1 00:00:36,144 --> 00:00:40,744 (韓国語) 2 00:00:46,154 --> 00:00:51,154 (英語) 3 00:00:55,163 --> 00:00:57,165 お客さん! 荷物! 4 00:00:57,165 --> 00:01:00,165 お客さん! 5 00:01:02,170 --> 00:01:07,170 (韓国語) 6 00:01:12,180 --> 00:01:15,183 (あかね)ごめんなさい 私 高峰さんのこと➡ 7 00:01:15,183 --> 00:01:17,183 まだ よく知らないし…。 8 00:01:19,187 --> 00:01:21,189 …って言うと思いま~す。 9 00:01:21,189 --> 00:01:26,194 いや… それはさあ あかねちゃんがでしょ? 10 00:01:26,194 --> 00:01:28,196 俺は舞ちゃんに告るんだから➡ 11 00:01:28,196 --> 00:01:30,198 ちゃんと舞ちゃんの気持ちになって 答えてよ。 12 00:01:30,198 --> 00:01:32,200 私で練習しないでください! すっごい失礼。 13 00:01:32,200 --> 00:01:35,136 分かったよ… 分かった! 14 00:01:35,136 --> 00:01:39,140 じゃあ カウンセリングしてあげようか? (あかね)何の? 15 00:01:39,140 --> 00:01:42,143 人形の命 つまり 顔。 16 00:01:42,143 --> 00:01:46,147 Dr.高峰の~ 5分で無料カウンセリング~! 17 00:01:46,147 --> 00:01:48,149 (あかね)いいですよ。 いいわけねえっしょ。 18 00:01:48,149 --> 00:01:50,151 いいわけねえって どういうこと!? 19 00:01:50,151 --> 00:01:56,157 ごめん。 すごく味のある オリジナリティーあふれる顔だと思うよ? 20 00:01:56,157 --> 00:02:01,162 カワイイの一歩手前っていうか。 21 00:02:01,162 --> 00:02:05,166 カワイイの寄せ集めっていうか。 22 00:02:05,166 --> 00:02:08,169 カワイイの…。 23 00:02:08,169 --> 00:02:10,171 (指を鳴らす音) もらい事故っていうか。 24 00:02:10,171 --> 00:02:12,173 ああ… もう 語彙力! 25 00:02:12,173 --> 00:02:15,176 顧客を その気にさせる トークスキルが足りねえ! 26 00:02:15,176 --> 00:02:18,179 だから 私で練習しないでください! 27 00:02:18,179 --> 00:02:22,183 (南)ごめんごめん お菓子 補充。 28 00:02:22,183 --> 00:02:24,183 よいしょ。 29 00:02:26,187 --> 00:02:29,190 ん? 何ですか? 30 00:02:29,190 --> 00:02:34,128 あの… 舞ちゃん。 あっ。 ごめんなさい 私➡ 31 00:02:34,128 --> 00:02:37,128 高峰さんのこと まだ よく知らないし。 32 00:02:45,139 --> 00:02:47,141 (堀井)はい ズボン下ろしてください。 (田島)何? 33 00:02:47,141 --> 00:02:50,144 振られたくせに ニヤニヤしちゃって。 いや だって➡ 34 00:02:50,144 --> 00:02:53,147 あれ以来 明らかに恋愛対象として➡ 35 00:02:53,147 --> 00:02:54,816 意識され始めてるっていうか…。 36 00:02:54,816 --> 00:02:57,151 Well…. 37 00:02:57,151 --> 00:03:00,154 おやすみLINEも おはようLINEも来るしね。 38 00:03:00,154 --> 00:03:02,156 しれっと付き合ってますよね? 39 00:03:02,156 --> 00:03:08,162 (ヨウコの英語) 40 00:03:08,162 --> 00:03:12,166 あの… できたら 男の先生がいいんですけど。 41 00:03:12,166 --> 00:03:15,169 姉さん。 (堀井)うん? 42 00:03:15,169 --> 00:03:18,172 あら やだ! ごめんなさい! 気が利かなくて。 43 00:03:18,172 --> 00:03:20,842 (一同)いやいや いやいや…。 44 00:03:20,842 --> 00:03:23,177 痛っ! 何で入ったん? 45 00:03:23,177 --> 00:03:27,181 YouTube撮ってて。 知りません? 温めた牛乳瓶に ゆで卵のせたら➡ 46 00:03:27,181 --> 00:03:31,185 トゥルンって中に入るの。 それを…。 47 00:03:31,185 --> 00:03:34,122 (横山・高峰・田島)お~。 48 00:03:34,122 --> 00:03:37,125 で 自分でやってみたってか? 何やってんだ バカ! 49 00:03:37,125 --> 00:03:39,127 (戸の開く音) ≪(白木)救急です! 50 00:03:39,127 --> 00:03:41,129 ゴールデン街で 外国人同士のケンカ。 51 00:03:41,129 --> 00:03:43,131 1人は顔面骨骨折の疑い。 (田島)こっわ…。 52 00:03:43,131 --> 00:03:46,134 鼻は変形してグチャグチャ。 耳は ちぎれて血まみれ。 53 00:03:46,134 --> 00:03:49,137 きっつ! あと歯も何本か折れてるそうです。 54 00:03:49,137 --> 00:03:51,139 さぶっ! 55 00:03:51,139 --> 00:03:53,139 Oh! 56 00:04:01,149 --> 00:04:03,151 (救急隊員)すいません どこも受け入れ拒否で。➡ 57 00:04:03,151 --> 00:04:05,151 降ろすよ。 (救急隊員)はい。 58 00:04:10,158 --> 00:04:15,158 (韓国語) 59 00:04:27,175 --> 00:04:29,177 何すんの? 60 00:04:29,177 --> 00:04:32,177 (白木)ですから お休みを。 61 00:04:35,116 --> 00:04:40,121 休みが欲しいのは分かった。 休んで何すんの? 62 00:04:40,121 --> 00:04:44,125 休んで 休むんです。 白木 何にもしません。 63 00:04:44,125 --> 00:04:46,127 (啓介)もったいない。 64 00:04:46,127 --> 00:04:49,130 そうでしょうか? (啓介)そうでしょう。 65 00:04:49,130 --> 00:04:53,134 休んでる白木さんなんて 魅力ないよ。 66 00:04:53,134 --> 00:04:58,139 本も読まない 家事もしない。 旦那との関係は冷え切っている。 67 00:04:58,139 --> 00:05:02,143 せいぜい韓国ドラマなんか見ながら 寝ちゃってさ。 68 00:05:02,143 --> 00:05:06,147 あ~あ こんなことだったら 出勤しとけばよかったわ~➡ 69 00:05:06,147 --> 00:05:09,150 なんて なるよ。 (白木)そうですかね…。 70 00:05:09,150 --> 00:05:13,154 (啓介)ヘヘヘヘ…。 (白木)眼窩底骨折の疑い! 71 00:05:13,154 --> 00:05:16,157 な… な… 何だね!? 72 00:05:16,157 --> 00:05:18,159 (堀井)《グーテンターク。 グリュース・ゴット》 73 00:05:18,159 --> 00:05:23,164 (白木)絶対にオペ適用。 うちで対応できるレベルじゃない! 74 00:05:23,164 --> 00:05:25,166 《サラーム》 75 00:05:25,166 --> 00:05:27,168 (男性)《サラーム…》 76 00:05:27,168 --> 00:05:29,170 《アゼルバイジャン人です》 77 00:05:29,170 --> 00:05:32,774 《ごめん アゼルバイジャンあるある 全然 出てこない。 