1 00:00:01,002 --> 00:00:02,937 (相良真帆) おじいちゃんと おばあちゃんになったら→ 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,939 縁側で 2人で のんびりしようね。 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,441 (相良凌介) ⟨愛する妻と子供たちが ある日 突然 姿を消した⟩ 4 00:00:07,508 --> 00:00:08,943 (男) 人殺し! 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,945 (凌介) ⟨犯人かのように扱われる 日々の中で→ 6 00:00:11,012 --> 00:00:12,947 不可解なことばかりが 起きて行く⟩ 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,448 (窓ガラスが割れる音) 8 00:00:14,515 --> 00:00:16,450 (凌介) ⟨それでも 僕は わずかな手掛かりに→ 9 00:00:16,517 --> 00:00:17,952 すがる思いだった⟩ 10 00:00:18,018 --> 00:00:19,954 (菱田朋子) 私 真帆さんから 相談されてたんですよ→ 11 00:00:20,020 --> 00:00:21,455 不倫のこと。 12 00:00:21,522 --> 00:00:24,458 私は みんなと笑ってちゃ いけないんじゃないかって。 13 00:00:24,525 --> 00:00:26,961 (凌介) ⟨突然 突き付けられた 妻の苦悩に…⟩ 14 00:00:27,027 --> 00:00:28,963 (河村) ホントに愛してたの? 15 00:00:29,029 --> 00:00:31,465 (凌介) 当たり前だろ! 10年 隠してたんだぞ 10年! 16 00:00:31,532 --> 00:00:33,467 真帆は 守ろうとしてくれたんだよ。 17 00:00:33,534 --> 00:00:35,469 ⟨そんな中 事態が急変する⟩ 18 00:00:35,536 --> 00:00:36,971 これを 林君が? 19 00:00:37,037 --> 00:00:38,973 (阿久津) 重要参考人は 住宅メーカー勤務の男性→ 20 00:00:39,039 --> 00:00:40,975 林 洋一。 (林) ざまぁみろ クソが! 21 00:00:41,042 --> 00:00:42,977 (雷鳴) (金属バットで殴る音) 22 00:00:43,043 --> 00:00:45,479 (由実) あと… 1人。 23 00:00:45,546 --> 00:00:49,984 (凌介) ⟨そして あまりに唐突に 僕は家族と再会する⟩ 24 00:00:50,051 --> 00:00:51,485 篤斗! 25 00:00:51,552 --> 00:00:54,989 篤斗! 篤斗! 篤斗! 26 00:00:55,055 --> 00:00:59,060 あぁ… 篤斗! 篤斗! 27 00:01:00,494 --> 00:01:02,496 篤斗! 28 00:01:03,998 --> 00:01:06,000 篤斗…! 29 00:01:07,001 --> 00:01:09,003 (相良篤斗) ハァ…。 30 00:01:12,506 --> 00:01:13,941 (凌介) 生きてる! 31 00:01:14,008 --> 00:01:15,943 (二宮瑞穂) ハッ…! 32 00:01:16,010 --> 00:01:19,013 (凌介) あっちゃん! あっちゃん! 33 00:01:21,015 --> 00:01:22,950 (医師) 体温 測って。 (看護師) はい。 34 00:01:23,017 --> 00:01:24,952 (心電計の音) 35 00:01:25,019 --> 00:01:26,954 (医師) 輸液 追加。 (看護師) はい。 36 00:01:27,021 --> 00:01:28,956 (看護師) 29度です。 (医師) ブランケット掛けて。 37 00:01:29,023 --> 00:01:30,524 (看護師) はい。 38 00:01:32,026 --> 00:01:37,465 (心電計の音) 39 00:01:37,531 --> 00:01:38,966 (凌介) 篤斗は? 40 00:01:39,033 --> 00:01:41,969 (看護師) 低体温症と 睡眠薬をかなり飲まされてて→ 41 00:01:42,036 --> 00:01:44,472 危険な状態です。 42 00:01:44,538 --> 00:01:46,474 (心電計の音) 43 00:01:46,540 --> 00:01:48,476 (空気を送り込む音) 44 00:01:48,542 --> 00:01:50,544 (凌介) 篤斗! 45 00:01:51,545 --> 00:01:54,482 (心電計のアラーム) 46 00:01:54,548 --> 00:01:56,484 (医師) 心停止! 47 00:01:56,550 --> 00:01:59,553 (心電計のアラーム) 48 00:01:59,553 --> 00:02:53,040 ♪~ 49 00:03:06,987 --> 00:03:08,422 (心電計のアラーム) 50 00:03:08,489 --> 00:03:10,925 (医師) アレストで心マ! アドレナリン出して。 51 00:03:10,991 --> 00:03:13,928 (凌介) あっちゃん… あっちゃん! (医師) DC準備! 52 00:03:13,994 --> 00:03:16,430 (凌介) あっちゃん! (心電計のアラーム) 53 00:03:16,497 --> 00:03:18,933 (看護師) DCです! (心電計のアラーム) 54 00:03:18,999 --> 00:03:22,436 (凌介) あっちゃん!! (心電計のアラーム) 55 00:03:22,503 --> 00:03:24,505 (凌介) あっちゃん…。 56 00:03:31,512 --> 00:03:36,450 (心電計の音) 57 00:03:36,517 --> 00:03:38,452 (医師) 心拍 再開! 58 00:03:38,519 --> 00:03:42,456 (凌介) あっ… あぁ! 59 00:03:42,523 --> 00:03:47,461 あぁ~!! あぁ…! 60 00:03:47,528 --> 00:03:49,029 (瑞穂) ハァ…。 61 00:03:52,032 --> 00:03:53,467 (凌介) あぁ…。 62 00:03:53,534 --> 00:03:55,469 (カメラのシャッター音) 63 00:03:55,536 --> 00:03:58,472 (太田黒) また 苦情とか嫌がらせ 増えちゃうね~。 64 00:03:58,539 --> 00:04:00,407 (望月) 今 その心配っすか? 65 00:04:00,474 --> 00:04:02,409 君を心配して言ったんだよ! 66 00:04:02,476 --> 00:04:06,914 (刑事1) 状況的に 冷凍遺体と 同一犯か 模倣犯でしょうね。 67 00:04:06,981 --> 00:04:08,916 また あの魚市場なら 同一犯だろうな。 68 00:04:08,983 --> 00:04:11,986 (刑事1) すぐに調べます。 (阿久津) はい お疲れさん。 69 00:04:14,488 --> 00:04:16,423 (瑞穂) 前との違いは→ 70 00:04:16,490 --> 00:04:19,927 宛名が間違っていて 戻って来たわけではなくて→ 71 00:04:19,994 --> 00:04:22,429 直接 課長に 送られて来たことです。 72 00:04:22,496 --> 00:04:23,931 (落合) 分かりました。 73 00:04:23,998 --> 00:04:25,933 (落合) その時 相良さんの様子 どうでした? 74 00:04:26,000 --> 00:04:27,935 (瑞穂) それは課長を疑ってるんですか? 75 00:04:28,002 --> 00:04:29,937 すみません テンプレ質問で…。 76 00:04:30,004 --> 00:04:32,940 箱 届いた時の相良さんの反応は? >> あっ…。 77 00:04:33,007 --> 00:04:35,442 (瑞穂) 驚いて 激しくうろたえた様子で→ 78 00:04:35,509 --> 00:04:37,444 何も怪しい点は ございませんでしたが。 79 00:04:37,511 --> 00:04:38,946 あっ そう。 80 00:04:39,013 --> 00:04:40,948 で 本人は? 81 00:04:41,015 --> 00:04:42,950 (瑞穂の声) ちょっと今は…。 82 00:04:43,017 --> 00:04:44,952 (館野志乃生) ひ… ひどい。 83 00:04:45,019 --> 00:04:46,954 (館野三郎) 無事に帰って来たんだから。 84 00:04:47,021 --> 00:04:49,957 (志乃生) でも このまま 意識が戻らないかもって…。 85 00:04:50,024 --> 00:04:53,527 (凌介) 大丈夫です… 大丈夫です。 86 00:04:56,530 --> 00:04:59,533 (阿久津) 今 話せる? 話せない? どっち? 87 00:05:01,468 --> 00:05:03,404 (凌介) は… 話します。 88 00:05:03,470 --> 00:05:05,472 1個だけ。 89 00:05:06,974 --> 00:05:08,909 この時 林 洋一は→ 90 00:05:08,976 --> 00:05:11,912 真帆さんとの打ち合わせのために ホテルのカフェに行ったと話した。 91 00:05:11,979 --> 00:05:15,916 はい? いいえ? どっち? 92 00:05:15,983 --> 00:05:17,918 (凌介) はい…。 93 00:05:17,985 --> 00:05:19,920 ご協力 感謝します。 94 00:05:19,987 --> 00:05:22,923 (凌介) ちょ… どうして? (志乃生) 真帆が… 真帆が何か? 95 00:05:22,990 --> 00:05:24,925 後は こちらにお任せください。 96 00:05:24,992 --> 00:05:28,429 (三郎) 説明ぐらいできるだろ! こっちは被害者なんだ! 97 00:05:28,495 --> 00:05:32,933 (凌介) 教えてください 篤斗は… 篤斗は こんな…。 98 00:05:33,000 --> 00:05:36,437 本当に 犯人 捕まえられるんですか? 