1 00:00:01,002 --> 00:00:04,438 ⟨これは 今より少しだけ未来の物語⟩ 2 00:00:04,505 --> 00:00:07,441 ⟨そこには 1人の男がいた⟩ 3 00:00:07,508 --> 00:00:10,945 ⟨男には壮大な夢があった⟩ 4 00:00:11,012 --> 00:00:15,950 (博士) 名だたる戦国武将たちが もし 一斉に現代に生まれたら→ 5 00:00:16,017 --> 00:00:18,452 誰が一番強いと思う? 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,955 ⟨狂った男の狂った夢⟩ 7 00:00:21,021 --> 00:00:24,959 ⟨男は全国各地から 戦国武将のDNAを採取して→ 8 00:00:25,026 --> 00:00:27,962 武将のクローン人間をつくった⟩ 9 00:00:28,029 --> 00:00:30,464 (博士) これはロマンだ。 10 00:00:30,531 --> 00:00:34,535 ⟨狂った男の… 狂ったロマン⟩ 11 00:00:39,039 --> 00:00:41,042 (男) ヤッ! 12 00:00:53,054 --> 00:00:55,556 (男) ヤッ! (日下部みやび) えいっ! 13 00:01:13,507 --> 00:01:15,509 (2人) いただきます。 14 00:01:19,513 --> 00:01:22,950 (みやび) 母様 おかずの種類が多いようですが。 15 00:01:23,017 --> 00:01:26,454 (日下部雅恵) ほら 今日は 高校入学の日でしょ? だから。 16 00:01:26,520 --> 00:01:29,957 (みやび) 一汁一菜 朝はそれで事足ります。 17 00:01:30,024 --> 00:01:32,460 多く取り過ぎる食は 身を鈍らせますから。 18 00:01:32,526 --> 00:01:34,528 はいはい。 19 00:01:39,533 --> 00:01:42,536 (みやび) いってまいります。 (雅恵) いってらっしゃい。 20 00:01:47,041 --> 00:01:49,477 \おい 何チクってんだよ/ 21 00:01:49,543 --> 00:01:50,978 \やめてよ/ 22 00:01:51,045 --> 00:01:53,481 生意気な口 利いてんじゃねえ…。 23 00:01:53,547 --> 00:01:55,983 (みやび) おやめなさい。 >> 何だ? ババァ。 24 00:01:56,050 --> 00:01:57,985 (みやび)「ババァ」とな? 25 00:01:58,052 --> 00:02:00,421 >> 助けてよ おばさん。 (みやび)「おばさん」とな? 26 00:02:00,488 --> 00:02:01,989 おい 来いよ。 27 00:02:06,994 --> 00:02:08,996 (みやび) 戦うのです。 28 00:02:13,000 --> 00:02:17,438 (みやび) 正々堂々 立ち合うのです。 29 00:02:17,505 --> 00:02:19,440 おせっかいなクソババァが! 30 00:02:19,507 --> 00:02:21,509 べ~!だ。 31 00:02:23,511 --> 00:02:25,946 (みやび) では毎朝 あのようなことが? >> うん。 32 00:02:26,013 --> 00:02:29,950 あんなに大勢じゃ 絶対に勝てないよ。 33 00:02:30,017 --> 00:02:33,020 (みやび)「絶対」は絶対にございません。 34 00:02:34,522 --> 00:02:37,458 戦国武将 織田信長の言葉と いわれてます。 35 00:02:37,525 --> 00:02:39,960 最初から無理だと決めるのは自分。 36 00:02:40,027 --> 00:02:42,463 その自分に勝たないといけません。 37 00:02:42,530 --> 00:02:45,966 >> おだ… のぶなが? (みやび) はい。 38 00:02:46,033 --> 00:02:48,469 誰だよ そいつ! 39 00:02:48,536 --> 00:02:54,475 ⟨この時代 明治以前の 歴史の授業は廃止されていた⟩ 40 00:02:54,542 --> 00:02:56,977 (みやび)《知らないのも 無理ありませんか…》 41 00:02:57,044 --> 00:02:59,980 《私のように 歴史好きでない限り→ 42 00:03:00,047 --> 00:03:02,917 信長の存在は 知りようもありませんね》 43 00:03:02,983 --> 00:03:04,985 \待て! コラ/ (みやび) はい。 44 00:03:05,986 --> 00:03:08,422 あの 皆様は? >> 俺たちは2年だよ。 45 00:03:08,489 --> 00:03:09,924 (みやび) 先輩方ですか。 46 00:03:09,990 --> 00:03:12,426 私 特進クラスで お世話になります…。 47 00:03:12,493 --> 00:03:14,428 >> 特進だ! >> 特進か? お前。 48 00:03:14,495 --> 00:03:16,931 (みやび) 何をされるんですか? 49 00:03:16,997 --> 00:03:19,433 >> やったれや。 >> 返してやるよ。 50 00:03:19,500 --> 00:03:20,935 オラっ! 51 00:03:21,001 --> 00:03:23,504 ウェ~イ! 52 00:03:23,504 --> 00:03:30,511 ♪~ 53 00:03:30,511 --> 00:03:32,947 (みやび) 降り掛かる火の粉は→ 54 00:03:33,013 --> 00:03:35,516 払わねばなりませんか…。 55 00:03:37,518 --> 00:03:39,019 ハッ! 56 00:03:41,522 --> 00:03:43,023 ヤァ! 57 00:03:45,025 --> 00:03:46,460 ハッ! 58 00:03:46,527 --> 00:03:49,029 あれ? あっ バッテリー…。 59 00:03:54,034 --> 00:03:55,536 \おい…/ 60 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 何だ? コラ。 61 00:04:02,476 --> 00:04:04,478 (みやび) 仕方ありません。 62 00:04:06,981 --> 00:04:08,482 えっ? 63 00:04:13,487 --> 00:04:16,423 (みやび) これは あなたが? 64 00:04:16,490 --> 00:04:18,425 知らん。 65 00:04:18,492 --> 00:04:21,428 で 貴様 誰だ? 66 00:04:21,495 --> 00:04:25,933 (みやび) あ… すいません すいません。 67 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 私 特進クラスの 日下部みやびと申します。 68 00:04:29,003 --> 00:04:32,940 (信長) 特進? 何だ 貴様も同じクラスメートか。 69 00:04:33,007 --> 00:04:35,442 俺は織田信長。 70 00:04:35,509 --> 00:04:38,445 (みやび) 織田信長!? とな? 71 00:04:38,512 --> 00:04:40,948 (信長) 何だ? その顔は。 72 00:04:41,015 --> 00:04:44,018 貴様 うつけか? (みやび) うつけ!? 73 00:04:46,020 --> 00:04:49,523 (信長) 貴様… 変な女だな。 74 00:04:51,025 --> 00:04:54,461 ⟨ひとを「貴様」と呼び 「うつけ」と叫び→ 75 00:04:54,528 --> 00:04:56,463 そして 道端で→ 76 00:04:56,530 --> 00:04:59,466 いつも何かを 食べていた戦国武将⟩ 77 00:04:59,533 --> 00:05:00,901 ⟨それが…⟩ 78 00:05:00,968 --> 00:05:04,471 (みやび) 織田… 信長。 79 00:05:04,471 --> 00:05:13,480 ♪~ 80 00:05:13,480 --> 00:05:17,918 (みやび)《桜が舞う 踊るように》 81 00:05:17,985 --> 00:05:20,487 《私は その光景に…》 82 00:05:22,990 --> 00:05:25,492 《見とれたのでございます》 83 00:05:25,492 --> 00:05:30,998 ♪~ 84 00:05:45,512 --> 00:05:49,516 あ~ あ~ あ~ あ~ アホなやっちゃなぁ。 85 00:05:53,020 --> 00:05:54,955 大丈夫? ケガしてへん? 86 00:05:55,022 --> 00:05:57,458 (みやび) 大丈夫でございます。 >> ホンマ? 87 00:05:57,524 --> 00:06:01,395 あっ 俺 特進クラスの豊臣秀吉 よろしくね。 