1 00:04:46,696 --> 00:04:48,564 2 00:04:48,564 --> 00:05:05,564 ・~ 3 00:05:07,583 --> 00:05:13,589 (瑠璃子) あたくし 荘田の妻になっても 絶対 体は許さないつもりだった 4 00:05:13,589 --> 00:05:15,591 そのうちに荘田も諦めて・ 5 00:05:15,591 --> 00:05:18,594 離婚してくれるだろうと 思っていたの 6 00:05:18,594 --> 00:05:20,596 だから2年 7 00:05:20,596 --> 00:05:23,599 (玲子)そうだったんですか 8 00:05:23,599 --> 00:05:26,602 でも 分からないわ 9 00:05:26,602 --> 00:05:31,607 もう結婚なんか できないのかもしれないわ 10 00:05:31,607 --> 00:05:34,610 瑠璃子さん… 11 00:05:34,610 --> 00:05:38,614 私 もう 直也さんのことは諦めてます 12 00:05:38,614 --> 00:05:43,552 あなたと直也さんの関係は 心と心・ 13 00:05:43,552 --> 00:05:47,556 魂と魂だけの結びつきだと 聞かされて・ 14 00:05:47,556 --> 00:05:51,560 私 体当たりで ぶつかれば なんとかなると思ったんです 15 00:05:51,560 --> 00:05:54,563 でも よく分かったわ 16 00:05:54,563 --> 00:05:58,567 その結びつきが どんなに強いものだったのか 17 00:05:58,567 --> 00:06:03,572 私なんか 最初から割り込む余地は なかったんですね 18 00:06:03,572 --> 00:06:06,575 今 ハッキリ分かったわ 19 00:06:06,575 --> 00:06:09,578 ごめんなさいね 20 00:06:09,578 --> 00:06:13,582 あなたに ここまでお話しする つもりはなかったんだけど 21 00:06:13,582 --> 00:06:16,585 瑠璃子さん 22 00:06:16,585 --> 00:06:20,589 いずれは 直也さんと幸せになってください 23 00:06:20,589 --> 00:06:24,593 私 そう お祈りするよりほかに ありません 24 00:06:24,593 --> 00:06:29,598 玲子さん ありがとう 25 00:06:29,598 --> 00:06:31,600 誰よりも・ 26 00:06:31,600 --> 00:06:36,600 あなたに そう言っていただけると うれしいわ 27 00:06:42,611 --> 00:06:45,611 じゃあ 私はこれで 28 00:06:55,558 --> 00:06:58,561 ハァッ 29 00:06:58,561 --> 00:07:03,566 (泣き声) 30 00:07:03,566 --> 00:07:05,568 (ドアが閉まる音) 31 00:07:05,568 --> 00:07:08,571 玲子さん… 32 00:07:08,571 --> 00:07:13,576 ・『HE WAS BEAUTIFUL』 33 00:07:13,576 --> 00:07:33,596 ・~ 34 00:07:33,596 --> 00:07:53,549 ・~ 35 00:07:53,549 --> 00:08:13,569 ・~ 36 00:08:13,569 --> 00:08:32,569 ・~ 37 00:08:34,590 --> 00:08:36,592 (勝平)シンガポールへ? (直輔)そうです 38 00:08:36,592 --> 00:08:40,596 日本から追い出します 3年間は戻しません 39 00:08:40,596 --> 00:08:45,534 ですから 荘田さん なんとか ご寛恕を 40 00:08:45,534 --> 00:08:48,537 シンガポールとは 思い切ったことを 41 00:08:48,537 --> 00:08:53,542 親としては 泣いて馬謖を斬るって とこですかね 42 00:08:53,542 --> 00:08:56,545 ええ お察しください 43 00:08:56,545 --> 00:08:58,547 これで 今回のことを・ 44 00:08:58,547 --> 00:09:02,551 水に流していただくわけには まいりませんか? 45 00:09:02,551 --> 00:09:04,553 分かりました 46 00:09:04,553 --> 00:09:07,556 シンガポールに 3年間も くぎづけにされれば・ 47 00:09:07,556 --> 00:09:11,560 直也君も さぞかし 骨身に こたえるでしょう ハハッ 48 00:09:11,560 --> 00:09:14,563 これで 人妻の尻を 追っかけ回すようなことは… 49 00:09:14,563 --> 00:09:17,566 (直輔)ええ 絶対させません したくったって できやしないんだ 50 00:09:17,566 --> 00:09:19,568 (笑い声) (勝平)そらそうですな 51 00:09:19,568 --> 00:09:21,570 ええ (直輔と勝平の笑い声) 52 00:09:21,570 --> 00:09:23,572 (はま子)あなたたちって ホントに どうしようもない・ 53 00:09:23,572 --> 00:09:25,574 クソオヤジだわね (直輔)何? 54 00:09:25,574 --> 00:09:28,577 初めから直也と瑠璃子さんを 添わせてやれば・ 55 00:09:28,577 --> 00:09:30,579 こういう面倒は 何も起きなかったのよ 56 00:09:30,579 --> 00:09:34,583 やみくもに反対したり 無理無体に女房にしたり 57 00:09:34,583 --> 00:09:36,585 挙げ句の果ては シンガポールですって? 58 00:09:36,585 --> 00:09:38,587 (直輔)うるさい! 59 00:09:38,587 --> 00:09:40,587 お前の出る幕じゃないんだよ 60 00:09:44,526 --> 00:09:47,529 (使用人)大変だ! 大変だ 61 00:09:47,529 --> 00:09:51,533 大変だよ 旦那様! 62 00:09:51,533 --> 00:09:53,535 どうした! 何事だ? 63 00:09:53,535 --> 00:09:56,538 昨日 うちに来てた 奥さんのお客さんですよ 64 00:09:56,538 --> 00:09:59,541 海岸に打ち上げられてたって 65 00:09:59,541 --> 00:10:01,541 えっ? 66 00:10:06,548 --> 00:10:09,551 瑠璃子 知ってるのか? 67 00:10:09,551 --> 00:10:12,554 れ… 玲子さん! 68 00:10:12,554 --> 00:10:15,557 玲子さん? 69 00:10:15,557 --> 00:10:17,559 玲子さんじゃないか 70 00:10:17,559 --> 00:10:19,561 どうして! 71 00:10:19,561 --> 00:10:21,563 どうしてなの 72 00:10:21,563 --> 00:10:24,566 玲子さん どうして こんな早まったことを! 73 00:10:24,566 --> 00:10:26,568 警察には知らせたのか? (使用人)はい 74 00:10:26,568 --> 00:10:29,571 すぐに 死体を引き取りに来るそうです 75 00:10:29,571 --> 00:10:33,571 こら また えらいことになったもんだ 76 00:10:37,579 --> 00:10:40,582 警察で どんなこと聞かれたんだね? 77 00:10:40,582 --> 00:10:43,519 あなた お聞きにならないで… 78 00:10:43,519 --> 00:10:45,521 もう許してくださいな 79 00:10:45,521 --> 00:10:49,525 さぞ いろいろなことを 聞かれたんだろうな 80 00:10:49,525 --> 00:10:52,528 しかし わしも知りたいんだ 81 00:10:52,528 --> 00:10:58,534 玲子さんと最後に会ったとき どんな話をしたんだね? 82 00:10:58,534 --> 00:11:01,537 何か追い詰めるようなことでも 言ったのか? 83 00:11:01,537 --> 00:11:04,540 あたくしのせいだと おっしゃりたいんですか? 84 00:11:04,540 --> 00:11:08,544 いや そうは言わんがね いえ きっとそうね 85 00:11:08,544 --> 00:11:12,548 あたくしのせいだわ あたくしに罪があるんです 86 00:11:12,548 --> 00:11:16,552 お前だけじゃない 一番 悪いのは直也だよ 87 00:11:16,552 --> 00:11:22,558 玲子さんを さんざん傷つけ オモチャにしやがって 88 00:11:22,558 --> 00:11:25,561 さぞ恨んで死んだんだろうよ 89 00:11:25,561 --> 00:11:30,566 これで お前たちは 絶対に一緒になんぞなれないぞ 90 00:11:30,566 --> 00:11:34,570 いくら愛し合っていたって 生涯 添い遂げるなんて・ 91 00:11:34,570 --> 00:11:38,574 そんな罰当たりなことは できやせんのだ 92 00:11:38,574 --> 00:11:41,577 よく心に刻んでおくんだな 93 00:11:41,577 --> 00:11:48,517 まあ もっとも 海外にやられちゃ 直也も手も足も出んだろうがな 94 00:11:48,517 --> 00:11:52,521 海外に? 知らないのか 95 00:11:52,521 --> 00:11:55,524 近々 シンガポールに赴任する 96 00:11:55,524 --> 00:11:58,527 向こうで 造船の売り込みを担当するらしい 97 00:11:58,527 --> 00:12:02,531 杉野社長は 「3年間は戻さない」と言っている 98 00:12:02,531 --> 00:12:04,533 シンガポールに? 99 00:12:04,533 --> 00:12:07,536 そうだったんですか 100 00:12:07,536 --> 00:12:11,540 これも天の摂理ってもんだよ 101 00:12:11,540 --> 00:12:13,542 なあ 瑠璃子 102 00:12:13,542 --> 00:12:19,548 神様が お前たちの恋を お許しにならんのだよ 103 00:12:19,548 --> 00:12:23,552 もう直也のことは忘れろ 104 00:12:23,552 --> 00:12:28,557 人間は恋や愛だけでは 生きていけんのだ 105 00:12:28,557 --> 00:12:36,565 わしの妻として 愛はなくても現実的に生きていく 106 00:12:36,565 --> 00:12:39,565 お前には それしかないんだよ 107 00:12:43,505 --> 00:12:47,509 <直也さんが日本から いなくなるのだと思うと・ 108 00:12:47,509 --> 00:12:51,513 私の全身から 力が抜けていくようでした> 109 00:12:51,513 --> 00:12:55,517 <それは玲子さんを 死へ追いやったことへの・ 110 00:12:55,517 --> 00:12:58,517 当然の報いなのかもしれません> 111 00:13:01,523 --> 00:13:05,527 直也から電話がかかってきたら 切ってしまえ 112 00:13:05,527 --> 00:13:08,530 二度と罰当たりなマネは するんじゃないぞ 113 00:13:08,530 --> 00:13:10,532 いいな 114 00:13:10,532 --> 00:13:12,532 いってらっしゃいませ うん 115 00:13:17,539 --> 00:13:19,541 貴様! 116 00:13:19,541 --> 00:13:22,544 何しに来たんだ 直也さん 117 00:13:22,544 --> 00:13:25,547 (直也) こちらの警察に呼ばれたんです 118 00:13:25,547 --> 00:13:27,549 こんなことになって 瑠璃子さんにも… 119 00:13:27,549 --> 00:13:29,551 帰れ 120 00:13:29,551 --> 00:13:31,553 みんな 貴様のせいなんだぞ 121 00:13:31,553 --> 00:13:34,556 よくもノコノコと やってこれたもんだ 122 00:13:34,556 --> 00:13:38,560 どのツラ ぶら下げてこれるのか! あきれたもんだ! 123 00:13:38,560 --> 00:13:40,562 帰れ 帰れ! 124 00:13:40,562 --> 00:13:43,498 あの 荘田さん… 125 00:13:43,498 --> 00:13:46,498 まったく あきれたもんだ 126 00:13:49,504 --> 00:13:54,509 (直輔)明日が お通夜で あさってが葬式だそうだ 127 00:13:54,509 --> 00:13:57,512 お前 弔問に行けるか? 128 00:13:57,512 --> 00:14:00,515 あの 行かなきゃ いけないんでしょうか? 129 00:14:00,515 --> 00:14:02,517 フッ (舌打ち) 130 00:14:02,517 --> 00:14:05,520 お前が行ったって 先方の怒りを買うだけだろうよ 131 00:14:05,520 --> 00:14:09,524 俺だって 申し訳なくて 顔なんか出せやしない 132 00:14:09,524 --> 00:14:12,527 ひたすら 書面で謝るしかないだろう 133 00:14:12,527 --> 00:14:16,531 お前の悪行も ここに極まれりだな 134 00:14:16,531 --> 00:14:19,534 最悪のオチがついちまったよ 135 00:14:19,534 --> 00:14:22,537 これで優良な取引先が 1件なくなって・ 136 00:14:22,537 --> 00:14:25,540 業界では 芳しくない評判を立てられる 137 00:14:25,540 --> 00:14:29,544 挽回するのは 並大抵のことではないんだよ 138 00:14:29,544 --> 00:14:33,544 おい! 分かってんのか 139 00:14:38,553 --> 00:14:42,557 なんとも 申し訳が… 140 00:14:42,557 --> 00:14:44,559 まったく 141 00:14:44,559 --> 00:14:47,562 あの瑠璃子っていう女は疫病神だ 142 00:14:47,562 --> 00:14:50,565 いいか 二度と近づくんじゃないぞ! 143 00:14:50,565 --> 00:14:52,567 もし そういうことをしてみろ 144 00:14:52,567 --> 00:14:56,571 それこそ 玲子さんの霊が お前に たたるだろうよ 145 00:14:56,571 --> 00:14:59,574 さっさと シンガポールへ行っちまえ! 146 00:14:59,574 --> 00:15:07,582 ・~ 147 00:15:07,582 --> 00:15:13,588 <私たちは罪の意識からは 逃れることはできないでしょう> 148 00:15:13,588 --> 00:15:15,590 <直也さんとは これで・ 149 00:15:15,590 --> 00:15:21,596 永遠の別れになるかもしれないと 思い始めていました> 150 00:15:21,596 --> 00:15:23,598 (むら枝) せっかく葉山まで来たのに・ 151 00:15:23,598 --> 00:15:26,601 海が荒れて 魚が捕れないんだってさ 152 00:15:26,601 --> 00:15:29,604 新鮮な魚 食べられると思って来たのに・ 153 00:15:29,604 --> 00:15:32,607 ガッカリさせんじゃないの 154 00:15:32,607 --> 00:15:38,613 あんたの監視 言いつけられたけど ここは退屈だねえ 155 00:15:38,613 --> 00:15:41,616 勝平は まだ あんたのこと 信用してないんだね 156 00:15:41,616 --> 00:15:43,552 ここに また あの直也って男が・ 157 00:15:43,552 --> 00:15:45,554 訪ねてくるんじゃないかって 疑ってるんだよ 158 00:15:45,554 --> 00:15:48,557 人が1人 死んでんだからねえ 159 00:15:48,557 --> 00:15:51,560 あんたたちだって そこまで 厚かましくはないと思うけど 160 00:15:51,560 --> 00:15:56,565 男と女の仲だけは 分からないからねえ 161 00:15:56,565 --> 00:16:00,569 そうなんだよ ホントに分かんないもんだよ 162 00:16:00,569 --> 00:16:04,573 吉原の遊郭 1軒 切り回して 男と女の裏の裏まで・ 163 00:16:04,573 --> 00:16:07,576 知り尽くしてるつもりに なってたけど 164 00:16:07,576 --> 00:16:11,580 ところが 筋書きどおりに いかないのが男女の仲なんだよ 165 00:16:11,580 --> 00:16:13,582 とんだ煮え湯を 飲まされることだって・ 166 00:16:13,582 --> 00:16:16,585 一度や二度じゃないんだからね 167 00:16:16,585 --> 00:16:21,590 あんたたちだって 諦めたふりして また どこで どう燃え上がるか・ 168 00:16:21,590 --> 00:16:24,590 分かったもんじゃないからねえ 169 00:16:27,596 --> 00:16:29,598 (美奈子)あたしはね・ 170 00:16:29,598 --> 00:16:33,602 あなたに絶対 結婚なんか してもらいたくなかったけど 171 00:16:33,602 --> 00:16:35,604 何もね・ 172 00:16:35,604 --> 00:16:39,608 玲子さん 死ぬことはなかったわよね 173 00:16:39,608 --> 00:16:45,547 人間は失恋で自殺はしないって 誰か有名な小説家が書いてたけど 174 00:16:45,547 --> 00:16:49,551 恨みや復讐では死ねるのよね 175 00:16:49,551 --> 00:16:53,555 お願いだから黙っててくれないか 176 00:16:53,555 --> 00:16:58,560 アブサンなんか飲んで 直也さん酔いたいの? 177 00:16:58,560 --> 00:17:00,562 でも こういうときって 直也さん 178 00:17:00,562 --> 00:17:04,566 誰か気を紛らわせる相手が 必要なのよ 179 00:17:04,566 --> 00:17:08,570 見回したところ あたしが最適だと思わない? 180 00:17:08,570 --> 00:17:11,570 1人で飲みたいんだ あっちへ行ってくれ! 181 00:17:18,580 --> 00:17:23,585 美奈子! 美奈子! 182 00:17:23,585 --> 00:17:26,585 どこ行きやがったんだ 183 00:17:28,590 --> 00:17:34,596 (力み声) 184 00:17:34,596 --> 00:17:37,599 何してんのよ? お父さん 185 00:17:37,599 --> 00:17:39,601 マンドリン いつも ここに・ 186 00:17:39,601 --> 00:17:41,603 置いてあったような 気がするんだが 187 00:17:41,603 --> 00:17:43,538 どうして マンドリンなんか? 188 00:17:43,538 --> 00:17:47,542 瑠璃子の 気が休まればと思ったんだが 189 00:17:47,542 --> 00:17:49,544 優しいのね お父さんは 190 00:17:49,544 --> 00:17:51,546 おい お前も捜せ 191 00:17:51,546 --> 00:17:53,548 早く捜せよ 192 00:17:53,548 --> 00:17:57,552 マンドリンねー 193 00:17:57,552 --> 00:17:59,554 マンドリン 194 00:17:59,554 --> 00:18:01,556 マンドリン ハァー 195 00:18:01,556 --> 00:18:03,558 おい あったか? 196 00:18:03,558 --> 00:18:05,560 ないわね 197 00:18:05,560 --> 00:18:07,562 全然 見つからないわね ハァー 198 00:18:07,562 --> 00:18:09,562 ったく 199 00:18:11,566 --> 00:18:13,568 ・(はま子) ありがとうございました 200 00:18:13,568 --> 00:18:16,571 ああ… 201 00:18:16,571 --> 00:18:20,575 よいしょ ああ… 202 00:18:20,575 --> 00:18:24,579 ひどい天気になっちゃったわね 203 00:18:24,579 --> 00:18:26,581 ああ… 204 00:18:26,581 --> 00:18:29,584 これじゃ 今夜は もう お客さん来やしないわ 205 00:18:29,584 --> 00:18:32,587 直也 あんたも いいかげんにしなさいよ 206 00:18:32,587 --> 00:18:34,589 もう 随分 飲んでるんでしょう 207 00:18:34,589 --> 00:18:36,591 いくら飲んでも酔わない 208 00:18:36,591 --> 00:18:38,593 ちっとも酔わない 209 00:18:38,593 --> 00:18:42,597 酔ってるわよ それに いつもの酔い方と違うわよ 210 00:18:42,597 --> 00:18:46,535 お母さん 歌でも歌ってよ おはこ なんだっけ? 211 00:18:46,535 --> 00:18:49,538 あっ 「こんな女に誰がした」 よしなさい! 212 00:18:49,538 --> 00:18:52,541 ふざけたこと 言うもんじゃないわよ 213 00:18:52,541 --> 00:18:55,544 あんたの気持ちは分かるわよ 214 00:18:55,544 --> 00:18:58,547 玲子さん あんな死に方しちゃって 215 00:18:58,547 --> 00:19:01,550 そりゃ 良心が とがめるんでしょうけどね 216 00:19:01,550 --> 00:19:04,553 でも もう 取り返しがつかないんだから 217 00:19:04,553 --> 00:19:08,557 我が子ながら 私 こんな残酷なことを・ 218 00:19:08,557 --> 00:19:11,560 女の子に よくも言えるもんだと 思ってたのよ 219 00:19:11,560 --> 00:19:14,563 ホントに恋は魔物ね 220 00:19:14,563 --> 00:19:16,565 夢中になっちゃったら・ 221 00:19:16,565 --> 00:19:19,568 他のものは なんにも見えなくなっちゃうのね 222 00:19:19,568 --> 00:19:21,570 今でも見えないのかもしれない 223 00:19:21,570 --> 00:19:24,573 だって いくら あんただって・ 224 00:19:24,573 --> 00:19:28,577 今度は頭から冷や水 かぶせられたような気分でしょ 225 00:19:28,577 --> 00:19:30,579 シンガポールに 連れていけないだろうか 226 00:19:30,579 --> 00:19:32,581 えっ? なんですって? 