99 00:05:36,503 --> 00:05:39,440 写真が撮られた7月30日→ 100 00:05:39,506 --> 00:05:42,443 真帆さんは ホテルの部屋を取っていました。 101 00:05:42,509 --> 00:05:45,946 林との関係が現在まで続いていた 可能性も視野に入れて→ 102 00:05:46,013 --> 00:05:49,450 捜査を進めています 失礼します。 103 00:05:49,516 --> 00:05:51,452 ハァ…。 104 00:05:51,518 --> 00:05:54,521 あぁ…。 105 00:05:56,023 --> 00:05:58,459 (モニタ)(キャスター) 事件発生から56日→ 106 00:05:58,525 --> 00:06:02,396 行方不明となっていた相良篤斗君 10歳が保護されました。 107 00:06:02,463 --> 00:06:05,399 (モニタ) 発見時 篤斗君は かなり衰弱しており→ 108 00:06:05,466 --> 00:06:08,469 依然として 意識は 戻っていないということです。 109 00:06:13,974 --> 00:06:15,909 保護されたって どういう状況? 110 00:06:15,976 --> 00:06:18,412 あぁ 何か雪山でって。 >> 雪山? 111 00:06:18,479 --> 00:06:20,414 (池上) もう 犯人 いつ捕まんのよ? 112 00:06:20,481 --> 00:06:22,916 怖くて 子供 外に出せないわよね。 113 00:06:22,983 --> 00:06:24,918 (女性) 駅前に 住愛ホーム あるでしょ? 114 00:06:24,985 --> 00:06:26,920 あそこの前 歩きたくなくない? 115 00:06:26,987 --> 00:06:29,423 (女性) 分かる~。 116 00:06:29,490 --> 00:06:32,426 (猫おばさん) ものすごいデシベルで ののしり合ってたわ。 117 00:06:32,493 --> 00:06:34,428 📺 DNA鑑定の封筒 突き付けて。 118 00:06:34,495 --> 00:06:36,430 📺 ねぇ プッチーニ。 119 00:06:36,497 --> 00:06:39,933 (司会者) 逃走中の重要参考人と 口論していた。 120 00:06:40,000 --> 00:06:41,935 やはり お子さんについてでしょうか? 121 00:06:42,002 --> 00:06:43,937 (雫石) ってことは かなり前から不倫してた→ 122 00:06:44,004 --> 00:06:45,439 …ってことになりますよね。 123 00:06:45,506 --> 00:06:47,441 📺(司会者) じゃあ 篤斗君だけ 解放されたのは? 124 00:06:47,508 --> 00:06:51,445 📺 自分の息子だからって可能性も なくは ないんじゃないですか? 125 00:06:51,512 --> 00:06:54,515 📺(司会者) 事件解決に向け 篤斗君の…。 126 00:06:56,016 --> 00:06:57,451 (朋子) キヨ~。 127 00:06:57,518 --> 00:07:00,454 一緒に学校 行こう ん? 128 00:07:01,455 --> 00:07:03,957 📱(機械音声)〔話したら殺す〕 129 00:07:07,961 --> 00:07:10,397 ハァ…。 130 00:07:10,464 --> 00:07:12,966 絶対 チェーン掛けてよ。 131 00:07:15,969 --> 00:07:17,905 (山田) 菱田さん。 132 00:07:17,971 --> 00:07:21,475 (朋子) ちょっと! 家には来ないで…! 133 00:07:22,976 --> 00:07:25,913 もう無理です 限界です。 >> 離し…! 134 00:07:25,979 --> 00:07:29,917 あっちゃんの意識が戻ったら バレるのは時間の問題です。 135 00:07:29,983 --> 00:07:31,919 警察に言いましょう。 136 00:07:31,985 --> 00:07:34,421 そっちのほうが じょ… 情状…。 137 00:07:34,488 --> 00:07:36,423 (朋子) んっ。 138 00:07:36,490 --> 00:07:38,926 ここじゃ嫌なんで→ 139 00:07:38,992 --> 00:07:44,431 整体の予約 取ってもらえますか? 140 00:07:44,498 --> 00:07:48,502 ゆっくり話せますよ。 141 00:07:49,503 --> 00:07:53,507 我慢できる? 142 00:07:58,011 --> 00:08:00,380 (刑事1) 篤斗君が入れられた箱が 発送されたのは→ 143 00:08:00,447 --> 00:08:02,382 冷凍遺体と同じ魚市場で→ 144 00:08:02,449 --> 00:08:05,385 箱の内部から検出された指紋も 一致しました。 145 00:08:05,452 --> 00:08:08,388 冷凍遺体を送った犯人と 同一犯だと思われます。 146 00:08:08,455 --> 00:08:10,891 これ かなり 大きく進展しましたよね。 147 00:08:10,958 --> 00:08:13,894 冷凍遺体と相良一家の 関係性が何も分かってない。 148 00:08:13,961 --> 00:08:16,897 理由もなく 狂ったことをするのが シリキラですよ。 149 00:08:16,964 --> 00:08:18,899 (刑事課長) 重要参考人 林について。 150 00:08:18,966 --> 00:08:21,401 (刑事2) はい 魚市場で 林らしき男の出入りは→ 151 00:08:21,468 --> 00:08:22,903 確認できませんでした。 152 00:08:22,970 --> 00:08:24,905 (刑事課長) 共犯者がやったのかもな。 153 00:08:24,972 --> 00:08:27,908 (刑事2) 大規模な検問にもかかわらず 足取りは つかめていません。 154 00:08:27,975 --> 00:08:30,477 関係者を片っ端から 当たっています。 155 00:08:32,980 --> 00:08:34,915 (記者) 旦那 出て来た? (記者) まだ。 156 00:08:34,982 --> 00:08:38,485 (記者) 意識 戻るまで長期戦か。 (記者) そうっすね。 157 00:08:44,491 --> 00:08:48,428 (瑞穂) 課長 私が見てますから 少しは休んだほうがいいです。 158 00:08:48,495 --> 00:08:50,497 (凌介) ありがとう。 159 00:08:51,999 --> 00:08:53,433 (瑞穂) どうぞ。 160 00:08:53,500 --> 00:08:56,937 梅おにぎりを おでんの汁で 流し込んでください。 161 00:08:57,004 --> 00:09:00,007 (凌介) ありがとう 後で いただくね。 162 00:09:01,441 --> 00:09:04,878 (瑞穂) 会社のみんな 心配してます 課長のこと。 163 00:09:04,945 --> 00:09:07,881 急に同情の電話が増えて 部長が→ 164 00:09:07,948 --> 00:09:12,386 「代わりに有休申請しておいたよ 僕って優しい上司だよね。 165 00:09:12,452 --> 00:09:14,388 どう?」 っておっしゃっていたので→ 166 00:09:14,454 --> 00:09:17,958 会社のことは 気にしなくて大丈夫です。 167 00:09:20,961 --> 00:09:23,463 (瑞穂) 温かいうちに食べてください。 168 00:09:25,465 --> 00:09:27,401 (凌介) ありがとう。 169 00:09:27,467 --> 00:09:31,405 どうですか? 様子は 何か変わったとか…。 170 00:09:31,471 --> 00:09:34,975 特には… あの ご連絡しますから。 171 00:09:36,476 --> 00:09:38,478 (凌介) ありがとうございます。 172 00:09:39,980 --> 00:09:41,415 (瑞穂) あの。 173 00:09:41,481 --> 00:09:43,417 ずっとですか? 174 00:09:43,483 --> 00:09:44,918 はい。 175 00:09:44,985 --> 00:09:49,489 「怪しい」なんて言ってる人も この姿を見たら…。 176 00:09:52,993 --> 00:09:56,930 (橘 一星) もし近所に 住愛ホームの建売で 空き家があったら→ 177 00:09:56,997 --> 00:10:00,500 人が出入りしてるとか 何でもいいので 情報ください。 178 00:10:02,002 --> 00:10:03,437 ハァ…。 179 00:10:03,503 --> 00:10:05,439 篤斗君が戻って来たってことは→ 180 00:10:05,505 --> 00:10:08,442 光莉も無事だってことだと 思ってます。 181 00:10:08,508 --> 00:10:10,944 ここが正念場なんです。 182 00:10:11,011 --> 00:10:13,447 皆さんの力を貸してください。 183 00:10:13,513 --> 00:10:15,449 (男性) 任せてください! 💻 (女性) 何でもしますよ。 184 00:10:15,515 --> 00:10:17,451 💻(男性) 無事を願ってます。 185 00:10:17,517 --> 00:10:19,453 (一星) ありがとうございます。 186 00:10:19,519 --> 00:10:21,521 じゃあ また。 187 00:10:23,523 --> 00:10:25,959 (誉) おつおつお~ しゃっちょ 休んでる? 188 00:10:26,026 --> 00:10:28,462 (一星) えっ? 疲れた感じ 出てる? 189 00:10:28,528 --> 00:10:30,464 (金城) 働き過ぎ。 (一星) えぇ? 190 00:10:30,530 --> 00:10:32,466 適度に ぶん投げてるつもりだけど。 191 00:10:32,532 --> 00:10:35,469 (海江田) 何かクラファンも やってたよな お母さんの店の。 192 00:10:35,535 --> 00:10:37,971 (一星) ちょっ 俺にまで ネトストしないでくださいよ。 193 00:10:38,038 --> 00:10:41,975 違ぇわ お前が拡散させてるから 目に入るの。 