1 00:00:33,874 --> 00:00:40,547 (千尋)私が中学の時に この島に来たのは…➡ 2 00:00:40,547 --> 00:00:43,567 母親に邪魔にされたからなの。 3 00:00:43,567 --> 00:00:46,219 先生って もしかして 子どもいる? 4 00:00:46,219 --> 00:00:48,555 (彰芳)聞いたよ 萌果から。 5 00:00:48,555 --> 00:00:50,874 彰芳さん 実は…。 あ いい いい! 6 00:00:50,874 --> 00:00:54,874 何か理由があるんだろう? このまま話さなくていいよ。 7 00:00:56,880 --> 00:00:58,882 (良太郎)謝られても➡ 8 00:00:58,882 --> 00:01:01,885 いじめられた良臣の 心の傷は治らんど。➡ 9 00:01:01,885 --> 00:01:05,222 良臣も 会いたくないと言ってる。 10 00:01:05,222 --> 00:01:07,874 (文三)島の者 競わせて 何が生まれる! 11 00:01:07,874 --> 00:01:09,893 ちゃんと成功しゅっど。 12 00:01:09,893 --> 00:01:13,897 島はな みんなが支え合わないと 生きていけない。 13 00:01:13,897 --> 00:01:15,882 お前は 島 壊してるだけだ! 14 00:01:15,882 --> 00:01:17,884 俺は 新しい島を目指してるんだよ! 15 00:01:17,884 --> 00:01:20,554 [ 回想 ] 広海! (広海の泣き声) 16 00:01:20,554 --> 00:01:26,543 私は 広海に手を上げてたの。 17 00:01:26,543 --> 00:01:29,880 私は 島から…➡ 18 00:01:29,880 --> 00:01:33,216 過去を乗り越える チャンスをもらったの。 19 00:01:33,216 --> 00:01:38,872 だから 島のため…➡ 20 00:01:38,872 --> 00:01:44,895 島の人のために できる事は 何でもやろうと思ってる。 21 00:01:44,895 --> 00:01:55,222 ♬~ 22 00:01:55,222 --> 00:01:59,209 明日で夏休みも終わりか~。 23 00:01:59,209 --> 00:02:03,209 良臣君 宿題 もう全部済んだ? 24 00:02:05,882 --> 00:02:11,882 新学期… 学校で会いたいな 良臣君と。 25 00:02:14,557 --> 00:02:18,257 (良臣)翔司 帰ってくるんだよね? 26 00:02:21,214 --> 00:02:24,214 まだ 翔司君の事 怖い? 27 00:02:31,891 --> 00:02:33,877 おっ 来た! 28 00:02:33,877 --> 00:02:36,877 あっ すごい すごい! 29 00:02:43,870 --> 00:03:05,542 ♬~ 30 00:03:05,542 --> 00:03:11,242 (翼)お帰り~! ただいま~! 31 00:03:14,551 --> 00:03:16,851 お帰り~! 32 00:03:26,212 --> 00:03:28,212 ただいま。 33 00:03:30,216 --> 00:03:36,206 帰りました。 お帰り。 ねえ 悠哉君は? 34 00:03:36,206 --> 00:03:39,542 (翔司)船着き場には いなかった。 ねえ 船長。 35 00:03:39,542 --> 00:03:43,213 (相馬)おお 同じ便で 帰ってくるかと思っていたから➡ 36 00:03:43,213 --> 00:03:45,565 しばらく待ったんだけど。 37 00:03:45,565 --> 00:03:47,865 そう…。 38 00:03:54,891 --> 00:03:59,229 (一徹)えっ? 悠哉君が部屋から出てこない? 39 00:03:59,229 --> 00:04:05,552 はい。 じゃあ こっちに 来られるようになったら➡ 40 00:04:05,552 --> 00:04:09,556 必ず連絡下さい。 お願いします。 41 00:04:09,556 --> 00:04:13,256 みんな 待ってますから。 42 00:04:16,563 --> 00:04:19,549 悠哉 部屋から出てこないの? 43 00:04:19,549 --> 00:04:23,887 ああ… 先週からだそうだ。 44 00:04:23,887 --> 00:04:28,892 せっかく元気に 学校 行けるようになってたのにな。 45 00:04:28,892 --> 00:04:31,878 心配する事ねん。 46 00:04:31,878 --> 00:04:36,878 悠哉にとって この島が必要なら 帰ってくるだろう。 47 00:04:41,204 --> 00:04:44,874 (奈美子) 私 悠哉が帰ってくるの 待つ。 48 00:04:44,874 --> 00:04:47,877 はあ? 何言ってんだよ! 49 00:04:47,877 --> 00:04:50,563 予定日まで もう1か月 切ってるんだぞ。 50 00:04:50,563 --> 00:04:53,883 そうそう。 一刻も早く 本島に渡って➡ 51 00:04:53,883 --> 00:04:58,204 お産に備えてくりらんば おなかの子に何かあったら大変ど。 52 00:04:58,204 --> 00:05:03,204 でも みんな そろって 悠哉を迎えてあげたいから。 53 00:05:10,216 --> 00:05:13,219 体調は 大丈夫ですか? 54 00:05:13,219 --> 00:05:19,876 うん 大丈夫 大丈夫。 みんなが心配し過ぎ。 55 00:05:19,876 --> 00:05:24,576 お前が ずぶとすぎるんだよ。 そう? 56 00:05:30,220 --> 00:05:37,210 そうですか。 良臣君 まだ 登校できませんか。 57 00:05:37,210 --> 00:05:43,510 いえ はい。 それでは失礼します。 58 00:05:46,202 --> 00:05:50,890 (能勢)大変ですね 夏村先生。 2人も不登校なんち。 59 00:05:50,890 --> 00:05:53,877 (せきばらい) 60 00:05:53,877 --> 00:06:00,550 (陽子)豊年祭は 是非 全校生徒みんなで迎えたかね。 61 00:06:00,550 --> 00:06:04,888 …はい。 (能勢)豊年祭? 62 00:06:04,888 --> 00:06:08,224 (伊沙子)あ そうか。 能勢先生は初めてじゃったわね。 63 00:06:08,224 --> 00:06:11,878 はい。 一年の自然の恵みに感謝する➡ 64 00:06:11,878 --> 00:06:15,215 お祭りです。 島一番の大イベントね。 65 00:06:15,215 --> 00:06:18,551 船長なんち こん日のために 生きちょっち感じ。 66 00:06:18,551 --> 00:06:21,221 へえ~! そげん盛り上がるんですか? 67 00:06:21,221 --> 00:06:25,208 そりゃ もう! 特に若か男性はね。 プッ! 68 00:06:25,208 --> 00:06:27,227 (笑い声) 69 00:06:27,227 --> 00:06:30,230 え? 何なんですか? 70 00:06:30,230 --> 00:06:35,218 はい 先生方! 2学期の始まりですぞ。 71 00:06:35,218 --> 00:06:37,220 頑張っていきもんそ! 72 00:06:37,220 --> 00:06:42,920 (一同)はい! (笑い声) (能勢)え? 73 00:06:53,553 --> 00:06:56,853 (橋野)誰も来ませんね。 74 00:06:59,893 --> 00:07:03,546 もう潮時なのかもしれないな。 75 00:07:03,546 --> 00:07:08,551 そんな事ないが! もう一度 農家の人たちに働きかけて…。 