27:36,125 --> 00:27:39,462 そんな事…。 最近 よく言うんだよ。 342 00:27:39,462 --> 00:27:43,116 福岡に戻りたいって。 343 00:27:43,116 --> 00:27:49,122 まあ… こんな島 嫌になったんだろうな。 344 00:27:49,122 --> 00:27:53,126 それは… 初めての出産だし➡ 345 00:27:53,126 --> 00:27:58,114 勝手の分かる所が 何かと安心って 思ってるんじゃないですか? 346 00:27:58,114 --> 00:28:01,801 千尋も結婚したら分かるよ。 347 00:28:01,801 --> 00:28:05,121 夫婦の事…➡ 348 00:28:05,121 --> 00:28:08,421 親になるという事もな。 349 00:28:20,119 --> 00:28:23,122 (翼)入れて! 350 00:28:23,122 --> 00:28:28,127 萌果 行こう。 私はいい。 351 00:28:28,127 --> 00:28:30,827 私も入れて。 352 00:28:57,457 --> 00:29:00,109 舞は やらないの? 353 00:29:00,109 --> 00:29:02,409 うん…。 354 00:29:27,787 --> 00:29:32,124 (奈央)こんばんは~! (橋野)あ 木内さん こんばんは。 355 00:29:32,124 --> 00:29:34,126 (奈央)遅くなりました。 (橋野)いえいえ。 356 00:29:34,126 --> 00:29:36,426 (奈央)お邪魔します。 お待ちしてましたよ。 357 00:29:39,115 --> 00:29:43,452 (良太郎)「美宝ファームへようこそ」か。 (橋野)いや いいな。➡ 358 00:29:43,452 --> 00:29:46,789 こういう色使い 主婦に受けますよ。 359 00:29:46,789 --> 00:29:49,458 すばらしいよね。 ええ。 360 00:29:49,458 --> 00:29:52,445 木内さん ホント ありがとう! ありがとう! 361 00:29:52,445 --> 00:29:57,145 よかった! 田嶋さんに気に入ってもらえて! 362 00:30:09,111 --> 00:30:12,782 (良太郎) 何で家ごとに分けてるの? 363 00:30:12,782 --> 00:30:16,452 そこ。 それが この企画の肝なんですよ。 364 00:30:16,452 --> 00:30:19,438 肝? 例えば 日野さんちの野菜が➡ 365 00:30:19,438 --> 00:30:23,442 バカ売れして 相馬さんちの野菜が 全く売れないとします。 366 00:30:23,442 --> 00:30:25,795 相馬さん どうです? 367 00:30:25,795 --> 00:30:28,464 そりゃ悔しいよ。 ヘヘヘヘヘヘヘ…。 368 00:30:28,464 --> 00:30:32,118 ですよね。 都会のように希薄なコミュニティーなら➡ 369 00:30:32,118 --> 00:30:35,788 気にしないかもしれないけど ここは お互い よく知っている。 370 00:30:35,788 --> 00:30:38,791 だからこそ みんな意識し合って➡ 371 00:30:38,791 --> 00:30:41,460 よりよいものを作るようになると 思うんですよ。 372 00:30:41,460 --> 00:30:44,780 (良太郎)なるほど。 ちょっと待って下さい。 373 00:30:44,780 --> 00:30:49,785 それって 島の人同士を 競い合わせるという事ですか? 374 00:30:49,785 --> 00:30:53,122 いや~ 別に けんかしようって訳じゃねんど。 375 00:30:53,122 --> 00:30:57,777 でも…。 これは あくまでも 島の活性化ど。 376 00:30:57,777 --> 00:31:00,463 別に大金をもうけようとも 思ってねんが。 377 00:31:00,463 --> 00:31:03,466 家で ジ~ッとしてるだけの 高齢者たちだって➡ 378 00:31:03,466 --> 00:31:06,452 欲が出て ますます元気になるど。 379 00:31:06,452 --> 00:31:10,122 田嶋さん ホントに頭いいですね。 380 00:31:10,122 --> 00:31:12,458 え? 381 00:31:12,458 --> 00:31:15,444 どうしたの? 382 00:31:15,444 --> 00:31:19,782 舞のママに話があるの。 私に? 383 00:31:19,782 --> 00:31:23,082 舞に ピアノ習わせてあげなよ。 