1 00:04:47,376 --> 00:04:49,245 2 00:04:49,245 --> 00:05:06,245 ♬~ 3 00:05:08,230 --> 00:05:13,235 ♬『HE WAS BEAUTIFUL』 4 00:05:13,235 --> 00:05:33,255 ♬~ 5 00:05:33,255 --> 00:05:53,209 ♬~ 6 00:05:53,209 --> 00:06:13,229 ♬~ 7 00:06:13,229 --> 00:06:32,229 ♬~ 8 00:06:53,202 --> 00:06:56,202 (登美子)ただいま (ドアが閉まる音) 9 00:07:03,212 --> 00:07:05,212 あなた 10 00:07:07,216 --> 00:07:10,219 風邪ひくわよ こんな所で 11 00:07:10,219 --> 00:07:12,221 (直也)今 帰ったのか 12 00:07:12,221 --> 00:07:15,224 いやあ いつの間にか 寝ちゃってたんだな 何時だ? 13 00:07:15,224 --> 00:07:19,228 もう こんな時間か 随分 遅いんだな 登美子 14 00:07:19,228 --> 00:07:22,231 あ… 教室は10時半には 終わったんですけど➡ 15 00:07:22,231 --> 00:07:24,233 なんだかんだ 生徒さんや先生たちと➡ 16 00:07:24,233 --> 00:07:26,235 おしゃべりしてると こんな時間に 17 00:07:26,235 --> 00:07:28,237 夕食は? 食べたよ 18 00:07:28,237 --> 00:07:31,240 あら 残してるじゃないの 19 00:07:31,240 --> 00:07:35,244 1人じゃね あまり 食欲 湧かないし 20 00:07:35,244 --> 00:07:37,244 背広も着替えないで 21 00:07:40,249 --> 00:07:43,252 あなたは? 何時に帰ったの? 22 00:07:43,252 --> 00:07:46,252 ん? 9時ごろだったかな そう 23 00:07:48,190 --> 00:07:52,194 ここに1人いて どんな気分だった? 24 00:07:52,194 --> 00:07:54,196 どんなって… ポカンとしてたよ 25 00:07:54,196 --> 00:07:57,199 1人じゃ なんだか 間が抜けちゃって 26 00:07:57,199 --> 00:08:00,202 寂しかった? ちょっぴりね 27 00:08:00,202 --> 00:08:02,202 ごめんなさいね 28 00:08:04,206 --> 00:08:07,209 どうなんだ? 続けられそうか? 29 00:08:07,209 --> 00:08:11,213 え… ええ みんな親切だから 30 00:08:11,213 --> 00:08:15,217 生徒って何人くらいいるんだ? 生徒? そうね➡ 31 00:08:15,217 --> 00:08:19,221 ひとクラス 10人くらいかしら いろんな人が来てるのよ 32 00:08:19,221 --> 00:08:23,225 男もいるのか? ええ 半分は男なの 33 00:08:23,225 --> 00:08:26,228 男の人のほうが熱心なくらいよ 34 00:08:26,228 --> 00:08:29,231 登美子 なんだか お前➡ 35 00:08:29,231 --> 00:08:31,233 100mでも 走ってきたみたいだよ 36 00:08:31,233 --> 00:08:34,236 ほら 汗なんか かいて 37 00:08:34,236 --> 00:08:38,240 心臓だって ほら こんなに ドキンドキンしてるじゃないか 38 00:08:38,240 --> 00:08:41,243 そうなのね 私 結婚して➡ 39 00:08:41,243 --> 00:08:43,245 ずっと家の中にいたから➡ 40 00:08:43,245 --> 00:08:47,182 今夜 初めて他の人と触れ合って 興奮してるのね 41 00:08:47,182 --> 00:08:50,185 ハハッ でも なんだか色っぽいよ 42 00:08:50,185 --> 00:08:52,187 本当? 43 00:08:52,187 --> 00:08:55,190 やっぱり 外に働きに出して よかったんだな 44 00:08:55,190 --> 00:08:57,192 なあ 登美子 45 00:08:57,192 --> 00:09:00,192 あなたに理解があるから 46 00:09:04,199 --> 00:09:08,203 登美子 寝よう 今夜は仲良くして寝よう 47 00:09:08,203 --> 00:09:11,206 ちょ ちょっと待って どうしたんだ? 48 00:09:11,206 --> 00:09:14,206 シャワーを使いたいの 分かった 49 00:09:17,212 --> 00:09:19,212 (ドアが開く音) 50 00:09:25,220 --> 00:09:27,220 あなた 51 00:09:30,225 --> 00:09:32,225 ねえ 52 00:09:47,176 --> 00:09:53,176 (鳥の鳴き声) 53 00:09:58,187 --> 00:10:02,191 登美子 登美子 54 00:10:02,191 --> 00:10:04,191 んん… 55 00:10:10,199 --> 00:10:15,204 う~ん 私 疲れてるのよ 56 00:10:15,204 --> 00:10:20,209 もうちょっと ねえ 寝かせて 57 00:10:20,209 --> 00:10:23,209 登美子 キレイだよ 58 00:10:28,217 --> 00:10:33,222 ねえ 私のこと 好き? 59 00:10:33,222 --> 00:10:37,226 好きだよ 真面目に聞いてるの 60 00:10:37,226 --> 00:10:40,229 本当に好き? 61 00:10:40,229 --> 00:10:42,229 好きだって言ってるだろ 62 00:10:45,167 --> 00:10:49,171 大好きだ 愛してるって 言いなさいよ 63 00:10:49,171 --> 00:10:53,171 大好きだ 愛してる 64 00:11:03,185 --> 00:11:09,185 (笑い声) 65 00:11:23,205 --> 00:11:26,208 (瑠璃子) 種彦さん あなたのおうちよ 66 00:11:26,208 --> 00:11:29,211 上がってちょうだい 67 00:11:29,211 --> 00:11:34,211 美奈子さん 美奈子さん 種彦さんが帰ってきたわよ 68 00:11:36,218 --> 00:11:40,218 (種彦) お父さん ただ今 帰りました 69 00:11:42,224 --> 00:11:46,224 種彦 ただ今 帰りました 70 00:11:48,163 --> 00:11:52,167 お父さん きっと喜んでくださってるわ 71 00:11:52,167 --> 00:11:56,171 あなたが無事に帰ってきて 72 00:11:56,171 --> 00:12:02,177 お父さん 最後まで僕のことを かばおうとしてくれたんだ 73 00:12:02,177 --> 00:12:09,184 僕 刑務所の中で毎日 お父さんのこと 拝んでた 74 00:12:09,184 --> 00:12:13,188 お父さん あなたや あたくしたちのこと➡ 75 00:12:13,188 --> 00:12:16,191 優しく 見守ってくださっているわ 76 00:12:16,191 --> 00:12:18,191 うん 77 00:12:21,196 --> 00:12:25,200 4年前と少しも変わってない 何一つ変わってないね 78 00:12:25,200 --> 00:12:28,203 (美奈子) お兄ちゃん おかえりなさい 79 00:12:28,203 --> 00:12:33,208 どうしたの? あたし どうかしてる? 80 00:12:33,208 --> 00:12:37,212 (種彦)美奈ちゃん すっかり変わったね まるで… 81 00:12:37,212 --> 00:12:41,216 美奈子さん 女優になったのよ 映画に出てるのよ 82 00:12:41,216 --> 00:12:45,153 映画に? ポスターにも名前が出てるわ 83 00:12:45,153 --> 00:12:48,156 刑務所じゃ映画なんか 見られないでしょうけどね 84 00:12:48,156 --> 00:12:50,158 映画女優って パンパンみたいだね 85 00:12:50,158 --> 00:12:52,160 え? なんですって? 86 00:12:52,160 --> 00:12:54,162 やっぱり 4年ぶりだから 87 00:12:54,162 --> 00:12:57,165 あたくしは 度々 面会に行ってたけど➡ 88 00:12:57,165 --> 00:13:00,168 美奈子さん あなたは 一度だって行かなかったでしょう 89 00:13:00,168 --> 00:13:02,170 だから 種彦さん ビックリしたんだわ 90 00:13:02,170 --> 00:13:06,174 パンパンなんて言うなら お母さんの仕事じゃないの 91 00:13:06,174 --> 00:13:11,179 大勢の娼婦 抱えて 美奈ちゃん 何を言うの? 92 00:13:11,179 --> 00:13:14,182 お母さんに向かって そんな言い方するの 僕 嫌い 93 00:13:14,182 --> 00:13:17,185 美奈ちゃん 僕 嫌いだよ やめてよ 94 00:13:17,185 --> 00:13:19,187 ねえ 種彦さん 95 00:13:19,187 --> 00:13:22,190 自分のおうちに帰ったんだから ゆっくりしましょう 96 00:13:22,190 --> 00:13:26,190 冷めないうちに紅茶 召し上がって はい 97 00:13:31,199 --> 00:13:35,203 ああ おいしい 本当に? 98 00:13:35,203 --> 00:13:39,207 こんなに おいしい紅茶を飲むのは 久しぶりだな 99 00:13:39,207 --> 00:13:41,209 僕 この味 忘れてないよ 100 00:13:41,209 --> 00:13:45,147 刑務所の中でも ときどき 思い出してた 101 00:13:45,147 --> 00:13:50,152 これからは 毎日 お母さんが 入れてくれる紅茶 飲めるんだね 102 00:13:50,152 --> 00:13:54,156 お兄ちゃんは 少しも 変わってないわ 前とおんなじね 103 00:13:54,156 --> 00:13:56,158 お母さん 僕 心配 104 00:13:56,158 --> 00:14:01,163 廓の仕事なんて似合わないから 早く辞めてね 僕 働くから 105 00:14:01,163 --> 00:14:03,165 お兄ちゃんに 何ができるっていうの? 106 00:14:03,165 --> 00:14:07,169 どんなことして働くっていうの? 僕 家具職人として働くの 107 00:14:07,169 --> 00:14:09,169 家具職人? 108 00:14:12,174 --> 00:14:15,177 種彦さんね 家具を作ったり 修理したりするのが➡ 109 00:14:15,177 --> 00:14:17,179 とっても上手なんですって 110 00:14:17,179 --> 00:14:20,182 ああ 刑務所で覚えたってわけね 111 00:14:20,182 --> 00:14:23,185 最初はね 家具の修理から始めるの 112 00:14:23,185 --> 00:14:27,189 高価な家具 捨てるのが 惜しいような家具を修理してね 113 00:14:27,189 --> 00:14:29,191 それで お金を稼ぐの 114 00:14:29,191 --> 00:14:33,195 それから 本式に 家具の製作を始めるの 115 00:14:33,195 --> 00:14:37,199 小さな工場でいいから そこで コツコツと作るの 116 00:14:37,199 --> 00:14:40,202 僕一人で なんでもできるよ 117 00:14:40,202 --> 00:14:44,202 椅子もソファーもテーブルも 全部 作れるんだ 僕 118 00:14:46,208 --> 00:14:49,211 はい お母さん まあ 119 00:14:49,211 --> 00:14:51,213 僕が刑務所で作ったの 120 00:14:51,213 --> 00:14:55,217 そう ありがとう 121 00:14:55,217 --> 00:14:57,219 種彦さんは根気があるから➡ 122 00:14:57,219 --> 00:15:00,222 きっと向いてるのね こういうお仕事が 123 00:15:00,222 --> 00:15:03,225 お母さん 僕 一生懸命 働くからね 124 00:15:03,225 --> 00:15:07,229 お母さんが廓の仕事なんて しなくてもいいように➡ 125 00:15:07,229 --> 00:15:10,232 僕が働いて お母さんと この家を守っていく 126 00:15:10,232 --> 00:15:13,235 ありがとう 種彦さん 127 00:15:13,235 --> 00:15:16,238 でも ゆっくりね 128 00:15:16,238 --> 00:15:18,240 焦らないでいいわ うん 129 00:15:18,240 --> 00:15:22,244 あ… まず 道具を買わなくちゃ 130 00:15:22,244 --> 00:15:25,247 お兄ちゃんが そこまで頑張ってくれれば➡ 131 00:15:25,247 --> 00:15:28,250 この家も安泰なんだけどね 132 00:15:28,250 --> 00:15:31,253 じゃ あたしは 撮影所に出かけます 133 00:15:31,253 --> 00:15:34,256 お母さん 車を貸してもらうわよ 134 00:15:34,256 --> 00:15:36,258 どうぞ 美奈ちゃん いってらっしゃい 135 00:15:36,258 --> 00:15:38,260 ああ いってくるぜ 136 00:15:38,260 --> 00:15:44,260 ☎ 137 00:15:46,201 --> 00:15:48,203 荘田でございます 138 00:15:48,203 --> 00:15:50,205 ☎ もしもし 139 00:15:50,205 --> 00:15:52,207 あら 直也さん 140 00:15:52,207 --> 00:15:56,211 ☎ 実は お電話したのは 例のお支払いのことなんだけど 141 00:15:56,211 --> 00:15:59,214 あなたに渡そうと思って 60万 現金にしてあります 142 00:15:59,214 --> 00:16:02,217 どなたか使いの方でも よこしてくださいませんか 143 00:16:02,217 --> 00:16:05,220 ☎ そんなことは よろしいんです 144 00:16:05,220 --> 00:16:07,222 ☎ そう申し上げたじゃ ありませんか 145 00:16:07,222 --> 00:16:11,226 ☎ それより 吉原のほうへ いらしてください 146 00:16:11,226 --> 00:16:14,229 夕子ちゃん さみしがってますし➡ 147 00:16:14,229 --> 00:16:17,232 あたくしたち あなたが来てくださるのを➡ 148 00:16:17,232 --> 00:16:19,234 楽しみに待ってるんです 149 00:16:19,234 --> 00:16:22,237 ☎ いや 僕は… 150 00:16:22,237 --> 00:16:25,240 今ね 種彦さんが 帰ってきてるんですのよ 151 00:16:25,240 --> 00:16:27,242 そのことも➡ 152 00:16:27,242 --> 00:16:30,245 あなたに お知らせしようと 思ってたところなんです 153 00:16:30,245 --> 00:16:32,247 そう 種彦君が 154 00:16:32,247 --> 00:16:35,250 そうか 帰ってきたのか 155 00:16:35,250 --> 00:16:38,253 だから こちらの 荘田の家でも よろしいわ 156 00:16:38,253 --> 00:16:40,255 ぜひ いらしてください 157 00:16:40,255 --> 00:16:42,257 夕子ちゃんも 呼んでおきますから 158 00:16:42,257 --> 00:16:44,192 ☎ いらしてくださいな 159 00:16:44,192 --> 00:16:46,194 それは あの… 160 00:16:46,194 --> 00:16:48,196 ☎ どうなさったんでしょう 161 00:16:48,196 --> 00:16:50,198 ☎ まるで あたくしたちとは 会わないと➡ 162 00:16:50,198 --> 00:16:52,200 願でも お立てに なったようじゃありませんか 163 00:16:52,200 --> 00:16:55,203 いや… 種彦君とは久しぶりだから 164 00:16:55,203 --> 00:16:57,205 種彦さんとは会っても➡ 165 00:16:57,205 --> 00:17:00,208 あたくしとは会いたくないって おっしゃるの? 166 00:17:00,208 --> 00:17:02,210 ☎ そんなわけじゃ… 167 00:17:02,210 --> 00:17:07,210 あたくしたちは いつでも お待ちしておりますので では 168 00:17:14,222 --> 00:17:16,224 直也さんよ 覚えてるでしょ 169 00:17:16,224 --> 00:17:20,228 うん お母さん 今でも 直也さんのことが好きなんだね 170 00:17:20,228 --> 00:17:24,232 そうね そうなのよ 171 00:17:24,232 --> 00:17:26,234 じゃあ 結婚すればいいのに 172 00:17:26,234 --> 00:17:29,237 もう 誰も 邪魔をする人はいないでしょ 173 00:17:29,237 --> 00:17:32,240 でもね 直也さんには 奥さんがいるのよ 174 00:17:32,240 --> 00:17:36,244 えっ どうして? どうしてなの? 175 00:17:36,244 --> 00:17:40,248 長い間 お仕事で シンガポールに行ってらしたの 176 00:17:40,248 --> 00:17:42,250 そこで知り合った人と結婚したの 177 00:17:42,250 --> 00:17:47,188 おかしいよ 直也さんも お母さんのことが好きなんでしょ 178 00:17:47,188 --> 00:17:51,192 どうして? どうして他の人と? 179 00:17:51,192 --> 00:17:53,194 もしかして 直也さん 180 00:17:53,194 --> 00:17:57,198 お母さんより そっちの人のほうが 好きになってしまったの? 181 00:17:57,198 --> 00:18:01,202 さあ どうなんでしょう 182 00:18:01,202 --> 00:18:03,204 お母さん… 183 00:18:03,204 --> 00:18:11,204 ♬~ 184 00:20:08,229 --> 00:20:10,231 (登美子) ねえ いるんでしょ 誰か 185 00:20:10,231 --> 00:20:14,235 あんなキレイな人だもの 世の中の男がほっとくわけないわ 186 00:20:14,235 --> 00:20:18,239 大っぴらじゃなく 秘密に 通ってくる男とか いるんでしょ 187 00:20:18,239 --> 00:20:21,242 (夕子) 女将さんに憧れてる人たちは いっぱい いますよ 188 00:20:21,242 --> 00:20:24,245 違うのよ あんな取り巻き連中じゃなく➡ 189 00:20:24,245 --> 00:20:27,248 ちゃんとした恋人 ねえ いるんでしょ? 190 00:20:27,248 --> 00:20:29,250 登美子さん あなたの思ってるような➡ 191 00:20:29,250 --> 00:20:31,252 不潔な関係の人はいません 192 00:20:31,252 --> 00:20:34,255 (登美子) 不潔な関係じゃなかったら どんな関係なのよ 193 00:20:34,255 --> 00:20:37,192 (夕子)恋人がいても そういう関係じゃないんです 194 00:20:37,192 --> 00:20:39,194 じゃあ いるのね 恋人 195 00:20:39,194 --> 00:20:41,196 愛してる人はいますよ 196 00:20:41,196 --> 00:20:43,198 へえ どんな人? 197 00:20:43,198 --> 00:20:47,202 でも その人とは 魂と魂のつながりなんです 198 00:20:47,202 --> 00:20:50,205 清らかな関係なんです (登美子)清らかですって? 199 00:20:50,205 --> 00:20:54,209 女将さんの心は処女のままです 心も体も きれいなんです 200 00:20:54,209 --> 00:20:56,211 どうして そんなことが分かるのよ 201 00:20:56,211 --> 00:20:58,213 私には分かるんです 202 00:20:58,213 --> 00:21:00,215 バカバカしい やめてよ 203 00:21:00,215 --> 00:21:04,219 生身の女が恋人がいるのに 処女だとか 清らかだとか➡ 204 00:21:04,219 --> 00:21:06,221 きれい事 言ってんじゃないわよ 205 00:21:06,221 --> 00:21:08,223 (松江)リリーさん (登美子)はい 206 00:21:08,223 --> 00:21:11,226 (松江)あちらのお客さん➡ 207 00:21:11,226 --> 00:21:13,228 この店は2度目なんですって 208 00:21:13,228 --> 00:21:15,230 どう? イヤなら断るわよ 209 00:21:15,230 --> 00:21:17,230 別にいいですよ 210 00:21:20,235 --> 00:21:24,235 いらっしゃい どうぞ 211 00:21:32,247 --> 00:21:35,250 (奈津)あんなヨゴレが いいのかしらね リリーは 212 00:21:35,250 --> 00:21:39,187 自由契約なんだから もっと 客 選べばいいのにさ 213 00:21:39,187 --> 00:21:42,190 (めぐみ)売れてるってこと ひけらかしたいんじゃないの? 214 00:21:42,190 --> 00:21:45,193 (松江)あら 社長さん 215 00:21:45,193 --> 00:21:49,197 まあ 今日は 明るいうちから ありがとうございます 216 00:21:49,197 --> 00:21:52,200 (山岸)おい リリー 今日 早出だったんじゃないのか? 217 00:21:52,200 --> 00:21:55,203 (松江)それがですね 少し遅れるらしいんですよ 218 00:21:55,203 --> 00:21:58,206 今 電話があって (山岸)遅れるって どのぐらいだ? 219 00:21:58,206 --> 00:22:01,209 あ… 1時間ぐらいじゃ ないですか? 