76 00:07:08,551 --> 00:07:14,224 あの人たちが さじ投げる前から 注文も減ってたし…。 77 00:07:14,224 --> 00:07:19,224 もう2週間以上 注文は何も来ませんよ。 78 00:07:21,898 --> 00:07:27,220 近頃 島にも いづらくてね。 79 00:07:27,220 --> 00:07:29,205 え? 80 00:07:29,205 --> 00:07:33,876 やっぱり 僕は よそ者なんだ。 81 00:07:33,876 --> 00:07:37,213 いや 橋野さん 考え過ぎど。 82 00:07:37,213 --> 00:07:41,217 今回の件は ちょっと行き違っただけじゃが。 83 00:07:41,217 --> 00:07:47,540 俺は 橋野さんと 最後まで一緒にやりますよ。 84 00:07:47,540 --> 00:07:50,543 ありがとう。 85 00:07:50,543 --> 00:07:56,215 でも 美宝ファームは… 閉店です。 86 00:07:56,215 --> 00:07:58,215 (パソコンを閉める音) 87 00:08:08,878 --> 00:08:14,217 (相馬)え~ 美宝島の小中学生 男子諸君! 88 00:08:14,217 --> 00:08:18,554 今年も豊年祭の季節が やってまいりました。 89 00:08:18,554 --> 00:08:23,893 本日ただいまより 奉納相撲の 稽古を始めたいと思います。 90 00:08:23,893 --> 00:08:29,882 集会所の土俵に 至急 お集まり下さい。 繰り返します。 91 00:08:29,882 --> 00:08:35,204 (翼)わ~ 始まった。 何だか いつもの年より早いな。 92 00:08:35,204 --> 00:08:39,208 (奈美子)ほら 翔司 翼 さっさと着替えて行っといで。 93 00:08:39,208 --> 00:08:42,545 (翼)は~い。 94 00:08:42,545 --> 00:08:49,552 (相馬)「集会所の土俵に 至急 お集まり下さい」。 95 00:08:49,552 --> 00:08:54,252 良臣! 相撲も行かんつもりか? 96 00:09:06,886 --> 00:09:10,890 お帰り。 ただいま。 遅かったね。 97 00:09:10,890 --> 00:09:14,894 注文 多かったの? 98 00:09:14,894 --> 00:09:18,548 もう 終わりにするよ。 え? 99 00:09:18,548 --> 00:09:22,248 もう2週間も注文がない。 100 00:09:25,221 --> 00:09:28,221 集会所にも誰も来なかった。 101 00:09:35,548 --> 00:09:39,869 さっきまで 協力してもらってた 農家の家 回ってた。 102 00:09:39,869 --> 00:09:44,569 もう みんな やりたくないってさ。 よいしょ。 103 00:09:47,877 --> 00:09:49,877 そっか。 104 00:09:51,881 --> 00:09:54,550 悠哉んちに連絡したのか? 105 00:09:54,550 --> 00:09:58,221 早く帰ってきてもらわないと お産の準備 できないだろう。 106 00:09:58,221 --> 00:10:00,556 うん…。 107 00:10:00,556 --> 00:10:03,256 それが…。 108 00:10:06,212 --> 00:10:09,215 お父さんが 連絡するなって。 109 00:10:09,215 --> 00:10:11,551 え? 何で? 110 00:10:11,551 --> 00:10:13,851 悠哉を追い込むだけだって。 111 00:10:22,211 --> 00:10:24,511 (コップを強く置く音) 112 00:10:33,556 --> 00:10:37,560 おやじ! あ? どういう事だよ? 113 00:10:37,560 --> 00:10:41,230 悠哉の事も 奈美子の事も 心配じゃねんな!? 114 00:10:41,230 --> 00:10:44,217 もちろん 心配だ。 じゃあ 何で? 115 00:10:44,217 --> 00:10:47,917 お前は どうして すぐ結果を欲しがる!? 116 00:10:49,889 --> 00:10:54,560 こっちの気持ちを押しつけても 何も解決すらんど! 117 00:10:54,560 --> 00:10:59,260 美宝ファームも お前一人で空回り していただけじゃないのか? 118 00:11:20,219 --> 00:11:24,207 ごめんください。 (良太郎)は~い。 119 00:11:24,207 --> 00:11:28,544 おお 千尋。 わざわざ来てくれたのか。 120 00:11:28,544 --> 00:11:31,214 どう? 良臣君は。 121 00:11:31,214 --> 00:11:35,885 う~ん 昼間は 釣りしてたみたいだけど…➡ 122 00:11:35,885 --> 00:11:38,554 学校が終わる前には帰ってきた。 123 00:11:38,554 --> 00:11:41,554 翔司と 顔 合わせたくないんだろう。 124 00:11:44,544 --> 00:11:48,544 上がってもいい? ああ。 125 00:11:52,218 --> 00:11:56,556 (足音) 126 00:11:56,556 --> 00:11:59,225 先生。 127 00:11:59,225 --> 00:12:06,215 昼間 釣りしてたんだって? 釣れた? 128 00:12:06,215 --> 00:12:09,215 ごめん 学校行かなくて。 129 00:12:15,541 --> 00:12:20,546 行こうよ 相撲の練習。 130 00:12:20,546 --> 00:12:24,550 良臣君 相撲 好きだったでしょ? 131 00:12:24,550 --> 00:12:27,553 みんな 待ってると思うな。 132 00:12:27,553 --> 00:12:32,875 特に…。 (足音) 133 00:12:32,875 --> 00:12:39,549 良臣! 相撲の稽古に出らんで 百年早いど! 来い! 134 00:12:39,549 --> 00:12:42,201 船長! 135 00:12:42,201 --> 00:12:44,554 ほら 来んかい! サンダル サンダル! やかましい! 136 00:12:44,554 --> 00:12:46,889 船長! やめろよ! 137 00:12:46,889 --> 00:12:50,893 千尋 千尋! まわし まわし! 頼むな。 138 00:12:50,893 --> 00:12:53,193 船長! 139 00:12:56,215 --> 00:13:00,219 (一同)3! 4! 140 00:13:00,219 --> 00:13:08,544 5! 6! 7! 141 00:13:08,544 --> 00:13:12,544 お~い! 稽古を始めるぞ~! 142 00:13:14,884 --> 00:13:16,884 良臣君だ! 143 00:13:20,873 --> 00:13:24,543 いいか お前ら 学校は サボれても➡ 144 00:13:24,543 --> 00:13:27,546 相撲の稽古は サボれないからな。 145 00:13:27,546 --> 00:13:30,883 覚悟しとけ! (一同)はい! 146 00:13:30,883 --> 00:13:36,222 良臣 さっさと まわし つけてこい! 147 00:13:36,222 --> 00:13:39,922 はい。 頑張ってね。 148 00:13:49,218 --> 00:13:52,888 (和弘)お願いします! よ~し 和弘。 149 00:13:52,888 --> 00:13:56,225 そう。 