1 00:00:32,604 --> 00:00:34,590 (相良真帆) おじいちゃんと おばあちゃんになったら➡ 2 00:00:34,590 --> 00:00:36,608 縁側で 2人で のんびりしようね。 3 00:00:36,608 --> 00:00:38,610 (相良凌介) <愛する妻と子供たちが➡ 4 00:00:38,610 --> 00:00:41,096 ある日 突然 姿を消した> 5 00:00:41,096 --> 00:00:43,115 (ぷろびん) 旦那が殺したんじゃないの? 6 00:00:43,115 --> 00:00:45,117 (日野) 急に来たんですよね もう1つ 部屋借りてて。 7 00:00:45,117 --> 00:00:48,153 <いつの間にか 僕は犯人かのように扱われ…> 8 00:00:48,153 --> 00:00:50,689 (二宮瑞穂) キャ…! あぁ~~~‼ 9 00:00:50,689 --> 00:00:53,108 <不可解なことが起こり始めた> 10 00:00:53,108 --> 00:00:55,127 篤斗じゃ ない…。 11 00:00:55,127 --> 00:00:58,096 ご家族を捜すの 手伝います。 (河村) あんまり 根詰めんなよ。 12 00:00:58,096 --> 00:01:01,600 <そんな中でも 手を差し伸べてくれる人がいて➡ 13 00:01:01,600 --> 00:01:04,620 何とか手掛かりを つかもうとした矢先> 14 00:01:04,620 --> 00:01:07,122 (林) さっき 会社に 変な電話がありまして。 15 00:01:07,122 --> 00:01:10,122 ここに何か埋まってるって。 16 00:01:15,614 --> 00:01:17,614 ハッ…! (猫の鳴き声) 17 00:01:19,117 --> 00:01:22,604 何だ これ…。 18 00:01:22,604 --> 00:01:24,606 (林) 警察に連絡します! 19 00:01:24,606 --> 00:01:28,110 違う… 違う…。 20 00:01:28,110 --> 00:01:30,112 違う! 違う! 21 00:01:30,112 --> 00:01:32,012 違う! 違う…! 22 00:01:34,166 --> 00:01:37,219 (落合) 電話をかけて来たのは 女性で間違いないですか? 23 00:01:37,219 --> 00:01:40,622 はい… だと思います。 (落合) 録音とかって? 24 00:01:40,622 --> 00:01:43,625 (林) …は ないんですよ すいません。 25 00:01:43,625 --> 00:01:47,112 (阿久津) 電話が来た時 1人だった? 他に誰かいた? どっち? 26 00:01:47,112 --> 00:01:49,612 1人でしたけど。 27 00:01:51,600 --> 00:01:54,620 えっ いや ホントに電話ありましたよ? 28 00:01:54,620 --> 00:01:56,655 はいはい 大丈夫です はい。 29 00:01:56,655 --> 00:02:01,109 参ってるんですよ 工事再開して早々 こんな…。 30 00:02:01,109 --> 00:02:02,628 再開? 31 00:02:02,628 --> 00:02:05,597 しばらく止めてたんですけど➡ 32 00:02:05,597 --> 00:02:08,597 相良さんに頼まれて 今日から。 33 00:02:13,622 --> 00:02:17,643 (ハンマードリルの音) 34 00:02:17,643 --> 00:02:27,102 (ハンマードリルの音) 35 00:02:27,102 --> 00:02:29,104 ♬~ 36 00:02:29,104 --> 00:02:33,609 ♬~ ハァ ハァ ハァ…。 37 00:02:33,609 --> 00:02:53,612 ♬~ 38 00:02:53,612 --> 00:03:13,682 ♬~ 39 00:03:13,682 --> 00:03:21,682 ♬~ 40 00:03:34,953 --> 00:03:35,637 41 00:03:35,637 --> 00:03:37,637 (カメラのシャッター音) 42 00:03:39,625 --> 00:03:44,696 大丈夫ですか? あっ すいません あの…。 43 00:03:44,696 --> 00:03:47,249 ほっとしたら急に震えが…。 44 00:03:47,249 --> 00:03:50,152 (阿久津) 結局 埋まってたのは ローファーだけ。 45 00:03:50,152 --> 00:03:54,156 23.5cm これ DNA鑑定 出しますね。 46 00:03:54,156 --> 00:03:56,656 光莉のかもしれない ってことですか? 47 00:03:58,126 --> 00:04:02,126 工事 続けてほしいって 頼んだそうですね。 48 00:04:04,666 --> 00:04:06,702 はい。 理由は➡ 49 00:04:06,702 --> 00:04:09,121 ローファーを埋めたかったから? それか…。 50 00:04:09,121 --> 00:04:11,640 家族と一緒に暮らすためです! 51 00:04:11,640 --> 00:04:22,117 ♬~ 52 00:04:22,117 --> 00:04:26,655 (呼び出し音) 53 00:04:26,655 --> 00:04:28,690 二宮さん ごめん 電話 出らんなくて。 54 00:04:28,690 --> 00:04:30,709 課長! 今 会社 戻れますか? 55 00:04:30,709 --> 00:04:32,627 何か見つかった? 56 00:04:32,627 --> 00:04:34,146 (キーボードを打つ音) 57 00:04:34,146 --> 00:04:36,164 (足音) 58 00:04:36,164 --> 00:04:39,664 遅くまで ごめん。 いえ これ 見てください。 59 00:04:40,619 --> 00:04:42,119 (キーボードを打つ音) 60 00:04:44,106 --> 00:04:46,124 篤斗! うちの家族だ! 61 00:04:46,124 --> 00:04:49,678 ホントですか? 2人は顔が見えなくて…。 62 00:04:49,678 --> 00:04:52,197 うん! この傘 妻だよ。 63 00:04:52,197 --> 00:04:55,150 ちょっと拡大してもらえる? はい。 64 00:04:55,150 --> 00:04:58,136 ここ! これ分かるかな? 65 00:04:58,136 --> 00:05:00,636 やっぱり そうだ。 66 00:05:04,209 --> 00:05:07,212 (真帆)⦅わ~ かわい~い⦆ 67 00:05:07,212 --> 00:05:09,297 ⦅ねぇ ほら ねぇねぇ 写真 撮って?⦆ 68 00:05:09,297 --> 00:05:11,283 (相良光莉)⦅はしゃぎ過ぎ⦆ (真帆)⦅フフフ…⦆ 69 00:05:11,283 --> 00:05:13,835 (光莉)⦅行くよ はい チーズ⦆ 70 00:05:13,835 --> 00:05:15,771 ⦅カメラのシャッター音⦆ 71 00:05:15,771 --> 00:05:18,690 ⦅そんなにうれしかった?⦆ ⦅うれしいよ ありがとう⦆ 72 00:05:18,690 --> 00:05:21,309 ⦅ママが 物 欲しがるなんて 珍しいからさ⦆ 73 00:05:21,309 --> 00:05:23,245 (相良篤斗)⦅えっ?⦆ ⦅は?⦆ 74 00:05:23,245 --> 00:05:24,780 ⦅ん?⦆ 75 00:05:24,780 --> 00:05:26,698 (光莉) ⦅パパが気付いてないだけです⦆ 76 00:05:26,698 --> 00:05:28,150 ⦅えっ!?⦆ 77 00:05:28,150 --> 00:05:30,635 ⦅「ハンディー掃除機あったら 便利だろうな~」とか➡ 78 00:05:30,635 --> 00:05:32,687 「ハオルチア・オブツーサ かわいいよね~」➡ 79 00:05:32,687 --> 00:05:34,773 …とか言ってんじゃん⦆ ⦅ハ… ハル…?⦆ 80 00:05:34,773 --> 00:05:37,209 ⦅ハオルチア・オブツーサ!⦆ ⦅ハオルチア…⦆ 81 00:05:37,209 --> 00:05:39,227 ⦅もう いいから⦆ 82 00:05:39,227 --> 00:05:42,264 ⦅パパに欲しいものを気付いて もらうのは無理だって悟ったの⦆ 83 00:05:42,264 --> 00:05:45,250 ⦅これからは「これが欲しい!」 って ねだるね⦆ 84 00:05:45,250 --> 00:05:48,687 ⦅はい⦆ (光莉)⦅もういいでしょ? はい⦆ 85 00:05:48,687 --> 00:05:52,691 ⦅あ~ でもさ このサインが ちゃんと入るようにして⦆ 86 00:05:52,691 --> 00:05:54,276 (光莉)⦅えっ? 行くよ⦆ 87 00:05:54,276 --> 00:05:57,763 (真帆)⦅これ入る?⦆ ⦅入ってるよ はい チーズ⦆ 88 00:05:57,763 --> 00:05:59,698 ⦅カメラのシャッター音⦆ 89 00:05:59,698 --> 00:06:02,601 デザイナーのサインが入ってるやつは 100本限定だったんだよ。 90 00:06:02,601 --> 00:06:05,604 だとすると これは真帆さんで 間違いなさそうですね。 91 00:06:05,604 --> 00:06:07,606 うん。 (キーボードを打つ音) 92 00:06:07,606 --> 00:06:10,609 記録されたのは17時18分です。 93 00:06:10,609 --> 00:06:13,111 サッカー教室に 篤斗君が行ったのは➡ 94 00:06:13,111 --> 00:06:15,096 17時半頃でしたよね? 95 00:06:15,096 --> 00:06:17,596 それまで みんな 一緒だったんだ。 96 00:06:22,187 --> 00:06:26,608 (井上) やっぱり どうにかして 相良さん 説得しろ。 