194 00:10:42,042 --> 00:10:43,977 (土井) 体 いくつ あるんすか? 195 00:10:44,044 --> 00:10:47,481 (金城) リニューアル工事って もう? 196 00:10:47,547 --> 00:10:48,982 (一星) …って ほどか? 197 00:10:49,049 --> 00:10:51,985 あっ いや 何か機械とか トラブったりしたのかと。 198 00:10:52,052 --> 00:10:54,988 (一星) 単に 親孝行な息子ってだけ。 199 00:10:55,055 --> 00:10:56,990 ウザっ。 200 00:10:57,057 --> 00:11:00,994 お前さ たまには 弱いところ 見せたって いいんだからな。 201 00:11:02,496 --> 00:11:03,930 (一星) きゅん。 202 00:11:03,997 --> 00:11:06,933 >> こいつ 元気だわ。 >> みんなで有休 取ろう。 203 00:11:07,000 --> 00:11:08,935 (一星) ちょっ それだけは 勘弁してくださいよ~。 204 00:11:09,002 --> 00:11:10,937 (海江田) 休もう 休もう。 (土井) 僕も有休ありますか? 205 00:11:11,004 --> 00:11:12,939 (一星) お前は無理だ。 (土井) え~。 206 00:11:13,006 --> 00:11:15,509 (一星) 冗談だよ。 (誉) ウザっ。 207 00:11:19,012 --> 00:11:20,947 (阿久津) ちょっと よろしいですか? 208 00:11:21,014 --> 00:11:23,950 (落合) 警察です 捜査のご協力を。 209 00:11:24,017 --> 00:11:26,453 (阿久津) ここには仕事で? プライベート? どっち? 210 00:11:26,520 --> 00:11:28,455 (等々力茉莉奈) 仕事以外 何だと思います? 211 00:11:28,522 --> 00:11:30,957 社長令嬢に仕事があることが 意外なもので。 212 00:11:31,024 --> 00:11:32,959 (茉莉奈) それ 差別っぽいですよ。 213 00:11:33,026 --> 00:11:34,961 失礼しました。 214 00:11:35,028 --> 00:11:37,464 (茉莉奈) 下請けが規定通りに 建材を使っているか→ 215 00:11:37,531 --> 00:11:39,466 抜き打ちでチェックしてるんです。 216 00:11:39,533 --> 00:11:42,469 こういうのは信頼できる人にしか 頼めないんですよ。 217 00:11:42,536 --> 00:11:44,471 それこそ家族とか。 218 00:11:44,538 --> 00:11:46,973 中 見せてもらっても よろしいですか? 219 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 どうぞ。 220 00:11:53,547 --> 00:11:56,049 (落合) 地下室とかは? (茉莉奈) ないですよ。 221 00:11:57,050 --> 00:11:58,552 (物音) 222 00:12:02,489 --> 00:12:04,491 (落合) 阿久津さん? 223 00:12:04,491 --> 00:12:10,497 ♪~ 224 00:12:18,004 --> 00:12:19,940 (落合) 大本命だったんですけどね~。 225 00:12:20,006 --> 00:12:21,942 まだ 臭ぇよ。 226 00:12:22,008 --> 00:12:26,513 これで恋人 かくまってたら ロマンチックですよね。 227 00:12:35,522 --> 00:12:38,024 ヨー君 もういいよ。 228 00:12:41,528 --> 00:12:43,530 っぶねぇ~! 229 00:12:44,531 --> 00:12:46,967 これで しばらく大丈夫か。 230 00:12:47,033 --> 00:12:48,969 でも パパが雇った人が来るかも。 231 00:12:49,035 --> 00:12:50,971 気を付けて。 (林) えっ? 232 00:12:51,037 --> 00:12:53,473 俺とは 婚約破棄ってことに なったんじゃないの? 233 00:12:53,540 --> 00:12:55,475 より 戻すと思ってる。 234 00:12:55,542 --> 00:12:58,478 だから 「処理する」って。 235 00:12:58,545 --> 00:12:59,980 クッソ! 236 00:13:00,046 --> 00:13:02,916 ねぇ 大丈夫 私が何とかする。 237 00:13:02,983 --> 00:13:05,418 父親 裏切れんの? 238 00:13:05,485 --> 00:13:08,421 どうでもいい お金以外 感謝してない。 239 00:13:08,488 --> 00:13:10,490 茉莉奈…。 240 00:13:11,992 --> 00:13:15,929 俺 絶対にお前のこと 幸せにする。 241 00:13:15,996 --> 00:13:18,498 もう幸せだよ。 242 00:13:20,500 --> 00:13:22,435 (物音) 243 00:13:22,502 --> 00:13:24,004 ん! 244 00:13:26,006 --> 00:13:34,514 ♪~ 245 00:13:34,514 --> 00:13:36,449 (陽香)〔お姉さん モデルとか興味ありません?〕 246 00:13:36,516 --> 00:13:38,451 〔ありません〕 (陽香)〔野郎に任せてると→ 247 00:13:38,518 --> 00:13:41,454 胸が大きい人か 整形顔しか連れて来ないんで〕 248 00:13:41,521 --> 00:13:45,025 〔女性目線でキレイだって 思う人を探してるんですよ〕 249 00:13:45,025 --> 00:13:53,533 ♪~ 250 00:13:53,533 --> 00:13:56,036 (陽香) いいな~。 251 00:14:01,975 --> 00:14:08,348 (心電計の音) 252 00:14:08,415 --> 00:14:10,350 (日野) ずっと 家 帰ってないの? 253 00:14:10,417 --> 00:14:13,353 (瑞穂) 看護師さんが何を言っても あのままで→ 254 00:14:13,420 --> 00:14:17,357 たまに気絶するから 仕方なく 休憩室に寝かせてるみたいです。 255 00:14:17,424 --> 00:14:20,360 ただ 気付いたら またあそこに…。 256 00:14:20,427 --> 00:14:22,862 (河村) あいつも 入院する羽目になりそうだな。 257 00:14:22,929 --> 00:14:26,366 (瑞穂) ちょっと 私じゃ無理なんで お願いします。 258 00:14:26,433 --> 00:14:28,368 もう最悪 力ずくで。 259 00:14:28,435 --> 00:14:30,370 (一星) 人を動かすのは→ 260 00:14:30,437 --> 00:14:32,873 愛だよ。 (瑞穂) おい どういう意味だ? 261 00:14:32,939 --> 00:14:35,375 >> 凌介~。 (凌介) あぁ…。 262 00:14:35,442 --> 00:14:37,878 1回帰って 風呂 入って寝ろ なっ。 263 00:14:37,944 --> 00:14:39,879 あっちゃん 目 覚ました時 抱き締めたら お前→ 264 00:14:39,946 --> 00:14:42,382 「パパ 臭~い」って言われるぞ? 265 00:14:42,449 --> 00:14:44,451 (凌介) 言ってほしいよ。 266 00:14:47,454 --> 00:14:49,956 (一星) あの これ。 267 00:14:51,958 --> 00:14:53,893 僕と光莉さんが好きなパンです。 268 00:14:53,960 --> 00:14:55,895 僕も これ食べて→ 269 00:14:55,962 --> 00:14:58,398 光莉さんのこと思い出して 自分を奮い…。 270 00:14:58,465 --> 00:15:00,400 (凌介) 光莉 お腹すかせてないかな…。 271 00:15:00,467 --> 00:15:02,335 (河村) ハァ…。 272 00:15:02,402 --> 00:15:05,839 お前はホント 頑固な時 頑固だよな。 273 00:15:05,905 --> 00:15:07,841 普段は ぽやぽやしてんのにな。 274 00:15:07,907 --> 00:15:09,843 (一星) 作戦会議しましょう 「至上の時」で。 275 00:15:09,909 --> 00:15:12,345 おう はいはい 行こう 行こう行こう よし よしよし…。 276 00:15:12,412 --> 00:15:14,848 (凌介) んっ! (河村) 痛っ! 277 00:15:14,914 --> 00:15:18,918 (凌介) ハァ ハァ ハァ…。 278 00:15:21,921 --> 00:15:23,356 (瑞穂) 課長。 279 00:15:23,423 --> 00:15:24,858 課長! 280 00:15:24,924 --> 00:15:27,927 ここにいても できることはありません。 281 00:15:29,429 --> 00:15:31,865 (凌介) ずっと そうだよ。 282 00:15:31,931 --> 00:15:34,367 何もできなかった。 283 00:15:34,434 --> 00:15:39,873 篤斗が こんなことになるまで…。 284 00:15:39,939 --> 00:15:43,877 光莉も 真帆も…。 285 00:15:43,943 --> 00:15:46,379 なのに…。 286 00:15:46,446 --> 00:15:49,950 お… 俺 何も…。 287 00:15:51,451 --> 00:15:52,886 (一星) えっ…! 288 00:15:52,952 --> 00:15:54,888 (瑞穂) やってましたよ! 289 00:15:54,955 --> 00:15:57,891 ずっと家族のことだけ考えて。 290 00:15:57,957 --> 00:16:01,394 何もしてないのは今だけです。 291 00:16:01,461 --> 00:16:04,831 真帆さんや光莉ちゃんは どうするんですか? 