それ! 150 00:13:56,225 --> 00:14:00,525 それ それ! そうじゃ 押せ 押せ! 151 00:14:03,549 --> 00:14:08,204 押せ 押せ! それっ! 152 00:14:08,204 --> 00:14:10,556 ありがとうございました! (相馬)よ~し! 153 00:14:10,556 --> 00:14:13,556 よし 次! 良臣! 154 00:14:20,216 --> 00:14:22,516 頑張って! 155 00:14:24,887 --> 00:14:27,223 それっ! 押せ 押せ! 156 00:14:27,223 --> 00:14:30,209 押せ! 押せ 押せ! 気張れ 気張れ! 157 00:14:30,209 --> 00:14:33,546 押せ 押せ! おりゃ! すり足 すり足! 158 00:14:33,546 --> 00:14:35,546 おりゃ! 159 00:14:59,872 --> 00:15:04,543 そうか 良臣が練習に来たか。 160 00:15:04,543 --> 00:15:08,214 船長に無理やり 引きずり出されたんだけどね。 161 00:15:08,214 --> 00:15:10,216 それでも いい。 162 00:15:10,216 --> 00:15:14,887 翔司。 良臣も明日 学校に行くかもしれん。 163 00:15:14,887 --> 00:15:18,541 そしたら ちゃんと謝らんば。 164 00:15:18,541 --> 00:15:22,545 …うん。 お代わり! うん。 165 00:15:22,545 --> 00:15:25,548 私が。 166 00:15:25,548 --> 00:15:28,884 ありがとう。 167 00:15:28,884 --> 00:15:31,537 あとは 悠哉君が帰ってきてくれたら➡ 168 00:15:31,537 --> 00:15:35,237 奈美子さんも安心して 本島に渡れるんですけどね。 169 00:15:38,210 --> 00:15:40,563 どうかしました? 170 00:15:40,563 --> 00:15:47,219 悠哉を追い込むだけだから… 実家には連絡するなって。 171 00:15:47,219 --> 00:15:49,221 え? 船長みたいに➡ 172 00:15:49,221 --> 00:15:52,921 引きずり出す訳にも いきゃんだろうが。 173 00:16:04,553 --> 00:16:08,874 ごめんね 気 遣わせちゃって。 いいえ。 174 00:16:08,874 --> 00:16:12,545 これからは もっと 家事 手伝いますね。 175 00:16:12,545 --> 00:16:15,881 ありがとう。 176 00:16:15,881 --> 00:16:18,884 掛かりつけの助産師さんに 連絡は? 177 00:16:18,884 --> 00:16:23,205 うん… 無理するなって。 178 00:16:23,205 --> 00:16:27,209 何かあったら すぐに連絡しろって。 179 00:16:27,209 --> 00:16:29,209 そうですか。 180 00:16:31,897 --> 00:16:34,884 チイちゃんが産んだ時 どんなだった? 181 00:16:34,884 --> 00:16:38,554 え? 「どんなだった」って? 182 00:16:38,554 --> 00:16:42,224 痛かった? 不安だった? 183 00:16:42,224 --> 00:16:46,562 そりゃ 痛いし➡ 184 00:16:46,562 --> 00:16:50,562 不安がなかったって言えば うそになるけど…。 185 00:16:52,885 --> 00:16:56,185 でも うれしかった。 186 00:17:03,879 --> 00:17:09,885 私たち この子を幸せにできるかな~? 187 00:17:09,885 --> 00:17:12,555 できますよ。 188 00:17:12,555 --> 00:17:20,563 何ていうか 里親として いろんな子を見てきたでしょ。 189 00:17:20,563 --> 00:17:27,219 学校とか いろんな原因は あるんだと思うけど➡ 190 00:17:27,219 --> 00:17:32,541 結局 親が子どもを 受け止めきれなかった事が➡ 191 00:17:32,541 --> 00:17:34,841 根っこには あると思うの。 192 00:17:37,563 --> 00:17:44,870 そう思うと 私も旦那も不安で。 193 00:17:44,870 --> 00:17:49,208 チイちゃんに子どもがいるって 聞いた時 驚いたけど➡ 194 00:17:49,208 --> 00:17:52,545 すごいうれしかった。 195 00:17:52,545 --> 00:17:57,216 いろいろ 相談に乗ってね。 196 00:17:57,216 --> 00:18:00,886 私で分かる事だったら。 197 00:18:00,886 --> 00:18:03,222 うん。 198 00:18:03,222 --> 00:18:14,550 ♬~ 199 00:18:14,550 --> 00:18:17,250 おはよう。 おはよう。 200 00:18:19,555 --> 00:18:21,855 おはよう。 おはよう。 201 00:18:24,543 --> 00:18:27,880 ねえ 早く行こうよ! 202 00:18:27,880 --> 00:18:31,550 おはよう。 何をしよっと? 203 00:18:31,550 --> 00:18:34,553 うん… まあね。 204 00:18:34,553 --> 00:18:37,890 そっか… 良臣 待っちょるのか。 205 00:18:37,890 --> 00:18:40,209 まあ…。 206 00:18:40,209 --> 00:18:42,509 あっ 来た! 207 00:18:53,222 --> 00:18:56,222 (咲良)おはよう! (和弘 翔司)おはよう。 208 00:18:57,876 --> 00:18:59,876 良臣! 209 00:19:01,547 --> 00:19:05,217 あのさ これ… お土産。 210 00:19:05,217 --> 00:19:08,217 買ってきたんだ。 要らない。 211 00:19:14,560 --> 00:19:18,213 じゃあ こいは 俺がもらって…。 駄目に決まってんだろ! 212 00:19:18,213 --> 00:19:21,216 大体 物で解決しようっち 魂胆が甘い。 213 00:19:21,216 --> 00:19:24,219 時間がかかっとよ 償うっち事はさ。 214 00:19:24,219 --> 00:19:27,222 そんなん 分かってるよ! 俺も この島で➡ 215 00:19:27,222 --> 00:19:30,225 自分ができる事をしっかりやって 良臣に償うんだ。 216 00:19:30,225 --> 00:19:32,544 千尋先生と同じようにさ。 217 00:19:32,544 --> 00:19:35,547 えっ? 何が千尋先生と同じなの? 218 00:19:35,547 --> 00:19:38,847 うん? だって 千尋先生は…。 219 00:19:44,873 --> 00:19:49,211 え? 虐待!? ああ 千尋が島に戻ってきたのは➡ 220 00:19:49,211 --> 00:19:53,215 自分の子を虐待したのが原因で 離婚されたからだって。➡ 221 00:19:53,215 --> 00:19:56,552 島中 うわさになっとぅっど。 222 00:19:56,552 --> 00:19:58,871 ああ トシばあ。 223 00:19:58,871 --> 00:20:04,893 (トシ) 聞ちゃーど。 チイが子どもを 虐待しゅうたんち ホントかや? 224 00:20:04,893 --> 00:20:07,546 (一徹)いや まさかとは思うけど➡ 225 00:20:07,546 --> 00:20:10,549 もし 本当なら 「先生なんか やらせておいて➡ 226 00:20:10,549 --> 00:20:13,849 大丈夫かや?」