88 00:06:01,462 --> 00:06:03,397 (みやび) 豊臣秀吉!? 89 00:06:03,464 --> 00:06:05,899 ⟨織田信長の 後を継ぎ→ 90 00:06:05,966 --> 00:06:08,402 天下統一を 果たした武将⟩ 91 00:06:08,469 --> 00:06:11,905 (みやび) 信長のわらじを懐で温め 気に入られた逸話を持つ…。 92 00:06:11,972 --> 00:06:15,909 >> は? わらじを温めるって何や? (みやび) 知らないとな!? 93 00:06:15,976 --> 00:06:19,913 てか 手 冷た… 温めたろか? 94 00:06:19,980 --> 00:06:22,416 (みやび) 秀吉は 女性に目がなかったとされ→ 95 00:06:22,483 --> 00:06:25,419 若い娘を数多く囲っていたとか…。 96 00:06:25,486 --> 00:06:27,921 何ちゃこちゃこ言うてんの? 97 00:06:27,988 --> 00:06:29,923 てか…。 98 00:06:29,990 --> 00:06:32,426 うわぁ 満点ヒップや。 99 00:06:32,493 --> 00:06:35,996 (みやび) あの お尻が満点ヒップとは どういう意味でしょうか? 100 00:06:38,999 --> 00:06:40,934 (みやび) これは一体…。 101 00:06:41,001 --> 00:06:44,438 ここには全国から腕に覚えありの 連中が集まってんねん。 102 00:06:44,505 --> 00:06:46,940 あんたに 吹っ掛けて来たヤツらは→ 103 00:06:47,007 --> 00:06:49,443 俺ら特進を ひがんでるってわけや。 104 00:06:49,510 --> 00:06:51,445 (みやび) そうでございますか。 105 00:06:51,512 --> 00:06:53,447 (エンジン音) 106 00:06:53,514 --> 00:06:55,449 来たで 武田信玄や。 107 00:06:55,516 --> 00:06:57,518 (みやび) 武田信玄!? 108 00:06:59,520 --> 00:07:01,889 (武田) どかんか~い! 109 00:07:01,955 --> 00:07:04,892 ⟨戦国武将 武田信玄⟩ 110 00:07:04,958 --> 00:07:07,394 ⟨旗にしるし 掲げたとされる→ 111 00:07:07,461 --> 00:07:11,899 信玄の信念とも呼べる言葉 「風林火山」⟩ 112 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 (武田) どけっつってんだろ! 113 00:07:15,969 --> 00:07:18,906 (秀吉) 15にして 甲州街道の暴走族を束ねた。 114 00:07:18,972 --> 00:07:20,908 (みやび) 武田信玄は戦国時代→ 115 00:07:20,974 --> 00:07:22,910 強力な騎馬隊を持っていることで 有名でしたね。 116 00:07:22,976 --> 00:07:25,479 >> それ何? (みやび) ウフ。 117 00:07:26,980 --> 00:07:29,917 あっ あれはひょっとして 上杉謙信!? 118 00:07:29,983 --> 00:07:33,921 (上杉) みんな 一回落ち着いて 話そうじゃないか アハっ。 119 00:07:33,987 --> 00:07:37,424 (みやび) 平和を愛した 義の武将! 120 00:07:37,491 --> 00:07:39,927 お前ら とっとと帰れや ボケカス! 121 00:07:39,993 --> 00:07:41,929 危ないよ? 122 00:07:41,995 --> 00:07:43,931 (みやび) あっ 独眼竜 伊達政宗。 123 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 同じように してやろうか? 124 00:07:49,503 --> 00:07:52,439 てめぇも銀杏高校とはな 上杉。 125 00:07:52,506 --> 00:07:54,942 僕はうれしいよ 武田。 126 00:07:55,008 --> 00:07:57,945 (伊達) これはこれは 田舎者の皆さん。 127 00:07:58,011 --> 00:07:59,446 (2人) 黙れ! 128 00:07:59,513 --> 00:08:03,884 (みやび) ライバルだったお2人が… そして すごいスリーショット。 129 00:08:03,951 --> 00:08:05,886 きっと 明智光秀! 130 00:08:05,953 --> 00:08:07,955 怖いです…。 131 00:08:09,456 --> 00:08:13,393 入学式も終えずに戦とは 実に早計。 132 00:08:13,460 --> 00:08:16,897 (みやび) あれは天才軍師と呼ばれた 黒田官兵衛。 133 00:08:16,964 --> 00:08:18,899 (黒田) 楽しみは後に取っておくほど→ 134 00:08:18,966 --> 00:08:21,902 うまみが増す。 135 00:08:21,969 --> 00:08:25,405 フッ… おもしれぇじゃねえか。 >> 誰だ? 136 00:08:25,472 --> 00:08:28,408 武田。 >> 黒田。 137 00:08:28,475 --> 00:08:30,410 伊達だ。 138 00:08:30,477 --> 00:08:33,981 上杉です さぁ行きましょう。 139 00:08:36,984 --> 00:08:39,920 (みやび) これは一体 どういうこととな…。 140 00:08:39,987 --> 00:08:41,922 (校内放送のチャイム) 141 00:08:41,989 --> 00:08:45,926 (スピーカー)(魔村) 全生徒の皆さん これより入学式を行います。 142 00:08:45,993 --> 00:08:47,995 (スピーカー) ホールに集まりなさい。 143 00:08:51,498 --> 00:09:13,453 ♪~ 144 00:09:13,453 --> 00:09:15,956 (みやび)《この方々が特進?》 145 00:09:19,960 --> 00:09:23,463 (足音) 146 00:09:26,967 --> 00:09:30,470 (魔村) 一同 注目。 147 00:09:32,973 --> 00:09:36,410 理事長の別府ノ守与太郎だ。 148 00:09:36,476 --> 00:09:39,413 (ざわめき) (明智) 怖い…。 149 00:09:39,479 --> 00:09:42,416 話って何だ? バケモン。 150 00:09:42,482 --> 00:09:46,920 血気盛んな皆さんに 朗報があります。 151 00:09:46,987 --> 00:09:48,422 \何だそれ おい!/ 152 00:09:48,488 --> 00:09:52,426 戦いたくて ウズウズしてるでしょ? 153 00:09:52,492 --> 00:09:54,928 ならば 決めましょうぞ。 154 00:09:54,995 --> 00:09:59,433 誰が この銀杏高校で 一番強いのか? 155 00:09:59,499 --> 00:10:02,936 (ざわめき) 156 00:10:03,003 --> 00:10:06,506 (別府ノ守) 誰が天下を取るのか! 157 00:10:07,507 --> 00:10:09,443 旗印戦…。 158 00:10:09,509 --> 00:10:11,445 開幕! 159 00:10:11,511 --> 00:10:15,449 (ほら貝を吹く音) 160 00:10:15,515 --> 00:10:20,454 (生徒たちの歓声) 161 00:10:20,520 --> 00:10:23,457 これは ロマンだ! 162 00:10:23,523 --> 00:10:25,459 ハハハ…! 163 00:10:25,525 --> 00:10:27,527 (みやび) 旗印戦…。 164 00:10:32,532 --> 00:10:35,535 (みやび) 旗印戦とは 一体 何なのでしょうか…。 165 00:10:35,535 --> 00:10:50,050 ♪~ 166 00:10:50,050 --> 00:10:51,551 武田…。 167 00:10:54,554 --> 00:10:56,490 ⟨徳川家康に仕え→ 168 00:10:56,556 --> 00:10:58,492 徳川四天王と 呼ばれた→ 169 00:10:58,558 --> 00:11:00,060 武将たち⟩ 170 00:11:01,995 --> 00:11:06,433 (井伊) 武田 お前 上杉とサシで勝負して→ 171 00:11:06,500 --> 00:11:08,435 勝てなかったらしいじゃねえか。 172 00:11:08,502 --> 00:11:10,937 (みやび) 川中島の戦いですね! >> シ~っ! 173 00:11:11,004 --> 00:11:14,441 あの時は警察が来て ケリつけられなかったんだよ。 174 00:11:14,508 --> 00:11:16,443 続けていれば こちらが勝ったがね。 175 00:11:16,510 --> 00:11:18,945 は? じゃあ その続き ここでやるか? 