227 00:19:32,581 --> 00:19:34,583 荘田だって まさかシンガポールまでは・ 228 00:19:34,583 --> 00:19:36,585 追っかけてこないだろうし 229 00:19:36,585 --> 00:19:38,587 瑠璃子さん略奪して 海外へ逃亡すれば… 230 00:19:38,587 --> 00:19:40,589 やめなさい! 231 00:19:40,589 --> 00:19:42,591 な… なんてこと言ってんのよ 232 00:19:42,591 --> 00:19:45,527 できないかな できないわよ 233 00:19:45,527 --> 00:19:47,529 できるわけないでしょう 234 00:19:47,529 --> 00:19:49,531 「好きなら海外へ拉致してしまえ」 って・ 235 00:19:49,531 --> 00:19:52,534 お母さん いつか僕に はっぱかけてくれたじゃないか 236 00:19:52,534 --> 00:19:54,536 あのときとは事情が違います 237 00:19:54,536 --> 00:19:58,540 もし そういうことができるとしても・ 238 00:19:58,540 --> 00:20:00,542 もっと 時間を置いてからのことだわ 239 00:20:00,542 --> 00:20:03,545 瑠璃子さんに まだ シンガポール行きのこと・ 240 00:20:03,545 --> 00:20:05,547 伝えてないんだ 241 00:20:05,547 --> 00:20:09,551 何も知らないんじゃないだろうか 242 00:20:09,551 --> 00:20:11,553 電話したい 243 00:20:11,553 --> 00:20:13,555 やめなさい 244 00:20:13,555 --> 00:20:16,558 瑠璃子さん ここへ来てくれ 245 00:20:16,558 --> 00:20:18,558 僕の所へ来てくれ 246 00:22:37,565 --> 00:22:39,567 (ドアが開く音) 247 00:22:39,567 --> 00:22:42,570 瑠璃子さん 私 店が心配だから帰るわよ 248 00:22:42,570 --> 00:22:44,572 いいわね 249 00:22:44,572 --> 00:22:46,574 (ドアが閉まる音) 250 00:22:46,574 --> 00:22:53,515 ・ 251 00:22:53,515 --> 00:22:55,517 はい 荘田でございますが 252 00:22:55,517 --> 00:22:57,519 ・ お父さん まだ帰ってないの? 253 00:22:57,519 --> 00:23:00,522 あら 美奈子さん 254 00:23:00,522 --> 00:23:02,524 ・ あたしで ガッカリしたんじゃない? 255 00:23:02,524 --> 00:23:05,527 ・ お父さんは? まだなのよ 256 00:23:05,527 --> 00:23:09,531 大変な嵐だけど どうなのかしら 帰れるのかしら 257 00:23:09,531 --> 00:23:13,535 今さっき 病院から電話があったんだけどね 258 00:23:13,535 --> 00:23:15,537 お兄ちゃん いなくなったんだってさ 259 00:23:15,537 --> 00:23:18,540 ・ えっ 種彦さんが? 260 00:23:18,540 --> 00:23:20,542 病院 脱走したみたいよ 261 00:23:20,542 --> 00:23:22,544 まあ それで? 262 00:23:22,544 --> 00:23:25,547 行方が分からないの? ・ そうなのよ 263 00:23:25,547 --> 00:23:29,551 どうしたんでしょうね こんな嵐の日に 264 00:23:29,551 --> 00:23:31,553 種彦さん どこで どうして? 265 00:23:31,553 --> 00:23:33,555 それじゃあね 266 00:23:33,555 --> 00:23:38,560 嵐に吹き飛ばされないように お気をつけあそばせ 267 00:23:38,560 --> 00:23:40,560 (受話器を置く音) 268 00:23:42,564 --> 00:23:44,564 あれ? 269 00:23:46,568 --> 00:23:50,505 瑠璃子さんの絵 どうしたのかしら 270 00:23:50,505 --> 00:23:53,508 変ね 271 00:23:53,508 --> 00:23:57,512 うわっ! お兄ちゃん 272 00:23:57,512 --> 00:24:00,515 何してんのよ どうしたのよ 273 00:24:00,515 --> 00:24:06,521 (種彦)お母さんの絵と マンドリンは燃やしたくないの 274 00:24:06,521 --> 00:24:09,521 えっ? 何 言ってんのよ 275 00:24:11,526 --> 00:24:13,528 今まで どこにいたの? 276 00:24:13,528 --> 00:24:15,530 病院の人たち・ 277 00:24:15,530 --> 00:24:18,533 心配して お兄ちゃんのこと 捜し回ってんのよ 278 00:24:18,533 --> 00:24:20,535 呪ってやる 279 00:24:20,535 --> 00:24:23,535 あんな病院なんか呪ってやる 280 00:24:25,540 --> 00:24:31,540 僕をあんな所に閉じ込めた お父さんも呪ってやる 281 00:24:34,549 --> 00:24:36,551 ちょっと 何すんのよ! 282 00:24:36,551 --> 00:24:38,551 お兄ちゃん 283 00:24:44,559 --> 00:24:47,562 こんな家なんか燃やしてやる 284 00:24:47,562 --> 00:24:51,499 美奈ちゃん 美奈ちゃんは逃げて 285 00:24:51,499 --> 00:24:53,501 早く逃げて 286 00:24:53,501 --> 00:24:56,504 よしてよ 変なこと言わないでよ! 287 00:24:56,504 --> 00:24:58,506 燃やしてやる 288 00:24:58,506 --> 00:25:02,506 跡形もなく燃やしてやる 289 00:25:05,513 --> 00:25:08,516 ねえ お兄ちゃん 290 00:25:08,516 --> 00:25:11,519 こんな嵐の日に 家を燃やそうったって無理よ 291 00:25:11,519 --> 00:25:15,523 こんなに雨が すごいんだもの 燃えっこないわよ 292 00:25:15,523 --> 00:25:19,527 燃えないの? 本当に? 293 00:25:19,527 --> 00:25:22,530 だから やめといたほうがいいわ ねっ 294 00:25:22,530 --> 00:25:26,534 今夜は静かに寝ましょうよ (息を吹きかける音) 295 00:25:26,534 --> 00:25:29,537 お兄ちゃん 久しぶりに 自分の部屋で寝ればいいじゃない 296 00:25:29,537 --> 00:25:33,541 ねっ 嵐がすぎるまで ゆっくりね 297 00:25:33,541 --> 00:25:39,541 燃えないんなら メチャメチャにしてやる 298 00:25:43,551 --> 00:25:46,554 粉々に! 299 00:25:46,554 --> 00:25:48,556 ぶっ壊してやる! 300 00:25:48,556 --> 00:25:50,491 ううっ 301 00:25:50,491 --> 00:25:54,495 (悲鳴) 302 00:25:54,495 --> 00:25:56,497 やめて! 303 00:25:56,497 --> 00:25:59,497 んあーっ! お兄ちゃん 304 00:26:01,502 --> 00:26:03,502 イヤー! 305 00:26:06,507 --> 00:26:09,510 あーっ! 306 00:26:09,510 --> 00:26:11,512 病院 病院 307 00:26:11,512 --> 00:26:13,512 んあーっ 308 00:26:15,516 --> 00:26:18,516 もしもし 青山田病院ですか… キャー! 309 00:26:21,522 --> 00:26:25,522 (ガラスが割れた音) メチャメチャにしてやるー! 310 00:26:31,532 --> 00:26:33,532 あっ 311 00:26:47,548 --> 00:26:52,553 <1人でいるのが堪え難いほどに 不安になってきました> 312 00:26:52,553 --> 00:26:56,557 <嵐が恐ろしいというよりは こんな日にかぎって・ 313 00:26:56,557 --> 00:27:00,561 何か よくないことが起こりそうな そんな不安で・ 314 00:27:00,561 --> 00:27:03,564 いてもたっても いられないほどでした> 315 00:27:03,564 --> 00:27:05,564 ・(物音) 316 00:27:14,575 --> 00:27:17,578 あなた? あなたなの? 317 00:27:17,578 --> 00:27:21,582 おう 瑠璃子か 318 00:27:21,582 --> 00:27:24,585 真っ暗で 何がなんだか 319 00:27:24,585 --> 00:27:28,589 よくお帰りになれましたね この嵐に 320 00:27:28,589 --> 00:27:33,594 途中で車が ぬかるみにはまってな ハハッ いや 往生したよ 321 00:27:33,594 --> 00:27:35,596 本当によく… 322 00:27:35,596 --> 00:27:39,600 お前 わしを待っていてくれたのか? 323 00:27:39,600 --> 00:27:43,600 だって 心細かったんですもの 324 00:27:46,607 --> 00:27:49,610 ハァー 瑠璃子 325 00:27:49,610 --> 00:27:53,548 ホントに お前 わしのこと 待っていてくれたのか? 326 00:27:53,548 --> 00:27:56,551 ええ そうか 327 00:27:56,551 --> 00:27:59,554 わしを見て ホッとした お前の顔 328 00:27:59,554 --> 00:28:05,560 今までのお前の どんな表情よりも うれしかったよ 329 00:28:05,560 --> 00:28:09,564 だって こんな夜に こんな寂しい所に1人でいる・ 330 00:28:09,564 --> 00:28:12,564 あたくしの身にも なってくださいな 331 00:28:14,569 --> 00:28:18,573 むら枝のヤツ さっさと帰りやがったか 332 00:28:18,573 --> 00:28:21,576 嵐は やみそうもないし・ 333 00:28:21,576 --> 00:28:25,580 瑠璃子 もう寝ようか 334 00:28:25,580 --> 00:28:27,580 ええ… 335 00:28:40,595 --> 00:28:45,600 瑠璃子 もっと こっちへ来いよ 336 00:28:45,600 --> 00:28:47,602 いえ 結構ですわ 337 00:28:47,602 --> 00:28:50,538 こんな嵐の夜ぐらい・ 338 00:28:50,538 --> 00:28:54,542 仲良く抱き合って 寝ようじゃないか 339 00:28:54,542 --> 00:29:00,548 お互い心細い身を寄せ合えば いつか嵐も過ぎ去っていくさ 340 00:29:00,548 --> 00:29:02,550 ハハハッ 341 00:29:02,550 --> 00:29:04,552 なあ 瑠璃子 あなた! 342 00:29:04,552 --> 00:29:06,554 それ以上 近づかないでください 343 00:29:06,554 --> 00:29:11,554 (強風の音) 344 00:29:22,570 --> 00:29:40,570 ・~ 345 00:31:56,691 --> 00:31:58,559 346 00:31:58,559 --> 00:32:15,559 ・~ 347 00:32:17,578 --> 00:32:22,583 ・『HE WAS BEAUTIFUL』 348 00:32:22,583 --> 00:32:42,603 ・~ 349 00:32:42,603 --> 00:33:02,556 ・~ 350 00:33:02,556 --> 00:33:22,576 ・~ 351 00:33:22,576 --> 00:33:41,595 ・~ 352 00:33:41,595 --> 00:33:44,598 (勝平)何を もったいぶったことを 言ってやがる 353 00:33:44,598 --> 00:33:47,601 お前は一度 わしに抱かれたんだぞ 354 00:33:47,601 --> 00:33:51,605 眠ってる間に お前は わしを受け入れた 355 00:33:51,605 --> 00:33:53,541 きれいな体じゃないんだぞ 356 00:33:53,541 --> 00:33:55,543 (瑠璃子)それは違うと思います 357 00:33:55,543 --> 00:33:58,546 えっ どういうことだ? 358 00:33:58,546 --> 00:34:02,550 わたくし 少しも そんな実感がないんです 359 00:34:02,550 --> 00:34:06,554 それに体にも その痕跡が 見つからないんですもの 360 00:34:06,554 --> 00:34:08,556 だから 言ったじゃないか 361 00:34:08,556 --> 00:34:10,558 お前は 死んだように眠っていたんだ 362 00:34:10,558 --> 00:34:12,560 実感がないのは当たり前だ 363 00:34:12,560 --> 00:34:14,562 体に痕跡が残っていないのは・ 364 00:34:14,562 --> 00:34:18,566 お前が無理なく わしの愛を受け入れたからなんだ 365 00:34:18,566 --> 00:34:23,571 あなたは いろいろおっしゃるけど わたくし やっぱり信じられない 366 00:34:23,571 --> 00:34:26,574 たとえ無意識でも 女なら体が覚えてるものだわ 367 00:34:26,574 --> 00:34:30,578 いいか お前は名実ともに わしのものに… 368 00:34:30,578 --> 00:34:32,580 わたくし 分かるんです 369 00:34:32,580 --> 00:34:35,583 あなたは見かけによらず繊細なの 370 00:34:35,583 --> 00:34:39,587 死んだようになってる女を 無理やり ものにするなんてことは 371 00:34:39,587 --> 00:34:41,589 おできにならない方だわ 372 00:34:41,589 --> 00:34:44,592 ウソよ あなたはウソをついてるわ 373 00:34:44,592 --> 00:34:48,596 違う ウソじゃない 374 00:34:48,596 --> 00:34:51,599 こんなふうに こんなふうに… 375 00:34:51,599 --> 00:34:54,535 この前も こんなふうに こうやって愛し合って 376 00:34:54,535 --> 00:34:56,537 あなた ダメ! 377 00:34:56,537 --> 00:34:59,540 ダメよ 378 00:34:59,540 --> 00:35:01,542 ああ… 379 00:35:01,542 --> 00:35:04,545 そうだよ 380 00:35:04,545 --> 00:35:12,553 わしは お前の体を ものにはしていない 381 00:35:12,553 --> 00:35:16,557 それは事実だ 382 00:35:16,557 --> 00:35:21,562 でも こんなに愛してるんだ 383 00:35:21,562 --> 00:35:23,562 こんなに好きなんだ 384 00:35:25,566 --> 00:35:30,571 今夜こそは どんなことがあっても 385 00:35:30,571 --> 00:35:32,573 瑠璃子… 386 00:35:32,573 --> 00:35:34,575 瑠璃子 イヤ… キャー! 387 00:35:34,575 --> 00:35:37,578 やめて! やめてください 388 00:35:37,578 --> 00:35:39,578 あっ… 389 00:35:43,584 --> 00:35:45,586 よこせ イヤ… 390 00:35:45,586 --> 00:35:49,590 よこせ んっ… やめて… イヤ! 391 00:35:49,590 --> 00:35:51,592 あなた お願い 392 00:35:51,592 --> 00:35:56,530 愛してるんだ 愛してるんだ 393 00:35:56,530 --> 00:35:58,532 イヤ! 394 00:35:58,532 --> 00:36:00,534 イヤ やめて… 395 00:36:00,534 --> 00:36:03,537 やめて イヤ… 396 00:36:03,537 --> 00:36:05,539 (勝平)あっ 何をする! 397 00:36:05,539 --> 00:36:07,541 んっ ああ… 398 00:36:07,541 --> 00:36:10,544 何者だ? 貴様 399 00:36:10,544 --> 00:36:14,548 やめろ やめてくれ… 400 00:36:14,548 --> 00:36:17,551 んっ… よせ (刀が刺さる音) 401 00:36:17,551 --> 00:36:20,554 (うめき声) あなた… 402 00:36:20,554 --> 00:36:22,556 あなた? 403 00:36:22,556 --> 00:36:24,558 (悲鳴) 404 00:36:24,558 --> 00:36:29,558 (うめき声) 405 00:36:31,565 --> 00:36:34,568 (種彦)お母さん 406 00:36:34,568 --> 00:36:37,571 僕 殺したよ 407 00:36:37,571 --> 00:36:41,575 お… お母さんのために 408 00:36:41,575 --> 00:36:43,577 種彦さん 409 00:36:43,577 --> 00:36:45,579 (使用人)なんかあったんですか? 救急車を 410 00:36:45,579 --> 00:36:47,581 早く救急車を呼んでちょうだい! (使用人)は… はい 411 00:36:47,581 --> 00:36:52,581 あなた しっかりして しっかりしてください! 412 00:36:54,521 --> 00:36:57,521 種彦だったのか… 413 00:37:00,527 --> 00:37:05,532 わしを刺したのは 種彦だったのか 414 00:37:05,532 --> 00:37:07,534 刀を 415 00:37:07,534 --> 00:37:10,537 刀を捨てなさい 種彦さん 416 00:37:10,537 --> 00:37:15,542 (力み声) 417 00:37:15,542 --> 00:37:17,544 どうして こんなことを! 418 00:37:17,544 --> 00:37:20,547 種彦さん どうして! 419 00:37:20,547 --> 00:37:28,555 お母さんが お父さんに いじめられてたから 420 00:37:28,555 --> 00:37:32,559 ああ… なんてことを 421 00:37:32,559 --> 00:37:34,561 どうすればいいの どうすれば… 422 00:37:34,561 --> 00:37:37,564 瑠璃子… 瑠璃子 423 00:37:37,564 --> 00:37:40,567 あなた もうすぐ救急車が来ますからね 424 00:37:40,567 --> 00:37:43,570 しっかりして しっかりしてください! 425 00:37:43,570 --> 00:37:46,573 瑠璃子 426 00:37:46,573 --> 00:37:48,575 わしは もうダメだ 427 00:37:48,575 --> 00:37:51,578 あなた! 死んじゃダメよ 428 00:37:51,578 --> 00:37:53,578 しっかりして! 429 00:37:57,518 --> 00:38:00,521 救急車は まだ? 早く! 430 00:38:00,521 --> 00:38:02,523 瑠璃子 瑠璃子 431 00:38:02,523 --> 00:38:06,527 あなた 死なないで 死なないで! 432 00:38:06,527 --> 00:38:10,531 種彦は… 種彦は… 433 00:38:10,531 --> 00:38:13,534 種彦と話したい 434 00:38:13,534 --> 00:38:15,534 種彦さん 435 00:38:19,540 --> 00:38:22,543 お父さん 436 00:38:22,543 --> 00:38:24,545 種彦 437 00:38:24,545 --> 00:38:31,552 お前 そんなに お母さんが好きか? 438 00:38:31,552 --> 00:38:33,554 好きだよ 439 00:38:33,554 --> 00:38:35,556 大好きだよ 440 00:38:35,556 --> 00:38:43,564 わしが死んだら お母さんを大切にな 441 00:38:43,564 --> 00:38:46,567 お父さん ごめんなさい 442 00:38:46,567 --> 00:38:50,571 こんなことして ごめんなさい 443 00:38:50,571 --> 00:38:55,509 お前に刺されたことは 誰にもナイショだ 444 00:38:55,509 --> 00:38:57,509 お前は何もしていない 445 00:38:59,513 --> 00:39:04,518 お父さん 自分で刺したんだ 446 00:39:04,518 --> 00:39:07,521 自分で この胸をな! 447 00:39:07,521 --> 00:39:10,521 違う 違うよ 448 00:39:12,526 --> 00:39:15,529 ごめんなさい 449 00:39:15,529 --> 00:39:18,532 あなた あなた! 450 00:39:18,532 --> 00:39:23,537 瑠璃子 頼んだぞ 451 00:39:23,537 --> 00:39:26,537 種彦に罪を着せないでくれ 452 00:39:30,544 --> 00:39:36,550 カネにものをいわせて 強引に お前と結婚して・ 453 00:39:36,550 --> 00:39:40,554 自分のものにしようとした わしが悪かったんだ 454 00:39:40,554 --> 00:39:43,557 瑠璃子 あとは頼む 455 00:39:43,557 --> 00:39:45,559 (せき込み) ダメ ダメ 456 00:39:45,559 --> 00:39:49,563 そんなこと おっしゃらないで 457 00:39:49,563 --> 00:39:52,566 美奈子は? 458 00:39:52,566 --> 00:39:55,502 美奈子は どこにいる? 