97 00:06:26,608 --> 00:06:30,612 この前 話した感じだと それは…。 98 00:06:30,612 --> 00:06:33,098 (井上) これ以上 ややこしくなると➡ 99 00:06:33,098 --> 00:06:38,637 お前の縁談にも あっちにも 影響が出るかもしれないだろう。 100 00:06:38,637 --> 00:06:41,637 優先順位 間違えるなよ。 101 00:06:44,159 --> 00:06:46,159 はい。 102 00:06:47,712 --> 00:06:51,600 いったん 工事を中断しませんか? 103 00:06:51,600 --> 00:06:55,620 前にも言いましたけど…。 いったん いったんです。 104 00:06:55,620 --> 00:06:58,106 ほとぼりが冷めるまで。 105 00:06:58,106 --> 00:07:00,091 どうしてですか? 106 00:07:00,091 --> 00:07:03,094 警察への協力と 基礎工事のやり直しで➡ 107 00:07:03,094 --> 00:07:05,113 工期が延びてしまうので。 108 00:07:05,113 --> 00:07:08,650 その分 費用が 上乗せされてしまうんです。 109 00:07:08,650 --> 00:07:12,187 それは仕方がないことですから どうにかします。 110 00:07:12,187 --> 00:07:15,607 ですが 今後 また嫌がらせが来て そのたびに…。 111 00:07:15,607 --> 00:07:17,609 続けてください。 112 00:07:17,609 --> 00:07:20,111 相良さん…。 お金とかじゃないんです。 113 00:07:20,111 --> 00:07:24,111 あの家で 家族一緒に暮らしたいんです。 114 00:07:28,103 --> 00:07:31,106 分かりました。 115 00:07:31,106 --> 00:07:33,141 申し訳ない。 116 00:07:33,141 --> 00:07:35,694 せっかく 僕のために言ってくれたのに。 117 00:07:35,694 --> 00:07:38,113 いえ… ただ➡ 118 00:07:38,113 --> 00:07:42,601 真帆さんが帰って来た時 怒られても知りませんよ? 119 00:07:42,601 --> 00:07:46,104 ハハ… そこはフォローしてほしいな。 120 00:07:46,104 --> 00:07:50,108 じゃあ お先 失礼します。 あぁ 悪いよ これ。 121 00:07:50,108 --> 00:07:52,608 1円でも節約してください。 122 00:07:57,682 --> 00:08:17,619 ♬~ 123 00:08:17,619 --> 00:08:26,127 ♬~ 124 00:08:26,127 --> 00:08:27,629 あの! 125 00:08:27,629 --> 00:08:37,622 ♬~ 126 00:08:37,622 --> 00:08:39,124 すいません…。 127 00:08:39,124 --> 00:08:59,227 ♬~ 128 00:08:59,227 --> 00:09:05,727 ♬~ 129 00:11:07,605 --> 00:11:10,108 130 00:11:10,108 --> 00:11:12,610 二宮さん ちょっといい? はい。 131 00:11:12,610 --> 00:11:16,110 (太田黒) な~に~!? 個人的な話? 132 00:11:18,099 --> 00:11:20,101 ちょっ ちょっ ちょっ ちょちょちょ…。 133 00:11:20,101 --> 00:11:24,122 勤務中だから ハラスじゃないよね? どう? 134 00:11:24,122 --> 00:11:28,193 大声で威圧するのは パワハラに 当たる可能性がありますね。 135 00:11:28,193 --> 00:11:29,711 ちょっ…。 136 00:11:29,711 --> 00:11:33,098 (小声で) 「威圧」なんて言い方やめてよ➡ 137 00:11:33,098 --> 00:11:36,651 確認じゃない ねぇ? 小峯君。 138 00:11:36,651 --> 00:11:38,653 (小峯) …っすね。 139 00:11:38,653 --> 00:11:41,623 これ。 140 00:11:41,623 --> 00:11:44,125 若い男が これを…。 141 00:11:44,125 --> 00:11:46,644 次はイタズラですか? 142 00:11:46,644 --> 00:11:49,644 いや 違うと思う。 143 00:11:50,648 --> 00:11:52,684 この数字が よく分からないんだよね。 144 00:11:52,684 --> 00:11:54,719 電話番号じゃないし。 145 00:11:54,719 --> 00:11:56,654 SNSのアカウントID じゃないですかね? 146 00:11:56,654 --> 00:11:58,139 えっ? 147 00:11:58,139 --> 00:12:01,643 41295。 (操作音) 148 00:12:01,643 --> 00:12:04,129 あ~ ありました。 149 00:12:04,129 --> 00:12:06,131 多分 捨てアカですね。 150 00:12:06,131 --> 00:12:08,650 DM送ってみますか? 151 00:12:08,650 --> 00:12:11,236 任せていい? はい。 152 00:12:11,236 --> 00:12:16,736 (操作音) 153 00:12:23,131 --> 00:12:25,633 あっ 来ました。 154 00:12:25,633 --> 00:12:28,136 「文面で残したくないので➡ 155 00:12:28,136 --> 00:12:31,623 会って話をさせてください 二人だけで」。 156 00:12:31,623 --> 00:12:35,109 慎重なのか大胆なのか よく分かりませんね。 157 00:12:35,109 --> 00:12:37,645 「至上の時」で提案してもらえる? 158 00:12:37,645 --> 00:12:42,217 そうですね 犯人かもしれませんし…。 159 00:12:42,217 --> 00:12:44,717 万全の態勢で臨みましょう。 160 00:12:52,110 --> 00:12:55,613 (日野) 凌介 何かあったら➡ 161 00:12:55,613 --> 00:12:57,632 任せとけ。 162 00:12:57,632 --> 00:12:59,132 うん。 163 00:13:00,635 --> 00:13:02,635 (ドアが開く音) 164 00:13:06,624 --> 00:13:08,126 [ 声が裏返る ] いらっしゃあせぇ! 165 00:13:08,126 --> 00:13:09,626 いらっしゃいませ~。 166 00:13:12,697 --> 00:13:15,197 (橘 一星) はじめまして。 167 00:13:16,634 --> 00:13:19,120 はじめまして。 メッセージ伝わってよかったです。 168 00:13:19,120 --> 00:13:21,122 すいません 変な感じになっちゃって。 169 00:13:21,122 --> 00:13:23,124 分かりにくかったですよね。 170 00:13:23,124 --> 00:13:25,109 いや… まぁ 何とか。 171 00:13:25,109 --> 00:13:27,645 実は 何度か 会いに行こうとしてたんですよ。 172 00:13:27,645 --> 00:13:29,113 えっ? 173 00:13:29,113 --> 00:13:31,115 (橘の声) ただ マスコミがすごくて…。 174 00:13:31,115 --> 00:13:33,134 あれ 大変ですよね。 175 00:13:33,134 --> 00:13:34,652 あぁ はい。 176 00:13:34,652 --> 00:13:38,206 知らない人が 自分の生活に 入り込んで来る怖さって➡ 177 00:13:38,206 --> 00:13:40,625 どう頑張っても慣れないですよ。 178 00:13:40,625 --> 00:13:43,628 そうなんですよ 分かります? 179 00:13:43,628 --> 00:13:47,131 はい 僕も ちょっと 顔 出して仕事してるので。 180 00:13:47,131 --> 00:13:50,134 あぁ そういう 人前に出る お仕事を…。 181 00:13:50,134 --> 00:13:53,121 あぁ いや… 何て言ったらいいかな。 182 00:13:53,121 --> 00:13:56,641 (小声で) 打ち解けてない? (小声で) お人よしが過ぎる。 183 00:13:56,641 --> 00:13:58,676 ご注文 お決まりでしたら どうぞ。 184 00:13:58,676 --> 00:14:01,596 相良さんは? あっ ウーロン茶を。 185 00:14:01,596 --> 00:14:03,615 ウーロン茶とサラトガ・クーラー お願いします。 186 00:14:03,615 --> 00:14:06,100 えっ? 何だっけ それ…。 知らないです 早く 早く。 187 00:14:06,100 --> 00:14:10,104 で 結局 君は誰? 188 00:14:10,104 --> 00:14:14,108 あの メモと一緒に 絵本 渡してくれた…。 189 00:14:14,108 --> 00:14:16,094 あれっ? 190 00:14:16,094 --> 00:14:18,146 えっ ウソ なくした? 191 00:14:18,146 --> 00:14:19,646 あっ。 192 00:14:21,182 --> 00:14:26,182 どうして 光莉が小さい時に 好きだった絵本を知ってるの? 193 00:14:28,122 --> 00:14:31,122 橘 一星と申します。 