1 00:00:03,003 --> 00:00:10,010 (おびえる声) 2 00:00:10,010 --> 00:00:14,014 <(物音) 3 00:00:14,014 --> 00:00:18,018 あっ… 嫌…。 4 00:00:27,027 --> 00:00:30,000 ♬~ 5 00:00:30,000 --> 00:00:47,047 ♬~ 6 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 ♬~ 7 00:00:49,049 --> 00:00:53,053 ああ…! あっ… あ…。 8 00:00:53,053 --> 00:00:57,057 (エイジ) [殴る 引き裂く えぐる➡ 9 00:00:57,057 --> 00:01:00,000 刺す 燃やす すりつぶす ねじ切る] 10 00:01:00,000 --> 00:01:02,996 刺す 燃やす すりつぶす ねじ切る] 11 00:01:02,996 --> 00:01:05,999 (おびえる声) 12 00:01:05,999 --> 00:01:09,002 やだ! やっ…! 13 00:01:11,004 --> 00:01:16,009 [15年前 売春をする女性ばかりが 狙われた➡ 14 00:01:16,009 --> 00:01:19,012 連続殺人事件が発生した] 15 00:01:21,014 --> 00:01:26,019 [殺人鬼・LL] 16 00:01:26,019 --> 00:01:29,022 [山の中で見つかった 被害者5人の遺体には➡ 17 00:01:29,022 --> 00:01:30,000 あらゆる拷問の痕跡が 残されていた] 18 00:01:30,000 --> 00:01:33,026 あらゆる拷問の痕跡が 残されていた] 19 00:01:33,026 --> 00:01:38,031 [LLの残酷な殺害方法は 日本中を震撼させ➡ 20 00:01:38,031 --> 00:01:41,034 やがて その正体が判明する] 21 00:01:44,037 --> 00:01:48,041 [八野衣 真 26歳] 22 00:01:51,044 --> 00:01:54,047 (真)ああ… あっ… ああっ!➡ 23 00:01:54,047 --> 00:01:56,049 ああーっ! 24 00:01:56,049 --> 00:02:00,000 [警察に追われた 八野衣 真は 自ら火を放って自殺] 25 00:02:00,000 --> 00:02:00,988 [警察に追われた 八野衣 真は 自ら火を放って自殺] 26 00:02:00,988 --> 00:02:05,993 あ… あああ~っ!! 27 00:02:05,993 --> 00:02:08,996 [最後に 謎のメッセージを残した] 28 00:02:08,996 --> 00:02:13,000 [「また殺す・・・・・・」] 29 00:02:13,000 --> 00:02:15,002 [「LL」] 30 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 (クリック音) 31 00:02:22,009 --> 00:02:27,014 [そして 殺人鬼・LLには➡ 32 00:02:27,014 --> 00:02:30,000 八野衣 真には➡ 33 00:02:30,000 --> 00:02:30,017 八野衣 真には➡ 34 00:02:30,017 --> 00:02:33,020 一人の息子が存在した] 35 00:02:33,020 --> 00:02:37,024 遅えよ エイジ。 レポート 間に合わねえだろ。 36 00:02:37,024 --> 00:02:40,027 ごめん 図書館 初めてで 迷っちゃって。 37 00:02:40,027 --> 00:02:42,029 お前 2年だぞ。 どんだけ勉強してねえんだ。 38 00:02:42,029 --> 00:02:45,032 また 単位 落としても知らないよ。 (柏木)そうだ そうだ。 39 00:02:45,032 --> 00:02:48,035 まあ 最悪 それでもいいかな。 40 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 今日 レポート 諦めてさ ゲーセン 行かない? 41 00:02:50,037 --> 00:02:52,039 はあ? (サトル)マジか エイジ。 42 00:02:52,039 --> 00:02:56,043 まあ やっぱ 人生って 楽しんだもん勝ちじゃん? 43 00:02:56,043 --> 00:02:58,045 (柏木)相変わらず お気楽なやつだな。 44 00:02:58,045 --> 00:03:00,000 まあね。 (柏木)じゃあ そうすっか。➡ 45 00:03:00,000 --> 00:03:00,047 まあね。 (柏木)じゃあ そうすっか。➡ 46 00:03:00,047 --> 00:03:01,982 どうせ 間に合わねえし。 47 00:03:01,982 --> 00:03:05,986 [LL事件から15年 僕は 今 幸せだった] 48 00:03:05,986 --> 00:03:07,988 はい。 (京花)おっ。 49 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 1。 50 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 はい。 (京花)エイジ君ってさ➡ 51 00:03:12,993 --> 00:03:14,995 将来 どんなふうになりたいの? 52 00:03:14,995 --> 00:03:17,998 え~? えっ 何だろう。 53 00:03:17,998 --> 00:03:22,002 でもね 普通の人でいいかな。 54 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 仕事は 何でもいいんだけど➡ 55 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 毎日 笑って 暮らせればいいかな。 56 00:03:27,007 --> 00:03:30,000 エイジ君らしいね。 うん。 京花ちゃんは? 57 00:03:30,000 --> 00:03:31,011 エイジ君らしいね。 うん。 京花ちゃんは? 58 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 あたしは…。 59 00:03:34,014 --> 00:03:36,016 夢が一つあるかな。 60 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 ん? 61 00:03:39,019 --> 00:03:42,022 フフ… 何でもない。 62 00:03:42,022 --> 00:03:46,026 え~? 何? 何だよ。 63 00:03:46,026 --> 00:03:50,030 [だけど 心のどこかで 分かっていたんだ] 64 00:03:53,033 --> 00:03:57,037 [その幸せが 長くは続かないことを] 65 00:03:57,037 --> 00:04:00,000 (パトカーのサイレン) 66 00:04:00,000 --> 00:04:07,981 (パトカーのサイレン) 67 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 (桃井)お疲れさまです。 68 00:04:18,992 --> 00:04:20,994 お疲れさまです。 69 00:04:23,997 --> 00:04:27,000 (犬飼)うう…。 70 00:04:27,000 --> 00:04:29,002 うはっ…。 71 00:04:29,002 --> 00:04:30,000 (桃井)犬飼 現場を荒らすな。 72 00:04:30,000 --> 00:04:31,004 (桃井)犬飼 現場を荒らすな。 73 00:04:31,004 --> 00:04:34,007 桃井さん…。 (桃井)素人じゃあるまいし➡ 74 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 何 ビビってんの? 75 00:04:36,009 --> 00:04:39,012 見てもらえたら 分かると思います…。 76 00:04:41,014 --> 00:04:45,018 私も こんなホトケ 見たことありません。 77 00:04:45,018 --> 00:04:50,023 ものすごい 拷問の痕なんです。 78 00:04:50,023 --> 00:04:52,025 拷問? 79 00:05:02,970 --> 00:05:10,978 (シャッター音) 80 00:05:20,988 --> 00:05:22,990 桃井さん? 81 00:05:22,990 --> 00:05:30,000 ♬~ 82 00:05:30,000 --> 00:05:34,001 ♬~ 83 00:05:34,001 --> 00:05:38,005 LLが…。 84 00:05:38,005 --> 00:05:41,008 戻ってきやがった。 85 00:05:41,008 --> 00:05:51,018 ♬~ 86 00:05:51,018 --> 00:05:58,025 (携帯電話)(アラーム) 87 00:05:58,025 --> 00:06:00,000 (あくび) 88 00:06:00,000 --> 00:06:00,961 (あくび) 89 00:06:00,961 --> 00:06:03,964 あれ? 90 00:06:03,964 --> 00:06:05,966 京花ちゃん? 