電話をしましたからね 459 00:39:55,502 --> 00:39:57,504 車で こちらに向かうそうです 460 00:39:57,504 --> 00:39:59,506 だから しっかりして 461 00:39:59,506 --> 00:40:02,506 美奈子さんも来るから しっかりして 462 00:40:04,511 --> 00:40:06,511 瑠璃子 463 00:40:08,515 --> 00:40:13,515 子供たちのこと頼んだぞ 464 00:40:15,522 --> 00:40:21,522 わしのことは憎んでも 子供たちまではな 465 00:40:23,530 --> 00:40:27,534 お前は母親だ 466 00:40:27,534 --> 00:40:31,538 頼んだぞ あなた 467 00:40:31,538 --> 00:40:36,543 あなた… 死んじゃイヤです 死なないで 468 00:40:36,543 --> 00:40:40,547 死なないで 469 00:40:40,547 --> 00:40:42,547 頼む… 470 00:40:45,552 --> 00:40:47,554 あなた! 471 00:40:47,554 --> 00:40:50,557 お父さん 472 00:40:50,557 --> 00:40:55,496 (泣き声) 473 00:40:55,496 --> 00:40:58,499 お父さん 474 00:40:58,499 --> 00:41:00,501 お父さん! 475 00:41:00,501 --> 00:41:03,504 (泣き声) 476 00:41:03,504 --> 00:41:06,507 <この人は いい人だったのだろうか> 477 00:41:06,507 --> 00:41:09,510 <悪い人だったのだろうか> 478 00:41:09,510 --> 00:41:14,515 <突然の惨事に遭って 荘田と私の闘争は・ 479 00:41:14,515 --> 00:41:17,518 あっけなく 幕が下りてしまいました> 480 00:41:17,518 --> 00:41:21,522 <果たして 私は荘田に勝ったのでしょうか> 481 00:41:21,522 --> 00:41:23,524 <ぼう然としたまま・ 482 00:41:23,524 --> 00:41:27,524 私は しばらくは 何も考えられませんでした> 483 00:41:38,539 --> 00:41:42,543 (刑事)停電で真っ暗で 何も見えなかったっていうのかね 484 00:41:42,543 --> 00:41:44,545 はい 485 00:41:44,545 --> 00:41:47,548 電気がついたときに 初めて・ 486 00:41:47,548 --> 00:41:50,551 夫が ひどい傷を負っていることが 分かりまして 487 00:41:50,551 --> 00:41:53,554 救急車を呼んだのですが・ 488 00:41:53,554 --> 00:41:56,557 到着が遅くて 間に合いませんでしたの 489 00:41:56,557 --> 00:41:58,559 (刑事)その場にいたのは? 490 00:41:58,559 --> 00:42:01,562 あたくし… だけです 491 00:42:01,562 --> 00:42:03,564 (刑事)おかしいじゃないか 奥さん 492 00:42:03,564 --> 00:42:05,566 ご主人の傷の具合は・ 493 00:42:05,566 --> 00:42:07,568 とても自分で刺したものとは 思えない 494 00:42:07,568 --> 00:42:10,571 自殺じゃないとしたら 誰かが襲いかかったはずだ 495 00:42:10,571 --> 00:42:13,574 いくら暗闇でも ご主人のそばにいて・ 496 00:42:13,574 --> 00:42:15,576 それが分からなかったのかね 497 00:42:15,576 --> 00:42:19,580 黒い影のようなものが 侵入してきたような… 498 00:42:19,580 --> 00:42:22,583 黒い影? はい 499 00:42:22,583 --> 00:42:26,587 物音だけですが 夫に組みついて・ 500 00:42:26,587 --> 00:42:29,590 ベッドの下で 格闘をしていたような気配でした 501 00:42:29,590 --> 00:42:33,594 でも それ以上は何も分かりません 502 00:42:33,594 --> 00:42:37,598 それで? 明るくなったとき その黒い影は? 503 00:42:37,598 --> 00:42:39,600 消えていたんです 504 00:42:39,600 --> 00:42:42,603 そんな手品みたいなことが 信じられると思ってんのかね 505 00:42:42,603 --> 00:42:45,606 奥さん でも そうお答えするしか… 506 00:42:45,606 --> 00:42:48,609 そのとき あちらの人は? 507 00:42:48,609 --> 00:42:51,612 別の部屋にいたのだと思います 508 00:42:51,612 --> 00:42:55,549 ちょっと 精神の病を患っておりますので 509 00:42:55,549 --> 00:42:59,553 あまりテキパキと ご質問にお答えできませんもので 510 00:42:59,553 --> 00:43:02,556 あたくしが代わって 答えさせていただきますけれど 511 00:43:02,556 --> 00:43:04,558 この別荘に他に? 512 00:43:04,558 --> 00:43:07,561 使用人が3人おりますが 513 00:43:07,561 --> 00:43:10,564 ゆうべは 皆それぞれの部屋で 寝ていたはずです 514 00:43:10,564 --> 00:43:14,568 つまり 何者かが2階の寝室に侵入して・ 515 00:43:14,568 --> 00:43:19,573 日本刀で ご主人を刺し たちまち逃走したっちゅうわけか 516 00:43:19,573 --> 00:43:21,575 あたくしには そうとしか… 517 00:43:21,575 --> 00:43:25,579 しかし 寝室にいたのは 奥さん あんただけだとしたら・ 518 00:43:25,579 --> 00:43:27,581 当然 あんたも 疑われることになるんだよ 519 00:43:27,581 --> 00:43:30,584 それでもいいのかね ええ 520 00:43:30,584 --> 00:43:33,587 それは しかたが… あとで指紋を採らしてもらうよ 521 00:43:33,587 --> 00:43:36,590 あちらの人の指紋もね 522 00:43:36,590 --> 00:43:38,592 はあ… 523 00:43:38,592 --> 00:43:42,596 僕 あの 僕… 524 00:43:42,596 --> 00:43:46,600 なんだね? 種彦さん! 525 00:43:46,600 --> 00:43:48,602 ところで・ 526 00:43:48,602 --> 00:43:52,606 奥さんと ご主人の夫婦仲は どんな具合だったんですかね? 527 00:43:52,606 --> 00:43:54,541 円満だったのかね? 528 00:43:54,541 --> 00:43:58,545 はあ それは… あの… 529 00:43:58,545 --> 00:44:03,550 随分 年の離れた夫婦のようだが ケンカしていたんじゃないのかね 530 00:44:03,550 --> 00:44:06,553 それは… そういうことは… 531 00:44:06,553 --> 00:44:10,557 いや こんなことは 使用人たちに聞けば すぐ分かる 532 00:44:10,557 --> 00:44:13,560 使用人たちを ここに呼んでもらおうか 533 00:44:13,560 --> 00:44:17,564 はい お母さんじゃないよ! 534 00:44:17,564 --> 00:44:21,568 僕… 僕なの! 535 00:44:21,568 --> 00:44:23,570 種彦さん! 僕が… 536 00:44:23,570 --> 00:44:26,573 殺したの 537 00:44:26,573 --> 00:44:30,577 僕が お父さんを殺したの 538 00:44:30,577 --> 00:44:33,580 お母さんじゃないよ 539 00:44:33,580 --> 00:44:36,583 僕… 540 00:44:36,583 --> 00:44:38,585 僕なんだ! 541 00:44:38,585 --> 00:44:41,588 (泣き声) 542 00:44:41,588 --> 00:44:43,590 種彦さん 543 00:44:43,590 --> 00:44:46,593 そうかね 544 00:44:46,593 --> 00:44:50,597 そういうことになると 署まで来てもらわにゃならんな 545 00:44:50,597 --> 00:44:59,539 ・~ 546 00:44:59,539 --> 00:45:02,542 刑事さん お願いです 547 00:45:02,542 --> 00:45:06,546 その子は普通とは違うんです 548 00:45:06,546 --> 00:45:10,550 優しく取り調べてやってください 549 00:45:10,550 --> 00:45:12,552 優しくだと? 550 00:45:12,552 --> 00:45:16,556 お母さん 心配しなくてもいいよ 551 00:45:16,556 --> 00:45:19,559 僕 大丈夫だから 552 00:45:19,559 --> 00:45:22,562 本当に大丈夫だから 553 00:45:22,562 --> 00:45:36,576 ・~ 554 00:45:36,576 --> 00:45:41,581 <私は胸が張り裂けそうでした> 555 00:45:41,581 --> 00:45:45,585 <種彦さんを あんな凶行に走らせたのは・ 556 00:45:45,585 --> 00:45:48,588 私のせいなのだと> 557 00:45:48,588 --> 00:45:52,588 <そう思うと 罪を感じずには いられないのです> 558 00:48:08,561 --> 00:48:11,564 (直也)死んだって? えっ 本当ですか? 559 00:48:11,564 --> 00:48:13,566 (直輔)ウソついたって しかたないだろう 560 00:48:13,566 --> 00:48:15,568 さっき 荘田さんの会社から連絡があって 561 00:48:15,568 --> 00:48:17,570 葬儀の時間を知らしてきたよ 562 00:48:17,570 --> 00:48:21,574 まさか 殺されたんだよ 息子さんにな 563 00:48:21,574 --> 00:48:24,577 息子… 種彦さんに? 564 00:48:24,577 --> 00:48:26,579 お前 知ってんのか? 565 00:48:26,579 --> 00:48:29,582 少し おかしなところのある 息子らしいな 566 00:48:29,582 --> 00:48:32,585 でも 純粋で心のきれいな 567 00:48:32,585 --> 00:48:35,588 そんなことするなんて とても… 568 00:48:35,588 --> 00:48:38,591 どうも あの瑠璃子っていう女を 嫁にもらってから・ 569 00:48:38,591 --> 00:48:42,595 この荘田さんの身辺は 落ち着かない様子だったが・ 570 00:48:42,595 --> 00:48:44,595 ついに こんなことにな 571 00:48:47,600 --> 00:48:50,603 お前 喜んでるんじゃないだろうな 572 00:48:50,603 --> 00:48:53,606 別に そんな… いいか 573 00:48:53,606 --> 00:48:55,608 荘田さんが死んだからといって お前のシンガポール行きは・ 574 00:48:55,608 --> 00:48:57,610 変わらない 575 00:48:57,610 --> 00:49:00,547 あんな疫病神の瑠璃子と お前が つきあうなんてのは・ 576 00:49:00,547 --> 00:49:04,551 どんなことがあっても 許さんからな 577 00:49:04,551 --> 00:49:09,556 いいか 俺の目の黒いうちは 絶対にさせないぞ 578 00:49:09,556 --> 00:49:13,560 (ドアの開閉音) 死んだのか 荘田が 579 00:49:13,560 --> 00:49:15,562 死んだのか 580 00:49:15,562 --> 00:49:23,570 ・~ 581 00:49:23,570 --> 00:49:27,574 (むら枝)しかし 因果なことだね 582 00:49:27,574 --> 00:49:30,577 息子に殺されるなんてさ 583 00:49:30,577 --> 00:49:34,581 疲れたでしょう 美奈子さんも 584 00:49:34,581 --> 00:49:38,585 (美奈子)あたし とうとう みなしごになっちゃった 585 00:49:38,585 --> 00:49:40,587 何 言ってんの 美奈子 586 00:49:40,587 --> 00:49:43,590 あたしって母親がついてるのに 587 00:49:43,590 --> 00:49:46,593 お茶をどうぞ 588 00:49:46,593 --> 00:49:48,595 あんたが嫁に来なけりゃ・ 589 00:49:48,595 --> 00:49:51,598 荘田も殺されることなんて なかったんだよね 590 00:49:51,598 --> 00:49:54,601 そうだわ それだけはハッキリしてるわ 591 00:49:54,601 --> 00:49:57,604 お兄ちゃん 瑠璃子さんのことが 好きで好きでたまらないの 592 00:49:57,604 --> 00:49:59,606 だから ライバルのお父さんを 593 00:49:59,606 --> 00:50:02,542 ああいう子に あることないこと吹き込んで・ 594 00:50:02,542 --> 00:50:06,546 自分の味方につけてさ 完全に洗脳したんだもん 595 00:50:06,546 --> 00:50:08,548 お兄ちゃん 瑠璃子さんの言うことだったら・ 596 00:50:08,548 --> 00:50:11,551 なんだって聞いたんだから 597 00:50:11,551 --> 00:50:14,554 まさか あんた 種彦さんを そそのかして・ 598 00:50:14,554 --> 00:50:16,556 殺させたんじゃないだろうね 599 00:50:16,556 --> 00:50:20,560 よしてください いくらなんでも… 600 00:50:20,560 --> 00:50:23,563 でも あたし 電話で伝えたでしょう 601 00:50:23,563 --> 00:50:27,567 お兄ちゃんが 病院を脱走してきてるって 602 00:50:27,567 --> 00:50:29,569 ねえ… 603 00:50:29,569 --> 00:50:32,572 ねえ どうして 気をつけてくれなかったの? 604 00:50:32,572 --> 00:50:35,575 そのことは 申し訳なかったと思ってますけど 605 00:50:35,575 --> 00:50:38,578 お父さんが かわいそう 606 00:50:38,578 --> 00:50:43,583 こんな死に方を しなきゃいけないなんて… 607 00:50:43,583 --> 00:50:45,585 どっちにしても あんたには もう・ 608 00:50:45,585 --> 00:50:48,588 このうちにいてもらう必要は なくなったんだからね 609 00:50:48,588 --> 00:50:50,590 初七日が終わったら・ 610 00:50:50,590 --> 00:50:52,592 さっさと 出てってもらいたいんだよ 611 00:50:52,592 --> 00:50:54,594 はあ それは… 612 00:50:54,594 --> 00:50:58,598 別に初七日が終わるまで いてもらわなくたっていいけどね 613 00:50:58,598 --> 00:51:01,534 その前でも あっ でも それは困るわ 614 00:51:01,534 --> 00:51:03,536 瑠璃子さんに出ていかれると… 615 00:51:03,536 --> 00:51:05,538 何が困るのよ あたしが ここに引っ越してくるから・ 616 00:51:05,538 --> 00:51:08,541 うちのことは大丈夫だよ えっ ここに? 617 00:51:08,541 --> 00:51:12,545 種彦さんも おいそれと 警察が返してくれそうにないし 618 00:51:12,545 --> 00:51:15,548 こんな女は さっさと追い出して・ 619 00:51:15,548 --> 00:51:18,551 あたしと親子水入らずで 暮らそうじゃないの 620 00:51:18,551 --> 00:51:21,554 あたし そんなこと考えたことも… じゃあ考えてみてよ 621 00:51:21,554 --> 00:51:23,556 やっと そのときが来たんじゃないの 622 00:51:23,556 --> 00:51:25,558 うちの仕事は 全部 あたしがやるからさ 623 00:51:25,558 --> 00:51:29,562 でも 瑠璃子さんには いてもらわなきゃ困るのよ 624 00:51:29,562 --> 00:51:31,564 責任があるんだもの 625 00:51:31,564 --> 00:51:33,566 責任だって? 626 00:51:33,566 --> 00:51:35,568 お父さんが死んだのも・ 627 00:51:35,568 --> 00:51:37,570 お兄ちゃんが 殺人罪を犯したのも・ 628 00:51:37,570 --> 00:51:40,573 みんな 瑠璃子さんのせいなんだから 629 00:51:40,573 --> 00:51:43,576 家ん中 ひっかきまわすだけ ひっかきまわしといて・ 630 00:51:43,576 --> 00:51:45,578 あとは知らない 野となれ山となれじゃ・ 631 00:51:45,578 --> 00:51:48,581 あんまり無責任すぎるじゃない! 632 00:51:48,581 --> 00:51:52,585 あたくし 責任は感じています ちょっと あんた 633 00:51:52,585 --> 00:51:54,587 そんなこと言って この家に居座って・ 634 00:51:54,587 --> 00:51:57,590 妻としての権利を主張する つもりじゃないでしょうね 635 00:51:57,590 --> 00:52:01,528 言いたかないけど あんたんちには 700万からのカネ貸してんだよ 636 00:52:01,528 --> 00:52:03,530 そのカネ 棒引きにしてやるからさ ありがたいと思って・ 637 00:52:03,530 --> 00:52:06,533 きちんと籍を抜いて 出てってもらいたいんだよ 638 00:52:06,533 --> 00:52:08,535 ダメよ そんなことしたら この人・ 639 00:52:08,535 --> 00:52:11,538 まっすぐ直也さんの胸に 飛び込んでいくわよ 640 00:52:11,538 --> 00:52:14,541 それは絶対ダメ そうはさせない 641 00:52:14,541 --> 00:52:17,544 もういいじゃない こんな女 誰とくっつこうが 642 00:52:17,544 --> 00:52:21,548 それじゃ あんまり お父さんが かわいそうだわ 643 00:52:21,548 --> 00:52:25,548 あたし それだけは絶対 許さない 644 00:52:28,555 --> 00:52:31,558 (はま子)そうなの 今日が お葬式だったの 645 00:52:31,558 --> 00:52:33,560 親父は行ったらしいけど 646 00:52:33,560 --> 00:52:36,563 どういうことなのかしらね 647 00:52:36,563 --> 00:52:40,567 ここんとこ あんたたちの周囲で 次々と人が死ぬわね 648 00:52:40,567 --> 00:52:42,569 玲子さんと荘田さん 649 00:52:42,569 --> 00:52:45,572 おまけに2人とも 尋常な死に方じゃないんだから 650 00:52:45,572 --> 00:52:48,575 瑠璃子さん どうするのかしら 651 00:52:48,575 --> 00:52:52,579 電話したくてもできない 葬式の当日じゃ 652 00:52:52,579 --> 00:52:55,582 荘田さん 莫大な財産 残してるんでしょうね 653 00:52:55,582 --> 00:53:00,520 瑠璃子さんが半分 相続するとして 大変なお金持ちになっちゃうわよ 654 00:53:00,520 --> 00:53:02,522 そんなことを 望むような人じゃないよ 655 00:53:02,522 --> 00:53:04,524 分からないわよ お金なんて・ 656 00:53:04,524 --> 00:53:07,527 いくらあっても 困るものじゃないもの 657 00:53:07,527 --> 00:53:10,530 早く荘田家から 籍を抜いてもらいたいんだ 658 00:53:10,530 --> 00:53:12,532 あんたは そうかもしれないけど 659 00:53:12,532 --> 00:53:14,534 でも 籍を抜くんなら・ 660 00:53:14,534 --> 00:53:17,537 遺産相続の手続きを 済ませてからがいいわ 661 00:53:17,537 --> 00:53:22,542 考えようによっちゃ うまくいったってことだわね 662 00:53:22,542 --> 00:53:25,545 お金にものいわせて 無理やり妻にされて 663 00:53:25,545 --> 00:53:27,547 でも その夫が 2か月もしないうちに・ 664 00:53:27,547 --> 00:53:29,549 死んじゃったんだから 665 00:53:29,549 --> 00:53:33,553 財産もらって 自由の身になって・ 666 00:53:33,553 --> 00:53:36,556 これほどいいことないわよ 667 00:53:36,556 --> 00:53:38,558 お母さんとは違うよ 668 00:53:38,558 --> 00:53:41,561 瑠璃子さん そう いけしゃあしゃあとはできないよ 669 00:53:41,561 --> 00:53:44,564 だって あんただって瑠璃子さんを シンガポールへ連れていこうだなんて 670 00:53:44,564 --> 00:53:47,567 そうでしょう 図星でしょう 671 00:53:47,567 --> 00:53:50,570 人の不幸を これ幸いと思っちゃいけないけど 672 00:53:50,570 --> 00:53:52,572 瑠璃子さん やっと自由の身になれたんだし 673 00:53:52,572 --> 00:53:54,574 そうよね 674 00:53:54,574 --> 00:53:58,578 あんたたちだって 4か月前は 結婚を目前にしてたんだものね 675 00:53:58,578 --> 00:54:02,582 だから4か月前に戻りたい それだけなんだ 676 00:54:02,582 --> 00:54:06,586 戻れるかしら 戻れるよ 677 00:54:06,586 --> 00:54:08,588 この4か月間は 悪夢を見ていたんだ 678 00:54:08,588 --> 00:54:11,591 必ず戻れるよ 679 00:54:11,591 --> 00:54:16,596 (勝沼) 昨日 ご子息と接見が許されまして 680 00:54:16,596 --> 00:54:20,600 それで 種彦は どんな様子でしたでしょうか? 681 00:54:20,600 --> 00:54:23,603 取り乱したりは しておりません でしたでしょうか? 