勉強不足!》 78 00:05:32,774 --> 00:05:34,776 《パスポートは?》 (村木)《不携帯です》 79 00:05:34,776 --> 00:05:38,112 《保険証は? 現金は? カードは?》 80 00:05:38,112 --> 00:05:40,114 《何もないじゃん!》 《シャラップ!》 81 00:05:40,114 --> 00:05:42,114 (堀井)《SpO2 低下しています》 82 00:05:47,121 --> 00:05:51,125 《三次救急 当たりませんか? うちじゃあ 無理!》 83 00:05:51,125 --> 00:05:54,128 (横山・田島)《イェー!》 (白木)《イェー!って… やるの!?》 84 00:05:54,128 --> 00:05:57,131 いいじゃない。 (白木)よくない! 85 00:05:57,131 --> 00:05:59,801 治療したとて 1銭も払えないんですよ? 86 00:05:59,801 --> 00:06:06,140 白木さん 金金 金金。 (白木)経理担当ですから 白木。 87 00:06:06,140 --> 00:06:08,142 《ああ…》 88 00:06:08,142 --> 00:06:12,146 (白木)《あっ… もしかして➡ 89 00:06:12,146 --> 00:06:18,152 ユー ミスターアゼルバイジャンをパンチ! ハハァ?》 90 00:06:18,152 --> 00:06:22,156 (白木)《あらぁ…》 91 00:06:22,156 --> 00:06:26,160 (白木)片や パスポートなし 保険証なしの重傷患者。➡ 92 00:06:26,160 --> 00:06:30,164 片や インバウンド保険 加入済みの軽傷患者。➡ 93 00:06:30,164 --> 00:06:32,166 前者を速やかに三次へ回して➡ 94 00:06:32,166 --> 00:06:36,103 後者から治療費を頂戴する っていうのがセオリーですよね? 95 00:06:36,103 --> 00:06:38,103 なのに…。 96 00:06:51,118 --> 00:06:54,121 ≪《切るよ。 ちょっと痛むよ》 《猪木…》 97 00:06:54,121 --> 00:06:58,125 シラクまでは そんな言い間違いもあるかなぁ…。 98 00:06:58,125 --> 00:07:01,125 アメリカ人だしって。 99 00:07:03,130 --> 00:07:08,135 (白木) でも… 猪木は猪木だもの…。 100 00:07:08,135 --> 00:07:14,141 (白木)結局 骨折の疑いがある アメリカ人が三次救急へ。 101 00:07:14,141 --> 00:07:18,141 (男性)《センキューソーマッチ。 信じられない!》 102 00:07:26,153 --> 00:07:29,156 《もんげー平等》 (救急車のサイレン) 103 00:07:29,156 --> 00:07:31,158 いや 違う! 104 00:07:31,158 --> 00:07:33,094 いや 取れる相手からは取りたい! 105 00:07:33,094 --> 00:07:37,098 あっ いや… 違う違う。 お金じゃなく ケガの度合い。 106 00:07:37,098 --> 00:07:41,102 重傷患者は 三次救急へ回すべき! 107 00:07:41,102 --> 00:07:45,106 その三次が断ったから 彼女が診たんでしょ。 108 00:07:45,106 --> 00:07:50,111 ん~! 重傷 軽傷の感覚が違うのかしら? 109 00:07:50,111 --> 00:07:53,114 ヨウコ先生にとっては たとえ内臓が飛び出ても➡ 110 00:07:53,114 --> 00:07:55,116 生きてりゃ軽傷なのかしら…。 111 00:07:55,116 --> 00:07:58,119 軍医だからね。 112 00:07:58,119 --> 00:08:00,121 ヨウコ・ニシ・フリーマンが 来てから➡ 113 00:08:00,121 --> 00:08:03,124 働けど働けど 白木の暮らし楽にならざり。 114 00:08:03,124 --> 00:08:06,127 せめて お休みを! 115 00:08:06,127 --> 00:08:10,131 (南)[白木さんの 涙の直談判が功を奏し➡ 116 00:08:10,131 --> 00:08:13,134 シフト制が導入されます] 117 00:08:13,134 --> 00:08:16,137 [働き方改革です] 118 00:08:16,137 --> 00:08:20,141 [日曜 休診。 月曜は救急のみの対応] 119 00:08:20,141 --> 00:08:23,144 [夢の週休2日] 120 00:08:23,144 --> 00:08:29,144 [その月曜日に目を付けたのが 院長の弟 啓三さん] 121 00:08:31,152 --> 00:08:36,090 享ちゃん この汚え油絵 外して ポスター飾っちゃおうぜ。 122 00:08:36,090 --> 00:08:39,093 いいね 父ちゃん。 123 00:08:39,093 --> 00:08:41,095 [診察室をリフォームして➡ 124 00:08:41,095 --> 00:08:45,099 月曜限定 ビューティークリニックを開業したのです] 125 00:08:45,099 --> 00:08:48,102 ゲッツ! 126 00:08:48,102 --> 00:08:54,108 [箔を付けるため 息子をホストクラブに 体験入店させる力の入れよう] 127 00:08:54,108 --> 00:08:57,111 (一同)やります 見せます 聞かせます! 128 00:08:57,111 --> 00:09:02,111 [宣伝活動にも 大金をつぎ込みました] 129 00:09:04,118 --> 00:09:09,123 お待たせしました 院長の高峰 享です。 130 00:09:09,123 --> 00:09:13,123 (韓国語) 131 00:09:17,131 --> 00:09:20,134 え~…。 132 00:09:20,134 --> 00:09:24,134 ヒアルロン酸と脂肪吸引ですね? Yeah. 133 00:09:26,140 --> 00:09:29,143 (堀井)享君 大変! 134 00:09:29,143 --> 00:09:33,080 予約が殺到してる! (岡本)嘘つけ! 135 00:09:33,080 --> 00:09:37,084 (横山)おお! 口コミも増えてる。 何で? 怖い! 136 00:09:37,084 --> 00:09:39,086 やっぱり…。 137 00:09:39,086 --> 00:09:43,090 美魔女インフルエンサーが インスタにあげてくれたみたいです! 138 00:09:43,090 --> 00:09:47,094 見してみ? 「イ・オンナ」 ってバカな おい! 139 00:09:47,094 --> 00:09:52,099 「まごころのヒアル注射 もんげー安い」 140 00:09:52,099 --> 00:09:54,099 もんげー!? 141 00:09:59,106 --> 00:10:01,108 知らん。 142 00:10:01,108 --> 00:10:03,110 いや~ よそが高過ぎるんすよ。 143 00:10:03,110 --> 00:10:05,112 えっ どうする? うちも値上げしちゃう!? 144 00:10:05,112 --> 00:10:09,116 いや 据え置きで。 その代わり ガンガン仕入れちゃってください! 145 00:10:09,116 --> 00:10:12,119 (白木)あいよ! 146 00:10:12,119 --> 00:10:15,122 (啓三)本日はご来院 誠にありがとうございます。➡ 147 00:10:15,122 --> 00:10:18,125 奇麗になりたい人 2列にお並びください。➡ 148 00:10:18,125 --> 00:10:20,127 こちらボトックス こちらヒアル➡ 149 00:10:20,127 --> 00:10:24,131 くれぐれも お間違えのないよう よろしくお願いいたします。 