91 00:06:05,966 --> 00:06:07,968 あれ? 92 00:06:15,976 --> 00:06:20,981 痛っ! 痛い…。 93 00:06:20,981 --> 00:06:23,984 いって…。 94 00:06:23,984 --> 00:06:25,986 えっ? 95 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 何だ? 96 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 ええっ!? 97 00:07:12,966 --> 00:07:15,969 《どうして… どうして あんな大金が 僕の家に?》 98 00:07:15,969 --> 00:07:18,972 <(京花)エイジ君? 99 00:07:18,972 --> 00:07:20,974 京花ちゃん。 100 00:07:20,974 --> 00:07:22,976 ちょっと聞いてほしいことが あるんだけど。 101 00:07:24,978 --> 00:07:27,981 よかった。 もう 大丈夫みたいだね。 102 00:07:27,981 --> 00:07:29,983 えっ? 103 00:07:29,983 --> 00:07:30,000 (京花)はい これ3日分のノート。 104 00:07:30,000 --> 00:07:31,985 (京花)はい これ3日分のノート。 105 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 3日分のノート? 106 00:07:33,987 --> 00:07:36,990 (友人)京花。 行くよ。 (京花)うん。 107 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 じゃあね。 うん。 108 00:07:47,000 --> 00:07:50,003 うわ えっ? 生姜焼きと…。 109 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 (柏木)じゃあ 俺 エビフライ定食 ご飯メガ盛りで。 110 00:07:53,006 --> 00:07:56,009 はっ? あっ… 柏木 お前 何すんだよ! 111 00:07:56,009 --> 00:07:59,012 何って おごるって約束だろ。 はっ? 112 00:07:59,012 --> 00:08:00,000 とぼけても無駄だぞ。 動かぬ証拠だ。 113 00:08:00,000 --> 00:08:01,949 とぼけても無駄だぞ。 動かぬ証拠だ。 114 00:08:01,949 --> 00:08:04,952 (サトル)高くついたな。 115 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 (柏木)ごちそうさん。 116 00:08:16,964 --> 00:08:20,968 (柏木)バイト 大変だったんだぞ お前が寝込んでた3日間。 117 00:08:20,968 --> 00:08:22,970 3日間!? 118 00:08:22,970 --> 00:08:25,973 えっ… 僕が? 119 00:08:25,973 --> 00:08:29,977 さっきから どうしたんだよ。 120 00:08:29,977 --> 00:08:30,000 ねえ 今日って10月19日だよね? 121 00:08:30,000 --> 00:08:33,981 ねえ 今日って10月19日だよね? 122 00:08:33,981 --> 00:08:37,985 はあ? 今日は 22日だろ。➡ 123 00:08:37,985 --> 00:08:39,987 ほら 早く食券 買ってこいよ。 124 00:08:48,996 --> 00:08:53,000 《京花ちゃんが この前 うちに泊まったのが10月18日》 125 00:08:53,000 --> 00:08:56,003 《だけど 今日は 22日》 126 00:08:56,003 --> 00:09:00,000 《10月19日から 3日間の記憶が完全に抜けてる》 127 00:09:00,000 --> 00:09:00,941 《10月19日から 3日間の記憶が完全に抜けてる》 128 00:09:04,945 --> 00:09:08,949 《もしかしたら あれも その3日の間に…》 129 00:09:10,951 --> 00:09:13,954 <浦島エイジ君? 130 00:09:18,959 --> 00:09:23,964 (犬飼)突然ですが 10月19日から 21日にかけての3日間➡ 131 00:09:23,964 --> 00:09:26,967 あなたは どこで 何をしていましたか? 132 00:09:26,967 --> 00:09:28,969 えっ…。 133 00:09:28,969 --> 00:09:30,000 《3日間!? 今日って 10月19日だよね?》 134 00:09:30,000 --> 00:09:33,974 《3日間!? 今日って 10月19日だよね?》 135 00:09:33,974 --> 00:09:36,977 な… な… 何でですか? 136 00:09:36,977 --> 00:09:38,979 (犬飼)19日の夜から 行方不明になっていた➡ 137 00:09:38,979 --> 00:09:40,981 畑 葉子さんが➡ 138 00:09:40,981 --> 00:09:44,985 昨日 多摩川の河川敷で 遺体で発見されたんです。 139 00:09:44,985 --> 00:09:47,988 そ… その事件と 僕に 何の関係が? 140 00:09:47,988 --> 00:09:49,990 (桃井) 15年前と まったく同じなの。 141 00:09:49,990 --> 00:09:51,992 えっ? 142 00:09:51,992 --> 00:09:56,997 指は切り取られ 生皮は剥がされ 両耳は引きちぎられていた。 143 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 畑 葉子の遺体には 他にも➡ 144 00:09:58,999 --> 00:10:00,000 あらゆる拷問の痕跡が 残されていたの。 145 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 あらゆる拷問の痕跡が 残されていたの。 146 00:10:04,004 --> 00:10:08,008 しかも 彼女は 売春をしていた。 147 00:10:10,010 --> 00:10:12,012 あなた➡ 148 00:10:12,012 --> 00:10:15,015 殺人鬼・LLの息子よね? 149 00:10:22,022 --> 00:10:25,025 ちょ… ちょっと待ってください。 150 00:10:25,025 --> 00:10:29,029 まさか それで 僕を疑ってるんですか? 151 00:10:29,029 --> 00:10:30,000 僕は 何もやってませんし➡ 152 00:10:30,000 --> 00:10:31,031 僕は 何もやってませんし➡ 153 00:10:31,031 --> 00:10:34,034 そもそも 畑 葉子さんなんて人 知りませんし➡ 154 00:10:34,034 --> 00:10:36,036 会ったこともないんですよ!? 155 00:10:42,042 --> 00:10:45,045 (桃井)これは 畑 葉子が 失踪する直前 10月19日➡ 156 00:10:45,045 --> 00:10:48,048 喫茶店Yで撮影されたものだ。 157 00:10:48,048 --> 00:11:00,000 ♬~ 158 00:11:00,000 --> 00:11:05,999 ♬~ 159 00:11:05,999 --> 00:11:10,003 な… 何で? 160 00:11:10,003 --> 00:11:14,007 (桃井)あなたたち 付き合ってたんでしょ? 161 00:11:14,007 --> 00:11:16,009 えっ? 162 00:11:19,012 --> 00:11:22,015 畑 葉子は お前の彼女だよな? 163 00:11:28,021 --> 00:11:30,000 《僕に 京花ちゃん以外の 彼女がいるはずがない》 164 00:11:30,000 --> 00:11:32,025 《僕に 京花ちゃん以外の 彼女がいるはずがない》 165 00:11:32,025 --> 00:11:35,028 《でも 間違いなく あれは 僕だ》 166 00:11:35,028 --> 00:11:39,032 《記憶が飛んでる間 僕は 何をやってたんだ?》 167 00:11:39,032 --> 00:11:43,036 《駄目だ… 全然 思い出せない》 168 00:11:43,036 --> 00:11:46,039 《まさか 本当に…》 169 00:11:49,042 --> 00:11:52,045 いやいやいや…。 170 00:11:52,045 --> 00:11:55,048 いくらなんでも。 171 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 さすがに それは…。 172 00:12:07,995 --> 00:12:09,997 えっ? 173 00:12:19,006 --> 00:12:21,008 うわっ! 174 00:12:21,008 --> 00:12:30,000 ♬~ 175 00:12:30,000 --> 00:12:35,022 ♬~ 176 00:12:35,022 --> 00:12:38,025 えっ…。 