384 00:31:25,121 --> 00:31:28,107 別れた旦那さんが ピアノ弾いてたってだけで➡ 385 00:31:28,107 --> 00:31:32,111 舞に ピアノ習わせないのって おかしくない? 386 00:31:32,111 --> 00:31:35,448 萌果 部屋に戻って。 自分は島暮らしに憧れて➡ 387 00:31:35,448 --> 00:31:38,117 勝手に来たのかもしんないけど それに振り回されて➡ 388 00:31:38,117 --> 00:31:40,453 好きな事もさせてもらえない 子どもの気持ち➡ 389 00:31:40,453 --> 00:31:43,153 ちょっとは考えなよ! 萌果 やめろ! 390 00:31:44,790 --> 00:31:48,090 当たる相手 間違えてないか! 391 00:31:57,119 --> 00:32:00,122 うちの子どもが すいませんでした。 392 00:32:00,122 --> 00:32:03,122 すいませんでした。 すいません。 393 00:32:07,780 --> 00:32:41,480 (すすり泣き) 394 00:32:53,793 --> 00:33:00,093 [TEL] 395 00:33:02,451 --> 00:33:05,788 安藤です。 396 00:33:05,788 --> 00:33:08,488 もしもし? 397 00:33:12,111 --> 00:33:16,811 萌果? 萌果なの? 398 00:33:19,785 --> 00:33:27,460 [TEL](萌果)そんなに好きなの? その人…➡ 399 00:33:27,460 --> 00:33:30,796 私の事 追い出すぐらい 好きなの? 400 00:33:30,796 --> 00:33:36,452 萌果と その人と 私と 3人一緒に…。 401 00:33:36,452 --> 00:33:40,122 よく そんなひどい事 言えるよ! 402 00:33:40,122 --> 00:33:44,822 ひどいよ 人の事 だましてんだよ。 403 00:33:54,120 --> 00:33:57,420 ごめんね 萌果。 404 00:34:00,443 --> 00:34:02,743 [TEL]ごめん。 405 00:34:05,131 --> 00:34:07,131 もう 要らない。 406 00:34:09,468 --> 00:34:13,768 お母さんなんて もう要らないよ。 407 00:34:18,461 --> 00:34:33,125 (すすり泣き) 408 00:34:33,125 --> 00:34:56,125 (泣き声) 409 00:35:02,121 --> 00:35:06,458 (奈央)あ~ 追加ですか。 410 00:35:06,458 --> 00:35:10,458 無理ですか? あ~。 411 00:35:12,448 --> 00:35:14,800 (翔司)彰にい。 あ 翔司。 412 00:35:14,800 --> 00:35:17,786 そこで待ってろ 一緒に帰らんば。 先に帰ってなさい。 413 00:35:17,786 --> 00:35:21,123 車でもあんの? 釣りして帰ろう。 釣り? やった! 414 00:35:21,123 --> 00:35:24,460 (舞)さよなら~。 舞ちゃん さよなら。 415 00:35:24,460 --> 00:35:27,129 気ぃ付けて帰らんば。 は~い! 416 00:35:27,129 --> 00:35:31,116 (咲良)翔司! 翔司 待って! 分かりました。 417 00:35:31,116 --> 00:35:34,119 なんとかします。 ありがとうございます! 418 00:35:34,119 --> 00:35:37,456 頑張ります。 お願いします! はい。 419 00:35:37,456 --> 00:35:40,456 よっしゃ! 翔司! 420 00:35:48,450 --> 00:35:52,450 (船の警笛) 421 00:36:09,455 --> 00:36:14,777 (相馬)おおっ! 大丈夫ですか? (重野)はいはい あ~ すいません。 422 00:36:14,777 --> 00:36:18,781 あ~ どうもどうも。 ハハハ。 423 00:36:18,781 --> 00:36:23,135 民宿へ案内してあげてやれ。 あ~ いえ。 424 00:36:23,135 --> 00:36:25,788 あの~ 田嶋さんのお宅は どちらでしょう? 425 00:36:25,788 --> 00:36:28,791 田嶋さん? はい。 426 00:36:28,791 --> 00:36:32,791 あ~ これ… 一つ どうぞ。 427 00:36:35,781 --> 00:36:37,800 あっ。 428 00:36:37,800 --> 00:36:40,800 本人です。 429 00:36:43,455 --> 00:36:45,755 あ… あなたが 萌果ちゃん? 