150 00:10:24,131 --> 00:10:26,133 え~ なるべく前に詰めてくださいね。 151 00:10:26,133 --> 00:10:29,136 はい。 ああ もうすでに奇麗なのに。 152 00:10:29,136 --> 00:10:31,138 おや? (はずき)違います。 153 00:10:31,138 --> 00:10:34,141 何も言ってねえけど? 154 00:10:34,141 --> 00:10:37,144 ほうれい線が…。 155 00:10:37,144 --> 00:10:39,146 婚活バーベキューなんです! 来週。 156 00:10:39,146 --> 00:10:45,152 外科の一本釣り狙いなの。 お願い お父さまには言わないで。 157 00:10:45,152 --> 00:10:48,155 婚活パーティーが近い方にも ご好評を頂いております。 158 00:10:48,155 --> 00:10:50,157 月曜 BEAUTY CLINIC。 159 00:10:50,157 --> 00:10:54,157 月曜 BEAUTY CLINIC。 160 00:10:57,164 --> 00:10:59,164 (村木)お先でーす。 161 00:11:38,139 --> 00:11:44,139 ≪(足音) 162 00:11:48,149 --> 00:11:52,149 ≪(物音) 163 00:12:11,172 --> 00:12:13,174 ≪うおっ! 164 00:12:13,174 --> 00:12:16,177 ハァ…。 ごめん 起こしちゃった? 165 00:12:16,177 --> 00:12:19,180 遅え。 ごめん。 166 00:12:19,180 --> 00:12:23,184 おおっ…。 怖い。 167 00:12:23,184 --> 00:12:28,184 どこで 誰と何してたか聞かないの? 168 00:12:35,129 --> 00:12:38,132 ODはしてないよ。 169 00:12:38,132 --> 00:12:43,132 当たり前じゃ。 ドラッグは最悪じゃ。 170 00:12:45,139 --> 00:12:48,139 うちのルームメート…。 171 00:12:54,148 --> 00:12:57,151 《ハァ…》 172 00:12:57,151 --> 00:13:01,151 《Hey! Anna wake up!》 173 00:13:08,162 --> 00:13:12,162 《Come on… come on Anna!》 174 00:13:25,179 --> 00:13:28,179 プッシャーだけは分かった。 175 00:13:36,123 --> 00:13:40,127 ねえ 何で靴履いて寝るの? 足臭いのに。 176 00:13:40,127 --> 00:13:46,133 夜はな 何かあったとき逃げ遅れるけえ。 177 00:13:46,133 --> 00:13:49,136 戦場にいたんだもんね すごい。 178 00:13:49,136 --> 00:13:52,136 すごくねえ。 179 00:13:57,144 --> 00:14:00,147 ヨウコさんが そばにいれば安心だ。 180 00:14:00,147 --> 00:14:02,147 No! 181 00:14:04,151 --> 00:14:07,151 自分の身 守るのは自分じゃ。 182 00:14:09,156 --> 00:14:13,160 ありがと。 ごめんね。 183 00:14:13,160 --> 00:14:15,160 早う 寝え! 184 00:14:18,165 --> 00:14:20,165 おやすみ。 185 00:14:53,934 --> 00:14:55,969 (天海) <ビールって うれしいですよねぇ~> 186 00:14:55,969 --> 00:15:00,174 <さかのぼれば 昭和から愛される 「キリンラガー」> 187 00:15:00,174 --> 00:15:02,509 <平成生まれの 「一番搾り」> 188 00:15:02,509 --> 00:15:06,447 <そして! この令和に誕生した 「晴れ風」> 189 00:15:06,447 --> 00:15:10,647 (今田)おいしかね。 <そう!どれもキリンビールの自信作です> 190 00:15:11,585 --> 00:15:13,787 <みんなで飲んで笑って> 191 00:15:13,787 --> 00:15:17,091 <う~ん! いい夏になるといいなぁ> 192 00:15:17,091 --> 00:15:19,126 <キリンビール「晴れ風」> 193 00:15:19,126 --> 00:15:21,161 <どうぞ末永く ご贔屓に> 194 00:16:54,121 --> 00:16:57,124 ない。➡ 195 00:16:57,124 --> 00:17:00,127 ない ない ない… また私のペヤングが! 196 00:17:00,127 --> 00:17:04,131 昨日 食べてましたよ。 197 00:17:04,131 --> 00:17:08,131 それは昨日のペヤング!! 198 00:17:11,138 --> 00:17:14,141 これは? 199 00:17:14,141 --> 00:17:17,144 (啓三)最先端のレーザー治療器。 200 00:17:17,144 --> 00:17:20,147 あ… な… 何だっけ? ピコレーザーです。 201 00:17:20,147 --> 00:17:23,150 院長! 私のペヤングが… あっ! 202 00:17:23,150 --> 00:17:27,154 ピコレーザー君は 何で私の席に? 203 00:17:27,154 --> 00:17:29,156 あんたより役に立つからだよ。 204 00:17:29,156 --> 00:17:32,159 あの… 場所を取るから いったん置いただけです。 205 00:17:32,159 --> 00:17:36,096 シミ除去 顔全体のトーンアップ➡ 206 00:17:36,096 --> 00:17:39,099 シワをなくし ハリとツヤを与えてくれる。 207 00:17:39,099 --> 00:17:42,102 これ1台で? 20歳 若返ります。 208 00:17:42,102 --> 00:17:45,105 (はずき・堀井)えっ!? (白木)お… お幾ら万円? 209 00:17:45,105 --> 00:17:48,108 1, 000万円。 (啓介)いらん そんなもの。 210 00:17:48,108 --> 00:17:52,112 救急医療機関の本分を忘れるな。 他にやることあるでしょう。➡ 211 00:17:52,112 --> 00:17:54,114 トイレを洋式にするとか。 212 00:17:54,114 --> 00:17:56,114 出せ はずき。 目障りだ。 213 00:17:58,118 --> 00:18:01,121 (啓介)聞こえないのか? 白木さん? 214 00:18:01,121 --> 00:18:05,125 後で試してみます? いいんですか? 215 00:18:05,125 --> 00:18:08,128 堀井さん!! (啓三)金は俺が立て替える。 216 00:18:08,128 --> 00:18:11,131 初期投資だ。 1回の治療で4万~5万。 217 00:18:11,131 --> 00:18:13,133 200回で 元取れるんだぜ。 218 00:18:13,133 --> 00:18:15,135 そんなのは 医者のやるこっちゃねえ。 219 00:18:15,135 --> 00:18:18,138 出た。 外科だけが医者で それ以外は下に見る。 220 00:18:18,138 --> 00:18:21,141 そういう傲慢さが 今 この状況を招いたんだろ。 221 00:18:21,141 --> 00:18:25,145 人手不足とか 借金地獄とか。 (啓介)黙れ守銭奴。 222 00:18:25,145 --> 00:18:29,149 1, 000万… 院長 1, 000万がここに! 223 00:18:29,149 --> 00:18:32,152 需要があんだよ。 美容皮膚科の方が もうかんの。 224 00:18:32,152 --> 00:18:36,152 てめえら 患者選べる立場か!? 225 00:18:38,091 --> 00:18:40,093 じじい同士 何で仲良うできんの? 