292 00:16:04,898 --> 00:16:10,403 こんなところで行き倒れてる 場合じゃないんですよ 課長! 293 00:16:10,403 --> 00:16:26,920 ♪~ 294 00:16:26,920 --> 00:16:28,922 (凌介) 分かった。 295 00:16:28,922 --> 00:16:36,930 ♪~ 296 00:16:36,930 --> 00:16:38,865 (凌介) お義母さん ありがとうございます。 297 00:16:38,932 --> 00:16:40,867 お義父さんにも…。 📱(志乃生) もう→ 298 00:16:40,934 --> 00:16:44,371 ちゃんと見とくから 休んで すぐ。 299 00:16:44,437 --> 00:16:46,940 (凌介) はい 失礼します。 300 00:16:50,443 --> 00:16:53,880 メリークリスマ~ス! ちょっと早めですけど。 301 00:16:53,947 --> 00:16:56,883 (凌介) あぁ… ありがとうございます でも 結構です。 302 00:16:56,950 --> 00:16:58,885 いえ さすがに これ 1人で食べさせるつもりじゃ…。 303 00:16:58,952 --> 00:17:00,887 (凌介) いやいや あの 食べられない とかではないです。 304 00:17:00,954 --> 00:17:04,324 >> 遠慮しないでくださいよ。 (凌介) 遠慮じゃありません。 305 00:17:04,391 --> 00:17:06,326 あ… あの。 306 00:17:06,393 --> 00:17:09,329 すいません 今まで 助けていただいたのに。 307 00:17:09,396 --> 00:17:12,332 でも ごはんのことまで 頼ってしまうのは→ 308 00:17:12,399 --> 00:17:14,834 違うと思いました。 309 00:17:14,901 --> 00:17:16,836 分かりました。 310 00:17:16,903 --> 00:17:19,339 そりゃ疲れてますよね。 311 00:17:19,406 --> 00:17:22,342 空気 読めなくて ごめんなさい。 312 00:17:22,409 --> 00:17:25,345 (凌介) いや あの そういう…。 >> また出直して来ま~す! 313 00:17:25,412 --> 00:17:27,347 (凌介) はい…。 >> は~い! 314 00:17:27,414 --> 00:17:29,349 (凌介) じゃ…。 315 00:17:29,416 --> 00:17:30,917 (鍵が掛かる音) 316 00:17:34,921 --> 00:17:42,429 ♪~ 317 00:17:42,429 --> 00:17:45,865 (VTR 凌介) せ~の よいしょ! おっ 乗れた! 318 00:17:45,932 --> 00:17:48,868 (VTR 真帆) お~! パパ じゃあさ 交換しよう。 319 00:17:48,935 --> 00:17:50,870 (VTR 凌介) あっ うん。 320 00:17:50,937 --> 00:17:53,373 (VTR 真帆) あっちゃん 頑張るよ。 321 00:17:53,440 --> 00:17:56,376 (VTR 凌介) よし 頑張れ! 322 00:17:56,443 --> 00:17:58,878 (VTR) おっ 乗れた! 323 00:17:58,945 --> 00:18:01,881 (VTR 真帆) あ~! そうだよね。 324 00:18:01,948 --> 00:18:04,384 (VTR 凌介) 惜しい 惜しい! もうちょい。 325 00:18:04,451 --> 00:18:07,887 (VTR 真帆) もうちょいだよ 今 ちょっと乗ってたからね。 326 00:18:07,954 --> 00:18:10,890 (VTR)「乗れる」って思って! 分かった? 327 00:18:10,957 --> 00:18:13,393 (VTR 真帆:凌介) スタート! 328 00:18:13,460 --> 00:18:14,894 (VTR 凌介) おっ! 329 00:18:14,961 --> 00:18:16,963 (VTR 真帆) おっ おっ…。 330 00:18:18,965 --> 00:18:21,901 (VTR 凌介) おっ! お~! 331 00:18:21,968 --> 00:18:25,905 お~! すごい すごい…! (VTR) (真帆) わぁ! 乗れた 乗れた! 332 00:18:25,972 --> 00:18:28,408 (篤斗) パパ 乗れた! (VTR) (凌介) あっちゃん すごい! 333 00:18:28,475 --> 00:18:32,412 (真帆) でも 1回 止まって…! (VTR) (篤斗) 止まんない! 334 00:18:32,479 --> 00:18:35,415 (VTR 凌介) ストップ! 止まって 止まって あっちゃん! 335 00:18:35,482 --> 00:18:38,418 あっちゃん 危ない! (VTR) (真帆) 危ない 危ない…! 336 00:18:38,485 --> 00:18:40,420 (凌介) 頑張れ…。 337 00:18:40,487 --> 00:18:43,423 危ないよ おぉ…。 (VTR) (真帆) あっちゃん 乗れた。 338 00:18:43,490 --> 00:18:46,426 (凌介) すごい 乗れたよ お~い。 (VTR) (真帆) ほら! カメラにピース。 339 00:18:46,493 --> 00:18:48,928 (VTR) あ~ ウインクしてる。 340 00:18:48,995 --> 00:18:51,931 (VTR 凌介) すごい すごい! 頑張れ…。 341 00:18:51,998 --> 00:18:53,933 (VTR 真帆) あっちゃん 乗れた! 342 00:18:54,000 --> 00:18:57,437 (VTR) 自転車 乗れた記念日で~す。 343 00:18:57,504 --> 00:19:00,940 (VTR) イェ~イ! 手 振って。 344 00:19:01,007 --> 00:19:03,443 (VTR) アハハハ…。 345 00:19:08,948 --> 00:19:11,951 (慌ただしい足音) 346 00:19:13,953 --> 00:19:17,390 (凌介) どうしたんですか? (志乃生) いや… 分からないの。 347 00:19:17,457 --> 00:19:19,893 (三郎) さっきから急に…。 (医師) 篤斗君 篤斗君。 348 00:19:19,959 --> 00:19:21,895 手 握れる? 349 00:19:21,961 --> 00:19:24,397 篤斗君 分かる? 350 00:19:24,464 --> 00:19:27,400 (心電計の音) 351 00:19:27,467 --> 00:19:29,903 (医師) 篤斗君。 (心電計の音) 352 00:19:29,969 --> 00:19:31,905 (医師) 篤斗君 分かる? (心電計の音) 353 00:19:31,971 --> 00:19:36,910 (心電計の音) 354 00:19:36,976 --> 00:19:38,912 (志乃生) あっ…。 355 00:19:38,978 --> 00:19:41,414 相良さん! 意識が戻りました! 356 00:19:41,481 --> 00:19:45,418 (志乃生) あぁ よかった…! 357 00:19:45,485 --> 00:19:47,420 (三郎) よく頑張った。 358 00:19:47,487 --> 00:19:49,489 (凌介) あっちゃん…。 359 00:19:51,925 --> 00:19:53,927 (医師) どうぞ。 360 00:19:58,932 --> 00:20:00,934 (凌介) あっちゃん。 361 00:20:03,937 --> 00:20:05,939 (凌介) よかった。 362 00:20:09,442 --> 00:20:11,878 (凌介) 頑張ったね。 363 00:20:11,945 --> 00:20:14,380 偉い。 364 00:20:14,447 --> 00:20:16,449 偉いよ。 365 00:20:17,951 --> 00:20:19,953 あっちゃん…。 366 00:20:21,955 --> 00:20:23,957 ありがとう。 367 00:20:27,460 --> 00:20:29,896 (凌介) ありがとう…。 368 00:20:29,963 --> 00:20:32,398 (医師) このまま 栄養を取って行けば→ 369 00:20:32,465 --> 00:20:35,401 順調に回復するはずです。 370 00:20:35,468 --> 00:20:37,904 (凌介) ありがとうございます。 371 00:20:37,971 --> 00:20:41,407 ですが 先生 反応がないというのは? 372 00:20:41,474 --> 00:20:45,411 (医師) 検査もしましたが 脳にも 異常は見られませんでした。 373 00:20:45,478 --> 00:20:48,915 事件による PTSDだと思われます。 374 00:20:48,982 --> 00:20:51,351 実は検査してから→ 375 00:20:51,417 --> 00:20:54,854 顔を こう覆うようになっていて。 376 00:20:54,921 --> 00:20:57,357 (医師の声) PTSDの主な症状に→ 377 00:20:57,423 --> 00:21:00,860 精神的苦痛を受けた出来事が フラッシュバックしたり→ 378 00:21:00,927 --> 00:21:03,863 悪夢を見たりといったことが 挙げられます。 379 00:21:03,930 --> 00:21:08,935 それを見たくないという 防衛反応なのかもしれません。 380 00:21:13,439 --> 00:21:15,375 (落合) 今日は無理ですよ。 381 00:21:15,441 --> 00:21:17,443 (阿久津) ふぅ…。 382 00:21:20,446 --> 00:21:24,384 お前 子供の頃 買ってもらえなくて→ 383 00:21:24,450 --> 00:21:27,387 今も手が出ないもの ある? 384 00:21:27,453 --> 00:21:29,389 え…? 385 00:21:29,455 --> 00:21:32,392 あっ “仮面ライダー”の 変身ベルトですかね。 386 00:21:32,458 --> 00:21:34,894 そういうんじゃねえんだよ。 >> 阿久津さんは? 387 00:21:34,961 --> 00:21:36,896 コーン。 >> へぇ~ トウモロコシ…。 