って 言ちゅん人もいてな~。 227 00:20:15,554 --> 00:20:20,554 チイちゃん。 おお チイ。 228 00:20:32,221 --> 00:20:39,221 皆さんに ちゃんと話してなくて 本当に申し訳ありませんでした。 229 00:20:46,218 --> 00:20:50,873 千尋から全てを聞いた時…➡ 230 00:20:50,873 --> 00:20:55,544 わしは 「島へ帰ってこい。➡ 231 00:20:55,544 --> 00:21:02,885 もう一度 全てをくん島で やり直せばいい」と言った。 232 00:21:02,885 --> 00:21:08,207 周りには何も話さなくていいと 言ったのも わしだ。 233 00:21:08,207 --> 00:21:15,881 もし 千尋が過去の事情を 話さなかった事を➡ 234 00:21:15,881 --> 00:21:19,885 快く思わない人がいたら➡ 235 00:21:19,885 --> 00:21:25,207 そら 全て わしの責任だ。 236 00:21:25,207 --> 00:21:30,507 千尋を許してやってほしい。 237 00:21:33,215 --> 00:21:37,915 (泣きながら) 本当に申し訳ありませんでした。 238 00:21:55,871 --> 00:22:02,871 お通夜じゃないんだから…。 翔司 何か しゃべらんば。 239 00:22:05,214 --> 00:22:09,218 先生は ホントに子どもの事 愛してたの? 240 00:22:09,218 --> 00:22:12,918 (萌果)バカ! 痛っ! 痛っ…。 241 00:22:17,209 --> 00:22:23,565 信じてもらえないかも しれないけど…➡ 242 00:22:23,565 --> 00:22:29,865 愛してた…。 今でも。 243 00:22:33,225 --> 00:22:35,894 (翼)お代わり! 244 00:22:35,894 --> 00:22:38,894 はい。 いい 私がやるから。 245 00:22:42,885 --> 00:22:44,885 う~っ。 246 00:23:03,889 --> 00:23:07,226 千尋 入るぞ。 247 00:23:07,226 --> 00:23:09,526 は~い。 248 00:23:15,217 --> 00:23:18,871 何? あ~。 249 00:23:18,871 --> 00:23:23,208 お茶 ないかな? 250 00:23:23,208 --> 00:23:25,208 うん。 251 00:23:31,216 --> 00:23:35,220 奈美子さんの事? 252 00:23:35,220 --> 00:23:40,893 悪かったな。 奈美子も ショックだったみたいで。 253 00:23:40,893 --> 00:23:46,215 お前が 子どもに手を上げてたって事。 254 00:23:46,215 --> 00:23:49,218 しかたないよ。 255 00:23:49,218 --> 00:23:52,518 当然の反応だと思う。 256 00:23:55,557 --> 00:24:01,547 島へ戻ってから どのくらいになったっけな? 257 00:24:01,547 --> 00:24:05,551 1年ちょっと。 258 00:24:05,551 --> 00:24:10,872 どうだ? 留学生として来た時と比べて。 259 00:24:10,872 --> 00:24:13,172 「どう」って…。 260 00:24:17,212 --> 00:24:22,884 あのころの お前は 真面目で 成績も優秀で➡ 261 00:24:22,884 --> 00:24:26,221 何の問題もないように見えた。 262 00:24:26,221 --> 00:24:31,877 でも… ここが渇いて➡ 263 00:24:31,877 --> 00:24:35,881 傷だらけで…➡ 264 00:24:35,881 --> 00:24:41,181 心が血を流してるみたいだった。 265 00:24:43,889 --> 00:24:47,876 でも 留学を終えて➡ 266 00:24:47,876 --> 00:24:52,881 千尋が笑って島を出ていくのを 見て わしは思った。 267 00:24:52,881 --> 00:25:00,222 きっと 千尋の心の傷は 癒えたんだろうなって。 268 00:25:00,222 --> 00:25:05,877 だから そのあとも わしは 里親として多くの子どもたちを➡ 269 00:25:05,877 --> 00:25:09,881 受け入れ続ける事ができたんだ。 270 00:25:09,881 --> 00:25:15,181 おじさんには 本当に感謝してる。 271 00:25:17,889 --> 00:25:20,189 うん…。 272 00:25:22,227 --> 00:25:27,927 でも 違ったんだろうな。 273 00:25:32,220 --> 00:25:39,561 お前が 子どもへの暴力で 離婚したと知った時…➡ 274 00:25:39,561 --> 00:25:44,261 間違いだったと分かった。 275 00:25:47,886 --> 00:25:51,556 島を出た時 お前の心の傷は…➡ 276 00:25:51,556 --> 00:25:55,544 かさぶたぐらいには なっていたかもしれん。 277 00:25:55,544 --> 00:25:58,844 でも ちゃんと治ってはいなかった。 278 00:26:00,882 --> 00:26:06,555 だから もう一度 島へ来てほしかった。 279 00:26:06,555 --> 00:26:11,877 そして 戻ってきてくれた。 280 00:26:11,877 --> 00:26:18,177 それが… うれしい。 281 00:26:22,220 --> 00:26:28,210 今度こそ ちゃんと治ってほしい。 282 00:26:28,210 --> 00:26:30,910 立ち直ってほしい。 283 00:26:33,215 --> 00:26:37,515 わしが言いたいのは それだけだ。 284 00:26:41,223 --> 00:26:43,558 ありがとう。 285 00:26:43,558 --> 00:26:45,877 うん。 286 00:26:45,877 --> 00:27:02,544 ♬~ 287 00:27:02,544 --> 00:27:07,215 (テレビ)「沖縄県の 南大東島の西の海上を➡ 288 00:27:07,215 --> 00:27:10,552 ゆっくりとした速さで 北上しています。➡ 289 00:27:10,552 --> 00:27:14,556 沖縄 奄美の東海上を 北に進む見込みで➡ 290 00:27:14,556 --> 00:27:18,226 夜遅くには勢力が強まり…」。 ☎ 291 00:27:18,226 --> 00:27:22,564 あ 出るぞ。 先生だよ。 ありがとうございます。 292 00:27:22,564 --> 00:27:26,885 ☎ 293 00:27:26,885 --> 00:27:32,874 はい もしもし。 あ 千尋か。 294 00:27:32,874 --> 00:27:37,546 臨時休校? はっ! よっしゃ~ やった~! 295 00:27:37,546 --> 00:27:39,548 分かった。 296 00:27:39,548 --> 00:27:43,218 お前も 校舎の手当てが済んだら すぐに帰ってこい。 297 00:27:43,218 --> 00:27:46,555 うん 分かった。 298 00:27:46,555 --> 00:27:50,559 夏村先生 電話連絡が終わったら 外 手伝っち下さい。 299 00:27:50,559 --> 00:27:52,859 分かりました すぐ行きます。 300 00:28:02,220 --> 00:28:06,558 (一徹)彰芳! 大丈夫なん? ああ 大丈夫だ。 301 00:28:06,558 --> 00:28:10,562 ほかに手伝うところは ねんな? あらかた 備えは済んだ。 