177 00:12:38,025 --> 00:12:40,027 (桃井) 《両耳は 引きちぎられていた》 178 00:12:44,031 --> 00:12:48,035 (犬飼)見え見えの嘘に あの取り乱し方 完全に黒っすね。 179 00:12:48,035 --> 00:12:50,037 2点。 (犬飼)えっ? 180 00:12:50,037 --> 00:12:52,039 何点満点ですか? それ。 181 00:12:52,039 --> 00:12:56,043 100点に決まってるだろ。 (犬飼)あっ 低~い。 182 00:12:56,043 --> 00:13:00,000 私の見立てでは 犯人は大胆で 計算高い 知的で狡猾な人物だ。 183 00:13:00,000 --> 00:13:01,982 私の見立てでは 犯人は大胆で 計算高い 知的で狡猾な人物だ。 184 00:13:01,982 --> 00:13:05,986 浦島エイジは その犯人像から かけ離れている。 185 00:13:05,986 --> 00:13:09,990 だが な~んか引っ掛かる。 186 00:13:09,990 --> 00:13:12,993 浦島エイジを 徹底的に調べるぞ。 187 00:13:24,004 --> 00:13:26,006 <(チャイム) 188 00:13:26,006 --> 00:13:29,009 <(京花)エイジ君 ご飯 作りに来たよ。 189 00:13:29,009 --> 00:13:30,000 ちょ… ちょっと待ってて。 190 00:13:30,000 --> 00:13:33,013 ちょ… ちょっと待ってて。 191 00:14:00,040 --> 00:14:01,975 <(ドアの開く音) <(京花)エイジ君? 192 00:14:01,975 --> 00:14:03,977 あっ 駄目 駄目 駄目…! 193 00:14:03,977 --> 00:14:05,979 えっ!? あっ 痛…。 194 00:14:05,979 --> 00:14:09,983 何してるの? あっ… ちょっと片付けてて。 195 00:14:09,983 --> 00:14:13,987 ふ~ん… そっか。 じゃあ ご飯 作っちゃうね。 196 00:14:13,987 --> 00:14:15,989 うん。 197 00:14:15,989 --> 00:14:30,000 ♬~ 198 00:14:30,000 --> 00:14:30,003 ♬~ 199 00:14:30,003 --> 00:14:34,007 食欲 湧かない? えっ? 200 00:14:34,007 --> 00:14:36,009 あんま おいしくなかった? 201 00:14:36,009 --> 00:14:40,013 ううん すごく おいしいよ。 202 00:14:40,013 --> 00:14:44,017 どうしたの? 今日のエイジ君 何か変だけど。 203 00:14:44,017 --> 00:14:57,030 ♬~ 204 00:14:57,030 --> 00:15:00,000 あのさ 実は…。 205 00:15:00,000 --> 00:15:00,968 あのさ 実は…。 206 00:15:11,979 --> 00:15:14,982 あっ そうだ。 207 00:15:14,982 --> 00:15:17,985 ねえ この漫画 借りていい? 前から気になってたんだよね。 208 00:15:17,985 --> 00:15:21,989 うん。 いい? ありがとう。 209 00:15:21,989 --> 00:15:24,992 え~ 楽しみだなぁ。 210 00:15:29,997 --> 00:15:30,000 (京花)またね。 211 00:15:30,000 --> 00:15:31,999 (京花)またね。 212 00:15:31,999 --> 00:15:36,003 あ… うん。 おやすみ。 213 00:15:45,012 --> 00:15:50,017 [僕は 殺人鬼・LLの息子だ] 214 00:15:59,026 --> 00:16:00,000 (子供)《おい 人殺し!》 215 00:16:00,000 --> 00:16:00,961 (子供)《おい 人殺し!》 216 00:16:00,961 --> 00:16:03,964 《お前の父さん 人殺し!》 《地獄に落ちろ!》 217 00:16:03,964 --> 00:16:17,978 ♬~ 218 00:16:17,978 --> 00:16:21,982 《お母さん おはよう》 219 00:16:24,985 --> 00:16:30,000 [だから 嘘でも偽りでも 何でも よかったんだ] 220 00:16:30,000 --> 00:16:31,992 [だから 嘘でも偽りでも 何でも よかったんだ] 221 00:16:31,992 --> 00:16:36,997 《まあ やっぱ 人生って 楽しんだもん勝ちじゃん》 222 00:16:36,997 --> 00:16:40,000 [ただ そのときさえ 楽しければ] 223 00:16:40,000 --> 00:16:58,018 ♬~ 224 00:16:58,018 --> 00:17:00,000 [でも 君だけは違った] 225 00:17:00,000 --> 00:17:01,955 [でも 君だけは違った] 226 00:17:04,958 --> 00:17:07,961 (一同)《おい! きったねえ。 エイジ!》 227 00:17:07,961 --> 00:17:10,964 《ごめん ごめん ごめん… ごめ~ん!》 228 00:17:15,969 --> 00:17:19,973 <(京花)《浦島君》 229 00:17:19,973 --> 00:17:21,975 《あっ…》 230 00:17:24,978 --> 00:17:29,983 《実は あたしも ああいうノリ苦手で》 231 00:17:29,983 --> 00:17:30,000 《えっ?》 232 00:17:30,000 --> 00:17:31,985 《えっ?》 233 00:17:31,985 --> 00:17:34,988 《無理すると ちょっと疲れるよね》 234 00:17:42,996 --> 00:17:47,000 (京花)《あっ キンモクセイだ》 235 00:17:47,000 --> 00:17:51,004 《ホントだ》 《あたし 大好きなんだぁ》 236 00:17:51,004 --> 00:17:53,006 《甘い香りがいいんだよね》 237 00:17:53,006 --> 00:17:56,009 《うん いい匂い》 238 00:17:56,009 --> 00:18:00,000 ♬~ 239 00:18:00,000 --> 00:18:06,954 ♬~ 240 00:18:06,954 --> 00:18:10,958 [無理に笑顔をつくってきた 僕が➡ 241 00:18:10,958 --> 00:18:16,964 君といるときだけは 心から笑うことができた] 242 00:18:16,964 --> 00:18:19,967 (珠代)《彼女!? やるじゃない エイジ》 243 00:18:19,967 --> 00:18:21,969 《いつか ちゃんと 父さんと母さんにも紹介するね》 244 00:18:21,969 --> 00:18:23,971 (珠代・亀一)《うん》 (珠代)《あっ➡ 245 00:18:23,971 --> 00:18:26,974 突然 連れてきたりしないでよ。 家の中 ピカピカにしとくから》 246 00:18:26,974 --> 00:18:28,976 《なあ エイジ》 《ん?》 247 00:18:28,976 --> 00:18:30,000 《彼女には 伝えたのか? 15年前のことは》 248 00:18:30,000 --> 00:18:32,980 《彼女には 伝えたのか? 15年前のことは》 249 00:18:35,983 --> 00:18:37,985 《ううん》 250 00:18:37,985 --> 00:18:39,987 《そっか》 251 00:18:39,987 --> 00:18:42,990 《僕の親は あいつじゃなくて➡ 252 00:18:42,990 --> 00:18:45,993 父さんと母さんだから》 253 00:18:48,996 --> 00:18:51,999 [いつかは 本当のことを 伝えないといけない] 254 00:18:54,001 --> 00:19:00,000 [だけど どうしようもなく 怖かったんだ] 255 00:19:00,000 --> 00:19:00,007 [だけど どうしようもなく 怖かったんだ] 256 00:19:00,007 --> 00:19:02,943 [君を失ってしまうことが] 257 00:19:10,951 --> 00:19:14,955 28 29➡ 258 00:19:14,955 --> 00:19:17,958 30。 259 00:19:17,958 --> 00:19:19,960 3,000万…。 260 00:19:33,974 --> 00:19:35,976 ハァ…。 261 00:19:51,992 --> 00:19:55,996 《ごめん 図書館 初めてで 迷っちゃって》 262 00:20:04,004 --> 00:20:08,008 すいません。 あのう 僕 ここに来たことありますか? 263 00:20:08,008 --> 00:20:11,011 はい? このカード 持ってるってことは➡ 264 00:20:11,011 --> 00:20:13,013 来たことあるってことですよね? 265 00:20:13,013 --> 00:20:16,016 履歴 調べれば 分かると思いますよ。 266 00:20:16,016 --> 00:20:18,018 ありがとうございます。 