388 00:21:36,963 --> 00:21:38,898 コーンな 缶詰の。 389 00:21:38,965 --> 00:21:41,901 そこ 大事なんですね。 390 00:21:41,968 --> 00:21:43,903 ガキの頃さぁ→ 391 00:21:43,970 --> 00:21:46,906 ばあちゃん家に行った時だけ 食わせてもらえたんだよ。 392 00:21:46,973 --> 00:21:49,409 半分は そのまま食べてさ→ 393 00:21:49,475 --> 00:21:52,345 もう半分はマヨネーズ入れて 交ぜて食うの。 394 00:21:52,412 --> 00:21:54,847 あの汁がうまいんだよ。 395 00:21:54,914 --> 00:21:57,850 はぁ… 今も好きなんですか? 396 00:21:57,917 --> 00:21:59,852 多分。 >> 多分? 397 00:21:59,919 --> 00:22:01,854 ばあちゃん死んでから 食べてない。 398 00:22:01,921 --> 00:22:04,357 普通に 自分で買わないんですか? 399 00:22:04,424 --> 00:22:06,359 それができねえんだよ。 400 00:22:06,426 --> 00:22:08,361 俺がコーン食べ始めると→ 401 00:22:08,428 --> 00:22:12,365 コーンしか食べなくなるからって おふくろが烈火のごとく怒って。 402 00:22:12,432 --> 00:22:14,367 そんな… もう大人なんですから→ 403 00:22:14,434 --> 00:22:16,869 何も気にする必要 ないじゃないですか。 404 00:22:16,936 --> 00:22:19,372 頭では分かってるよ。 405 00:22:19,439 --> 00:22:23,376 でも ガキの頃に染み付いたものって→ 406 00:22:23,443 --> 00:22:25,945 ずっと取れねえんだよな。 407 00:22:29,449 --> 00:22:31,384 (ぷろびん) いや~。 408 00:22:31,451 --> 00:22:35,388 冷凍遺体の情報とか マジで起死回生でしたよ。 409 00:22:35,455 --> 00:22:38,458 あざす! 「アフロディーテの下僕」さん。 410 00:22:43,963 --> 00:22:45,898 下僕で結構。 411 00:22:45,965 --> 00:22:48,901 どう? 世界を動かしてる気分は。 412 00:22:48,968 --> 00:22:52,338 えっ? まぁ 控えめに言って最高っすね。 413 00:22:52,405 --> 00:22:54,841 おぅ…! 分かるよ。 414 00:22:54,907 --> 00:22:58,845 私もね 最初は ほんの小さな 正義感だったんです。 415 00:22:58,911 --> 00:23:01,848 それが世界を変えて行く様には→ 416 00:23:01,914 --> 00:23:03,850 一種の興奮すら覚えました…。 >> あっ あの。 417 00:23:03,916 --> 00:23:06,352 下僕さんが送ってくれた 写真なんすけど→ 418 00:23:06,419 --> 00:23:08,354 これ。 419 00:23:08,421 --> 00:23:11,357 この土 「かがやきの土」って 言ってませんでした? 420 00:23:11,424 --> 00:23:14,360 確か… 願い事がかなうとか。 421 00:23:14,427 --> 00:23:16,362 来た。 422 00:23:16,429 --> 00:23:20,366 あっ 実は これ 何かっていいますと…。 423 00:23:20,433 --> 00:23:23,369 「友人から“かがやきの土”という よくわからないものを→ 424 00:23:23,436 --> 00:23:25,371 売りつけられそうに なったのですが→ 425 00:23:25,438 --> 00:23:27,874 あれはマルチ商法か 何かですか?」。 426 00:23:27,940 --> 00:23:29,876 「それは新興宗教団体→ 427 00:23:29,942 --> 00:23:32,378 “かがやきの世界”に よるものです」。 428 00:23:32,445 --> 00:23:35,882 この人 新興宗教と 何か関係あります? 429 00:23:35,948 --> 00:23:39,385 いやいや 二宮君は そういう人じゃ ないよ。 430 00:23:39,452 --> 00:23:42,388 いや 分かんないじゃないっすか。 >> 分かりますよ! 431 00:23:42,455 --> 00:23:44,390 はぁ…。 >> 二宮君だけは→ 432 00:23:44,457 --> 00:23:47,894 私の目を見て挨拶するんです そんな女性 他には いない! 433 00:23:47,960 --> 00:23:50,396 二宮君のような凜とした人が 心のよりどころを→ 434 00:23:50,463 --> 00:23:52,832 他に求めるなんて あり得ない…! 435 00:23:52,899 --> 00:23:56,836 (由実) 影を1人 断ち切りました。 436 00:23:56,903 --> 00:23:59,338 \おめでとう!/ \よくやった!/ 437 00:23:59,405 --> 00:24:01,841 \素晴らしいわ!/ (拍手) 438 00:24:01,908 --> 00:24:03,843 (教祖) どのようにして? 439 00:24:03,910 --> 00:24:05,912 〔雷鳴〕 〔金属バットで殴る音〕 440 00:24:07,914 --> 00:24:09,916 土に還しました。 441 00:24:14,420 --> 00:24:18,357 あなたは もう 「かがやきの世界」の住人です。 442 00:24:18,424 --> 00:24:19,926 いいえ! 443 00:24:22,929 --> 00:24:26,365 (由実) あと1人…。 444 00:24:26,432 --> 00:24:30,369 (床をたたく音) あと1人 断ち切らないと…! 445 00:24:30,436 --> 00:24:32,939 影に執着してはなりません! 446 00:24:37,944 --> 00:24:39,445 はい。 447 00:24:42,448 --> 00:24:46,385 (凌介) あっちゃん パパ来たよ。 448 00:24:46,452 --> 00:24:49,889 あっちゃん パパ。 449 00:24:49,956 --> 00:24:51,891 パパだよ。 450 00:24:54,894 --> 00:24:59,832 (凌介) ヒゲジョリ星人 ジョリジョリ ジョリジョリ…。 451 00:24:59,899 --> 00:25:03,336 あっ 家で よく…。 452 00:25:03,402 --> 00:25:05,338 (医師) あっ…。 453 00:25:05,404 --> 00:25:07,340 (看護師) あっ! (凌介) えっ? 454 00:25:07,406 --> 00:25:10,843 (看護師) 今 ちょっと見てました 初めてです。 455 00:25:10,910 --> 00:25:13,846 (医師) やっぱり お父さん すごいですね。 456 00:25:13,913 --> 00:25:15,848 (凌介) あっちゃん。 457 00:25:15,915 --> 00:25:19,352 ヒゲジョリ星人 ジョリジョリ ジョリジョリ…。 458 00:25:19,418 --> 00:25:21,854 (チャイム) 459 00:25:21,921 --> 00:25:23,923 すいませ~ん。 460 00:25:26,926 --> 00:25:29,428 (菱田清明) \そこに置いておいてください/ 461 00:25:31,430 --> 00:25:34,433 すっごい重いから 中 入れるよ? 462 00:25:37,436 --> 00:25:40,873 キヨ君だよね? 鼓太朗です。 463 00:25:40,940 --> 00:25:43,442 「亀やん」の いつものお兄ちゃん。 464 00:25:47,947 --> 00:25:50,383 のぞき窓から顔 見れるかな? 465 00:25:50,449 --> 00:25:51,884 お~い。 466 00:25:51,951 --> 00:25:53,953 (清明)\誰にも言いません!/ 467 00:25:57,456 --> 00:25:59,892 (清明) 誰にも…→ 468 00:25:59,959 --> 00:26:01,894 言いませんから。 469 00:26:01,961 --> 00:26:03,396 ハァ…。 470 00:26:03,462 --> 00:26:07,900 \ハァ ハァ…/ 471 00:26:07,967 --> 00:26:10,403 あ~ 届いた~! 472 00:26:10,469 --> 00:26:12,405 ハンコかサイン お願いします。 473 00:26:12,471 --> 00:26:14,473 サインで。 474 00:26:20,980 --> 00:26:22,915 (上原) 編集長! 475 00:26:22,982 --> 00:26:26,419 (上原) エビでタイどころか 恐竜が釣れましたよ。 476 00:26:26,485 --> 00:26:27,920 あ? 477 00:26:27,987 --> 00:26:29,922 林について調べてたら 分かったんです。 478 00:26:29,989 --> 00:26:33,926 住愛ホーム 例のSDGsタウンの プロジェクトに→ 479 00:26:33,993 --> 00:26:36,429 住宅部門で 参入しようとしてたんですよ。 480 00:26:36,495 --> 00:26:38,431 国が絡んでるってことか。 481 00:26:38,497 --> 00:26:43,436 受注するために必死に 官僚 有力者を接待していました。 482 00:26:43,502 --> 00:26:45,938 その記録です。 483 00:26:46,005 --> 00:26:48,441 ほれぼれするぐらいの 贈収賄です。 484 00:26:48,507 --> 00:26:50,443 (飯田) いろいろ つながるな。 485 00:26:50,509 --> 00:26:54,380 林の婚約者の等々力建材って プロジェクトの中心企業だろ。 486 00:26:54,447 --> 00:26:57,383 (上原の声) あいつ かなり重要なパイプ役を 担ってたらしいです。 