226 00:18:40,093 --> 00:18:44,097 じじい同士だからケンカすんの! ドライカレー2つ。 227 00:18:44,097 --> 00:18:46,099 あっ? おお…。 228 00:18:46,099 --> 00:18:49,102 かわいかったんだよ あいつ。 昔は。➡ 229 00:18:49,102 --> 00:18:51,104 目が くりっとしてて。 230 00:18:51,104 --> 00:18:55,108 目は今も くりっとしとる。 231 00:18:55,108 --> 00:18:58,111 (啓介)年は10違うが 仲が良くてね。➡ 232 00:18:58,111 --> 00:19:02,115 歌舞伎町の まごころブラザーズって呼ばれてたよ。 233 00:19:02,115 --> 00:19:06,119 (啓三)《僕 コーヒーカップ 10回乗る!》 (真紀)《啓三ちゃん 走らないで》 234 00:19:06,119 --> 00:19:10,123 (ポケットベルの着信音) 235 00:19:10,123 --> 00:19:12,125 (啓介)当時 医者だけが持ってた ポケットベル。 236 00:19:12,125 --> 00:19:15,128 (真紀)《ええ…》 (陽介)《すまん》 237 00:19:15,128 --> 00:19:19,132 (啓介)患者の容体が急変すると 容赦なく鳴るんだ。 238 00:19:19,132 --> 00:19:22,135 (啓介)《帰るぞ 啓三》 (啓三)《何で!?》 239 00:19:22,135 --> 00:19:26,139 (啓三)兄貴はもう 分別ある年だったけど俺は違った。➡ 240 00:19:26,139 --> 00:19:30,143 声がかれるまで 泣きわめいて抵抗したよ。 241 00:19:30,143 --> 00:19:34,081 (啓三)《帰りたくない! 嫌だ! 帰りたくない!》 242 00:19:34,081 --> 00:19:39,086 いいところで鳴るんだよ。 運動会 学芸会 授業参観。 243 00:19:39,086 --> 00:19:42,089 ホント 腹立つのよ。 だったら最初から来ないでほしい。 244 00:19:42,089 --> 00:19:44,091 医者の子あるあるっすねぇ…。 245 00:19:44,091 --> 00:19:49,096 兄貴を外科に 俺を内科に それが親父の… 夢じゃねえ。 246 00:19:49,096 --> 00:19:52,099 現実的な目標だ。 247 00:19:52,099 --> 00:19:56,099 兄貴が医大に受かってからは 当たり強くてよ。 248 00:19:58,105 --> 00:20:03,110 (啓介)啓三は家出を繰り返し ディスコに入り浸った。➡ 249 00:20:03,110 --> 00:20:08,115 東亜会館 今の歌舞伎町タワーの横。➡ 250 00:20:08,115 --> 00:20:11,115 元祖 トー横キッズだな。 251 00:20:13,120 --> 00:20:15,120 あんたは? 252 00:20:28,135 --> 00:20:30,137 オフロの味。 (啓介)うん? 253 00:20:30,137 --> 00:20:34,141 これ オフロの味。 オフロの味? 254 00:20:34,141 --> 00:20:36,141 何言ってんの この人。 255 00:20:42,149 --> 00:20:45,152 おふくろの味? Yes! BUG RICE! 256 00:20:45,152 --> 00:20:48,155 バグライス? 257 00:20:48,155 --> 00:20:51,155 ママ そう呼んどった。 258 00:21:01,168 --> 00:21:03,168 写真ないの? 259 00:21:12,179 --> 00:21:17,179 親父 死んだ。 わし 20歳。 260 00:21:36,136 --> 00:21:39,136 で 君は? 261 00:21:54,154 --> 00:21:56,156 それで軍医に。 262 00:21:56,156 --> 00:21:58,158 そうか…。 263 00:21:58,158 --> 00:22:04,164 13年 わし 軍におった。 苦労したんだね。 264 00:22:04,164 --> 00:22:06,166 うんめえ! 265 00:22:06,166 --> 00:22:12,172 だけど 無事でよかった… 生きててよかった! 266 00:22:12,172 --> 00:22:17,172 おっさん 泣いとん? 泣いてない。 267 00:22:19,179 --> 00:22:23,183 うんめえ! ぼっけえ うんめえ! うんめえ! 268 00:22:23,183 --> 00:22:26,186 ぼっけえ もうけとるなぁ…。 269 00:22:26,186 --> 00:22:32,192 うちにもいますよ。 岡山弁しゃべる アメリカ人の先生。 270 00:22:32,192 --> 00:22:35,128 ふ~ん…。 271 00:22:35,128 --> 00:22:37,130 面白いんすよね。 272 00:22:37,130 --> 00:22:43,136 でえれえと ぼっけえと もんげー。 全部「すごい」って意味ですもんね。 273 00:22:43,136 --> 00:22:46,139 ぶちもあるで。 ぶちうまい。 274 00:22:46,139 --> 00:22:49,142 どう違うんだ? 違い? 275 00:22:49,142 --> 00:22:51,144 難しいなぁ…。 276 00:22:51,144 --> 00:22:53,146 でえれえはワオ! 277 00:22:53,146 --> 00:22:55,148 ぼっけえはワ~オ! 278 00:22:55,148 --> 00:22:58,151 顔が違うんだ? もんげーは? 279 00:22:58,151 --> 00:23:00,153 ワ~オ!! 280 00:23:00,153 --> 00:23:02,155 全部 一緒じゃ。 281 00:23:02,155 --> 00:23:04,157 へぇ~ そうなんすか。 282 00:23:04,157 --> 00:23:08,161 ぼっけえも でえれえも もんげーも意味は一緒。 283 00:23:08,161 --> 00:23:10,163 でえれえ でえこん てえてえて。 284 00:23:10,163 --> 00:23:14,167 ハハ… 分かんないっす。 「大きいダイコン炊いといて」じゃ。 285 00:23:14,167 --> 00:23:17,170 ハハハ…! 286 00:23:17,170 --> 00:23:21,170 大丈夫っすか? 平気 平気。 点滴じゃ。 287 00:23:28,181 --> 00:23:32,185 (リツコの韓国語) ≪カムサハムニダ! 288 00:23:32,185 --> 00:23:35,121 飲む点滴は甘酒っす…。 289 00:23:35,121 --> 00:23:38,124 ≪カムサハムニダ。 カムサハムニダ。 アンニョン。 アンニョン。 290 00:23:38,124 --> 00:23:42,128 (リツコ)メンズが どんどん 奇麗になる ええ時代じゃわ。 291 00:23:42,128 --> 00:23:45,131 それ うちの院長に 聞かせてやりてえっすよ。 292 00:23:45,131 --> 00:23:49,135 男が美容に金かけて 悪いことなんか 一つもねえ。 293 00:23:49,135 --> 00:23:51,137 ですよね? 294 00:23:51,137 --> 00:23:56,142 まあ だから 生存競争も激しいんすけどね。 295 00:23:56,142 --> 00:24:01,147 ん? ちょちょ…。 続きはホテルで話そう。 296 00:24:01,147 --> 00:24:03,149 いやいや! えっ? 冗談でしょ? 297 00:24:03,149 --> 00:24:05,151 (リツコ) う~ん せわーね 何もせんから! 298 00:24:05,151 --> 00:24:08,154 いやいや いやいや… まずい まずい まずい! 299 00:24:08,154 --> 00:24:10,154 あっ。 