682 00:54:23,603 --> 00:54:26,606 ええ 比較的 落ち着いておられました 683 00:54:26,606 --> 00:54:28,608 話すことも筋道が通っていて・ 684 00:54:28,608 --> 00:54:32,612 そういう病歴を持ってるようには 見えませんでしたね 685 00:54:32,612 --> 00:54:36,616 あの病気には波があるようでして そのようですね 686 00:54:36,616 --> 00:54:40,620 どうなんでしょう 今後の見通しは 687 00:54:40,620 --> 00:54:42,622 ご子息の病歴は・ 688 00:54:42,622 --> 00:54:45,625 きちんと病院のカルテにも 残っておりますので・ 689 00:54:45,625 --> 00:54:48,628 そこは裁判官も 考慮してくれると思いますし 690 00:54:48,628 --> 00:54:51,631 わたくしも 弁護するにあたりましては・ 691 00:54:51,631 --> 00:54:54,634 その点を 最も強調してまいりたいと 692 00:54:54,634 --> 00:54:59,639 じゃあ 普通の殺人事件よりは 罪が軽減されますのでしょうか? 693 00:54:59,639 --> 00:55:01,574 そこなんですが・ 694 00:55:01,574 --> 00:55:04,577 今回のような 尊属殺人ということになりますと 695 00:55:04,577 --> 00:55:09,582 果たして どういう判決が出るのか 予断が許されないところでしてね 696 00:55:09,582 --> 00:55:14,587 息を引き取る前に 主人は申しておりましたんです 697 00:55:14,587 --> 00:55:16,589 「この子に 罪をかぶせないでくれ」と 698 00:55:16,589 --> 00:55:19,592 「わしは 自分で自分を刺したのだ」と・ 699 00:55:19,592 --> 00:55:21,594 そうまで申しておりましたから 700 00:55:21,594 --> 00:55:25,598 主人は息子の罪を 許していたんだと思います 701 00:55:25,598 --> 00:55:29,602 じゃあ 奥さんも裁判では 証言台に立っていただけますか? 702 00:55:29,602 --> 00:55:31,604 ええ もちろん 703 00:55:31,604 --> 00:55:34,607 そういう証言があれば・ 704 00:55:34,607 --> 00:55:37,610 情状酌量には 効果があると思いますので 705 00:55:37,610 --> 00:55:42,615 はい 先生 あたくし なんでも致します 706 00:55:42,615 --> 00:55:44,617 なんでも お話ししますので 707 00:55:44,617 --> 00:55:47,620 どうか 息子を救ってやってください 708 00:55:47,620 --> 00:55:49,622 お願い致します! 709 00:55:49,622 --> 00:55:53,626 昨日 お葬式を済ませたばかりなのよ 710 00:55:53,626 --> 00:55:55,628 瑠璃子さんも罪の意識で・ 711 00:55:55,628 --> 00:55:58,631 とても あなたの電話には 出られないんですって 712 00:55:58,631 --> 00:56:00,566 瑠璃子さんに お悔やみを言いたいんだ 713 00:56:00,566 --> 00:56:03,569 そこにいるんだろう 頼むから出てもらってくれないか 714 00:56:03,569 --> 00:56:06,572 ・ 誤解しないでね あたしが 意地悪してんじゃないのよ 715 00:56:06,572 --> 00:56:09,575 ・ 瑠璃子さんが 「出たくない」って言ってるのよ 716 00:56:09,575 --> 00:56:11,577 「どうしても 話したいことがある」と 717 00:56:11,577 --> 00:56:14,580 大体 父のお葬式を 済ませたばかりなのに・ 718 00:56:14,580 --> 00:56:17,583 恋の電話だなんて あなたも ちょっと不謹慎じゃない? 719 00:56:17,583 --> 00:56:20,583 ・ じゃあ 「明日 電話するから」と お断りします 720 00:56:32,565 --> 00:56:50,565 ・~ 721 00:59:06,719 --> 00:59:08,588 722 00:59:08,588 --> 00:59:25,588 ・~ 723 00:59:27,573 --> 00:59:32,578 ・『HE WAS BEAUTIFUL』 724 00:59:32,578 --> 00:59:52,598 ・~ 725 00:59:52,598 --> 01:00:12,551 ・~ 726 01:00:12,551 --> 01:00:32,571 ・~ 727 01:00:32,571 --> 01:00:50,571 ・~ 728 01:00:52,591 --> 01:00:55,594 (徳光)瑠璃子 帰ってたのか 729 01:00:55,594 --> 01:00:57,596 (瑠璃子)お父様 730 01:00:57,596 --> 01:00:59,598 大丈夫なんですか? 寝てらっしゃらなくても 731 01:00:59,598 --> 01:01:01,600 ああ このとおり元気だ 732 01:01:01,600 --> 01:01:04,537 今じゃ 毎日 散歩に出かけてるんだよ 733 01:01:04,537 --> 01:01:07,540 そういえば お顔の色もよろしいわ 734 01:01:07,540 --> 01:01:10,540 (笑い声) ああ… 735 01:01:13,546 --> 01:01:18,551 荘田が死んだそうだね はい 736 01:01:18,551 --> 01:01:21,554 じゃあ こっちへ帰っといで 737 01:01:21,554 --> 01:01:24,557 瑠璃子 このまま ここにいなさい 738 01:01:24,557 --> 01:01:27,560 もう あんな所へは 戻ることはないよ 739 01:01:27,560 --> 01:01:29,562 でも… 740 01:01:29,562 --> 01:01:33,566 子供に殺されるなんて 荘田も よくよく業が深いんだ 741 01:01:33,566 --> 01:01:36,569 ろくでもないうちなんだよ お前のいる所じゃない 742 01:01:36,569 --> 01:01:39,572 あんな所へは もう帰ることはないじゃないか 743 01:01:39,572 --> 01:01:43,576 でも このままってわけには いかないんです 744 01:01:43,576 --> 01:01:46,579 いろいろ始末をつけなければ いけないこともありますし 745 01:01:46,579 --> 01:01:48,581 そんなことは もういいじゃないか 746 01:01:48,581 --> 01:01:52,585 これから初七日 四十九日と 法事も続きますし 747 01:01:52,585 --> 01:01:55,588 (キク)お嬢様 直也さんが 748 01:01:55,588 --> 01:01:57,588 えっ? (キク)どうぞ 749 01:01:59,592 --> 01:02:01,594 直也さん 750 01:02:01,594 --> 01:02:04,530 (徳光)直也君 しばらくだね 751 01:02:04,530 --> 01:02:06,530 (直也)ご無沙汰しています 752 01:02:08,534 --> 01:02:11,537 先生も ご回復なされて 753 01:02:11,537 --> 01:02:13,537 ああ このとおりだ 754 01:02:15,541 --> 01:02:18,544 瑠璃子さん いろいろ大変だったでしょう 755 01:02:18,544 --> 01:02:20,546 よく帰ってきましたね 756 01:02:20,546 --> 01:02:24,550 あたくしが ここに帰ってること どうして? 757 01:02:24,550 --> 01:02:26,552 それくらい分かります 758 01:02:26,552 --> 01:02:28,554 あなたの居所くらい・ 759 01:02:28,554 --> 01:02:30,556 どんなことをしてでも 捜し出してみせます 760 01:02:30,556 --> 01:02:33,559 直也さん 761 01:02:33,559 --> 01:02:36,562 僕のシンガポール行きの日にちが 迫ってきてるんだが 762 01:02:36,562 --> 01:02:38,564 それは知っています 763 01:02:38,564 --> 01:02:40,566 今から あなたの パスポートを申請するから・ 764 01:02:40,566 --> 01:02:43,569 至急 戸籍謄本を えっ? 765 01:02:43,569 --> 01:02:45,571 まともに手続きしたんじゃ 間に合わないから・ 766 01:02:45,571 --> 01:02:47,573 裏から手を回して そんなこと… 767 01:02:47,573 --> 01:02:49,575 一緒に行ってくれるね? 768 01:02:49,575 --> 01:02:52,578 無理ですわ 直也さん それは… 769 01:02:52,578 --> 01:02:54,580 どうして? 770 01:02:54,580 --> 01:02:57,583 あなたは 自由の身になったんじゃないか 771 01:02:57,583 --> 01:03:00,586 荘田が あんな死に方をしたのは 無残だったけど 772 01:03:00,586 --> 01:03:03,522 あなたは もう いつだって籍を抜ける 773 01:03:03,522 --> 01:03:05,524 あなたは いつ荘田の家を飛び出したって・ 774 01:03:05,524 --> 01:03:07,526 おかしくないじゃないか 775 01:03:07,526 --> 01:03:11,530 でも お葬式を済ませたのは つい3日前なのよ 776 01:03:11,530 --> 01:03:14,533 父も「ここに帰ってこい」と 言ってくれるんだけど・ 777 01:03:14,533 --> 01:03:16,535 そう簡単にはいかないんです 778 01:03:16,535 --> 01:03:18,537 じゃあ いつまで待てばいい? 779 01:03:18,537 --> 01:03:21,540 種彦さんの裁判が終わるまで 780 01:03:21,540 --> 01:03:23,542 あたくし それを見届けるまでは… 781 01:03:23,542 --> 01:03:26,545 そんなことしていたら 1年以上は… 782 01:03:26,545 --> 01:03:28,547 かかると思います 783 01:03:28,547 --> 01:03:32,551 あなたが そこまでしなきゃ いけないことなんだろうか 784 01:03:32,551 --> 01:03:34,553 荘田家のゴタゴタに あなたが・ 785 01:03:34,553 --> 01:03:37,556 そんなに巻き込まれることは ないと思うんだけど 786 01:03:37,556 --> 01:03:40,559 あたくし 一応 種彦さんの母親なのよ 787 01:03:40,559 --> 01:03:43,562 こんなことになって 知らない顔をしているわけには… 788 01:03:43,562 --> 01:03:45,564 しかし あなたに 責任があるわけじゃないんだし 789 01:03:45,564 --> 01:03:48,567 いいえ 責任があるんです 790 01:03:48,567 --> 01:03:54,573 これまでずっと 種彦さんが あたくしの身を守ってくれてたの 791 01:03:54,573 --> 01:03:56,575 荘田が あたくしに 襲いかかろうとしても・ 792 01:03:56,575 --> 01:04:00,579 種彦さんの妨害に出会って 手を出せなかったの 793 01:04:00,579 --> 01:04:03,515 種彦さんがいなかったら あたくし… 794 01:04:03,515 --> 01:04:06,518 きれいな体ではいられなかった しかし… 795 01:04:06,518 --> 01:04:08,520 種彦さんと引き離すために・ 796 01:04:08,520 --> 01:04:12,524 荘田は あたくしを 葉山へ連れていったのよ 797 01:04:12,524 --> 01:04:15,527 種彦さんは きっと心配してたのね 798 01:04:15,527 --> 01:04:18,530 だから 病院を脱走したの 799 01:04:18,530 --> 01:04:21,533 本当に純粋に あたくしを慕ってくれて 800 01:04:21,533 --> 01:04:25,537 あたくしは それをうまく利用していたの 801 01:04:25,537 --> 01:04:28,540 あの人の まっすぐな純粋さをいいことに・ 802 01:04:28,540 --> 01:04:31,543 荘田を憎むように しむけていたんだわ 803 01:04:31,543 --> 01:04:35,547 あたくしが 父親と息子の仲を裂いてたのよ 804 01:04:35,547 --> 01:04:40,552 それが とうとう あんな惨劇に 805 01:04:40,552 --> 01:04:42,554 瑠璃子さん 何もそこまで 806 01:04:42,554 --> 01:04:44,556 種彦さんを助けたいの! 807 01:04:44,556 --> 01:04:47,559 ほっとけないの 808 01:04:47,559 --> 01:04:50,562 荘田の家を出ることは簡単だわ 809 01:04:50,562 --> 01:04:52,564 籍を抜くことだってできます 810 01:04:52,564 --> 01:04:56,564 でも 種彦さんのことは最後まで 811 01:05:03,509 --> 01:05:06,512 裁判のことは専門家に 812 01:05:06,512 --> 01:05:09,515 腕のいい弁護士に任せたほうが 813 01:05:09,515 --> 01:05:12,518 弁護士さんは ちゃんとやってくれると思います 814 01:05:12,518 --> 01:05:15,521 でも あたくしが 外国へ行ってしまえば… 815 01:05:15,521 --> 01:05:18,524 裁判のときには 帰ればいいじゃないか 816 01:05:18,524 --> 01:05:20,526 でも 直也さん 817 01:05:20,526 --> 01:05:24,530 玲子さんのことだって あるでしょう 818 01:05:24,530 --> 01:05:26,532 それは… 819 01:05:26,532 --> 01:05:28,534 玲子さんのことを考えたら・ 820 01:05:28,534 --> 01:05:34,540 あたくしたち 今 手に手を取って 外国へ行けるかしら 821 01:05:34,540 --> 01:05:39,545 随分 周囲に 不幸を呼び寄せてしまったわ 822 01:05:39,545 --> 01:05:41,547 この償いもしないうちに・ 823 01:05:41,547 --> 01:05:43,549 あたくしたちだけが 幸せを求めて・ 824 01:05:43,549 --> 01:05:46,549 それで許されるのかしら 825 01:05:49,555 --> 01:05:53,559 僕たちは そんなに 罰を受けなきゃいけないのか? 826 01:05:53,559 --> 01:05:56,562 ただ 純粋に愛し合っただけじゃないか 827 01:05:56,562 --> 01:06:00,566 4か月前までは 結婚するはずだった 828 01:06:00,566 --> 01:06:06,505 結婚直前で無理やり引き裂かれた 829 01:06:06,505 --> 01:06:09,508 ずっと あなたが恋しくて恋しくて 830 01:06:09,508 --> 01:06:12,511 ただひたすらに 心を燃やし続けてきた 831 01:06:12,511 --> 01:06:15,514 愛を阻む者とも闘ってきた 832 01:06:15,514 --> 01:06:17,516 それがいけないのか? 833 01:06:17,516 --> 01:06:20,519 それが 罰せられなきゃ いけないことなのか? 834 01:06:20,519 --> 01:06:22,521 直也さん 835 01:06:22,521 --> 01:06:26,525 あなたは 僕のために荘田から身を守って・ 836 01:06:26,525 --> 01:06:29,528 きれいな体のままで いてくれたんだろう 837 01:06:29,528 --> 01:06:32,531 だったら今すぐにでも 4か月前に戻れるじゃないか 838 01:06:32,531 --> 01:06:35,534 あなたは何も変わってやしないよ 839 01:06:35,534 --> 01:06:40,539 変わったわ 変わったわ 840 01:06:40,539 --> 01:06:42,541 あたくし 変わってしまったわ 841 01:06:42,541 --> 01:06:47,546 どこが変わったんだ あなたは何も変わってやしない 842 01:06:47,546 --> 01:06:49,548 違うの 843 01:06:49,548 --> 01:06:54,553 心の中に もっと重いものが 844 01:06:54,553 --> 01:06:56,555 この4か月の出来事が・ 845 01:06:56,555 --> 01:07:00,559 おりのように しがらみのように まとわりついて 846 01:07:00,559 --> 01:07:03,495 以前のあたくしとは… 忘れてくれ 847 01:07:03,495 --> 01:07:06,498 この4か月間のことは なかったと思ってくれ 848 01:07:06,498 --> 01:07:09,501 今は2人だけのことを考えてくれ 849 01:07:09,501 --> 01:07:11,503 誰がなんと言ったって いいじゃないか 850 01:07:11,503 --> 01:07:15,507 愛ってものは もともと自分勝手なものなんだ 851 01:07:15,507 --> 01:07:19,511 他人のことを考えていたら 流されてしまうよ 852 01:07:19,511 --> 01:07:21,513 日本で幸せになろう っていうんじゃないんだよ 853 01:07:21,513 --> 01:07:23,515 外国まで逃れてゆくんだ 854 01:07:23,515 --> 01:07:26,518 僕たち それぐらい許されても いいじゃないか 855 01:07:26,518 --> 01:07:31,523 でも 出発の日 迫ってるんでしょう 856 01:07:31,523 --> 01:07:33,525 もう3日しかない 857 01:07:33,525 --> 01:07:36,528 無理です とても無理よ 858 01:07:36,528 --> 01:07:38,528 じゃあ いつまで待てばいい? 859 01:07:40,532 --> 01:07:42,534 瑠璃子さん 言ってくれ 860 01:07:42,534 --> 01:07:44,534 いつまで待てばいいんだ? 861 01:07:51,543 --> 01:07:53,545 (直輔)延期だと? 862 01:07:53,545 --> 01:07:55,547 この次の船便には とても準備が間に合いません 863 01:07:55,547 --> 01:07:57,549 もうひと便 遅らせてもらいます 864 01:07:57,549 --> 01:07:59,551 そんな勝手なマネはさせないぞ 865 01:07:59,551 --> 01:08:01,553 何 考えてんだ? お前は 866 01:08:01,553 --> 01:08:03,489 僕だって荷物じゃないんだから・ 867 01:08:03,489 --> 01:08:06,492 船に放り込めば それで済む ってわけじゃないんだ 868 01:08:06,492 --> 01:08:09,495 向こうへ行ったあとの プランなしに出発はできませんよ 869 01:08:09,495 --> 01:08:12,498 ダメならいいです クビにしてください 870 01:08:12,498 --> 01:08:14,500 なんだと? 871 01:08:14,500 --> 01:08:16,502 こんな会社 父親が社長だからって・ 872 01:08:16,502 --> 01:08:18,504 別に 居心地がいいわけじゃないんだ 873 01:08:18,504 --> 01:08:20,506 仕事は過重に要求される 874 01:08:20,506 --> 01:08:23,509 他の社員には 気を使わなきゃいけない 875 01:08:23,509 --> 01:08:25,511 ペーペーの平社員で 他の職場へ移ったほうが・ 876 01:08:25,511 --> 01:08:28,514 よっぽど気が楽だよ お前ってヤツは 877 01:08:28,514 --> 01:08:32,518 いつだって辞めますよ クビにしてください 878 01:08:32,518 --> 01:08:34,518 フゥー 879 01:08:39,525 --> 01:08:43,529 (美奈子) ねえ 直也さんのこと考えてる? 880 01:08:43,529 --> 01:08:48,534 いえ… あれから直也さんと会ったのね 881 01:08:48,534 --> 01:08:51,537 晩ごはん 何がいいかしら 882 01:08:51,537 --> 01:08:53,539 美奈子さん 何か食べたいものない? 