194 00:14:34,612 --> 00:14:36,614 実は僕➡ 195 00:14:36,614 --> 00:14:40,134 光莉さんと お付き合いさせてもらってます。 196 00:14:40,134 --> 00:14:41,619 えっ? 197 00:14:41,619 --> 00:14:45,173 ホントは もっと早く ご挨拶するべきだったんですけど。 198 00:14:45,173 --> 00:14:47,208 光莉さんとは1年くらい前に…。 199 00:14:47,208 --> 00:14:49,627 ストップ! はい。 200 00:14:49,627 --> 00:14:51,145 えっ? 201 00:14:51,145 --> 00:14:54,132 お待たせいたしました! はいはいはい お待たせしました。 202 00:14:54,132 --> 00:14:56,601 遅くなりました 失礼しま~す。 どうも。 203 00:14:56,601 --> 00:14:59,120 はい はい 課長 落ち着いてください。 204 00:14:59,120 --> 00:15:01,122 ん? えっ? 205 00:15:01,122 --> 00:15:03,174 ダメだな こりゃ。 206 00:15:03,174 --> 00:15:07,695 あっ 橘君 私 相良さんの部下の 二宮瑞穂です。 207 00:15:07,695 --> 00:15:10,615 親友の日野 渉です。 えっ? 208 00:15:10,615 --> 00:15:13,117 相良さんのご家族を捜すのに 協力していて➡ 209 00:15:13,117 --> 00:15:15,603 店員のふりをして 様子を見ていました。 210 00:15:15,603 --> 00:15:18,122 は~ なるほど。 211 00:15:18,122 --> 00:15:20,625 ちょっとダメそうなんで 私が話します。 212 00:15:20,625 --> 00:15:23,127 大丈夫だよ 二宮さん。 お茶 飲んで 落ち着いてください。 213 00:15:23,127 --> 00:15:26,647 あっ ストロー… あっ。 凌介 ここ。 214 00:15:26,647 --> 00:15:29,200 あっ 飲んでる 飲んでる。 215 00:15:29,200 --> 00:15:33,621 取りあえず 橘君のこと教えて? はい。 216 00:15:33,621 --> 00:15:37,625 (ナレーション) 僕がビジネスで 大切にしていることは1つです。 217 00:15:37,625 --> 00:15:40,645 ワクワクする夢に手を伸ばせ。 218 00:15:40,645 --> 00:15:42,630 株式会社PROXIMAの➡ 219 00:15:42,630 --> 00:15:47,130 代表取締役社長 兼 CCO 橘 一星です。 220 00:15:51,656 --> 00:15:54,192 (ナレーション) きっと見つかる。 221 00:15:54,192 --> 00:15:58,192 必要なのは 手を伸ばす勇気だけです。 222 00:16:00,631 --> 00:16:03,134 …っていう。 223 00:16:03,134 --> 00:16:05,636 橘君 何歳? 23歳です。 224 00:16:05,636 --> 00:16:08,136 (凌介:日野) 23!? 落ち着いて。 225 00:16:09,140 --> 00:16:11,642 (せき込み) あ~ 凌介。 226 00:16:11,642 --> 00:16:16,647 橘君! 16歳の娘が 23歳の男と付き合ってるって➡ 227 00:16:16,647 --> 00:16:19,183 大抵のお父さんには ダメージでかいよ~。 228 00:16:19,183 --> 00:16:22,136 いや 大丈夫…。 (空のグラスを吸う音) 229 00:16:22,136 --> 00:16:24,155 続けても大丈夫ですか? 230 00:16:24,155 --> 00:16:27,155 事件について 何か話したいことって? 231 00:16:30,144 --> 00:16:33,544 光莉さんから これが送られて来ました。 232 00:16:37,151 --> 00:16:41,205 返事は既読になりません 電話も つながらない。 233 00:16:41,205 --> 00:16:45,205 光莉さんとご家族は 恐らく 誰かに誘拐されています。 234 00:16:46,627 --> 00:16:48,629 これ 警察には? まだ。 235 00:16:48,629 --> 00:16:50,631 どうして? もし➡ 236 00:16:50,631 --> 00:16:53,134 これを送ったことが 誘拐犯に知られてしまったら➡ 237 00:16:53,134 --> 00:16:55,620 光莉さんが 危険な目に遭うかもしれません。 238 00:16:55,620 --> 00:16:57,121 だから➡ 239 00:16:57,121 --> 00:16:59,640 警察に言う前に お父さんに 相談しようと思ったんです。 240 00:16:59,640 --> 00:17:01,676 お…。 それに➡ 241 00:17:01,676 --> 00:17:03,711 僕と光莉さんのことが 世の中に知られてしまったら➡ 242 00:17:03,711 --> 00:17:06,147 それこそ ネットで たたかれるかもしれない。 243 00:17:06,147 --> 00:17:10,635 ネットの誹謗中傷は 一生 残り続けます。 244 00:17:10,635 --> 00:17:14,105 そんなことで 彼女をこの先 苦しめたくない。 245 00:17:14,105 --> 00:17:17,592 そうか… ありがとう。 246 00:17:17,592 --> 00:17:19,644 いえ。 247 00:17:19,644 --> 00:17:25,616 橘君 犯人に何か心当たりとか ある? 248 00:17:25,616 --> 00:17:27,616 1人だけ。 249 00:19:44,572 --> 00:19:49,594 橘君 犯人に何か心当たりとか ある? 250 00:19:49,594 --> 00:19:51,596 1人だけ。 251 00:19:51,596 --> 00:19:53,096 えっ。 252 00:19:55,249 --> 00:19:57,249 ⦅ドアベル⦆ (店員)⦅いらっしゃいませ~⦆ 253 00:20:03,207 --> 00:20:05,207 (光莉)⦅あっ!⦆ 254 00:20:06,744 --> 00:20:09,347 ⦅ごめんなさい⦆ 255 00:20:09,347 --> 00:20:11,182 ⦅欲しかった?⦆ ⦅いやいや⦆ 256 00:20:11,182 --> 00:20:13,682 ⦅あの ホント 何でもないです⦆ 257 00:20:17,672 --> 00:20:19,740 ⦅はい⦆ 258 00:20:19,740 --> 00:20:22,760 ⦅いや 悪いですよ⦆ ⦅ほら 欲しかったんじゃん⦆ 259 00:20:22,760 --> 00:20:25,212 ⦅いや 勘違いです⦆ ⦅遠慮しないで⦆ 260 00:20:25,212 --> 00:20:27,212 ⦅いや マジでいいんで!⦆ 261 00:20:33,587 --> 00:20:35,089 えっ? 262 00:20:35,089 --> 00:20:38,092 ん~ 何の話? えっ 犯人はパン屋? 263 00:20:38,092 --> 00:20:41,095 あっ すいません 順を追って…。 264 00:20:41,095 --> 00:20:43,080 こうやって たまたま➡ 265 00:20:43,080 --> 00:20:46,100 1年くらい前にパン屋で出会って。 266 00:20:46,100 --> 00:20:50,600 (橘の声) で 何度か 鉢合わせてたんですけど…。 267 00:20:52,773 --> 00:20:56,273 ⦅あ~ 負けた⦆ 268 00:21:02,199 --> 00:21:04,199 ⦅カメラのシャッター音⦆ 269 00:21:08,189 --> 00:21:10,758 ⦅ハァ…⦆ 270 00:21:10,758 --> 00:21:12,760 ⦅ドアベル⦆ (店員)⦅いらっしゃいませ⦆ 271 00:21:12,760 --> 00:21:14,779 (光莉)⦅あ…⦆ 272 00:21:14,779 --> 00:21:17,279 ⦅変な男いたけど つけられてる?⦆ 273 00:21:19,183 --> 00:21:21,202 ⦅一緒に出ようか⦆ 274 00:21:21,202 --> 00:21:22,702 ⦅えっ⦆ 275 00:21:25,606 --> 00:21:27,608 (瑞穂の声) ストーカー…。 276 00:21:27,608 --> 00:21:29,627 光莉さんに聞いてませんか? 277 00:21:29,627 --> 00:21:31,662 いや…。 278 00:21:31,662 --> 00:21:34,715 きっと 心配かけたく なかったんだと思いますよ。 279 00:21:34,715 --> 00:21:37,101 で それが きっかけで 付き合ったの? 280 00:21:37,101 --> 00:21:39,603 日野っち? あっ いや➡ 281 00:21:39,603 --> 00:21:41,622 そういうわけじゃないです。 282 00:21:41,622 --> 00:21:43,624 その日は 普通に 家まで送ってって…。 