300 00:24:17,163 --> 00:24:20,166 違う! 301 00:24:20,166 --> 00:24:25,171 違う 違う! 違う! 違う! 違う! 違う! 違う違う…。 302 00:24:25,171 --> 00:24:28,174 今日の俺 違うしか言わないと思う 助けて~! 303 00:24:28,174 --> 00:24:30,176 イ・オンナです。 違う!! 304 00:24:30,176 --> 00:24:33,113 高峰さんが どういう人か よく分かりました。 305 00:24:33,113 --> 00:24:35,115 だから…! 306 00:24:35,115 --> 00:24:40,120 (バイブレーターの音) 307 00:24:40,120 --> 00:24:44,124 (南)もしもし? はい。 308 00:24:44,124 --> 00:24:46,124 えっ!? 309 00:24:54,167 --> 00:24:57,170 ♬~ (上白石) 所長 このデータってホントなんですかね? 310 00:24:57,170 --> 00:25:00,507 (本木)ホントです!はいこちら注目 311 00:25:00,507 --> 00:25:03,176 ケルセチンゴールドのお茶で 体脂肪が? 312 00:25:03,176 --> 00:25:06,012 下がってます これは! 313 00:25:06,012 --> 00:25:08,181 体脂肪をCTスキャン!? 314 00:25:08,181 --> 00:25:13,486 その通り! (172人)わぁ~ 172人のヒト試験をした結果なんです! 315 00:25:13,486 --> 00:25:15,488 (2人)頭も下がります 316 00:25:15,488 --> 00:25:17,588 <事実> 317 00:25:19,159 --> 00:25:21,161 <「特茶」> 318 00:27:30,123 --> 00:27:32,125 何なんですか? ここ。 319 00:27:32,125 --> 00:27:34,060 (岡本) まあ 一応 気ぃ使ってんだよ。➡ 320 00:27:34,060 --> 00:27:36,060 まあまあ… いいから入って。 321 00:27:45,071 --> 00:27:47,071 ありがとね。 322 00:27:50,076 --> 00:27:54,080 (岡本)万引です。 盗んだ薬でオーバードーズして➡ 323 00:27:54,080 --> 00:27:57,083 どんだけ迷惑掛けんだよ。 324 00:27:57,083 --> 00:28:01,087 (南)申し訳ございませんでした。 (岡本)いや 俺じゃなくて。 325 00:28:01,087 --> 00:28:06,092 叱んねえんだ? ん? 326 00:28:06,092 --> 00:28:09,092 叱んねえと やるよ? また。 327 00:28:11,097 --> 00:28:15,101 (岡本)ゴミ拾いもいいけど 炊き出しもいいけどさ。 328 00:28:15,101 --> 00:28:18,101 大人が憎まれ役になって 叱ってやんねえと。 329 00:28:20,106 --> 00:28:23,109 (犬居)児童福祉司の犬居です。 330 00:28:23,109 --> 00:28:29,115 以前にも家出をして そちらで 保護されていたそうですね。 331 00:28:29,115 --> 00:28:33,052 居場所がないんです。 家にも学校にも。 だから…。 332 00:28:33,052 --> 00:28:36,055 (岡本) 居場所ない連中が居座って➡ 333 00:28:36,055 --> 00:28:39,058 元いたやつら追い出して やりたい放題やるから➡ 334 00:28:39,058 --> 00:28:43,062 歌舞伎町 こんなことに なっちゃったんでしょ? 335 00:28:43,062 --> 00:28:46,065 こんなことって… どんなことですか? 336 00:28:46,065 --> 00:28:50,069 (岡本)無法地帯じゃん。 ガキは近づけなかったんだよ 昔は。 337 00:28:50,069 --> 00:28:53,072 いや それは… 怖い大人の 縄張りだったからですよね? 338 00:28:53,072 --> 00:28:57,076 その分 秩序はあった…。 (南)私は そうは思いません。 339 00:28:57,076 --> 00:28:59,078 ヤクザとか半グレとかが➡ 340 00:28:59,078 --> 00:29:02,081 力でねじ伏せてつくった秩序なんか 必要ありません! 341 00:29:02,081 --> 00:29:07,081 (岡本)ヤクザがいたら 一晩15万も稼げねえか。 342 00:29:09,088 --> 00:29:11,090 (マユ)ごめんなさい。 343 00:29:11,090 --> 00:29:14,093 (岡本)叱られてもねえのに。 344 00:29:14,093 --> 00:29:19,098 初犯でしたよね? でしたら 今後のことは➡ 345 00:29:19,098 --> 00:29:21,100 親御さんが来たら…。 346 00:29:21,100 --> 00:29:25,104 親御さん…? えっ 駄目です。 347 00:29:25,104 --> 00:29:27,106 (岡本) 当然だろ 未成年なんだから。 348 00:29:27,106 --> 00:29:30,109 いや… 親は駄目なんです。 えっ? 知らせたの? 349 00:29:30,109 --> 00:29:34,047 逃げてきたんですよ この子。 母親の交際相手のDVから。 350 00:29:34,047 --> 00:29:39,052 あら… 虐待の記録はなかった…。 (南)言えませんよ 本人は怖くて。 351 00:29:39,052 --> 00:29:42,055 (岡本)そんなんばっかりだな。 (南)そんなんばっかりですよ! 352 00:29:42,055 --> 00:29:45,058 実の親から 性加害 受けてる子だっている。 353 00:29:45,058 --> 00:29:48,061 そういう子たちの居場所は? (岡本)親が駄目なら養護施設だ。 354 00:29:48,061 --> 00:29:51,064 施設になじめない子だっています。 (岡本)知らねえよ! 355 00:29:51,064 --> 00:29:53,066 そういう子たちを 甘い言葉でだまして➡ 356 00:29:53,066 --> 00:29:55,068 搾取する悪い大人ばっかりだから この街…。 357 00:29:55,068 --> 00:29:59,072 (マユ)「そういう子たち」って 2回も言った。 358 00:29:59,072 --> 00:30:02,075 えっ…? 359 00:30:02,075 --> 00:30:04,077 もういいです。 360 00:30:04,077 --> 00:30:10,083 どこも一緒。 家も 学校も 施設も。 361 00:30:10,083 --> 00:30:14,087 歌舞伎町は ちょっと ましかと思ったけど。 362 00:30:14,087 --> 00:30:17,090 変わんない。 363 00:30:17,090 --> 00:30:21,094 居場所とか社会とか知らないし。 364 00:30:21,094 --> 00:30:24,097 虐待されてるから何ですか? 365 00:30:24,097 --> 00:30:27,100 母親の恋人と寝たから…。 366 00:30:27,100 --> 00:30:30,103 家出して オーバードーズして➡ 367 00:30:30,103 --> 00:30:33,106 万引しちゃう そういう子たちは何? 368 00:30:33,106 --> 00:30:38,111 かわいそう? はぁ?みたいな。 369 00:30:38,111 --> 00:30:41,111 フッ…。 370 00:30:44,117 --> 00:30:46,119 いいです。 371 00:30:46,119 --> 00:30:51,124 そういうドラマが好きなら うち そういう子の役で。 372 00:30:51,124 --> 00:30:54,124 ≪(ドアの開く音) 373 00:30:56,129 --> 00:30:58,129 マユ。 