1 00:00:01,200 --> 00:00:04,200 だから お前の言うとおりだよ 。 2 00:00:04,200 --> 00:00:07,200 自分の口で言えよ 。 3 00:00:09,200 --> 00:00:12,200 ハァ… 。 4 00:00:12,200 --> 00:00:15,200 ニシ ・ ヨウコは 日本の医師免許を持ってません 。 5 00:00:15,200 --> 00:00:18,200 カット! はい 頂きました 。 ➡ 6 00:00:18,200 --> 00:00:21,200 はい チェック中 。 ➡ 7 00:00:21,200 --> 00:00:24,200 何だこれ? あっ 加工オンになってた 。 ➡ 8 00:00:24,200 --> 00:00:26,200 はい やり直し! ( 白木 ) 啓三さん どうぞ お静かに 。 9 00:00:26,200 --> 00:00:27,200 はい やり直し! ( 白木 ) 啓三さん どうぞ お静かに 。 10 00:00:27,200 --> 00:00:29,200 知ってたんでしょ? 白木さんも 。 11 00:00:29,200 --> 00:00:31,200 これ 隠蔽だよ 。 ( 啓介 ) それが どうした! 12 00:00:31,200 --> 00:00:33,200 「 それが どうした 」 じゃ ねえんだよ! 13 00:00:33,200 --> 00:00:37,200 法に触れてんの 。 医師法 第 17 条違反で➡ 14 00:00:37,200 --> 00:00:43,200 本人および経営者は 刑事責任を問われ 免許剥奪 。 15 00:00:43,200 --> 00:00:46,200 ( 享 ) けど 人の命 救ってますから 。 あぁ? 16 00:00:46,200 --> 00:00:48,200 《麻酔ですよね? まだ効いてないんです》 17 00:00:48,200 --> 00:00:50,200 ( ヨウコの英語 ) 18 00:00:50,200 --> 00:00:54,200 確かに 雑だし 強引だけど ヨウコ先生 いなかったら➡ 19 00:00:54,200 --> 00:00:56,200 あの外国人 確実に亡くなってたし➡ 20 00:00:56,200 --> 00:00:57,200 あの外国人 確実に亡くなってたし➡ 21 00:00:57,200 --> 00:00:59,200 加地さんも… 。 22 00:00:59,200 --> 00:01:05,200 それとも 見殺しにしてでも やめさせるべきだったんすかね 。 23 00:01:07,200 --> 00:01:10,200 一丁前に 俺に盾突くのか 。 いえ 。 24 00:01:10,200 --> 00:01:14,200 ただ 金もうけのために働くことが むなしくなっただけです 。 25 00:01:14,200 --> 00:01:16,200 犯罪者 。 26 00:01:16,200 --> 00:01:19,200 まず 経歴詐称による詐欺罪 。 ⚟ ( 救急車のサイレン ) 27 00:01:19,200 --> 00:01:22,200 資格ねえのに メスで切りつけたり ドリル ぶっ刺したり➡ 28 00:01:22,200 --> 00:01:24,200 これ 傷害罪だよね? 29 00:01:24,200 --> 00:01:26,200 お話し中 すいませーん 。 救急車 着きました 。 30 00:01:26,200 --> 00:01:27,200 お話し中 すいませーん 。 救急車 着きました 。 31 00:01:29,200 --> 00:01:31,200 おい! お前 美容皮膚科だろうがよ 。 32 00:01:31,200 --> 00:01:34,200 唇プルプルでも お肌ツルツルでも➡ 33 00:01:34,200 --> 00:01:36,200 死んだら 元も子もねえから! 34 00:01:36,200 --> 00:01:40,200 いってぇ… 。 あっ ごめん 。 えっ? 大丈夫? 35 00:01:40,200 --> 00:01:43,200 助ける価値もねえやつしか 運ばれてこねえんだよ➡ 36 00:01:43,200 --> 00:01:45,200 こんな場末のボロ病院には 。 37 00:01:45,200 --> 00:01:48,200 それでも 助けるんだよ 。 命に優劣はない 。 38 00:01:48,200 --> 00:01:51,200 あるから 死んだんだろ 公園のホームレスは 。 39 00:01:51,200 --> 00:01:54,200 でも 助けようとしました 。 だから 後悔はないです 。 40 00:01:54,200 --> 00:01:56,200 さっきから 何なんだよ お前は! えぇ !? 