220 00:22:01,209 --> 00:22:04,212 (山岸)ふーん (松江)予約 入れといてくださいよ 221 00:22:04,212 --> 00:22:07,215 リリーさん 売れっ子だから すぐつかまっちゃうんですよ 222 00:22:07,215 --> 00:22:09,217 じゃあ また あとで来るわ なあ 223 00:22:09,217 --> 00:22:12,220 (松江)はい すいません お待ちしてます 224 00:22:12,220 --> 00:22:16,224 素人は怖いわね (めぐみ)ハッ あたしたちより➡ 225 00:22:16,224 --> 00:22:18,226 男を夢中にするすべを 知ってるみたいじゃないのさ 226 00:22:18,226 --> 00:22:20,226 (牧子)やなヤツ 227 00:22:26,234 --> 00:22:29,237 <どうしても 直也さんに会いたい思いを➡ 228 00:22:29,237 --> 00:22:31,239 抑えることができません> 229 00:22:31,239 --> 00:22:36,177 <他の女性と結婚している相手に そんな思いを抱くことに➡ 230 00:22:36,177 --> 00:22:40,181 少しばかり 罪の意識を感じながら…> 231 00:22:40,181 --> 00:22:44,185 <でも 私たちは 許されるのではないかと➡ 232 00:22:44,185 --> 00:22:47,188 心は迷うのです> 233 00:22:47,188 --> 00:22:49,190 女将さん お呼びですか? 234 00:22:49,190 --> 00:22:52,190 ああ リリーさん 235 00:22:55,196 --> 00:22:57,198 今日で 10日たったから➡ 236 00:22:57,198 --> 00:22:59,200 あなたの働いた分を 精算したいと思って 237 00:22:59,200 --> 00:23:01,200 お座りなさい はい 238 00:23:04,205 --> 00:23:09,210 ねえ 女将さんの好きな人って どんな人なんです? 239 00:23:09,210 --> 00:23:11,212 え? いらっしゃるんでしょ 240 00:23:11,212 --> 00:23:15,212 愛してる人 まあ 何かと思ったら 241 00:23:17,218 --> 00:23:20,221 こんな商売してると 男性に不感症になるのかしら 242 00:23:20,221 --> 00:23:22,223 ダメだわねえ 243 00:23:22,223 --> 00:23:26,227 だって 過去に 結ばれなかった恋人が➡ 244 00:23:26,227 --> 00:23:30,231 今でも ときどき現れるって そんなこと聞きましたけど? 245 00:23:30,231 --> 00:23:32,233 あらあら そんな人がいればいいけど 246 00:23:32,233 --> 00:23:36,170 今のあたくしを見たら 逃げ出していくでしょうね 247 00:23:36,170 --> 00:23:40,174 何年かぶりで会って 過去の恋が ガーっと燃え上がるなんて➡ 248 00:23:40,174 --> 00:23:43,177 そんなこと よくありますものねえ 249 00:23:43,177 --> 00:23:45,179 え? 250 00:23:45,179 --> 00:23:49,183 その人とは 誰にも妨害できないような➡ 251 00:23:49,183 --> 00:23:53,187 強い愛の絆で 結ばれてるんじゃありません? 252 00:23:53,187 --> 00:23:57,191 フッ ウフフフフフッ 253 00:23:57,191 --> 00:24:00,194 誰が そんなこと言ってるのか 知らないけど➡ 254 00:24:00,194 --> 00:24:03,197 まあ ウワサになるうちが花ね 255 00:24:03,197 --> 00:24:07,197 こちら この10日ごとの締めで あなたの取り分ですよ 256 00:24:09,203 --> 00:24:13,207 私が こんなに? 257 00:24:13,207 --> 00:24:15,209 そうですよ リリーさん 258 00:24:15,209 --> 00:24:19,213 5人ものお客のお相手を した日もあるんですよ 259 00:24:19,213 --> 00:24:22,216 あなたが売れてくれるのは うれしいけど➡ 260 00:24:22,216 --> 00:24:25,219 家庭の奥さんなんだし 無理しなくていいのよ 261 00:24:25,219 --> 00:24:29,223 イヤな相手は 断っていいのよ 262 00:24:29,223 --> 00:24:33,227 私 別に無理なんかしてません 263 00:24:33,227 --> 00:24:37,165 でもね あなただったら もっと お客を選べるわ 264 00:24:37,165 --> 00:24:41,169 そのほうが長続きするし あなたのためじゃないかしら? 265 00:24:41,169 --> 00:24:44,172 いいんです 私 266 00:24:44,172 --> 00:24:46,174 私を欲しがる客なら➡ 267 00:24:46,174 --> 00:24:48,176 誰にだって この体 くれてやります 268 00:24:48,176 --> 00:24:52,180 あなた こんな商売してるからって 捨てばちになっちゃ… 269 00:24:52,180 --> 00:24:54,182 捨てばちだなんて 270 00:24:54,182 --> 00:24:59,187 私 フッ 楽しいんです 271 00:24:59,187 --> 00:25:02,190 ハハハハッ… えっ 本当に? 272 00:25:02,190 --> 00:25:07,195 だって こんなにたくさん… 273 00:25:07,195 --> 00:25:11,199 自分の体で こんなに… 274 00:25:11,199 --> 00:25:14,202 こんなに! アハハハハッ… 275 00:25:14,202 --> 00:25:19,207 ひい ふう みい よお いつ むう➡ 276 00:25:19,207 --> 00:25:24,212 なな やあ ここのつ とお (松江)女将さん 277 00:25:24,212 --> 00:25:28,216 ちょっといいですか? なんなの? 278 00:25:28,216 --> 00:25:31,219 お客さんが 女将と話をつけたいって 279 00:25:31,219 --> 00:25:33,221 また もめ事? 280 00:25:33,221 --> 00:25:38,159 (登美子)ひい ふう みい よお いつ むう➡ 281 00:25:38,159 --> 00:25:42,163 なな やあ ここのつ とお 282 00:25:42,163 --> 00:25:46,163 ひい ふう みい よお… 283 00:25:56,177 --> 00:26:02,183 フン これ以上の証拠なんて ないじゃないの 284 00:26:02,183 --> 00:26:04,185 (はま子) あれから 瑠璃子さんとは? 285 00:26:04,185 --> 00:26:08,189 会ってないよ ずっと (はま子)それなら 結構ね 286 00:26:08,189 --> 00:26:11,192 せっかく 登美子さんと うまくいってるんだし➡ 287 00:26:11,192 --> 00:26:14,195 これで 赤ちゃんでもできれば 万々歳なんだけど 288 00:26:14,195 --> 00:26:17,198 ハハッ それは天の摂理に 任すしかないよ 289 00:26:17,198 --> 00:26:20,201 (はま子) いらっしゃい 登美子さん 290 00:26:20,201 --> 00:26:23,204 遅いじゃないか だって 寄り道したんだもの 291 00:26:23,204 --> 00:26:25,204 (はま子)お酒でいいわね? 292 00:26:27,208 --> 00:26:30,211 さっ お疲れさま いただきます 293 00:26:30,211 --> 00:26:34,215 (はま子)なんだか 登美子さん 生き生きしてるわねえ 294 00:26:34,215 --> 00:26:37,218 やっぱり 主婦も外の空気を吸うと 生き返るのかしら 295 00:26:37,218 --> 00:26:40,221 私ね 今日 お給料 もらったの 296 00:26:40,221 --> 00:26:43,224 まあ 給料? 勤めたばかりなのに? 297 00:26:43,224 --> 00:26:47,228 特別に1か月分 頂いたのよ ほら 298 00:26:47,228 --> 00:26:49,230 ほう いくらだ? ナイショよ 299 00:26:49,230 --> 00:26:52,233 このお金で あなたに 何か買ってあげようと思って➡ 300 00:26:52,233 --> 00:26:58,239 紳士用品のお店に寄ったんだけど 帯に短したすきに長しで 301 00:26:58,239 --> 00:27:01,242 いいわねえ 夫婦でプレゼントだなんて 302 00:27:01,242 --> 00:27:04,242 気持ちだけでたくさんだ あとが怖いからな 303 00:27:12,253 --> 00:27:14,255 あら… 304 00:27:14,255 --> 00:27:19,260 あ… どうしたの こんなに たくさんのお金 305 00:27:19,260 --> 00:27:21,262 60万もあるじゃない 306 00:27:21,262 --> 00:27:25,262 ちょっとね 今日 支払う予定が 相手の都合で… 307 00:27:27,268 --> 00:27:30,271 あなたは高給取りだから➡ 308 00:27:30,271 --> 00:27:36,210 そんな 何十万ものお金 当たり前なんでしょうけどね 309 00:27:36,210 --> 00:27:39,213 私のお給料は➡ 310 00:27:39,213 --> 00:27:44,218 私が 一生懸命 汗水 垂らして 働いたお金なのよ 311 00:27:44,218 --> 00:27:46,220 ああ 分かってるの? あなた 312 00:27:46,220 --> 00:27:49,223 ねえ ホントに分かってるの? 313 00:27:49,223 --> 00:27:51,225 登美子 私 このお金で➡ 314 00:27:51,225 --> 00:27:53,227 あなたに何か買ってあげたいの 315 00:27:53,227 --> 00:27:55,229 私が働いたお金で 316 00:27:55,229 --> 00:27:58,232 ねえ 今度 2人で デパートに行って➡ 317 00:27:58,232 --> 00:28:00,234 あなたが欲しい物を 買いましょうね 318 00:28:00,234 --> 00:28:02,236 でも… 買いましょうね 319 00:28:02,236 --> 00:28:06,240 いいわねえ 麗しい夫婦の会話ね 320 00:28:06,240 --> 00:28:09,240 フフッ どうぞ ああ… 321 00:28:16,250 --> 00:28:18,252 ≪(松江)いらっしゃいませ 322 00:28:18,252 --> 00:28:21,255 (めぐみ) もう待ってたわ タカさん 323 00:28:21,255 --> 00:28:24,258 もう めぐみ 待てない 早く 早く 324 00:28:24,258 --> 00:28:26,260 (松江)ご案内 325 00:28:26,260 --> 00:28:29,263 (若井)それで どうでした? 瑠璃子さん 326 00:28:29,263 --> 00:28:31,265 え? 327 00:28:31,265 --> 00:28:33,267 『女の園』ですよ 木下惠介の 328 00:28:33,267 --> 00:28:35,269 見たんでしょう? 329 00:28:35,269 --> 00:28:38,206 あら あたくし ボンヤリしてて… 330 00:28:38,206 --> 00:28:41,209 (権藤)ハハッ どうしたんです? 331 00:28:41,209 --> 00:28:44,212 いえ ごめんなさいね 332 00:28:44,212 --> 00:28:46,214 (若井・権藤)ハハハ… 333 00:28:46,214 --> 00:28:49,217 先生に お代わりを 334 00:28:49,217 --> 00:28:51,219 <来てほしい> 335 00:28:51,219 --> 00:28:54,222 <罪の意識に揺れながらも➡ 336 00:28:54,222 --> 00:28:58,222 直也さんに来てほしいと 思い続けていました> 337 00:29:08,236 --> 00:29:26,236 ♬~ 338 00:31:42,356 --> 00:31:44,225 339 00:31:44,225 --> 00:32:01,225 ♬~ 340 00:32:03,244 --> 00:32:07,248 (松江)いらっしゃいませ (めぐみ)もう待ってたわ タカさん 341 00:32:07,248 --> 00:32:10,251 もう めぐみ 待てない 早く 早く 342 00:32:10,251 --> 00:32:12,253 (松江)ご案内 343 00:32:12,253 --> 00:32:15,256 (若井) それで どうでした? 瑠璃子さん 344 00:32:15,256 --> 00:32:17,258 (瑠璃子)え? 345 00:32:17,258 --> 00:32:19,260 (若井) 『女の園』ですよ 木下惠介の 346 00:32:19,260 --> 00:32:21,262 見たんでしょう? 347 00:32:21,262 --> 00:32:24,265 あら あたくし ボンヤリしてて… 348 00:32:24,265 --> 00:32:27,268 (権藤)ハハッ どうしたんです? 349 00:32:27,268 --> 00:32:30,271 いえ ごめんなさいね 350 00:32:30,271 --> 00:32:32,273 (若井・権藤)ハハハ… 351 00:32:32,273 --> 00:32:34,275 先生に お代わりを 352 00:32:34,275 --> 00:32:37,278 (ボーイ)はい 353 00:32:37,278 --> 00:32:40,214 (江島) 心ここにあらずって感じだな 354 00:32:40,214 --> 00:32:43,217 (権藤)待ち人 来たらずかな? 355 00:32:43,217 --> 00:32:45,219 (鳥居)待ち人って? (権藤)決まってるじゃないか 356 00:32:45,219 --> 00:32:47,221 夕顔の君 357 00:32:47,221 --> 00:32:50,224 誰が そんな名前つけたんだよ 「夕顔の君」だなんて 358 00:32:50,224 --> 00:32:54,224 夕子ちゃんを水揚げした人だから 夕顔の君ってことになったんです 359 00:32:56,230 --> 00:33:00,230 どうです? 瑠璃子さん 夕顔の君って 360 00:33:02,236 --> 00:33:05,239 夕顔の君… 361 00:33:05,239 --> 00:33:15,249 ♬~ 362 00:33:15,249 --> 00:33:17,251 (直也のため息) 363 00:33:17,251 --> 00:33:21,255 ♬~ 364 00:33:21,255 --> 00:33:24,258 (夕子)とうとう お見えに ならなかったですね 直也さん 365 00:33:24,258 --> 00:33:26,260 そうねえ 366 00:33:26,260 --> 00:33:29,263 今夜は もういらっしゃらないわね 367 00:33:29,263 --> 00:33:31,265 ねえ 女将さん 368 00:33:31,265 --> 00:33:33,267 私 もっと お客を取っちゃいけませんか? 369 00:33:33,267 --> 00:33:36,270 ダメよ! あなたは直也さんの女なのよ 370 00:33:36,270 --> 00:33:38,272 娼婦だからって➡ 371 00:33:38,272 --> 00:33:41,208 誰も彼もって 見境なしに なってもらいたくないわ 372 00:33:41,208 --> 00:33:43,210 でも お店のために もっと働いたほうが… 373 00:33:43,210 --> 00:33:45,212 お待ちなさい 374 00:33:45,212 --> 00:33:50,217 今度 直也さんが来るまで お待ちなさい 375 00:33:50,217 --> 00:33:55,222 ♬『HE WAS BEAUTIFUL』 376 00:33:55,222 --> 00:34:15,242 ♬~ 377 00:34:15,242 --> 00:34:35,262 ♬~ 378 00:34:35,262 --> 00:34:55,215 ♬~ 379 00:34:55,215 --> 00:35:14,215 ♬~ 380 00:35:18,238 --> 00:35:20,238 (初美)いらっしゃい! 381 00:35:22,242 --> 00:35:24,244 コーヒー 382 00:35:24,244 --> 00:35:26,246 待たせたかな? 383 00:35:26,246 --> 00:35:29,249 (美奈子)いいえ 384 00:35:29,249 --> 00:35:33,249 あたしに頼まれてほしいって なんでしょう? 385 00:35:35,255 --> 00:35:37,257 これなんだ 386 00:35:37,257 --> 00:35:39,193 これを 瑠璃子さんに渡してほしいんだ 387 00:35:39,193 --> 00:35:41,195 お母さんに? 388 00:35:41,195 --> 00:35:44,198 まあ 随分 たくさんのお金じゃないの 389 00:35:44,198 --> 00:35:46,200 前から渡さなきゃと 思ってた分なんだよ 390 00:35:46,200 --> 00:35:49,203 どうして自分で渡さないの? 僕からじゃ 瑠璃子さん➡ 391 00:35:49,203 --> 00:35:51,205 受け取ってくれないかも しれないから 392 00:35:51,205 --> 00:35:53,207 あら 喜ぶわよ 393 00:35:53,207 --> 00:35:56,210 今 お店の経営 苦しいから➡ 394 00:35:56,210 --> 00:35:58,212 こんなにしてまで 助けてくれるなんて➡ 395 00:35:58,212 --> 00:36:00,214 直也さんは やっぱり➡ 396 00:36:00,214 --> 00:36:03,217 自分のことを 深く深く 思ってくれてるんだって 397 00:36:03,217 --> 00:36:05,219 苦しいんだろうな 経営も 398 00:36:05,219 --> 00:36:07,221 瑠璃子さん うわべには出さないけど 399 00:36:07,221 --> 00:36:09,223 最近 どうなってるの? 400 00:36:09,223 --> 00:36:11,225 瑠璃子さんと 会ってるんじゃないの? 401 00:36:11,225 --> 00:36:15,229 陰ながら見守ってる ダメよ そんなんじゃダメよ 402 00:36:15,229 --> 00:36:17,231 あんな奥さん どうだっていいじゃないの 403 00:36:17,231 --> 00:36:20,234 え? 会ったのか? うちのに 404 00:36:20,234 --> 00:36:23,237 イヤねえ 「うちのに」だって 405 00:36:23,237 --> 00:36:25,239 別れなさいよ 早く 406 00:36:25,239 --> 00:36:28,242 好きなら好きで 火のように燃えて➡ 407 00:36:28,242 --> 00:36:30,244 瑠璃子さんと 燃え尽きてちょうだい 408 00:36:30,244 --> 00:36:32,246 でないと あたしだって➡ 409 00:36:32,246 --> 00:36:34,248 いつまでも気持ちの整理が できないんだから 410 00:36:34,248 --> 00:36:37,251 君には関係ないことなんだから とんでもないわよ 411 00:36:37,251 --> 00:36:39,186 あなたたちの 愛情の行方によっては➡ 412 00:36:39,186 --> 00:36:42,189 私だって 取るべき道が変わるんだから 413 00:36:42,189 --> 00:36:44,191 美奈子さんは女優だからな 414 00:36:44,191 --> 00:36:46,193 なんでもドラマチックに したがるんだろうけどね 415 00:36:46,193 --> 00:36:49,196 そんなに あの奥さんが怖いの? 416 00:36:49,196 --> 00:36:52,199 そんなに 家庭を大事に守りたいの? 417 00:36:52,199 --> 00:36:54,201 守るほどの 愛のカケラもないくせに 418 00:36:54,201 --> 00:36:58,205 おい 君はどうして 女房を知ってるんだ? 419 00:36:58,205 --> 00:37:01,208 どこで会ったんだ? どこでもいいでしょ 420 00:37:01,208 --> 00:37:04,211 とにかく こんな大金 早く渡してしまわないと➡ 421 00:37:04,211 --> 00:37:06,213 ろくなことないわね 422 00:37:06,213 --> 00:37:08,213 じゃ 吉原へ行ってきます 423 00:37:14,221 --> 00:37:17,224 お待ち遠さま 424 00:37:17,224 --> 00:37:21,228 ようこそ お珍しいわねえ 光一 元気かな? 425 00:37:21,228 --> 00:37:24,228 ええ 今日は 友達の個展に出かけてるけど 426 00:37:26,233 --> 00:37:29,236 あなたの奥さんね ここに来てたのよ 427 00:37:29,236 --> 00:37:31,238 え? この店に? 428 00:37:31,238 --> 00:37:35,242 美奈子さんと ここで会ってて あたしたちも紹介されたわ 429 00:37:35,242 --> 00:37:38,245 本当なのか? かわいい人ね 430 00:37:38,245 --> 00:37:40,180 とっても感じやすい純な感じ 431 00:37:40,180 --> 00:37:43,183 直也さんにピッタリだと思ったわ 432 00:37:43,183 --> 00:37:46,186 女房が ここに… 433 00:37:46,186 --> 00:37:50,190 はい 大金 確かに渡したわよ 434 00:37:50,190 --> 00:37:52,192 あなたに預けなくたって➡ 435 00:37:52,192 --> 00:37:54,194 ご自分で持ってきてくだされば よろしいのに 436 00:37:54,194 --> 00:37:59,199 あたしも そう言ったのよ でも 奥さんを気にしてるみたい 437 00:37:59,199 --> 00:38:01,201 そんなことないわ 違うわよ 438 00:38:01,201 --> 00:38:04,204 あら じゃあ なんなの? 439 00:38:04,204 --> 00:38:07,207 何が原因で お母さんと遠ざかってるの? 440 00:38:07,207 --> 00:38:11,211 あなたには分からない 別の理由があるんです 441 00:38:11,211 --> 00:38:14,211 とりあえず これは預かりましょう 442 00:38:16,216 --> 00:38:18,218 2人とも 変よねえ 443 00:38:18,218 --> 00:38:20,220 愛してるんなら➡ 444 00:38:20,220 --> 00:38:23,223 もっとファナチックに 燃え上がってほしいわ 445 00:38:23,223 --> 00:38:26,226 ご苦労さま すぐ お帰りなさい 446 00:38:26,226 --> 00:38:28,228 こんなとこに ウロウロしてもらいたくないわ 447 00:38:28,228 --> 00:38:30,228 はーい 分かってますよ 448 00:38:32,232 --> 00:38:36,236 でも あたしも まんざらじゃないわよ 449 00:38:36,236 --> 00:38:39,173 お店が とことん左前になれば➡ 450 00:38:39,173 --> 00:38:43,177 この身をなげうって お母さんを助けようかしら 451 00:38:43,177 --> 00:38:45,179 これでも女優の端くれですからね 452 00:38:45,179 --> 00:38:48,182 高く売れるかもしれないわよ 453 00:38:48,182 --> 00:38:50,184 なんてこと言うの 454 00:38:50,184 --> 00:38:52,186 そういう悪い冗談は よしなさい! 