302 00:28:10,562 --> 00:28:13,548 トシさんとこは 今 船長がやってる。 303 00:28:13,548 --> 00:28:19,221 会長さん こりゃ 相当ひどくなりそうじゃが。 304 00:28:19,221 --> 00:28:24,876 ああ 直撃だけは 勘弁してほしいな! ああ。 305 00:28:24,876 --> 00:28:28,880 (テレビ)「鹿児島県奄美地方を 暴風域に巻き込み➡ 306 00:28:28,880 --> 00:28:32,884 非常に強い勢力のまま 少しずつ速度を上げて➡ 307 00:28:32,884 --> 00:28:36,888 南大東島の西の海上を 北上しています。➡ 308 00:28:36,888 --> 00:28:39,541 この時間は 奄美大島など➡ 309 00:28:39,541 --> 00:28:42,210 奄美地方の一部が 暴風域に入っています」。 310 00:28:42,210 --> 00:28:44,212 (萌果)彰にい あの上 取ってよ。 311 00:28:44,212 --> 00:28:46,882 (テレビ)「また 台風から流れ込む 湿った空気や➡ 312 00:28:46,882 --> 00:28:51,870 九州付近に停滞する前線の影響で 九州南部や四国などでは…」。 313 00:28:51,870 --> 00:28:56,541 奈美子さん 座ってて。 私やります…。 大丈夫! 314 00:28:56,541 --> 00:28:59,544 (テレビ)「気象庁によりますと 台風は このあとも➡ 315 00:28:59,544 --> 00:29:02,564 奄美大島の東の海上を 北へ進んだあと➡ 316 00:29:02,564 --> 00:29:06,218 更に勢力を強めながら 明日以降➡ 317 00:29:06,218 --> 00:29:09,221 西日本や東日本に 接近するおそれがあります」。 318 00:29:09,221 --> 00:29:11,890 うわ~ 直撃コース。 319 00:29:11,890 --> 00:29:19,231 う~ん 豊年祭の前には いつも台風が来る。 320 00:29:19,231 --> 00:29:23,885 自然への恐れがあるからこそ 人は自分の小ささを知り➡ 321 00:29:23,885 --> 00:29:26,872 豊かな恵みに 心から感謝できるんだ。 322 00:29:26,872 --> 00:29:29,872 うん? ふ~ん。 323 00:29:33,879 --> 00:29:38,550 (テレビ)「この台風の中心の気圧は 975ヘクトパスカル。➡ 324 00:29:38,550 --> 00:29:45,891 中心付近の最大風速は 30m 最大瞬間風速は 45mで➡ 325 00:29:45,891 --> 00:29:48,877 中心から半径90km以内では➡ 326 00:29:48,877 --> 00:29:54,883 風速25m以上の暴風が 吹いています」。 327 00:29:54,883 --> 00:29:57,552 奈美子 電池ないか? 電池。 328 00:29:57,552 --> 00:30:03,224 フ~ フ~。 329 00:30:03,224 --> 00:30:09,547 どうかしたのか? 奈美子。 どこか痛むのか? 330 00:30:09,547 --> 00:30:14,219 ひょっとして 陣痛? 331 00:30:14,219 --> 00:30:17,555 多分…。 えっ? えっ! 赤ちゃん産まれるって事? 332 00:30:17,555 --> 00:30:20,892 おい だから 早く本島へ行けって言ったのに。 333 00:30:20,892 --> 00:30:23,211 そんな事 今更 言っても始まらん。 334 00:30:23,211 --> 00:30:26,881 船長に電話して 船 出してもらえるか聞いてみろ。 335 00:30:26,881 --> 00:30:30,218 布団 敷いて横になりましょう。 萌果さん 布団 敷いてくれる? 336 00:30:30,218 --> 00:30:32,218 はい! 337 00:30:34,889 --> 00:30:39,878 [TEL](呼び出し音) あ~ 何やってんだ 船長! 338 00:30:39,878 --> 00:30:42,564 早く出ろ! 339 00:30:42,564 --> 00:30:45,216 [TEL](相馬)はい もしもし。 あ 船長! お願いだ! 340 00:30:45,216 --> 00:30:47,216 船 出してくれ 船! 341 00:30:57,879 --> 00:31:02,550 彰芳! 船長! 翔司 タオル持ってこい! 342 00:31:02,550 --> 00:31:04,552 すまん 無理言って。 343 00:31:04,552 --> 00:31:08,223 港を見てきたが ハグゥ とてもじゃないけど 無理ど! 344 00:31:08,223 --> 00:31:12,877 第一 船が出せても 奈美ちゃんの体が…。 345 00:31:12,877 --> 00:31:16,881 本島の港まで 助産師さんが 来てくれる事になってます。 346 00:31:16,881 --> 00:31:19,881 お願い。 連れてこられるのは 船長しかいないの。 347 00:31:22,887 --> 00:31:26,587 頼む! 頼む! 348 00:31:40,872 --> 00:31:44,209 分かった。 必ず俺が連れて帰る! 349 00:31:44,209 --> 00:31:47,228 よろしくお願いします! 350 00:31:47,228 --> 00:31:51,549 ありがとう。 いや 大した事ねんど。 351 00:31:51,549 --> 00:31:54,552 じゃ ちょっくら行ってくるが! 352 00:31:54,552 --> 00:31:57,552 気を付けて! 頼んだぞ 船長! 353 00:32:10,885 --> 00:32:13,888 (2人)ゲッ! こら! 354 00:32:13,888 --> 00:32:18,877 男は のぞくんじゃない。 は~い。 355 00:32:18,877 --> 00:32:21,563 さ これ 食べろ。 356 00:32:21,563 --> 00:32:25,550 おじさん。 ああ? 奈美ねえ 大丈夫? 357 00:32:25,550 --> 00:32:29,537 うん 船長が 助産師さん 迎えに行ってくれたし➡ 358 00:32:29,537 --> 00:32:35,877 千尋もいる。 それに 昔は どこも うちで子どもを産んだもんだ。 359 00:32:35,877 --> 00:32:37,879 ふ~ん。 360 00:32:37,879 --> 00:32:40,215 でも 奈美ねえ とっても痛そうだよ。 361 00:32:40,215 --> 00:32:46,888 ハハハ。 子どもを産む時はな みんな そうだ。 362 00:32:46,888 --> 00:32:52,877 翔司や翼だって お母さんが そうやって産んでくれた。 363 00:32:52,877 --> 00:32:56,881 翼 天国のお母さんに感謝すらんば。 364 00:32:56,881 --> 00:32:59,217 うん。 うん。 365 00:32:59,217 --> 00:33:02,887 じゃあ 何で子どもを大事にしない 親がいるの? 366 00:33:02,887 --> 00:33:06,558 こんなに痛い思いして産んだのに。 367 00:33:06,558 --> 00:33:09,878 そりゃ 忘れるからど。 368 00:33:09,878 --> 00:33:11,880 忘れる? 369 00:33:11,880 --> 00:33:17,552 人っていうのはな 目の前の事に気ぃ取られて➡ 370 00:33:17,552 --> 00:33:21,552 ホントに大事な事を 忘れてしまうんだ。 371 00:33:33,868 --> 00:33:39,224 いいか もう少し我慢しろよ。 