430 00:36:47,793 --> 00:36:51,113 誰? あっ これ! 431 00:36:51,113 --> 00:36:54,413 好きだって聞いたんで。 432 00:36:59,455 --> 00:37:03,459 ない! 絶対にない! 絶対うそ! 433 00:37:03,459 --> 00:37:05,778 あんな気持ち悪い おっさんなんて ありえない! 434 00:37:05,778 --> 00:37:08,797 ママ 超面食いなんだから! う~ん。 435 00:37:08,797 --> 00:37:14,119 理想と現実って違うものだからね。 もう 違いすぎだよ! 436 00:37:14,119 --> 00:37:19,441 せっかく来てくれたんだから 話してみたら? 437 00:37:19,441 --> 00:37:23,141 嫌! 絶対に嫌! 438 00:37:30,786 --> 00:37:36,442 あの… そこは ちょっと…。 はい? 439 00:37:36,442 --> 00:37:42,798 ハハハ いや 神様の道の上に 座ってるんですよ。 はあ…。 440 00:37:42,798 --> 00:37:46,135 あの~ あそこの穴があるでしょ? 441 00:37:46,135 --> 00:37:53,108 あれから ず~っと来て➡ 442 00:37:53,108 --> 00:37:56,462 あの あそこの穴…。 443 00:37:56,462 --> 00:38:02,451 それで 向こうの塀のくぼみまで 続いてるんですよ。 444 00:38:02,451 --> 00:38:07,151 神様の道。 ああ なるほど。 445 00:38:12,127 --> 00:38:16,465 これ つまらないものですけど どうぞ。 446 00:38:16,465 --> 00:38:21,120 ありがとうございます。 お泊まりは 会長さんの民宿に? 447 00:38:21,120 --> 00:38:24,773 はい。 あの… びっくりしました。 448 00:38:24,773 --> 00:38:27,793 帰りのフェリー あさってなんですね。 449 00:38:27,793 --> 00:38:31,493 そうなんですよ。 頂きます。 450 00:38:41,123 --> 00:38:43,823 座れ。 451 00:38:49,114 --> 00:38:54,119 こんな所に来たって お母さんとの 結婚 絶対認めませんから。 452 00:38:54,119 --> 00:38:59,441 え? あ… 春江さん… あ いや あの…。 453 00:38:59,441 --> 00:39:03,779 お母さんとは もう会いません。 454 00:39:03,779 --> 00:39:06,448 え? 455 00:39:06,448 --> 00:39:09,785 ハハ あの… フラれました。 456 00:39:09,785 --> 00:39:13,789 お母さんに フラれたんです。 457 00:39:13,789 --> 00:39:20,779 だから… お母さんの事 許してあげて下さい。 458 00:39:20,779 --> 00:39:23,079 お願いします。 459 00:39:33,776 --> 00:39:36,462 こんにちは。 こんにちは。 460 00:39:36,462 --> 00:39:52,127 ♬~ 461 00:39:52,127 --> 00:39:56,465 お母さんは あなたを選んだのね。 462 00:39:56,465 --> 00:39:59,118 先生…。 463 00:39:59,118 --> 00:40:09,461 ♬~ 464 00:40:09,461 --> 00:40:13,465 何なの? あいつ。 465 00:40:13,465 --> 00:40:17,465 こんな簡単に諦めて。 466 00:40:22,791 --> 00:40:27,091 お母さんの事なんて 大して 好きじゃなかったんじゃない? 467 00:40:29,781 --> 00:40:35,781 だとしたら… こんな不便な島には 来ないんじゃないかな? 468 00:40:40,792 --> 00:40:45,447 あなたに会いに来ないと思うな。 469 00:40:45,447 --> 00:40:55,791 ♬~ 470 00:40:55,791 --> 00:40:59,111 また釣れちゃったよ! ハハハハハ。 (翼)もう入りきらないよ。 471 00:40:59,111 --> 00:41:03,448 ホントに初めてですか? ああ 僕の田舎 山の中だからね。 472 00:41:03,448 --> 00:41:08,787 あ! ほらほら 引いてる引いてる。 早く早く! 早く早く! 473 00:41:08,787 --> 00:41:12,791 うわ~! 翼 取って! 474 00:41:12,791 --> 00:41:17,446 何やってんだ? 一緒に釣ったらどうだ? 