455 00:38:52,186 --> 00:38:56,190 さっ 早く はいはい 456 00:38:56,190 --> 00:38:58,190 じゃあね 457 00:39:00,194 --> 00:39:03,197 <私には分かっていました> 458 00:39:03,197 --> 00:39:08,202 <直也さんが なぜ これ以上 私に接近しようとしないのか> 459 00:39:08,202 --> 00:39:12,206 <それは恐れだと思うのです> 460 00:39:12,206 --> 00:39:14,208 <私と会う> 461 00:39:14,208 --> 00:39:18,212 <抑えきれないものが 胸の中に燃え始めて➡ 462 00:39:18,212 --> 00:39:21,215 だんだん 広がってゆく> 463 00:39:21,215 --> 00:39:24,218 <それは 大きな炎のように燃えさかり➡ 464 00:39:24,218 --> 00:39:27,221 もうどうにも 制御できなくなってくる> 465 00:39:27,221 --> 00:39:30,224 <直也さんは それを予感している> 466 00:39:30,224 --> 00:39:33,227 <だから 恐れてるんです> 467 00:39:33,227 --> 00:39:38,227 <そして そのことは 私も同じなんです> 468 00:39:41,168 --> 00:39:44,171 どうしたの? あなた まだ帰ってなかったの 469 00:39:44,171 --> 00:39:48,171 お母さん あの人 あの人! えっ? なあに? 470 00:39:50,177 --> 00:39:53,180 あの人よ なんなの? 471 00:39:53,180 --> 00:39:56,183 (登美子)またね (男性)はい 472 00:39:56,183 --> 00:40:01,188 あの人ね 2週間ほど前に入った 自由契約の… 473 00:40:01,188 --> 00:40:04,188 そう ん? 474 00:40:07,194 --> 00:40:10,197 じゃあ 自分から進んで? そうなの 475 00:40:10,197 --> 00:40:12,199 どこかの奥さんらしいけど➡ 476 00:40:12,199 --> 00:40:15,202 どうしても この商売が したいって言って聞かないのよ 477 00:40:15,202 --> 00:40:17,204 お金にも困ってるらしいの 478 00:40:17,204 --> 00:40:20,207 そうなの お店での名前は? 479 00:40:20,207 --> 00:40:23,210 そんなこと あなたには 教えるわけにはいきません 480 00:40:23,210 --> 00:40:26,213 どうしたの? あの人が何か? 481 00:40:26,213 --> 00:40:28,215 あっ いいえ 482 00:40:28,215 --> 00:40:31,218 なんだか 素人みたいだなって思ったの 483 00:40:31,218 --> 00:40:33,220 今度のあたしね 人妻の役で➡ 484 00:40:33,220 --> 00:40:37,224 夫に隠れて娼婦になるっていう 役をするもんだから 485 00:40:37,224 --> 00:40:40,160 それでね とっさに 「この人は」って思ったの 486 00:40:40,160 --> 00:40:44,164 ダメよ うちの店の子なんか 参考にしないでちょうだい 487 00:40:44,164 --> 00:40:47,167 そうなのね 488 00:40:47,167 --> 00:40:49,169 世の中には ビックリするようなことが➡ 489 00:40:49,169 --> 00:40:51,171 多いわね 490 00:40:51,171 --> 00:40:56,176 普通の奥さんで 娼婦になるなんて 491 00:40:56,176 --> 00:41:02,182 アーッ 本当に思いきったこと する人がいるのね 492 00:41:02,182 --> 00:41:05,185 夕顔の君? 493 00:41:05,185 --> 00:41:07,187 それが 女将さんの恋人なんですか? 494 00:41:07,187 --> 00:41:09,189 そうだよ ステキな男性だよ 495 00:41:09,189 --> 00:41:11,191 背格好は? (権藤)うん 496 00:41:11,191 --> 00:41:14,194 スラッとしてて足が長くて➡ 497 00:41:14,194 --> 00:41:17,197 教養もあるし 申し分のない紳士だよ 498 00:41:17,197 --> 00:41:20,200 どこかの会社の重役とか言ってた 499 00:41:20,200 --> 00:41:23,203 ふーん 名前は? 500 00:41:23,203 --> 00:41:25,205 (江島)口が軽いですよ 501 00:41:25,205 --> 00:41:28,208 いくらリリーに弱いからって そうペラペラ ペラペラと… 502 00:41:28,208 --> 00:41:30,210 いいじゃないですか 瑠璃子さんにとって➡ 503 00:41:30,210 --> 00:41:33,213 恥ずかしい話じゃない プラトニックなんだもの 504 00:41:33,213 --> 00:41:37,217 プラトニック? 体の関係はないってこと? 505 00:41:37,217 --> 00:41:39,219 そうだよ きれいな関係 506 00:41:39,219 --> 00:41:43,223 研ぎ澄まされた精神と精神の 際どいまでの接触 507 00:41:43,223 --> 00:41:46,226 美しいせめぎ合い (登美子)本当に? 508 00:41:46,226 --> 00:41:51,231 瑠璃子さんはね 自分の身代わりに 夕子ちゃんを差し出したんだ 509 00:41:51,231 --> 00:41:54,234 水揚げを頼んだんだよ (登美子)えっ? 510 00:41:54,234 --> 00:41:58,238 ところがね 他にも水揚げを したいっていう競争相手がいてね 511 00:41:58,238 --> 00:42:01,241 ほら リリーの客にいるじゃないか 512 00:42:01,241 --> 00:42:04,244 羽振りのよさそうな 株屋のオヤジが 513 00:42:04,244 --> 00:42:08,248 (登美子) あの… 山岸さんのことかしら (権藤)そうだよ 514 00:42:08,248 --> 00:42:13,253 その男と夕顔の君が 夕子ちゃんを競り合ったんだよ 515 00:42:13,253 --> 00:42:16,256 (山岸) ((お若いの よーく聞いてくれた)) 516 00:42:16,256 --> 00:42:18,258 ((40万よ)) 517 00:42:18,258 --> 00:42:23,263 ((失礼ながら その若さで 手に届く金額じゃないだろうよ)) 518 00:42:23,263 --> 00:42:27,267 ((女を張り合うなら それぐらいの覚悟をしてこい!)) 519 00:42:27,267 --> 00:42:29,269 ((どうだ? 出せるか?)) 520 00:42:29,269 --> 00:42:33,273 ((お支払いは 小切手でよろしいでしょうか?)) 521 00:42:33,273 --> 00:42:35,275 ((直也さん)) 522 00:42:35,275 --> 00:42:48,221 ♬~ 523 00:42:48,221 --> 00:42:50,223 (奈津)((60万!?)) (娼婦たち)((ええっ!)) 524 00:42:50,223 --> 00:42:52,223 ((ん… なんだと?)) 525 00:42:56,229 --> 00:42:58,231 ((失礼ですが➡ 526 00:42:58,231 --> 00:43:02,235 水揚げ料として 60万円をお支払い致します)) 527 00:43:02,235 --> 00:43:05,238 ((これで いかがでしょうか?)) 528 00:43:05,238 --> 00:43:07,240 60万? 529 00:43:07,240 --> 00:43:10,240 そうなの 60万… 530 00:43:15,248 --> 00:43:20,248 ((ちょっとね 今日 支払う予定が 相手の都合で…)) 531 00:43:23,256 --> 00:43:27,260 それで 水揚げをしたんですか? 夕子ちゃんを 532 00:43:27,260 --> 00:43:31,264 そうさ ホントなら瑠璃子さんを抱きたい 533 00:43:31,264 --> 00:43:35,268 でも 夕子ちゃんは 瑠璃子さんの身代わりなんだ 534 00:43:35,268 --> 00:43:40,207 水揚げの日 瑠璃子さんは自分で 夕子ちゃんを化粧してやり➡ 535 00:43:40,207 --> 00:43:44,211 自分の着物を着せて… (登美子)自分の着物を? 536 00:43:44,211 --> 00:43:47,214 その着物に包まれた 夕子ちゃんの体は➡ 537 00:43:47,214 --> 00:43:51,218 誰にも汚されたことのない 美しく清浄そのものの肉体 538 00:43:51,218 --> 00:43:55,222 それは 瑠璃子さん そのものなのかもしれない 539 00:43:55,222 --> 00:43:57,224 だから 抱いた 540 00:43:57,224 --> 00:44:00,227 夕顔の君は抱いたんだ 541 00:44:00,227 --> 00:44:06,233 ♬~ 542 00:44:06,233 --> 00:44:08,233 ((いつか こうなろうと誓った)) 543 00:44:10,237 --> 00:44:14,241 ((きれいなままの体を 僕にくれると)) 544 00:44:14,241 --> 00:44:18,245 ((「2年 待って」と あなたは言った)) 545 00:44:18,245 --> 00:44:23,250 ((必ず 僕のもとに戻ると あなたは…)) 546 00:44:23,250 --> 00:44:25,252 ((直也さん…)) 547 00:44:25,252 --> 00:44:29,256 そういうことだったのね… 548 00:44:29,256 --> 00:44:31,258 そういう趣向だったのね 549 00:44:31,258 --> 00:44:33,260 分かったかね? 550 00:44:33,260 --> 00:44:36,263 瑠璃子さんと夕顔の君との間は➡ 551 00:44:36,263 --> 00:44:39,199 単なる ありふれた男女の関係じゃあない 552 00:44:39,199 --> 00:44:42,202 現実を超越した メタフィジカルな世界で➡ 553 00:44:42,202 --> 00:44:46,206 2人の魂と魂は 深ーく結ばれ合ってるんだ 554 00:44:46,206 --> 00:44:53,213 2人の関係は デリケートで複雑で まるで文学だ 芸術なんだよ 555 00:44:53,213 --> 00:44:57,217 それにしても ここんとこ現れないな 夕顔の君は 556 00:44:57,217 --> 00:45:00,220 そういえば 姿を見せないねえ 557 00:45:00,220 --> 00:45:02,222 会う会わないの話じゃない 558 00:45:02,222 --> 00:45:05,225 あの2人は 時間と空間を超えたところで➡ 559 00:45:05,225 --> 00:45:07,227 深ーく結ばれ合ってるんだから 560 00:45:07,227 --> 00:45:09,229 権藤さん ちょっと 理想化しすぎてませんか? 561 00:45:09,229 --> 00:45:13,233 君は まだ若いから そこまで理解できないんだよ 562 00:45:13,233 --> 00:45:17,237 ほら リリーは ちゃーんと分かってるみたいだよ 563 00:45:17,237 --> 00:45:21,241 ええ 分かっています 564 00:45:21,241 --> 00:45:24,244 (夕子)ただいま! (登美子)理解していますとも 565 00:45:24,244 --> 00:45:31,251 瑠璃子さんと その人との 切っても切れない深い深い関係 566 00:45:31,251 --> 00:45:34,254 今日という日ほど➡ 567 00:45:34,254 --> 00:45:38,254 骨身にしみて 理解したことはなかったわ 568 00:45:40,193 --> 00:45:43,193 (夕子たちの笑い声) 569 00:45:46,199 --> 00:45:49,202 (夕子)キャッ! (登美子)許さないわよ 570 00:45:49,202 --> 00:45:51,204 あんた 許さないわよ! 571 00:45:51,204 --> 00:45:53,206 (奈津)ちょっと やめなさい 572 00:45:53,206 --> 00:45:55,208 (伊佐子)何やってんの あんた! 573 00:45:55,208 --> 00:45:57,210 よしなよ! 574 00:45:57,210 --> 00:46:01,214 (夕子)キャー! やめて! (伊佐子)やめて 575 00:46:01,214 --> 00:46:04,217 リリー! あんた 何やってんのよ! 576 00:46:04,217 --> 00:46:07,220 リリー ほら ほら 577 00:46:07,220 --> 00:46:09,222 やめなさいよ 578 00:46:09,222 --> 00:46:12,225 なんだ… どういうことなんだ? これは 579 00:46:12,225 --> 00:46:18,231 ♬~ 580 00:46:18,231 --> 00:46:20,233 訳を話してちょうだい 581 00:46:20,233 --> 00:46:23,236 どうして 夕子ちゃんに あんなことをしたの? 582 00:46:23,236 --> 00:46:25,236 何が気に入らなかったの? 583 00:46:27,240 --> 00:46:29,242 あなたが夕子ちゃんを恨んだり➡ 584 00:46:29,242 --> 00:46:32,245 憎んだりする理由が分からないの 585 00:46:32,245 --> 00:46:34,247 一体 何があったの? 586 00:46:34,247 --> 00:46:37,250 羨ましかっただけですよ 587 00:46:37,250 --> 00:46:41,187 羨ましかったって 何が? 588 00:46:41,187 --> 00:46:45,191 夕子ちゃんの 豪勢な水揚げの話を聞いて➡ 589 00:46:45,191 --> 00:46:50,196 あたしも もっと若かったら そんなふうにできたのにって 590 00:46:50,196 --> 00:46:54,200 そう思うと ムラムラとしちゃったんです 591 00:46:54,200 --> 00:46:56,202 それだけです 592 00:46:56,202 --> 00:46:59,205 そうなの? そんなことで? 593 00:46:59,205 --> 00:47:01,207 もういいですか? 594 00:47:01,207 --> 00:47:04,210 お客さん 待ってるんで もう行きます 595 00:47:04,210 --> 00:47:06,210 フゥー 596 00:47:09,215 --> 00:47:12,215 (ドアの開閉音) 597 00:49:27,220 --> 00:49:33,226 ♬~ 598 00:49:33,226 --> 00:49:35,228 あっ おかえり 599 00:49:35,228 --> 00:49:47,173 ♬~ 600 00:49:47,173 --> 00:49:49,175 どうしたんだよ 601 00:49:49,175 --> 00:49:53,179 今日はね ケンカをしたの 602 00:49:53,179 --> 00:49:55,181 えっ 誰と? 603 00:49:55,181 --> 00:49:58,184 女将さんよ 女将さん? 604 00:49:58,184 --> 00:50:02,184 教室の先生のことを あたしたち そう呼んでるの 605 00:50:04,190 --> 00:50:06,192 自分ばかり特別だって顔して➡ 606 00:50:06,192 --> 00:50:08,194 あたしに説教 垂れるのよ! 607 00:50:08,194 --> 00:50:10,196 少しばかり美人だからって➡ 608 00:50:10,196 --> 00:50:13,199 イヤミを言ったり 当てこすりを言ったり 609 00:50:13,199 --> 00:50:16,202 本当に もう許せない 610 00:50:16,202 --> 00:50:19,205 絶対 こんなこと 許せない! 611 00:50:19,205 --> 00:50:22,208 (泣き声) 612 00:50:22,208 --> 00:50:24,210 おい… もうイヤ! 613 00:50:24,210 --> 00:50:27,210 あんな女の顔 見たくない! 614 00:50:29,215 --> 00:50:33,219 先生と うまくいかなきゃ どうしようもないじゃないか 615 00:50:33,219 --> 00:50:36,222 それで どうするんだ? 辞めるのか? 616 00:50:36,222 --> 00:50:39,225 辞めないわよ 辞めるもんですか 617 00:50:39,225 --> 00:50:41,227 辞めなくて済むんならいいけど 618 00:50:41,227 --> 00:50:47,166 あたし これでも随分 生徒さんに ウケがいいのよ 619 00:50:47,166 --> 00:50:52,171 これでもか これでもかって いっぱいサービスしてやるから 620 00:50:52,171 --> 00:50:54,173 ええ 621 00:50:54,173 --> 00:50:57,176 体を張って 対決してやるわよ 622 00:50:57,176 --> 00:50:59,176 随分 勇ましいじゃないか 623 00:51:01,180 --> 00:51:04,183 あなた… 624 00:51:04,183 --> 00:51:10,189 こないだ 60万 持ってたわよね あのお金 どうしたの? 625 00:51:10,189 --> 00:51:13,192 払ったよ 先方に そう 626 00:51:13,192 --> 00:51:16,195 どうして? どうして そんなカネのことなんか 627 00:51:16,195 --> 00:51:19,195 あなたって やっぱり… 628 00:51:24,203 --> 00:51:26,205 この胸の中➡ 629 00:51:26,205 --> 00:51:29,208 まだ いっぱい秘め事が➡ 630 00:51:29,208 --> 00:51:33,212 訳の分からないもの たくさん 抱え込んでるのね 631 00:51:33,212 --> 00:51:38,217 あたしには手の届かないものが この中に この中に… 632 00:51:38,217 --> 00:51:41,217 登美子 なんのことだよ 633 00:51:45,224 --> 00:51:47,160 んっ 634 00:51:47,160 --> 00:51:51,164 引き裂いて のぞいてみたいわ あなたの胸の中 635 00:51:51,164 --> 00:51:55,168 この胸の中 のぞいてみたいわ 636 00:51:55,168 --> 00:51:57,170 何が詰まってるのか 637 00:51:57,170 --> 00:51:59,172 この中に この中に… 638 00:51:59,172 --> 00:52:02,175 登美子 登美子! 639 00:52:02,175 --> 00:52:05,175 (泣き声) 640 00:52:07,180 --> 00:52:10,183 どうしたっていうんだよ 641 00:52:10,183 --> 00:52:20,193 ♬~ 642 00:52:20,193 --> 00:52:23,196 お金は 間違いなく届けましたから 643 00:52:23,196 --> 00:52:26,199 そう ありがとう どうぞ 644 00:52:26,199 --> 00:52:28,201 直也さん 645 00:52:28,201 --> 00:52:31,204 奥さんは おとなしく主婦業を やってらっしゃるのかしら 646 00:52:31,204 --> 00:52:33,206 え? どうして? 647 00:52:33,206 --> 00:52:36,209 通りすがりに ちょっと お目にかかって 648 00:52:36,209 --> 00:52:40,213 君は そもそも うちの女房とは どういう つきあいなんだ? 649 00:52:40,213 --> 00:52:42,215 あの喫茶店で 話し込んでたそうじゃないか 650 00:52:42,215 --> 00:52:44,217 あたしから電話したの 651 00:52:44,217 --> 00:52:47,153 直也さんの奥さんって どういう人かと思って➡ 652 00:52:47,153 --> 00:52:49,155 呼び出したのよ 653 00:52:49,155 --> 00:52:53,159 そしたら どうってことない女じゃないの 654 00:52:53,159 --> 00:52:57,163 あなたを愛してるってことは よく分かったけど➡ 655 00:52:57,163 --> 00:52:59,165 それ以外には ただの雌犬ね 656 00:52:59,165 --> 00:53:01,167 おい よしてくれよ 657 00:53:01,167 --> 00:53:03,169 変なこと言ったり してないだろうな? 658 00:53:03,169 --> 00:53:05,171 感じやすいタイプなんだから➡ 659 00:53:05,171 --> 00:53:08,174 ひっかき回すようなことは やめてくれ 660 00:53:08,174 --> 00:53:12,178 ところがね あたしの思い違いだったわ 661 00:53:12,178 --> 00:53:17,183 どうってことない女どころか あなたの奥さんって すごいわね 662 00:53:17,183 --> 00:53:19,185 この前 街なかで すれ違ったら➡ 663 00:53:19,185 --> 00:53:23,189 まるで 見違えるみたいに妖艶で… 664 00:53:23,189 --> 00:53:25,191 ビックリしたわねえ 665 00:53:25,191 --> 00:53:30,196 女って あんなに変身するのかと ほとほと感心したわ 666 00:53:30,196 --> 00:53:33,199 そう? そんなに変わったかな? 667 00:53:33,199 --> 00:53:35,201 確かに 勤め始めてから 生き生きとしてるけど 668 00:53:35,201 --> 00:53:37,203 どこにお勤めなんです? 669 00:53:37,203 --> 00:53:39,205 知り合いが 革製品の教室を開いてて➡ 670 00:53:39,205 --> 00:53:41,207 そこで手伝ってるんだ 671 00:53:41,207 --> 00:53:43,209 革製品の教室? 672 00:53:43,209 --> 00:53:48,214 あっ ウフフフ… 673 00:53:48,214 --> 00:53:51,217 ああ そうなのね 674 00:53:51,217 --> 00:53:53,219 奥さんって そういうところに 675 00:53:53,219 --> 00:53:55,221 なんでも 財布などの小物から➡ 676 00:53:55,221 --> 00:53:58,224 ハンドバッグやカバンなんかも 作るらしいけど 677 00:53:58,224 --> 00:54:01,227 そう でも 大変ね 678 00:54:01,227 --> 00:54:04,230 夜遅くまで おやりになるんでしょ? 