41 00:01:56,200 --> 00:01:57,200 さっきから 何なんだよ お前は! えぇ !? 42 00:01:57,200 --> 00:01:59,200 ビッチの姉ちゃんに 洗脳されたか? 43 00:01:59,200 --> 00:02:01,200 っていうか 好きです! 44 00:02:04,200 --> 00:02:09,200 好きなんです 。 交際を申し込もうと思ってます 。 45 00:02:09,200 --> 00:02:13,200 男性です 。 特殊浴場で滑って転んだそうです 。 46 00:02:13,200 --> 00:02:16,200 あっ CT 撮りましょう 。 ⚟はい 。 47 00:02:16,200 --> 00:02:18,200 ( 啓介 ) 準備して 。 48 00:02:18,200 --> 00:02:20,200 すいません こんなときに 。 49 00:02:20,200 --> 00:02:26,200 でも まごころを存続させるための 苦肉の策というか… 。 50 00:02:26,200 --> 00:02:31,200 だって もし 仮に もし 俺と もし 結婚したら➡ 51 00:02:31,200 --> 00:02:37,200 ヨウコさん 高峰家の嫁ですよね 。 52 00:02:37,200 --> 00:02:40,200 お前 本気で そんなこと考えてんのか? 53 00:02:40,200 --> 00:02:42,200 はい! 54 00:02:42,200 --> 00:02:45,200 気持ち悪っ! 55 00:02:45,200 --> 00:02:49,200 若いくせに保守的な! 家父長制の権化か! 56 00:02:49,200 --> 00:02:51,200 間違ってます? 57 00:02:51,200 --> 00:02:53,200 ねえ 伯父さん 僕の嫁なら➡ 58 00:02:53,200 --> 00:02:55,200 試験に受かれば 院長になれますよね? 59 00:02:55,200 --> 00:02:56,200 白木さん! 60 00:02:56,200 --> 00:02:57,200 白木さん! 61 00:02:57,200 --> 00:02:59,200 そんなことする必要は ないんですよ 享坊ちゃん 。 62 00:02:59,200 --> 00:03:03,200 ヨウコは 私の娘なんだ 。 63 00:03:05,200 --> 00:03:11,200 43 年前 リツコさんと関係を持ち 生まれたのが ヨウコなんです 。 64 00:03:13,200 --> 00:03:17,200 CT 準備できました 。 ( 啓介 ) はい 。 65 00:03:17,200 --> 00:03:20,200 ( 堀井 ) 村木さん ロキソプロフェン用意しといて 。 66 00:03:20,200 --> 00:03:23,200 ( 村木 ) はい 。 リツコさんって 誰でしたっけ? 67 00:03:23,200 --> 00:03:26,200 ⚟ ( リツコ ) アニョハセヨ~ 。 68 00:03:26,200 --> 00:03:28,200 イ ・ オンナでーす 。 69 00:03:28,200 --> 00:03:32,200 あっ そうだ… え~っ !? 70 00:03:32,200 --> 00:03:37,200 43 年前ってことは… 。 ( 横山 ) はずきさんと同い年だね 。 71 00:03:48,200 --> 00:03:51,200 Hey ! 72 00:03:51,200 --> 00:03:54,200 ヨウコ先生 今 入らない方が 。 What ? 73 00:03:54,200 --> 00:03:56,200 ヨウコ先生が娘? 院長の? 74 00:03:56,200 --> 00:03:59,200 ヨウコ先生が娘? 院長の? 75 00:03:59,200 --> 00:04:02,200 直で? 直の娘? 76 00:04:02,200 --> 00:04:05,200 うえ~い 。 77 00:04:05,200 --> 00:04:08,200 何それぇ !? 本人 そのこと… 。 78 00:04:08,200 --> 00:04:10,200 ご存じないね 。 まだ言ってないから 。 79 00:04:10,200 --> 00:04:15,200 えっ じゃあ 高峰? 高峰ヨウコなの? 80 00:04:15,200 --> 00:04:20,200 ヨウコ ・ ニシ ・ フリーマンですよ 。 ああ そうか 。 えっ? じゃあ… 。 81 00:04:20,200 --> 00:04:23,200 ヨウコさんには辞めてもらいます 。 ( 啓介 ) はずき… 。 82 00:04:23,200 --> 00:04:26,200 反対だったんです 。 資格のない医師 雇うなんて 。 