883 01:08:53,539 --> 01:08:55,541 話をそらさないでよ 884 01:08:55,541 --> 01:08:57,543 直也さん シンガポールへ 行くっていうんでしょ 885 01:08:57,543 --> 01:09:01,547 そろそろ出発が近いんでしょ 886 01:09:01,547 --> 01:09:04,550 そうね 887 01:09:04,550 --> 01:09:09,555 あたしね あれから いろいろ考えて ゾッとしたの 888 01:09:09,555 --> 01:09:12,558 瑠璃子さんが この家からいなくなって・ 889 01:09:12,558 --> 01:09:15,561 あの下品なおばさんが 入ってきたら・ 890 01:09:15,561 --> 01:09:17,563 大きな顔されて この家に居座られたら・ 891 01:09:17,563 --> 01:09:19,565 どうしようかと思って 892 01:09:19,565 --> 01:09:23,569 あたし とても あんな人とは一緒に暮らせない 893 01:09:23,569 --> 01:09:25,571 瑠璃子さんが 出ていくっていうなら・ 894 01:09:25,571 --> 01:09:29,575 あたしも一緒に出ていくわ あら そんなこと… 895 01:09:29,575 --> 01:09:31,577 種彦さんがいなくなったあとは・ 896 01:09:31,577 --> 01:09:33,579 あなたが このうちを 背負っていかなくちゃ 897 01:09:33,579 --> 01:09:36,582 でも あのおばさんと一緒じゃイヤよ 898 01:09:36,582 --> 01:09:38,584 あたしね・ 899 01:09:38,584 --> 01:09:40,586 あの人のおなかから 産まれたのかと思うと・ 900 01:09:40,586 --> 01:09:43,589 ゾッとするの 901 01:09:43,589 --> 01:09:45,591 あんな下品な女・ 902 01:09:45,591 --> 01:09:48,594 教養も何もない娼婦崩れ 903 01:09:48,594 --> 01:09:51,597 あれが あたしの母親かと思うと おぞましくて 904 01:09:51,597 --> 01:09:54,600 絶対イヤ 一緒にいたくない 905 01:09:54,600 --> 01:09:56,602 同じ空気 吸いたくない 906 01:09:56,602 --> 01:10:01,607 あんな女に母親面されると あたし 鳥肌が立っちゃうの 907 01:10:01,607 --> 01:10:04,543 ホントに ホントにイヤなの 908 01:10:04,543 --> 01:10:06,545 美奈子さん 909 01:10:06,545 --> 01:10:10,549 心の中では 瑠璃子さんのこと 「お母さん」って呼びたかったの 910 01:10:10,549 --> 01:10:12,551 でも 素直になれなくて 911 01:10:12,551 --> 01:10:14,553 瑠璃子さんみたいに・ 912 01:10:14,553 --> 01:10:18,557 美しくて気品があって その上 威厳もあって 913 01:10:18,557 --> 01:10:21,557 そんなお母さんに憧れてたのに… 914 01:10:23,562 --> 01:10:28,562 いざとなると 「お母さん」って 素直に呼べなくって 915 01:10:30,569 --> 01:10:34,573 これからは「お母さん」って呼ぶわ ねっ 916 01:10:34,573 --> 01:10:36,575 ねえ いいでしょう 「お母さん」って呼んでいいでしょ 917 01:10:36,575 --> 01:10:39,578 だって もう… ごめんなさい 918 01:10:39,578 --> 01:10:42,581 今までのあたしって ホントに かわいくなかったでしょう 919 01:10:42,581 --> 01:10:46,585 憎まれ口ばっかりたたいて ひねくれてて 920 01:10:46,585 --> 01:10:49,585 お母さんに つらく当たってばっかりで 921 01:10:51,590 --> 01:10:56,595 ごめんなさい ホントに悪かったと思ってる 922 01:10:56,595 --> 01:11:00,599 許してください 謝りますから ねっ 923 01:11:00,599 --> 01:11:03,535 ねえ 許して 許してね… 924 01:11:03,535 --> 01:11:06,538 ねえ 美奈子さん やめて 925 01:11:06,538 --> 01:11:10,542 あたくしのほうが 母親として行き届かなくて・ 926 01:11:10,542 --> 01:11:13,545 ホントに申し訳なかったと 思ってるの 927 01:11:13,545 --> 01:11:18,550 いずれは この家から 出ていくことになると思うけど 928 01:11:18,550 --> 01:11:20,552 それまでは 仲良くしてちょうだいね 929 01:11:20,552 --> 01:11:23,555 ダメよ 出ていくなんて 930 01:11:23,555 --> 01:11:25,557 お父さんが死ぬ前に・ 931 01:11:25,557 --> 01:11:29,561 「子供たちのことは頼む」って 何度も言い残したんでしょう 932 01:11:29,561 --> 01:11:33,565 だから あなたは 遺言を守る義務があるのよ 933 01:11:33,565 --> 01:11:35,567 お母さんなんだから・ 934 01:11:35,567 --> 01:11:38,570 あたしたちの面倒 ちゃんと見てくれなくちゃ 935 01:11:38,570 --> 01:11:42,574 ねえ ねえ お願い このうちにいてちょうだい 936 01:11:42,574 --> 01:11:45,577 あたしと一緒に 暮らしてちょうだい 937 01:11:45,577 --> 01:11:48,580 決して捨てないって約束して 938 01:11:48,580 --> 01:11:50,580 美奈子さん… 939 01:14:05,584 --> 01:14:08,587 ♪(店内のBGM) 940 01:14:08,587 --> 01:14:12,524 あっ 直也さん 941 01:14:12,524 --> 01:14:15,527 海外赴任おめでとうございます 942 01:14:15,527 --> 01:14:19,531 これ ささやかなんですけど お祝いのお品 943 01:14:19,531 --> 01:14:21,533 そんなもの もらういわれはないよ 944 01:14:21,533 --> 01:14:23,535 大体 めでたくもないんだ 体のいい厄介払いさ 945 01:14:23,535 --> 01:14:26,538 そんなこと言わずに あたしからの気持ち 946 01:14:26,538 --> 01:14:29,541 あちらは暑いみたいだから はい パナマ帽なの 947 01:14:29,541 --> 01:14:32,544 美奈子さんは帽子が好きだな 948 01:14:32,544 --> 01:14:34,546 じゃあ 遠慮なく 949 01:14:34,546 --> 01:14:36,548 シンガポールか 950 01:14:36,548 --> 01:14:39,551 あたしも そのうち遊びに行こうかしら 951 01:14:39,551 --> 01:14:43,555 (光一)俺も行きたいな 中国系のいい女がいるんだってな 952 01:14:43,555 --> 01:14:46,558 ねえ 出発は? 明日? あさって? 953 01:14:46,558 --> 01:14:49,561 延期なんだってさ えっ 延期なの? 954 01:14:49,561 --> 01:14:53,565 どうして? いろいろ あれやこれやとね 955 01:14:53,565 --> 01:14:56,568 瑠璃子さん 連れていくつもりなんでしょう 956 01:14:56,568 --> 01:14:59,571 直也さん そうなのね? 瑠璃子のパスポート・ 957 01:14:59,571 --> 01:15:01,573 下りることになったらしい 958 01:15:01,573 --> 01:15:03,575 直也さん! 959 01:15:03,575 --> 01:15:06,578 瑠璃子さんは あたしにとっては大事な母なのよ 960 01:15:06,578 --> 01:15:08,580 あたしから母を奪わないでよ 961 01:15:08,580 --> 01:15:12,517 1週間後の船だ どうしても連れていくよ 962 01:15:12,517 --> 01:15:16,521 僕たちは結婚するはずだった 元に戻るだけだ 963 01:15:16,521 --> 01:15:19,524 4か月前の僕たちに 戻るだけなんだ 964 01:15:19,524 --> 01:15:22,527 そう簡単にゆくもんですか 965 01:15:22,527 --> 01:15:26,531 瑠璃子さんは うちから離れられないはずだわ 966 01:15:26,531 --> 01:15:31,536 <私は迷いに迷っていました> 967 01:15:31,536 --> 01:15:35,540 <種彦さんの裁判の 証人に立たなくてはいけない> 968 01:15:35,540 --> 01:15:40,545 <もし海外に行ってしまったら どうなるのだろうか> 969 01:15:40,545 --> 01:15:45,545 <そんなことが 頭の中を駆け巡るのです> 970 01:15:50,555 --> 01:15:53,558 あなたは 僕のために荘田から身を守って・ 971 01:15:53,558 --> 01:15:56,561 きれいな体のままで いてくれたんだろう 972 01:15:56,561 --> 01:16:00,565 だったら今すぐにでも 4か月前に戻れるじゃないか 973 01:16:00,565 --> 01:16:02,567 あなたは 何も変わってやしないよ 974 01:16:02,567 --> 01:16:11,509 ・~ 975 01:16:11,509 --> 01:16:14,512 いかがかしら? 直也さん 976 01:16:14,512 --> 01:16:17,515 もうできたの? これは 他の方の仮縫いなの 977 01:16:17,515 --> 01:16:20,518 先生が「着てみたら」って おっしゃるから 978 01:16:20,518 --> 01:16:23,521 キレイだ よく似合うよ 979 01:16:23,521 --> 01:16:26,524 まるで 真珠の輝きのようだよ 瑠璃子さん 980 01:16:26,524 --> 01:16:29,527 じゃあ このタイプで 作っていただこうかしら 981 01:16:29,527 --> 01:16:31,529 (店員)はい 982 01:16:31,529 --> 01:16:41,539 ・~ 983 01:16:41,539 --> 01:16:43,539 最高だ 984 01:16:46,544 --> 01:16:50,544 《4か月前に戻れるのなら…》 985 01:16:52,550 --> 01:16:56,554 《あのときの あたくし自身に 戻れるのなら》 986 01:16:56,554 --> 01:17:01,559 (読経) 987 01:17:01,559 --> 01:17:06,564 <初七日の法要を終え 墓地に納骨を済ますと・ 988 01:17:06,564 --> 01:17:11,503 私の気持ちも ようやく落ち着いてきました> 989 01:17:11,503 --> 01:17:13,505 <どちらにしても・ 990 01:17:13,505 --> 01:17:17,505 このうちを出るべきだと 思うようになったのです> 991 01:17:20,512 --> 01:17:24,516 (むら枝)瑠璃子さん これで もう 仏さんも成仏したんだから・ 992 01:17:24,516 --> 01:17:26,518 いつでも出てっていいからね 993 01:17:26,518 --> 01:17:28,520 ええ そうします 994 01:17:28,520 --> 01:17:30,522 お母さん! 995 01:17:30,522 --> 01:17:32,524 お母さんだって? 996 01:17:32,524 --> 01:17:34,526 母親のあたしを差し置いて なんだよ 997 01:17:34,526 --> 01:17:38,530 よしてよ あんたなんか 母親だと思っちゃいないんだから 998 01:17:38,530 --> 01:17:42,534 なれなれしくしないでよ なんて言いぐさなんだろうね 999 01:17:42,534 --> 01:17:45,537 せっかく親子水入らずで 暮らせるっていうのに 1000 01:17:45,537 --> 01:17:48,540 瑠璃子さん 私たちの邪魔しないでくださいね 1001 01:17:48,540 --> 01:17:51,543 人間 引き際が肝心だからね 1002 01:17:51,543 --> 01:17:53,545 ええ ご心配なく 1003 01:17:53,545 --> 01:17:55,547 それから あんた・ 1004 01:17:55,547 --> 01:17:58,550 このところ しきりに弁護士さんに 会ってるみたいだけど・ 1005 01:17:58,550 --> 01:18:00,552 財産 狙おうってんじゃ ないだろうね 1006 01:18:00,552 --> 01:18:03,555 えっ? 何 言ってんのよ おばさん 1007 01:18:03,555 --> 01:18:07,559 お兄ちゃんの裁判のことで 弁護士さんと話してんじゃないの 1008 01:18:07,559 --> 01:18:11,496 光一さんたちもいるのに 変なこと言わないでよ 1009 01:18:11,496 --> 01:18:13,498 それならいいけどね 1010 01:18:13,498 --> 01:18:15,500 俺たち そろそろ (初美)そうね 1011 01:18:15,500 --> 01:18:17,502 あら もう? (光一)瑠璃子 1012 01:18:17,502 --> 01:18:21,502 お前も こんなうち 早くおん出て 我が家に帰ってこい 1013 01:18:27,512 --> 01:18:30,515 来てくれたんだね ええ 1014 01:18:30,515 --> 01:18:33,518 いつ 荘田の家を出る? もうすぐ 1015 01:18:33,518 --> 01:18:36,521 シンガポール出発は4日後だ 1016 01:18:36,521 --> 01:18:39,524 横浜から出港する インディアナ号に乗るんだ 1017 01:18:39,524 --> 01:18:42,527 (はま子)直也 そんな自分勝手に 決めてしまっても・ 1018 01:18:42,527 --> 01:18:45,530 瑠璃子さんの事情ってものも あるんだから 1019 01:18:45,530 --> 01:18:49,534 行ってくれるね? 僕と一緒に日本を出てくれるね? 1020 01:18:49,534 --> 01:18:54,539 でも 4か月前のあたくしに 戻れるかしら 1021 01:18:54,539 --> 01:18:57,542 あのころの あたくしに 戻れるよ 1022 01:18:57,542 --> 01:18:59,544 僕たちは戻れるよ 1023 01:18:59,544 --> 01:19:01,546 4か月前に僕たちは結婚した 1024 01:19:01,546 --> 01:19:04,549 それから新婚旅行で シンガポールへ行くんだ 1025 01:19:04,549 --> 01:19:07,552 新婚旅行? 1026 01:19:07,552 --> 01:19:11,489 そうなのね あたくしたち 新婚旅行に 1027 01:19:11,489 --> 01:19:13,491 行くんだよ 1028 01:19:13,491 --> 01:19:16,494 ほら 出国の準備は調えてある 1029 01:19:16,494 --> 01:19:19,497 これが あなたのパスポートだ 1030 01:19:19,497 --> 01:19:21,499 こちらが乗船券だ 1031 01:19:21,499 --> 01:19:23,501 そうなの 1032 01:19:23,501 --> 01:19:26,504 これで… 1033 01:19:26,504 --> 01:19:28,506 これで外国へ 1034 01:19:28,506 --> 01:19:30,508 4日後の5月20日・ 1035 01:19:30,508 --> 01:19:33,511 僕たちは いつかの あの旅館で落ち合おう 1036 01:19:33,511 --> 01:19:36,514 あの旅館って? 伊豆の旅館だ 1037 01:19:36,514 --> 01:19:39,517 あそこが 僕たちの思い出の場所だもの 1038 01:19:39,517 --> 01:19:41,519 まず あの地点に戻ろう 1039 01:19:41,519 --> 01:19:45,523 そこから 僕たちの 新しいスタートをやり直そう 1040 01:19:45,523 --> 01:19:47,525 あの旅館… 1041 01:19:47,525 --> 01:19:53,531 そうだわ あの旅館で あなたに約束をしたんだわ 1042 01:19:53,531 --> 01:19:56,534 2年後には 必ず きれいな体でって 1043 01:19:56,534 --> 01:20:00,538 そうだよ 2年後が4か月後になったんだ 1044 01:20:00,538 --> 01:20:04,542 あそこから出直すのが一番いい 1045 01:20:04,542 --> 01:20:08,546 出港は5月20日 夕方6時だから・ 1046 01:20:08,546 --> 01:20:11,482 伊豆の旅館に お昼の12時に落ち合おう 1047 01:20:11,482 --> 01:20:15,486 そこで少し休んで 車で出かけるんだ 1048 01:20:15,486 --> 01:20:17,488 いいね 1049 01:20:17,488 --> 01:20:20,491 5月20日 12時だよ 1050 01:20:20,491 --> 01:20:24,495 5月20日 12時に 1051 01:20:24,495 --> 01:20:26,497 来てくれるね? 1052 01:20:26,497 --> 01:20:30,501 もし来てくれなければ 僕は1人で旅立つしかないんだ 1053 01:20:30,501 --> 01:20:32,503 来てくれるね? 1054 01:20:32,503 --> 01:20:35,506 待ってるから 1055 01:20:35,506 --> 01:20:37,508 来てくれるね? 1056 01:20:37,508 --> 01:20:45,516 ・~ 1057 01:20:45,516 --> 01:20:47,518 行くのね 1058 01:20:47,518 --> 01:20:49,520 あたしを見捨てて 行っちゃうのね 1059 01:20:49,520 --> 01:20:53,524 ひとまずは 目白の家に落ち着いて 1060 01:20:53,524 --> 01:20:56,527 それから先のことは まだ考えが まとまらなくて… 1061 01:20:56,527 --> 01:21:00,531 ウソ! 直也さんと一緒に行くって 決めてるくせに 1062 01:21:00,531 --> 01:21:04,535 美奈子さん 元気にしててちょうだいね 1063 01:21:04,535 --> 01:21:07,538 また きっと会えるわ 1064 01:21:07,538 --> 01:21:09,538 きっと 1065 01:21:14,545 --> 01:21:16,547 お母さん 1066 01:21:16,547 --> 01:21:19,550 シンガポールへ出発のときは・ 1067 01:21:19,550 --> 01:21:23,554 せめて うちから車を差し向けますので 1068 01:21:23,554 --> 01:21:26,557 いいのよ そんなこと 1069 01:21:26,557 --> 01:21:31,557 じゃあ 美奈子さん さようなら 1070 01:21:47,578 --> 01:21:49,580 (ドアが閉まる音) 1071 01:21:49,580 --> 01:21:52,583 そうはさせないわ 1072 01:21:52,583 --> 01:21:55,583 思いどおりにさせてたまるもんか 1073 01:22:03,594 --> 01:22:08,599 では お父様 行ってまいります 1074 01:22:08,599 --> 01:22:12,537 行っておいで 幸せになっておいで 1075 01:22:12,537 --> 01:22:15,540 とうとう お嬢様・ 1076 01:22:15,540 --> 01:22:18,543 思いをお遂げになりましたわね 1077 01:22:18,543 --> 01:22:22,547 (徳光)よくやった 瑠璃子 よく我慢した 1078 01:22:22,547 --> 01:22:27,552 あとは 直也君と力を合わせてな 1079 01:22:27,552 --> 01:22:29,554 はい 1080 01:22:29,554 --> 01:22:32,557 お父様も お達者で 1081 01:22:32,557 --> 01:22:34,559 うん 1082 01:22:34,559 --> 01:22:37,562 キク よろしく頼みますよ 1083 01:22:37,562 --> 01:22:41,566 はい いってらっしゃいませ (はなをすする音) 1084 01:22:41,566 --> 01:22:45,570 先ほどから お車が 荘田さんのほうから差し回されて 1085 01:22:45,570 --> 01:22:47,572 そう 1086 01:22:47,572 --> 01:23:01,586 ・~ 1087 01:23:01,586 --> 01:23:03,588 <車に乗ると・ 1088 01:23:03,588 --> 01:23:07,592 心が直也さんのほうへと 一直線に飛んでゆくのです> 1089 01:23:07,592 --> 01:23:10,528 <とうとう幸せをつかむことが できるのだと・ 1090 01:23:10,528 --> 01:23:12,530 胸が熱くなるのでした> 1091 01:23:12,530 --> 01:23:14,532 (タイヤのスキール音) 1092 01:23:14,532 --> 01:23:17,532 キャー! (衝撃音) 1093 01:23:20,538 --> 01:23:23,541 <何が起こったのかも 分からないまま・ 1094 01:23:23,541 --> 01:23:26,544 私は気を失っていました> 1095 01:23:26,544 --> 01:23:38,544 ・~ 1096 01:23:42,560 --> 01:24:00,560 ・~ 1097 01:26:16,714 --> 01:26:18,583 1098 01:26:18,583 --> 01:26:35,583 ・~ 1099 01:26:37,568 --> 01:26:40,571 (直也)5月20日 12時だよ 1100 01:26:40,571 --> 01:26:43,574 (瑠璃子)5月20日 12時に 1101 01:26:43,574 --> 01:26:48,579 もし来てくれなければ 僕は1人で旅立つしかないんだ 1102 01:26:48,579 --> 01:26:50,581 来てくれるね? 1103 01:26:50,581 --> 01:26:52,583 待ってるから 1104 01:26:52,583 --> 01:26:54,583 来てくれるね? 1105 01:26:57,588 --> 01:27:00,591 では お父様 行ってまいります 1106 01:27:00,591 --> 01:27:05,596 (徳光)行っておいで 幸せになっておいで 1107 01:27:05,596 --> 01:27:07,598 (キク)とうとう お嬢様・ 1108 01:27:07,598 --> 01:27:11,602 思いをお遂げになりましたわね 1109 01:27:11,602 --> 01:27:15,539 (徳光)よくやった 瑠璃子 よく我慢した 1110 01:27:15,539 --> 01:27:19,543 あとは 直也君と力を合わせてな 1111 01:27:19,543 --> 01:27:21,543 はい 1112 01:27:23,547 --> 01:27:25,549 <車に乗ると・ 1113 01:27:25,549 --> 01:27:30,554 心が直也さんのほうへと 一直線に飛んでゆくのです> 1114 01:27:30,554 --> 01:27:33,557 <とうとう幸せをつかむことが できるのだと・ 1115 01:27:33,557 --> 01:27:36,560 胸が熱くなるのでした> (タイヤのスキール音) 1116 01:27:36,560 --> 01:27:40,564 キャー! (衝撃音) 1117 01:27:40,564 --> 01:27:43,567 <何が起こったのかも 分からないまま・ 1118 01:27:43,567 --> 01:27:46,567 私は気を失っていました> 1119 01:27:48,572 --> 01:27:58,582 ・~ 1120 01:27:58,582 --> 01:28:10,594 ・~ 1121 01:28:10,594 --> 01:28:12,596 どうしたんだ 1122 01:28:12,596 --> 01:28:16,534 瑠璃子 どうして来てくれない 1123 01:28:16,534 --> 01:28:19,537 どうして… 1124 01:28:19,537 --> 01:28:22,540 (ふすまが開く音) 1125 01:28:22,540 --> 01:28:25,543 (女中)お車が参りましたけど 1126 01:28:25,543 --> 01:28:28,546 お連れさん とうとう お見えにならなかったですね 1127 01:28:28,546 --> 01:28:32,550 車 横浜までですね 待たせてありますから 1128 01:28:32,550 --> 01:28:34,552 どうぞ 1129 01:28:34,552 --> 01:28:36,554 (ふすまが閉まる音) 1130 01:28:36,554 --> 01:28:55,573 ・~ 1131 01:28:55,573 --> 01:29:00,578 (船の汽笛) 1132 01:29:00,578 --> 01:29:17,528 ・~ 1133 01:29:17,528 --> 01:29:21,532 (看護師) 気がおつきになりましたか? 