283 00:21:43,624 --> 00:21:45,124 家? 284 00:21:46,127 --> 00:21:48,629 この話 続けます? 285 00:21:48,629 --> 00:21:50,629 うん! それで? 286 00:21:53,234 --> 00:21:57,304 (光莉)⦅あっ ここで大丈夫です⦆ 287 00:21:57,304 --> 00:21:59,690 ⦅ありがとうございました⦆ 288 00:21:59,690 --> 00:22:01,192 ⦅そう⦆ 289 00:22:01,192 --> 00:22:02,710 ⦅はい⦆ 290 00:22:02,710 --> 00:22:04,695 ⦅いや 悪いです⦆ 291 00:22:04,695 --> 00:22:08,695 ⦅怖いことがあった時くらい 甘えときな⦆ 292 00:22:12,236 --> 00:22:14,288 ⦅はい⦆ 293 00:22:14,288 --> 00:22:16,090 ⦅じゃね⦆ 294 00:22:16,090 --> 00:22:29,670 ♬~ 295 00:22:29,670 --> 00:22:31,170 ⦅おっ⦆ 296 00:22:37,211 --> 00:22:39,263 ⦅昨日のお礼です⦆ 297 00:22:39,263 --> 00:22:41,682 ⦅いや いいって⦆ 298 00:22:41,682 --> 00:22:46,182 ⦅あと49個 渡すまで やめないんで⦆ 299 00:22:48,072 --> 00:22:51,592 ピュアじゃん。 好きな人に会う口実 かわいい。 300 00:22:51,592 --> 00:22:56,647 最初は妹みたいな感じで 週3日くらい 一緒にパン食べて。 301 00:22:56,647 --> 00:23:01,585 で 結構 仲良くなった頃 僕 ちょっと 母と もめてて。 302 00:23:01,585 --> 00:23:03,571 お母さんと? 303 00:23:03,571 --> 00:23:05,589 うち 母子家庭なんですけど➡ 304 00:23:05,589 --> 00:23:08,108 小さい頃に出て行った父親が➡ 305 00:23:08,108 --> 00:23:10,611 「会いたい」って 母に連絡して来たんです。 306 00:23:10,611 --> 00:23:13,097 急に? はい。 307 00:23:13,097 --> 00:23:16,634 病気で もう長くないって話で。 308 00:23:16,634 --> 00:23:19,837 (橘の声) 母が「会いに行こう」って しつこくて…。 309 00:23:19,837 --> 00:23:23,307 ⦅そろそろ出てあげたら?⦆ ⦅着信音⦆ 310 00:23:23,307 --> 00:23:25,276 ⦅着信音⦆ 311 00:23:25,276 --> 00:23:28,312 ⦅うん… 先 行ってて⦆ ⦅着信音⦆ 312 00:23:28,312 --> 00:23:30,781 ⦅うん⦆ ⦅着信音⦆ 313 00:23:30,781 --> 00:23:32,181 ⦅着信音⦆ 314 00:23:33,184 --> 00:23:35,186 ⦅もしもし⦆ 315 00:23:35,186 --> 00:23:38,622 ⦅うん… 行かない⦆ 316 00:23:38,622 --> 00:23:40,140 ⦅だから➡ 317 00:23:40,140 --> 00:23:42,710 母さんを捨てるようなヤツに 会いに行く必要ないだろ!⦆ 318 00:23:42,710 --> 00:23:44,710 ⦅終わり!⦆ 319 00:23:47,231 --> 00:23:51,702 (橘の声) それから 約束の 50個が終わりそうな時に…。 320 00:23:51,702 --> 00:23:55,202 ⦅今日 どうした? 元気ない?⦆ 321 00:24:03,163 --> 00:24:06,700 ⦅一星君のお母さんがやってる 定食屋さん➡ 322 00:24:06,700 --> 00:24:08,686 行って来た⦆ 323 00:24:08,686 --> 00:24:10,671 ⦅えっ?⦆ 324 00:24:10,671 --> 00:24:13,173 ⦅お… 教えてないよね?⦆ 325 00:24:13,173 --> 00:24:14,692 ⦅何で?⦆ 326 00:24:14,692 --> 00:24:17,211 ⦅一星君⦆ 327 00:24:17,211 --> 00:24:21,211 ⦅お父さんの所 行ったほうがいいよ⦆ 328 00:24:23,784 --> 00:24:26,620 ⦅それは…⦆ 329 00:24:26,620 --> 00:24:28,589 ⦅お母さん➡ 330 00:24:28,589 --> 00:24:31,125 お父さんに 会いたいんじゃなくて➡ 331 00:24:31,125 --> 00:24:35,195 一星君のこと 見せつけてやりたいんだって⦆ 332 00:24:35,195 --> 00:24:38,695 ⦅「おめぇがいなくても 立派に育ったぞ」って⦆ 333 00:24:40,751 --> 00:24:43,704 ⦅だから…⦆ 334 00:24:43,704 --> 00:24:47,704 ⦅お母さんのために 会ってあげてほしいと思った⦆ 335 00:24:53,714 --> 00:24:58,714 ⦅お母さんとケンカしちゃ ダメだよ⦆ 336 00:25:01,672 --> 00:25:04,172 ⦅一星君だって つらそうじゃん⦆ 337 00:25:06,660 --> 00:25:12,160 ⦅たった1人の 大事な家族でしょ⦆ 338 00:25:17,288 --> 00:25:19,239 ⦅紙袋を置く音⦆ ⦅はい!⦆ 339 00:25:19,239 --> 00:25:21,239 ⦅これ食べて行っといで!⦆ 340 00:25:27,081 --> 00:25:31,085 家族の大切さを分かってて 優しくて 真っすぐで➡ 341 00:25:31,085 --> 00:25:33,570 きっと そういう家庭で育って➡ 342 00:25:33,570 --> 00:25:36,590 その 受けた愛情を➡ 343 00:25:36,590 --> 00:25:39,590 人に 分けてくれる人なんだと思って。 344 00:25:42,096 --> 00:25:45,165 相良さんとは 比べられないですけど➡ 345 00:25:45,165 --> 00:25:49,665 光莉さんは 僕にとっても大切な人なんです。 346 00:25:53,090 --> 00:25:55,576 相良さん? 347 00:25:55,576 --> 00:25:58,078 大丈夫…。 348 00:25:58,078 --> 00:26:01,582 大丈夫だね 感動してるみたいなんで。 349 00:26:01,582 --> 00:26:03,600 光莉にだよ! 光莉にだから。 350 00:26:03,600 --> 00:26:05,602 分かってるって。 351 00:26:05,602 --> 00:26:08,102 僕にできることは何でもします。 352 00:26:09,640 --> 00:26:11,692 課長? 353 00:26:11,692 --> 00:26:15,192 橘君にも協力してもらうので いいですね? 354 00:26:17,598 --> 00:26:21,098 ハァ… よかった。 355 00:26:23,604 --> 00:26:25,604 よろしくお願いします! 356 00:26:27,591 --> 00:26:29,591 おい。 357 00:26:34,581 --> 00:26:36,581 もう! 358 00:26:40,154 --> 00:26:57,104 ♬~ 359 00:26:57,104 --> 00:26:59,104 (ぷろびん) よっす~! 360 00:27:07,581 --> 00:27:09,581 (ぷろびん) これ…。 361 00:27:18,192 --> 00:27:22,596 『 懺悔の旅路』 っていう 推理小説があるんだけど➡ 362 00:27:22,596 --> 00:27:24,596 これ…。 363 00:27:28,602 --> 00:27:30,602 はい これ…。 364 00:27:36,577 --> 00:27:38,577 だから…。 365 00:29:44,588 --> 00:29:46,607 (司会者) 果たして ただの嫌がらせか? それとも➡ 366 00:29:46,607 --> 00:29:49,109 真犯人による メッセージなんでしょうか? 367 00:29:49,109 --> 00:29:53,096 (雫石) ネットでは 「自作自演」なんて 言われたりしてますよ。 368 00:29:53,096 --> 00:29:55,599 (司会者) さすがに それは どうなんでしょう? 369 00:29:55,599 --> 00:29:58,118 いや… この人が ってわけじゃ ないんですけども➡ 370 00:29:58,118 --> 00:30:02,189 DV夫から逃げた奥さんや子供を DV夫が➡ 371 00:30:02,189 --> 00:30:04,591 「家族が行方不明になった」 ってウソをついて➡ 372 00:30:04,591 --> 00:30:06,593 居場所を捜してるケースが あるんですって。 373 00:30:06,593 --> 00:30:10,097 いや~ 怖いこと考えますよね。 374 00:30:10,097 --> 00:30:12,583 (オペレーター) 大変 申し訳ございません その件につきましては…。 375 00:30:12,583 --> 00:30:14,601 (望月) 相良さん います? 376 00:30:14,601 --> 00:30:17,104 (小夏) 今 会議中で すぐ戻って来ると思うけど。 377 00:30:17,104 --> 00:30:19,656 (晴子) 何? それ。 (望月) 相良さん宛ての荷物です。 378 00:30:19,656 --> 00:30:21,174 全国各地から。 379 00:30:21,174 --> 00:30:23,076 (小夏) 絶対 嫌がらせだ。 380 00:30:23,076 --> 00:30:25,596 ウンコとか入ってたら 最悪っすね フフフ…。 381 00:30:25,596 --> 00:30:28,098 (晴子) 笑えない。 すいません。 382 00:30:28,098 --> 00:30:30,117 (望月) あの 二宮さん宛ての荷物もあって。 383 00:30:30,117 --> 00:30:31,602 はい? 384 00:30:31,602 --> 00:30:33,602 (望月) これっすね。 385 00:30:35,088 --> 00:30:37,090 (望月) 心当たり あります? 386 00:30:37,090 --> 00:30:39,626 なくは ないけど…。 