679 00:54:04,230 --> 00:54:08,234 夜中に帰ってくることもあるけど まあ 喜んで行ってるみたいだから 680 00:54:08,234 --> 00:54:10,236 でも 気をつけたほうがいいわよ 681 00:54:10,236 --> 00:54:14,240 主婦を外に出すと 誘惑が待ち受けてるから 682 00:54:14,240 --> 00:54:17,243 奥さんだって 恋のアバンチュールに➡ 683 00:54:17,243 --> 00:54:19,245 身を投じないとも限らないわよ まさか 684 00:54:19,245 --> 00:54:23,249 あたしの見たところじゃ 誰か 好きな男ができてるわね 685 00:54:23,249 --> 00:54:26,252 よせよ デタラメばかり言うんじゃないよ 686 00:54:26,252 --> 00:54:29,255 だから あなたも奥さんのこと なんか気にしないで➡ 687 00:54:29,255 --> 00:54:31,257 瑠璃子さんと もっと会えばいいのよ 688 00:54:31,257 --> 00:54:34,260 吉原のお店へ行けばいいのよ 689 00:54:34,260 --> 00:54:38,264 瑠璃子さんも あなたに会いたくて 待ち焦がれてるわ 690 00:54:38,264 --> 00:54:40,266 いいんだ 僕たちは このままで 691 00:54:40,266 --> 00:54:44,270 ねえ 吉原のお店へ行きなさいよ 692 00:54:44,270 --> 00:54:47,206 きっと面白いことがあるわよ 693 00:54:47,206 --> 00:54:49,206 ねえ 行きなさいよ 694 00:54:52,211 --> 00:55:01,220 ♬~ 695 00:55:01,220 --> 00:55:03,222 種彦さん お昼にしましょうよ 696 00:55:03,222 --> 00:55:05,224 (種彦)はーい 697 00:55:05,224 --> 00:55:08,227 夕子ちゃんも来てるのよ 一緒に食べましょうよ 698 00:55:08,227 --> 00:55:10,227 うん 699 00:55:13,232 --> 00:55:17,236 種彦さん 夢中になったら 途中では絶対にやめないのよ 700 00:55:17,236 --> 00:55:19,236 先に いただきましょう 701 00:55:21,240 --> 00:55:24,240 いただきます! いただきます 702 00:55:26,245 --> 00:55:29,248 昨日は大変だったわねえ リリーさんと 703 00:55:29,248 --> 00:55:32,251 あたし いまだに どういうことなのか分かりません 704 00:55:32,251 --> 00:55:36,255 ホントに あの人も ちょっと変わってるわね 705 00:55:36,255 --> 00:55:38,257 直也さんには 今日➡ 706 00:55:38,257 --> 00:55:41,260 あたしが ここに来てること 言ってあるんですか? 707 00:55:41,260 --> 00:55:43,262 別に知らせてはいないわ 708 00:55:43,262 --> 00:55:45,264 でも 種彦さんが 帰ってきてることは➡ 709 00:55:45,264 --> 00:55:47,200 分かってるはずだし➡ 710 00:55:47,200 --> 00:55:50,203 今日にでも 種彦さんに会いに 来てくださるような気がするの 711 00:55:50,203 --> 00:55:52,205 それだといいんですけど… 712 00:55:52,205 --> 00:55:58,211 ☎ 713 00:55:58,211 --> 00:56:00,213 もしもし 荘田でございます 714 00:56:00,213 --> 00:56:02,215 ☎(キク)お嬢様 旦那様が… 715 00:56:02,215 --> 00:56:05,218 えっ? どうかしたの? お父様が 716 00:56:05,218 --> 00:56:08,221 ☎ 旦那様が… 717 00:56:08,221 --> 00:56:10,221 キク 何があったの? 718 00:56:18,231 --> 00:56:36,231 ♬~ 719 00:58:52,351 --> 00:58:54,220 720 00:58:54,220 --> 00:59:11,220 ♬~ 721 00:59:13,239 --> 00:59:16,242 (瑠璃子) ☎ もしもし 荘田でございます 722 00:59:16,242 --> 00:59:18,244 ☎(キク)お嬢様 旦那様が… 723 00:59:18,244 --> 00:59:23,249 えっ? どうかしたの? お父様が ☎ 旦那様が… 724 00:59:23,249 --> 00:59:25,251 キク 何があったの? 725 00:59:25,251 --> 00:59:28,254 ☎ お医者様が いよいよ 危ないっておっしゃるんです 726 00:59:28,254 --> 00:59:31,257 やっぱり 心臓が? 727 00:59:31,257 --> 00:59:33,259 ☎ いえ ガンなんです 728 00:59:33,259 --> 00:59:36,262 ☎ いろんな臓器に 転移してる疑いがあると 729 00:59:36,262 --> 00:59:41,267 ☎ お嬢様 今のうちに 会いにいらしてくださいまし 730 00:59:41,267 --> 00:59:43,267 はい できるだけ早く 731 00:59:47,273 --> 00:59:49,208 (夕子)女将さん? 732 00:59:49,208 --> 00:59:52,211 お父様が… 733 00:59:52,211 --> 00:59:57,216 ♬『HE WAS BEAUTIFUL』 734 00:59:57,216 --> 01:00:17,236 ♬~ 735 01:00:17,236 --> 01:00:37,256 ♬~ 736 01:00:37,256 --> 01:00:57,209 ♬~ 737 01:00:57,209 --> 01:01:17,209 ♬~ 738 01:01:20,232 --> 01:01:23,235 あっ… 739 01:01:23,235 --> 01:01:25,235 お父様 お父様! 740 01:01:27,239 --> 01:01:33,245 (徳光)お前は まだ吉原で商売をしてるのか? 741 01:01:33,245 --> 01:01:37,249 まだ やめないのか? 742 01:01:37,249 --> 01:01:39,251 許してはいただけませんの? 743 01:01:39,251 --> 01:01:42,254 この期に及んでも ダメなんですの? 744 01:01:42,254 --> 01:01:45,257 わしの責任だ 745 01:01:45,257 --> 01:01:49,195 お前の不幸の全ては… 746 01:01:49,195 --> 01:01:52,198 わしが まいた種だ 747 01:01:52,198 --> 01:01:54,200 (キク)お嬢様 748 01:01:54,200 --> 01:01:57,203 お医者様は病院を出てもいいって おっしゃってるんです 749 01:01:57,203 --> 01:02:02,203 好きなように食べたい物を食べ 自宅で ゆっくりしてもいいって 750 01:02:04,210 --> 01:02:07,213 じゃあ うちにいらしてください 751 01:02:07,213 --> 01:02:09,215 お父様 あたくし➡ 752 01:02:09,215 --> 01:02:12,218 なんの看病もできずに 心苦しいんです 753 01:02:12,218 --> 01:02:16,222 どうか あたくしに 面倒 見させてくださいな 754 01:02:16,222 --> 01:02:20,226 誰が行くか 荘田のうちなんか 755 01:02:20,226 --> 01:02:23,229 お父様! 756 01:02:23,229 --> 01:02:26,232 あんなうちに居残ったまま➡ 757 01:02:26,232 --> 01:02:32,238 吉原で 汚らわしい商売を してるうちに➡ 758 01:02:32,238 --> 01:02:38,238 お前の心の中まで汚れてしまった 759 01:02:40,246 --> 01:02:45,246 私の愛した瑠璃子は もういない 760 01:02:47,253 --> 01:02:50,189 帰れ 帰りなさい 761 01:02:50,189 --> 01:02:52,191 (泣き声) 762 01:02:52,191 --> 01:02:54,193 お嬢様… 763 01:02:54,193 --> 01:02:57,196 旦那様を 悪く思わないでくださいましね 764 01:02:57,196 --> 01:03:00,199 いつも お嬢様のことばかり 考えてらっしゃいます 765 01:03:00,199 --> 01:03:04,203 お嬢様の心配ばかりなさってます 766 01:03:04,203 --> 01:03:07,206 分かってるわ 767 01:03:07,206 --> 01:03:09,208 じゃ 頼みますよ 768 01:03:09,208 --> 01:03:12,211 お父様を頼みますよ 769 01:03:12,211 --> 01:03:14,211 はい 770 01:03:18,217 --> 01:03:20,219 (ドアが開く音) 771 01:03:20,219 --> 01:03:26,225 ♬~ 772 01:03:26,225 --> 01:03:28,225 死ぬのかな… 773 01:03:31,230 --> 01:03:37,236 キク わしは もうすぐ死ぬのかな 774 01:03:37,236 --> 01:03:40,236 そんなこと お考えにならずに 775 01:03:42,241 --> 01:03:45,241 死ぬのかな… 776 01:03:47,246 --> 01:03:50,182 (山岸)なんだって!? 夕子を水揚げしたあの男が➡ 777 01:03:50,182 --> 01:03:53,185 お前の亭主だって? (登美子)そうなんです 778 01:03:53,185 --> 01:03:58,190 わしと60万で張り合った あの男がな 779 01:03:58,190 --> 01:04:03,195 ええ 結婚して1年になるの 780 01:04:03,195 --> 01:04:06,198 ダメよ 山岸さん こんなこと 誰にも言っちゃダメよ 781 01:04:06,198 --> 01:04:08,200 ああ 言いや… 言いやせんよ 782 01:04:08,200 --> 01:04:10,202 しかし 驚いたねえ 783 01:04:10,202 --> 01:04:14,206 リリーがねえ そうなのか 784 01:04:14,206 --> 01:04:16,208 あの男のなあ… 785 01:04:16,208 --> 01:04:18,210 どう? 786 01:04:18,210 --> 01:04:21,213 夕子ちゃんの水揚げ さらわれて➡ 787 01:04:21,213 --> 01:04:23,215 あんた 今でも 口惜しい思いしてるんじゃない? 788 01:04:23,215 --> 01:04:27,219 お前が あの男の女房だと思うと… 789 01:04:27,219 --> 01:04:30,222 ああ たまらん! も… 燃えてきた! 790 01:04:30,222 --> 01:04:34,226 でも あたしには分からないの 791 01:04:34,226 --> 01:04:38,230 ここの女将さん どうして 夕子ちゃんを身代わりだなんて 792 01:04:38,230 --> 01:04:41,233 いや 女将のことなんか どうだっていい 793 01:04:41,233 --> 01:04:47,239 おい リリー リリー! こっちへ来い こっちへ来い! 794 01:04:47,239 --> 01:04:50,175 来い リリー 795 01:04:50,175 --> 01:04:53,178 ぐっ うっ… 796 01:04:53,178 --> 01:04:56,181 (せき込み) 797 01:04:56,181 --> 01:04:59,184 敵を取ってちょうだい 798 01:04:59,184 --> 01:05:02,187 あたしの体で➡ 799 01:05:02,187 --> 01:05:05,190 敵を取ってちょうだい 800 01:05:05,190 --> 01:05:07,192 (山岸)リリー 801 01:05:07,192 --> 01:05:10,195 (直也)え? 荘田さんが? 802 01:05:10,195 --> 01:05:12,197 (豊村) お通ししてよろしいでしょうか 803 01:05:12,197 --> 01:05:14,199 いると言ったのかね? はい 804 01:05:14,199 --> 01:05:16,199 じゃあ お通しして 805 01:05:19,204 --> 01:05:22,204 (ドアが開く音) (豊村)どうぞ 806 01:05:25,210 --> 01:05:28,213 ああ… これはようこそ 807 01:05:28,213 --> 01:05:30,215 種彦君 おめでとう 808 01:05:30,215 --> 01:05:34,219 (種彦)直也さん お久しぶりです 809 01:05:34,219 --> 01:05:37,222 よく頑張ったね 810 01:05:37,222 --> 01:05:39,224 無事に帰ってこられてよかった 811 01:05:39,224 --> 01:05:41,226 瑠璃子さんも どんなに喜んでるか 812 01:05:41,226 --> 01:05:44,229 種彦さん 直也さんに どうしても 会いたいって言うんです 813 01:05:44,229 --> 01:05:48,233 元気な姿を あなたにも ぜひ 見ていただきたくて 814 01:05:48,233 --> 01:05:50,169 いや よく来てくださいました 815 01:05:50,169 --> 01:05:52,171 さあ どうぞ どうぞ 816 01:05:52,171 --> 01:05:55,174 直也さんは お偉いさんなんだね 817 01:05:55,174 --> 01:05:57,176 こんな大きな会社で➡ 818 01:05:57,176 --> 01:06:00,179 こんな立派な家具もあるし 秘書さんもいる 819 01:06:00,179 --> 01:06:03,182 そうなのよ お偉いのよ 直也さん 820 01:06:03,182 --> 01:06:07,186 種彦君 とても健康そうだな はい 821 01:06:07,186 --> 01:06:09,186 規則正しい生活でしたから 822 01:06:13,192 --> 01:06:17,196 帰ったばかりで こういう話 早いかもしれないけど➡ 823 01:06:17,196 --> 01:06:19,198 もし うちで働く気があれば➡ 824 01:06:19,198 --> 01:06:21,200 それなりの仕事を 用意してもいいけど どうだろう 825 01:06:21,200 --> 01:06:25,204 僕 会社で働くのは 向かないと思う 826 01:06:25,204 --> 01:06:27,206 1人で コツコツ働くのが好きだから 827 01:06:27,206 --> 01:06:30,209 うん それはそうかもしれないね 828 01:06:30,209 --> 01:06:34,213 種彦さん 将来の方針は すでに決めてるみたいですわ 829 01:06:34,213 --> 01:06:36,215 家具の修理製作をするって 830 01:06:36,215 --> 01:06:38,217 ほう 831 01:06:38,217 --> 01:06:40,219 刑務所で教わったの 832 01:06:40,219 --> 01:06:42,221 僕 4年間も ずーっと家具を作ってたの 833 01:06:42,221 --> 01:06:45,221 そうか それなら大丈夫だ 834 01:06:47,226 --> 01:06:49,226 あっ ありがとう 835 01:06:55,167 --> 01:06:59,171 あの… この前 美奈子に 預けていただきました物➡ 836 01:06:59,171 --> 01:07:01,173 確かに受け取りました 837 01:07:01,173 --> 01:07:04,176 あんなこと なさらないで いただきたかったんですけど 838 01:07:04,176 --> 01:07:07,179 とんでもない 当然のことです 839 01:07:07,179 --> 01:07:10,182 あれを頂くと 直也さんの足が➡ 840 01:07:10,182 --> 01:07:13,185 お店から遠のいてしまうんじゃ ないかと思ったり 841 01:07:13,185 --> 01:07:16,188 いや 頂かないから 来てくださらないのかと思ったり 842 01:07:16,188 --> 01:07:18,190 いろいろ思い悩んでますのよ 843 01:07:18,190 --> 01:07:21,193 それは どれも思い過ごしですよ 844 01:07:21,193 --> 01:07:27,199 夕子ちゃん あれからできるかぎり お客は取らないようにしています 845 01:07:27,199 --> 01:07:29,201 あなたに もう一度 来ていただかないと➡ 846 01:07:29,201 --> 01:07:31,203 ふんぎりがつかないようですわ 847 01:07:31,203 --> 01:07:33,205 そうですか… 848 01:07:33,205 --> 01:07:37,209 直也さん どうして 別の女の人と結婚したの? 849 01:07:37,209 --> 01:07:40,212 えっ? お母さんのこと あんなにも愛してたのに 850 01:07:40,212 --> 01:07:42,214 どうしてなの? 851 01:07:42,214 --> 01:07:44,216 いや それは… 852 01:07:44,216 --> 01:07:46,218 僕には分かる 853 01:07:46,218 --> 01:07:50,155 お母さんは今でも 直也さんのこと 愛してるよ 854 01:07:50,155 --> 01:07:54,159 でも 直也さんはもう お母さんのこと 愛してないの? 855 01:07:54,159 --> 01:07:58,163 種彦さん そんな立ち入ったこと… 856 01:07:58,163 --> 01:08:03,168 だって それじゃあ 僕 なんのために? 857 01:08:03,168 --> 01:08:08,173 お母さんと直也さんが 愛し合わなかったら➡ 858 01:08:08,173 --> 01:08:11,176 僕 なんのために あんなことしたの? 859 01:08:11,176 --> 01:08:14,179 種彦さん よしましょうね 860 01:08:14,179 --> 01:08:17,182 そのこと言うのは よしましょうね 861 01:08:17,182 --> 01:08:19,184 つらくなるから 862 01:08:19,184 --> 01:08:22,184 僕 どうしたらいいんだろう 863 01:08:24,189 --> 01:08:26,189 分からないよ 864 01:08:31,196 --> 01:08:34,199 種彦君 865 01:08:34,199 --> 01:08:36,201 僕はね➡ 866 01:08:36,201 --> 01:08:40,205 今でも 瑠璃子さんのことを愛してるよ 867 01:08:40,205 --> 01:08:45,210 心の底から 深い深い魂の底から愛してるんだ 868 01:08:45,210 --> 01:08:50,215 いろんなことがあって 別の女性と結婚はしたけど➡ 869 01:08:50,215 --> 01:08:53,218 瑠璃子さんのことを 片ときも忘れたことはないよ 870 01:08:53,218 --> 01:08:56,221 本当に? 871 01:08:56,221 --> 01:09:00,221 じゃ いつか お母さんと結婚してくれる? 872 01:09:02,227 --> 01:09:04,229 瑠璃子さんと➡ 873 01:09:04,229 --> 01:09:08,233 運命を共にすることが できるかどうか分からないけど➡ 874 01:09:08,233 --> 01:09:12,237 僕の魂と瑠璃子さんの魂は 今もつながってる 875 01:09:12,237 --> 01:09:14,237 重なり合ってる 876 01:09:17,242 --> 01:09:20,245 直也さん… 877 01:09:20,245 --> 01:09:25,250 <種彦さんを連れてきて よかったと思いました> 878 01:09:25,250 --> 01:09:28,253 <種彦さんの純粋さに 触れなければ➡ 879 01:09:28,253 --> 01:09:34,259 直也さんも こんなことを 言ってくれたかどうか> 880 01:09:34,259 --> 01:09:38,263 <でも 私はうれしかった> 881 01:09:38,263 --> 01:09:43,263 <たとえ 運命を共にすることが できないとしても…> 882 01:09:53,211 --> 01:09:56,214 さて 寝ようか ねえ もうちょっと➡ 883 01:09:56,214 --> 01:09:58,216 お話ししちゃいけない? なんだい? 884 01:09:58,216 --> 01:10:01,219 瑠璃子さんのお話 え? 885 01:10:01,219 --> 01:10:04,222 最近 ちょっと 耳にしたことがあって 886 01:10:04,222 --> 01:10:07,225 お前 美奈子さんから 聞いたんだろ 瑠璃子さんのこと 887 01:10:07,225 --> 01:10:09,227 ええ あんな女の言うことを➡ 888 01:10:09,227 --> 01:10:12,230 聞いちゃダメだよ 半分はデタラメなんだから 889 01:10:12,230 --> 01:10:15,233 でも 偶然 瑠璃子さんに会ったんです 890 01:10:15,233 --> 01:10:18,236 教室の先生が紹介してくださった 麻布の美容院で 891 01:10:18,236 --> 01:10:20,238 ホントに? 892 01:10:20,238 --> 01:10:23,241 写真とソックリだったけど もっとキレイだった 893 01:10:23,241 --> 01:10:26,244 もっと気品があって ステキだった 894 01:10:26,244 --> 01:10:28,246 それで 何か話したのか? 895 01:10:28,246 --> 01:10:30,248 話すわけないでしょ 896 01:10:30,248 --> 01:10:33,251 離れた所から見てただけ 897 01:10:33,251 --> 01:10:37,255 そうか お前 写真を見てたんだな 898 01:10:37,255 --> 01:10:39,257 美容院の先生から 聞いたんだけど➡ 899 01:10:39,257 --> 01:10:41,259 瑠璃子さんって➡ 900 01:10:41,259 --> 01:10:44,262 吉原で 女郎屋を経営してるくせに➡ 901 01:10:44,262 --> 01:10:47,265 ちっとも汚れたところが ないんですって 902 01:10:47,265 --> 01:10:50,202 ふーん 取り巻きの紳士は多いけど➡ 903 01:10:50,202 --> 01:10:54,206 肉体関係は 一切ないんですってよ 904 01:10:54,206 --> 01:10:58,210 だから いつまでも 清らかで美しいんですって 905 01:10:58,210 --> 01:11:01,213 ふーん そういうことってあるのかね 906 01:11:01,213 --> 01:11:05,217 あなた 会いたいんでしょ? 