176 00:11:19,012 --> 00:11:21,448 僕は一向に構わんが。 177 00:11:21,515 --> 00:11:24,951 (井伊) お~ いいね~。 (武田) ていうか→ 178 00:11:25,018 --> 00:11:27,454 さっきから気持ち良さそうに 喋ってる お前→ 179 00:11:27,521 --> 00:11:31,525 名前 何て~の? \ハハハ…!/ 180 00:11:36,530 --> 00:11:40,033 てめぇ… ナメてんな? 181 00:11:41,535 --> 00:11:45,972 ナメねえよ そんな汚ねぇツラを。 182 00:11:46,039 --> 00:11:48,975 (肉山) お前ら 何やってんだ おい! 183 00:11:49,042 --> 00:11:52,546 下がれ オラ! ブレーク! 184 00:11:54,047 --> 00:11:55,982 (肉山) 席に着け。 185 00:11:56,049 --> 00:12:00,420 お前らの担任の… 肉山だ。 186 00:12:00,487 --> 00:12:02,923 今川義元。 (今川) はい。 187 00:12:02,989 --> 00:12:05,425 (肉山) 上杉謙信。 >> はい。 188 00:12:05,492 --> 00:12:08,428 (肉山) 織田信長。 (信長) は~い。 189 00:12:08,495 --> 00:12:11,431 (みやび)《それにしても 全員が名だたる武将のお名前》 190 00:12:11,498 --> 00:12:14,935 《こんな偶然 あるのでしょうか…》 191 00:12:15,001 --> 00:12:18,438 《どれだけ干し柿 お好きなんですか!?》 192 00:12:18,505 --> 00:12:22,442 《あ そういえば 甘いもの好きで 知られている織田信長が→ 193 00:12:22,509 --> 00:12:24,945 特にお気に入りだったのが 干し柿でしたね》 194 00:12:25,011 --> 00:12:26,947 《それにしても…》 195 00:12:27,013 --> 00:12:29,950 あの…。 >> え? 告んの? 196 00:12:30,016 --> 00:12:32,953 答えはOK。 (みやび) ではございません。 197 00:12:33,019 --> 00:12:36,957 どうして皆様 このように 一触即発の空気なんでしょうか? 198 00:12:37,023 --> 00:12:42,028 そらぁ… 総長になるためやろ。 199 00:12:46,032 --> 00:12:48,969 (2人) ソウチョウ? (みやび) 総長です。 200 00:12:49,035 --> 00:12:50,971 銀杏高校を束ねているのは→ 201 00:12:51,037 --> 00:12:53,473 3年の総長と呼ばれる 殿方らしく→ 202 00:12:53,540 --> 00:12:55,475 その総長を目指しているとか。 203 00:12:55,542 --> 00:12:57,978 (飛鳥) てか みやび アニメの話 してる? 204 00:12:58,044 --> 00:13:00,914 (みやび) 現実でございます。 (弥生) てか みやび 転校しなよ。 205 00:13:00,981 --> 00:13:03,917 中学 頭良かったじゃん てか もっといいとこ行けるっしょ。 206 00:13:03,984 --> 00:13:06,920 てか そうだよ! てか 青春! てか 終わるよ? 207 00:13:06,987 --> 00:13:10,924 (みやび) そうでございますが… 銀杏高校じゃないとダメなんです。 208 00:13:10,991 --> 00:13:13,426 >> てか 何で? (みやび) 約束をしたのです。 209 00:13:13,493 --> 00:13:16,997 (弥生) てか 充電ヤバ。 私もサニんなきゃ。 210 00:13:20,500 --> 00:13:22,502 \来てる?/ \うん/ 211 00:13:28,508 --> 00:13:32,445 学校は どうだった? 新しいお友達できた? 212 00:13:32,512 --> 00:13:35,448 (みやび) えっ? あぁ はい。 213 00:13:35,515 --> 00:13:39,019 あぁ ならよかった はい 昆布茶。 214 00:13:42,022 --> 00:13:45,959 (日下部誠太郎) 〔♪~ 人間五十年〕 215 00:13:46,026 --> 00:13:48,461 〔♪~ 化天のうちを〕 216 00:13:48,528 --> 00:13:50,463 〔♪~ 比ぶれば〕 217 00:13:50,530 --> 00:13:56,469 〔♪~ 夢幻の如くなり〕 218 00:13:56,536 --> 00:13:57,971 〔アハハ…〕 219 00:13:58,038 --> 00:14:00,907 (みやび)〔父様 それは何の歌でしょうか?〕 220 00:14:00,974 --> 00:14:04,411 >> 〔“敦盛”といってね 信長が好きだった詩だよ〕 221 00:14:04,477 --> 00:14:06,913 〔それに 父さんが曲を付けたんだ〕 222 00:14:06,980 --> 00:14:09,482 (みやび)〔いい歌ですね〕 >> 〔うん〕 223 00:14:10,984 --> 00:14:15,422 〔みやび… お前の将来の夢は何だい?〕 224 00:14:15,488 --> 00:14:19,926 (みやび)〔父様と同じ 歴史学者でございます〕 225 00:14:19,993 --> 00:14:24,431 〔歴史を勉強しない時代に 歴史学者か…〕 226 00:14:24,497 --> 00:14:27,434 〔いや 父さんはうれしいよ〕 227 00:14:27,500 --> 00:14:30,503 〔アハハ…〕 228 00:14:34,507 --> 00:14:36,009 (みやび)“敦盛”…。 229 00:14:42,015 --> 00:14:44,951 (せき込み) 臭ぇよ。 230 00:14:45,018 --> 00:14:48,455 (みやび) イカでしょうか? (信長) するめだ。 231 00:14:48,521 --> 00:14:52,025 (本多) おい てめぇ 煙てぇんだよ。 232 00:14:53,526 --> 00:14:55,962 (信長) 貴様も食うか? 233 00:14:56,029 --> 00:14:58,465 (本多) 食うわけねえだろ。 234 00:14:58,531 --> 00:15:00,533 (骨が砕ける音) 235 00:15:01,968 --> 00:15:04,404 (酒井) 圧勝! >> さすが本多。 236 00:15:04,471 --> 00:15:06,406 いまだケンカで無傷の男。 237 00:15:06,473 --> 00:15:07,907 (みやび) 信長君! 238 00:15:07,974 --> 00:15:09,909 (信長) おい。 239 00:15:09,976 --> 00:15:12,412 多分 骨をやった。 (みやび) 骨を? 240 00:15:12,479 --> 00:15:14,914 ハハっ 変な音したもんなぁ。 241 00:15:14,981 --> 00:15:16,916 (みやび) 保健室に! 誰か肩を。 242 00:15:16,983 --> 00:15:20,420 (信長) おい 本多! 貴様が運べ。 243 00:15:20,487 --> 00:15:22,422 (酒井) 偉そうなこと 言ってんじゃねえよ。 244 00:15:22,489 --> 00:15:24,924 (井伊) そんなこと するわけ…。 245 00:15:24,991 --> 00:15:26,926 本多? 246 00:15:26,993 --> 00:15:31,498 本多? おい 本多…。 247 00:15:34,501 --> 00:15:37,437 (艶本) ケンカして骨が折れたの? 248 00:15:37,504 --> 00:15:41,007 (信長) あぁ 違う違う 折れたのは俺じゃ ない。 249 00:15:42,509 --> 00:15:46,446 (艶本) あぁ! これは折れてるね。 250 00:15:46,513 --> 00:15:50,450 (信長) これを思いっ切り ぶん殴った。 >> オーマイガー! 251 00:15:50,517 --> 00:15:52,952 なぜ このことを言わなかった? 252 00:15:53,019 --> 00:15:56,456 言えばお前は 本多に初めて 傷を負わせた男として→ 253 00:15:56,523 --> 00:15:58,458 名を上げることができたんだぞ。 254 00:15:58,525 --> 00:16:00,527 (信長) あぁ 俺 そういうの興味ないから。 255 00:16:02,962 --> 00:16:04,898 何だ てめぇ…。 256 00:16:04,964 --> 00:16:09,469 (信長) 貴様… しっかり 傷 治せ。 257 00:16:09,469 --> 00:16:17,977 ♪~ 258 00:16:17,977 --> 00:16:19,913 (信長) 食え。 259 00:16:19,979 --> 00:16:24,484 >> 俺は 甘いのが苦手なんだよ。 (信長) いいから食え。 