267 00:20:18,018 --> 00:20:30,000 ♬~ 268 00:20:30,000 --> 00:20:38,038 ♬~ 269 00:20:38,038 --> 00:20:41,041 ♬~ 270 00:20:57,057 --> 00:20:59,059 (えずく声) 271 00:20:59,059 --> 00:21:00,000 《僕は 二重人格だった》 272 00:21:00,000 --> 00:21:02,996 《僕は 二重人格だった》 273 00:21:02,996 --> 00:21:05,999 《そう考えれば 全てのことに説明がつく》 274 00:21:05,999 --> 00:21:09,002 (柏木)《バイト 大変だったんだぞ お前が寝込んでた 3日間》 275 00:21:09,002 --> 00:21:13,006 《畑 葉子は お前の彼女だよな?》 276 00:21:13,006 --> 00:21:17,010 《だとしたら 畑 葉子さんを殺したのは➡ 277 00:21:17,010 --> 00:21:19,012 もう一人の僕なのかもしれない》 278 00:21:19,012 --> 00:21:22,015 《だって 僕の体には➡ 279 00:21:22,015 --> 00:21:25,018 あのLLの血が流れているんだ》 280 00:21:28,021 --> 00:21:30,000 《あ… あああ~っ!!》 281 00:21:30,000 --> 00:21:31,024 《あ… あああ~っ!!》 282 00:21:41,969 --> 00:21:43,971 これまでにさ 僕と一緒にいて➡ 283 00:21:43,971 --> 00:21:45,973 おかしいなって思ったこととか ってある? 284 00:21:45,973 --> 00:21:48,976 おかしいって? 例えば➡ 285 00:21:48,976 --> 00:21:51,979 急に 性格が変わったように 見えたりとか。 286 00:21:51,979 --> 00:21:55,983 ううん。 ほら エイジは 反抗期とかもなかったからね。 287 00:21:55,983 --> 00:21:57,985 そっか。 288 00:21:57,985 --> 00:21:59,987 ていうか 父さん また ケガしたの? 289 00:21:59,987 --> 00:22:00,000 (亀一)また やっちゃった。 庭の手入れしてたときに。 290 00:22:00,000 --> 00:22:02,923 (亀一)また やっちゃった。 庭の手入れしてたときに。 291 00:22:02,923 --> 00:22:05,926 もう すぐケガするから やんなくていいって言ってんのに。➡ 292 00:22:05,926 --> 00:22:07,928 もう ホント 昔っから お父さんは おっちょこちょい。 293 00:22:07,928 --> 00:22:10,931 (亀一)うるさいよ お前は。 (亀一・珠代の笑い声) 294 00:22:10,931 --> 00:22:14,935 《どうしてだろう… 父さんも 母さんも 京花ちゃんも➡ 295 00:22:14,935 --> 00:22:18,939 誰一人 僕が二重人格であることに 気付いていない》 296 00:22:36,957 --> 00:22:41,962 《そもそも 僕は いつから 二重人格だったのか》 297 00:22:41,962 --> 00:22:44,965 《仮に もう一人の自分を B一としよう》 298 00:22:44,965 --> 00:22:49,970 《B一が 図書館を使い始めたのが 2021年の5月》 299 00:22:49,970 --> 00:22:53,974 《少なくとも 僕は 1年以上前には 二重人格だった》 300 00:22:53,974 --> 00:22:56,977 《それから B一は 僕の知らないところで➡ 301 00:22:56,977 --> 00:22:59,980 畑 葉子さんと恋人になった》 302 00:22:59,980 --> 00:23:00,000 《10月19日 喫茶店Yで 葉子さんと会う》 303 00:23:00,000 --> 00:23:03,917 《10月19日 喫茶店Yで 葉子さんと会う》 304 00:23:03,917 --> 00:23:05,919 《その直後に失踪》 305 00:23:07,921 --> 00:23:09,923 《そして…》 306 00:23:09,923 --> 00:23:21,935 ♬~ 307 00:23:25,939 --> 00:23:27,941 (携帯電話) 308 00:23:27,941 --> 00:23:30,000 うおっ! (携帯電話) 309 00:23:30,000 --> 00:23:30,944 うおっ! (携帯電話) 310 00:23:30,944 --> 00:23:34,948 (携帯電話) 311 00:23:34,948 --> 00:23:36,950 (タップ音) 312 00:23:39,953 --> 00:23:41,955 もしもし? 313 00:23:41,955 --> 00:23:45,959 (携帯電話)(サイ)エイジ君 何度も 電話したんだけど。 314 00:23:45,959 --> 00:23:51,965 あ… あ~ ごめん ちょっと 体調 崩してて。 315 00:23:51,965 --> 00:23:53,967 (携帯電話)これから 飯でもどう? えっ? 316 00:23:53,967 --> 00:23:56,970 (携帯電話)都合 悪かったりする? あっ いや…。 317 00:23:56,970 --> 00:23:58,972 (携帯電話)じゃあ 近くにいるやつらに 迎えに行かせるから。 318 00:23:58,972 --> 00:24:00,000 えっ!? ちょっと…。 319 00:24:00,000 --> 00:24:00,974 えっ!? ちょっと…。 320 00:24:00,974 --> 00:24:02,910 (携帯電話)(通話の切れる音) 321 00:24:24,932 --> 00:24:27,935 えっ… 何これ? 322 00:24:27,935 --> 00:24:30,000 ♬~ 323 00:24:30,000 --> 00:24:40,948 ♬~ 324 00:24:40,948 --> 00:24:42,950 えっ? 325 00:24:42,950 --> 00:24:45,953 (パソコン)(柏木)エイジ。 (パソコン)ん? どうしたの? 326 00:24:45,953 --> 00:24:48,956 (パソコン)(柏木)レポートを 写させてください! 327 00:24:51,959 --> 00:24:53,961 <(クラクション) 328 00:24:53,961 --> 00:25:00,000 ♬~ 329 00:25:00,000 --> 00:25:13,914 ♬~ 330 00:25:13,914 --> 00:25:16,917 ♬~ 331 00:25:16,917 --> 00:25:20,921 (パソコン)(京花)お待たせ~。 (パソコン)うわ~! 332 00:25:20,921 --> 00:25:23,924 (パソコン)おいしそう。 333 00:25:23,924 --> 00:25:25,926 (パソコン)いただきます! 334 00:25:25,926 --> 00:25:30,000 <(クラクション) 335 00:25:30,000 --> 00:25:32,933 <(クラクション) 336 00:25:32,933 --> 00:25:34,935 ごめんなさい すぐ行きま…。 337 00:25:34,935 --> 00:25:37,938 <エイジ君 遅えよ! <どんだけ待ったと思ってんだよ。 338 00:25:37,938 --> 00:25:41,942 早く 下りてこいよ! <早く 乗れよ。 339 00:25:41,942 --> 00:25:43,944 (クラクション) 340 00:25:51,952 --> 00:25:53,954 じゃんじゃん 食ってくれよ。➡ 341 00:25:53,954 --> 00:25:55,956 おい 焦げちまうぞ。 342 00:25:59,960 --> 00:26:00,000 (泣き声) 343 00:26:00,000 --> 00:26:02,963 (泣き声) 344 00:26:05,899 --> 00:26:07,901 ごめんなさい…。➡ 345 00:26:07,901 --> 00:26:09,903 ごめんなさい…。 346 00:26:09,903 --> 00:26:11,905 (江口)エイジさん どうぞ。 347 00:26:11,905 --> 00:26:13,907 あっ… ありがとう。 348 00:26:13,907 --> 00:26:16,910 (江口)今日は エイジさんの 歓迎会なんですから! 349 00:26:16,910 --> 00:26:18,912 (盛り上がる声) 350 00:26:18,912 --> 00:26:20,914 歓迎会? (江口)まさか LLの息子が➡ 351 00:26:20,914 --> 00:26:22,916 うちのチームに 入ってくれるなんて。 352 00:26:22,916 --> 00:26:25,919 えっ!? え… え…。 僕 入るんですか? 353 00:26:25,919 --> 00:26:27,921 (盛り上がる声) 354 00:26:27,921 --> 00:26:30,000 《B一は いったい 何を考えてるんだ!?》 355 00:26:30,000 --> 00:26:30,924 《B一は いったい 何を考えてるんだ!?》 356 00:26:32,926 --> 00:26:34,928 何ですか? これ。 