な! 372 00:33:39,224 --> 00:33:42,210 出てきちゃったら どうするの? 373 00:33:42,210 --> 00:33:45,880 え? そん時は… そん時だよ。 374 00:33:45,880 --> 00:33:48,883 (泣き声) え~っ! そんな…。 375 00:33:48,883 --> 00:33:52,554 おいおい…。 奈美ねえ 泣かないでよ。 376 00:33:52,554 --> 00:33:55,206 だって…。 もう 船長 まだかよ! 377 00:33:55,206 --> 00:33:57,892 ひょっとして 船 ひっくり 返っちゃったんじゃないの? 378 00:33:57,892 --> 00:34:00,545 こら! お前 縁起でもない事 言うな! 379 00:34:00,545 --> 00:34:02,547 あ~! 380 00:34:02,547 --> 00:34:04,883 (奈美子)もう~。 あ~ もう…。 381 00:34:04,883 --> 00:34:08,553 (萌果)ごめんなさい。 (奈美子の泣き声) 382 00:34:08,553 --> 00:34:11,556 奈美ねえ ごめんね。 383 00:34:11,556 --> 00:34:14,559 ごめんね 奈美ねえ。 大丈夫だが。 384 00:34:14,559 --> 00:34:19,214 痛っ! あ~ もう。 385 00:34:19,214 --> 00:34:23,214 陣痛の間隔が短くなってきた。 386 00:34:49,227 --> 00:34:52,213 どうした? 387 00:34:52,213 --> 00:34:56,513 あんなに痛そうな姿 見続けられんど。 388 00:34:58,887 --> 00:35:03,224 女って 強えもんだな。 389 00:35:03,224 --> 00:35:05,543 うっ! 俺だったら とっくの昔に➡ 390 00:35:05,543 --> 00:35:11,549 気 失ってるよ。 フフ そうじゃな。 391 00:35:11,549 --> 00:35:16,888 お前が産まれた時 わしも同じだったよ。 392 00:35:16,888 --> 00:35:21,188 おろおろするばかりで 出る幕なかったど。 フフ。 393 00:35:23,895 --> 00:35:29,550 おやじ。 何だ? 394 00:35:29,550 --> 00:35:36,891 俺… いい父親になれるかな? 395 00:35:36,891 --> 00:35:40,895 はっ 親になるのが怖いのか? 396 00:35:40,895 --> 00:35:44,215 おやじの時は どうだった? 397 00:35:44,215 --> 00:35:50,221 そうだなあ… わしも怖かったかもしれん。 398 00:35:50,221 --> 00:35:54,225 でも お前が産まれた瞬間 全部 すっ飛んだ。 399 00:35:54,225 --> 00:35:58,525 フッ 悩みも 不安も。 400 00:36:35,550 --> 00:36:37,885 チイちゃん。 401 00:36:37,885 --> 00:36:40,585 何? 402 00:36:43,558 --> 00:36:45,858 ありがとうね。 403 00:36:49,213 --> 00:36:51,513 ううん。 404 00:36:54,886 --> 00:36:56,871 うっ! 405 00:36:56,871 --> 00:37:00,871 大丈夫 大丈夫だからね。 406 00:37:07,882 --> 00:37:11,886 チイちゃんも…➡ 407 00:37:11,886 --> 00:37:15,206 こうして 産んだんだよね? 408 00:37:15,206 --> 00:37:18,206 うん。 409 00:37:24,882 --> 00:37:32,182 自分が 最低な母親だっていうのは 分かってる。 410 00:37:33,891 --> 00:37:39,547 でも 広海が産まれた時➡ 411 00:37:39,547 --> 00:37:44,847 私にとって一番幸せな時間だった。 412 00:37:47,555 --> 00:37:53,544 奈美子さんの幸せも すぐそこまで来てるから。 413 00:37:53,544 --> 00:38:47,565 ♬~ 414 00:38:47,565 --> 00:38:52,265 い… フ~ フ~。 415 00:39:06,217 --> 00:39:11,517 フッ フッ フッ フッ フッ フ~。 416 00:39:14,559 --> 00:39:16,859 フッ! 417 00:39:19,881 --> 00:39:24,881 ハッ ハッ ハッ…。 418 00:39:29,891 --> 00:39:32,191 彰芳さん! 419 00:39:33,878 --> 00:39:38,216 どうした? 破水したみたい。 え? 420 00:39:38,216 --> 00:39:42,203 ど… どうすればいっちゃりかや? 421 00:39:42,203 --> 00:39:46,874 チイちゃん…。 422 00:39:46,874 --> 00:39:50,545 助けて! 助けて! 頑張って! 423 00:39:50,545 --> 00:39:54,549 ね! もうすぐ 赤ちゃんに会えるからね。 424 00:39:54,549 --> 00:39:56,884 しっかりしろ 奈美子 な! 425 00:39:56,884 --> 00:40:00,584 彰芳さん ここ 支えててあげて。 あ 分かった。 426 00:40:03,541 --> 00:40:08,212 奈美子 しっかりすらんば! な! 427 00:40:08,212 --> 00:40:10,882 (戸が開く音) 船長! 船長! 428 00:40:10,882 --> 00:40:13,551 船長! 彰芳…。 429 00:40:13,551 --> 00:40:18,222 船長 ありがとう! 産婦さんの状態は? 430 00:40:18,222 --> 00:40:20,222 今 破水して…。 431 00:40:23,227 --> 00:40:26,881 お願いします! お願いします! 432 00:40:26,881 --> 00:40:30,218 船長 でかした! 433 00:40:30,218 --> 00:40:35,223 島のみんなの足を守れるのは 俺しかおらんからな。 434 00:40:35,223 --> 00:40:37,923 ハハ そのとおりじゃや! ハハ。 435 00:40:42,880 --> 00:40:48,219 (奈美子)フッ! はい 陣痛 来たが ほら。 436 00:40:48,219 --> 00:40:54,559 はい 大きく息吸って… ぐっと息んでみようかね。 437 00:40:54,559 --> 00:40:57,228 奈美子さん 頑張って! 438 00:40:57,228 --> 00:41:02,216 (息む声) そうそう その調子じゃが。 439 00:41:02,216 --> 00:41:09,216 はい じゃあ もう一回。 息吸って… はい! 440 00:41:12,877 --> 00:41:19,216 は~い いいよ~。 頑張れ 頑張って! 441 00:41:19,216 --> 00:41:24,221 頑張って! はい もう一回 息吸って。 442 00:41:24,221 --> 00:41:26,221 はい ぐっと息んで! 443 00:41:36,884 --> 00:41:41,555 助産師さん 来てくれたんだね。 もう 大丈夫だ。 444 00:41:41,555 --> 00:41:47,211 もうすぐ? フフ もうすぐだ。 445 00:41:47,211 --> 00:41:50,548 (産声) 産まれた! 446 00:41:50,548 --> 00:41:58,548 (産声) 447 00:42:05,212 --> 00:42:09,867 ハグゥ 元気な男の子じゃが。 448 00:42:09,867 --> 00:42:13,871 (翼)かわいいね。 (翔司)すげえ 動いてる! 449 00:42:13,871 --> 00:42:16,223 当たり前でしょ。 450 00:42:16,223 --> 00:42:21,223 はい。 よいしょ。 451 00:42:23,547 --> 00:42:26,884 はい お母さん。 452 00:42:26,884 --> 00:42:38,879 ♬~ 453 00:42:38,879 --> 00:42:43,879 奈美子… ありがとう。 454 00:42:49,206 --> 00:42:53,210 あれ? 彰にい 泣いてんの? 455 00:42:53,210 --> 00:42:56,881 な… 泣ちゅらんよ。 ヘヘヘ うそだ! 456 00:42:56,881 --> 00:42:59,884 泣いてる ハハハ。 泣いてる。 457 00:42:59,884 --> 00:43:17,884 ♬~ 458 00:43:48,215 --> 00:43:52,553 [ 回想 ] 元気な女の子です。 おめでとうございます。➡ 459 00:43:52,553 --> 00:43:55,556 とっても元気ですよ。 (産声) 460 00:43:55,556 --> 00:44:05,216 (産声) 461 00:44:05,216 --> 00:44:25,216 (泣き声) 462 00:44:28,539 --> 00:44:42,887 (太鼓の音と拍手) 463 00:44:42,887 --> 00:44:44,872 気張れ~! 464 00:44:44,872 --> 00:44:46,891 ハッケヨイ! 465 00:44:46,891 --> 00:44:54,899 (太鼓の音と拍手と声援) 466 00:44:54,899 --> 00:44:59,220 (一徹)勝負あり! (奈央)西松和弘君の勝ち! 467 00:44:59,220 --> 00:45:03,541 ほら 腰ば入れて! よか男じゃが。 アッハハハハ! 468 00:45:03,541 --> 00:45:07,545 次は 青井 翼君 対 重村大樹君! 469 00:45:07,545 --> 00:45:15,553 (太鼓の音と拍手と声援) 470 00:45:15,553 --> 00:45:18,556 (一同)ヨイヤ ヨイヤ サー! 471 00:45:18,556 --> 00:45:21,856 翼 頑張れ~! 472 00:45:29,550 --> 00:45:32,219 (拍手) 473 00:45:32,219 --> 00:45:37,208 はい 構えて~。➡ 474 00:45:37,208 --> 00:45:39,208 まだよ~。 475 00:45:43,230 --> 00:45:46,230 (一徹)構えて 待ったなし! 476 00:45:50,221 --> 00:45:54,921 ハッケヨイ! ノコッタ ノコッタ ノコッタ! 477 00:45:56,877 --> 00:46:00,231 (一徹)勝負あり! (笑い声) 478 00:46:00,231 --> 00:46:02,883 (奈央)重村大樹君の勝ち! 479 00:46:02,883 --> 00:46:08,205 (太鼓の音と拍手) 480 00:46:08,205 --> 00:46:12,543 翼君 よく頑張ったよ! ハハハハハ。 481 00:46:12,543 --> 00:46:14,879 来年は 絶対勝つ! 482 00:46:14,879 --> 00:46:19,179 よし その調子! 頑張った。 うん。 483 00:46:27,224 --> 00:46:30,924 橋野さん! あ…。 484 00:46:34,548 --> 00:46:39,553 祭りは 遠慮しようかと 思ったんだけど…➡ 485 00:46:39,553 --> 00:46:43,207 来てしまった。 486 00:46:43,207 --> 00:46:48,879 橋野さんが 島のために 精いっぱい やってくれた事➡ 487 00:46:48,879 --> 00:46:52,179 みんな 分かとぅっど。 488 00:46:54,551 --> 00:46:57,554 (老人)お~ 橋野さん。 489 00:46:57,554 --> 00:47:00,541 かみさんが パパイア漬け 作ったんじゃが 食べんか? 490 00:47:00,541 --> 00:47:04,545 え? うちのパパイア漬けは美宝島一じゃが。 491 00:47:04,545 --> 00:47:07,845 おいしいど。 さあさあ さあさあ こっち来い。 492 00:47:13,537 --> 00:47:18,559 ごちそうになりましょう! さあさあ! さあさあ! 493 00:47:18,559 --> 00:47:23,881 こんにちは。 橋野さん さあ 座れ 座れ ほら。 494 00:47:23,881 --> 00:47:27,885 いいですか? ああ。 さあ たくさん食べらんば。 495 00:47:27,885 --> 00:47:30,585 いい あんばいりょっど みしょりんしょれ。 496 00:47:36,226 --> 00:47:38,545 うまい! だろうが! 497 00:47:38,545 --> 00:47:42,549 当たり前じゃが。 かみさんが 何年 これ作ってると思う? 498 00:47:42,549 --> 00:47:45,219 まあまあ 乾杯しよう! おお 乾杯しよう 乾杯しよう! 499 00:47:45,219 --> 00:47:48,889 さあさあ さあさあ。 乾杯すらや! 乾杯すらや。 500 00:47:48,889 --> 00:47:52,543 島の活性化のためにと… 橋野さんに➡ 501 00:47:52,543 --> 00:48:00,543 みんなで 乾杯! (一同)乾杯! 502 00:48:03,554 --> 00:48:07,558 あ~ おいしい! 503 00:48:07,558 --> 00:48:12,880 次の対戦は 多田翔司君 対 日野良臣君! 504 00:48:12,880 --> 00:48:17,885 (太鼓の音と拍手) 505 00:48:17,885 --> 00:48:21,872 あ~ 面白い取組になりそうじゃや。 506 00:48:21,872 --> 00:48:25,172 (一同)ヨイヤ ヨイヤ サー! 507 00:48:33,217 --> 00:48:35,552 良臣 頑張らんば! 508 00:48:35,552 --> 00:48:37,888 2人とも気合いを入れろ! 509 00:48:37,888 --> 00:48:40,891 (拍手と声援) 510 00:48:40,891 --> 00:48:42,876 (一徹)構えて~!➡ 511 00:48:42,876 --> 00:48:45,576 待ったなし。 512 00:48:52,886 --> 00:48:57,207 ハッケヨイ! ノコッタ ノコッタ!➡ 513 00:48:57,207 --> 00:49:01,895 気張れ 気張れ 気張れ! はい 気張れ 気張れ 気張れ! 514 00:49:01,895 --> 00:49:07,217 (声援) 515 00:49:07,217 --> 00:49:12,222 はい はい はい! ノコッタ ノコッタ! 516 00:49:12,222 --> 00:49:14,892 ノコッタ! 気張れ 気張れ! 517 00:49:14,892 --> 00:49:19,880 はい! はい はい ノコッタ! 518 00:49:19,880 --> 00:49:22,549 (一同)お~! 519 00:49:22,549 --> 00:49:24,551 (拍手) 520 00:49:24,551 --> 00:49:27,204 (奈央)日野良臣君の勝ち! 521 00:49:27,204 --> 00:49:31,542 (太鼓の音と拍手) 522 00:49:31,542 --> 00:49:33,542 ちょっと待った! 523 00:49:38,215 --> 00:49:41,885 今の取組は 無気力試合ど! 524 00:49:41,885 --> 00:49:43,885 (一同)え~! 