487 00:26:57,450 --> 00:26:59,885 (両角) じゃあ 林は 輝かしい未来を捨ててまで→ 488 00:26:59,952 --> 00:27:02,888 誘拐事件を起こして トンズラ中ってことっすか? 489 00:27:02,955 --> 00:27:06,892 いやいや だからこそ 相良真帆が邪魔になったんだよ。 490 00:27:06,959 --> 00:27:09,895 これ 日付 間違いないよな? 491 00:27:09,962 --> 00:27:11,897 (上原) はい。 492 00:27:11,964 --> 00:27:14,900 (日野) 順調に元気になってるなら よかった よかった。 493 00:27:14,967 --> 00:27:17,403 (凌介) まだまだ 時間は かかりそうだけど…。 494 00:27:17,470 --> 00:27:19,905 (瑞穂) 1歩でも進んでるんですから。 495 00:27:19,972 --> 00:27:24,410 (一星) あの 監禁動画に写ってた 椅子のメーカーが特定できました。 496 00:27:24,477 --> 00:27:26,912 布で陰になってて よく見えなかったんですけど→ 497 00:27:26,979 --> 00:27:30,416 脚の部分に特徴があって 警察にも共有したんで→ 498 00:27:30,483 --> 00:27:33,419 購入記録をたどれれば 犯人に近づけると思います。 499 00:27:33,486 --> 00:27:35,421 >> よし! (瑞穂) やる~。 500 00:27:35,488 --> 00:27:36,922 (凌介) ありがとう。 501 00:27:36,989 --> 00:27:38,424 あぁ~。 502 00:27:38,491 --> 00:27:39,925 どうしたよ? 503 00:27:39,992 --> 00:27:42,928 林にアリバイがあった。 (凌介) えっ? 504 00:27:42,995 --> 00:27:44,930 真帆ちゃんたちが失踪した日→ 505 00:27:44,997 --> 00:27:47,933 林が接待してた記録が見つかった。 506 00:27:48,000 --> 00:27:50,436 (瑞穂) どうして今になって? (凌介) おかしいって。 507 00:27:50,503 --> 00:27:53,873 林君は わざわざアリバイを 隠してたってことになるよ。 508 00:27:53,939 --> 00:27:58,878 誘拐の疑い 掛けられるより 守りたい案件を抱えてたんだ。 509 00:27:58,944 --> 00:28:03,382 接待の事実が明らかになれば そのプロジェクト自体が吹っ飛ぶ。 510 00:28:03,449 --> 00:28:05,384 だから言えなかったんだよ。 511 00:28:05,451 --> 00:28:08,387 どんなプロジェクトだよ? (凌介) いや だとしても→ 512 00:28:08,454 --> 00:28:10,389 手配までされて 逃げ続けるかな? 513 00:28:10,456 --> 00:28:14,894 いつ警察に吐くか分かんないから 会社がかくまってるとか→ 514 00:28:14,960 --> 00:28:18,397 最悪 消されたって可能性もある。 515 00:28:18,464 --> 00:28:21,400 (瑞穂) でも あくまで分かったのは 当日のアリバイですよね。 516 00:28:21,467 --> 00:28:23,402 協力者が やった っていう線は まだ…。 517 00:28:23,469 --> 00:28:25,905 (凌介) あと 真帆の財布 あれを持ってた理由は? 518 00:28:25,971 --> 00:28:27,973 (一星) それは 真帆さんが協力…。 519 00:28:28,974 --> 00:28:32,912 あっ いや あくまで 考えられるってだけで…。 520 00:28:32,978 --> 00:28:35,414 それに 今日 警察発表で→ 521 00:28:35,481 --> 00:28:37,416 冷凍遺体と あっちゃんを送ったのが→ 522 00:28:37,483 --> 00:28:40,419 同一人物だって分かった。 (日野) えっ!? 523 00:28:40,486 --> 00:28:43,422 5年前に死んだ子供は どう説明する? 524 00:28:43,489 --> 00:28:48,427 ハァ~… 今までは そこだけは 愉快犯ってことにしてたもんな。 525 00:28:48,494 --> 00:28:52,932 もう しっちゃかめっちゃかだよ あぁ~…。 526 00:28:54,433 --> 00:29:00,439 (何かを研ぐ音) 527 00:29:25,965 --> 00:29:28,400 (凌介) ハァ…。 528 00:29:28,467 --> 00:29:30,970 (機械音声) お風呂が沸きました。 529 00:29:30,970 --> 00:29:50,489 ♪~ 530 00:29:50,489 --> 00:29:52,424 (スイッチを入れる音) 531 00:29:58,430 --> 00:29:59,865 (凌介) えっ!? 532 00:29:59,932 --> 00:30:01,867 >> ゆず湯で~す。 (凌介) わぁ! 533 00:30:01,934 --> 00:30:03,869 ちょっ… 何ですか!? 534 00:30:03,936 --> 00:30:05,871 ごはんはダメって言うから。 535 00:30:05,938 --> 00:30:08,874 (凌介) あの ホントにお気遣いなく。 >> は~い。 536 00:30:08,941 --> 00:30:11,377 (凌介) あっ ちょうど お願いしたいことが。 537 00:30:11,443 --> 00:30:12,878 えっ 何です? 何です? 538 00:30:12,945 --> 00:30:15,881 (凌介) 篤斗の意識が戻りました。 539 00:30:15,948 --> 00:30:18,884 落ち着いたら キヨ君に 会いに来てほしいんです。 540 00:30:18,951 --> 00:30:22,955 実は 目が覚めてから ひと言もしゃべれてなくて…。 541 00:30:25,958 --> 00:30:27,893 そうですか。 542 00:30:27,960 --> 00:30:30,396 かわいそうに…。 543 00:30:30,462 --> 00:30:32,398 (凌介) 友達と会えば 変わるかもしれないんで→ 544 00:30:32,464 --> 00:30:34,967 お願いします。 545 00:30:36,969 --> 00:30:38,904 ごめんなさい。 546 00:30:38,971 --> 00:30:40,406 (凌介) えっ? 547 00:30:40,472 --> 00:30:43,909 実は キヨも ここ最近 外に出られてないんです。 548 00:30:43,976 --> 00:30:45,411 (凌介) どうして? 549 00:30:45,477 --> 00:30:47,913 自分も 誘拐されるんじゃないかって→ 550 00:30:47,980 --> 00:30:50,916 学校にも行けてなくて…。 551 00:30:50,983 --> 00:30:53,352 (朋子)〔ほんの少しの間で いいので キヨのこと→ 552 00:30:53,419 --> 00:30:55,854 預かってもらえませんか?〕 (凌介)〔あぁ それは全然 どうぞ〕 553 00:30:55,921 --> 00:30:57,856 (朋子)〔ありがとうございます〕 554 00:30:57,923 --> 00:30:59,858 (凌介) あの時からですか? 555 00:30:59,925 --> 00:31:02,361 >> えっ? (凌介) あの時 何が…。 556 00:31:02,428 --> 00:31:04,363 失礼しました おやすみなさ~い! 557 00:31:04,430 --> 00:31:06,365 (凌介) わっ! 558 00:31:06,432 --> 00:31:07,933 あっ…。 559 00:31:07,933 --> 00:31:23,449 ♪~ 560 00:31:23,449 --> 00:31:25,384 (林) 強羅君。 561 00:31:25,451 --> 00:31:27,453 (強羅) あぁ どうも。 562 00:31:28,954 --> 00:31:31,457 (強羅) ご無沙汰しております。 563 00:31:33,959 --> 00:31:36,895 これ撮ったの あんた? 564 00:31:36,962 --> 00:31:40,900 どうなんでしょう? 撮りそうですけどね ハハハ…。 565 00:31:40,966 --> 00:31:42,901 あんま ふざけてっとなぁ…。 >> 違いますよ。 566 00:31:42,968 --> 00:31:44,903 仮に そうだとしても→ 567 00:31:44,970 --> 00:31:48,907 大切なお客様の個人情報ですから。 568 00:31:48,974 --> 00:31:52,411 じゃあ 出元 探ってもらえる? 569 00:31:58,417 --> 00:32:01,854 あぁ 等々力社長 お元気です? 570 00:32:01,920 --> 00:32:03,355 あ? 571 00:32:03,422 --> 00:32:06,358 最近 ひいきにしてもらってまして。 572 00:32:06,425 --> 00:32:08,861 俺のことで何か頼まれてんの? 573 00:32:08,928 --> 00:32:10,863 守秘義務がありますから ヘヘヘ…。 574 00:32:10,929 --> 00:32:12,364 チッ。 575 00:32:12,431 --> 00:32:14,366 あぁ ちょっと。 576 00:32:14,433 --> 00:32:16,869 頼んだもの 買って来てくれました? 577 00:32:16,935 --> 00:32:18,437 (林) あぁ…。 578 00:32:19,438 --> 00:32:21,373 熱っちちち…。 579 00:32:21,440 --> 00:32:23,876 熱っちぃ~… これこれ。 580 00:32:23,942 --> 00:32:26,945 (缶を開ける音) あ~ 熱っちぃ。 581 00:32:28,447 --> 00:32:30,382 あぁ…。 582 00:32:30,449 --> 00:32:33,886 (コーヒーを流す音) \うぅ…!/ 583 00:32:33,952 --> 00:32:35,888 \ん~! ん~…!/ 584 00:32:35,954 --> 00:32:38,891 \ん~! うぅ…!/ >> ヘヘヘ…! 