475 00:41:17,446 --> 00:41:24,119 あんなやつ ほっとけばいいのに。 フフ そういう訳には いかんよ。 476 00:41:24,119 --> 00:41:29,124 娘のお客さんだ。 なあ チイ。 477 00:41:29,124 --> 00:41:33,462 先生は 私の味方でしょ? 478 00:41:33,462 --> 00:41:39,451 そうだけど… でも せっかくなら 楽しんで帰ってほしいじゃない? 479 00:41:39,451 --> 00:41:46,151 (萌果)あの人は私の敵でしょ? 島には 敵も味方もないさ。 480 00:42:00,122 --> 00:42:03,792 あっ ラジコンだ! ラジコン ラジコン!➡ 481 00:42:03,792 --> 00:42:06,461 ほらほら! 速いな!➡ 482 00:42:06,461 --> 00:42:09,448 すげえ! ワッハハハハハ! 483 00:42:09,448 --> 00:42:41,448 ♬~ 484 00:42:55,794 --> 00:42:57,779 ママ。 うん? 485 00:42:57,779 --> 00:43:02,801 おなか すいた。 台所に お握りがあるでしょ。 486 00:43:02,801 --> 00:43:07,122 お昼に食べたよ。 487 00:43:07,122 --> 00:43:11,122 ちょっと待ってなさい。 は~い。 488 00:43:18,116 --> 00:43:22,788 (テレビの漫才の声) 489 00:43:22,788 --> 00:43:27,776 ハハハ ハハハハ ハハハハ…。 490 00:43:27,776 --> 00:43:34,116 (テレビ) 491 00:43:34,116 --> 00:43:36,451 フフフ フフフ。 492 00:43:36,451 --> 00:43:40,122 (テレビ) 493 00:43:40,122 --> 00:43:43,792 ハハハ ハハハ。 494 00:43:43,792 --> 00:43:47,129 うるさい! 495 00:43:47,129 --> 00:43:52,784 俺はね 悠哉が学校に行くば 坊主頭になゆっど。 496 00:43:52,784 --> 00:43:54,803 (翼)本当に? おう! 497 00:43:54,803 --> 00:43:59,124 船長の坊主頭 見たい人? (一同)は~い! 498 00:43:59,124 --> 00:44:03,128 (橋野)相馬さん もう逃げられませんよ~! 499 00:44:03,128 --> 00:44:06,114 それくらいの意気込みって事よ。 500 00:44:06,114 --> 00:44:09,451 みんなに応援してもらって いいなあ 悠哉君。 501 00:44:09,451 --> 00:44:13,789 (一徹)あ~! 502 00:44:13,789 --> 00:44:16,124 重野さん! はい。 503 00:44:16,124 --> 00:44:19,444 失恋なんて気にすんな! 504 00:44:19,444 --> 00:44:24,116 別れがあれば出会いもある。 な! 505 00:44:24,116 --> 00:44:27,452 いやいや… でも あの…。 506 00:44:27,452 --> 00:44:31,123 春江さん以上の人は… いません。 507 00:44:31,123 --> 00:44:34,793 けなげじゃや~。 508 00:44:34,793 --> 00:44:37,446 俺も かみさんに 言ってみようかな? 509 00:44:37,446 --> 00:44:40,782 ハグゥ! ヘリ 呼ばれるが。 (笑い声) 510 00:44:40,782 --> 00:44:45,787 あの ドクターヘリってやつですよね? カッコイイな~。 511 00:44:45,787 --> 00:44:47,789 勘弁して下さいよ! 512 00:44:47,789 --> 00:44:51,793 (笑い声) 513 00:44:51,793 --> 00:44:56,465 いつまでも そんな顔してっと ホントに そんな顔になっど。 514 00:44:56,465 --> 00:45:00,165 ご忠告 ありがとう。 フフ ほれ。 515 00:45:02,120 --> 00:45:05,791 重野さん 言ってたど。 516 00:45:05,791 --> 00:45:10,491 お母さん 萌果と電話してから 飯も食えなくなったって。 517 00:45:12,130 --> 00:45:15,117 お母さん 心のどこかで➡ 518 00:45:15,117 --> 00:45:20,817 萌果なら分かってくれると 思ってたんじゃないのかな? 519 00:45:22,457 --> 00:45:25,460 自分のおなか痛めて産んだ子だ。 520 00:45:25,460 --> 00:45:29,448 ないがしろになんか できんど。 