374 00:31:08,141 --> 00:31:11,141 (岡本)おー おー おー… こらこら こらこら。 375 00:31:17,150 --> 00:31:20,153 ≪(物音) 376 00:31:20,153 --> 00:31:23,153 マユ? 377 00:31:49,115 --> 00:31:51,115 (南)何で知ってんの? 378 00:31:57,123 --> 00:32:01,127 享には言ってない。 (南)何で? 379 00:32:01,127 --> 00:32:03,129 何で? (南)言えばいいじゃん。 380 00:32:03,129 --> 00:32:05,131 薄汚い中年男性しばいて 稼いだお金で➡ 381 00:32:05,131 --> 00:32:08,134 弱い立場の人々に寄り添ってます いけませんか? 382 00:32:08,134 --> 00:32:10,136 家族に嘘ついて 自分の娘より若い少女を➡ 383 00:32:10,136 --> 00:32:12,138 金で買ってる罪悪感を 少しでも軽くしようと➡ 384 00:32:12,138 --> 00:32:14,140 相談に乗ってあげたりする 姑息なキモおじから➡ 385 00:32:14,140 --> 00:32:17,143 金巻き上げる家出少女と同じで 後ろめたさなんか➡ 386 00:32:17,143 --> 00:32:20,146 みじんもありません。 120分15万でも安いくらいです。 387 00:32:20,146 --> 00:32:24,150 タランティーノも ロドリゲスも知らねえくせに。 388 00:32:24,150 --> 00:32:27,150 タランティーノが アルバイトしてたビデオ屋の名前は? 389 00:32:32,158 --> 00:32:36,158 GEO。 (南)マンハッタン・ビーチ・ビデオ・アーカイブです。 390 00:32:44,103 --> 00:32:46,105 (堀井)うん? これは? 止めて! 391 00:32:46,105 --> 00:32:48,107 (田島)吉野君が ゴミ捨ててるだけじゃん。 392 00:32:48,107 --> 00:32:52,111 (堀井)証拠隠滅じゃあ…。 (一同)いやいや いやいや…。 393 00:32:52,111 --> 00:32:55,114 あれ? 何してるんです? 394 00:32:55,114 --> 00:32:57,116 防犯カメラに写ってるはずだって 堀井ちゃんが。 395 00:32:57,116 --> 00:33:01,120 ペヤング泥棒がいるはずなんです。 絶対! 396 00:33:01,120 --> 00:33:04,123 送って。 そんなことで休日出勤っすか? 397 00:33:04,123 --> 00:33:08,123 (横山)な~んか来ちゃうんだよ。 悪かったね 暇で。 398 00:33:10,129 --> 00:33:17,136 あれ? この間 会ったよね? 韓国料理屋で。 399 00:33:17,136 --> 00:33:19,138 オホホホ… 来てくれたんだ? 400 00:33:19,138 --> 00:33:22,141 パクちゃん。 ハハハッ うれしいなぁ。 401 00:33:22,141 --> 00:33:24,141 入って 入って。 402 00:33:26,145 --> 00:33:29,148 むっ!? (横山)うん? 403 00:33:29,148 --> 00:33:34,086 (韓国語) 404 00:33:34,086 --> 00:33:38,090 ヒアルロン酸とボトックス注射ね。 OK。 カムサハムニダ! 405 00:33:38,090 --> 00:33:42,090 初回だから 割引しとくニダ~。 406 00:33:46,098 --> 00:33:49,101 No! No! うん? 何? どうした? 407 00:33:49,101 --> 00:33:52,104 ヘンジュチュ。 ヘンジュチュウ。 408 00:33:52,104 --> 00:33:56,108 ヘンジュチュウ? ヘン… あっ 偏頭痛? 409 00:33:56,108 --> 00:34:01,108 何だ 日本語? OK。 終わったらロキソプロフェン出すニダ。 410 00:34:03,115 --> 00:34:06,118 ちょっと診察中。 昨夜 帰ってこなかったみたいなの。 411 00:34:06,118 --> 00:34:10,122 南さんから連絡ない? ない。 知らない。 出てってよ。 412 00:34:10,122 --> 00:34:12,122 倒すニダ~。 413 00:34:14,126 --> 00:34:16,126 えっ? 何? 414 00:34:20,466 --> 00:34:22,468 えっ!? 415 00:34:22,468 --> 00:34:24,136 (白木)ほら 今の止めて! (一同)えっ? 何? どこ!? 416 00:34:24,136 --> 00:34:27,139 (白木)再生! (横山)はい。 417 00:34:27,139 --> 00:34:30,142 (戸の開く音) 418 00:34:30,142 --> 00:34:34,142 姉さん 救急。 処置室 使うで。 はい。 419 00:34:36,082 --> 00:34:39,085 (岡本)警察でーす。 ロビーで涼んでっていい? 420 00:34:39,085 --> 00:34:42,088 おっ? 整形? (白木)ストップ! 421 00:34:42,088 --> 00:34:45,088 どうしました? (横山)誰だ これ…。 422 00:34:47,093 --> 00:34:49,093 Well…. 423 00:34:52,098 --> 00:34:56,102 アニョハセヨ。 (パク)アニョハセヨ…。 424 00:34:56,102 --> 00:35:00,102 韓国人です。 イケメンです。 (はずき)それは見れば分かる。 425 00:35:02,108 --> 00:35:07,108 (パクの英語) 426 00:35:11,117 --> 00:35:15,117 やってます。 結構やってます。 427 00:35:25,131 --> 00:35:28,134 えっ!? 鼻が壊死しかかってるって。 428 00:35:28,134 --> 00:35:30,136 え~!? 429 00:35:30,136 --> 00:35:36,075 もしかして 血管にヒアルロン酸が入ったのかも。 430 00:35:36,075 --> 00:35:41,075 まれにあるんです。 血流が止まって最悪失明するって。 431 00:35:43,082 --> 00:35:47,086 あっぶねえ 打つとこだった! 432 00:35:47,086 --> 00:35:50,089 知らんわ! 専門じゃねえけ。 433 00:35:50,089 --> 00:35:52,091 溶解剤 ヒアルロン酸を溶かす薬あります。 434 00:35:52,091 --> 00:35:56,095 ヨウコさん 助かりました! 435 00:35:56,095 --> 00:36:01,100 [迅速な処置で 何とか危機は回避できました] 436 00:36:01,100 --> 00:36:03,102 […が] 437 00:36:03,102 --> 00:36:06,105 [口コミは いいときより➡ 438 00:36:06,105 --> 00:36:09,108 悪いときに 効果を発揮するもので] 439 00:36:09,108 --> 00:36:12,111 [あたかも まごころの施術で➡ 440 00:36:12,111 --> 00:36:14,113 事故が起きたかのような 書き込みが➡ 441 00:36:14,113 --> 00:36:17,116 SNSで拡散されました] 442 00:36:17,116 --> 00:36:35,067 ♬~ 443 00:36:35,067 --> 00:36:39,071 [売り上げは がた落ち。 風評被害です] 444 00:36:39,071 --> 00:36:44,076 (啓三) 残念ながら 返品とかねえから。 445 00:36:44,076 --> 00:36:48,080 ホストの売掛と一緒。 立て替えたから1, 000万 こちらが。 446 00:36:48,080 --> 00:36:52,084 ご安心ください。 (はずき)不安しかない。 