525 00:49:45,889 --> 00:49:49,543 翔司 お前 良臣に勝たせてやろうと➡ 526 00:49:49,543 --> 00:49:52,880 手 抜いただろう? 527 00:49:52,880 --> 00:49:54,880 本当なん? 528 00:49:57,885 --> 00:50:00,585 本当なのか? 翔司。 529 00:50:06,543 --> 00:50:12,216 (一徹)何をやってるんだ! これは奉納相撲だぞ! 530 00:50:12,216 --> 00:50:14,916 御天道様に恥ずかしくねんな! 531 00:50:16,887 --> 00:50:22,543 という訳で 審判委員長として 再試合を提案します。 532 00:50:22,543 --> 00:50:25,879 (一徹)よし もう一勝負だ はい! 533 00:50:25,879 --> 00:50:30,217 (太鼓の音と拍手) 頑張れ! 534 00:50:30,217 --> 00:50:38,517 (太鼓の音と拍手) 535 00:50:46,550 --> 00:50:49,850 (一徹)構えて 待ったなし! 536 00:51:02,549 --> 00:51:04,885 ハッケヨイ! 537 00:51:04,885 --> 00:51:10,207 (太鼓の音と拍手と声援) 538 00:51:10,207 --> 00:51:13,227 気張れ 気張れ! 539 00:51:13,227 --> 00:51:15,212 負けるな! 540 00:51:15,212 --> 00:51:18,882 (太鼓の音と拍手と声援) 541 00:51:18,882 --> 00:51:22,886 頑張れ 頑張れ! 良臣! 頑張れ 2人とも! 542 00:51:22,886 --> 00:51:27,558 (太鼓の音と拍手と声援) 543 00:51:27,558 --> 00:51:29,558 あ~っ! 544 00:51:31,879 --> 00:51:33,879 勝負あり! 545 00:51:39,887 --> 00:51:41,872 多田翔司君の勝ち! 546 00:51:41,872 --> 00:51:48,572 (太鼓の音と拍手) 547 00:52:00,557 --> 00:52:03,210 (太鼓の音と拍手) ありがとう。 548 00:52:03,210 --> 00:52:24,881 (太鼓の音と拍手) 549 00:52:24,881 --> 00:52:27,551 いい勝負だったな。 550 00:52:27,551 --> 00:52:30,887 よかったね。 うん。 551 00:52:30,887 --> 00:52:33,874 痛い 痛い! やり過ぎ。 552 00:52:33,874 --> 00:52:37,544 (笑い声) 553 00:52:37,544 --> 00:52:40,881 (悠哉)翔司 よかったな。 554 00:52:40,881 --> 00:52:45,218 え? いつ帰ってきたの? さっき。 555 00:52:45,218 --> 00:52:49,556 ねえ 奈美ねえ どこ? 赤ちゃん 産まれたんでしょ? 556 00:52:49,556 --> 00:52:52,559 あんた ひょっとして 赤ちゃん 見るために 帰ってきたの? 557 00:52:52,559 --> 00:52:56,563 ヘヘ。 (一徹)え~ 皆さん! 558 00:52:56,563 --> 00:53:02,219 既に ご存じのように 先般 美宝島にとって➡ 559 00:53:02,219 --> 00:53:05,555 とてもうれしい事がありました! 560 00:53:05,555 --> 00:53:11,211 田嶋彰芳 奈美子夫妻に 待望のご長男➡ 561 00:53:11,211 --> 00:53:15,215 希君が産まれました~! 562 00:53:15,215 --> 00:53:26,893 (太鼓の音と拍手) 563 00:53:26,893 --> 00:53:33,216 島の伝統にのっとって 希君の初土俵入りを➡ 564 00:53:33,216 --> 00:53:36,219 執り行いたいと思います~! 565 00:53:36,219 --> 00:53:53,553 (太鼓の音と拍手) 566 00:53:53,553 --> 00:54:00,253 (拍手) 567 00:54:03,880 --> 00:54:08,580 (太鼓の音と拍手) 568 00:54:16,543 --> 00:54:18,895 (一同)ヨイショ! 569 00:54:18,895 --> 00:54:20,881 チイちゃん…。 570 00:54:20,881 --> 00:54:25,181 ありがとう。 571 00:54:28,555 --> 00:54:30,891 ありがとう。 572 00:54:30,891 --> 00:54:44,554 ♬~ 573 00:54:44,554 --> 00:55:06,560 (拍手) 574 00:55:06,560 --> 00:55:09,896 すばらしい土俵入りでした! 575 00:55:09,896 --> 00:55:17,196 ♬~ 576 00:55:33,553 --> 00:55:35,539 (鶏の鳴き声) 577 00:55:35,539 --> 00:55:38,239 おはよう! 578 00:55:41,878 --> 00:55:46,178 どうしたの? 何か面白いニュースでも? 579 00:56:05,869 --> 00:56:10,540 お母さん 近くに来るみたいだな。 580 00:56:10,540 --> 00:56:28,892 ♬~ 581 00:56:28,892 --> 00:56:34,881 (一同)5 4 3 2 1! 582 00:56:34,881 --> 00:56:38,552 明日 母が島に来るんです。 583 00:56:38,552 --> 00:56:41,221 俺たち 島を出ようと思う。 584 00:56:41,221 --> 00:56:45,208 育ててくれた場所を ちっぽけだ なんて 言っちゃいきゃんど! 585 00:56:45,208 --> 00:56:48,545 あの子は決して嫌とは言いません。 親子ですから。 586 00:56:48,545 --> 00:56:53,867 違う! あなたは 不登校になった 私を この島に捨てたんでしょ! 587 00:56:53,867 --> 00:56:59,556 ♬「泣かないで 僕がいるから」 588 00:56:59,556 --> 00:57:02,542 ♬「泣かないで」 589 00:57:02,542 --> 00:57:06,213 ♬「君のそばにいるから」 590 00:57:06,213 --> 00:57:12,219 ♬「昨日までの苦しみは」 591 00:57:12,219 --> 00:57:19,209 ♬「君と僕の宝物にしようよ」 592 00:57:19,209 --> 00:57:25,549 ♬「傷ついて 失った過去から」 593 00:57:25,549 --> 00:57:28,552 ♬「もう一度だけ」 594 00:57:28,552 --> 00:57:32,205 ♬「二人で立ち向かおう」 595 00:57:32,205 --> 00:57:38,562 ♬「もう僕も君も あともどり」 596 00:57:38,562 --> 00:57:45,218 ♬「できないのだから」 597 00:57:45,218 --> 00:57:51,891 ♬「君が流した涙の分だけ」 598 00:57:51,891 --> 00:57:55,228 ♬「二人でしあわせを」 599 00:57:55,228 --> 00:58:02,218 ♬「掴みにいこう」 600 00:58:02,218 --> 00:58:08,558 ♬「君の瞳の中に 僕がいるかい」 601 00:58:08,558 --> 00:58:11,544 ♬「僕の瞳の中には」 602 00:58:11,544 --> 00:58:14,881 ♬「いつも君が生きている」 603 00:58:14,881 --> 00:58:20,887 ♬「…それが未来さ」 604 00:58:20,887 --> 00:58:27,187 ♬「未来さ 未来さ」