357 00:26:34,928 --> 00:26:36,930 ALICEは 俺らが運営する 金持ち向けのデートクラブだ。 358 00:26:36,930 --> 00:26:40,934 (ダム)まあ 実際は 売春クラブだけどな! 359 00:26:40,934 --> 00:26:42,936 (笑い声) 売春…。 360 00:26:42,936 --> 00:26:44,938 《彼女は 売春をしていた》 361 00:26:44,938 --> 00:26:48,942 (王川)入会金は 特別に無料。 俺たちからの加入祝いだ。 362 00:26:48,942 --> 00:26:50,944 どうも…。 (ダム)にしても➡ 363 00:26:50,944 --> 00:26:53,947 畑 葉子が死んじまったのは 痛えわ。 364 00:26:53,947 --> 00:26:55,949 (犬飼)《畑 葉子さんが 遺体で発見されたんです》 365 00:26:55,949 --> 00:27:00,000 《B一と畑 葉子さんは ここで出会ったんだろうか》 366 00:27:00,000 --> 00:27:00,954 《B一と畑 葉子さんは ここで出会ったんだろうか》 367 00:27:00,954 --> 00:27:02,956 <(ドアの開閉音) 368 00:27:10,898 --> 00:27:30,000 ♬~ 369 00:27:30,000 --> 00:27:30,918 ♬~ 370 00:27:30,918 --> 00:27:40,928 ♬~ 371 00:27:50,938 --> 00:27:54,942 (男)ひ~っ! うっ… うっ…。 372 00:27:54,942 --> 00:28:00,000 (荒い息遣い) 373 00:28:00,000 --> 00:28:02,950 (荒い息遣い) 374 00:28:02,950 --> 00:28:06,887 (サイ)中世ヨーロッパで行われていた 刑罰には➡ 375 00:28:06,887 --> 00:28:11,892 原始的な 報復原理が根底にある。➡ 376 00:28:11,892 --> 00:28:14,895 放火犯は 火あぶりにされ➡ 377 00:28:14,895 --> 00:28:19,900 嘘をついた人間は その舌を抜かれた。 378 00:28:19,900 --> 00:28:21,902 じゃあ…。 379 00:28:23,904 --> 00:28:26,907 人の金に手をつけた人間は? 380 00:28:31,912 --> 00:28:37,918 (男の荒い息遣い) 381 00:28:37,918 --> 00:28:39,920 お前は 俺たちの金を使い込んだ。 382 00:28:39,920 --> 00:28:42,923 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい! 許してください! 383 00:28:42,923 --> 00:28:46,927 お願いですから許してください! ごめんなさい! ごめんなさい!➡ 384 00:28:46,927 --> 00:28:49,930 許してください! お願いです! わ~! やめて!➡ 385 00:28:49,930 --> 00:28:53,934 やめて! うう~! やめて! やめて! やめて! うわっ!➡ 386 00:28:53,934 --> 00:28:56,937 うう~! うう~! う~! う~! 387 00:28:56,937 --> 00:28:58,939 わあ~! うう~! うう~! 388 00:28:58,939 --> 00:29:00,000 (サイの笑い声) 389 00:29:00,000 --> 00:29:10,884 (サイの笑い声) 390 00:29:10,884 --> 00:29:12,886 マジだと思ったか? 391 00:29:12,886 --> 00:29:18,892 ハハハハ…。 392 00:29:18,892 --> 00:29:30,000 (一同の笑い声) 393 00:29:30,000 --> 00:29:31,905 (一同の笑い声) 394 00:29:31,905 --> 00:29:34,908 そのとおり マジだよ。 395 00:29:34,908 --> 00:29:36,910 (男)え… えっ? えっ!? 396 00:29:36,910 --> 00:29:40,914 (切る音) (男)うわあああ~! 397 00:29:40,914 --> 00:29:42,916 エイジ君 冷めないうちに食べてよ。 398 00:29:53,861 --> 00:29:55,863 (サイ)エイジ君。 はい… はい。 はい。 はい。 399 00:29:55,863 --> 00:30:00,000 俺は 君のお父さんが ただの殺人鬼だとは思っていない。 400 00:30:00,000 --> 00:30:00,868 俺は 君のお父さんが ただの殺人鬼だとは思っていない。 401 00:30:00,868 --> 00:30:03,871 えっ? (サイ)LLは なぜ被害者たちを➡ 402 00:30:03,871 --> 00:30:07,875 拷問にかけてから殺したと思う? 403 00:30:07,875 --> 00:30:12,880 さ… さあ? (サイ)古代では 拷問によって➡ 404 00:30:12,880 --> 00:30:18,886 人の罪が清められると 考えられていたらしい。 405 00:30:18,886 --> 00:30:24,892 LLにとって 売春をする女性は 罪の象徴だった。 406 00:30:24,892 --> 00:30:27,895 つまり! 407 00:30:27,895 --> 00:30:30,000 LLの犯行は その罪を取り除く➡ 408 00:30:30,000 --> 00:30:31,899 LLの犯行は その罪を取り除く➡ 409 00:30:31,899 --> 00:30:37,905 儀式的殺人の 側面があったんだよ! 410 00:30:37,905 --> 00:30:42,910 だから 畑 葉子も贖罪して➡ 411 00:30:42,910 --> 00:30:46,914 天国に行ったはずだ。 412 00:30:50,918 --> 00:30:53,921 さて…。 413 00:30:53,921 --> 00:30:56,924 本題に入るか。 414 00:30:56,924 --> 00:30:59,927 沢井 始めろ。 (沢井)はい。 415 00:30:59,927 --> 00:31:00,000 (犬飼)畑 葉子がいた ALICEを➡ 416 00:31:00,000 --> 00:31:01,929 (犬飼)畑 葉子がいた ALICEを➡ 417 00:31:01,929 --> 00:31:03,931 運営しているのは どうやら 半グレ集団の…。 418 00:31:03,931 --> 00:31:06,934 スカル。 419 00:31:06,934 --> 00:31:09,937 だろ? 420 00:31:09,937 --> 00:31:13,941 5年前に 一度 売春の 取り締まりを行ったことがある。 421 00:31:13,941 --> 00:31:16,944 (桃井)《警察だ》 <《桃井さん》 422 00:31:18,946 --> 00:31:20,948 (犬飼)桃井さん? 423 00:31:20,948 --> 00:31:24,952 で… 何か分かったのか? 424 00:31:24,952 --> 00:31:27,955 畑 葉子が失踪した10月19日➡ 425 00:31:27,955 --> 00:31:30,000 このスカルが経営する クラブ LUSTSで➡ 426 00:31:30,000 --> 00:31:30,958 このスカルが経営する クラブ LUSTSで➡ 427 00:31:30,958 --> 00:31:32,960 何らかの騒動が あったらしいんです。 428 00:31:32,960 --> 00:31:35,963 騒動? 429 00:31:35,963 --> 00:31:39,967 (沢井)10月19日 仲間が襲撃されました。➡ 430 00:31:39,967 --> 00:31:42,970 犯人は 金属バットを持った 2人組で➡ 431 00:31:42,970 --> 00:31:47,975 輸送中の現金 6,000万が盗まれました。 432 00:31:47,975 --> 00:31:51,912 《犯人は 2人で 奪ったお金は 6,000万》 433 00:31:51,912 --> 00:31:54,915 《つまり 一人 3,000万》 434 00:31:54,915 --> 00:31:58,919 《30。 3,000万…》 435 00:31:58,919 --> 00:32:00,000 《ま… まさか!》 436 00:32:00,000 --> 00:32:01,922 《ま… まさか!》 437 00:32:01,922 --> 00:32:04,925 (サイ) 犯人の正体は 分かっていない。 438 00:32:04,925 --> 00:32:07,928 だが 手掛かりがある。➡ 439 00:32:07,928 --> 00:32:12,933 現金輸送ルートは 俺たち幹部しか知らない情報だ。➡ 440 00:32:12,933 --> 00:32:16,937 外部の人間の仕業とは考えにくい。 441 00:32:16,937 --> 00:32:21,942 マジかよ。 (ドド)じゃあ 犯人は…。 442 00:32:21,942 --> 00:32:23,944 この中にいる。 443 00:32:33,954 --> 00:32:35,956 もう一つ。 444 00:32:35,956 --> 00:32:41,962 襲撃直後 怪しい動きをしていた 畑 葉子を捕まえた。