585 00:32:38,957 --> 00:32:41,393 (蹴る音) オラ! おい! 586 00:32:41,460 --> 00:32:43,395 \ん~…!/ おう! 587 00:32:43,462 --> 00:32:45,464 ハハハハハ! 588 00:32:46,966 --> 00:32:50,903 篤斗く~ん 電気 消すよ~。 589 00:32:50,969 --> 00:32:54,907 怖い夢 見たら 呼んでいいからね。 590 00:33:04,917 --> 00:33:07,853 お疲れさまです。 (警官) あっ… どうも。 591 00:33:07,920 --> 00:33:09,421 (看護師) フフ…。 592 00:33:09,421 --> 00:33:18,931 ♪~ 593 00:33:18,931 --> 00:33:21,367 (足音) 594 00:33:21,433 --> 00:33:23,369 (篤斗) ハァ…! 595 00:33:23,435 --> 00:33:27,373 (篤斗の荒い息遣い) 596 00:33:27,439 --> 00:33:38,951 (足音) (篤斗の荒い息遣い) 597 00:33:48,460 --> 00:33:49,895 (凌介) おはようございます。 598 00:33:49,962 --> 00:33:52,898 (小峯:晴子) 課長! (小夏) おはようございます。 599 00:33:52,965 --> 00:33:55,901 (凌介) みんな 何日も休んで 申し訳ない。 600 00:33:55,968 --> 00:33:59,405 もう 全然 気にしないでください。 (あきの) よかったですね 本当に。 601 00:33:59,471 --> 00:34:01,907 (芙由子) お客様からの 心配のお言葉 録音ありますよ。 602 00:34:01,974 --> 00:34:03,909 あの 僕がね 有休をね…。 603 00:34:03,976 --> 00:34:06,912 (小峯) でも 犯人も 1人だけ返すってケチっすよね。 604 00:34:06,979 --> 00:34:10,916 おうっ! (晴子) 課長の気持ちを考えろよ! 605 00:34:10,983 --> 00:34:14,420 ずっと どんな気持ちでいたか…。 606 00:34:14,486 --> 00:34:16,922 (凌介) 心配かけて ごめんね。 607 00:34:16,989 --> 00:34:20,426 早く 息子さん 元気になるといいですね。 608 00:34:20,492 --> 00:34:22,494 (凌介) ありがとう。 609 00:34:25,998 --> 00:34:28,934 (瑞穂) おはようございます。 (一同) おはようございます。 610 00:34:29,001 --> 00:34:31,437 (瑞穂) 今日も 篤斗君の所 行ってから 来たんですか? 611 00:34:31,503 --> 00:34:34,940 (凌介) うん まだ 話はできないんだけど→ 612 00:34:35,007 --> 00:34:38,944 重湯を飲めるようになったって。 (瑞穂) あ~ よかった! 613 00:34:39,011 --> 00:34:42,448 きっと 課長の愛が伝わったんですよ。 614 00:34:42,514 --> 00:34:45,951 (凌介) 真帆と光莉のこと 早く聞きたいけど→ 615 00:34:46,018 --> 00:34:48,954 とにかく 元気になるまで待つよ。 616 00:34:49,021 --> 00:34:51,957 (瑞穂) 課長も だいぶ回復したっぽくて 安心しました。 617 00:34:54,960 --> 00:34:56,462 (マウスをクリックする音) 618 00:35:01,967 --> 00:35:03,469 (マウスをクリックする音) 619 00:35:08,974 --> 00:35:10,409 (瑞穂) どうしました? 620 00:35:10,476 --> 00:35:12,411 (凌介) あっ 発作…。 621 00:35:12,478 --> 00:35:14,413 やっぱり大丈夫じゃ ない じゃないですか~。 622 00:35:14,480 --> 00:35:16,415 (凌介) 大丈夫 大丈夫。 623 00:35:16,482 --> 00:35:17,983 大丈夫…。 624 00:35:19,485 --> 00:35:32,498 ♪~ 625 00:35:32,498 --> 00:35:35,434 (瑞穂) 課長 今日 「至上の時」集まれますか? 626 00:35:35,501 --> 00:35:37,436 (凌介) えっ? あっ…。 627 00:35:37,503 --> 00:35:39,938 (瑞穂) あっ 何か約束とか? 628 00:35:40,005 --> 00:35:41,940 (凌介) あぁ いやいや そういうわけじゃ ないんだけど…。 629 00:35:42,007 --> 00:35:43,942 (瑞穂) あ~ 篤斗君の所 行きたいですよね。 630 00:35:44,009 --> 00:35:46,945 (凌介) あっ そうそう そう ごめんね。 631 00:35:47,012 --> 00:35:48,514 (瑞穂) いえいえ。 632 00:35:48,514 --> 00:36:03,462 ♪~ 633 00:36:03,462 --> 00:36:05,464 (瑞穂) あっ あっ…。 634 00:36:06,965 --> 00:36:08,901 お願いします。 (運転手) どちらまで? 635 00:36:08,967 --> 00:36:10,903 (2人) 前の車 追ってください! 636 00:36:10,969 --> 00:36:13,906 (運転手) 分かるよ~ 人生で一度は言ってみたいよね。 637 00:36:13,972 --> 00:36:15,474 (2人) 早く! 638 00:36:15,474 --> 00:36:41,500 ♪~ 639 00:36:47,005 --> 00:36:49,508 (凌介) 言われた通り 1人で来ました。 640 00:36:49,508 --> 00:36:59,952 ♪~ 641 00:36:59,952 --> 00:37:01,887 フッ…。 642 00:37:01,954 --> 00:37:04,890 ずっと思ってたんだけどさぁ。 643 00:37:04,957 --> 00:37:08,460 あんた バカだよな。 644 00:37:09,962 --> 00:37:12,397 (凌介) 真帆と光莉はどこだ? 645 00:37:12,464 --> 00:37:15,400 アリバイがあるのに 何で逃げてる? 646 00:37:15,467 --> 00:37:17,402 共犯者は誰? 647 00:37:17,469 --> 00:37:20,906 いや そんなこと どうでもいい。 648 00:37:20,973 --> 00:37:24,910 林君 真帆と光莉はどこ? 649 00:37:24,977 --> 00:37:26,912 真帆と光莉は どこだ! >> 俺は…。 650 00:37:26,979 --> 00:37:28,914 (物音) 651 00:37:28,981 --> 00:37:30,916 んっ! (凌介) うわっ! 652 00:37:30,983 --> 00:37:32,484 待て! 653 00:37:37,990 --> 00:37:39,424 (凌介) うっ! 654 00:37:39,491 --> 00:37:41,493 >> うぅ…! (凌介) あぁ! 655 00:37:43,495 --> 00:37:45,430 (瑞穂) 課長! 大丈夫ですか!? 656 00:37:45,497 --> 00:37:47,933 (凌介) えっ! 何で ここに? (瑞穂) 説明は後です! 657 00:37:48,000 --> 00:37:50,502 あっちから回り込みます。 (凌介) 分かった。 658 00:37:54,940 --> 00:37:56,942 うぅ クソ! 659 00:38:00,445 --> 00:38:02,447 (凌介) 止まれ! 660 00:38:09,955 --> 00:38:11,890 クソ! うぅ! 661 00:38:11,957 --> 00:38:13,892 うぁ~! (瑞穂) キャっ! 662 00:38:13,959 --> 00:38:15,460 (凌介) うぅ! >> うっ! 663 00:38:16,962 --> 00:38:18,897 (車の走行音) 664 00:38:18,964 --> 00:38:20,399 (車のスキール音) 665 00:38:20,465 --> 00:38:22,401 オラ! (凌介) うっ! 666 00:38:22,467 --> 00:38:25,470 (瑞穂) 課長! 課長! (凌介) うっ! うぅ…。 667 00:38:29,474 --> 00:38:30,976 早く! 668 00:38:31,977 --> 00:38:33,478 (車のドアが閉まる音) 669 00:38:37,983 --> 00:38:40,419 (凌介) うっ… ハァ ハァ…。 670 00:38:40,485 --> 00:38:43,422 (瑞穂) 大丈夫ですか? 何で 言ってくれなかったんですか! 671 00:38:43,488 --> 00:38:46,425 (凌介) いや 「誰にも言わずに 1人で来い」ってメールが…。 672 00:38:46,491 --> 00:38:49,428 (一星) えっ… 警察 呼んじゃいました。 673 00:38:49,494 --> 00:38:51,430 (林) ナイスタイミング! 674 00:38:51,496 --> 00:38:53,365 どういうこと!? 何でバレたの? 675 00:38:53,432 --> 00:38:55,367 ていうか 勝手に どっか行ってたでしょ! 676 00:38:55,434 --> 00:38:58,437 どこ行ってたの!? >> あ~ もう うるせぇ ヒスんなよ! 677 00:38:58,437 --> 00:39:05,944 ♪~ 678 00:39:05,944 --> 00:39:09,448 (ヘリウムガスを吸う音) 679 00:39:09,448 --> 00:39:18,457 ♪~ 680 00:39:18,457 --> 00:39:19,891 (矢を吹く音) 681 00:39:19,958 --> 00:39:21,460 (矢が壁に刺さる音) 682 00:39:24,963 --> 00:39:26,398 (矢を吹く音) 683 00:39:26,465 --> 00:39:27,966 (矢が長押に刺さる音) 684 00:39:30,469 --> 00:39:32,404 (矢を吹く音) (矢が壁に刺さる音) 685 00:39:32,471 --> 00:39:34,473 (矢を吹く音) (風船が割れる音) 686 00:39:36,475 --> 00:39:39,411 (ヘリウムガスを吸った声で) フフフ… アハハハ…。 