521 00:45:29,448 --> 00:45:32,448 …うん。 522 00:45:36,121 --> 00:45:40,125 ☎ 523 00:45:40,125 --> 00:45:42,825 私 出ます! 524 00:45:45,780 --> 00:45:48,480 はい 田嶋です。 525 00:45:50,452 --> 00:45:53,121 木内さん? 526 00:45:53,121 --> 00:45:55,821 何で泣いてるんですか? 527 00:45:58,109 --> 00:46:00,809 舞ちゃん どうかしたの? 528 00:46:07,452 --> 00:46:12,107 木内さん! (泣きながら)先生…。 529 00:46:12,107 --> 00:46:16,111 舞ちゃんは大丈夫ですか? うん 傷は ほんのちょっと。 530 00:46:16,111 --> 00:46:18,797 多分 大丈夫よ。 531 00:46:18,797 --> 00:46:23,785 様子見っせ 念のため 明日 本島で見もらっどね。 532 00:46:23,785 --> 00:46:27,122 よかった。 (泣き声) 533 00:46:27,122 --> 00:46:30,792 あなた 母親でしょ! しっかりせんね。 534 00:46:30,792 --> 00:46:34,112 けがした娘が 涙一つ流しちょらんのに。 535 00:46:34,112 --> 00:46:36,781 さ 座って ね。 536 00:46:36,781 --> 00:46:44,122 (泣き声) 537 00:46:44,122 --> 00:46:52,464 私が… 私が舞を突き飛ばしたんです。➡ 538 00:46:52,464 --> 00:46:57,452 頼まれた仕事が 全然終わらなくて…。➡ 539 00:46:57,452 --> 00:47:00,772 舞に御飯も食べさせないで…。➡ 540 00:47:00,772 --> 00:47:04,442 イライラして 舞を…。 541 00:47:04,442 --> 00:47:08,446 あきれた。 違うよ。➡ 542 00:47:08,446 --> 00:47:12,117 舞がママのお仕事 邪魔したの。➡ 543 00:47:12,117 --> 00:47:19,124 舞が 御飯とか ピアノとか わがままばっかり言うから。 544 00:47:19,124 --> 00:47:22,460 舞が悪いの! ママは悪くないよ! 545 00:47:22,460 --> 00:47:26,131 う… 舞…。 ママ~。 546 00:47:26,131 --> 00:47:33,788 ごめんね~。 ママ~。 547 00:47:33,788 --> 00:47:38,109 (泣き声) 548 00:47:38,109 --> 00:48:00,448 ♬~ 549 00:48:00,448 --> 00:48:03,118 [ 回想 ] (泣き声) おいで! 550 00:48:03,118 --> 00:48:13,111 (泣き声) 551 00:48:13,111 --> 00:48:15,130 広海! 552 00:48:15,130 --> 00:48:29,830 ♬~ 553 00:48:49,130 --> 00:48:51,830 どうして…? 554 00:48:58,123 --> 00:49:01,109 私 お母さんなんか 不幸になっちゃえばいいって➡ 555 00:49:01,109 --> 00:49:03,809 お願い事したの。 556 00:49:06,798 --> 00:49:10,098 ホントに そうなっちゃった。 557 00:49:12,454 --> 00:49:15,454 私のせいで そうなっちゃった。 558 00:49:25,784 --> 00:49:28,484 お母さんを許せる? 559 00:49:32,791 --> 00:49:35,110 許せないよ。 560 00:49:35,110 --> 00:49:37,810 (広海)許せないよ。 561 00:49:42,450 --> 00:49:44,786 でも 会いたい。➡ 562 00:49:44,786 --> 00:49:50,486 許せないけど… 絶対 許したくないけど…。 563 00:49:52,777 --> 00:49:56,781 お母さんに会って ギュッて抱き締めてもらいたい。 564 00:49:56,781 --> 00:50:02,120 (広海) ママに ギュッて抱き締めてほしい。 565 00:50:02,120 --> 00:50:36,121 ♬~ 566 00:50:36,121 --> 00:50:39,457 萌果さん。 567 00:50:39,457 --> 00:50:44,112 もう一度 願い事をしてみよう。 568 00:50:44,112 --> 00:51:16,795 ♬~ 569 00:51:16,795 --> 00:51:20,114 (重野)いい景色ですね~。 