907 01:11:05,217 --> 01:11:08,220 瑠璃子さんに会いたいんでしょ? いや 908 01:11:08,220 --> 01:11:11,223 ホントのところ 聞きたいんだけど➡ 909 01:11:11,223 --> 01:11:13,225 瑠璃子さんとあなたって➡ 910 01:11:13,225 --> 01:11:17,229 一度も 肉体関係を持ったことがないの? 911 01:11:17,229 --> 01:11:21,233 ないよ だって 婚約してたんでしょ? 912 01:11:21,233 --> 01:11:23,235 結婚するまではって 約束だったから 913 01:11:23,235 --> 01:11:28,240 じゃあ 瑠璃子さんは あなたと約束したとおり➡ 914 01:11:28,240 --> 01:11:30,242 今でも あなたを待ってるんだわ 915 01:11:30,242 --> 01:11:32,244 あなたを思い続けて➡ 916 01:11:32,244 --> 01:11:35,247 処女のような気持ちで 待ちわびてるんだわ 917 01:11:35,247 --> 01:11:38,250 あんなことは 青春時代のセンチメントだよ 918 01:11:38,250 --> 01:11:42,254 ねえ あなた 吉原へ行ったらいいじゃないの 919 01:11:42,254 --> 01:11:45,257 まだ会ってないなら 行ったらいいじゃない 920 01:11:45,257 --> 01:11:47,259 よせよ そんなバカなこと 言うもんじゃない 921 01:11:47,259 --> 01:11:53,198 だって あなたと瑠璃子さんは 心と心のつながりなんでしょ? 922 01:11:53,198 --> 01:11:56,201 魂と魂の結ばれ合いなんでしょ? 923 01:11:56,201 --> 01:12:00,205 だから そういうプラトニックな 関係ってのは淡いもんなんだよ 924 01:12:00,205 --> 01:12:04,209 しだいに忘れ去るもんなんだよ いいえ! 違うと思う 925 01:12:04,209 --> 01:12:06,211 あなたは何度か会ってるのよ 926 01:12:06,211 --> 01:12:09,214 でも 今は耐えてるんだわ 927 01:12:09,214 --> 01:12:11,216 会いたいのを必死に耐えてるのよ 928 01:12:11,216 --> 01:12:14,219 バカなことを さあ もう寝よう 929 01:12:14,219 --> 01:12:17,222 あたし そういうウソは ついてもらいたくない 930 01:12:17,222 --> 01:12:20,225 ウソじゃない 今の この生活を 乱れさせたくないだけだ 931 01:12:20,225 --> 01:12:22,227 じゃあ 絶対に会わない? 932 01:12:22,227 --> 01:12:25,230 瑠璃子さんとは もう死んでも会わない? 933 01:12:25,230 --> 01:12:29,234 信用しろ もし 約束を破ったら➡ 934 01:12:29,234 --> 01:12:32,237 あたし どうなるか分からないわよ 935 01:12:32,237 --> 01:12:35,240 何をしでかすか 分からないわよ よせよ 936 01:12:35,240 --> 01:12:38,240 そういうことばかり言ってないで さあ 寝るんだ 寝るんだ 937 01:12:40,245 --> 01:12:42,245 (戸が閉まる音) 938 01:14:58,149 --> 01:15:00,151 お父様 お父様! 939 01:15:00,151 --> 01:15:02,153 来てくださったのね 940 01:15:02,153 --> 01:15:05,156 大丈夫ですか? ベッドを用意してあります 941 01:15:05,156 --> 01:15:07,158 気をつけて 942 01:15:07,158 --> 01:15:14,165 ♬~ 943 01:15:14,165 --> 01:15:17,168 本当に よく来てくださいました 944 01:15:17,168 --> 01:15:20,171 この家に来るのは おイヤでしたでしょうに 945 01:15:20,171 --> 01:15:24,175 キクが どうしてもと言うから 来てみただけだ 946 01:15:24,175 --> 01:15:26,177 うれしいですわ お父様 947 01:15:26,177 --> 01:15:29,180 こちらで ゆっくり安らかにしていらして 948 01:15:29,180 --> 01:15:33,184 お母さん この机も別の部屋に持っていく? 949 01:15:33,184 --> 01:15:37,188 大丈夫よ 邪魔にはならないから 950 01:15:37,188 --> 01:15:40,191 種彦さんが この部屋を きれいに片づけてくれて 951 01:15:40,191 --> 01:15:42,193 そうですか 952 01:15:42,193 --> 01:15:44,195 種彦さん あたくしも こちらで➡ 953 01:15:44,195 --> 01:15:47,198 旦那様の看病のお手伝いを させていただきます 954 01:15:47,198 --> 01:15:49,200 よろしくお願いします (種彦)うん 955 01:15:49,200 --> 01:15:51,202 僕も にぎやかになって うれしいよ 956 01:15:51,202 --> 01:15:54,205 じゃあ お母さん 何か用事があったら呼んでね 957 01:15:54,205 --> 01:15:57,205 はい ありがとう 種彦さん 958 01:16:00,145 --> 01:16:03,148 お優しい坊ちゃんですね ええ 959 01:16:03,148 --> 01:16:07,152 あの人がいるから あたくしは この家を守ってこられたんです 960 01:16:07,152 --> 01:16:10,152 フンッ こんな家なんか 961 01:16:13,158 --> 01:16:18,163 お父様 何か欲しいものでも ありますか? 962 01:16:18,163 --> 01:16:23,168 瑠璃子 お前は幸せなのか? 963 01:16:23,168 --> 01:16:27,168 あんな汚れた商売をして 幸せなのか? 964 01:16:30,175 --> 01:16:32,177 お父様 965 01:16:32,177 --> 01:16:36,181 1つだけ 分かって いただきたいことがあります 966 01:16:36,181 --> 01:16:39,184 廓の商売なんかに手を染めて➡ 967 01:16:39,184 --> 01:16:43,188 さぞ 男にもまれて 世の中を渡ってきたのだろうと➡ 968 01:16:43,188 --> 01:16:45,190 お思いかもしれませんが➡ 969 01:16:45,190 --> 01:16:50,195 あたくし 誰とも そういう関係を 持ったことはありません 970 01:16:50,195 --> 01:16:53,198 経営上のいろいろな心配事で➡ 971 01:16:53,198 --> 01:16:57,135 以前のような すがすがしい心で いられないのは確かですけど➡ 972 01:16:57,135 --> 01:17:00,138 体は きれいなままです 973 01:17:00,138 --> 01:17:06,144 じゃあ あのときのままで? 974 01:17:06,144 --> 01:17:08,146 純潔のままで? 975 01:17:08,146 --> 01:17:10,148 そうですわ 976 01:17:10,148 --> 01:17:13,151 直也さんと別れたときのまま 977 01:17:13,151 --> 01:17:18,156 あたくし 24のときのままで… 978 01:17:18,156 --> 01:17:21,156 瑠璃子 お前は… 979 01:17:23,161 --> 01:17:25,163 こんなことまで➡ 980 01:17:25,163 --> 01:17:29,167 お話しするつもりは なかったんですけど➡ 981 01:17:29,167 --> 01:17:32,167 お父様に誤解されたままでは… 982 01:17:36,174 --> 01:17:38,176 そうだったのか 983 01:17:38,176 --> 01:17:43,176 瑠璃子 そうだったのか… 984 01:17:50,188 --> 01:17:53,191 こんばんは! (はま子)あら 登美子さん 985 01:17:53,191 --> 01:17:57,128 お母さん あたし これ買っちゃったんです 986 01:17:57,128 --> 01:18:01,132 あら お父さんじゃありませんか (直輔)よう 987 01:18:01,132 --> 01:18:04,135 どうなさったんです? 珍しいんじゃありません? 988 01:18:04,135 --> 01:18:06,137 お父さんが こちらにいらっしゃるなんて 989 01:18:06,137 --> 01:18:09,140 (直輔)うん なんとなく 足が こっち向いちまってね 990 01:18:09,140 --> 01:18:11,142 しかし 登美子さん 991 01:18:11,142 --> 01:18:15,146 どうしたんだろう いやにキレイになったね 992 01:18:15,146 --> 01:18:17,148 前よりも ずーっと キレイになったじゃないか 993 01:18:17,148 --> 01:18:19,150 あたし…? (直輔)うん 994 01:18:19,150 --> 01:18:22,153 なんだか こう艶っぽくなって 一段と女ぶりがさ… 995 01:18:22,153 --> 01:18:27,158 まあ 恥ずかしいですわ そんな… お世辞がお上手なんですから 996 01:18:27,158 --> 01:18:30,161 いやいやいや 今夜という今夜は見直したよ 997 01:18:30,161 --> 01:18:33,164 息子の嫁が こんなに いい女だったとは 998 01:18:33,164 --> 01:18:35,166 まあ… (直輔)うん 999 01:18:35,166 --> 01:18:37,168 イヤですわ お父さんったら そんな 1000 01:18:37,168 --> 01:18:39,170 (3人の笑い声) 1001 01:18:39,170 --> 01:18:41,172 ねえ 登美子さん 何 買ってきたの? 1002 01:18:41,172 --> 01:18:43,172 あっ そう 1003 01:18:47,178 --> 01:18:50,181 ジャジャジャーン どうかしら 直也さんに 1004 01:18:50,181 --> 01:18:52,183 まあ 随分 高そうじゃないの 1005 01:18:52,183 --> 01:18:55,186 アルパカの最高級品 奮発しちゃった 1006 01:18:55,186 --> 01:18:58,122 あら あなた 自分のお金で買ったの? 1007 01:18:58,122 --> 01:19:02,126 ええ あたしが働いたお金で 買ってあげたんです 1008 01:19:02,126 --> 01:19:04,128 え? 働いたお金だって? 1009 01:19:04,128 --> 01:19:07,131 登美子さん アルバイトしてるんですって 1010 01:19:07,131 --> 01:19:09,133 大変ですわね 1011 01:19:09,133 --> 01:19:12,136 少しでも 自分でお金を稼ぐということは 1012 01:19:12,136 --> 01:19:16,140 男の人って 本当に偉いと思いますわ 1013 01:19:16,140 --> 01:19:21,145 並大抵のことじゃないもの お金を稼ぐってことは 1014 01:19:21,145 --> 01:19:23,147 (はま子)あっ いらっしゃい 1015 01:19:23,147 --> 01:19:26,150 え? 親父さんも来てるのか 1016 01:19:26,150 --> 01:19:29,153 (直輔)ああ 直也 お前は いい女房を持って➡ 1017 01:19:29,153 --> 01:19:31,155 幸せ者だなあ 何が? 1018 01:19:31,155 --> 01:19:33,157 はい これ着てみてちょうだい 1019 01:19:33,157 --> 01:19:36,160 登美子さんがね あんたのために 買ってきたんですって 1020 01:19:36,160 --> 01:19:39,163 (直輔)直也 アルパカ 1021 01:19:39,163 --> 01:19:42,166 (はま子)あら いいじゃないの 1022 01:19:42,166 --> 01:19:45,169 とーっても似合ってるわ あなた ステキ! 1023 01:19:45,169 --> 01:19:47,171 あっ おい いいのか? 1024 01:19:47,171 --> 01:19:49,173 この前 言ってたじゃない 1025 01:19:49,173 --> 01:19:52,176 あたしが働いたお金で あなたに何か買ってあげるって 1026 01:19:52,176 --> 01:19:55,179 直也 一段と この男っぷりが上がったな 1027 01:19:55,179 --> 01:19:57,115 いやあ (直輔の笑い声) 1028 01:19:57,115 --> 01:20:00,118 おい こっち来て飲め ほら 1029 01:20:00,118 --> 01:20:02,120 うん よし 1030 01:20:02,120 --> 01:20:04,122 ヘヘッ 1031 01:20:04,122 --> 01:20:07,125 いや これじゃあ なんだか 一家団らんだな おい 1032 01:20:07,125 --> 01:20:09,127 本当に 1033 01:20:09,127 --> 01:20:12,130 いやいやいや 1034 01:20:12,130 --> 01:20:16,134 これで 我が家も我が社も まずは安泰だ! 1035 01:20:16,134 --> 01:20:19,137 なあ ハハハハッ 1036 01:20:19,137 --> 01:20:22,140 ≪(ノック) はい 1037 01:20:22,140 --> 01:20:24,142 (ドアが開く音) 1038 01:20:24,142 --> 01:20:27,145 先生 1039 01:20:27,145 --> 01:20:39,157 ♬~ 1040 01:20:39,157 --> 01:20:41,159 どうなさったんですか 1041 01:20:41,159 --> 01:20:45,163 入院なさっていらっしゃると 聞いてたんですが 1042 01:20:45,163 --> 01:20:52,170 直也君 君に聞いてもらいたくて… 1043 01:20:52,170 --> 01:20:56,174 君だけには このことを… 1044 01:20:56,174 --> 01:20:59,177 何か ご心配事でも? 1045 01:20:59,177 --> 01:21:06,184 こんなことを急に言いだすと 笑われそうだが➡ 1046 01:21:06,184 --> 01:21:12,190 このままでは あまりにも 瑠璃子が かわいそうで… 1047 01:21:12,190 --> 01:21:14,192 瑠璃子さんのことで? 1048 01:21:14,192 --> 01:21:19,197 直也君 瑠璃子はね➡ 1049 01:21:19,197 --> 01:21:26,197 荘田と結婚したあとも 君のために純潔を守り通したんだ 1050 01:21:28,206 --> 01:21:32,210 君がシンガポールへ 行ったあとも➡ 1051 01:21:32,210 --> 01:21:37,215 吉原で 商売をするようになってからも➡ 1052 01:21:37,215 --> 01:21:42,220 瑠璃子は… 瑠璃子はねえ… 1053 01:21:42,220 --> 01:21:44,220 先生… 1054 01:21:46,224 --> 01:21:48,226 あの子は➡ 1055 01:21:48,226 --> 01:21:53,231 君と 結婚しようとしたときのままだ 1056 01:21:53,231 --> 01:21:57,168 今でも あのときのままだ 1057 01:21:57,168 --> 01:22:02,168 心も体も あのときのまま… 1058 01:22:05,176 --> 01:22:07,176 不憫なんだよ 1059 01:22:10,181 --> 01:22:18,181 あの子が幸せでないと 私は 死ぬにも死ねない 1060 01:22:20,191 --> 01:22:23,194 頼む 直也君 1061 01:22:23,194 --> 01:22:28,199 瑠璃子を 頼む 1062 01:22:28,199 --> 01:22:30,201 (泣き声) 1063 01:22:30,201 --> 01:22:32,203 先生…! 1064 01:22:32,203 --> 01:22:47,218 ♬~ 1065 01:22:47,218 --> 01:22:49,218 旦那様! 1066 01:22:51,222 --> 01:22:53,224 お父様 お父様! 1067 01:22:53,224 --> 01:22:56,160 どこに行ってらしたんです? 大丈夫だ 大丈夫だ 1068 01:22:56,160 --> 01:23:00,164 さっきから ずーっと病院のほうに 連絡してたんですよ 1069 01:23:00,164 --> 01:23:04,168 こんなお体で なんてムチャな 1070 01:23:04,168 --> 01:23:06,170 瑠璃子… 1071 01:23:06,170 --> 01:23:08,172 お父様 しっかりなさって 1072 01:23:08,172 --> 01:23:12,176 キク 病院に連絡して 先生に すぐ来てくださるようにと 1073 01:23:12,176 --> 01:23:14,178 早く! はい 1074 01:23:14,178 --> 01:23:16,180 しっかりなさって お父様 1075 01:23:16,180 --> 01:23:19,180 お父様! お父様! 1076 01:23:28,226 --> 01:23:46,226 ♬~ 1077 01:26:02,380 --> 01:26:04,248 1078 01:26:04,248 --> 01:26:21,248 ♬~ 1079 01:26:23,234 --> 01:26:27,238 (瑠璃子)お父様 あたくしが ついてますからね 1080 01:26:27,238 --> 01:26:32,238 大丈夫ですよ お父様 あたくしが… 1081 01:26:34,245 --> 01:26:37,248 (徳光)瑠璃子… 1082 01:26:37,248 --> 01:26:39,248 よーく聞きなさい 1083 01:26:41,252 --> 01:26:48,259 私の言うことを よく聞きなさい 1084 01:26:48,259 --> 01:26:51,262 はい お父様 1085 01:26:51,262 --> 01:26:57,262 最後に お前に言いたいんだよ 1086 01:26:59,203 --> 01:27:06,210 直也君と 別れたままじゃいけない 1087 01:27:06,210 --> 01:27:09,213 瑠璃子… 1088 01:27:09,213 --> 01:27:19,223 お前は 直也君なくしては 生きていかれないのだから 1089 01:27:19,223 --> 01:27:24,228 このままじゃいけない 1090 01:27:24,228 --> 01:27:29,233 2人とも不幸だ 1091 01:27:29,233 --> 01:27:33,237 でも でも… 1092 01:27:33,237 --> 01:27:37,241 愛し合うんだ 1093 01:27:37,241 --> 01:27:44,248 万難を排して 愛し合うんだ 1094 01:27:44,248 --> 01:27:46,248 お父様… 1095 01:27:48,252 --> 01:27:50,252 直也君と… 1096 01:27:52,256 --> 01:27:55,256 直也君と…! 1097 01:27:59,196 --> 01:28:02,199 お父様? 1098 01:28:02,199 --> 01:28:04,199 お父様 1099 01:28:06,203 --> 01:28:08,205 お父様! 1100 01:28:08,205 --> 01:28:13,205 (泣き声) 1101 01:28:15,212 --> 01:28:20,217 ♬『HE WAS BEAUTIFUL』 1102 01:28:20,217 --> 01:28:40,237 ♬~ 1103 01:28:40,237 --> 01:29:00,191 ♬~ 1104 01:29:00,191 --> 01:29:20,211 ♬~ 1105 01:29:20,211 --> 01:29:39,211 ♬~ 1106 01:29:45,236 --> 01:29:47,236 (直也)亡くなられたのか 1107 01:29:51,242 --> 01:29:53,242 (登美子)ただいま 1108 01:30:01,185 --> 01:30:03,187 おかえり 早かったでしょ 今日は 1109 01:30:03,187 --> 01:30:05,189 そうだね お食事は? 1110 01:30:05,189 --> 01:30:07,191 外で食べてきた 1111 01:30:07,191 --> 01:30:09,193 じゃ お茶でも入れましょうか 1112 01:30:09,193 --> 01:30:13,197 登美子 明日 喪服を出しておいてくれないか 1113 01:30:13,197 --> 01:30:15,199 あら どなたか? 1114 01:30:15,199 --> 01:30:17,201 取引先の社長が亡くなったんだよ 1115 01:30:17,201 --> 01:30:19,203 午前中に 葬式に出なくちゃいけない 1116 01:30:19,203 --> 01:30:24,203 そう 会社のおつきあいも大変ね 1117 01:30:27,211 --> 01:30:31,215 ねえ あなた あたし 辞めようかしら 1118 01:30:31,215 --> 01:30:35,219 えっ 何を? 決まってるじゃない 1119 01:30:35,219 --> 01:30:40,224 今 行ってる革細工の教室のお仕事 なんだかイヤになっちゃったの 1120 01:30:40,224 --> 01:30:43,227 そう 1121 01:30:43,227 --> 01:30:45,229 辞めようかな 1122 01:30:45,229 --> 01:30:50,234 やっぱり あなたとの生活を 大事にしたいし 1123 01:30:50,234 --> 01:30:54,234 ああいうことは やめようかな 1124 01:30:56,240 --> 01:30:58,242 (奈津)辞めるの? (登美子)家庭もあるし➡ 1125 01:30:58,242 --> 01:31:01,178 そっちがダメになっちゃ 元も子もないでしょ? 1126 01:31:01,178 --> 01:31:04,181 (奈津)そうよね 家庭のある人は 家庭に戻ったほうがね 1127 01:31:04,181 --> 01:31:06,183 (牧子)結構いろいろと 体験しちゃったんじゃないの? 1128 01:31:06,183 --> 01:31:08,185 リリーさん (登美子)そうねえ 1129 01:31:08,185 --> 01:31:11,188 ピンからキリまで フフッ 1130 01:31:11,188 --> 01:31:14,191 辞めるわ 女将さんに そう言うわ 1131 01:31:14,191 --> 01:31:17,194 いいわね そうやって辞められる人はさ 1132 01:31:17,194 --> 01:31:19,196 女将さん どうしたの? 