1134 01:29:21,532 --> 01:29:24,535 ああっ… ハァー ダメです 動いちゃダメです 1135 01:29:24,535 --> 01:29:26,537 ここは… 1136 01:29:26,537 --> 01:29:30,541 ここは どこなの? あたくし どうして… 1137 01:29:30,541 --> 01:29:34,545 交通事故に遭われて ケガをなさったんですよ 1138 01:29:34,545 --> 01:29:36,547 交通事故? 1139 01:29:36,547 --> 01:29:38,549 安静にしてなきゃダメですよ 1140 01:29:38,549 --> 01:29:50,561 ・~ 1141 01:29:50,561 --> 01:29:55,561 直也さん! 直也さん! 1142 01:29:59,570 --> 01:30:04,575 <それきり 直也さんとは 連絡が取れないまま・ 1143 01:30:04,575 --> 01:30:08,575 私たちは別れ別れに なってしまったのです> 1144 01:30:15,519 --> 01:30:20,524 ・『HE WAS BEAUTIFUL』 1145 01:30:20,524 --> 01:30:40,544 ・~ 1146 01:30:40,544 --> 01:31:00,564 ・~ 1147 01:31:00,564 --> 01:31:20,518 ・~ 1148 01:31:20,518 --> 01:31:39,518 ・~ 1149 01:31:41,539 --> 01:31:44,542 (配達員)気をつけろよ (配達員)ああ 大丈夫 はい 大丈夫 1150 01:31:44,542 --> 01:31:47,545 (配達員)気をつけろよ (配達員)はい よし… ほい 1151 01:31:47,545 --> 01:31:50,548 (登美子)こちらよ こちら ずーっと奥へね 1152 01:31:50,548 --> 01:31:52,548 (配達員たち)はい (配達員)よいしょ 1153 01:31:54,552 --> 01:31:56,554 とりあえず ここに置いてちょうだい 1154 01:31:56,554 --> 01:31:59,554 (配達員)はい よいしょ… 1155 01:32:03,561 --> 01:32:06,561 (配達員たち) ありがとうございました (登美子)ご苦労さまでした 1156 01:32:08,566 --> 01:32:11,569 (業者)奥さん これで どうでしょうかね? 1157 01:32:11,569 --> 01:32:14,505 いいわねえ いい色ね 1158 01:32:14,505 --> 01:32:16,507 高さは これぐらいでいいですかね? 1159 01:32:16,507 --> 01:32:18,509 あっ ちょっと待って テーブル持ってくださらない? 1160 01:32:18,509 --> 01:32:22,513 その下に置きたいの (業者)あっ はい 1161 01:32:22,513 --> 01:32:25,516 (2人)せーの (業者)よいしょ… 1162 01:32:25,516 --> 01:32:27,518 はいはいはい… よいしょ 1163 01:32:27,518 --> 01:32:31,522 うわあ いいわねえ ちょうどいい高さね 1164 01:32:31,522 --> 01:32:35,526 寿司 出前 頼んできたぞ あら すみません 1165 01:32:35,526 --> 01:32:38,529 それと電球だろ 60ワット 1166 01:32:38,529 --> 01:32:44,535 亀の子束子に 鍋に 風呂の腰掛けと 1167 01:32:44,535 --> 01:32:46,537 よし… 輪ゴムは? 1168 01:32:46,537 --> 01:32:48,539 あっ 忘れた ほらほら 1169 01:32:48,539 --> 01:32:51,542 必ず何か1つは忘れるんだから 1170 01:32:51,542 --> 01:32:53,544 じゃあ… ありがとうございました 1171 01:32:53,544 --> 01:32:55,546 またお願いね いろいろ・ 1172 01:32:55,546 --> 01:32:57,548 取り付けなきゃいけない 電気器具があるから 1173 01:32:57,548 --> 01:33:00,551 (業者)はい いつでも参上しますよ それじゃ どうも 1174 01:33:00,551 --> 01:33:03,554 ご苦労さまでした このテーブルか? 買ったの 1175 01:33:03,554 --> 01:33:05,556 ええ ステキでしょう 1176 01:33:05,556 --> 01:33:07,558 そうか これで飯を食うのか 1177 01:33:07,558 --> 01:33:10,561 どう? 落ち着くでしょ 1178 01:33:10,561 --> 01:33:12,563 でも どうして椅子が4つもあるんだ? 1179 01:33:12,563 --> 01:33:15,499 2つでよかったじゃないか あら 2つじゃ足りないわよ 1180 01:33:15,499 --> 01:33:17,501 お客さんだって来るだろうし 1181 01:33:17,501 --> 01:33:20,504 いずれ家族が増えたときの ためにも そろえといたほうがね 1182 01:33:20,504 --> 01:33:22,506 そういうことか 1183 01:33:22,506 --> 01:33:25,509 うん ひょっとしたら 私… 1184 01:33:25,509 --> 01:33:27,511 えっ できたのか? 産まれるのか? 1185 01:33:27,511 --> 01:33:29,513 つわりっていうのかしら 1186 01:33:29,513 --> 01:33:31,515 やたら 酸っぱいものが食べたくなって 1187 01:33:31,515 --> 01:33:33,517 明日にでも お医者さんに 行ってこようかと思って 1188 01:33:33,517 --> 01:33:36,520 ホントに? あなた 欲しいの? 1189 01:33:36,520 --> 01:33:39,523 本当に子供 欲しいの? 当たり前だ 1190 01:33:39,523 --> 01:33:41,525 男女取り混ぜて4人くらいはね 1191 01:33:41,525 --> 01:33:44,528 4人も? フフッ… 無理よ 1192 01:33:44,528 --> 01:33:46,530 せいぜい2人でいいわよ 1193 01:33:46,530 --> 01:33:48,532 とにかく 医者に行って診てもらえよ 1194 01:33:48,532 --> 01:33:50,534 ええ 間違いないと思うのよ 1195 01:33:50,534 --> 01:33:53,537 そりゃあ楽しみだ (ドアブザー) 1196 01:33:53,537 --> 01:33:56,537 あっ 寿司屋だよ あっ はーい 1197 01:33:58,542 --> 01:34:06,550 ・~ 1198 01:34:06,550 --> 01:34:09,553 しかし狭いよな 東京のアパートは 1199 01:34:09,553 --> 01:34:12,556 そうね シンガポールとは違うわね 1200 01:34:12,556 --> 01:34:16,493 メイドさんや運転手 雇っても 楽々 暮らせたんだから 1201 01:34:16,493 --> 01:34:19,496 東京じゃ物価が高くって とても あの暮らしは 1202 01:34:19,496 --> 01:34:22,499 ホントに 贅沢に暮らしてたわよねえ 1203 01:34:22,499 --> 01:34:26,503 たった1年だったけど 夢のようだったわ 1204 01:34:26,503 --> 01:34:29,506 私 メイドさんなんて 雇ったことなかったから・ 1205 01:34:29,506 --> 01:34:31,508 かえって気を使っちゃったけど 1206 01:34:31,508 --> 01:34:36,513 スーヨンも運転手のハントンも いい人だったわ 1207 01:34:36,513 --> 01:34:39,516 帰るとき 家具みんなあげたら 大喜びで 1208 01:34:39,516 --> 01:34:41,518 よかったんだよ あげてきて 1209 01:34:41,518 --> 01:34:43,520 あんな大きな家具 こっちに 持ってきたら大変だったよ 1210 01:34:43,520 --> 01:34:45,522 そうね 1211 01:34:45,522 --> 01:34:48,525 しかし 4年ぶりだもんな 1212 01:34:48,525 --> 01:34:51,528 長かったな ねえ あなた 1213 01:34:51,528 --> 01:34:54,531 私 この窓に 上等のカーテンをつけるわ 1214 01:34:54,531 --> 01:34:57,534 あちらで使ってたみたいな サテンの花柄のカーテン 1215 01:34:57,534 --> 01:34:59,536 いいでしょう でないと この部屋・ 1216 01:34:59,536 --> 01:35:01,538 あんまり殺風景なんだもの うん 1217 01:35:01,538 --> 01:35:03,540 それから ここにソファーを入れたいの 1218 01:35:03,540 --> 01:35:07,544 革張りの 東京にはないかしら 1219 01:35:07,544 --> 01:35:11,548 ねえ あなた 何? なんだ 1220 01:35:11,548 --> 01:35:13,484 あなた 今 他のこと考えてたでしょう 1221 01:35:13,484 --> 01:35:15,486 いや… 1222 01:35:15,486 --> 01:35:18,489 何 考えてたの? 別に ちょっとしたこと 1223 01:35:18,489 --> 01:35:20,491 ちょっとしたことって なんのこと? 1224 01:35:20,491 --> 01:35:22,493 会社のこととか そんなことだよ 1225 01:35:22,493 --> 01:35:26,497 イヤよ 私と一緒のときは 他のこと考えちゃ 1226 01:35:26,497 --> 01:35:29,500 私のことを いっつも 考えていてくれなくちゃイヤ! 1227 01:35:29,500 --> 01:35:31,502 おいおい ハハッ… 1228 01:35:31,502 --> 01:35:34,505 んー もう 私ったら独占欲 強いのかしら 1229 01:35:34,505 --> 01:35:36,507 シンガポールの あなたの中国人の秘書・ 1230 01:35:36,507 --> 01:35:38,509 あの女も大嫌いだったわ 1231 01:35:38,509 --> 01:35:41,512 (笑い声) ヤキモチやきなんだよ 1232 01:35:41,512 --> 01:35:44,515 子供が産まれて母親になれば また違ってくるだろう 1233 01:35:44,515 --> 01:35:48,519 そうかしら 産まれるの秋ごろかな? 1234 01:35:48,519 --> 01:35:51,522 そうかもしれない いいな 1235 01:35:51,522 --> 01:35:54,525 早く赤ん坊の顔 見たいな フフッ なんだか あなたって・ 1236 01:35:54,525 --> 01:35:57,528 私を早く 子育てに追いやりたいみたい 1237 01:35:57,528 --> 01:36:00,531 自分は外で羽を伸ばそうって 魂胆じゃないでしょうね 1238 01:36:00,531 --> 01:36:02,533 女はね 子供を産めば・ 1239 01:36:02,533 --> 01:36:04,535 さらに 魅力が増してくるものなんだ 1240 01:36:04,535 --> 01:36:07,538 とかなんとか言っちゃって 私は子供にかまけて・ 1241 01:36:07,538 --> 01:36:09,540 母親だけっていうのは イヤですからね 1242 01:36:09,540 --> 01:36:13,544 子供ができても あなたとの間を大切にしたいの 1243 01:36:13,544 --> 01:36:15,546 それは ありがたいご意見 本当よ 1244 01:36:15,546 --> 01:36:18,549 いつも新鮮なカップルでいたいの 1245 01:36:18,549 --> 01:36:21,549 あっ そうだ 1246 01:36:28,559 --> 01:36:30,561 はい これ 1247 01:36:30,561 --> 01:36:32,563 あなたへのお祝い 買っておいたのよ 1248 01:36:32,563 --> 01:36:35,566 えっ お祝いって? 栄転祝いよ 1249 01:36:35,566 --> 01:36:38,569 本社勤務で 本部長に昇格したんだし 1250 01:36:38,569 --> 01:36:40,569 奥様からの栄転祝いか うん 1251 01:36:46,577 --> 01:36:48,579 おい オメガじゃないか 1252 01:36:48,579 --> 01:36:51,582 どう? 気に入った? これ高かったろう 1253 01:36:51,582 --> 01:36:53,584 こんな高級時計 お前 よく買ったな 1254 01:36:53,584 --> 01:36:57,588 感心ばかりしてないで 腕にはめてみてよ 1255 01:36:57,588 --> 01:36:59,588 はい おう 1256 01:37:06,597 --> 01:37:08,599 ほら いいでしょう 1257 01:37:08,599 --> 01:37:12,603 うわ グッと引き立つわ 男の値打ちが上がるわ 1258 01:37:12,603 --> 01:37:15,539 あなたには 安物を身に着けてほしくないの 1259 01:37:15,539 --> 01:37:17,541 高級品が似合う人だもの 1260 01:37:17,541 --> 01:37:20,544 会社での あなたの身分にふさわしく・ 1261 01:37:20,544 --> 01:37:23,547 いつも身なりをきちんとして ジェントルマンでいてほしいの 1262 01:37:23,547 --> 01:37:25,549 しかし オメガの時計とは 1263 01:37:25,549 --> 01:37:27,551 よく こんなもの買うカネが 1264 01:37:27,551 --> 01:37:29,553 私が 自分で ためたお金で買ったのよ 1265 01:37:29,553 --> 01:37:32,556 大丈夫か? 貯金 みんな なくなっちゃったんじゃないか? 1266 01:37:32,556 --> 01:37:36,560 いいじゃないの あなたのものを買ったんだもの 1267 01:37:36,560 --> 01:37:39,563 その代わり大切にしてね 1268 01:37:39,563 --> 01:37:45,569 この時計には私の真心と 熱い思いが籠もってるんだもの 1269 01:37:45,569 --> 01:37:48,572 どこへ行くにも 肌から外さないようにしてね 1270 01:37:48,572 --> 01:37:51,575 ありがとう 登美子 1271 01:37:51,575 --> 01:37:54,578 ありがとう 1272 01:37:54,578 --> 01:37:57,581 愛してるわ 直也 1273 01:37:57,581 --> 01:37:59,583 愛してるわ 1274 01:37:59,583 --> 01:38:07,591 ・~ 1275 01:38:07,591 --> 01:38:09,593 (直輔) 事務引き継ぎが大変だったろう 1276 01:38:09,593 --> 01:38:12,596 ええ 草間さん あのとおり きちょうめんな人だから 1277 01:38:12,596 --> 01:38:15,532 でも どうにか終わりましたよ うん 1278 01:38:15,532 --> 01:38:18,535 お前もシンガポールでは 苦労したようだが 1279 01:38:18,535 --> 01:38:21,538 いや まあ 結局 向こうへ行ってよかったんだよ 1280 01:38:21,538 --> 01:38:23,540 しっかりとした基盤を 作ってくれた 1281 01:38:23,540 --> 01:38:25,542 いや 俺だけじゃない 1282 01:38:25,542 --> 01:38:29,546 副社長も常務も お前の業績を評価してるんだ 1283 01:38:29,546 --> 01:38:32,549 ありがたいと思ってます うん 1284 01:38:32,549 --> 01:38:35,552 営業本部長で戻れてよかったな 1285 01:38:35,552 --> 01:38:37,554 これからは うちの役員なんだから・ 1286 01:38:37,554 --> 01:38:39,556 もっともっと シビアになるかもしれんぞ 1287 01:38:39,556 --> 01:38:41,558 分かってます うん 1288 01:38:41,558 --> 01:38:44,561 登美子さんも引っ越しやなんかで 疲れただろう 1289 01:38:44,561 --> 01:38:47,564 大丈夫ですよ 根が丈夫にできてるから 1290 01:38:47,564 --> 01:38:51,568 彼女は あと1年くらいシンガポールに いたかったんじゃないかな 1291 01:38:51,568 --> 01:38:53,570 やっと向こうの生活にも慣れて 楽しくなったやさきだったから 1292 01:38:53,570 --> 01:38:59,576 ああ 小役人の娘にしちゃ 順応性があるな うん 1293 01:38:59,576 --> 01:39:02,579 お前は まあ ああいう平凡な 女性と結婚してよかったんだよ 1294 01:39:02,579 --> 01:39:05,582 ええ そう思ってます うん 1295 01:39:05,582 --> 01:39:07,584 あとは 早く孫を産んでくれることだけだ 1296 01:39:07,584 --> 01:39:11,588 家庭がしっかり固まってれば 男は いくらでも仕事ができる 1297 01:39:11,588 --> 01:39:15,525 お前は持てる力を ますます十分に発揮できるんだよ 1298 01:39:15,525 --> 01:39:17,527 そんなに おだてないでくださいよ 1299 01:39:17,527 --> 01:39:19,529 着実に 一歩ずつやっていきますから 1300 01:39:19,529 --> 01:39:21,531 うん どうだい? 1301 01:39:21,531 --> 01:39:24,534 骨休めに登美子さんと2人で 温泉にでも行ってきたら 1302 01:39:24,534 --> 01:39:26,536 でも 帰ったばかりで休みなんか… 1303 01:39:26,536 --> 01:39:28,538 いやあ 引っ越しも大がかりだったし 1304 01:39:28,538 --> 01:39:32,542 ほら 事務引き継ぎも 毎晩 夜遅くまで大変だったろう 1305 01:39:32,542 --> 01:39:35,545 お前に今 バテられたら困るんだよ 1306 01:39:35,545 --> 01:39:37,547 いや 2日ぐらいなら 社 空けてもかまわんぞ 1307 01:39:37,547 --> 01:39:40,550 来月になると ほら 新造船の発注で忙しくなる 1308 01:39:40,550 --> 01:39:44,554 行くなら今のうちだ 登美子さんと一緒に行ってこい 1309 01:39:44,554 --> 01:39:48,558 ♪ 死んだはずだよ お富さん 1310 01:39:48,558 --> 01:39:51,561 死んだお富さん? 縁起でもない 1311 01:39:51,561 --> 01:39:54,564 ♪ 生きていたとは お釈迦さまでも 1312 01:39:54,564 --> 01:39:59,569 ・ 1313 01:39:59,569 --> 01:40:01,571 はい 杉野です ・ あっ 登美子 1314 01:40:01,571 --> 01:40:03,573 ・ 今日 医者へ行ったのか? 1315 01:40:03,573 --> 01:40:05,575 あなた 1316 01:40:05,575 --> 01:40:07,577 ・ それで どうだったんだ? 1317 01:40:07,577 --> 01:40:10,580 それがダメだったの 1318 01:40:10,580 --> 01:40:12,582 ダメ? ダメって どういうことだ 1319 01:40:12,582 --> 01:40:14,518 ・ あっ ちょっと… 電話じゃなんだから・ 1320 01:40:14,518 --> 01:40:17,521 あとで あとでね うん 1321 01:40:17,521 --> 01:40:20,524 ・ 何時に帰るの? 1322 01:40:20,524 --> 01:40:22,526 ねえ 何時? 1323 01:40:22,526 --> 01:40:24,528 ・ たまには外で飯 食おう 1324 01:40:24,528 --> 01:40:26,530 ・ おふくろの店まで 出てこないか? 1325 01:40:26,530 --> 01:40:30,534 ええ いいわよ 用事を済ませて えっと… 1326 01:40:30,534 --> 01:40:32,536 7時すぎに行きます 1327 01:40:32,536 --> 01:40:35,536 ・ それじゃ じゃあ あとでね 1328 01:42:54,578 --> 01:42:57,581 (はま子) じゃあ 流産しちゃったの? 1329 01:42:57,581 --> 01:43:00,584 それが よく分からないんだ 何がなんだか 1330 01:43:00,584 --> 01:43:02,586 でも あんたたち うまくいってるんでしょ 1331 01:43:02,586 --> 01:43:04,588 幸せなんでしょ? 幸せだよ 1332 01:43:04,588 --> 01:43:06,590 あたしも よかったと思ってるわよ 1333 01:43:06,590 --> 01:43:09,593 登美子さんって人 まだよく分からないけど・ 1334 01:43:09,593 --> 01:43:11,595 かわいげのある人だわねえ 1335 01:43:11,595 --> 01:43:13,597 あんたに惚れ抜いてるみたいだし 1336 01:43:13,597 --> 01:43:15,599 ちょっと暑苦しいくらいだけどさ 1337 01:43:15,599 --> 01:43:19,603 結婚のときも あたしには なんの相談もなくって 1338 01:43:19,603 --> 01:43:22,539 あんたのお父さんが どんどん勝手に決めちゃって 1339 01:43:22,539 --> 01:43:24,541 シンガポールで 式を挙げるんじゃ・ 1340 01:43:24,541 --> 01:43:26,543 あたしなんか 出かけられるわけないんだから 1341 01:43:26,543 --> 01:43:28,545 向こうのキリスト教の教会で 式を挙げたほうが・ 1342 01:43:28,545 --> 01:43:30,547 簡単に済むんだよ 1343 01:43:30,547 --> 01:43:33,550 日本でやれば大がかりになるし 何かと複雑なものが絡んでくる 1344 01:43:33,550 --> 01:43:37,554 さっぱりと やりたかった そういう気持ちは分かるわよ 1345 01:43:37,554 --> 01:43:39,556 瑠璃子さんのこともあるんでしょ 1346 01:43:39,556 --> 01:43:42,559 日本には なるべく戻らないほうが いいと思ってた 1347 01:43:42,559 --> 01:43:45,562 4年間だものね 1348 01:43:45,562 --> 01:43:47,564 でも もう傷は癒えたんでしょ? 