387 00:30:39,626 --> 00:30:42,679 (あきの) 二宮さん! バタコさんです。 388 00:30:42,679 --> 00:30:48,085 (PC) (着信音) 389 00:30:48,085 --> 00:30:50,103 お電話 代わりました。 390 00:30:50,103 --> 00:30:53,090 (木幡) 時間指定したんだけど ちゃんと届いた? 391 00:30:53,090 --> 00:30:55,592 あ… はい え~っと。 392 00:30:55,592 --> 00:30:58,111 (木幡) 最近 いろいろ大変なんでしょ? 393 00:30:58,111 --> 00:31:00,080 何か力になれたらって思って。 394 00:31:00,080 --> 00:31:02,132 そんなお気遣い…。 395 00:31:02,132 --> 00:31:04,184 (木幡) ほんの気持ちだから。 396 00:31:04,184 --> 00:31:06,184 中 見た? 397 00:31:11,124 --> 00:31:13,093 (木幡) 感じる? 398 00:31:13,093 --> 00:31:16,079 あ… はい 何となくですけど。 399 00:31:16,079 --> 00:31:18,081 (木幡) さすが 二宮さんだわ! 400 00:31:18,081 --> 00:31:20,584 それ 普通の土に見えるけど➡ 401 00:31:20,584 --> 00:31:24,154 願いを込めて まくと 奇跡が起きて 花が咲くの。 402 00:31:24,154 --> 00:31:27,074 すごいでしょう? う… うわ~! 403 00:31:27,074 --> 00:31:29,576 (木幡) 花が咲いた時 願いがかなうから。 404 00:31:29,576 --> 00:31:33,597 いい? まいた後も 毎日 強く念じて。 405 00:31:33,597 --> 00:31:37,067 二宮さんなら 必ず 奇跡 起こせるから。 406 00:31:37,067 --> 00:31:40,604 はい ありがとうございます 失礼いたします。 407 00:31:40,604 --> 00:31:43,123 (マウスをクリックする音) 408 00:31:43,123 --> 00:31:46,123 ねぇ 土って生ゴミ? 409 00:31:47,577 --> 00:31:49,579 (望月) 何か願ってます? 410 00:31:49,579 --> 00:31:52,582 いいよ 鼓太朗君 譲る。 411 00:31:52,582 --> 00:31:55,085 俺 あんま 欲ないんで。 412 00:31:55,085 --> 00:32:00,085 じゃあ 無難に 世界平和とかにしとこうか。 413 00:32:01,575 --> 00:32:05,145 まずは ここの平和じゃないっすかね~。 414 00:32:05,145 --> 00:32:07,645 あ~…。 415 00:32:14,571 --> 00:32:17,074 願いました? うん。 416 00:32:17,074 --> 00:32:21,078 課長のご家族が 無事に戻って来ますように。 417 00:32:21,078 --> 00:32:22,579 よいしょ…。 418 00:32:22,579 --> 00:32:43,583 ♬~ 419 00:32:43,583 --> 00:32:46,586 「炊飯器が失踪したと聞きました。 420 00:32:46,586 --> 00:32:50,086 ご不便かと思いますので 小生の愛用品…」。 421 00:32:53,577 --> 00:32:55,579 これ 返してあげたほうが いいかな? 422 00:32:55,579 --> 00:32:57,564 は? えっ だって これ➡ 423 00:32:57,564 --> 00:32:59,616 本当に炊飯器が失踪したと 思ってんじゃないかな? 424 00:32:59,616 --> 00:33:02,169 いや だとしても 返さなくていいですよ。 425 00:33:02,169 --> 00:33:04,588 どんだけ お人よしなんですか。 426 00:33:04,588 --> 00:33:06,588 そうかな…。 427 00:33:11,578 --> 00:33:13,078 うわっ…! 428 00:33:14,564 --> 00:33:24,658 (振動音) 429 00:33:24,658 --> 00:33:26,076 はい。 430 00:33:26,076 --> 00:33:28,078 (阿久津) ローファーの情報を 誰かに売った。 431 00:33:28,078 --> 00:33:30,564 はい? いいえ? どっち? はい? 432 00:33:30,564 --> 00:33:32,566 「はい」? 何してんだ➡ 433 00:33:32,566 --> 00:33:34,568 こっちが発表してないことを ペラペラ ペラペラ。 434 00:33:34,568 --> 00:33:37,587 あっ いやいや 違いますよ 僕の所にも嫌がらせで➡ 435 00:33:37,587 --> 00:33:40,140 ローファーが届いて…。 大変ですね。 436 00:33:40,140 --> 00:33:42,175 やることなすこと分かったこと➡ 437 00:33:42,175 --> 00:33:45,078 できるだけ ご報告いただけると助かります。 438 00:33:45,078 --> 00:33:46,580 あっ。 439 00:33:46,580 --> 00:33:48,565 配送車のドライブレコーダーを 調べたら➡ 440 00:33:48,565 --> 00:33:51,084 うちの家族3人が写ってて…。 441 00:33:51,084 --> 00:33:52,586 ほ~う。 442 00:33:52,586 --> 00:33:56,590 すぐに映像をお渡しします。 はい よろしくお願いします。 443 00:33:56,590 --> 00:34:01,111 あぁ DNA鑑定の結果 出ましたよ。 444 00:34:01,111 --> 00:34:03,129 あのローファー…。 445 00:34:03,129 --> 00:34:05,182 娘さんのものです。 446 00:34:05,182 --> 00:34:07,567 えっ!? つまり…。 447 00:34:07,567 --> 00:34:11,087 3人を誘拐した犯人が ローファーを埋めたってことですか!? 448 00:34:11,087 --> 00:34:13,590 その可能性が高い。 449 00:34:13,590 --> 00:34:15,575 …ということです。 450 00:34:15,575 --> 00:34:17,575 失礼します。 451 00:34:21,064 --> 00:34:23,583 (刑事1) ローファーからは 相良光莉さんの➡ 452 00:34:23,583 --> 00:34:26,119 DNA情報以外の痕跡は 見つかりませんでした。 453 00:34:26,119 --> 00:34:29,172 現場からも 不審な指紋や足跡は 見つかってません。 454 00:34:29,172 --> 00:34:31,091 (刑事課長) 次 電話。 455 00:34:31,091 --> 00:34:33,076 (刑事2) 林 洋一さんが受けた 謎の電話については➡ 456 00:34:33,076 --> 00:34:35,061 現場近くの公衆電話から➡ 457 00:34:35,061 --> 00:34:37,080 発信されていたことが 分かりました。 458 00:34:37,080 --> 00:34:39,566 ただ防犯カメラ 目撃情報はなく➡ 459 00:34:39,566 --> 00:34:42,068 発信者の声が 女だったこと以外は不明です。 460 00:34:42,068 --> 00:34:44,104 冷凍遺体の身元は? (落合) はい! 461 00:34:44,104 --> 00:34:47,157 5年から8年前に 行方不明になった小学生男児の➡ 462 00:34:47,157 --> 00:34:50,060 関係者に順次 連絡を取り 身元を確認していますが➡ 463 00:34:50,060 --> 00:34:52,078 該当者は出て来ていません。 464 00:34:52,078 --> 00:34:54,080 他 何か? 465 00:34:54,080 --> 00:34:55,580 あぁ。 466 00:34:57,067 --> 00:35:00,587 相良凌介さんが 失踪した3人が写った➡ 467 00:35:00,587 --> 00:35:03,073 ドライブレコーダー映像を 提供するそうです。 468 00:35:03,073 --> 00:35:05,091 (刑事課長) 3人が合流した後の 映像ってことか。 469 00:35:05,091 --> 00:35:07,127 探すよう頼んでたのか? 470 00:35:07,127 --> 00:35:10,180 いえ 勝手に 調べてたんじゃないでしょうか? 471 00:35:10,180 --> 00:35:13,180 うわ~ 愛ですね。 472 00:35:14,568 --> 00:35:17,571 ますます シリキラみが 増して来ましたよね。 473 00:35:17,571 --> 00:35:20,056 何で? 冷凍遺体にローファー。 474 00:35:20,056 --> 00:35:23,577 これ メッセージですよ 『 セブン』 的な。 475 00:35:23,577 --> 00:35:27,597 (阿久津) 落合 粉薬 どうやって飲む? 476 00:35:27,597 --> 00:35:30,597 はい? 粉から先? 水から先? どっち? 477 00:35:32,118 --> 00:35:34,170 粉からですけど…。 478 00:35:34,170 --> 00:35:36,706 水から飲むパターンなんて あるんですか? 479 00:35:36,706 --> 00:35:40,706 へぇ~ 粉からねぇ。 480 00:35:42,078 --> 00:35:45,081 自分の常識を疑え ってことですか? 481 00:35:45,081 --> 00:35:47,083 は? 