1133 01:31:19,196 --> 01:31:21,198 昨日 顔 見せなかったし 今日もまだ… 1134 01:31:21,198 --> 01:31:24,201 昨日はお通夜 今日はお葬式よ (登美子)お葬式? 1135 01:31:24,201 --> 01:31:27,204 そう 女将さんのお父さん 死んじゃったんだってさ 1136 01:31:27,204 --> 01:31:29,204 元国会議員のね (登美子)そうなの 1137 01:31:31,208 --> 01:31:33,208 お葬式? 1138 01:31:36,213 --> 01:31:39,216 (初美)さすがに お父さん 元国会議員だけあって➡ 1139 01:31:39,216 --> 01:31:43,220 続々と現職の議員たちが 弔問に来たわね 1140 01:31:43,220 --> 01:31:45,222 (光一)みんな 親父に世話になったヤツらだよ 1141 01:31:45,222 --> 01:31:49,226 汚職とは無縁の 清廉潔白の政治家の末路なんて➡ 1142 01:31:49,226 --> 01:31:52,229 こんなもんかと 思ってるんだろうな 1143 01:31:52,229 --> 01:31:55,229 (種彦) お母さん 喪服もよく似合うな 1144 01:31:58,235 --> 01:32:02,172 ホントに直也さん 今日はありがとうございました 1145 01:32:02,172 --> 01:32:05,175 お忙しいのに 身内同然に おつきあいいただき➡ 1146 01:32:05,175 --> 01:32:09,179 父も どんなに喜んでいるか いや 1147 01:32:09,179 --> 01:32:12,182 (美奈子)あら みんな そろっちゃってるじゃないの 1148 01:32:12,182 --> 01:32:14,184 (初美)お邪魔してます 1149 01:32:14,184 --> 01:32:16,186 光一さん すいません 1150 01:32:16,186 --> 01:32:19,189 今日は撮影があって あたし 失礼しちゃって 1151 01:32:19,189 --> 01:32:21,191 いいんだ いいんだ 1152 01:32:21,191 --> 01:32:24,194 売れっ子女優が あんな陰々滅々の 葬式なんかに出てこなくたって 1153 01:32:24,194 --> 01:32:29,199 売れっ子女優なんて言われちゃ 言い返せなくなるけど… 1154 01:32:29,199 --> 01:32:35,205 直也さんが来てくれたんだもの あたしなんか いてもいなくても 1155 01:32:35,205 --> 01:32:39,209 直也さん 父のベッド 見てくださいます? 1156 01:32:39,209 --> 01:32:42,209 お父さんの? いらして こっちなの 1157 01:32:45,215 --> 01:32:54,224 ♬~ 1158 01:32:54,224 --> 01:32:59,163 父は このベッドで 息を引き取ったんです 1159 01:32:59,163 --> 01:33:01,165 そうか 1160 01:33:01,165 --> 01:33:04,168 瑠璃子さんが 最期をみとったんだったね 1161 01:33:04,168 --> 01:33:07,171 だったら 先生も満足だったでしょう 1162 01:33:07,171 --> 01:33:11,175 父は最後に あなたのことを言ってました 1163 01:33:11,175 --> 01:33:14,178 僕のことを? ええ 1164 01:33:14,178 --> 01:33:19,183 あたくしにとって あなたって人が どんなに大切かって 1165 01:33:19,183 --> 01:33:23,187 今日 お葬式に あなたが いらしてくださったとき➡ 1166 01:33:23,187 --> 01:33:27,191 「ああ 父が呼んでくれたんだな」と 思いました 1167 01:33:27,191 --> 01:33:32,196 先生は亡くなられる直前に 僕の会社に来られたんです 1168 01:33:32,196 --> 01:33:34,198 えっ? 1169 01:33:34,198 --> 01:33:37,198 あんなお体で 僕の所へ… 1170 01:33:39,203 --> 01:33:41,205 そうだったんですか? 1171 01:33:41,205 --> 01:33:45,209 僕に話があると おっしゃられて 1172 01:33:45,209 --> 01:33:50,214 あなたが ずっと 純潔を守り通してきたこと➡ 1173 01:33:50,214 --> 01:33:55,219 僕と結婚するはずだった あのころのままだということを 1174 01:33:55,219 --> 01:33:57,221 まあ… 1175 01:33:57,221 --> 01:34:02,159 感動しました 涙が出ました 1176 01:34:02,159 --> 01:34:06,163 そんなことを言うために 父は… 1177 01:34:06,163 --> 01:34:09,166 お送りすると言うのに➡ 1178 01:34:09,166 --> 01:34:12,166 「それには及ばない 1人で帰れる」とおっしゃって 1179 01:34:14,171 --> 01:34:18,175 そのために寿命を 縮めてしまわれたんじゃないかと 1180 01:34:18,175 --> 01:34:20,177 それが つらいんです 1181 01:34:20,177 --> 01:34:27,184 仮に寿命を縮めたとしても 父は それで本望だったでしょう 1182 01:34:27,184 --> 01:34:33,190 僕に対する先生の遺言だったと 思ってます 1183 01:34:33,190 --> 01:34:35,192 ねえ 直也さん 1184 01:34:35,192 --> 01:34:37,194 あたくしたち➡ 1185 01:34:37,194 --> 01:34:41,198 なんとかして会うように できないものでしょうか 1186 01:34:41,198 --> 01:34:43,200 ええ それは… 1187 01:34:43,200 --> 01:34:45,202 おイヤかもしれませんが➡ 1188 01:34:45,202 --> 01:34:49,206 吉原のほうへ いらしてくださいな 1189 01:34:49,206 --> 01:34:52,209 夕子ちゃんと会いに来る ということでもよろしいんです 1190 01:34:52,209 --> 01:34:54,211 廓の女を目当てに➡ 1191 01:34:54,211 --> 01:34:57,214 あなたが ブラリと吉原へいらっしゃる 1192 01:34:57,214 --> 01:35:00,150 あたくしのお店に 足を運んでくださる 1193 01:35:00,150 --> 01:35:04,154 それだけで あたくし 十分に満たされるんです 1194 01:35:04,154 --> 01:35:06,156 瑠璃子さん… 1195 01:35:06,156 --> 01:35:08,158 お分かりになって? 1196 01:35:08,158 --> 01:35:14,164 あたくしの心も体も それで十分に 1197 01:35:14,164 --> 01:35:16,166 ええ 1198 01:35:16,166 --> 01:35:19,169 いらしてね 1199 01:35:19,169 --> 01:35:21,171 必ず いらしてね! 1200 01:35:21,171 --> 01:35:28,171 ♬~ 1201 01:35:31,181 --> 01:35:33,183 (登美子)あなた 1202 01:35:33,183 --> 01:35:36,183 お葬式って どういうところの? 1203 01:35:38,188 --> 01:35:42,192 盛況だったんですか? 1204 01:35:42,192 --> 01:35:46,196 そうだね 会葬者が多くて 1205 01:35:46,196 --> 01:35:51,201 いいお葬式だったんでしょうねえ しんみりとした… 1206 01:35:51,201 --> 01:35:53,201 そうだね 1207 01:36:00,210 --> 01:36:03,213 誰かと お会いになったんじゃ ないんですか? そのお葬式で 1208 01:36:03,213 --> 01:36:07,217 えっ 誰と? 1209 01:36:07,217 --> 01:36:09,219 特に誰と会ったってことはないさ 1210 01:36:09,219 --> 01:36:12,222 でも お知り合いの方が 1211 01:36:12,222 --> 01:36:16,226 そりゃ この業界の人たちが たくさん弔問に来てるんだから➡ 1212 01:36:16,226 --> 01:36:18,228 あれこれ知り合いには会うさ 1213 01:36:18,228 --> 01:36:22,228 そう… そうよねえ 1214 01:36:28,238 --> 01:36:33,243 ♬~ 1215 01:36:33,243 --> 01:36:35,245 フッ 1216 01:36:35,245 --> 01:36:45,255 ♬~ 1217 01:36:45,255 --> 01:36:47,257 ((ねえ 直也さん)) 1218 01:36:47,257 --> 01:36:49,259 ((あたくしたち➡ 1219 01:36:49,259 --> 01:36:52,262 なんとかして会うように できないものでしょうか)) 1220 01:36:52,262 --> 01:36:57,267 ♬~ 1221 01:36:57,267 --> 01:36:59,202 ((おイヤかもしれませんが➡ 1222 01:36:59,202 --> 01:37:02,205 吉原のほうへ いらしてくださいな)) 1223 01:37:02,205 --> 01:37:09,212 ♬~ 1224 01:37:09,212 --> 01:37:11,214 ((いらしてね)) 1225 01:37:11,214 --> 01:37:14,217 ((必ず いらしてね!)) 1226 01:37:14,217 --> 01:37:16,219 (直輔)おい 1227 01:37:16,219 --> 01:37:20,223 まだなのか? えっ なんです? 1228 01:37:20,223 --> 01:37:22,225 今日は向島で 営業部長の送別会じゃないか 1229 01:37:22,225 --> 01:37:24,227 もうみんな 出かけたぞ 1230 01:37:24,227 --> 01:37:28,231 僕は… 出ませんよ お父さんが顔を出してくれれば➡ 1231 01:37:28,231 --> 01:37:30,233 僕はいいでしょう? なんだ 用事かい? 1232 01:37:30,233 --> 01:37:32,233 今 ちょっと 出かける所があるんです 1233 01:37:34,237 --> 01:37:36,237 じゃあ お先に 1234 01:37:38,241 --> 01:37:40,241 なんだ あの野郎 1235 01:37:42,245 --> 01:37:45,248 権藤先生 先日は お忙しいのに➡ 1236 01:37:45,248 --> 01:37:49,252 わざわざ ご弔問くださいまして ありがとうございました 1237 01:37:49,252 --> 01:37:53,256 (権藤) いやあ 立派なお葬式でしたね 1238 01:37:53,256 --> 01:37:55,258 瑠璃子さん まだ落ち着かないでしょう? 1239 01:37:55,258 --> 01:37:57,260 でも そんなことも 言ってられませんの 1240 01:37:57,260 --> 01:37:59,196 貧乏 暇なしで 1241 01:37:59,196 --> 01:38:02,199 働いていたほうが 悲しみが紛れますよ 1242 01:38:02,199 --> 01:38:05,199 ええ では ごゆっくり ああ 1243 01:38:10,207 --> 01:38:13,207 お願いしますわね (ボーイ)はい 1244 01:38:18,215 --> 01:38:20,217 (娼婦) ちょっと お兄さん 寄ってって! 1245 01:38:20,217 --> 01:38:23,220 (娼婦たちの客引きの声) 1246 01:38:23,220 --> 01:38:27,224 (松江)まあ 杉野さん 1247 01:38:27,224 --> 01:38:31,228 しばらくですねえ 夕子ちゃん! 1248 01:38:31,228 --> 01:38:33,230 (夕子)直也さん 1249 01:38:33,230 --> 01:38:36,233 私 お待ちしていました ずっと 1250 01:38:36,233 --> 01:38:42,239 ♬~ 1251 01:38:42,239 --> 01:38:45,242 (夕子)女将さん 直也さんが! 1252 01:38:45,242 --> 01:38:47,244 えっ? 来てくださったの? 1253 01:38:47,244 --> 01:38:50,247 はい お二階のお座敷に お通ししました 1254 01:38:50,247 --> 01:38:52,247 女将さん すぐにいらしてください 1255 01:38:56,253 --> 01:38:59,189 来てくださったのね やっぱり 1256 01:38:59,189 --> 01:39:09,199 ♬~ 1257 01:39:09,199 --> 01:39:13,203 (江島)夕顔の君が? (権藤)うん たった今ね 1258 01:39:13,203 --> 01:39:17,207 (若井)あれから随分 ご無沙汰だったんじゃないか? 1259 01:39:17,207 --> 01:39:21,207 (松江)リリーさん? リリーさん! (登美子)はい 1260 01:39:23,213 --> 01:39:26,213 (松江)どうかしら? こちら (登美子)はい… 1261 01:39:28,218 --> 01:39:30,218 上がりなさいよ 1262 01:39:32,222 --> 01:39:35,225 よく いらしてくださいました 1263 01:39:35,225 --> 01:39:39,229 ブラリと店に立ち寄ってくれと 言われたから そんなつもりで 1264 01:39:39,229 --> 01:39:41,229 ええ 1265 01:39:43,233 --> 01:39:45,235 でも 私はもう➡ 1266 01:39:45,235 --> 01:39:48,238 女将さんの身代わりは 務まらないんです 1267 01:39:48,238 --> 01:39:52,242 水揚げをしていただいたあと 他のお客さんとも寝ました 1268 01:39:52,242 --> 01:39:55,245 もう立派な娼婦なんです 1269 01:39:55,245 --> 01:39:58,248 夕子ちゃん そんなふうに言わなくても 1270 01:39:58,248 --> 01:40:00,183 いいんだよ 夕子ちゃん 無理をしなくても 1271 01:40:00,183 --> 01:40:04,187 僕は これから 瑠璃子さんと まっすぐ向き合うからね 1272 01:40:04,187 --> 01:40:08,191 はい そのほうが私も つらくないです 1273 01:40:08,191 --> 01:40:10,193 いいだろうか 瑠璃子さん 1274 01:40:10,193 --> 01:40:12,195 廓に娼婦を買いに来る 1275 01:40:12,195 --> 01:40:14,197 でも その娼婦とは寝ないで帰る 1276 01:40:14,197 --> 01:40:17,200 女将と ささやかに おしゃべりをして帰る 1277 01:40:17,200 --> 01:40:19,202 それでいいだろうか 1278 01:40:19,202 --> 01:40:23,206 なんて粋なお客さんなんでしょう 直也さんって 1279 01:40:23,206 --> 01:40:25,208 これからは そうしよう 1280 01:40:25,208 --> 01:40:27,210 いいね? はい 1281 01:40:27,210 --> 01:40:35,210 ♬~ 1282 01:42:48,218 --> 01:42:50,220 (男性)リリー 1283 01:42:50,220 --> 01:42:54,224 この前 断られたから 今日もダメかなと思ったんだよ 1284 01:42:54,224 --> 01:42:58,228 この前は ちょっと 虫の居所が悪くて 1285 01:42:58,228 --> 01:43:02,232 脱ぎなさいよ (男性)おお 1286 01:43:02,232 --> 01:43:05,235 んっ 1287 01:43:05,235 --> 01:43:08,235 いい体 1288 01:43:10,173 --> 01:43:12,175 みんな イヤがるんだよ 1289 01:43:12,175 --> 01:43:16,175 終わったあと 体がガタガタになるってよ 1290 01:43:18,181 --> 01:43:20,183 いいのよ 1291 01:43:20,183 --> 01:43:23,186 今日は あんたみたいな人に 抱かれたいの 1292 01:43:23,186 --> 01:43:26,186 メチャメチャにしていいわよ 1293 01:43:30,193 --> 01:43:33,196 いいのか? 1294 01:43:33,196 --> 01:43:35,198 本当にいいのか? 1295 01:43:35,198 --> 01:43:40,203 しかし 僕も目が曇っていたとしか… 1296 01:43:40,203 --> 01:43:42,205 何がです? 1297 01:43:42,205 --> 01:43:44,207 最初 この店に来たとき➡ 1298 01:43:44,207 --> 01:43:47,210 瑠璃子さんは 大変な悪女になってしまったと 1299 01:43:47,210 --> 01:43:51,214 男をさんざん もてあそんで 飽きたらポイと捨てるような➡ 1300 01:43:51,214 --> 01:43:53,216 とんでもない妖婦に なってしまったと 1301 01:43:53,216 --> 01:43:57,220 あら あたくし 今だって 評判は変わりませんわよ 1302 01:43:57,220 --> 01:44:02,225 男を餌食にして もてあそぶ 蜘蛛のような女だって 1303 01:44:02,225 --> 01:44:06,162 そんなふうに思い込むなんて どうかしていた 1304 01:44:06,162 --> 01:44:11,167 ひと目で 瑠璃子さんの純粋さを 察しなきゃいけないのに 1305 01:44:11,167 --> 01:44:16,172 出会い方が悪かったのですわ 1306 01:44:16,172 --> 01:44:21,177 廓の中にいて 瑠璃子さんは昔のままだった 1307 01:44:21,177 --> 01:44:23,179 僕のために➡ 1308 01:44:23,179 --> 01:44:25,181 荘田氏の妻となりながらも 純潔を守り➡ 1309 01:44:25,181 --> 01:44:29,185 廓の退廃に染まることもなく 1310 01:44:29,185 --> 01:44:33,189 僕は今 それを強く信じるよ 1311 01:44:33,189 --> 01:44:36,192 あなたは美しい 1312 01:44:36,192 --> 01:44:39,195 本当に透き通るように美しい 1313 01:44:39,195 --> 01:44:41,197 キレイだよ 1314 01:44:41,197 --> 01:44:46,202 ありがとう 直也さん 1315 01:44:46,202 --> 01:44:49,205 愛してるよ 瑠璃子さん 1316 01:44:49,205 --> 01:44:54,210 あなたのことを思うと 魂が震える 1317 01:44:54,210 --> 01:44:56,212 あのころと同じように 1318 01:44:56,212 --> 01:45:01,212 いや もっと切ない実感で あなたを愛してるんだ 1319 01:45:03,219 --> 01:45:05,219 直也さん… 1320 01:45:10,160 --> 01:45:15,165 (登美子) いいのよ メチャメチャにして 1321 01:45:15,165 --> 01:45:19,165 壊して もっと壊して 1322 01:45:21,171 --> 01:45:24,171 メチャメチャに壊して (男性)んんっ 1323 01:45:28,178 --> 01:45:32,182 直也さん また近いうちに いらしてください 1324 01:45:32,182 --> 01:45:35,185 お待ちしておりますわ 1325 01:45:35,185 --> 01:45:37,185 じゃあ 1326 01:45:41,191 --> 01:45:44,194 (男性)じゃあ リリー またな 1327 01:45:44,194 --> 01:45:46,196 (松江)どうも 1328 01:45:46,196 --> 01:45:49,196 先生方に ご挨拶してらっしゃい はい 1329 01:45:52,202 --> 01:45:55,202 あんた この店 辞めるんだって? 1330 01:46:02,212 --> 01:46:05,215 辞めないわよ 1331 01:46:05,215 --> 01:46:08,151 とことん 引き返しのできないところまで➡ 1332 01:46:08,151 --> 01:46:10,151 体 売ってやるわよ 1333 01:46:13,156 --> 01:46:16,159 <直也さんと過ごしたひととき> 1334 01:46:16,159 --> 01:46:20,163 <私は 恍惚として満たされていました> 1335 01:46:20,163 --> 01:46:25,168 <まがまがしくも凄惨な事態が 進行しているとも知らず➡ 1336 01:46:25,168 --> 01:46:27,170 蜜のように芳醇で➡ 1337 01:46:27,170 --> 01:46:30,173 濃縮された時間を 味わっていたのです> 1338 01:46:30,173 --> 01:46:40,183 ♬~ 1339 01:46:40,183 --> 01:46:43,186 (登美子)ただいま 1340 01:46:43,186 --> 01:46:45,186 やあ おかえり 1341 01:46:47,190 --> 01:46:50,193 俺 先に寝るよ えっ もう? 1342 01:46:50,193 --> 01:46:52,195 明日 早いから 1343 01:46:52,195 --> 01:46:54,197 あっ… 1344 01:46:54,197 --> 01:46:56,197 (戸の開閉音) 1345 01:47:31,167 --> 01:47:33,169 あなた あなた… 1346 01:47:33,169 --> 01:47:35,171 何をする! 1347 01:47:35,171 --> 01:47:38,174 先に寝ないでよ あたしより先に寝ないでよ! 1348 01:47:38,174 --> 01:47:40,176 ムチャを言うんじゃないよ 1349 01:47:40,176 --> 01:47:43,179 せっかくウトウトしてたのに まったく どうかしてるよ 1350 01:47:43,179 --> 01:47:46,182 あなた 今夜 どこへ行ってたの? 1351 01:47:46,182 --> 01:47:48,184 1人で どこへ出かけてたの? 1352 01:47:48,184 --> 01:47:50,186 どこへも行きやしないよ 会社から まっすぐに… 1353 01:47:50,186 --> 01:47:52,188 そうじゃないでしょ? 1354 01:47:52,188 --> 01:47:55,191 瑠璃子さんに会ってたんでしょ? えっ? 1355 01:47:55,191 --> 01:47:58,194 そうでしょ? そうに決まってるわ! 1356 01:47:58,194 --> 01:48:01,197 バカなこと 言うんじゃないよ! 