1349 01:43:47,564 --> 01:43:49,566 傷は永遠に残るよ 1350 01:43:49,566 --> 01:43:51,568 土壇場で裏切られた 1351 01:43:51,568 --> 01:43:54,571 あのときのこと 今でも夢に見るから 1352 01:43:54,571 --> 01:43:56,573 そうなの 1353 01:43:56,573 --> 01:43:59,576 彼女 ずっと荘田家にいるんだって? 1354 01:43:59,576 --> 01:44:01,578 そうらしいわね 1355 01:44:01,578 --> 01:44:04,581 結局 あの家から 離れられなかったんだな 1356 01:44:04,581 --> 01:44:06,583 莫大な財産 譲り受けたんだろうな 1357 01:44:06,583 --> 01:44:08,585 あんたの知らないこともあるのよ 1358 01:44:08,585 --> 01:44:10,587 でも もう過去のことだし 1359 01:44:10,587 --> 01:44:13,590 そうさ 過ぎ去った幻 1360 01:44:13,590 --> 01:44:16,593 あとで聞いた話なんだけどね あの待ち合わせのときね… 1361 01:44:16,593 --> 01:44:20,530 もういい その話は何も聞きたくないんだ 1362 01:44:20,530 --> 01:44:23,533 彼女のことは 心の奥底の深い深い所で・ 1363 01:44:23,533 --> 01:44:25,535 おもりをつけて沈めてある 1364 01:44:25,535 --> 01:44:27,537 もう二度と 引き揚げたくはないんだ 1365 01:44:27,537 --> 01:44:29,539 そうよね だから 登美子さんみたいな・ 1366 01:44:29,539 --> 01:44:31,541 現実的な妻がいいのね 今は 1367 01:44:31,541 --> 01:44:35,545 そういうこと 登美子の明るさに救われてる 1368 01:44:35,545 --> 01:44:38,548 でも ああいう人って大変でしょ 何が? 1369 01:44:38,548 --> 01:44:40,550 あんたに ベタ惚れだから 1370 01:44:40,550 --> 01:44:44,554 もし少しでも裏切ったりしたら カーッとなるんじゃないの? 1371 01:44:44,554 --> 01:44:46,556 裏切ってないから大丈夫 1372 01:44:46,556 --> 01:44:48,558 思い込んだら 命懸けってところがね 1373 01:44:48,558 --> 01:44:51,561 まあ 男にとっちゃ かわいいんでしょうけど 1374 01:44:51,561 --> 01:44:53,563 こんばんは (はま子)あら いらっしゃい 1375 01:44:53,563 --> 01:44:55,565 登美子さん 待ってたのよ 遅かったじゃないか 1376 01:44:55,565 --> 01:44:57,567 ちょっと買い物を うん? 1377 01:44:57,567 --> 01:45:01,571 お母さん これ お口に合うかどうかしら 1378 01:45:01,571 --> 01:45:03,573 鮒佐田のつくだ煮です 1379 01:45:03,573 --> 01:45:05,575 珍しくもないでしょうけど (はま子)あっ… 1380 01:45:05,575 --> 01:45:08,578 そんな気遣いしなくていいのよ 登美子さん 1381 01:45:08,578 --> 01:45:10,580 うちに来るたんびに そんなことしてたら・ 1382 01:45:10,580 --> 01:45:12,582 気安く来れないわよ 1383 01:45:12,582 --> 01:45:15,585 この店は自分の所だと思って 来てくれなくちゃ 1384 01:45:15,585 --> 01:45:18,585 まあ せっかくだから頂きます 1385 01:45:20,523 --> 01:45:22,525 ガッカリさせちゃって ごめんなさい 1386 01:45:22,525 --> 01:45:26,529 どういうことなんだよ 医者になんて言われたんだ? 1387 01:45:26,529 --> 01:45:30,533 想像妊娠だって 想像妊娠? 1388 01:45:30,533 --> 01:45:33,536 やめてやめて 大きな声で言わないで 1389 01:45:33,536 --> 01:45:35,538 えっ 想像妊娠? (登美子)ほら・ 1390 01:45:35,538 --> 01:45:37,540 お母さんに 聞こえちゃったじゃない もう… 1391 01:45:37,540 --> 01:45:40,543 恥ずかしい (はま子)あっ 登美子さん 1392 01:45:40,543 --> 01:45:44,547 よくあることよ (登美子)私 なんだか悔しくって 1393 01:45:44,547 --> 01:45:48,551 (はま子)大丈夫よ そのうち授かるわよ 1394 01:45:48,551 --> 01:45:51,554 ンフッ… 1395 01:45:51,554 --> 01:45:53,556 (はま子)あっ 飲めるんだっけ? 登美子さん 1396 01:45:53,556 --> 01:45:55,558 あっ 私 ダメなんです 1397 01:45:55,558 --> 01:45:57,560 おちょこ一杯で 耳まで赤くなっちゃうんです 1398 01:45:57,560 --> 01:46:00,563 とかなんとか言って 調子づくと大変 1399 01:46:00,563 --> 01:46:03,566 この間も部下が 引っ越しの手伝いに来てくれて 1400 01:46:03,566 --> 01:46:07,570 そのあと宴会になったんだけど 翌日 使い物にならなかったもんね 1401 01:46:07,570 --> 01:46:11,574 意地悪ね もう そんなことまで言わなくたって 1402 01:46:11,574 --> 01:46:14,577 ホントに意地悪なんだから この人 もう… 1403 01:46:14,577 --> 01:46:16,579 (はま子)アハハッ あっ じゃあサイダーでも 1404 01:46:16,579 --> 01:46:18,581 あっ はい サイダーで結構です 1405 01:46:18,581 --> 01:46:21,518 はい ンフッ 1406 01:46:21,518 --> 01:46:23,520 登美子 温泉に行くんだよ 2晩泊まりだ 1407 01:46:23,520 --> 01:46:26,523 えっ 本当? 「骨休めしてこい」って言うから・ 1408 01:46:26,523 --> 01:46:28,525 親父の気の変わらないうちに 出かけよう 1409 01:46:28,525 --> 01:46:30,527 今度の金曜日から休みを取って 1410 01:46:30,527 --> 01:46:34,531 うわー うれしい! 私 温泉なんて行ったことないのよ 1411 01:46:34,531 --> 01:46:37,534 どてら着て おいしいお料理 食べて・ 1412 01:46:37,534 --> 01:46:39,536 ゆっくりできるのね いいわね 1413 01:46:39,536 --> 01:46:44,541 あっ 日本に帰ってから 初めての2人だけの旅行ね 1414 01:46:44,541 --> 01:46:47,544 どこ行くの? どこに泊まるの? 1415 01:46:47,544 --> 01:46:49,544 どこにしようかなあ 1416 01:46:53,550 --> 01:46:56,553 いいかい 仕事が済みしだい 列車に乗るからね 1417 01:46:56,553 --> 01:46:58,555 だったら私も一緒のほうが… 1418 01:46:58,555 --> 01:47:00,557 今日は 客と昼食の約束があるんだよ 1419 01:47:00,557 --> 01:47:03,560 その都合では 何時になるか ハッキリ分からないんだ 1420 01:47:03,560 --> 01:47:05,562 どっちにしたって くらくならないうちには・ 1421 01:47:05,562 --> 01:47:09,566 向こうに着けるから 登美子は 先に行っててくれたほうがいい 1422 01:47:09,566 --> 01:47:12,569 それなら私は昼すぎには出ます 1423 01:47:12,569 --> 01:47:14,571 修善寺の伊勢屋旅館って・ 1424 01:47:14,571 --> 01:47:16,573 あなた 前にも行ったことあるの? 1425 01:47:16,573 --> 01:47:19,576 まあね フッ じゃあな いってきます 1426 01:47:19,576 --> 01:47:21,511 いってらっしゃい 1427 01:47:21,511 --> 01:47:23,513 (ドアが閉まる音) 1428 01:47:23,513 --> 01:47:25,513 (警笛) 1429 01:47:36,526 --> 01:47:38,528 (運転手)お客さん どちらまで? 1430 01:47:38,528 --> 01:47:41,531 修善寺まで行きたいんだが どうしてなんだ? 今日は 1431 01:47:41,531 --> 01:47:44,534 いつも 駅前にタクシーがたまってるのに 1432 01:47:44,534 --> 01:47:47,537 この先の温泉街で 映画の撮影やっててね 1433 01:47:47,537 --> 01:47:50,540 タクシー みんな そっち行っちゃってるんですよ 1434 01:47:50,540 --> 01:47:53,543 白タクも残ってんのは 俺のが1台だけだよ 1435 01:47:53,543 --> 01:47:55,545 じゃあ乗るよ 行ってくれ 1436 01:47:55,545 --> 01:47:57,547 相客があるけど いいですか? 1437 01:47:57,547 --> 01:48:00,547 あっそう いいよ 1438 01:48:03,553 --> 01:48:05,555 (運転手)どうぞ 1439 01:48:05,555 --> 01:48:07,555 失礼します 1440 01:48:11,561 --> 01:48:13,563 (ドアの開閉音) 1441 01:48:13,563 --> 01:48:16,566 (エンジンの始動音) 1442 01:48:16,566 --> 01:48:29,579 ・~ 1443 01:48:29,579 --> 01:48:33,583 杉野と申します どうぞ (青木)はあ 1444 01:48:33,583 --> 01:48:37,583 同じ車に乗り合わせたのも 何かの縁かもしれません 1445 01:48:40,590 --> 01:48:44,594 青木です よろしくお願いします 1446 01:48:44,594 --> 01:48:48,598 ほう 東西大学の 大学院にいらっしゃるんですか 1447 01:48:48,598 --> 01:48:52,602 失礼ですが専攻は? 英米文学です 1448 01:48:52,602 --> 01:48:56,606 ほう 英米文学 じゃあ英語などはスラスラと? 1449 01:48:56,606 --> 01:48:58,608 ええ まあ 1450 01:48:58,608 --> 01:49:00,610 じゃあ あちらの文学の翻訳なども? 1451 01:49:00,610 --> 01:49:03,610 ええ そんなところです 1452 01:49:18,628 --> 01:49:22,628 (鳥の鳴き声) 1453 01:49:27,570 --> 01:49:29,572 失礼ですが・ 1454 01:49:29,572 --> 01:49:32,575 修善寺では 宿は決めてらっしゃるんですか? 1455 01:49:32,575 --> 01:49:35,578 いや 別に 紹介してもよろしいですよ 1456 01:49:35,578 --> 01:49:38,581 伊勢屋って 何度か 泊まったことのある旅館でして 1457 01:49:38,581 --> 01:49:41,584 私も そこに泊まるんですが 1458 01:49:41,584 --> 01:49:46,589 実は私にとっては 青春の思い出が いっぱい詰まった忘れがたい… 1459 01:49:46,589 --> 01:49:48,591 (青木)結構です 1460 01:49:48,591 --> 01:49:50,591 旅館は自分で探しますから 1461 01:49:53,596 --> 01:49:57,596 雨が上がったのはよかったが 霧が出てきましたね 1462 01:50:05,608 --> 01:50:09,612 (運転手)おっ (タイヤのスキール音) 1463 01:50:09,612 --> 01:50:11,614 おい (タイヤのスキール音) 1464 01:50:11,614 --> 01:50:13,616 おい 気をつけろ おい! 1465 01:50:13,616 --> 01:50:15,616 おい! 1466 01:50:17,620 --> 01:50:20,556 (衝撃音) うわっ 1467 01:50:20,556 --> 01:50:35,571 ・~ 1468 01:50:35,571 --> 01:50:39,575 直也さん どうしたの 1469 01:50:39,575 --> 01:50:41,577 早く来て 1470 01:50:41,577 --> 01:50:43,577 早く… 1471 01:50:52,555 --> 01:51:10,555 ・~ 1472 01:53:26,709 --> 01:53:28,578 1473 01:53:28,578 --> 01:53:45,578 ・~ 1474 01:53:47,563 --> 01:53:51,563 (直也) 雨が上がったのはよかったが 霧が出てきましたね 1475 01:53:58,574 --> 01:54:01,577 (運転手)おっ (タイヤのスキール音) 1476 01:54:01,577 --> 01:54:03,579 おい (タイヤのスキール音) 1477 01:54:03,579 --> 01:54:06,582 おい 気をつけろ おい! 1478 01:54:06,582 --> 01:54:08,582 おい! 1479 01:54:10,586 --> 01:54:12,586 (衝撃音) うわっ 1480 01:54:19,595 --> 01:54:22,598 (登美子)直也さん どうしたの 1481 01:54:22,598 --> 01:54:24,533 早く来て 1482 01:54:24,533 --> 01:54:26,533 早く… 1483 01:54:36,545 --> 01:54:40,549 お客さん 大丈夫ですか? お客さん! 1484 01:54:40,549 --> 01:54:43,552 ケガはないですか? 大丈夫ですか 1485 01:54:43,552 --> 01:54:46,555 ああ… ケガは? 1486 01:54:46,555 --> 01:54:48,555 なんとか大丈夫だ 1487 01:54:50,559 --> 01:54:52,561 もう1人のお客さんは? 1488 01:54:52,561 --> 01:54:54,563 どっか行っちまったよ 1489 01:54:54,563 --> 01:54:56,563 どこへ? 1490 01:55:09,578 --> 01:55:13,582 大丈夫か? おい 青木君! 1491 01:55:13,582 --> 01:55:15,584 (青木)んっ… 1492 01:55:15,584 --> 01:55:24,527 ・~ 1493 01:55:24,527 --> 01:55:27,527 大丈夫か? 青木君 しっかりしろ 1494 01:55:30,533 --> 01:55:34,537 救急車だ 早く 早く呼んでくれ 1495 01:55:34,537 --> 01:55:36,539 こんなとこで呼べるかな… 近くに家がないのか? 1496 01:55:36,539 --> 01:55:38,541 電話 借りられるような 家はないのか? 1497 01:55:38,541 --> 01:55:40,541 探します 1498 01:55:42,545 --> 01:55:45,548 しっかりしろ 青木君 しっかりするんだ 青木君! 1499 01:55:45,548 --> 01:55:47,550 しっかりしろ! 1500 01:55:47,550 --> 01:55:52,555 ・『HE WAS BEAUTIFUL』 1501 01:55:52,555 --> 01:56:12,575 ・~ 1502 01:56:12,575 --> 01:56:32,528 ・~ 1503 01:56:32,528 --> 01:56:52,548 ・~ 1504 01:56:52,548 --> 01:57:12,568 ・~ 1505 01:57:12,568 --> 01:57:14,570 (青木のうめき声) 1506 01:57:14,570 --> 01:57:16,572 なんだ? どうした 1507 01:57:16,572 --> 01:57:18,574 今 救急車 呼んでるからな 1508 01:57:18,574 --> 01:57:20,576 もう少しだ 我慢しろ 1509 01:57:20,576 --> 01:57:22,578 カバン… 1510 01:57:22,578 --> 01:57:25,514 カバン カバン… 1511 01:57:25,514 --> 01:57:28,514 カバン? 君のカバンか 1512 01:57:31,520 --> 01:57:34,523 カバンあるぞ 君のカバン ちゃんと ここにあるぞ 1513 01:57:34,523 --> 01:57:36,525 ノート 1514 01:57:36,525 --> 01:57:39,528 ノートが… 1515 01:57:39,528 --> 01:57:42,531 これか? このノートか? 1516 01:57:42,531 --> 01:57:44,533 捨てて… 1517 01:57:44,533 --> 01:57:47,536 捨てて このノートを捨てるのか? 1518 01:57:47,536 --> 01:57:50,539 誰にも読まれたくない 1519 01:57:50,539 --> 01:57:52,541 捨てて… 1520 01:57:52,541 --> 01:57:55,544 分かった 捨てるから しっかりしろ 1521 01:57:55,544 --> 01:57:57,544 死んじゃダメだぞ 死ぬなよ 1522 01:58:00,549 --> 01:58:02,551 外して 1523 01:58:02,551 --> 01:58:06,555 外して… この時計を外すのか? 1524 01:58:06,555 --> 01:58:10,555 外して 外して… 1525 01:58:14,563 --> 01:58:17,566 返して 1526 01:58:17,566 --> 01:58:19,568 返してください… 1527 01:58:19,568 --> 01:58:21,570 この時計を返すのか? 1528 01:58:21,570 --> 01:58:23,506 誰に? 誰に返すんだ? 1529 01:58:23,506 --> 01:58:26,509 ル… ル… 1530 01:58:26,509 --> 01:58:29,512 誰に? おい! 名前を言ってくれ 1531 01:58:29,512 --> 01:58:32,515 誰に返すんだ? ル… 1532 01:58:32,515 --> 01:58:37,520 ル… リ… コ… 1533 01:58:37,520 --> 01:58:40,520 ルリコ? 「ルリコ」って言ったのか? 1534 01:58:42,525 --> 01:58:46,529 おい 死ぬな! 死ぬな! 1535 01:58:46,529 --> 01:58:50,533 おい! 青木君! しっかりしろ! 青木君! 1536 01:58:50,533 --> 01:58:52,535 青木君! 1537 01:58:52,535 --> 01:59:02,545 ・~ 1538 01:59:02,545 --> 01:59:15,558 ・~ 1539 01:59:15,558 --> 01:59:18,561 (ドアの開閉音) 1540 01:59:18,561 --> 01:59:21,564 ビックリしたじゃない もう 1541 01:59:21,564 --> 01:59:24,500 警察から電話で 交通事故だっていうから・ 1542 01:59:24,500 --> 01:59:28,504 あなた 死んじゃったのかと思って ごめんごめん 1543 01:59:28,504 --> 01:59:32,508 あのときは傷の手当ての最中で 自分で電話できなかったんだ 1544 01:59:32,508 --> 01:59:34,510 早く知らせたほうがいいと思って 1545 01:59:34,510 --> 01:59:38,514 だって 一緒に乗ってた方は 亡くなったんでしょう 1546 01:59:38,514 --> 01:59:42,518 あなたが 軽傷で済むはずがないと思って 1547 01:59:42,518 --> 01:59:44,520 傷は ホントに これだけなの? 