447 00:36:52,084 --> 00:36:54,086 ディスコで踊ってた時代から お世話になってる 刈谷先輩。 448 00:36:54,086 --> 00:36:58,090 懐かしいな~ BIBA。 (啓三)踊り明かしたな~。 449 00:36:58,090 --> 00:37:01,093 TRFのSAMと3人で。 450 00:37:01,093 --> 00:37:05,097 世が世なら 俺が『EZ DO DANCE』 やってたかもな。 451 00:37:05,097 --> 00:37:08,100 あり得る~。 そんな刈谷さん➡ 452 00:37:08,100 --> 00:37:12,104 現在では 歌舞伎町では 知る人ぞ知る不動産王なんです。 453 00:37:12,104 --> 00:37:15,107 知ってるよ。 でっかい看板 出てるもん。 454 00:37:15,107 --> 00:37:17,109 (啓三)そうなんですよ。➡ 455 00:37:17,109 --> 00:37:19,111 ここも ここも➡ 456 00:37:19,111 --> 00:37:21,113 ここも ここも ここも ここも ここも➡ 457 00:37:21,113 --> 00:37:24,116 刈谷さんの所有物件。 458 00:37:24,116 --> 00:37:28,116 そんな刈谷さん この病院にも 目を付けてくださって。 459 00:37:31,123 --> 00:37:35,061 5階がエステ&美容室。 4階がホストクラブ。➡ 460 00:37:35,061 --> 00:37:39,065 3階 キャバクラ 2階が消費者金融 1階がパチンコ。 461 00:37:39,065 --> 00:37:43,069 (啓三)最上階で奇麗になって モテたり 働いたり➡ 462 00:37:43,069 --> 00:37:45,071 借りたり もうけたりしながら 落ちていく。 463 00:37:45,071 --> 00:37:47,073 シャンパンタワーの イメージですね。 464 00:37:47,073 --> 00:37:49,075 地下は風俗です。 465 00:37:49,075 --> 00:37:52,078 お前らの欲望を具現化すると こうなるのか! 466 00:37:52,078 --> 00:37:56,082 あれ? あれあれ… 美容皮膚科は…? 467 00:37:56,082 --> 00:37:58,084 (啓三)よく見ろ。 えっ…。 468 00:37:58,084 --> 00:38:00,086 俺のビューティークリニックを 開業するって話…。 469 00:38:00,086 --> 00:38:02,086 (啓三)よく見ろよ。 470 00:38:04,090 --> 00:38:07,093 「BC」 ビューティークリニック 6坪!? 471 00:38:07,093 --> 00:38:09,095 今より狭い。 (啓三)悪いな。➡ 472 00:38:09,095 --> 00:38:12,098 お前みたいな道楽息子に 大事な病院 継がせるほど➡ 473 00:38:12,098 --> 00:38:15,101 お人よしじゃねえんだ。➡ 474 00:38:15,101 --> 00:38:17,103 抵当権 譲渡する代わりに➡ 475 00:38:17,103 --> 00:38:20,106 兄貴に貸した金 刈谷さんが 肩代わりしてくれたんで。 476 00:38:20,106 --> 00:38:23,109 金利は15%です。 (白木)えっ!? 477 00:38:23,109 --> 00:38:25,111 (刈谷)年内に 返済していただけない場合➡ 478 00:38:25,111 --> 00:38:29,111 ここも競売にかけますので。 479 00:40:34,139 --> 00:40:36,375 (女性)ん? 480 00:40:36,375 --> 00:40:39,511 キャーッ! くっさっ! <直後の臭いも> 481 00:40:39,511 --> 00:40:41,547 くっさっ! 482 00:40:41,547 --> 00:40:44,416 <しみついた臭いも 気にならない> 483 00:40:44,416 --> 00:40:46,452 <新!「消臭力 コンパクト」> 484 00:41:37,069 --> 00:41:39,071 1本いいっすか? 485 00:41:39,071 --> 00:41:42,071 (横山)いいか もう。 入院患者もいねえし。 486 00:41:49,081 --> 00:41:54,086 (ライターの着火音) 487 00:41:54,086 --> 00:41:58,090 うわぁ~ クソ親父!! 息子の俺まで だしに使うとは…。 488 00:41:58,090 --> 00:42:01,093 ハァ… ホントすいません。 489 00:42:01,093 --> 00:42:04,096 (横山)別に俺たちは… なあ? 490 00:42:04,096 --> 00:42:07,099 (田島)ここが駄目でも 働き口 探せるけど➡ 491 00:42:07,099 --> 00:42:09,101 ヨウコさんは? 492 00:42:09,101 --> 00:42:12,104 そうか 無免許…。 493 00:42:12,104 --> 00:42:17,109 パパ活でもするか。 あんた 意味分かって言ってる? 494 00:42:17,109 --> 00:42:22,114 ハァ…。 だけど考えちゃうよな。 何が? 495 00:42:22,114 --> 00:42:27,119 医者じゃないって言うじゃないっすか 院長。 美容皮膚科なんか。 496 00:42:27,119 --> 00:42:29,121 いや 反発はありますよ。 497 00:42:29,121 --> 00:42:32,124 やりがいあるし 自由診療だから もうかるし。 498 00:42:32,124 --> 00:42:36,061 けど… できねえことが 多過ぎますよね。 499 00:42:36,061 --> 00:42:38,063 まあ…。 500 00:42:38,063 --> 00:42:40,065 (田島) 病気を治せるわけじゃないしね。 501 00:42:40,065 --> 00:42:45,070 そうなんすよ! 命に関わる仕事じゃねえんだもん。 502 00:42:45,070 --> 00:42:48,073 その負い目は正直ある。 503 00:42:48,073 --> 00:42:51,076 ほうれい線が消えて 唇 プルプルになっても➡ 504 00:42:51,076 --> 00:42:53,078 車 突っ込んできたら死ぬから! 505 00:42:53,078 --> 00:42:56,081 戦場でさ これから最前線に行く兵士がさ➡ 506 00:42:56,081 --> 00:42:59,084 美容とか 化粧とか 誰が気にするよ!? 507 00:42:59,084 --> 00:43:03,088 するで。 めちゃめちゃする。 508 00:43:03,088 --> 00:43:07,092 そうなんすか? 何で せんと思ったん? 509 00:43:07,092 --> 00:43:09,092 すいません…。 510 00:43:19,104 --> 00:43:22,104 ≪(爆発音) 511 00:43:34,053 --> 00:43:38,057 (銃撃音) 512 00:43:38,057 --> 00:43:41,057 (爆発音) (銃撃音) 513 00:43:47,066 --> 00:43:52,066 (銃撃音) 514 00:44:00,079 --> 00:44:03,079 (銃撃音) 515 00:44:39,051 --> 00:44:41,053 ぼっけえイケメン。 516 00:44:41,053 --> 00:44:44,056 やる気出たよね~。 517 00:44:44,056 --> 00:44:47,059 あれ? 不細工もイケメンも命は平等って…。 518 00:44:47,059 --> 00:44:50,059 そりゃ建前じゃが。 (田島)言っちゃったよ。 519 00:45:10,082 --> 00:45:13,085 No! ありゃ ただのディープキスじゃ。 520 00:45:13,085 --> 00:45:15,085 意識 はっきりしとったし。 521 00:45:27,099 --> 00:45:32,099 (英語) 522 00:45:36,041 --> 00:45:40,045 戦場 それは生きるか死ぬかの戦い。 