僕は これまで➡ 482 00:35:47,083 --> 00:35:49,603 粉薬を水から飲むなんて あり得ないって思ってました。 483 00:35:49,603 --> 00:35:51,621 でも あり得ないことなんて あり得ないっていう…。 484 00:35:51,621 --> 00:35:53,089 いや。 485 00:35:53,089 --> 00:35:55,592 俺 オブラートないと飲めないから➡ 486 00:35:55,592 --> 00:35:58,111 ひとが どうなのか 気になっただけ。 487 00:35:58,111 --> 00:36:00,647 え~。 488 00:36:00,647 --> 00:36:03,700 (猫おばさん) ♪~ お父さん お父さん 489 00:36:03,700 --> 00:36:07,103 (猫おばさん) ♪~ それ~ そこに~ 490 00:36:07,103 --> 00:36:13,103 ♪~ 魔王の娘が~ 491 00:36:18,598 --> 00:36:25,138 ♪~ 魔王の娘が~ 492 00:36:25,138 --> 00:36:31,061 ♪~ 魔王の娘が~ 493 00:36:31,061 --> 00:36:34,064 ♪~ お父さん おとう… 494 00:36:34,064 --> 00:36:36,566 (河村) はい。 どうしたよ? 急に。 495 00:36:36,566 --> 00:36:38,068 生存確認。 496 00:36:38,068 --> 00:36:41,071 おい~ これは ないだろ~。 あ痛っ。 497 00:36:41,071 --> 00:36:43,089 洗濯物ためてたら 着るもん なくなっちゃって…。 498 00:36:43,089 --> 00:36:46,076 絶対 それで出歩くなよ。 (日野) お邪魔しま~す。 499 00:36:46,076 --> 00:36:48,076 お邪魔しま~す。 500 00:36:49,129 --> 00:36:53,583 うい! ここなら誰にも見られねえよ。 501 00:36:53,583 --> 00:36:56,583 まぁ 気が向いたらで。 502 00:37:00,056 --> 00:37:03,076 ここがパラレルワールドか 何かじゃないか➡ 503 00:37:03,076 --> 00:37:06,079 …って思うことがあるよ。 504 00:37:06,079 --> 00:37:10,166 どこかに次元の歪みで出来た 穴か何かがあって➡ 505 00:37:10,166 --> 00:37:13,666 そこに入れば 元の生活に戻れる。 506 00:37:15,088 --> 00:37:19,576 おっ 次回作は異世界転生ものか? ハハハ…。 507 00:37:19,576 --> 00:37:23,079 それぐらい 今 起こってることが 信じられないし➡ 508 00:37:23,079 --> 00:37:25,579 信じたくないんだと思う。 509 00:37:27,567 --> 00:37:29,586 つらいよな。 510 00:37:29,586 --> 00:37:31,621 一番きついの お前なのに➡ 511 00:37:31,621 --> 00:37:35,208 みんな お前が犯人だって 追い打ち かけて来て。 512 00:37:35,208 --> 00:37:38,061 「みんな」って誰だ! 出て来い! 513 00:37:38,061 --> 00:37:41,581 …って昔は言えたんだけどな。 514 00:37:41,581 --> 00:37:44,567 今じゃ SNSとか ネットニュースのコメントで➡ 515 00:37:44,567 --> 00:37:47,570 「みんな」がリアルに見える。 516 00:37:47,570 --> 00:37:49,570 しんどいよ。 517 00:37:51,074 --> 00:37:55,612 でも 俺たちは「みんな」のうちには 入らねえからな。 518 00:37:55,612 --> 00:37:57,112 うん。 519 00:37:59,182 --> 00:38:02,068 じゃあ 乾杯。 おう 乾杯! 520 00:38:02,068 --> 00:38:04,068 カンパ~イ! 521 00:38:05,071 --> 00:38:07,090 (河村) あぁ~ うめぇ。 522 00:38:07,090 --> 00:38:09,592 ホントかよ!? (日野) ホント! 523 00:38:09,592 --> 00:38:12,579 こいつ 「俺は大丈夫 大丈夫」って 言いながら➡ 524 00:38:12,579 --> 00:38:15,565 こうやって プルプル キョロキョロしてんの。 525 00:38:15,565 --> 00:38:18,618 (河村) マジかよ 見たかった! ハハハハ…。 526 00:38:18,618 --> 00:38:21,154 娘のことだから 大抵のことは 知ってるつもりだったけど➡ 527 00:38:21,154 --> 00:38:24,090 全部ひっくり返ったわ… あのさ➡ 528 00:38:24,090 --> 00:38:26,659 一回「お父さん」って言ったよな。 言った! 529 00:38:26,659 --> 00:38:29,162 ⦅警察に言う前に お父さんに 相談しようと思ったんです⦆ 530 00:38:29,162 --> 00:38:30,563 ⦅おと…⦆ 531 00:38:30,563 --> 00:38:32,582 何か 真面目な流れで しれ~っとね。 532 00:38:32,582 --> 00:38:34,567 けど 理不尽だよな。 533 00:38:34,567 --> 00:38:37,120 ひとの娘とは付き合って 結婚したくせに➡ 534 00:38:37,120 --> 00:38:39,656 自分の娘は 誰にも渡したくないって。 535 00:38:39,656 --> 00:38:41,574 (日野) 真帆ちゃんのお父さん➡ 536 00:38:41,574 --> 00:38:44,060 はらわた 煮えくり返る思いだったろうな。 537 00:38:44,060 --> 00:38:46,079 ホントだよ。 538 00:38:46,079 --> 00:38:48,581 うちのキャンパスのマドンナ 独り占めしやがって。 539 00:38:48,581 --> 00:38:53,570 そうだよ! いや 俺 結構好きだったよ。 540 00:38:53,570 --> 00:38:55,605 マジでよ? 俺も 俺も。 541 00:38:55,605 --> 00:38:57,624 (日野) アハハ… やっぱり? (河村) 当たり前じゃねえか。 542 00:38:57,624 --> 00:39:00,176 (日野) なぁ! みんな好きだったよ ホント。 543 00:39:00,176 --> 00:39:03,563 (河村) よし…。 (日野) 元気 出せよ。 544 00:39:03,563 --> 00:39:07,584 この脱サラ バーテンダーと 天下の追求の情報網が味方だ。 545 00:39:07,584 --> 00:39:10,069 俺 警察より 総理大臣より➡ 546 00:39:10,069 --> 00:39:13,573 人の弱み 握ってるかもな~。 547 00:39:13,573 --> 00:39:16,559 (飯田) 明確な要求もなく 脅しみたいなことを繰り返す➡ 548 00:39:16,559 --> 00:39:18,578 …ってことは➡ 549 00:39:18,578 --> 00:39:21,648 誘拐ビジネス 人身売買の線は ないな。 550 00:39:21,648 --> 00:39:25,068 (上原) 組織なら わざわざ 足つく ようなこと しないっすもんね。 551 00:39:25,068 --> 00:39:30,089 でも… 1人で 3人同時に誘拐できますかね? 552 00:39:30,089 --> 00:39:32,592 (両角) 「父親が事故に遭った」とか 言や 簡単っすよ。 553 00:39:32,592 --> 00:39:35,578 (両角) で 車に乗せて人けのない所に…。 554 00:39:35,578 --> 00:39:38,578 お前 やったことないよね? 555 00:39:40,633 --> 00:39:44,133 いや 要は 単独犯もありってことっす。 556 00:39:45,672 --> 00:39:49,592 (飯田) こいつ 何で この3人を狙ったんだろう? 557 00:39:49,592 --> 00:39:51,611 そうか! 558 00:39:51,611 --> 00:39:54,597 3人を誘拐したのは 目的じゃ ない。 559 00:39:54,597 --> 00:39:56,097 手段だ。 560 00:39:58,585 --> 00:40:03,106 冷凍遺体 ローファーは➡ 561 00:40:03,106 --> 00:40:05,642 相良へのメッセージ。 562 00:40:05,642 --> 00:40:08,711 目的は…。 563 00:40:08,711 --> 00:40:11,097 相良を苦しめること。 564 00:40:11,097 --> 00:40:14,584 動機は恨み… からの復讐? 565 00:40:14,584 --> 00:40:19,105 もてあそんで いたぶって 楽しんでんだよ。 566 00:40:19,105 --> 00:40:21,090 (上原) どっちにしろ 記事にするなら➡ 567 00:40:21,090 --> 00:40:23,109 冷凍遺体のこと書かなきゃ まとまんないっすよ。 568 00:40:23,109 --> 00:40:25,628 警察 まだ だんまりですけど。 569 00:40:25,628 --> 00:40:28,665 解剖を担当した 法医学教室のほうもダメでした。 570 00:40:28,665 --> 00:40:30,583 こうしてる間に ネットの誰かさんに➡ 571 00:40:30,583 --> 00:40:32,602 すっぱ抜かれんのが 一番 なえますよね~。 572 00:40:32,602 --> 00:40:35,104 あ あれ 『 ぷろびんチャンネル』 の 動画の削除申請は? 573 00:40:35,104 --> 00:40:36,589 (上原) やってま~す。 