何を証拠にそんな… 1357 01:48:01,197 --> 01:48:03,199 証拠なんかなくたって あたしには分かるのよ 1358 01:48:03,199 --> 01:48:05,201 直感が働くの 1359 01:48:05,201 --> 01:48:08,204 「あっ 今日は この人 ちょっとおかしいぞ」 1360 01:48:08,204 --> 01:48:11,207 「方角はあっちだ 吉原だ」って すぐに分かるの 1361 01:48:11,207 --> 01:48:14,210 だから ウソをついたってダメよ 1362 01:48:14,210 --> 01:48:16,212 ねえ 行ったんでしょ? 1363 01:48:16,212 --> 01:48:18,214 瑠璃子さんのお店に 行ったんでしょ? 1364 01:48:18,214 --> 01:48:20,216 行くわけがないだろ! 1365 01:48:20,216 --> 01:48:23,219 ウソをつくのはやめなさいよ! 何をする! 1366 01:48:23,219 --> 01:48:27,223 あなたがウソをつくから いけないのよ 1367 01:48:27,223 --> 01:48:30,226 正直に言ってさえくれればいいの 1368 01:48:30,226 --> 01:48:34,230 ねっ 行ったんでしょ? 1369 01:48:34,230 --> 01:48:40,236 それで 瑠璃子さんと会って 何をしたの? 1370 01:48:40,236 --> 01:48:43,239 愛し合ったの? 1371 01:48:43,239 --> 01:48:47,243 瑠璃子さんの体を抱いたの? 1372 01:48:47,243 --> 01:48:53,249 ねえ 純潔で清らかな体と 交わったの? 1373 01:48:53,249 --> 01:48:55,251 登美子… 1374 01:48:55,251 --> 01:48:58,254 あなたがね 60万も出して➡ 1375 01:48:58,254 --> 01:49:00,256 夕子とかいう娼婦を 水揚げしたことだって➡ 1376 01:49:00,256 --> 01:49:03,259 知ってるのよ え? 誰から そんなことを? 1377 01:49:03,259 --> 01:49:06,195 今日も3人 一緒だったんでしょ? 1378 01:49:06,195 --> 01:49:08,197 3人で どんなことして遊ぶの? 1379 01:49:08,197 --> 01:49:11,200 教えてよ ねえ どんなやり方するのよ! 1380 01:49:11,200 --> 01:49:13,202 よせ お前の妄想だよ 1381 01:49:13,202 --> 01:49:15,204 仮に 瑠璃子さんと会ったって➡ 1382 01:49:15,204 --> 01:49:17,206 そういう汚らわしいことは してないよ! あら 1383 01:49:17,206 --> 01:49:20,209 どうしてしないのよ 好きなら抱けばいいじゃない 1384 01:49:20,209 --> 01:49:24,213 それが愛するってことでしょ? 1385 01:49:24,213 --> 01:49:26,215 夕子はカネで買っといて➡ 1386 01:49:26,215 --> 01:49:28,217 どうして 瑠璃子さんは抱かないの? 1387 01:49:28,217 --> 01:49:30,219 好きなら 思いきり抱き締めて➡ 1388 01:49:30,219 --> 01:49:33,222 体と体を密着させて 一つになればいいじゃないの 1389 01:49:33,222 --> 01:49:36,225 それをしないで どうして 愛してるって言えるのよ? 1390 01:49:36,225 --> 01:49:38,227 お前が考えてるような 関係じゃないって言ってるだろ 1391 01:49:38,227 --> 01:49:40,229 いくら言ったら分かるんだ! 1392 01:49:40,229 --> 01:49:44,233 じゃあ あなたたちの愛は どういう愛なの? 1393 01:49:44,233 --> 01:49:48,237 神に選ばれた崇高な愛だとでも 言うの? 1394 01:49:48,237 --> 01:49:50,239 魂と魂の愛だ 1395 01:49:50,239 --> 01:49:53,239 お前がヤキモチを焼くのは 筋違いなんだよ! 1396 01:49:58,247 --> 01:50:00,249 許せない… 1397 01:50:00,249 --> 01:50:04,253 そんなこと言うなんて許せない! 1398 01:50:04,253 --> 01:50:06,189 んっ よせ! 1399 01:50:06,189 --> 01:50:08,191 いいかげんにしろ! 1400 01:50:08,191 --> 01:50:10,193 (泣き叫ぶ声) 1401 01:50:10,193 --> 01:50:15,198 じゃあ あたしは どうなるっていうのよ 1402 01:50:15,198 --> 01:50:20,203 こんなにボロボロになって メチャクチャになって… 1403 01:50:20,203 --> 01:50:23,203 あたしは どうなるっていうのよ! 1404 01:50:26,209 --> 01:50:29,209 どうなるっていうのよ! 1405 01:50:38,221 --> 01:50:56,221 ♬~ 1406 01:53:12,375 --> 01:53:14,243 1407 01:53:14,243 --> 01:53:31,243 ♬~ 1408 01:53:33,229 --> 01:53:38,234 ♬『HE WAS BEAUTIFUL』 1409 01:53:38,234 --> 01:53:58,254 ♬~ 1410 01:53:58,254 --> 01:54:18,207 ♬~ 1411 01:54:18,207 --> 01:54:38,227 ♬~ 1412 01:54:38,227 --> 01:54:56,227 ♬~ 1413 01:54:58,247 --> 01:55:01,250 (山崎)よく見てくださいよ 1414 01:55:01,250 --> 01:55:04,253 おたくは すでに これだけの借入金があるんだ 1415 01:55:04,253 --> 01:55:09,191 おまけに この100万円分は 利息も滞ったままだ 1416 01:55:09,191 --> 01:55:11,193 (瑠璃子)承知致しておりますわ 1417 01:55:11,193 --> 01:55:13,195 申し訳ないと思っておりますの 1418 01:55:13,195 --> 01:55:16,198 その分のお利息は お支払いしますから➡ 1419 01:55:16,198 --> 01:55:19,201 あと100万 お借りできません? 1420 01:55:19,201 --> 01:55:21,203 え? 1421 01:55:21,203 --> 01:55:24,206 大胆なこと言うねえ 更に100万? 1422 01:55:24,206 --> 01:55:28,210 ええ 玄関フロアを きれいに改修しまして➡ 1423 01:55:28,210 --> 01:55:32,214 心機一転 お客様を 呼び込みたいと思いますの 1424 01:55:32,214 --> 01:55:34,216 いかがでしょうかしら お借りできません? 1425 01:55:34,216 --> 01:55:37,219 ダメ ダメだ 断る 1426 01:55:37,219 --> 01:55:41,223 そんなこと おっしゃらずに ねえ 山崎さん 1427 01:55:41,223 --> 01:55:43,223 まったくねえ… 1428 01:55:45,227 --> 01:55:47,229 育ちのいい人ってのは 怖い物 知らずだから➡ 1429 01:55:47,229 --> 01:55:50,232 困っちまう 1430 01:55:50,232 --> 01:55:52,234 このまま 高利の借金を重ねていったら➡ 1431 01:55:52,234 --> 01:55:55,234 一体 どういうことになるのか 分かってんのかね? 1432 01:55:57,239 --> 01:56:00,242 大体 この商売 先が見えてるんだ 1433 01:56:00,242 --> 01:56:05,247 もし 売春防止法ってのが 敷かれたら 上がったりなんだよ 1434 01:56:05,247 --> 01:56:07,249 とても怖くて貸せないね 1435 01:56:07,249 --> 01:56:12,188 ダメだ これ以上 びた一文 ダメだ 1436 01:56:12,188 --> 01:56:14,190 そうですか 1437 01:56:14,190 --> 01:56:16,192 こんなにお願いしても ダメなんですか? 1438 01:56:16,192 --> 01:56:18,192 ダメなもんはダメだ! 1439 01:56:21,197 --> 01:56:24,200 (むら枝)まったくねえ 1440 01:56:24,200 --> 01:56:27,203 素人に任せると これだからね 1441 01:56:27,203 --> 01:56:30,206 放漫経営っていうんだよ 1442 01:56:30,206 --> 01:56:33,209 いい格好して 女たちに理解があるふりして➡ 1443 01:56:33,209 --> 01:56:35,211 怠けさせるから こんなことになるんだよ 1444 01:56:35,211 --> 01:56:37,213 廓の女将なんていうのはね➡ 1445 01:56:37,213 --> 01:56:40,216 鬼のようにあくどくなきゃ やっていけやしないんだから 1446 01:56:40,216 --> 01:56:44,220 早晩 借金もつれになって 首が回らなくなるなんてこと➡ 1447 01:56:44,220 --> 01:56:46,222 あたしには見えてたんだよ! 1448 01:56:46,222 --> 01:56:48,224 むら枝さん やめてください 大きな声で 1449 01:56:48,224 --> 01:56:50,226 ちょっとこっちに 1450 01:56:50,226 --> 01:56:53,226 なんだよ いいから こちらへ 1451 01:56:56,232 --> 01:56:59,235 (むら枝) 人の言うこと 聞かないから こんなことになるんだ 1452 01:56:59,235 --> 01:57:01,237 お嬢さんなんだよ 1453 01:57:01,237 --> 01:57:04,240 計画性ってものが 全くないんだから 1454 01:57:04,240 --> 01:57:07,243 今月 約束手形が落ちなければ➡ 1455 01:57:07,243 --> 01:57:09,178 債権者が ワッと押し寄せてくることに… 1456 01:57:09,178 --> 01:57:11,178 どうすんのよ あんた 1457 01:57:13,182 --> 01:57:17,186 一つだけ 方法があるけどさ 1458 01:57:17,186 --> 01:57:19,186 なんです? 1459 01:57:24,193 --> 01:57:27,196 あんた 体 売らない? 1460 01:57:27,196 --> 01:57:29,198 えっ? 1461 01:57:29,198 --> 01:57:32,201 売春するのよ カネになるわよ 1462 01:57:32,201 --> 01:57:34,201 この際だから やってみない? 1463 01:57:36,205 --> 01:57:38,207 あんたさえ その気になれば➡ 1464 01:57:38,207 --> 01:57:41,210 買い手は あたしが探してくるわよ 1465 01:57:41,210 --> 01:57:43,212 どうせ 女郎屋の女将じゃないの 1466 01:57:43,212 --> 01:57:45,214 人に 体 売らせる商売してんだったら➡ 1467 01:57:45,214 --> 01:57:48,217 自分だって 売れるものは売ればいいのよ 1468 01:57:48,217 --> 01:57:50,219 ここまできたら➡ 1469 01:57:50,219 --> 01:57:53,222 もう きれい事じゃ 済まないんだからね 1470 01:57:53,222 --> 01:57:57,226 そんな… やめてください そんな話は 1471 01:57:57,226 --> 01:57:59,228 何 体裁ぶってんだよ 1472 01:57:59,228 --> 01:58:01,230 あんたには 永遠の処女なんて ウワサがあるんだから➡ 1473 01:58:01,230 --> 01:58:03,232 それを利用して 高く売りつけるのよ 1474 01:58:03,232 --> 01:58:07,236 なんなら あたし すぐにでも動くわよ 1475 01:58:07,236 --> 01:58:11,173 どう? やる気ある? 1476 01:58:11,173 --> 01:58:14,173 いいんです そんなつもりは… 1477 01:58:17,179 --> 01:58:19,181 (美奈子) なあに? あたしに用事って 1478 01:58:19,181 --> 01:58:22,184 (直也)女房のことで ちょっと聞きたいことが 1479 01:58:22,184 --> 01:58:27,189 イヤねえ 怖い顔してる 奥さん どうかしたの? 1480 01:58:27,189 --> 01:58:29,191 君がしゃべったのか? 1481 01:58:29,191 --> 01:58:31,193 水揚げのことを 女房に言ったのか? 1482 01:58:31,193 --> 01:58:34,196 水揚げ? なんなの? 水揚げって 1483 01:58:34,196 --> 01:58:36,198 この前 60万 預けただろ 1484 01:58:36,198 --> 01:58:38,200 瑠璃子さんに渡してくれって あれだよ 1485 01:58:38,200 --> 01:58:41,203 あれって 瑠璃子さんへの 援助資金だったんじゃないの? 1486 01:58:41,203 --> 01:58:44,206 違うの? あれは… 1487 01:58:44,206 --> 01:58:47,209 君は知らないのか? 僕が夕子って子を… 1488 01:58:47,209 --> 01:58:50,212 夕子? 1489 01:58:50,212 --> 01:58:54,216 瑠璃子さんが かわいがってる 夕子って娼婦のこと? 1490 01:58:54,216 --> 01:58:58,220 じゃあ あの子を水揚げしたのは 直也さんなの? 1491 01:58:58,220 --> 01:59:02,224 そうだよ へえ あきれた 1492 01:59:02,224 --> 01:59:05,227 そのことを登美子が知ってるんだ 変じゃないか? 1493 01:59:05,227 --> 01:59:07,229 てっきり 君から聞いたんだと 思ったんたけど 1494 01:59:07,229 --> 01:59:09,164 よしてよ 知らないことを➡ 1495 01:59:09,164 --> 01:59:12,167 あたしが しゃべるわけないじゃないの 1496 01:59:12,167 --> 01:59:14,169 どこから調べてくるのか よく分からない 1497 01:59:14,169 --> 01:59:17,172 瑠璃子さんとの細かいことまで よく知ってる 1498 01:59:17,172 --> 01:59:19,174 いくら 女の直感だからって 1499 01:59:19,174 --> 01:59:22,177 あたしは無関係ですからね 1500 01:59:22,177 --> 01:59:24,179 でも どうして 夕子の水揚げなんかを➡ 1501 01:59:24,179 --> 01:59:26,181 あなたがしたの? 1502 01:59:26,181 --> 01:59:30,185 瑠璃子さんが好きなのに どうして 他の娼婦と寝るの? 1503 01:59:30,185 --> 01:59:33,188 その話は まあ いいじゃないか よかないわよ 1504 01:59:33,188 --> 01:59:35,190 そっちのほうが よっぽど変だわ 1505 01:59:35,190 --> 01:59:38,193 分からないんだ 僕には 女房のことが分からない 1506 01:59:38,193 --> 01:59:41,196 そうでしょうねえ 1507 01:59:41,196 --> 01:59:44,199 とんでもない女だわよ あんなハチャメチャな女 1508 01:59:44,199 --> 01:59:47,202 ハチャメチャ? だって そうでしょ? 1509 01:59:47,202 --> 01:59:50,205 あっ… あっ… 1510 01:59:50,205 --> 01:59:52,207 離婚すればいいって 言ったでしょ? あたし 1511 01:59:52,207 --> 01:59:54,209 どういうふうに ハチャメチャなんだ? 1512 01:59:54,209 --> 01:59:59,214 だから… あなたの奥さんはね➡ 1513 01:59:59,214 --> 02:00:02,217 なんでも やりかねない人だから➡ 1514 02:00:02,217 --> 02:00:04,219 瑠璃子さんとも会ったのよ 会った? 1515 02:00:04,219 --> 02:00:07,222 瑠璃子さんから 何もかも聞いてるんじゃないの? 1516 02:00:07,222 --> 02:00:09,158 そんなことは ありえないよ 1517 02:00:09,158 --> 02:00:12,161 瑠璃子さんが 僕に黙ってるはずがないもの 1518 02:00:12,161 --> 02:00:14,163 不思議なんだ 1519 02:00:14,163 --> 02:00:18,167 あの女は 千里眼のように なんでも言い当てるんだから 1520 02:00:18,167 --> 02:00:21,170 ハッ あなたも大変だわね 1521 02:00:21,170 --> 02:00:24,173 ああいう奥さん 持って 1522 02:00:24,173 --> 02:00:31,180 ♬~ 1523 02:00:31,180 --> 02:00:34,183 (娼婦の客引きの声) 1524 02:00:34,183 --> 02:00:36,185 こんばんは (松江)あら こんばんは 1525 02:00:36,185 --> 02:00:39,188 女将さん 事務所のほうですよ ええ 1526 02:00:39,188 --> 02:00:50,199 ♬~ 1527 02:00:50,199 --> 02:00:52,201 ねえねえ ねえねえ ん? 1528 02:00:52,201 --> 02:00:55,204 あのダンスしてる女 なんていうの? 1529 02:00:55,204 --> 02:00:58,207 夕子ちゃん じゃなくて 1530 02:00:58,207 --> 02:01:00,207 リリーさん 1531 02:01:04,213 --> 02:01:09,213 (むら枝)((あんたも売春するのよ カネになるわよ)) 1532 02:01:11,153 --> 02:01:14,156 変な店よね この店も 1533 02:01:14,156 --> 02:01:17,159 夕子とリリーが ダンスなんかしてるわよ 1534 02:01:17,159 --> 02:01:19,161 え? 1535 02:01:19,161 --> 02:01:23,165 どうして直也さんに 夕子の水揚げなんかさせたの? 1536 02:01:23,165 --> 02:01:26,168 60万っていうお金が 欲しかったからなの? 1537 02:01:26,168 --> 02:01:30,172 なんなの? あなた いきなり 1538 02:01:30,172 --> 02:01:33,175 ホントにイライラしちゃう 1539 02:01:33,175 --> 02:01:35,177 夕子の水揚げなんかさせないで➡ 1540 02:01:35,177 --> 02:01:38,180 どうして お母さんと直也さんが 寝ないのよ? 1541 02:01:38,180 --> 02:01:43,185 どうしたのよ? 美奈子さん 何を言いたいの? あなた 1542 02:01:43,185 --> 02:01:46,188 男と女が 好きで好きでたまらないのに➡ 1543 02:01:46,188 --> 02:01:48,190 いつまでも 性的行為をしないっていうのは➡ 1544 02:01:48,190 --> 02:01:50,192 困ることなのよ 1545 02:01:50,192 --> 02:01:52,194 はたの者が迷惑するわ 1546 02:01:52,194 --> 02:01:54,196 傷つくわよ! 1547 02:01:54,196 --> 02:01:58,200 それとも お母さんたちは 楽しんでんのかしら 1548 02:01:58,200 --> 02:02:02,204 セックスまでいっちゃったら 一巻の終わりだから したくない 1549 02:02:02,204 --> 02:02:06,208 もっともっと道行きを 楽しんでからってわけなの? 1550 02:02:06,208 --> 02:02:09,144 美奈子さん… そんなことしてるうちに➡ 1551 02:02:09,144 --> 02:02:13,148 周囲がドロドロに なっちゃったじゃないの 1552 02:02:13,148 --> 02:02:16,151 今 夕子とダンスしてんの 誰だと思うの? 1553 02:02:16,151 --> 02:02:19,154 え? 誰だと思うのよ! 1554 02:02:19,154 --> 02:02:21,156 だから リリーなんでしょう? 1555 02:02:21,156 --> 02:02:26,161 リリーって女の正体は 誰だと思うの? 1556 02:02:26,161 --> 02:02:30,165 ねえ お母さん 誰だと思ってんの!? 1557 02:02:30,165 --> 02:02:32,167 誰だとって あなた… 1558 02:02:32,167 --> 02:02:35,170 直也さんの奥さんよ 1559 02:02:35,170 --> 02:02:39,170 直也さんの… 直也さんの… 1560 02:02:41,176 --> 02:02:43,176 なんですって? 1561 02:02:45,180 --> 02:02:50,185 よしてよ なんてこと言うのよ あなたは 1562 02:02:50,185 --> 02:02:52,187 本当なのよ 1563 02:02:52,187 --> 02:02:56,191 あれは 杉野登美子っていう女なのよ 1564 02:02:56,191 --> 02:03:00,195 杉野直也の れっきとした妻なのよ! 1565 02:03:00,195 --> 02:03:03,198 えっ? 1566 02:03:03,198 --> 02:03:05,198 妻? 1567 02:03:07,202 --> 02:03:09,202 直也さんの妻… 1568 02:03:11,206 --> 02:03:17,212 (登美子)それで 夕顔の君と あんたは寝たの? 1569 02:03:17,212 --> 02:03:19,212 (夕子)はい 1570 02:03:21,216 --> 02:03:24,219 あたしのお客さんですから 1571 02:03:24,219 --> 02:03:29,224 でも どうして女将さんが そばにベッタリくっついてんのよ 1572 02:03:29,224 --> 02:03:32,227 昔からの知り合いなんですって 1573 02:03:32,227 --> 02:03:34,229 世話を焼きたいんじゃ ないんですか? 1574 02:03:34,229 --> 02:03:37,232 変なの そんなのって聞いたことないわ 1575 02:03:37,232 --> 02:03:39,234 あら そうですか? 