570 00:51:20,114 --> 00:51:24,786 ここから見る海は 格別です。 571 00:51:24,786 --> 00:51:30,086 ここは ホントにすばらしい島ですよ。 572 00:51:32,110 --> 00:51:35,113 萌果ちゃんに感謝してます。 573 00:51:35,113 --> 00:51:38,132 今回の事がなかったら➡ 574 00:51:38,132 --> 00:51:42,132 日本に こんな所があるなんて 知らなかった。 575 00:51:45,790 --> 00:51:49,777 ホントに… あんた いい人じゃが。 576 00:51:49,777 --> 00:51:52,797 え? 行きましょう。 577 00:51:52,797 --> 00:51:57,118 フェリーに乗り遅れると 次の便は2日先ですからね。 578 00:51:57,118 --> 00:52:00,418 あ~ そりゃ困ります。 ハハハ。 579 00:52:05,460 --> 00:52:09,464 萌果さんから 伝言を預かってきました。 580 00:52:09,464 --> 00:52:14,118 夏休みに横浜に戻ったら➡ 581 00:52:14,118 --> 00:52:18,818 お母さんと3人で ゆっくり話したいそうです。 582 00:52:20,775 --> 00:52:22,794 ホントですか? 583 00:52:22,794 --> 00:52:26,794 まだ 結論は出せないみたいですけど。 584 00:52:29,450 --> 00:52:32,787 その言葉だけで十分です。 585 00:52:32,787 --> 00:52:44,782 ♬~ 586 00:52:44,782 --> 00:52:49,082 (警笛) 587 00:53:32,113 --> 00:53:37,785 (ヤギの鳴き声) 588 00:53:37,785 --> 00:53:40,485 おはようございます。 ああ おはよう。 589 00:53:43,124 --> 00:53:47,111 あれ? 何? 船長。 今日は俺の当番じゃが。 590 00:53:47,111 --> 00:53:50,114 いや 俺だろ? いや 俺ですよ。 591 00:53:50,114 --> 00:53:53,785 おはようございます。 おお おはよう。 592 00:53:53,785 --> 00:53:57,455 まあ いいか。 みんなで行こう。 593 00:53:57,455 --> 00:53:59,457 ああ。 ハハ。 594 00:53:59,457 --> 00:54:02,460 大丈夫。 595 00:54:02,460 --> 00:54:05,797 一人で行けるよ。 596 00:54:05,797 --> 00:54:08,783 無理しなくていいんだぞ。 597 00:54:08,783 --> 00:54:11,786 一人で行きたいんだ。 598 00:54:11,786 --> 00:54:16,786 よし分かった。 じゃ 一人で行ってこい! 599 00:54:19,127 --> 00:54:22,780 気ぃ付けらんば。 600 00:54:22,780 --> 00:54:26,117 よし! 601 00:54:26,117 --> 00:54:32,117 悠哉が… 一人でな~。 602 00:54:33,791 --> 00:54:37,128 (鼻歌) 603 00:54:37,128 --> 00:54:39,113 おはようございます。 604 00:54:39,113 --> 00:54:44,135 ハグゥ きゅうから学校じゃや。 605 00:54:44,135 --> 00:54:49,791 いんがぬくわじゃから 気張らんば。 や 気張りよ。 606 00:54:49,791 --> 00:54:52,443 気張りよ~。 607 00:54:52,443 --> 00:54:55,113 おはようございます。 はい おはようございます。 608 00:54:55,113 --> 00:54:58,783 悠哉君! 609 00:54:58,783 --> 00:55:03,454 悠哉君 やっと一人で登校じゃね。 610 00:55:03,454 --> 00:55:07,125 さ 行こう。 みんな 待っちょるよ。 611 00:55:07,125 --> 00:55:09,825 うん。 はい。 612 00:55:11,462 --> 00:55:15,133 おはようございます。 はい おはようございます。 613 00:55:15,133 --> 00:55:20,788 あ ドッジボールやる? 入れて! 俺も入れて! 614 00:55:20,788 --> 00:55:24,125 期末試験まで あと1週間。 615 00:55:24,125 --> 00:55:27,779 楽しい夏休みが送れるように 頑張りましょう。 616 00:55:27,779 --> 00:55:29,779 は~い! はい。 