➡ 445 00:32:41,962 --> 00:32:45,966 あの女は 犯人たちの仲間だった。➡ 446 00:32:45,966 --> 00:32:48,969 だが どんなに痛めつけても➡ 447 00:32:48,969 --> 00:32:53,907 犯人の名前だけは 決して 吐こうとしなかった。 448 00:32:53,907 --> 00:32:57,911 (王川)そうまでして 守りたかったってことは…。 449 00:32:57,911 --> 00:32:59,913 ああ。 450 00:33:01,915 --> 00:33:04,918 犯人は 畑 葉子の男だ。 451 00:33:06,920 --> 00:33:08,922 《間違いない…》 452 00:33:08,922 --> 00:33:11,925 《畑 葉子は お前の彼女だよな?》 453 00:33:11,925 --> 00:33:14,928 《お金を盗んだのは B一だ》 454 00:33:14,928 --> 00:33:17,931 (王川)それで 犯人の目星は 付いてるんすか? 455 00:33:17,931 --> 00:33:21,935 畑 葉子のスマホだ。 456 00:33:21,935 --> 00:33:29,943 調べると 最近 頻繁に 連絡を取ってるやつがいた。 457 00:33:29,943 --> 00:33:30,000 これから 裏切り者に電話をかける。 458 00:33:30,000 --> 00:33:34,948 これから 裏切り者に電話をかける。 459 00:33:34,948 --> 00:33:38,952 《駄目だ… もう逃げられない》 460 00:33:41,955 --> 00:33:44,958 押すぞ。 461 00:33:58,906 --> 00:34:00,000 (携帯電話)(呼び出し音) 462 00:34:00,000 --> 00:34:02,910 (携帯電話)(呼び出し音) 463 00:34:07,915 --> 00:34:13,921 (携帯電話) 464 00:34:13,921 --> 00:34:15,923 ごめんなさい…。 465 00:34:15,923 --> 00:34:30,000 (携帯電話) 466 00:34:30,000 --> 00:34:35,943 (携帯電話) 467 00:34:35,943 --> 00:34:39,947 (携帯電話) 468 00:34:42,950 --> 00:34:47,955 (一同の怒声) 469 00:34:50,958 --> 00:34:52,893 (ダム)待ってください!➡ 470 00:34:52,893 --> 00:34:56,897 俺は ただ 金のことを 葉子に話しちまっただけなんです! 471 00:34:56,897 --> 00:35:00,000 (葉子)《ねえ あたし もっと ダムさんのこと知りたいな》 472 00:35:00,000 --> 00:35:00,901 (葉子)《ねえ あたし もっと ダムさんのこと知りたいな》 473 00:35:00,901 --> 00:35:04,905 《でも また ケンカとか 音楽の話ばかりになるぜ》 474 00:35:04,905 --> 00:35:09,910 《たまには お仕事のこととか 聞いてみたいかも》 475 00:35:09,910 --> 00:35:11,912 信じてください!➡ 476 00:35:11,912 --> 00:35:15,916 俺は ホントに 襲撃とは関係ないんです!➡ 477 00:35:15,916 --> 00:35:17,918 そうだ…。➡ 478 00:35:17,918 --> 00:35:21,922 葉子には 他にも男がいました。 そいつが犯人に違いありません! 479 00:35:29,930 --> 00:35:30,000 そんなことは 全部 分かってんだよ。➡ 480 00:35:30,000 --> 00:35:32,933 そんなことは 全部 分かってんだよ。➡ 481 00:35:32,933 --> 00:35:38,939 畑 葉子のスマホからは 他に 何も出てこなかった。 482 00:35:38,939 --> 00:35:42,943 男の指示で データを消していたんだろう。➡ 483 00:35:42,943 --> 00:35:49,950 だからなぁ ダム。 お前の情報だけが頼りなんだよ。 484 00:35:51,885 --> 00:35:56,890 で? 誰なんだ? 485 00:35:56,890 --> 00:35:59,893 その葉子の男って。 486 00:35:59,893 --> 00:36:00,000 言うから待ってください! 487 00:36:00,000 --> 00:36:02,896 言うから待ってください! 488 00:36:02,896 --> 00:36:06,900 (桃井)《畑 葉子は お前の彼女だよな?》 489 00:36:08,902 --> 00:36:11,905 葉子の男は…。 490 00:36:11,905 --> 00:36:14,908 (サイ) 《人の金に手をつけた人間は?》 491 00:36:14,908 --> 00:36:16,910 (男)《ううー! ううー!》➡ 492 00:36:16,910 --> 00:36:18,912 《うわ~! うわああ~!》 493 00:36:21,915 --> 00:36:24,918 知らないんです…。➡ 494 00:36:24,918 --> 00:36:28,922 すいません! ホントは 何も知らないんです! 495 00:36:30,924 --> 00:36:33,927 (ダム)許してください! お願いです! 496 00:36:39,933 --> 00:36:45,939 女に まんまと利用された 人間に対する罰は…。 497 00:36:48,942 --> 00:36:51,879 何だと思う? 498 00:36:51,879 --> 00:36:54,882 (一同の怒声) 499 00:36:54,882 --> 00:36:58,886 何でもしますから! やめて! あっ! うわ~! 500 00:36:58,886 --> 00:37:00,000 あっ あっ あっ… うっ やだ! 501 00:37:00,000 --> 00:37:01,889 あっ あっ あっ… うっ やだ! 502 00:37:01,889 --> 00:37:04,892 ベロロロロ…。 (ダム)あ~! 503 00:37:11,832 --> 00:37:14,835 スカルとは また厄介な連中が絡んできたな。 504 00:37:14,835 --> 00:37:17,838 浦島エイジの方は? 505 00:37:19,840 --> 00:37:22,843 どうした? 会ってきたんだろ? 506 00:37:22,843 --> 00:37:27,848 事件に関与している可能性は あると思います。 507 00:37:27,848 --> 00:37:29,850 (猿渡)そうか。 508 00:37:34,855 --> 00:37:36,857 管理官。➡ 509 00:37:36,857 --> 00:37:39,860 本当に 模倣事件なんでしょうか? 510 00:37:39,860 --> 00:37:41,862 もしかして LLが戻ってきた…。 511 00:37:41,862 --> 00:37:45,866 (猿渡)LLは 死んだ。 512 00:37:45,866 --> 00:37:49,870 八野衣 真は 死んだんだ。 513 00:38:00,881 --> 00:38:05,886 (猿渡)しかし あの事件を担当した俺たちが➡ 514 00:38:05,886 --> 00:38:10,891 今回の事件を 捜査することになるとは➡ 515 00:38:10,891 --> 00:38:14,895 運命のいたずらとしか 言いようがないな。 516 00:38:41,922 --> 00:38:43,924 《あああ~っ!!》 517 00:38:58,872 --> 00:39:00,000 柏木 サトル。 518 00:39:00,000 --> 00:39:00,874 柏木 サトル。 519 00:39:00,874 --> 00:39:04,878 1・2限 休講だって。 どうする? 520 00:39:04,878 --> 00:39:06,880 どうして 今まで黙ってたんだよ? 521 00:39:06,880 --> 00:39:08,882 えっ? 522 00:39:08,882 --> 00:39:10,884 行こうぜ。 523 00:39:16,890 --> 00:39:20,894 (テレビ)(男性)ケース・バイ・ケースですが その可能性も捨てきれませんね。 524 00:39:20,894 --> 00:39:24,898 (テレビ)(司会)15年前の いわゆるLL事件のとき➡ 525 00:39:24,898 --> 00:39:26,900 八野衣 真 容疑者は 5人の女性を➡ 526 00:39:26,900 --> 00:39:28,902 殺害したといわれてますね。➡ 527 00:39:28,902 --> 00:39:30,000 しかも その凄惨な拷問の末にと。➡ 528 00:39:30,000 --> 00:39:31,905 しかも その凄惨な拷問の末にと。➡ 529 00:39:31,905 --> 00:39:33,907 先生 今回の事件も➡ 530 00:39:33,907 --> 00:39:35,909 さらに被害者が増える 可能性あるんでしょうか? 531 00:39:35,909 --> 00:39:38,912 (テレビ)(男性)あると思いますね。 今回の事件は➡ 532 00:39:38,912 --> 00:39:41,915 15年前の残忍な殺害方法を➡ 533 00:39:41,915 --> 00:39:45,919 忠実に再現しています。 