260 00:16:28,488 --> 00:16:30,423 甘い…。 261 00:16:30,490 --> 00:16:32,926 あなた 知ったのね。 262 00:16:32,992 --> 00:16:34,427 え? 263 00:16:34,494 --> 00:16:37,430 恋の甘さを…。 264 00:16:37,497 --> 00:16:39,499 恋…? 265 00:16:44,504 --> 00:16:47,440 (肉山) 日下部。 (みやび) 何でございましょう? 266 00:16:47,507 --> 00:16:49,442 お前 学級委員長になったから。 267 00:16:49,509 --> 00:16:51,945 (みやび) え? 私がですか? 268 00:16:52,011 --> 00:16:56,516 独断で決めた 就任の挨拶を 理事長にして来い。 269 00:17:00,954 --> 00:17:11,965 ♪~ 270 00:17:11,965 --> 00:17:16,903 紅一点の日下部君が 委員長になってくれれば→ 271 00:17:16,970 --> 00:17:21,408 特進クラスは安泰ですなぁ。 272 00:17:21,474 --> 00:17:23,910 (みやび) よろしくお願いいたします。 273 00:17:23,977 --> 00:17:27,414 何か質問あれば遠慮なく。 274 00:17:27,480 --> 00:17:32,419 (みやび) あの… 旗印戦とは 一体 何なのでしょうか? 275 00:17:32,485 --> 00:17:37,924 >> それは秘書の魔村君から。 >> はい。 276 00:17:37,991 --> 00:17:40,927 倒したい相手を記入した 旗印を掲げ→ 277 00:17:40,994 --> 00:17:43,430 勝てば相手のポイントを獲得。 278 00:17:43,496 --> 00:17:47,434 一番 ポイントを獲得した者が 総長と戦う権利を取得。 279 00:17:47,500 --> 00:17:50,937 勝てば この学校のトップである 総長になれます。 280 00:17:51,004 --> 00:17:53,440 質問は以上かな? 281 00:17:53,506 --> 00:17:59,446 (みやび) あっ… 特進クラスの皆様 お名前が戦国武将なのですが→ 282 00:17:59,512 --> 00:18:01,448 これは偶然でしょうか? 283 00:18:01,514 --> 00:18:03,950 いい質問だ。 284 00:18:04,017 --> 00:18:08,955 彼らは全員 戦国武将のクローン。 285 00:18:09,022 --> 00:18:10,957 (みやび) 戦国武将のクローン!? 286 00:18:11,024 --> 00:18:13,460 気にならんかね? 287 00:18:13,526 --> 00:18:18,965 現代に戦国武将が生まれたら 誰が一番強いのか? 288 00:18:19,032 --> 00:18:22,969 (みやび) あの方々は このことを 知っていらっしゃるのですか? 289 00:18:23,036 --> 00:18:27,974 ヤツらは自分が武将の クローンだとは気付いとらん。 290 00:18:28,041 --> 00:18:31,478 (みやび) ご存じない!? だとしたら それはあまりにも…。 291 00:18:31,544 --> 00:18:33,480 (別府ノ守) かわいそうだとでも? 292 00:18:33,546 --> 00:18:35,982 ハハハ… 笑止。 293 00:18:36,049 --> 00:18:40,487 これは ヤツらが望んでること。 294 00:18:40,553 --> 00:18:42,489 (みやび) え? (別府ノ守) そう。 295 00:18:42,555 --> 00:18:46,493 戦国武将の血が戦を欲しておる。 296 00:18:46,559 --> 00:18:51,498 戦うために生まれて来たクローン。 297 00:18:51,564 --> 00:18:55,568 そう これはロマンだ。 298 00:19:00,607 --> 00:19:03,610 (みやび) 武将の血… 戦うためのクローン…。 299 00:19:03,710 --> 00:19:07,146 あの方々が それをお知りになったら…。 300 00:19:07,213 --> 00:19:10,216 (においを嗅ぐ音) 301 00:19:16,723 --> 00:19:18,224 (みやび) あっ…。 302 00:19:21,227 --> 00:19:23,162 (みやび) あの…。 303 00:19:23,229 --> 00:19:25,665 (信長) 何だ 貴様か。 304 00:19:25,732 --> 00:19:31,738 (みやび) 私にもイカを… あっ するめを頂けませんか? 305 00:19:44,250 --> 00:19:47,687 (信長) それは何だ? (みやび) ん? 306 00:19:47,754 --> 00:19:51,124 これはその…。 (信長) 変な人形だなぁ。 307 00:19:51,190 --> 00:19:53,693 うつけな顔をしている。 308 00:19:55,194 --> 00:19:57,130 (みやび) あの…。 (信長) するめ まだ欲しイカ? 309 00:19:57,196 --> 00:19:58,631 (みやび) え? 310 00:19:58,698 --> 00:20:02,135 (信長) イカはイカが?と聞いてる。 311 00:20:02,201 --> 00:20:07,140 (みやび) ダジャレ? アハっ ダジャレでございますか? 312 00:20:07,207 --> 00:20:09,142 《織田信長は ダジャレが好きだったと→ 313 00:20:09,208 --> 00:20:11,144 いわれておりましたが…》 314 00:20:11,210 --> 00:20:13,646 やっぱり ダジャレが お好きなんですね! 315 00:20:13,713 --> 00:20:15,648 (信長) やっぱり? 316 00:20:15,715 --> 00:20:17,650 貴様 どういう意味だ? 317 00:20:17,717 --> 00:20:20,153 (みやび) あっ これはその…。 318 00:20:20,219 --> 00:20:24,157 今のことは イッカい 忘れていただけませんか? 319 00:20:24,223 --> 00:20:26,159 イカだけに…。 320 00:20:26,225 --> 00:20:28,161 イカがですか? 321 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 (信長) おい 貴様…。 322 00:20:34,233 --> 00:20:36,236 (信長) 傑作だな! 323 00:20:36,236 --> 00:20:43,743 ♪~ 324 00:20:43,743 --> 00:20:46,746 (信長) あの雲は どこから来たんだろう…。 325 00:20:49,182 --> 00:20:52,185 そして どこに向かうのか。 326 00:20:54,687 --> 00:20:56,689 あの雲は…。 327 00:20:58,691 --> 00:21:02,629 何のために生まれて来たのか…。 328 00:21:02,695 --> 00:21:06,199 (みやび)《本当に織田信長のクローン?》 329 00:21:08,201 --> 00:21:12,205 (誠太郎)〔“敦盛”といってね 信長が好きだった詩だよ〕 330 00:21:16,209 --> 00:21:34,227 ♪~ 331 00:21:34,227 --> 00:21:36,229 (信長) もっと歌え! 332 00:21:36,229 --> 00:22:28,214 ♪~ 333 00:22:28,214 --> 00:22:33,152 (信長) よい歌だな 思わず体が動いた。 334 00:22:33,219 --> 00:22:37,657 (みやび) 信長君も 総長を 目指してらっしゃるのですか? 335 00:22:37,724 --> 00:22:41,160 (信長) 俺は そういうのは興味ない。 336 00:22:41,227 --> 00:22:43,162 (みやび) じゃあ…。 337 00:22:43,229 --> 00:22:47,667 私と一緒に 旗印戦を 止めていただけませんか? 338 00:22:47,734 --> 00:22:49,602 (信長) それは断る。 339 00:22:49,669 --> 00:22:51,604 (みやび) どうして? 340 00:22:51,671 --> 00:22:55,108 (信長) あいつらにとって 戦は→ 341 00:22:55,174 --> 00:22:57,110 さだめだからだ。 342 00:22:57,176 --> 00:22:58,678 (みやび) さだめ? 343 00:23:01,180 --> 00:23:03,616 (信長) より強き相手を求めて→ 344 00:23:03,683 --> 00:23:07,120 頂に立つことを夢見てる。 345 00:23:07,186 --> 00:23:11,691 その戦いを止める権利など 誰にもない。 