574 00:40:36,589 --> 00:40:39,592 著作権侵害どころか 規約違反オンパレードで➡ 575 00:40:39,592 --> 00:40:42,095 最悪 アカウントごと 消えるんじゃないっすか? 576 00:40:42,095 --> 00:40:46,649 ん~… これで行こうって 決め手がな~! 577 00:40:46,649 --> 00:40:48,685 両角ちゃん 何かないの? 578 00:40:48,685 --> 00:40:54,185 あっ… 頼まれてた サッカー教室周りの取材。 579 00:41:00,079 --> 00:41:02,098 風景写真かな? 580 00:41:02,098 --> 00:41:04,584 はいはい 自分が 一番 分かってるんで➡ 581 00:41:04,584 --> 00:41:06,603 次 頑張りま~す。 582 00:41:06,603 --> 00:41:09,589 (山田) よし! 今日から また ガンガンやってくからな。 583 00:41:09,589 --> 00:41:11,574 OK? 584 00:41:11,574 --> 00:41:14,611 分かるよ みんな不安だよな。 585 00:41:14,611 --> 00:41:20,183 (山田) でもさ 篤斗は… ここ! 586 00:41:20,183 --> 00:41:23,119 ここにいんだろ! なっ! 587 00:41:23,119 --> 00:41:26,606 篤斗の分まで頑張ろう! OK? はい ダッシュ! 588 00:41:26,606 --> 00:41:28,608 ゴー ゴー ゴー…! 589 00:41:28,608 --> 00:41:32,508 ≪あおば ファイト!≫ (一同) お~! 590 00:41:34,097 --> 00:41:36,597 (山田) 菱田さん! 591 00:41:38,151 --> 00:41:41,604 (菱田朋子) どうも。 どうも どうも。 592 00:41:41,604 --> 00:41:43,604 あれ以来ですか? 593 00:41:45,091 --> 00:41:47,091 はい。 594 00:41:48,094 --> 00:41:51,097 警察に何か聞かれました? 595 00:41:51,097 --> 00:41:55,134 いえ 私の所には何も。 596 00:41:55,134 --> 00:41:57,634 そうですか。 (朋子) ええ。 597 00:42:00,173 --> 00:42:03,576 何か? いや…。 598 00:42:03,576 --> 00:42:08,564 万が一 話が食い違うと マズいかな~と思って。 599 00:42:08,564 --> 00:42:11,584 そうですね。 600 00:42:11,584 --> 00:42:13,584 変に疑われたくないです。 601 00:42:16,572 --> 00:42:19,609 これから もっと アグレッシブに やりとりしません? 602 00:42:19,609 --> 00:42:21,644 そっちのほうが 変に疑われませんか? 603 00:42:21,644 --> 00:42:24,080 いやいや 一度 ゆっくりできる所で…。 604 00:42:24,080 --> 00:42:26,582 取りあえず これで。 605 00:42:26,582 --> 00:42:30,082 そう… ですよね。 606 00:42:31,587 --> 00:42:32,987 はい! 607 00:42:34,574 --> 00:42:37,593 断言はできないけど 光莉じゃないかな? 608 00:42:37,593 --> 00:42:40,113 やっぱり 3人一緒だね。 609 00:42:40,113 --> 00:42:42,165 瑞穂ちゃん すごいね。 610 00:42:42,165 --> 00:42:44,183 これ 見つけるの 大変だったでしょ。 611 00:42:44,183 --> 00:42:48,071 橘君ってさ こう グッと距離 詰めて来るよね。 612 00:42:48,071 --> 00:42:50,590 あ~ アメリカ 行ってたからじゃない? 613 00:42:50,590 --> 00:42:53,609 帰国子女? いや 大学1年で留学して➡ 614 00:42:53,609 --> 00:42:56,095 だから 俺 まだ学生なんだよね。 615 00:42:56,095 --> 00:42:58,081 私 28。 616 00:42:58,081 --> 00:43:01,584 えっ!? 体感 タメかと思った。 617 00:43:01,584 --> 00:43:04,137 敬語がいいっすか? もうええわ 楽やし。 618 00:43:04,137 --> 00:43:06,672 関西! うるさいわ。 619 00:43:06,672 --> 00:43:08,207 (日野) おう。 620 00:43:08,207 --> 00:43:11,094 ごめん 警察に いろいろ聞かれて。 どうしたんですか? 621 00:43:11,094 --> 00:43:15,114 ローファーのことを流出させたの まだ 僕だと疑ってるらしくて。 622 00:43:15,114 --> 00:43:17,583 警察のサイバーなんちゃら課 とかでも分かんないもんなの? 623 00:43:17,583 --> 00:43:19,602 アカウントくらいなら 俺でも分かりますよ。 624 00:43:19,602 --> 00:43:21,604 (凌介:瑞穂) えっ? 625 00:43:21,604 --> 00:43:23,623 「ローファー」とか それに近い単語で➡ 626 00:43:23,623 --> 00:43:28,177 SNS 片っ端から検索とか 画像検索で 一番古いの探すとか。 627 00:43:28,177 --> 00:43:30,613 ネトストっぽいヤツなら 誰でも やってんじゃない? 628 00:43:30,613 --> 00:43:32,598 秒だよ 秒。 (キーボードを打つ音) 629 00:43:32,598 --> 00:43:35,101 (キーボードを打つ音) 630 00:43:35,101 --> 00:43:36,601 はい。 631 00:43:38,571 --> 00:43:41,624 これ 警察に教えてあげれば…。 632 00:43:41,624 --> 00:43:43,609 あんまり意味ないと思います。 633 00:43:43,609 --> 00:43:46,145 個人に結び付けるには 情報が少な過ぎるし➡ 634 00:43:46,145 --> 00:43:48,698 誹謗中傷を してるわけでもないから➡ 635 00:43:48,698 --> 00:43:51,601 多分 情報開示請求とかも できないんで。 636 00:43:51,601 --> 00:43:53,586 1つ 確かなのは こいつは➡ 637 00:43:53,586 --> 00:43:55,605 普通なら 知り得ない情報を使って➡ 638 00:43:55,605 --> 00:43:58,107 課長が疑われるように 仕向けたってことです。 639 00:43:58,107 --> 00:44:00,107 (通知音) 640 00:44:01,611 --> 00:44:03,096 ん? 641 00:44:03,096 --> 00:44:05,631 えっ! どうしたの? 642 00:44:05,631 --> 00:44:08,167 光莉さんの居場所 分かったかもしれないです。 643 00:44:08,167 --> 00:44:09,667 (2人) えっ!? 644 00:44:11,204 --> 00:44:14,590 あっ 2人で カップル専用アプリ入れてて…。 645 00:44:14,590 --> 00:44:16,092 カッ…! 646 00:44:16,092 --> 00:44:18,594 …プル専用アプリって何? 647 00:44:18,594 --> 00:44:21,597 GPSで お互いの位置情報を 共有できるんです。 648 00:44:21,597 --> 00:44:24,100 今 通知 来て スマホの電源 入ったっぽくて。 649 00:44:24,100 --> 00:44:27,620 場所は? 群馬の… ここ どこだ? 650 00:44:27,620 --> 00:44:29,655 見せて 見せて! あっ…。 651 00:44:29,655 --> 00:44:33,055 あっ…。 あっ おっと。 652 00:44:36,112 --> 00:44:38,612 「ひかりんご」って呼んでんの!? 653 00:44:41,617 --> 00:44:43,586 (河村) 分かった すぐ追っ掛ける。 654 00:44:43,586 --> 00:44:45,605 ありがとう 河村。 655 00:44:45,605 --> 00:44:47,590 逆に お前 気を付けろよ。 656 00:44:47,590 --> 00:44:55,581 ♬~ 657 00:44:55,581 --> 00:44:57,600 「いっちん」…。 658 00:44:57,600 --> 00:45:00,603 あ… そういうノリの時があって。 659 00:45:00,603 --> 00:45:03,106 「たちバナナ」じゃないんだ。 660 00:45:03,106 --> 00:45:14,167 ♬~ 661 00:45:14,167 --> 00:45:17,103 半径500m以内にいるはずです。 662 00:45:17,103 --> 00:45:20,606 (呼び出し音) 663 00:45:20,606 --> 00:45:23,106 (着信音) 664 00:45:24,577 --> 00:45:27,077 (着信音) 665 00:45:28,581 --> 00:45:31,081 (着信音) 666 00:45:33,136 --> 00:45:44,597 (着信音) 667 00:45:44,597 --> 00:45:48,067 (着信音) (水が滴り落ちる音) 668 00:45:48,067 --> 00:45:51,070 ひ… 光莉! シッ! 669 00:45:51,070 --> 00:45:53,089 犯人が いるかもしれません。 