犯人が…。 534 00:39:45,919 --> 00:39:47,921 <(京花)エイジ君。 535 00:39:47,921 --> 00:39:49,923 よかったら一緒に…。 京花ちゃん 行こう。 536 00:39:49,923 --> 00:39:51,925 どうしたの? 537 00:39:51,925 --> 00:39:53,861 (京花)わっ! 大丈夫? 538 00:39:53,861 --> 00:39:56,864 うん…。 539 00:39:56,864 --> 00:39:58,866 何するんですか? 540 00:39:58,866 --> 00:40:00,000 君さぁ よく こんなやつと 一緒にいられるよな? 541 00:40:00,000 --> 00:40:02,870 君さぁ よく こんなやつと 一緒にいられるよな? 542 00:40:02,870 --> 00:40:07,875 (学生)あれ? まさか? 聞いて… ない? 543 00:40:07,875 --> 00:40:11,879 京花ちゃん もういいから。 よくない。 544 00:40:13,881 --> 00:40:17,885 今の どういう意味ですか? 545 00:40:17,885 --> 00:40:20,888 (学生)いや だから…。 京花ちゃん ホントに もういいから。 546 00:40:20,888 --> 00:40:22,890 待って エイジ君。 (学生)待てよ。 547 00:40:22,890 --> 00:40:25,893 お前 LLの息子なんだろ? 548 00:40:32,900 --> 00:40:34,902 (学生)マジで 引くわ。 549 00:40:34,902 --> 00:40:38,906 今回の事件も お前が犯人だったりしてな。 550 00:40:44,912 --> 00:41:00,000 ♬~ 551 00:41:00,000 --> 00:41:01,862 ♬~ 552 00:41:01,862 --> 00:41:04,865 <(チャイム) 553 00:41:07,868 --> 00:41:10,871 <(チャイム) 554 00:41:21,882 --> 00:41:23,884 ご飯 一緒に食べよう。 555 00:41:23,884 --> 00:41:26,887 エイジ君の好きな ビーフシチュー 作ってあげる。 556 00:41:26,887 --> 00:41:30,000 ♬~ 557 00:41:30,000 --> 00:41:40,901 ♬~ 558 00:41:40,901 --> 00:41:44,905 あとで 一緒に 映画 見ない? 面白そうなの見つけたの。 559 00:41:46,907 --> 00:41:48,909 フフ…。 560 00:41:48,909 --> 00:42:00,000 ♬~ 561 00:42:00,000 --> 00:42:08,862 ♬~ 562 00:42:08,862 --> 00:42:18,872 ♬~ 563 00:42:18,872 --> 00:42:22,876 《京花ちゃんは➡ 564 00:42:22,876 --> 00:42:25,879 どんなときも 僕に寄り添ってくれた》 565 00:42:27,881 --> 00:42:29,883 《でも 僕は➡ 566 00:42:29,883 --> 00:42:30,000 ずっと彼女を 裏切り続けてきた》 567 00:42:30,000 --> 00:42:32,886 ずっと彼女を 裏切り続けてきた》 568 00:42:32,886 --> 00:42:36,890 (亀一)《彼女には伝えたのか? 15年前のことは》 569 00:42:36,890 --> 00:42:38,892 《実は…》 570 00:42:40,561 --> 00:42:44,898 《駄目だ… 怖がってちゃ駄目だ》 571 00:42:44,898 --> 00:42:47,901 《もし B一が殺人犯だったら➡ 572 00:42:47,901 --> 00:42:50,904 僕が京花ちゃんを 殺してしまうかもしれない》 573 00:42:52,906 --> 00:42:54,842 《逃げてばかりじゃ➡ 574 00:42:54,842 --> 00:42:58,846 京花ちゃんを守ることなんて できないんだ》 575 00:42:58,846 --> 00:43:00,000 《自分が何者なのか➡ 576 00:43:00,000 --> 00:43:01,849 《自分が何者なのか➡ 577 00:43:01,849 --> 00:43:04,852 真実と向き合わないと》 578 00:43:08,856 --> 00:43:12,860 あのさ…。 (京花)ん? 579 00:43:12,860 --> 00:43:15,863 僕たち もう終わりにしよう。 580 00:43:15,863 --> 00:43:18,866 えっ…。 581 00:43:18,866 --> 00:43:20,868 何? ドッキリ? 582 00:43:20,868 --> 00:43:23,871 朝から 変な冗談 やめてよ。 583 00:43:27,875 --> 00:43:29,877 エイジ君? 584 00:43:32,880 --> 00:43:36,884 もう 飽きちゃったんだよね。 585 00:43:36,884 --> 00:43:39,887 もともと 京花ちゃんとは 遊びだったし➡ 586 00:43:39,887 --> 00:43:42,890 ぶっちゃけ 付き合えれば 誰でもよかったんだ。 587 00:43:42,890 --> 00:43:46,894 あ~ 何…。 588 00:43:46,894 --> 00:43:48,896 ただ やりたかっただけっつうか。 589 00:44:09,850 --> 00:44:14,855 今のは 冗談でも傷ついたな。 590 00:44:32,873 --> 00:44:36,877 ごめん…。 591 00:44:41,882 --> 00:44:44,885 《京花ちゃん》 592 00:44:44,885 --> 00:44:48,889 《君を守り抜くには➡ 593 00:44:48,889 --> 00:44:51,892 これしか方法がないんだ》 594 00:45:04,838 --> 00:45:07,841 (桃井)《これは 畑 葉子が 失踪する直前 10月19日➡ 595 00:45:07,841 --> 00:45:10,844 喫茶店Yで撮影されたものだ》 596 00:45:20,854 --> 00:45:23,857 (店長)お待たせしました。 あっ…。 597 00:45:23,857 --> 00:45:25,859 ありがとうございます。 598 00:45:27,861 --> 00:45:30,000 あのう…。 599 00:45:30,000 --> 00:45:30,864 あのう…。 600 00:45:30,864 --> 00:45:34,868 畑 葉子さんについて お聞きしたいんですけど。 601 00:45:34,868 --> 00:45:39,873 この前 刑事が来て あんたのこと聞かれたよ。➡ 602 00:45:39,873 --> 00:45:41,875 そのコーヒー 飲んだら 帰ってくれ。 603 00:45:41,875 --> 00:45:43,877 え…。 604 00:45:46,880 --> 00:45:48,882 (店長)550円になります。 605 00:46:44,872 --> 00:46:46,874 <(ノック) 606 00:46:51,879 --> 00:46:54,815 (ナミ)ナミで~す。 607 00:46:54,815 --> 00:46:56,817 指名 ありがとう。 608 00:47:04,825 --> 00:47:08,829 マネージャーが 浦島さんには 最高のサービスしてやれって。 609 00:47:08,829 --> 00:47:12,833 いや あの… 実は あの そういうんじゃなくて。 610 00:47:12,833 --> 00:47:14,835 えっ!? あっ いや… あっ だから そのう➡ 611 00:47:14,835 --> 00:47:16,837 そういうんじゃなくて その…。 612 00:47:16,837 --> 00:47:18,839 ごめん カーテン 閉めてくれる? 613 00:47:18,839 --> 00:47:20,841 はい。 614 00:47:26,847 --> 00:47:28,849 えっ? 615 00:47:28,849 --> 00:47:30,000 うっ! 616 00:47:30,000 --> 00:47:30,851 うっ! 617 00:47:40,861 --> 00:47:43,864 ん? 618 00:47:43,864 --> 00:47:45,866 はっ? 619 00:47:45,866 --> 00:47:48,869 何ですか? これ。 おとなしくして。 620 00:47:48,869 --> 00:47:50,871 ちょっと 意味が分からない…。 おとなしくしてって➡ 621 00:47:50,871 --> 00:47:52,873 言ってるでしょ! うわ~! 622 00:47:55,876 --> 00:47:58,879 あなたなの? はあ? 623 00:47:58,879 --> 00:48:00,000 あなたが 葉子を殺したの? 624 00:48:00,000 --> 00:48:02,883 あなたが 葉子を殺したの? 625 00:48:02,883 --> 00:48:05,886 《そもそも 畑 葉子さんなんて人 知りませんし➡ 626 00:48:05,886 --> 00:48:08,889 会ったこともないんですよ!?》 