346 00:23:12,692 --> 00:23:14,694 もちろん 貴様にも。 347 00:23:18,698 --> 00:23:21,634 (信長) なぜ 戦を止めたがる? 348 00:23:21,701 --> 00:23:24,203 (みやび) それは皆さんが…。 349 00:23:28,207 --> 00:23:32,645 (みやび) 学校は 勉強をする場所だからです。 350 00:23:32,712 --> 00:23:34,647 (信長) フフ…。 351 00:23:34,714 --> 00:23:36,649 それなら別の高校に行けばいい…。 352 00:23:36,716 --> 00:23:39,152 (みやび) それはできません! 353 00:23:39,218 --> 00:23:40,720 (信長) なぜ? 354 00:23:40,720 --> 00:23:54,167 ♪~ 355 00:23:56,169 --> 00:24:01,674 ⟨その翌日 ついに 旗印戦が開始される⟩ 356 00:24:03,676 --> 00:24:10,116 (背岳) ブドウの収穫1番の県 分かるか? 357 00:24:10,183 --> 00:24:15,121 ありがとうございます わが故郷 山形。 358 00:24:15,188 --> 00:24:16,622 ばかってぇ。 359 00:24:16,689 --> 00:24:19,125 ブドウは山梨に決まってるら アホけ。 360 00:24:19,192 --> 00:24:22,628 武田 おめぇごしゃぐぞ? 361 00:24:22,695 --> 00:24:26,132 何を言ってるでぇ ばかってぇ おまんぶっさらうぞ! 362 00:24:26,199 --> 00:24:29,135 何を言ってるか分からん。 >> まぁまぁ 落ち着いて2人とも。 363 00:24:29,202 --> 00:24:32,638 どちらのブドウも甘くて おいしいですよ アハっ。 364 00:24:32,705 --> 00:24:34,640 (2人) 黙れ 上杉。 365 00:24:34,707 --> 00:24:37,643 (伊達) おい武田 外すぞ? 366 00:24:37,710 --> 00:24:41,647 ほれほれ… そこまでブドウに愛があるなら→ 367 00:24:41,714 --> 00:24:44,650 互いに思いやれ。 >> 黙れ 黒田! 368 00:24:44,717 --> 00:24:47,153 知らんのか? ブドウの花言葉を。 369 00:24:47,220 --> 00:24:49,589 花言葉は 「思いやり」だ。 370 00:24:49,655 --> 00:24:52,592 郷土愛とは大いに結構。 371 00:24:52,658 --> 00:24:57,096 だが いがみ合いなど ブドウは望んでおらぬ。 372 00:24:57,163 --> 00:24:58,664 チッ。 373 00:25:00,166 --> 00:25:04,604 ねぇねぇ… そのさ 歯さ セラミック? 374 00:25:04,670 --> 00:25:06,606 ナチュラル! アハっ。 375 00:25:06,672 --> 00:25:08,608 へぇ~。 376 00:25:08,674 --> 00:25:11,611 (みやび) さすが 天才軍師 黒田官兵衛。 377 00:25:11,677 --> 00:25:14,113 気持ちがいいほどに スカっとしました。 378 00:25:14,180 --> 00:25:18,618 (信長) ブドウだけに 「まぁ スカっと」したんだな。 379 00:25:18,684 --> 00:25:20,119 (秀吉) うぅ…! 380 00:25:20,186 --> 00:25:23,623 (明智) 先生 授業を続けてください。 381 00:25:23,689 --> 00:25:26,125 うまい。 382 00:25:26,192 --> 00:25:29,128 (スピーカー)(ほら貝を吹く音) 383 00:25:29,195 --> 00:25:31,631 (モニタ) 初の公認旗印が出ました。 384 00:25:31,697 --> 00:25:33,132 (一同) お~! 385 00:25:33,199 --> 00:25:35,201 (モニタ) 旗印提出は…。 386 00:25:39,205 --> 00:25:42,141 (モニタ) 1年C組 大沢一郎君。 387 00:25:42,208 --> 00:25:44,644 (モニタ)(大沢) どうも。 >> 誰中の誰? 388 00:25:44,710 --> 00:25:47,647 (生徒たちのブーイング) やめろ コラ。 389 00:25:47,713 --> 00:25:50,149 (モニタ) 大沢君が出した旗印は こちらです。 390 00:25:50,216 --> 00:25:54,654 (モニタ) 「2時間以内に 武田信玄を倒す 大沢一郎」。 391 00:25:54,720 --> 00:25:56,656 おい ウソやろ!? 392 00:25:56,722 --> 00:25:58,658 あいつが武田倒すんは無理やろ? 393 00:25:58,724 --> 00:26:02,161 武田… ナメられたもんだな。 394 00:26:02,228 --> 00:26:04,664 (みやび) あれが旗印? >> ああ そう。 395 00:26:04,730 --> 00:26:08,167 戦いたいヤツがおる場合 旗に ああ書いて提出すんねん。 396 00:26:08,234 --> 00:26:10,670 (モニタ) なお 同じ旗印が出ました。 397 00:26:10,736 --> 00:26:13,172 (モニタ) 合計 205本。 398 00:26:13,239 --> 00:26:15,174 (明智) 205本!? 399 00:26:15,241 --> 00:26:16,676 (ざわめき) 400 00:26:16,742 --> 00:26:19,679 (みやび) つまり 武田君が 205人と戦うってことですか? 401 00:26:19,745 --> 00:26:22,181 しかし 旗印戦は1対1なのでは? 402 00:26:22,248 --> 00:26:25,685 (モニタ) 旗印は1人に対して 何人でも提出可能。 403 00:26:25,751 --> 00:26:29,689 (みやび) そんなの… 正々堂々とは程遠い。 404 00:26:29,755 --> 00:26:31,757 それでいいんだ。 405 00:26:33,259 --> 00:26:35,695 それが 戦なんだよ。 406 00:26:35,761 --> 00:26:37,697 (みやび) 武将の血…。 407 00:26:37,763 --> 00:26:40,700 (明智) いくら武田君でも そんなの無茶に決まってるよ! 408 00:26:40,766 --> 00:26:42,201 (上杉) それにしても→ 409 00:26:42,268 --> 00:26:45,204 示し合わせたように 205本の旗印。 410 00:26:45,271 --> 00:26:47,273 一体 何が起こったんだ…。 411 00:26:49,709 --> 00:26:52,144 何だ? >> まさか…。 412 00:26:52,211 --> 00:26:55,648 おいおい… え? 何? 413 00:26:55,715 --> 00:27:00,152 俺が他の連中に 武田を倒す旗印出せって→ 414 00:27:00,219 --> 00:27:02,154 そそのかしたとでも? 415 00:27:02,221 --> 00:27:05,157 おい やめてくれよ。 (みやび) 井伊君が? 416 00:27:05,224 --> 00:27:08,160 (井伊) 武田 絶対生きて帰って来いよ。 417 00:27:08,227 --> 00:27:12,164 修学旅行 行って おそろいの木刀 買いたいじゃん。 418 00:27:12,231 --> 00:27:14,667 もしくはペナントな? 419 00:27:14,734 --> 00:27:19,238 ハハハ…。 420 00:27:20,239 --> 00:27:22,675 なせば成る。 421 00:27:22,742 --> 00:27:27,246 なさねば成らぬ 成るわざを。 422 00:27:31,751 --> 00:27:33,753 (みやび) 武田君…。 423 00:27:35,755 --> 00:27:37,757 フゥ… よし。 424 00:27:46,265 --> 00:27:48,634 (ジャボス) みんな 気合入れろ! 425 00:27:48,701 --> 00:27:50,703 (一同) シャ~! 426 00:27:53,706 --> 00:28:00,646 この戦 ある意味 武田と井伊の戦いか。 427 00:28:00,713 --> 00:28:03,649 それでは これより旗印戦→ 428 00:28:03,716 --> 00:28:08,654 「武田信玄を2時間以内に倒す」 開始。 429 00:28:08,721 --> 00:28:10,156 (ほら貝を吹く音) 430 00:28:10,222 --> 00:28:13,225 行くぞ~! (一同) シャ~! 431 00:28:13,225 --> 00:28:30,242 ♪~ 432 00:28:30,242 --> 00:28:31,677 どこだ? オラァ! 433 00:28:31,744 --> 00:28:34,680 武田! どこだ~!? 