687 00:39:39,478 --> 00:39:44,416 アハハハ… アハハハ…! 688 00:39:44,483 --> 00:39:48,487 アハハハ…。 689 00:39:52,424 --> 00:39:55,360 お前が すげぇ怒るから 怒るタイミング逃しちゃったよ。 690 00:39:55,427 --> 00:39:58,363 だって 相良さんのせいで 林 取り逃がしちゃったんですよ。 691 00:39:58,430 --> 00:40:00,866 でも 「警察に言わずに1人で来い」→ 692 00:40:00,932 --> 00:40:05,370 …って言われた時の対処法なんて 一般人には分かんねえよな。 693 00:40:05,437 --> 00:40:08,373 📱(振動音) すいません。 694 00:40:08,440 --> 00:40:10,442 📱(振動音) 695 00:40:11,443 --> 00:40:13,378 はい。 📱(刑事2) 監禁動画の椅子→ 696 00:40:13,445 --> 00:40:15,380 購入者 分かったって。 697 00:40:15,447 --> 00:40:18,950 すいません 今 あれなんで メールで送ってもらえますか? 698 00:40:20,952 --> 00:40:23,388 篤斗君 話してくれますかね? 699 00:40:23,455 --> 00:40:26,391 相良さん次第だな。 700 00:40:26,458 --> 00:40:29,394 ここで取り返してもらおう。 701 00:40:29,461 --> 00:40:31,396 (凌介) あっちゃん。 702 00:40:31,463 --> 00:40:34,399 これから警察の人が来るから。 703 00:40:34,466 --> 00:40:36,468 話せる? 704 00:40:39,471 --> 00:40:42,407 (凌介) もうすぐ お正月だね。 705 00:40:42,474 --> 00:40:44,910 お年玉で 何 買う? 706 00:40:44,976 --> 00:40:47,913 あっ サッカーボールか。 707 00:40:47,979 --> 00:40:51,850 前のやつ ボロボロになっちゃったもんね。 708 00:40:51,917 --> 00:40:53,919 あっちゃん。 709 00:40:55,420 --> 00:40:59,357 今度 パパにサッカー教えてよ。 710 00:40:59,424 --> 00:41:04,362 今まではさ 運動音痴だからって言い訳して→ 711 00:41:04,429 --> 00:41:06,932 ずっと やって来なかったけど…。 712 00:41:08,433 --> 00:41:10,435 頑張るから。 713 00:41:11,436 --> 00:41:13,939 絶対 頑張るから。 714 00:41:13,939 --> 00:41:21,947 ♪~ 715 00:41:21,947 --> 00:41:24,883 (凌介) パパと…→ 716 00:41:24,950 --> 00:41:27,452 サッカーやろうよ。 717 00:41:27,452 --> 00:41:41,466 ♪~ 718 00:41:41,466 --> 00:41:43,468 (凌介) あっちゃん。 719 00:41:45,470 --> 00:41:47,472 あっちゃん…。 720 00:41:47,472 --> 00:41:56,414 ♪~ 721 00:41:56,414 --> 00:41:58,850 神奈川県警の阿久津浩二です。 722 00:41:58,917 --> 00:42:02,354 落合和哉です 「おっちー」って呼んでね。 723 00:42:02,420 --> 00:42:05,423 (阿久津) お話 聞かせてもらえるかな? 724 00:42:09,928 --> 00:42:12,364 (阿久津) お母さんとお姉ちゃんと→ 725 00:42:12,430 --> 00:42:14,366 どんな所にいたの? 726 00:42:14,432 --> 00:42:16,868 ハァ ハァ…。 727 00:42:16,935 --> 00:42:20,872 (阿久津) 誰かに怖いことをされたの? 728 00:42:20,939 --> 00:42:23,875 うぅ… うぅ…。 729 00:42:23,942 --> 00:42:26,378 阿久津さん。 >> 2人は どうしたの? 730 00:42:26,444 --> 00:42:28,380 うぅ… うぅ。 731 00:42:28,446 --> 00:42:30,882 うぅ… うぅ…! (凌介) あっちゃん どうしたの? 732 00:42:30,949 --> 00:42:32,884 相良さん ちょっと! 733 00:42:32,951 --> 00:42:35,887 (凌介) い… 今じゃなきゃダメですか? >> すいません お願いします。 734 00:42:35,954 --> 00:42:37,889 (篤斗) うぅ…。 735 00:42:37,956 --> 00:42:42,894 ハァ ハァ ハァ…。 736 00:42:42,961 --> 00:42:45,897 (事務長) 篤斗君の事情聴取を マスコミが嗅ぎつけたらしくて→ 737 00:42:45,964 --> 00:42:48,400 病院の入り口を ふさいでる状態なんです。 738 00:42:48,466 --> 00:42:50,902 (凌介) すいません ご迷惑をお掛けして。 (事務長) その→ 739 00:42:50,969 --> 00:42:53,338 できれば 対応して いただけないでしょうか? 740 00:42:53,405 --> 00:42:56,341 他の患者様の出入りも ままならなくて…。 741 00:42:56,408 --> 00:42:58,410 (凌介) 分かりました。 742 00:42:59,411 --> 00:43:04,349 おっちーと コージーがいる限り 怖い思いは させない。 743 00:43:04,416 --> 00:43:06,351 絶対 守るからね。 744 00:43:06,418 --> 00:43:11,356 ハァ ハァ…。 745 00:43:11,423 --> 00:43:15,360 お母さんとお姉ちゃんは→ 746 00:43:15,427 --> 00:43:17,362 無事? 747 00:43:17,429 --> 00:43:19,864 そうじゃ ない? 748 00:43:19,931 --> 00:43:21,866 どっち? 749 00:43:21,933 --> 00:43:24,369 ハァ ハァ…。 750 00:43:24,436 --> 00:43:26,438 まさか もう…。 >> おい! 751 00:43:28,940 --> 00:43:30,875 (記者) どんな感じなんですか? 752 00:43:30,942 --> 00:43:34,379 あっ! 相良さん! >> 少し お話 よろしいですか? 753 00:43:34,446 --> 00:43:37,882 (凌介) まずは 道を開けてください 迷惑になってます。 754 00:43:37,949 --> 00:43:39,884 あちらに移動してください。 755 00:43:39,951 --> 00:43:42,954 \中で警察が事情聴取を…/ \答えてください!/ 756 00:43:45,457 --> 00:43:46,891 (凌介) どうぞ。 757 00:43:46,958 --> 00:43:48,893 篤斗君は犯人について 何か話しましたか? 758 00:43:48,960 --> 00:43:50,395 真帆さん 光莉さんの安否は? 759 00:43:50,462 --> 00:43:52,397 どこに監禁されていたか 分かりましたか? 760 00:43:52,464 --> 00:43:54,399 (凌介) 先ほど 事情聴取が始まったばかりで→ 761 00:43:54,466 --> 00:43:56,968 まだ 具体的なことは 分かっていません。 762 00:44:01,473 --> 00:44:02,907 (阿久津) 篤斗君。 763 00:44:02,974 --> 00:44:08,913 犯人の顔 覚えてる? 覚えてない? 764 00:44:08,980 --> 00:44:10,915 どっち? 765 00:44:10,982 --> 00:44:12,984 ハァ…。 766 00:44:15,487 --> 00:44:18,423 (凌介) 今 警察が 息子に話を聞いています。 767 00:44:18,490 --> 00:44:20,925 これから 2人の行方についても→ 768 00:44:20,992 --> 00:44:24,496 きっと 何か手掛かりが 出て来ると思います。 769 00:44:25,997 --> 00:44:28,433 ハァ ハァ…。 770 00:44:28,500 --> 00:44:30,435 (阿久津) この人じゃない? 771 00:44:30,502 --> 00:44:34,439 うぅ… うぅ~! 772 00:44:34,506 --> 00:44:36,441 (記者) どうして すぐに分からないんですか? 773 00:44:36,508 --> 00:44:39,444 篤斗君は話せる状態ではない という情報もありますが? 774 00:44:39,511 --> 00:44:42,947 (凌介) 本当に 怖い思いをしたようです。 775 00:44:43,014 --> 00:44:45,450 (篤斗) うぅ… うぅ! 776 00:44:45,517 --> 00:44:47,952 この人… だよね? >> うぅ…! 777 00:44:48,019 --> 00:44:49,954 うぅ! 778 00:44:50,021 --> 00:44:51,890 うぅ…。 779 00:44:51,956 --> 00:44:56,394 (凌介) ですが あの子は しっかりした強い子です。 780 00:44:56,461 --> 00:44:58,396 (篤斗) うぅ…。 781 00:44:58,463 --> 00:45:01,466 (凌介) きっと 真実が分かると…。 782 00:45:04,469 --> 00:45:06,971 (凌介) 僕は信じています。 783 00:45:06,971 --> 00:45:16,981 ♪~ 784 00:45:16,981 --> 00:45:18,983 パパが…。 785 00:45:20,985 --> 00:45:22,987 ママを…。 786 00:45:24,989 --> 00:45:26,991 殺した。