670 00:45:53,089 --> 00:46:04,567 (着信音) (水が滴り落ちる音) 671 00:46:04,567 --> 00:46:06,569 わっ! うわっ! 672 00:46:06,569 --> 00:46:10,556 あの 今 ちょっと… 水が頭に…。 673 00:46:10,556 --> 00:46:12,575 すいません。 674 00:46:12,575 --> 00:46:19,582 (着信音) (水が滴り落ちる音) 675 00:46:19,582 --> 00:46:22,151 ハッ…! 課長! 676 00:46:22,151 --> 00:46:26,772 (着信音) 677 00:46:26,772 --> 00:46:29,272 ⦅はい チーズ⦆ 678 00:46:30,593 --> 00:46:32,578 光莉! 679 00:46:32,578 --> 00:46:36,616 光莉‼ 680 00:46:36,616 --> 00:46:45,625 ♬~ 681 00:46:45,625 --> 00:46:47,625 ハッ! (男) 動くな。 682 00:46:52,081 --> 00:46:54,100 (落合) あれ? 683 00:46:54,100 --> 00:46:55,585 はぁ? 684 00:46:55,585 --> 00:46:57,085 ハッ! 685 00:47:01,574 --> 00:47:05,578 (阿久津) へぇ~ 便利ですね GPSって。 686 00:47:05,578 --> 00:47:08,130 でも警察も 電源 入ったら➡ 687 00:47:08,130 --> 00:47:10,700 基地局から 大体の発信地点は 分かるんですよ。 688 00:47:10,700 --> 00:47:12,585 バカじゃねえんだから。 689 00:47:12,585 --> 00:47:15,605 そもそも 何で すぐに 連絡してくれないんですか? 690 00:47:15,605 --> 00:47:17,607 僕らが 銃 持ってるってことはね…。 691 00:47:17,607 --> 00:47:19,607 危険なんですよ! 692 00:47:20,610 --> 00:47:22,610 (3人) すいませんでした。 693 00:47:30,636 --> 00:47:33,036 死体でも出れば 特ダネっすね。 694 00:47:37,610 --> 00:47:40,079 週刊誌? 相良さん 追っ掛けて来たの? 695 00:47:40,079 --> 00:47:43,082 あいにく 何もないからね。 696 00:47:43,082 --> 00:47:46,068 すいません 友人なんです。 697 00:47:46,068 --> 00:47:48,068 へぇ~。 698 00:47:51,657 --> 00:47:55,194 光莉のスマホがあっただけで あとは…。 699 00:47:55,194 --> 00:47:57,194 そうか。 700 00:47:59,615 --> 00:48:02,134 張り込みしてたのに スクープ撮り逃す時って➡ 701 00:48:02,134 --> 00:48:04,134 どんな時だと思う? 702 00:48:06,105 --> 00:48:09,605 諦めて 帰った時だよ。 703 00:48:12,628 --> 00:48:15,698 光莉~! 光莉ちゃ~ん! 704 00:48:15,698 --> 00:48:17,698 上のほう 行ってみましょう! 705 00:48:18,601 --> 00:48:20,601 光莉~! 706 00:48:21,604 --> 00:48:23,089 (河村) 深いな。 707 00:48:23,089 --> 00:48:25,591 (両角) こっち 降りれます。 おう。 708 00:48:25,591 --> 00:48:27,591 光莉さん! 709 00:48:29,595 --> 00:48:32,148 (阿久津) そっちは どうだ? (捜査員) いえ 何も。 710 00:48:32,148 --> 00:48:41,607 ♬~ 711 00:48:41,607 --> 00:48:43,607 (落合) 相良さん! 712 00:48:44,593 --> 00:48:46,593 はい。 713 00:48:50,099 --> 00:48:52,599 (阿久津) あの辺で見つかりました。 714 00:49:05,114 --> 00:49:08,100 (阿久津) これは奥さんの指輪? 715 00:49:08,100 --> 00:49:10,600 はい? いいえ? どっち? 716 00:49:16,609 --> 00:49:18,609 はい。 717 00:49:19,595 --> 00:49:22,095 間違いありません。 718 00:49:26,168 --> 00:49:30,589 どうして 光莉ちゃんのスマホの 電源が急についたんだろう? 719 00:49:30,589 --> 00:49:34,577 光莉が 合図を 送ろうとしてくれてたのか…。 720 00:49:34,577 --> 00:49:36,579 それか➡ 721 00:49:36,579 --> 00:49:40,079 誘拐犯が 俺たちをおちょくってるのか。 722 00:49:44,570 --> 00:49:46,605 二宮さん。 723 00:49:46,605 --> 00:49:50,192 指輪って あの…➡ 724 00:49:50,192 --> 00:49:53,629 勝手に外れて 落としたりしないよね? 725 00:49:53,629 --> 00:49:57,629 うん… 普通は。 726 00:50:01,587 --> 00:50:07,087 うん… 絶対 外れたりしない。 727 00:50:11,197 --> 00:50:15,084 (警官) 阿久津さん さっき 匿名の情報提供の電話が。 728 00:50:15,084 --> 00:50:17,086 相良さんのご家族のことで。 729 00:50:17,086 --> 00:50:19,622 「よく似た人を 見たような気がする」とか? 730 00:50:19,622 --> 00:50:23,108 いいえ 相良真帆さんが 失踪する直前に➡ 731 00:50:23,108 --> 00:50:26,108 生命保険に加入していたそうです。 732 00:50:28,597 --> 00:50:31,097 まだ 「シリキラ説」で行くか? 733 00:50:36,705 --> 00:50:38,205 (ドアを開ける音) 734 00:50:39,592 --> 00:50:42,578 カレー 手伝ってもらえませんか? は? 735 00:50:42,578 --> 00:50:44,580 あの スパイスから やってみようとしたんですけど➡ 736 00:50:44,580 --> 00:50:46,582 途中で よく分かんなくなっちゃって➡ 737 00:50:46,582 --> 00:50:48,567 何か いろいろ足して 普通にルー入れたら➡ 738 00:50:48,567 --> 00:50:51,587 何か すごい量になっちゃって。 あぁ…。 739 00:50:51,587 --> 00:50:54,607 あっ ごめんなさい 他人の作った よく分からないカレーって➡ 740 00:50:54,607 --> 00:50:57,159 怖いですよね。 あぁ いやいや。 741 00:50:57,159 --> 00:50:59,578 あの 最近 ちょっと食欲が…。 742 00:50:59,578 --> 00:51:02,064 何か げっそりしてますよ。 743 00:51:02,064 --> 00:51:04,567 そうですよね…。 744 00:51:04,567 --> 00:51:07,069 少しでいいから 食べたほうがいいです。 745 00:51:07,069 --> 00:51:10,589 あの 味は保証しませんけど 栄養は あります。 746 00:51:10,589 --> 00:51:12,575 ご飯 持って来ますね。 747 00:51:12,575 --> 00:51:14,593 あぁ あの それぐらいは…。 748 00:51:14,593 --> 00:51:17,093 炊き過ぎちゃったんで! 749 00:51:20,616 --> 00:51:24,103 ここでいい? うん ありがとう。 750 00:51:24,103 --> 00:51:26,605 橘君。 751 00:51:26,605 --> 00:51:30,593 光莉ちゃんは 課長の話とかした? 752 00:51:30,593 --> 00:51:34,597 少なくとも 悪く言ったことは 一度もない。 753 00:51:34,597 --> 00:51:36,649 そうだよね。 754 00:51:36,649 --> 00:51:39,218 会って分かったよ。 755 00:51:39,218 --> 00:51:42,087 あの人 いい人だよ。 756 00:51:42,087 --> 00:51:47,092 (橘の声) 相良さんは 何か裏のある人とは思えない。 757 00:51:47,092 --> 00:51:49,595 (瑞穂の声) 分かるよ。 758 00:51:49,595 --> 00:51:52,097 だから 本当に分からない。 759 00:51:52,097 --> 00:51:57,119 一体 誰が 何の恨みがあって➡ 760 00:51:57,119 --> 00:52:00,189 課長に こんなこと…。 761 00:52:00,189 --> 00:52:05,189 ♬~ 762 00:52:07,580 --> 00:52:09,098 (スイッチを入れる音) 763 00:52:09,098 --> 00:52:13,619 (プレーヤー) (読経) 764 00:52:13,619 --> 00:52:21,110 (鈴の音) (プレーヤー) (読経) 765 00:52:21,110 --> 00:52:26,110 ♬~ 766 00:55:32,601 --> 00:55:39,124 767 00:55:39,124 --> 00:55:41,627 (松本) いや~! 768 00:55:41,627 --> 00:55:44,627 (浜田) 松本さん。 とうとう この時が来ましたね。 769 00:55:56,642 --> 00:55:58,642 してないですよね。