434 00:28:34,747 --> 00:28:37,183 おい! 武田がいたぞ! 435 00:28:37,249 --> 00:28:39,685 武田がいた とんでもないとこに 隠れてやがった! 436 00:28:39,752 --> 00:28:41,754 何? 行くぞ! 437 00:28:45,758 --> 00:28:47,760 みやびちゃん? 438 00:28:50,696 --> 00:28:54,133 武田! ここにいるのは分かってんだ! 439 00:28:54,200 --> 00:28:56,635 おい 出て来い! オラァ! 440 00:28:56,702 --> 00:28:58,704 (ドアをたたく音) 441 00:28:58,704 --> 00:29:05,211 ♪~ 442 00:29:05,211 --> 00:29:09,715 さぁ 始まりおった メガネ。 >> はい。 443 00:29:12,218 --> 00:29:14,220 (メガネが吸い込まれる音) 444 00:29:17,723 --> 00:29:19,225 合わん。 445 00:29:21,227 --> 00:29:24,663 それにしても トイレに籠城するとは→ 446 00:29:24,730 --> 00:29:26,665 実に武田らしい。 447 00:29:26,732 --> 00:29:29,668 ⟨武田信玄のトイレ愛は強く→ 448 00:29:29,735 --> 00:29:32,671 畳敷きの 自分専用のトイレを作らせ→ 449 00:29:32,738 --> 00:29:36,742 そこで数々の戦略を練ったと いわれている⟩ 450 00:29:38,744 --> 00:29:41,680 (みやび) 理事長様! この戦 おやめください。 451 00:29:41,747 --> 00:29:45,184 ハハハ…! 452 00:29:45,251 --> 00:29:50,122 武田 動かざること 山の如しか! 453 00:29:50,189 --> 00:29:52,691 アハハ…! 454 00:29:55,194 --> 00:29:58,631 武田! さっさと出て来いや おい! 455 00:29:58,697 --> 00:30:02,635 おい! このドア ぶっ壊すぞ コラ! 456 00:30:02,701 --> 00:30:05,137 おい あれ持って来い。 457 00:30:05,204 --> 00:30:07,206 (2人) ああ…! 458 00:30:09,708 --> 00:30:12,144 (伊達) 武田 何を考えてる? 459 00:30:12,211 --> 00:30:15,648 さすがの武田も 205人 相手にするのは無理やろ…。 460 00:30:15,714 --> 00:30:19,652 いや 逆説的に考えれば これは大いなる好機。 461 00:30:19,718 --> 00:30:21,153 ん? どういうこと? 462 00:30:21,220 --> 00:30:24,156 旗印戦は勝てば 相手が持つポイントを獲得できる。 463 00:30:24,223 --> 00:30:27,660 もし 武田が勝てば 一挙に205ポイント獲得。 464 00:30:27,726 --> 00:30:29,662 つまり…。 >> つまり! 武田が勝てば→ 465 00:30:29,728 --> 00:30:31,664 一気に総長に近づく! 466 00:30:31,730 --> 00:30:33,666 (上杉) それだけじゃ ない。 467 00:30:33,732 --> 00:30:36,669 旗印戦は 旗印を掲げた側が負けた場合→ 468 00:30:36,735 --> 00:30:39,672 旗印戦の参加資格は奪われる。 469 00:30:39,738 --> 00:30:41,674 でも 挑戦される側が負けても→ 470 00:30:41,740 --> 00:30:43,676 獲得したポイントは減らず そのままです。 471 00:30:43,742 --> 00:30:46,178 (秀吉:黒田) つまり! >> 武田は負けても失うもんがない! 472 00:30:46,245 --> 00:30:48,614 あのさぁ 秀吉君 何なのかな さっきから。 473 00:30:48,681 --> 00:30:50,115 自分で喋ればいいじゃん。 474 00:30:50,182 --> 00:30:52,117 (本多たち) 座れ! 座れ! >> 今 喋ってるから待って。 475 00:30:52,184 --> 00:30:54,119 (本多たち) 座れよ! >> うるせぇ! 476 00:30:54,186 --> 00:30:56,622 見ても分かんねえだろ バカなんだから お前ら。 477 00:30:56,689 --> 00:30:59,124 (上杉) しかし 武田は なぜ トイレにこもったのか。 478 00:30:59,191 --> 00:31:00,693 それは…! 479 00:31:05,197 --> 00:31:07,132 作戦を練るためだ。 480 00:31:07,199 --> 00:31:10,636 さっきから誰なんだよ! 気付くの遅くないか!? 481 00:31:10,703 --> 00:31:13,639 フレディ・マーキュリーだ。 (黒田) 何で!? 482 00:31:13,706 --> 00:31:18,143 私とフレディは9月5日 同じ誕生日。 483 00:31:18,210 --> 00:31:23,148 ⟨伊達政宗は派手な格好をして 人々を驚かせていた逸話がある⟩ 484 00:31:23,215 --> 00:31:26,652 9にを5えた誕生日と→ 485 00:31:26,719 --> 00:31:28,654 覚えてくれ。 486 00:31:28,721 --> 00:31:31,223 (本多たち) おい かぶってる かぶってる。 487 00:31:33,726 --> 00:31:35,661 (伊達)♪~ Mama 488 00:31:35,728 --> 00:31:38,664 まぁ 何にせよ 武田は手も足も出ずか。 489 00:31:38,731 --> 00:31:40,165 武田君…。 490 00:31:40,232 --> 00:31:43,168 井伊は武田を見くびり過ぎてる。 >> あぁ? 491 00:31:43,235 --> 00:31:47,172 武田のすごさは 僕が嫌というほど知ってる。 492 00:31:47,239 --> 00:31:49,675 \せ~の!/ (大きな物音) 493 00:31:51,176 --> 00:31:52,611 OK~! 494 00:31:52,678 --> 00:31:54,680 せ~の…! 495 00:31:56,682 --> 00:31:59,118 (みやび) もう おやめくださいませ! 496 00:31:59,184 --> 00:32:01,120 こんなのバカげてます! 497 00:32:01,186 --> 00:32:03,122 >> 君は黙ってて! (みやび) 黙りません! 498 00:32:03,188 --> 00:32:04,623 やって! 499 00:32:04,690 --> 00:32:06,625 (女生徒) おいおい…! 500 00:32:06,692 --> 00:32:09,128 どいてろ 雑魚が! >> 何だよ やんのか!? 501 00:32:09,194 --> 00:32:11,130 てめぇは引っ込んでろよ! 502 00:32:11,196 --> 00:32:13,132 さっさと行けよ! 503 00:32:13,198 --> 00:32:14,700 ハハっ! 504 00:32:14,700 --> 00:32:22,708 ♪~ 505 00:32:22,708 --> 00:32:25,210 (みやび においを嗅ぐ音) 506 00:32:27,212 --> 00:32:29,148 お願いです! 507 00:32:29,214 --> 00:32:32,151 一緒に戦を止めてください。 508 00:32:32,217 --> 00:32:34,653 (信長) 貴様はなぜ そこまで止めたがる? 509 00:32:34,720 --> 00:32:37,156 (みやび) 約束したのです。 510 00:32:37,222 --> 00:32:39,158 (信長) 約束? 511 00:32:39,224 --> 00:32:41,160 (みやび) 父様と…。 512 00:32:41,226 --> 00:32:44,663 〔ハァ… みやび…〕 513 00:32:44,730 --> 00:32:49,601 〔母さんと2人 仲良くな…〕 514 00:32:49,668 --> 00:32:52,604 (みやび)〔父様… そんなこと おっしゃらないでください〕 515 00:32:52,671 --> 00:32:55,607 〔そうですよ あなた! しっかりして!〕 516 00:32:55,674 --> 00:33:00,612 〔なぁ… 頼みがある〕 517 00:33:00,679 --> 00:33:05,117 〔みやび 銀杏高校に行ってくれ〕 518 00:33:05,184 --> 00:33:06,618 (みやび)〔えっ?〕 519 00:33:06,685 --> 00:33:11,623 〔そこで… 彼らに会ってほしいんだ〕 520 00:33:11,690 --> 00:33:13,625 (みやび)〔彼ら?