523 00:45:40,045 --> 00:45:45,050 そして 嫁ぐか嫁がないかの戦い。 524 00:45:45,050 --> 00:45:50,055 命ある限り美しくありたい。 それが人間。 525 00:45:50,055 --> 00:45:55,060 じゃけん おめえも立派な医者じゃ。 526 00:45:55,060 --> 00:45:57,060 はい。 527 00:45:59,064 --> 00:46:01,064 ≪(ドアの開閉音) 528 00:46:15,080 --> 00:46:18,083 (音声) 529 00:46:18,083 --> 00:46:21,086 ≪(カヨ)じゃあ行ってくる。➡ 530 00:46:21,086 --> 00:46:23,088 あんま飲み過ぎないでよ? 531 00:46:23,088 --> 00:46:26,091 チッ… 分かってるよ。 行け 早く。 532 00:46:26,091 --> 00:46:32,097 ≪(ドアの開閉音) 533 00:46:32,097 --> 00:46:34,097 ≪(物音) 534 00:46:44,042 --> 00:46:49,047 じゃあ いきますね。 (キーを押す音) 535 00:46:49,047 --> 00:46:52,050 (はずき)救急入り口から➡ 536 00:46:52,050 --> 00:46:55,053 廊下を通って…。➡ 537 00:46:55,053 --> 00:46:59,057 階段 上って。 (堀井)2階に切り替えます。 538 00:46:59,057 --> 00:47:01,057 (キーを押す音) 539 00:47:07,065 --> 00:47:10,065 (はずき)ヨウコ先生の 部屋のドアの前まで来て…。 540 00:47:13,071 --> 00:47:16,074 (はずき)消えた。 541 00:47:16,074 --> 00:47:18,076 (堀井)マユちゃん? 542 00:47:18,076 --> 00:47:20,078 (はずき)マユちゃん来たから 逃げたんだ。 やだ 怖い! 543 00:47:20,078 --> 00:47:23,081 これ 借りてっていい? 特定できるかもしんない。 544 00:47:23,081 --> 00:47:25,083 ケガしてましたよね? 545 00:47:25,083 --> 00:47:27,085 (はずき・堀井)えっ? (白井)ちょっと戻してください。 546 00:47:27,085 --> 00:47:29,087 (堀井)はい。 (キーを押す音) 547 00:47:29,087 --> 00:47:31,089 (白井)ここから。➡ 548 00:47:31,089 --> 00:47:33,025 止めて。 (キーを押す音) 549 00:47:33,025 --> 00:47:35,027 (白井)ほら 右手ケガしてる。 550 00:47:35,027 --> 00:47:38,030 拡大します。 (キーを押す音) 551 00:47:38,030 --> 00:47:41,033 いた。 552 00:47:41,033 --> 00:47:44,033 そこのベンチに。 553 00:47:47,039 --> 00:47:50,039 こいつ いました。 ちょっと失礼。 554 00:47:53,045 --> 00:47:56,048 (岡本)マジで!? マイケル? どうしたの? 555 00:47:56,048 --> 00:48:01,720 三次救急に行ってもらいました。 はぁ~ 危なかった! 556 00:48:01,720 --> 00:48:03,722 (一同)うわっ! 557 00:48:03,722 --> 00:48:08,022 そいつ プッシャーの手下。 うちも後つけられた。 558 00:48:10,062 --> 00:48:17,069 《まあ だから 生存競争も激しいんすけどね》 559 00:48:17,069 --> 00:48:19,071 《ちょちょ…》 《続きはホテルで話そう》 560 00:48:19,071 --> 00:48:21,073 (はずき・岡本)へぇ~。 (白木)はぁ~…。 561 00:48:21,073 --> 00:48:23,075 ところで院長先生は? 562 00:48:23,075 --> 00:48:27,075 ここにはいません。 (リツコ)ああ そう。 563 00:48:29,081 --> 00:48:32,084 誰? (岡本)えっ? 564 00:48:32,084 --> 00:48:35,020 あっ! 565 00:48:35,020 --> 00:48:39,024 ペヤング泥棒 特定できました。➡ 566 00:48:39,024 --> 00:48:42,027 ありがとうございました。 567 00:48:42,027 --> 00:48:59,044 ♬~ 568 00:48:59,044 --> 00:49:02,044 (シンゴ) 寝たふりしてんじゃねえよ。 569 00:49:07,052 --> 00:49:10,055 《おめえ死んだら ぼっけえ悲しい》 570 00:49:10,055 --> 00:49:14,059 《おめえの勝手じゃ。 好きにしたらええ》 571 00:49:14,059 --> 00:49:19,059 つまんねえ。 もっと声とか出せよ なあ。 572 00:49:27,072 --> 00:49:30,072 《自分の身 守るのは自分じゃ》 573 00:49:37,015 --> 00:49:40,015 ≪(シンゴ)うわぁ~!! 574 00:49:45,023 --> 00:49:48,026 (シンゴ)うっ… ぐあっ! 575 00:49:48,026 --> 00:50:08,046 ♬~ 576 00:50:08,046 --> 00:50:17,055 ♬~ 577 00:50:17,055 --> 00:50:19,055 ≪Doctor. 578 00:50:29,067 --> 00:50:31,069 りっちゃん…。 579 00:50:31,069 --> 00:50:34,072 [ここは 新宿 歌舞伎町] 580 00:50:34,072 --> 00:50:40,072 [誰でも安心して遊べる 東洋一の歓楽街] 581 00:50:47,085 --> 00:50:50,088 ≪(戸の開く音) 582 00:50:50,088 --> 00:50:52,090 マユ? 583 00:50:52,090 --> 00:51:04,102 ♬~ 584 00:51:04,102 --> 00:51:14,102 ♬~ 585 00:52:42,067 --> 00:52:46,067 [次回 第4話は聖まごころ病院の 秘密が明らかに] 586 00:52:50,075 --> 00:52:53,075 [今すぐ 続きをお楽しみいただけます] 587 00:53:34,486 --> 00:53:36,554 (妻夫木)《大人とは》 (斉藤)《なんかサンマの→ 588 00:53:36,554 --> 00:53:38,556 内臓食える人みたいな》 589 00:53:38,556 --> 00:53:42,160 《かっこいい人とは》 (YUKI)《ご機嫌で 軽やか》 590 00:53:42,160 --> 00:53:44,996 《ニコニコしてて あと適当》 591 00:54:33,812 --> 00:54:37,482 (長澤)《朝 目が覚めると カンボジアだった》 マジか…。 592 00:54:37,482 --> 00:54:39,517 おはよ~。 593 00:54:39,517 --> 00:54:43,154 じゃあ 次のページ。 (生徒たちの朗読) 《あれ? 教えてる》 594 00:54:43,154 --> 00:54:45,190 無理だって! できない できな…。 595 00:54:45,190 --> 00:54:47,492 (生徒たち)お~! 《いや できるんかい》 596 00:54:47,492 --> 00:54:50,792 《なんか…》 うれしそうだな。 (生徒たち)あ~! 597 00:54:51,996 --> 00:54:54,332 出た クボタ。 (生徒たち)アハハハ…。 598 00:54:54,332 --> 00:54:58,336 <クボタは 世界の水と豊かな生活を 技術で支えています> 599 00:54:58,336 --> 00:55:00,605 <続く… のか?>