627 00:48:08,889 --> 00:48:10,891 何とか言ってよ! 628 00:48:10,891 --> 00:48:13,894 分かりません。 はっ? 629 00:48:13,894 --> 00:48:16,897 自分が犯人かどうか 分からないんです! 630 00:48:16,897 --> 00:48:18,899 ふざけないで! 631 00:48:18,899 --> 00:48:21,902 (スパーク音) うわああ~! 632 00:48:21,902 --> 00:48:23,904 うっ… うっ…。 633 00:48:23,904 --> 00:48:26,907 お願いですから 僕の話を聞いてください! 634 00:48:28,909 --> 00:48:30,000 実は 僕は 二重人格で➡ 635 00:48:30,000 --> 00:48:31,912 実は 僕は 二重人格で➡ 636 00:48:31,912 --> 00:48:34,915 葉子さんと会ってたのは もう一人の僕なんです。 637 00:48:34,915 --> 00:48:37,918 だから 葉子さんのこと 僕は 全然 知らなくて。 638 00:48:37,918 --> 00:48:39,920 それで ALICEのホームページを…。 いいかげんにして! 639 00:48:39,920 --> 00:48:43,924 (スパーク音) うわあ~! ぐっ…。 640 00:48:43,924 --> 00:48:48,929 でたらめばっかり言って 何が目的なの? 641 00:48:48,929 --> 00:48:51,932 信じてください…。 642 00:48:51,932 --> 00:48:56,870 僕は ホントに何も分からないんです…。 643 00:48:56,870 --> 00:48:59,873 何も分からないって…。 644 00:48:59,873 --> 00:49:00,000 あなた 葉子の恋人だったんでしょ!? 645 00:49:00,000 --> 00:49:01,875 あなた 葉子の恋人だったんでしょ!? 646 00:49:05,879 --> 00:49:07,881 葉子が 何で殺されたか➡ 647 00:49:07,881 --> 00:49:10,884 知ってること 全部 話してもらうから! 648 00:49:10,884 --> 00:49:12,886 (スパーク音) まままま… 待ってください! 649 00:49:12,886 --> 00:49:14,888 二重人格っていうのは ホントに 本当で➡ 650 00:49:14,888 --> 00:49:16,890 ホントに 何も知らないんです! 早く話して! 651 00:49:16,890 --> 00:49:18,892 お願いします やめてください! 652 00:49:18,892 --> 00:49:21,895 や… やだ! やだ! やめてください! もう やめて! 653 00:49:21,895 --> 00:49:23,897 あああ~! 654 00:49:23,897 --> 00:49:25,566 やめて… やめて! 655 00:49:25,566 --> 00:49:28,902 (スパーク音) 656 00:49:30,904 --> 00:49:37,911 ハァ ハァ ハァ…。 657 00:49:39,913 --> 00:49:49,923 (スピーカー)(アラーム) 658 00:50:01,869 --> 00:50:08,876 ハァ ハァ ハァ…。 659 00:50:11,879 --> 00:50:16,884 ちょ… ちょっ えっ!? 鍵! ねえ 鍵! 660 00:50:16,884 --> 00:50:18,886 鍵 外してくださ…。 661 00:50:33,901 --> 00:50:35,903 (葉子・ナミの笑い声) 662 00:50:35,903 --> 00:50:38,906 《うわ~ 出た!》 663 00:50:38,906 --> 00:50:41,909 (葉子・ナミの笑い声) 664 00:50:43,911 --> 00:51:00,000 ♬~ 665 00:51:00,000 --> 00:51:03,864 ♬~ 666 00:51:03,864 --> 00:51:18,879 ♬~ 667 00:51:18,879 --> 00:51:24,885 ♬~ 668 00:51:24,885 --> 00:51:30,000 (携帯電話)(バイブレーターの音) 669 00:51:30,000 --> 00:51:36,897 (携帯電話)(バイブレーターの音) 670 00:51:38,899 --> 00:51:40,901 もしもし。 671 00:51:40,901 --> 00:51:44,905 (携帯電話)(スタッフ)佐伯ヒロカズさまから 指名が入りました。 672 00:51:52,913 --> 00:51:55,849 ありがとうございました。 (男性)お疲れさまでした。 673 00:51:55,849 --> 00:52:00,000 (携帯電話) 674 00:52:00,000 --> 00:52:03,857 (携帯電話) 675 00:52:06,860 --> 00:52:11,865 (携帯電話) 676 00:52:15,869 --> 00:52:18,872 もしもし。 (携帯電話)(サイ)エイジ君さ 今 暇? 677 00:52:18,872 --> 00:52:20,874 えっ? (携帯電話)ちょっと 遊びに来てよ。➡ 678 00:52:20,874 --> 00:52:24,878 こっち かなり盛り上がっててさ。 あっ いや えっと その…。 679 00:52:24,878 --> 00:52:26,880 (携帯電話)じゃあ 待ってるから。 680 00:52:26,880 --> 00:52:30,000 あっ いや…。 (携帯電話)(通話の切れる音) 681 00:52:30,000 --> 00:52:30,884 あっ いや…。 (携帯電話)(通話の切れる音) 682 00:52:34,888 --> 00:52:37,891 《スカルの連中とは もう関わりたくない》 683 00:52:37,891 --> 00:52:39,893 《でも…》 684 00:52:39,893 --> 00:52:42,896 《あなた➡ 685 00:52:42,896 --> 00:52:45,899 殺人鬼・LLの息子よね?》 686 00:52:45,899 --> 00:52:49,903 《京花ちゃんを守るために 今 僕にできることは…》 687 00:52:52,906 --> 00:52:56,844 《危険を冒してでも B一の正体に近づくことなんだ》 688 00:52:56,844 --> 00:53:00,000 ♬~ 689 00:53:00,000 --> 00:53:12,860 ♬~ 690 00:53:12,860 --> 00:53:15,863 ごめん 遅れて。 みんなのお菓子 買って…。 691 00:53:17,865 --> 00:53:19,867 あっ エイジさん! 692 00:53:25,873 --> 00:53:30,000 エイジ君 来てくれたんだ~!➡ 693 00:53:30,000 --> 00:53:30,878 エイジ君 来てくれたんだ~!➡ 694 00:53:30,878 --> 00:53:32,880 ほらほら 早く こっちおいでよ! 695 00:53:32,880 --> 00:53:34,882 <主役の登場だ! 696 00:53:34,882 --> 00:53:49,897 (盛り上がる声) 697 00:53:49,897 --> 00:53:57,838 <(泣き声) 698 00:53:57,838 --> 00:53:59,840 ナミさん!? 699 00:54:08,849 --> 00:54:11,852 あの… いったい何が? 700 00:54:11,852 --> 00:54:14,855 (王川)現金を盗んだ犯人を 探ってたら➡ 701 00:54:14,855 --> 00:54:17,858 とんだバカを見つけてな。 702 00:54:17,858 --> 00:54:21,862 こいつら こっそり付き合ってたんだよ。 703 00:54:21,862 --> 00:54:24,865 ああっ! (ヒロ)うっ! 704 00:54:24,865 --> 00:54:30,000 (サイ)こいつは 俺たちの 大事な商品に手を出した。 705 00:54:30,000 --> 00:54:32,873 (サイ)こいつは 俺たちの 大事な商品に手を出した。 706 00:54:32,873 --> 00:54:34,875 エイジ君! 707 00:54:34,875 --> 00:54:37,878 はい…。 仕上げは 君に任せるよ。 708 00:54:37,878 --> 00:54:39,880 えっ? 709 00:54:39,880 --> 00:54:41,882 一度でいいから 見てみたかったんだ。 710 00:54:41,882 --> 00:54:45,886 LLの息子が どんな拷問をやってくれるのか。 711 00:54:48,889 --> 00:54:53,827 (サイ)本家本元の登場だなぁ~! 712 00:54:53,827 --> 00:54:59,833 (盛り上がる声) 713 00:54:59,833 --> 00:55:00,000 (サイ)ウハハハハ! 714 00:55:00,000 --> 00:55:01,835 (サイ)ウハハハハ! 715 00:55:01,835 --> 00:55:04,838 ハハハハハ…。 716 00:55:04,838 --> 00:55:07,841 アハハハハハ! 717 00:55:07,841 --> 00:55:15,849 (盛り上がる声)