〕 521 00:33:13,692 --> 00:33:20,699 〔そして… お前が彼らを救…〕 522 00:33:23,202 --> 00:33:25,137 (雅恵)〔あなた!〕 523 00:33:25,204 --> 00:33:29,641 (みやび)〔父様… 父様! 父様!〕 >> 〔あなた!〕 524 00:33:29,708 --> 00:33:31,643 (みやび) 私は知りたいのです。 525 00:33:31,710 --> 00:33:34,146 父様が何を託したのか。 526 00:33:34,213 --> 00:33:37,149 だから 戦を止めてください! 527 00:33:37,216 --> 00:33:40,652 (信長) そんなに止めたきゃ 自分で止めればいいだろう。 528 00:33:40,719 --> 00:33:43,655 戦は絶対に誰にも止められない。 529 00:33:43,722 --> 00:33:46,658 (みやび)「絶対」は絶対にございません! 530 00:33:46,725 --> 00:33:49,661 だって あなたが そうおっしゃったじゃないですか。 531 00:33:52,164 --> 00:33:53,665 (信長) 俺が? 532 00:34:02,641 --> 00:34:05,644 \頑張れ! もっと!/ >> せ~の! 533 00:34:08,147 --> 00:34:13,085 ⟨静かなること 林の如し⟩ 534 00:34:13,152 --> 00:34:16,088 旗印戦が始まって1時間40分か。 535 00:34:16,155 --> 00:34:18,090 (榊原) 残り20分。 536 00:34:18,157 --> 00:34:21,660 トイレ籠城が いつまで続くかな~? 537 00:34:30,669 --> 00:34:35,107 ついに破られた! >> はい 終了~。 538 00:34:35,174 --> 00:34:37,109 よっしゃ~! どかせ! 539 00:34:37,176 --> 00:34:39,178 観念しろ 武田! 540 00:34:40,179 --> 00:34:43,682 やれ! (一同) おぉ~! 541 00:34:52,624 --> 00:34:55,627 武田~! >> はぁ~!! 542 00:35:01,133 --> 00:35:03,569 あ~ ダッ! 543 00:35:03,635 --> 00:35:06,572 あぁ…。 544 00:35:06,638 --> 00:35:09,575 ボス…! (ジャボス) あぁ…! 545 00:35:09,641 --> 00:35:11,076 うりゃあ。 546 00:35:11,143 --> 00:35:14,079 うりゃ~! (一同) あ~! 547 00:35:14,146 --> 00:35:15,581 強過ぎる! 548 00:35:15,647 --> 00:35:19,084 ⟨侵略すること 火の如し⟩ 549 00:35:19,151 --> 00:35:21,653 \うわぁ…/ 550 00:35:24,656 --> 00:35:28,093 トイレの籠城は やはり 狙いだったのか! 551 00:35:28,160 --> 00:35:29,595 どういうこと? 552 00:35:29,661 --> 00:35:32,598 あそこのトイレの扉は頑丈だ。 553 00:35:32,664 --> 00:35:34,600 うん 頑丈だよね。 554 00:35:34,666 --> 00:35:37,603 それを利用して 連中を疲れさせた。 555 00:35:37,669 --> 00:35:40,105 それ 俺も思た。 556 00:35:40,172 --> 00:35:42,608 (黒田) そして 敵の人数を減らし…。 557 00:35:42,674 --> 00:35:45,611 がっつり減らしたなぁ。 (上杉) さすが わがライバル。 558 00:35:45,677 --> 00:35:51,116 (伊達) だが なぜ 下に逃げずに 上に逃げたのだ? 559 00:35:55,120 --> 00:35:57,122 ハハハ…! 560 00:35:58,624 --> 00:36:00,626 あぁ…。 561 00:36:04,630 --> 00:36:08,066 (黒田) やはり 狭い階段なら 1対1の戦いになる。 562 00:36:08,133 --> 00:36:10,569 つまりタイマン! それなら負けることはない。 563 00:36:10,636 --> 00:36:12,571 そういうことや 黒田! 564 00:36:12,638 --> 00:36:16,141 お前さ 絶対一人っ子だろ!? あ? >> ウフ…。 565 00:36:17,643 --> 00:36:22,581 (別府ノ守) 武田~ アハハ…。 566 00:36:22,648 --> 00:36:24,583 (武田) ハハっ! 567 00:36:24,650 --> 00:36:26,151 お~し! 568 00:36:28,153 --> 00:36:30,088 これぞ武田信玄! 569 00:36:30,155 --> 00:36:35,661 だけどよ いくら倒しても 袋のネズミには変わりなし。 570 00:36:37,162 --> 00:36:39,097 あぁ~! アハハ…! 571 00:36:39,164 --> 00:36:41,667 ホホ~! 来いよ! 572 00:36:44,169 --> 00:36:46,672 (ジャボス) 終わりだ! 武田! 573 00:36:46,672 --> 00:36:58,617 ♪~ 574 00:36:58,617 --> 00:37:02,554 さぁ どうするぞえ? 575 00:37:02,621 --> 00:37:04,122 うりゃっ! 576 00:37:07,125 --> 00:37:11,563 (ジャボス) この勝負 俺らの勝ち~! 577 00:37:11,630 --> 00:37:14,633 (一同) ハハハ…! 578 00:37:15,634 --> 00:37:17,636 (ジャボス) 何してんだ てめぇ。 579 00:37:21,640 --> 00:37:27,145 ♪~ 580 00:37:27,145 --> 00:37:29,581 ハハハ…! 581 00:37:29,648 --> 00:37:32,084 は? (武田) ハハハ…! 582 00:37:32,150 --> 00:37:35,087 ハッ! フォ~! 583 00:37:35,153 --> 00:37:36,655 飛んだ! 584 00:37:38,156 --> 00:37:40,092 (武田) ハハハ…! 585 00:37:40,158 --> 00:37:43,095 ワ~ッハッハッハ~! 586 00:37:43,161 --> 00:37:45,097 ホッホ~! 587 00:37:45,163 --> 00:37:47,099 フフフ…! 588 00:37:47,165 --> 00:37:48,533 あっ! 589 00:37:48,600 --> 00:37:50,535 痛い! 590 00:37:50,602 --> 00:37:53,538 フゥ! ハァ 危ねぇ。 591 00:37:53,605 --> 00:37:56,041 うりゃ! 592 00:37:56,108 --> 00:38:00,112 この勝負… 俺の勝ち。 593 00:38:04,116 --> 00:38:07,052 ⟨疾きこと 風の如し⟩ 594 00:38:07,119 --> 00:38:09,554 最初から狙いはこれだったのか。 595 00:38:09,621 --> 00:38:12,557 残ったヤツらを屋上に集め 逃げ道を手薄にした!? 596 00:38:12,624 --> 00:38:14,559 正門から逃げる気や! 597 00:38:14,626 --> 00:38:18,063 205人が掲げた旗印は 「2時間以内に武田を倒す」。 598 00:38:18,130 --> 00:38:21,066 つまり 2時間逃げ切れば 武田の勝ちだ。 599 00:38:21,133 --> 00:38:23,068 逃げることは 武田の本意ではないだろうが→ 600 00:38:23,135 --> 00:38:25,570 205人が相手とするなら これは立派な勝利! 601 00:38:25,637 --> 00:38:28,573 (明智) 残り時間も わずかです。 >> 正門には誰もいない。 602 00:38:28,640 --> 00:38:30,575 今からじゃ絶対に追い付かない。 603 00:38:30,642 --> 00:38:32,644 走れ武田! >> 残り3分! 604 00:38:34,146 --> 00:38:36,581 (ジャボス) 武田~! 605 00:38:36,648 --> 00:38:39,084 武田~! 606 00:38:39,151 --> 00:38:41,086 武田の野郎! 607 00:38:41,153 --> 00:38:44,089 (榊原) クソ! 完全に逃げられた。 608 00:38:44,156 --> 00:38:47,092 アハっ 自分が怖い。 609 00:38:47,159 --> 00:38:49,528 井伊? (井伊) 怖いのよ。 610 00:38:49,594 --> 00:38:51,596 ここまで計算通りだと。 611 00:38:53,098 --> 00:38:55,033 \あっ!/ 612 00:38:55,100 --> 00:38:57,035 (榊原) 他校のヤンキー? 