1576 02:03:39,234 --> 02:03:43,238 廓じゃ 珍しいことじゃないって お姉さんたちは言ってますよ 1577 02:03:43,238 --> 02:03:46,241 お客1人に 女が2人 付き添うのって➡ 1578 02:03:46,241 --> 02:03:50,245 よくあることだって (登美子)生意気ね あんた 1579 02:03:50,245 --> 02:03:52,245 (夕子)痛い! 1580 02:03:57,252 --> 02:03:59,254 リリーが… 1581 02:03:59,254 --> 02:04:01,256 リリーが直也さんの… 1582 02:04:01,256 --> 02:04:07,262 あの奥さん あたしのところに いろいろ探りを入れてきたの 1583 02:04:07,262 --> 02:04:10,198 瑠璃子って どんな女か➡ 1584 02:04:10,198 --> 02:04:14,202 直也さんと どんなふうに愛し合ってるのか 1585 02:04:14,202 --> 02:04:16,204 聞きたがっていたから 教えたわ 1586 02:04:16,204 --> 02:04:20,208 あなたが ここで 女郎屋を経営してることもね 1587 02:04:20,208 --> 02:04:23,211 そうなの それでうちに? 1588 02:04:23,211 --> 02:04:27,215 そこまでやるとは あたしも思わなかったけど 1589 02:04:27,215 --> 02:04:32,220 勇敢っていうか 大胆っていうか 1590 02:04:32,220 --> 02:04:35,223 でも… 何が目的なのかしら? 1591 02:04:35,223 --> 02:04:38,226 なんのために 娼婦にまでなって? 1592 02:04:38,226 --> 02:04:40,228 もっと探りたいんじゃない? 1593 02:04:40,228 --> 02:04:44,232 あなたと直也さんの愛の正体をね 1594 02:04:44,232 --> 02:04:49,237 命までは狙われることは ないでしょうけどね 1595 02:04:49,237 --> 02:04:51,239 でも 探るっていっても… 1596 02:04:51,239 --> 02:04:54,242 どういうことなのかしら 1597 02:04:54,242 --> 02:04:57,245 普通の主婦が そんな… 1598 02:04:57,245 --> 02:05:01,249 危ないわね 気味が悪いわね 1599 02:05:01,249 --> 02:05:07,255 ♬~ 1600 02:05:07,255 --> 02:05:10,192 (松江)リリーさん リリーさん! 1601 02:05:10,192 --> 02:05:12,194 はーい 1602 02:05:12,194 --> 02:05:14,196 リリーさん こちらのお客さん 1603 02:05:14,196 --> 02:05:16,198 いらっしゃいませ 1604 02:05:16,198 --> 02:05:18,200 行きましょう あなた 1605 02:05:18,200 --> 02:05:21,203 (松江)さっ ご案内して 1606 02:05:21,203 --> 02:05:24,206 さあさあ まあ ごゆっくりどうぞ 1607 02:05:24,206 --> 02:05:27,209 (牧子)ちょっと あの客 めぐみの客じゃないの? 1608 02:05:27,209 --> 02:05:30,212 (めぐみ) 野良猫… 引っさらいやがったな 1609 02:05:30,212 --> 02:05:34,216 それで 直也さんは このことを? 1610 02:05:34,216 --> 02:05:36,218 知らないわよ 1611 02:05:36,218 --> 02:05:41,223 奥さんは革細工の教室に 通っていると思い込んでるわ 1612 02:05:41,223 --> 02:05:45,227 そう 知らぬは亭主ばかりなり 1613 02:05:45,227 --> 02:05:48,230 まんまと だまされてんのよ 1614 02:05:48,230 --> 02:05:51,233 もし バレたら どんなことになるか 1615 02:05:51,233 --> 02:05:55,237 ダメよ 美奈子さん 絶対ダメよ 1616 02:05:55,237 --> 02:05:58,240 口が裂けても言っちゃダメ いいわね? 1617 02:05:58,240 --> 02:06:00,242 これだけは守ってちょうだい 1618 02:06:00,242 --> 02:06:02,244 分かってます そんなことは 1619 02:06:02,244 --> 02:06:04,246 あなたは早く帰って 1620 02:06:04,246 --> 02:06:06,248 リリーに 顔を見られたら大変だから➡ 1621 02:06:06,248 --> 02:06:08,248 早く帰りなさい 1622 02:08:23,218 --> 02:08:26,221 (登美子)あなた いつもは めぐみさんを呼ぶんでしょ? 1623 02:08:26,221 --> 02:08:28,223 今日は どうしたの? 1624 02:08:28,223 --> 02:08:32,227 (中溝)人妻だっていうからさ 前から気になってたんだよ 1625 02:08:32,227 --> 02:08:35,230 リリーさんのことがね (登美子)ふーん 1626 02:08:35,230 --> 02:08:38,233 でも みんなと一緒にいたら 区別つかないでしょ? 1627 02:08:38,233 --> 02:08:41,236 どれがプロの売春婦で どれが素人かなんてさ 1628 02:08:41,236 --> 02:08:43,238 同じ女だからな 1629 02:08:43,238 --> 02:08:46,241 化粧も濃くしてるしね 1630 02:08:46,241 --> 02:08:48,243 でも 言われてみれば なんとなく➡ 1631 02:08:48,243 --> 02:08:51,246 リリーさんは すれてないところがあるし➡ 1632 02:08:51,246 --> 02:08:53,248 計算ずくじゃないところが 1633 02:08:53,248 --> 02:08:55,250 ホント? 1634 02:08:55,250 --> 02:08:58,253 旦那と うまくいってないのかな? 1635 02:08:58,253 --> 02:09:01,256 みーんな おんなじことを聞くわねえ 1636 02:09:01,256 --> 02:09:06,261 旦那に不満があるのか 夫婦仲が悪いのかなんてさ 1637 02:09:06,261 --> 02:09:08,263 でも なんかなきゃ こんなとこで こんな商売なんか 1638 02:09:08,263 --> 02:09:10,265 そりゃそうよ 1639 02:09:10,265 --> 02:09:14,269 あたし これでも 幸せな妻だったのよ 1640 02:09:14,269 --> 02:09:18,206 お金には不自由せず 夫には愛されて➡ 1641 02:09:18,206 --> 02:09:20,208 日本一 幸せな妻だわって➡ 1642 02:09:20,208 --> 02:09:23,211 自分でも そう思ってた時期があったわね 1643 02:09:23,211 --> 02:09:25,213 それが どうして こんなことに? 1644 02:09:25,213 --> 02:09:27,215 訳 聞かせてくれよ 1645 02:09:27,215 --> 02:09:29,217 こう見えても 私だって➡ 1646 02:09:29,217 --> 02:09:32,220 社会的地位ってもんが ないわけじゃないんだ 1647 02:09:32,220 --> 02:09:35,223 力になって あげられるかもしれないよ 1648 02:09:35,223 --> 02:09:37,225 訳を知りたい? 1649 02:09:37,225 --> 02:09:39,227 知りたいね 1650 02:09:39,227 --> 02:09:44,232 残念ながら あたしの不幸は 誰にも なんともできないの 1651 02:09:44,232 --> 02:09:49,237 あなたが どんなに優しくしてくれてもねえ 1652 02:09:49,237 --> 02:09:52,240 じっとしてると おかしくなってくるのよ 1653 02:09:52,240 --> 02:09:54,242 こうして 見知らぬ男に抱かれることで➡ 1654 02:09:54,242 --> 02:09:56,244 なんとか気が紛れてるの 1655 02:09:56,244 --> 02:09:59,247 ざまあみろって思うのよ 1656 02:09:59,247 --> 02:10:02,250 でも 素人の奥さんが… 最初は怖かったんじゃないのか? 1657 02:10:02,250 --> 02:10:05,253 最初はね 震えていたけど➡ 1658 02:10:05,253 --> 02:10:10,258 今は これをしなくちゃ いてもたってもいられない 1659 02:10:10,258 --> 02:10:13,261 できるだけ たくさんの男と 1660 02:10:13,261 --> 02:10:17,198 上から下まで いろんな男と 1661 02:10:17,198 --> 02:10:19,200 ううっ いいねえ 1662 02:10:19,200 --> 02:10:22,203 やっぱり 普通の売春婦とは違うね 1663 02:10:22,203 --> 02:10:24,205 その気になってきた 1664 02:10:24,205 --> 02:10:27,208 おおっ リリー 1665 02:10:27,208 --> 02:10:29,210 リリー! 1666 02:10:29,210 --> 02:10:32,213 (松江)リリーさんですか? 今 お仕事中ですよ 1667 02:10:32,213 --> 02:10:34,215 もうすぐ終わるころだと 思うんですけど 1668 02:10:34,215 --> 02:10:36,217 そう 1669 02:10:36,217 --> 02:10:38,219 (松江)何か? 1670 02:10:38,219 --> 02:10:41,219 いえ いいの いいの 1671 02:10:47,228 --> 02:10:50,231 皆様 申し訳ありません 1672 02:10:50,231 --> 02:10:53,234 今日は ちょっと いろいろ 取り込んでおりますので➡ 1673 02:10:53,234 --> 02:10:55,236 失礼しますわね 1674 02:10:55,236 --> 02:10:57,236 (鳥居・権藤)あっ 1675 02:10:59,240 --> 02:11:01,242 (権藤)どうしたんだろう 1676 02:11:01,242 --> 02:11:03,244 今夜は瑠璃子さん 表情が さえないねえ 1677 02:11:03,244 --> 02:11:06,244 (鳥居)心配事でもあるような 1678 02:11:09,250 --> 02:11:14,255 <信じられないような事態に 私は困惑し果てていました> 1679 02:11:14,255 --> 02:11:21,196 ♬~ 1680 02:11:21,196 --> 02:11:23,198 <店の経営は 行き詰まって➡ 1681 02:11:23,198 --> 02:11:27,202 どうにもならないところに 追い詰められているところへ➡ 1682 02:11:27,202 --> 02:11:33,208 更に おぞましくも恐ろしい真相に 直面して➡ 1683 02:11:33,208 --> 02:11:38,208 胸の動悸が治まるどころでは ありませんでした> 1684 02:11:40,215 --> 02:11:44,219 (はま子)あんた 登美子さんをうたぐってるの? 1685 02:11:44,219 --> 02:11:46,221 女が外に仕事を持つと➡ 1686 02:11:46,221 --> 02:11:49,224 男って すぐに そういうふうに勘ぐるけど… 1687 02:11:49,224 --> 02:11:51,226 つきあってる相手がいるとでも? 1688 02:11:51,226 --> 02:11:53,228 あっ いや まさか そんなことは 1689 02:11:53,228 --> 02:11:57,232 だったら ゆっくり温かく 見守ってあげなさいよ 1690 02:11:57,232 --> 02:12:00,235 なんだか こっちのことを見透かしてるんだ 1691 02:12:00,235 --> 02:12:03,238 探偵社に頼んで 調べさせてるとしか思えない 1692 02:12:03,238 --> 02:12:07,242 えっ? あんた 調べられるようなことしてるの? 1693 02:12:07,242 --> 02:12:10,245 また瑠璃子さんに 会ったりしてるの? 1694 02:12:10,245 --> 02:12:12,247 いや… 1695 02:12:12,247 --> 02:12:15,250 どうもおかしいわね 1696 02:12:15,250 --> 02:12:18,186 二度と瑠璃子さんとは 会わないって言ってたのに➡ 1697 02:12:18,186 --> 02:12:20,186 あんた また…? 1698 02:12:23,191 --> 02:12:26,194 会うなって言うほうが 無理なんだよ 俺たちは 1699 02:12:26,194 --> 02:12:28,196 直也… 1700 02:12:28,196 --> 02:12:32,200 瑠璃子さんとのつながりは 切ろうとしても切れないよ 1701 02:12:32,200 --> 02:12:36,204 自分の命と つながってるような人なんだから 1702 02:12:36,204 --> 02:12:38,206 あれだけのことが あった人なんだから 1703 02:12:38,206 --> 02:12:40,208 あれだけのことが あったんだから➡ 1704 02:12:40,208 --> 02:12:44,212 もう近づかないほうがいいって みんな 思ってるのよ 1705 02:12:44,212 --> 02:12:46,214 あんたと瑠璃子さんが 接近すれば➡ 1706 02:12:46,214 --> 02:12:49,217 また何か大変なことが 起こりそうな気がして… 1707 02:12:49,217 --> 02:12:52,220 瑠璃子さんとは 汚らわしいことは何もしてない 1708 02:12:52,220 --> 02:12:55,223 ただ 時間を共にしてるだけ 1709 02:12:55,223 --> 02:12:57,225 そっとしておいてくれれば いいのに➡ 1710 02:12:57,225 --> 02:13:00,228 どうして 周りは大騒ぎをするんだろ 1711 02:13:00,228 --> 02:13:05,233 肉体関係がなくったって それ以上のものがあるのよ 1712 02:13:05,233 --> 02:13:07,235 なんていうのかしら こう… 1713 02:13:07,235 --> 02:13:11,239 惑星と惑星が ぶつかり合うようなすごい引力が 1714 02:13:11,239 --> 02:13:14,242 それが周囲を巻き込むのよ 1715 02:13:14,242 --> 02:13:17,178 でも 会いたい 1716 02:13:17,178 --> 02:13:20,181 お母さんの前でしか こんなことは言えないけど➡ 1717 02:13:20,181 --> 02:13:23,184 瑠璃子さんと会いたい 1718 02:13:23,184 --> 02:13:26,187 (めぐみ)こんにゃろう! (登美子)キャッ! 1719 02:13:26,187 --> 02:13:30,191 (めぐみ)リリー てめえ! この泥棒猫! 1720 02:13:30,191 --> 02:13:33,194 (登美子)何すんのよ! そんなに大事な客なら➡ 1721 02:13:33,194 --> 02:13:35,196 鎖でも付けて つないどきゃいいじゃないか! 1722 02:13:35,196 --> 02:13:37,198 (めぐみ)痛い 痛い 痛い! 1723 02:13:37,198 --> 02:13:39,200 (娼婦たちの騒ぎ声) 1724 02:13:39,200 --> 02:13:41,202 (めぐみ)なめんじゃないわよ! 1725 02:13:41,202 --> 02:13:43,204 この世界にはね 仁義ってものがあるんだよ! 1726 02:13:43,204 --> 02:13:46,207 自分がブスで嫌われたからって 人のせいにするんじゃないよ! 1727 02:13:46,207 --> 02:13:49,210 なんだって! (松江)やめろよ! 1728 02:13:49,210 --> 02:13:53,214 (騒ぎ声) 1729 02:13:53,214 --> 02:13:56,217 どうしたの? ちょっと! やめなさい! 1730 02:13:56,217 --> 02:13:58,219 (銀次郎)何やってんだ お前ら! 1731 02:13:58,219 --> 02:14:00,221 あっ もうやめろ! 1732 02:14:00,221 --> 02:14:02,223 やめねえか! 1733 02:14:02,223 --> 02:14:06,223 (荒い息遣い) 1734 02:14:08,229 --> 02:14:10,231 (登美子)どうしたんです? 1735 02:14:10,231 --> 02:14:13,234 あたしに お説教しよう っていうんじゃないんですか? 1736 02:14:13,234 --> 02:14:15,236 リリーさん 1737 02:14:15,236 --> 02:14:18,172 あなただけが悪いんじゃない ってことは分かってます 1738 02:14:18,172 --> 02:14:21,175 でもね あなたは あの人たちとは違うのよ 1739 02:14:21,175 --> 02:14:24,178 違うって 何がです? 1740 02:14:24,178 --> 02:14:27,181 だって あなたは普通の家庭の… 1741 02:14:27,181 --> 02:14:29,183 同じように 体 売ってんですよ 1742 02:14:29,183 --> 02:14:33,187 飢えた男に体 投げ出して したいようにさせてんですよ 1743 02:14:33,187 --> 02:14:36,190 大した違いはありゃしないわよ 1744 02:14:36,190 --> 02:14:38,192 そんな言い方を しないほうがいいわ 1745 02:14:38,192 --> 02:14:40,194 もっと自分を大事にしてほしいの 1746 02:14:40,194 --> 02:14:43,194 自分を大事にしてちゃ こんな商売できませんよ 1747 02:14:46,200 --> 02:14:49,203 見ていると あなたは だんだん この商売に➡ 1748 02:14:49,203 --> 02:14:52,206 どっぷり つかっているような女に なっていくわ 1749 02:14:52,206 --> 02:14:55,209 素人のあなたが まるで生っ粋の娼婦みたいに 1750 02:14:55,209 --> 02:14:58,212 それが どうしたってんです? 1751 02:14:58,212 --> 02:15:01,215 続けてれば 当然じゃないんですか? 1752 02:15:01,215 --> 02:15:04,218 あなたは 普通の家庭の主婦なのよ 1753 02:15:04,218 --> 02:15:06,220 それを忘れちゃダメだわ 1754 02:15:06,220 --> 02:15:11,220 ねえ しばらく休んだら どうかしら 1755 02:15:13,227 --> 02:15:17,231 このお仕事 長く続けてると 体に故障も出てくるし➡ 1756 02:15:17,231 --> 02:15:20,234 この辺りで 休養してもいいんじゃない? 1757 02:15:20,234 --> 02:15:22,236 あたしを クビにしようってんですか? 1758 02:15:22,236 --> 02:15:25,239 いいえ そういうわけじゃないのよ 1759 02:15:25,239 --> 02:15:29,243 でも あなたも辞めるって 言ってたらしいじゃないの 1760 02:15:29,243 --> 02:15:31,245 違うの? 1761 02:15:31,245 --> 02:15:33,247 気が変わったんです 1762 02:15:33,247 --> 02:15:36,250 もう辞めるつもりは ありませんから 1763 02:15:36,250 --> 02:15:38,252 あなたは よく稼いでくれるし➡ 1764 02:15:38,252 --> 02:15:41,255 かなりお金も たまったんじゃないかしら 1765 02:15:41,255 --> 02:15:44,258 お金なんて どうでもいいんです 1766 02:15:44,258 --> 02:15:46,260 あら 1767 02:15:46,260 --> 02:15:49,263 確か あなたは お金が目的だったわねえ 1768 02:15:49,263 --> 02:15:52,266 借金があるので それを返済するために➡ 1769 02:15:52,266 --> 02:15:55,269 こういう商売をしたいって 言ってたんじゃなかったかしら 1770 02:15:55,269 --> 02:15:57,271 それは… 違うの? 1771 02:15:57,271 --> 02:16:00,274 いえ だから お金のこともあるけど… 1772 02:16:00,274 --> 02:16:04,278 他にも目的があるっていうの? それは なんなのかしら 1773 02:16:04,278 --> 02:16:06,278 聞かせてほしいわ 1774 02:16:08,282 --> 02:16:13,282 あたしも 女将さんに 聞きたいことがあるんですけど 1775 02:16:15,289 --> 02:16:18,226 こういう商売をしてて➡ 1776 02:16:18,226 --> 02:16:21,229 女将さんは どういう恋愛観を お持ちなんです? 1777 02:16:21,229 --> 02:16:24,232 え? 恋愛観ですって? 1778 02:16:24,232 --> 02:16:26,234 例えば この前➡ 1779 02:16:26,234 --> 02:16:30,238 夕顔の君とかいう恋人が 来てたでしょ? 1780 02:16:30,238 --> 02:16:36,244 あの人は 女将さんの 永遠の恋人なんでしょ? 1781 02:16:36,244 --> 02:16:40,248 あなたって あたくしのことに興味があるの? 1782 02:16:40,248 --> 02:16:43,251 好きなんでしょ? あの人を好きなんでしょ? 1783 02:16:43,251 --> 02:16:46,254 なのに セックスしないでいられるって➡ 1784 02:16:46,254 --> 02:16:49,257 どういうことなの? あなたは… 1785 02:16:49,257 --> 02:16:53,261 答えてくださいよ 教えてくださいよ 1786 02:16:53,261 --> 02:16:57,265 あたしにとっちゃ それが大問題なんだから 1787 02:16:57,265 --> 02:17:01,269 どうして そんなことが 大問題なのか 分からないわね 1788 02:17:01,269 --> 02:17:04,272 あたくしの プライベートなことですよ 1789 02:17:04,272 --> 02:17:06,272 あなたには 関係のないことでしょ 1790 02:17:08,276 --> 02:17:13,281 あたし 知りたいんです 1791 02:17:13,281 --> 02:17:15,283 どうして? 1792 02:17:15,283 --> 02:17:18,283 どうしても知りたいんです 1793 02:17:24,225 --> 02:17:27,228 教えてください 1794 02:17:27,228 --> 02:17:30,231 だから どうしてなの? 1795 02:17:30,231 --> 02:17:43,231 ♬~ 1796 02:17:48,216 --> 02:18:06,216 ♬~