617 00:55:32,133 --> 00:55:35,433 良臣君 どうかしたの? 618 00:55:37,121 --> 00:55:39,123 頭が痛い。 619 00:55:39,123 --> 00:55:41,459 え? 620 00:55:41,459 --> 00:55:45,129 大丈夫? 621 00:55:45,129 --> 00:55:48,783 最近 あんまり元気ないね。 622 00:55:48,783 --> 00:55:51,786 何かあった? 623 00:55:51,786 --> 00:55:55,486 良臣君。 え? 624 00:56:02,130 --> 00:56:04,782 何もないよ。 全然 普通。 625 00:56:04,782 --> 00:56:06,784 あ… そう。 626 00:56:06,784 --> 00:56:08,786 やっぱり いいや 保健室。 627 00:56:08,786 --> 00:56:11,122 頭 痛くなくなった。 628 00:56:11,122 --> 00:56:13,124 いや… でも…。 仮病 仮病! 629 00:56:13,124 --> 00:56:15,824 先生 見破らないと。 630 00:56:18,780 --> 00:56:22,116 ちょっと…。 631 00:56:22,116 --> 00:56:24,416 仮病? 632 00:56:29,123 --> 00:56:34,796 私が中学の時に この島に来たのは 母親に邪魔にされたからなの。 633 00:56:34,796 --> 00:56:37,131 先生って もしかして 子どもいる? 634 00:56:37,131 --> 00:56:39,117 翼! 635 00:56:39,117 --> 00:56:41,803 留学生は島の宝で ほかの子より大事なんでしょ? 636 00:56:41,803 --> 00:56:44,122 留学制度を廃止しろって 言ちゅっど! 637 00:56:44,122 --> 00:56:47,125 この島も終わりだな。 俺は新しい島を目指してるんだよ。 638 00:56:47,125 --> 00:56:49,110 お前は 島 壊してるだけだ。 639 00:56:49,110 --> 00:56:53,781 私は この島に 過去を乗り越える チャンスをもらったの。 640 00:56:53,781 --> 00:56:59,787 ♬「泣かないで 僕がいるから」 641 00:56:59,787 --> 00:57:02,773 ♬「泣かないで」 642 00:57:02,773 --> 00:57:06,444 ♬「君のそばにいるから」 643 00:57:06,444 --> 00:57:12,466 ♬「昨日までの苦しみは」 644 00:57:12,466 --> 00:57:19,440 ♬「君と僕の宝物にしようよ」 645 00:57:19,440 --> 00:57:25,463 ♬「傷ついて 失った過去から」 646 00:57:25,463 --> 00:57:28,783 ♬「もう一度だけ」 647 00:57:28,783 --> 00:57:32,453 ♬「二人で立ち向かおう」 648 00:57:32,453 --> 00:57:38,793 ♬「もう僕も君も あともどり」 649 00:57:38,793 --> 00:57:45,449 ♬「できないのだから」 650 00:57:45,449 --> 00:57:52,123 ♬「君が流した涙の分だけ」 651 00:57:52,123 --> 00:57:55,459 ♬「二人でしあわせを」 652 00:57:55,459 --> 00:58:02,450 ♬「掴みにいこう」 653 00:58:02,450 --> 00:58:08,789 ♬「君の瞳の中に 僕がいるかい」 654 00:58:08,789 --> 00:58:11,776 ♬「僕の瞳の中には」 655 00:58:11,776 --> 00:58:15,112 ♬「いつも君が生きている」 656 00:58:15,112 --> 00:58:21,118 ♬「…それが未来さ」 657 00:58:21,118 --> 00:58:27,418 ♬「未来さ 未来さ」 658 01:00:35,152 --> 01:00:37,154 (楊端和)皆の者 よく聞け! 659 01:00:37,154 --> 01:00:43,644 山界の王 楊端和は 秦王 嬴政と かつてない強固な盟を結ぶ! 660 01:00:43,644 --> 01:00:46,480 (信)お! 女だっ! (楊端和)その盟のために➡ 661 01:00:46,480 --> 01:00:51,152 これより 不当に追われた 秦王の玉座を奪還しにゆく。➡ 662 01:00:51,152 --> 01:00:54,422 周囲の山々からも 兵を集めよ! 663 01:00:54,422 --> 01:00:58,159 全軍死闘の覚悟で 出陣準備!