613 00:38:57,102 --> 00:38:59,538 久々に見たぜ 図鑑に出て来るようなヤンキー。 614 00:38:59,604 --> 00:39:04,042 井伊… お前 武田が最後に 逃げることを読んでいたな? 615 00:39:04,109 --> 00:39:06,611 俺 天才かも。 616 00:39:06,611 --> 00:39:14,619 ♪~ 617 00:39:14,619 --> 00:39:17,622 (井伊) もう逃げ場はねえ。 618 00:39:20,125 --> 00:39:23,628 諦めろ 武田! >> おい 来てみろよ コラ! 619 00:39:27,632 --> 00:39:31,136 よ~し… やるか。 620 00:39:32,637 --> 00:39:35,574 (みやび) お待ちなさい! 621 00:39:35,640 --> 00:39:37,142 みやびちゃん!? 622 00:39:38,643 --> 00:39:40,078 (みやび) 助太刀いたす。 623 00:39:40,145 --> 00:39:41,580 (一同) はぁ? 624 00:39:41,646 --> 00:39:42,581 は? 625 00:39:42,647 --> 00:39:44,583 (みやび) 多勢で無勢を囲む。 626 00:39:44,649 --> 00:39:46,651 卑怯千万の所業。 627 00:39:49,588 --> 00:39:51,523 私も お相手いたします。 628 00:39:51,590 --> 00:39:53,525 ハハハ…! 629 00:39:53,592 --> 00:39:56,528 お前が成敗? 笑わせるな! 630 00:39:56,595 --> 00:39:58,530 (一同) ハハハ…! 631 00:39:58,597 --> 00:40:00,532 俺の戦に手助けなどいらん! 632 00:40:00,599 --> 00:40:03,034 (みやび) 私は本気でございます。 633 00:40:03,101 --> 00:40:05,537 お前には絶対に無理だ! 634 00:40:05,604 --> 00:40:09,107 「絶対」は 絶対にない。 635 00:40:09,107 --> 00:40:15,614 ♪~ 636 00:40:15,614 --> 00:40:17,048 (一同) あっ! 637 00:40:17,115 --> 00:40:19,551 何だよ 一番いいところでよ。 638 00:40:19,618 --> 00:40:21,119 みやびちゃん! 639 00:40:22,621 --> 00:40:28,627 ♪~ 640 00:40:28,627 --> 00:40:31,630 (パタパタという音) 641 00:40:34,633 --> 00:40:37,135 (みやび) 信長君。 >> 信長? 642 00:40:39,137 --> 00:40:40,639 (みやび) え? 643 00:40:43,642 --> 00:40:45,577 貴様…。 644 00:40:45,644 --> 00:40:47,579 (信長) うつけよ。 645 00:40:47,646 --> 00:40:51,016 (ジャボス) てめぇ 何してんだよ! ナメてんのかよ! 646 00:40:51,082 --> 00:40:53,018 (信長) おい みやび。 647 00:40:53,084 --> 00:40:54,519 (みやび) みやび? 648 00:40:54,586 --> 00:40:57,589 (信長) 歌え 舞うぞ。 649 00:41:01,092 --> 00:41:02,594 (みやび) はい! 650 00:41:08,600 --> 00:41:12,537 ♪~ 草葉におく白露、 651 00:41:12,604 --> 00:41:16,541 ♪~ 水に宿る月よりなおあやし 652 00:41:16,608 --> 00:41:19,544 ♪~ 金谷に花を詠じ、 653 00:41:19,611 --> 00:41:28,053 ♪~ 榮花は先立って 無常の風に誘わるる 654 00:41:28,119 --> 00:41:32,057 ♪~ 南楼の月を弄ぶ輩も 655 00:41:32,123 --> 00:41:34,559 ♪~ 月に先立って 656 00:41:34,626 --> 00:41:41,566 ♪~ 有為の雲にかくれり 657 00:41:41,633 --> 00:41:46,571 ♪~ 人間五十年 658 00:41:46,638 --> 00:41:50,509 ♪~ 化天のうちを 659 00:41:50,575 --> 00:41:57,515 ♪~ 比ぶれば 夢幻の如くなり 660 00:41:57,582 --> 00:42:01,520 ♪~ 一度 生を享け 661 00:42:01,586 --> 00:42:13,098 ♪~ 滅せぬもののあるべきか 662 00:42:13,098 --> 00:42:19,604 ♪~ 663 00:42:19,604 --> 00:42:21,606 (みやび)《やはり あの時も…》 664 00:42:34,619 --> 00:42:37,555 (武田) なぜ助けた? 665 00:42:37,622 --> 00:42:40,558 答えろ 信長。 666 00:42:40,625 --> 00:42:44,562 (信長) 貴様が勝とうが負けようが どうでもいい。 667 00:42:44,629 --> 00:42:47,565 ただ このうつけな連中が→ 668 00:42:47,632 --> 00:42:50,568 戦を汚す権利などない。 669 00:42:55,073 --> 00:42:57,075 (みやび) 信長君…。 670 00:43:02,080 --> 00:43:06,084 信長… 強っ…。 671 00:43:06,084 --> 00:43:27,105 ♪~ 672 00:43:27,105 --> 00:43:30,041 武田信玄君の勝利! 673 00:43:30,108 --> 00:43:33,111 (ほら貝を吹く音) 674 00:43:34,612 --> 00:43:37,549 これにより 205人が脱落し→ 675 00:43:37,616 --> 00:43:40,051 武田君は205ポイントを獲得。 676 00:43:40,118 --> 00:43:41,553 マジで!? 677 00:43:41,619 --> 00:43:44,055 武田が勝った…? 678 00:43:44,122 --> 00:43:46,124 何が起こったんだ! 679 00:43:50,128 --> 00:43:53,631 織田信長か…。 680 00:43:58,136 --> 00:44:00,138 (みやび) 信長君! 681 00:44:01,639 --> 00:44:04,576 何で 助けてくれたのですか? 682 00:44:04,642 --> 00:44:07,579 信長君 おっしゃいましたよね? 683 00:44:07,645 --> 00:44:10,648 (信長)〔戦は 絶対に誰にも止められない〕 684 00:44:12,150 --> 00:44:14,085 うつけが。 (みやび) えっ? 685 00:44:14,152 --> 00:44:16,588 (信長) 貴様が教えてくれたんだろう。 686 00:44:16,654 --> 00:44:19,657 「絶対」は絶対にないと。 687 00:44:20,658 --> 00:44:25,096 なぜか 血がたぎった。 688 00:44:25,163 --> 00:44:27,599 (みやび) 信長君…。 689 00:44:27,665 --> 00:44:31,669 (信長) それに 貴様は剣を振るうよりも 歌うほうがよい。 690 00:44:37,675 --> 00:44:41,679 (みやび) 私に あえて 剣を抜かせなかった? 691 00:44:44,182 --> 00:44:46,618 (信長) あぁ そうだ。 692 00:44:46,684 --> 00:44:50,555 これ… 貴様のだろ? 693 00:44:50,622 --> 00:44:53,625 湖に落ちてた。 (みやび) あぁ…。 694 00:44:55,627 --> 00:44:58,563 (信長) 父親との約束 意地でも果たせ。 695 00:44:58,630 --> 00:45:02,567 意外と イージーかもしれない。 696 00:45:02,634 --> 00:45:04,569 (みやび) ダジャレ…。 697 00:45:04,636 --> 00:45:06,137 (信長) フフ…。 698 00:45:08,139 --> 00:45:18,149 (バイクの走行音) 699 00:45:21,653 --> 00:45:24,589 (別府ノ守) ようこそ 銀杏高校へ。 700 00:45:24,656 --> 00:45:30,095 君が来てくれるのを 心より待っておったよ。 701 00:45:30,161 --> 00:45:33,164 徳川家康君。 702 00:45:38,169 --> 00:45:40,105 ⟨その数か月後…⟩ 703 00:45:40,171 --> 00:45:42,607 (雷鳴) 704 00:45:42,674 --> 00:45:47,612 ⟨多くの生徒が この世を去ることを…⟩ 705 00:45:47,679 --> 00:45:51,116 ⟨まだ 誰も知らない⟩