他には? 1548 01:59:44,520 --> 01:59:48,524 足が痛いから見てもらったけど 骨折はしてないって 1549 01:59:48,524 --> 01:59:50,526 今のところ吐き気も頭痛もないし 大丈夫だろうって・ 1550 01:59:50,526 --> 01:59:53,529 医者が言ってるよ それならいいけど… 1551 01:59:53,529 --> 01:59:58,534 ホントによかったわ ケガが軽くて 1552 01:59:58,534 --> 02:00:01,537 神様に お礼が言いたい気持ちだわ 私 1553 02:00:01,537 --> 02:00:03,539 悪運が強いんだな 1554 02:00:03,539 --> 02:00:08,544 座った場所が違ってたら 俺のほうが死んでたかもしれない 1555 02:00:08,544 --> 02:00:10,546 一緒に乗ってた青木君って・ 1556 02:00:10,546 --> 02:00:14,550 東京の大学院生の最期を みとることになっちまってね 1557 02:00:14,550 --> 02:00:18,554 お気の毒に 本当に かわいそうなことをしたよ 1558 02:00:18,554 --> 02:00:22,558 私 あなたに もしものことが あったら生きていけない 1559 02:00:22,558 --> 02:00:25,494 後追いして死んじゃうわ 1560 02:00:25,494 --> 02:00:27,496 1人じゃ生きていけないもの 1561 02:00:27,496 --> 02:00:30,499 大丈夫だよ 登美子 1562 02:00:30,499 --> 02:00:32,501 お前を置いて死にやしないよ 1563 02:00:32,501 --> 02:00:36,501 (泣き声) 1564 02:00:38,507 --> 02:00:40,509 ・(はま子)そうだったの 1565 02:00:40,509 --> 02:00:43,512 ・ 運がよかったとしか 言いようがないわね 1566 02:00:43,512 --> 02:00:46,515 ええ あっ ちょっと 直也さんに替わりますね 1567 02:00:46,515 --> 02:00:50,519 あっ… いちいち おふくろに 電話なんかしなくていいのに 1568 02:00:50,519 --> 02:00:52,521 もしもし 替わりました 1569 02:00:52,521 --> 02:00:55,524 (はま子)直也 ・ 心配しなくてもいいよ 1570 02:00:55,524 --> 02:00:57,526 ・ 本当に 今 登美子が言ったとおりなんだ 1571 02:00:57,526 --> 02:00:59,528 ・ 全然 大丈夫だから 1572 02:00:59,528 --> 02:01:02,531 それはよかったんだけど… 1573 02:01:02,531 --> 02:01:07,536 あんた そこ いつかの修善寺の旅館なんでしょ 1574 02:01:07,536 --> 02:01:09,538 ・ うん やっぱりね 1575 02:01:09,538 --> 02:01:13,542 その旅館に行ったのね 思い出の場所に 1576 02:01:13,542 --> 02:01:16,545 ・ とにかく あさって帰るから 1577 02:01:16,545 --> 02:01:18,547 直也 ちょっと… ・(通話が切れる音) 1578 02:01:18,547 --> 02:01:20,547 直也! 1579 02:01:23,485 --> 02:01:25,487 (受話器を置く音) 1580 02:01:25,487 --> 02:01:28,490 わざわざ あのときの旅館に 1581 02:01:28,490 --> 02:01:30,492 いい部屋ね 1582 02:01:30,492 --> 02:01:33,495 とっても落ち着いて うん 1583 02:01:33,495 --> 02:01:35,497 静かね 1584 02:01:35,497 --> 02:01:40,502 なんだか こんな所に来ると しんみりしちゃうわねえ 1585 02:01:40,502 --> 02:01:42,502 そうだな 1586 02:01:48,510 --> 02:01:53,515 (瑠璃子) 3年後 あるいは2年後・ 1587 02:01:53,515 --> 02:02:01,523 あたくしは きれいな体のままで あなたのもとに… 1588 02:02:01,523 --> 02:02:07,523 純白の この真珠のように きれいなままで… 1589 02:02:09,531 --> 02:02:15,537 直也さん そのときまで… 1590 02:02:15,537 --> 02:02:17,537 そのときまで! 1591 02:02:19,541 --> 02:02:22,544 待つよ 1592 02:02:22,544 --> 02:02:26,482 2年だろうが 3年だろうが 待つよ 1593 02:02:26,482 --> 02:02:28,482 君を信じるよ 1594 02:02:33,489 --> 02:02:35,491 (登美子)おいしそう 1595 02:02:35,491 --> 02:02:38,491 どれから手をつけていいか 分からないわ 1596 02:02:42,498 --> 02:02:46,502 うーん この味ね 1597 02:02:46,502 --> 02:02:49,505 これが本当の和風料理の味なのね 1598 02:02:49,505 --> 02:02:51,507 シンガポールでは とても味わえなかった… 1599 02:02:51,507 --> 02:02:54,510 あら あなた どうしたの? 1600 02:02:54,510 --> 02:02:56,512 うん? どうして食べないの? 1601 02:02:56,512 --> 02:02:58,514 いや 食べてる 食べてるよ 1602 02:02:58,514 --> 02:03:00,514 おいしいわよ 1603 02:03:03,519 --> 02:03:06,522 うーん 本当においしい 1604 02:03:06,522 --> 02:03:08,522 そうだね 1605 02:03:15,531 --> 02:03:17,533 どうしたんだ 1606 02:03:17,533 --> 02:03:20,536 瑠璃子 どうして来てくれない 1607 02:03:20,536 --> 02:03:22,536 どうして… 1608 02:03:27,543 --> 02:03:30,546 (女中)お車が参りましたけど 1609 02:03:30,546 --> 02:03:33,549 お連れさん とうとう お見えにならなかったですね 1610 02:03:33,549 --> 02:03:37,553 車 横浜までですね 待たせてありますから 1611 02:03:37,553 --> 02:03:39,555 どうぞ 1612 02:03:39,555 --> 02:03:58,555 ・~ 1613 02:04:05,581 --> 02:04:10,586 (登美子)さっきから あなた何か考えてる 1614 02:04:10,586 --> 02:04:13,589 あっ いや 別に何も… 考えてる 1615 02:04:13,589 --> 02:04:15,591 心が遠くへ飛んでいってる 1616 02:04:15,591 --> 02:04:18,594 私のことなんか 関心がないみたい 1617 02:04:18,594 --> 02:04:20,596 寝る前に やっぱり風呂に入ろうかな 1618 02:04:20,596 --> 02:04:23,532 ごまかさないで 交通事故に遭ったからって・ 1619 02:04:23,532 --> 02:04:25,534 体は どこも痛めてないんだから 1620 02:04:25,534 --> 02:04:28,534 せっかく温泉に来たのに お湯に つからない手はないよね 1621 02:04:30,539 --> 02:04:35,544 あなた 前にも この旅館に来たんでしょ? 1622 02:04:35,544 --> 02:04:39,548 まあ… 初めてじゃないけど 1623 02:04:39,548 --> 02:04:42,551 いつ来たの? もう 前だから忘れちまった 1624 02:04:42,551 --> 02:04:46,555 ウソ 何年前? 誰と来たの? 1625 02:04:46,555 --> 02:04:49,558 だから… ねえ 誰と来たの? 1626 02:04:49,558 --> 02:04:51,558 登美子 1627 02:04:55,564 --> 02:04:57,566 愛してるよ 登美子 1628 02:04:57,566 --> 02:04:59,566 愛してる 1629 02:05:01,570 --> 02:05:04,573 好きよ あなたが好きよ 1630 02:05:04,573 --> 02:05:08,577 絶対 他の人に心を移したりしないでね 1631 02:05:08,577 --> 02:05:12,581 私を捨てたりしないでね 1632 02:05:12,581 --> 02:05:15,584 登美子 そんなことしたら 私・ 1633 02:05:15,584 --> 02:05:18,587 幽霊になって あなたの枕元に出てやるから 1634 02:05:18,587 --> 02:05:21,590 本当よ それくらい好きなのよ 1635 02:05:21,590 --> 02:05:24,526 分かった 分かった 1636 02:05:24,526 --> 02:05:26,528 俺も好きなんだから 1637 02:05:26,528 --> 02:05:28,528 登美子 1638 02:07:47,569 --> 02:08:07,589 ・~ 1639 02:08:07,589 --> 02:08:27,609 ・~ 1640 02:08:27,609 --> 02:08:37,552 ・~ 1641 02:08:37,552 --> 02:08:49,552 ・~ 1642 02:08:51,566 --> 02:08:53,568 (青木)《彼女は蜘蛛だ》 1643 02:08:53,568 --> 02:08:56,571 《美しく華麗なる蜘蛛》 1644 02:08:56,571 --> 02:09:00,575 《恐るべき毒牙を持った蜘蛛》 1645 02:09:00,575 --> 02:09:03,578 《彼女にささげた 僕の愛も情熱も・ 1646 02:09:03,578 --> 02:09:08,583 ただ彼女の網にかかった 羽虫の身もだえ》 1647 02:09:08,583 --> 02:09:11,586 《美しい蜘蛛は 犠牲者の身もだえを・ 1648 02:09:11,586 --> 02:09:14,589 冷ややかに 楽しんで見ていただけ》 1649 02:09:14,589 --> 02:09:17,592 《花のサロンで彼女は 甘いほほえみを振りまき・ 1650 02:09:17,592 --> 02:09:20,595 僕を魅了した》 1651 02:09:20,595 --> 02:09:22,597 《取り巻きの 崇拝者たちの中から・ 1652 02:09:22,597 --> 02:09:26,597 「あなただけに」と 特別あつらえの腕時計をくれた》 1653 02:09:28,603 --> 02:09:31,540 《彼女の白い肌から外された その腕時計は・ 1654 02:09:31,540 --> 02:09:37,546 そのまま僕の手首に巻かれ 僕は天にも昇る気持ち》 1655 02:09:37,546 --> 02:09:40,549 《これこそ彼女の愛の証し》 1656 02:09:40,549 --> 02:09:44,553 《天女の羽衣を手に入れた 漁夫のように・ 1657 02:09:44,553 --> 02:09:47,556 僕は毎日 ウキウキとしていた》 1658 02:09:47,556 --> 02:09:51,560 《だが ある日 僕のそうしたうぬぼれは・ 1659 02:09:51,560 --> 02:09:56,565 そうした陶酔は メチャクチャに踏み潰された》 1660 02:09:56,565 --> 02:09:58,567 (男性) チャイコフスキーはいいね 1661 02:09:58,567 --> 02:10:01,570 ええ そうですね 1662 02:10:01,570 --> 02:10:04,573 あの その時計は? 1663 02:10:04,573 --> 02:10:06,575 ああ これですか? アハッ 1664 02:10:06,575 --> 02:10:08,577 特別あつらえですよ 1665 02:10:08,577 --> 02:10:10,579 ちょっと拝見させていただいて よろしいですか? 1666 02:10:10,579 --> 02:10:13,579 ああ いいですよ アハハッ 1667 02:10:17,586 --> 02:10:20,589 (青木)この時計 どこかで お買いになったんですか? 1668 02:10:20,589 --> 02:10:23,592 いやいや… 買ったものではありません 1669 02:10:23,592 --> 02:10:26,595 ある人から頂いたのです 1670 02:10:26,595 --> 02:10:28,597 ある人から? (男性)ええ 1671 02:10:28,597 --> 02:10:30,532 ある人からです 1672 02:10:30,532 --> 02:10:32,534 アハッ 1673 02:10:32,534 --> 02:10:35,537 どうです? なかなか凝った意匠でしょう 1674 02:10:35,537 --> 02:10:38,540 ちょっと 類のない時計です 1675 02:10:38,540 --> 02:10:42,544 世界に たったひとつだけのね 1676 02:10:42,544 --> 02:10:44,546 (青木)《全く同じものだった》 1677 02:10:44,546 --> 02:10:46,548 《文字盤のデザインといい・ 1678 02:10:46,548 --> 02:10:49,551 埋め込まれてあるダイヤの数や 大きさといい・ 1679 02:10:49,551 --> 02:10:53,555 彼女から贈られた あの時計と 寸分たがわぬ同じもの》 1680 02:10:53,555 --> 02:11:03,565 ・~ 1681 02:11:03,565 --> 02:11:06,568 (青木)《彼女に選ばれた たった一人の者》 1682 02:11:06,568 --> 02:11:09,571 《愛の勝利者と思い込んでいた 僕のうぬぼれは・ 1683 02:11:09,571 --> 02:11:11,573 木っ端みじんに砕かれた》 1684 02:11:11,573 --> 02:11:14,576 《なんと 僕の大嫌いなOのヤツが・ 1685 02:11:14,576 --> 02:11:18,580 彼女から 同じ腕時計をもらっていたのだ》 1686 02:11:18,580 --> 02:11:21,583 《嫉妬と疑いから彼女を責めた》 1687 02:11:21,583 --> 02:11:25,587 《それから僕は 彼女から 一切 見向きもされなくなった》 1688 02:11:25,587 --> 02:11:28,590 《サロンでも 言葉をかけてもらえず・ 1689 02:11:28,590 --> 02:11:30,525 無視され続けた》 1690 02:11:30,525 --> 02:11:34,525 《あなたなんか来なくても結構と 言われているのと同じだった》 1691 02:11:36,531 --> 02:11:38,533 《彼女が憎い》 1692 02:11:38,533 --> 02:11:43,538 《心から憎いけれど 片ときも忘れることができない》 1693 02:11:43,538 --> 02:11:46,541 《もう あのサロンに 足を踏み入れることもできず・ 1694 02:11:46,541 --> 02:11:49,544 僕は ただ もだえ苦しむだけ》 1695 02:11:49,544 --> 02:11:52,547 《この苦しみから 逃れるためには・ 1696 02:11:52,547 --> 02:11:56,551 彼女を殺すか 自分を無き者にするか・ 1697 02:11:56,551 --> 02:11:58,553 2つに1つ》 1698 02:11:58,553 --> 02:12:06,561 ・~ 1699 02:12:06,561 --> 02:12:08,563 (青木)《死んでやる》 1700 02:12:08,563 --> 02:12:11,566 《死ぬしかない》 1701 02:12:11,566 --> 02:12:15,570 《青春の純情を もてあそばれた恨みだ》 1702 02:12:15,570 --> 02:12:18,573 《死んで思い知らせてやるのだ》 1703 02:12:18,573 --> 02:12:20,575 《旅に出よう》 1704 02:12:20,575 --> 02:12:23,578 《旅先で死のう》 1705 02:12:23,578 --> 02:12:26,578 《どこか美しい湖のほとりで》 1706 02:12:32,520 --> 02:12:34,520 死ぬつもりだったのか 1707 02:12:37,525 --> 02:12:40,525 青木君は死に場所を求めて… 1708 02:12:42,530 --> 02:12:45,530 ルリコという女のために 1709 02:12:49,537 --> 02:12:54,542 (登美子)夜中に気がついたら あなたが そばにいないのよ 1710 02:12:54,542 --> 02:12:58,546 「どこへ行ったのかしら あなた あなた」って 1711 02:12:58,546 --> 02:13:01,549 手で まさぐって捜したの 1712 02:13:01,549 --> 02:13:04,552 でも あなたは つかまらないし・ 1713 02:13:04,552 --> 02:13:06,554 そのまま また眠ってしまったの 1714 02:13:06,554 --> 02:13:08,556 眠れないから・ 1715 02:13:08,556 --> 02:13:10,558 ちょっと 書類に目を通してたんだよ 1716 02:13:10,558 --> 02:13:13,561 温泉に来てまで仕事しなくても よさそうなものなのに 1717 02:13:13,561 --> 02:13:15,563 貧乏性なんだよ 俺は 1718 02:13:15,563 --> 02:13:17,563 フゥー いただきます 1719 02:13:19,567 --> 02:13:22,570 あっ どうしたの? 1720 02:13:22,570 --> 02:13:24,572 青木君の死亡記事が出てるよ 1721 02:13:24,572 --> 02:13:26,572 えっ どこに? 1722 02:13:29,577 --> 02:13:31,513 そうか 1723 02:13:31,513 --> 02:13:35,513 彼は青木紡績の御曹司だったのか 1724 02:13:38,520 --> 02:13:40,522 じゃあ お葬式に行くの? 1725 02:13:40,522 --> 02:13:44,526 最期をみとったんだから きっと何か縁があるんだよ 1726 02:13:44,526 --> 02:13:48,530 仏様に線香をあげてくるよ そうね そのほうがいいわね 1727 02:13:48,530 --> 02:13:51,533 あんたも 交通事故なんかに巻き込まれて・ 1728 02:13:51,533 --> 02:13:53,535 せっかくの温泉旅行が・ 1729 02:13:53,535 --> 02:13:55,537 あんまり骨休めに ならなかったんじゃないの? 1730 02:13:55,537 --> 02:13:57,539 うん… そうだな 1731 02:13:57,539 --> 02:13:59,541 でも どうして 同じ旅館に泊まったりしたの? 1732 02:13:59,541 --> 02:14:01,543 どうしてって? 1733 02:14:01,543 --> 02:14:04,546 瑠璃子さんと行ったときと 同じ旅館の・ 1734 02:14:04,546 --> 02:14:06,548 しかも同じ部屋でしょう フッ… 1735 02:14:06,548 --> 02:14:10,552 男って そういう行動を 取るものなのかしらね 1736 02:14:10,552 --> 02:14:13,555 なんとなく 分かるような気もするけど 1737 02:14:13,555 --> 02:14:17,559 でも何も わざわざ つらい思い出のある所にね 1738 02:14:17,559 --> 02:14:20,562 行くんなら あそこしかないって そう思うんだ 1739 02:14:20,562 --> 02:14:23,565 登美子さんは何も知らないから いいようなもんだけど 1740 02:14:23,565 --> 02:14:28,570 もう一度 自分の心を のぞいてみたいような気がして 1741 02:14:28,570 --> 02:14:30,505 センチメントかな ハッ… 1742 02:14:30,505 --> 02:14:33,508 感傷を洗い落として すっきりしたんならいいけど 1743 02:14:33,508 --> 02:14:36,511 またぞろ過去に 引きずり込まれるようじゃダメよ 1744 02:14:36,511 --> 02:14:39,511 そんな 引きずり込まれるなんて… 1745 02:14:42,517 --> 02:14:44,519 返して 1746 02:14:44,519 --> 02:14:46,521 この時計を返すのか? 1747 02:14:46,521 --> 02:14:48,523 誰に? 誰に返すんだ? 1748 02:14:48,523 --> 02:14:51,526 ル… ル… 1749 02:14:51,526 --> 02:14:54,529 誰に? おい! 名前を言ってくれ 1750 02:14:54,529 --> 02:14:59,534 ル… リ… コ… 1751 02:14:59,534 --> 02:15:02,537 ルリコ? 「ルリコ」って言ったのか? 1752 02:15:02,537 --> 02:15:07,537 (読経) 1753 02:15:41,576 --> 02:15:56,591 ・~ 1754 02:15:56,591 --> 02:16:00,595 直也さん あなたでしたのね 1755 02:16:00,595 --> 02:16:03,598 瑠璃子さん 1756 02:16:03,598 --> 02:16:08,603 こんな所で お目にかかるなんて まあ どうしたことでしょう 1757 02:16:08,603 --> 02:16:11,606 いや ビックリしました 1758 02:16:11,606 --> 02:16:13,608 まさかと思って見てたんですが 1759 02:16:13,608 --> 02:16:16,611 本当に お久しぶりね 1760 02:16:16,611 --> 02:16:18,613 お元気そうですわね 1761 02:16:18,613 --> 02:16:22,617 ええ おかげさまで 1762 02:16:22,617 --> 02:16:26,621 青木さんとは どういう? 1763 02:16:26,621 --> 02:16:29,624 ちょっとした偶然で 1764 02:16:29,624 --> 02:16:34,562 あの… 瑠璃子さんも 青木君とは どういう? 1765 02:16:34,562 --> 02:16:36,564 お友達でしたのよ 1766 02:16:36,564 --> 02:16:43,571 前途有望な青年でしたのに 本当に惜しいことをしましたわ 1767 02:16:43,571 --> 02:16:45,571 そうですね 1768 02:16:47,575 --> 02:16:51,579 いつ お帰りになったんです? シンガポールから 1769 02:16:51,579 --> 02:16:54,582 つい2週間ほど前です 1770 02:16:54,582 --> 02:16:57,582 じゃあ まだお帰りになったばかり 1771 02:16:59,587 --> 02:17:02,590 ご結婚なさったんですね 1772 02:17:02,590 --> 02:17:05,593 ええ 1773 02:17:05,593 --> 02:17:08,596 あまり お変わりになりませんのね 1774 02:17:08,596 --> 02:17:13,601 いえ ちょっと以前よりは たくましくおなりになったような 1775 02:17:13,601 --> 02:17:15,603 貫禄がおつきになったのかしら 1776 02:17:15,603 --> 02:17:18,606 瑠璃子さんは 相変わらず お美しくて 1777 02:17:18,606 --> 02:17:22,610 とんでもありません 1778 02:17:22,610 --> 02:17:25,610 じゃあ あたくし これで失礼を 1779 02:17:27,615 --> 02:17:29,615 瑠璃子さん 1780 02:17:31,552 --> 02:17:35,556 もう一度 お目にかかれれば うれしいのですが 1781 02:17:35,556 --> 02:17:37,558 そうですか 1782 02:17:37,558 --> 02:17:41,562 またお会いして それで何か? 1783 02:17:41,562 --> 02:17:45,566 少しお話ししたい 御用向きもあります 1784 02:17:45,566 --> 02:17:47,568 よろしいでしょうか? 1785 02:17:47,568 --> 02:17:49,570 いつなら会っていただけますか? 1786 02:17:49,570 --> 02:17:57,570 ・~ 1787 02:18:02,583 --> 02:18:20,583 ・~