83 00:04:26,200 --> 00:04:27,200 反対だったんです 。 資格のない医師 雇うなんて 。 84 00:04:27,200 --> 00:04:31,200 ね~ お父さま 。 悪事 千里を走るですよ 。 85 00:04:31,200 --> 00:04:34,200 もう遅えんだよ 。 いまさら クビにした… 。 86 00:04:34,200 --> 00:04:38,200 いってぇ! 87 00:04:38,200 --> 00:04:40,200 ヨウコ 。 ( 啓介 ) ヨウコさん 。 88 00:04:45,200 --> 00:04:49,200 筋違えただけだよ 。 白木さん ボルタレンテープ か何か… 。 89 00:04:49,200 --> 00:04:52,200 ちゃんとした病院で 診てもらった方がええ 。 90 00:04:52,200 --> 00:04:56,200 ヨウコ先生 いつから? 91 00:04:56,200 --> 00:04:59,200 What ? ( 白木 ) ああ… 。 92 00:04:59,200 --> 00:05:04,200 ( ロシア語 ) 93 00:05:04,200 --> 00:05:08,200 マム すしざんまい 行こうや 。 Come on. 94 00:05:11,200 --> 00:05:16,200 ( ロシア語 ) 95 00:05:24,200 --> 00:05:26,200 (携帯電話) ( 呼び出し音 ) 96 00:05:26,200 --> 00:05:29,200 (携帯電話) ( 呼び出し音 ) 97 00:05:29,200 --> 00:05:31,200 って 電話して どうすんだよ 。 バカ! 98 00:05:31,200 --> 00:05:35,200 (携帯電話) ( 啓三 ) 何だよ 。 背中 どう? 99 00:05:35,200 --> 00:05:39,200 あっ いや… 昼間の件 詳しく聞きたくて 。 100 00:05:39,200 --> 00:05:44,200 ⚟ ( 啓三 )30 分後に かけ直すわ 。 飯でも食いながら話そうや 。 101 00:05:44,200 --> 00:05:46,200 あっ…! 102 00:05:56,200 --> 00:05:58,200 えっ !? 103 00:05:58,200 --> 00:06:03,200 ( ロシア語 ) 104 00:06:14,200 --> 00:06:16,200 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) ( 岡本 ) えっ !? ➡ 105 00:06:16,200 --> 00:06:20,200 NPOの舞ちゃんが? SM嬢? マジか~! 106 00:06:20,200 --> 00:06:22,866 もう1回 。 えっ !? ➡ 107 00:06:22,866 --> 00:06:26,200 NPOの舞ちゃんが? SM嬢? マジか~! 108 00:06:26,200 --> 00:06:27,200 NPOの舞ちゃんが? SM嬢? マジか~! 109 00:06:27,200 --> 00:06:31,200 もう1回 。 えっ !? NPOの舞ちゃんが…? 110 00:06:31,200 --> 00:06:34,200 ごめん もう勘弁して 。 111 00:06:34,200 --> 00:06:39,200 いつから知ってて 何で黙ってた? ( 岡本 ) 2カ月前かな 。 112 00:06:39,200 --> 00:06:42,200 何で黙ってたのか 分かんなくなっちゃうぐらい➡ 113 00:06:42,200 --> 00:06:47,200 衝撃の事実が 俺んとこで渋滞してて… 。 114 00:06:47,200 --> 00:06:51,200 だから 今 全部 出して すっきりした 。 115 00:06:51,200 --> 00:06:53,200 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) ( 岡本 ) 出ないの? 116 00:06:53,200 --> 00:06:55,200 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 117 00:06:55,200 --> 00:06:56,200 さっきの もう1回 見して 。 118 00:06:56,200 --> 00:06:59,200 さっきの もう1回 見して 。 119 00:07:01,200 --> 00:07:06,200 裏 表 裏 。 120 00:07:06,200 --> 00:07:10,200 うーわー! 何これー! 121 00:07:10,200 --> 00:07:14,200 ギャップ 萌えどころの騒ぎじ ゃ ねえわ! これ 指名できんの? 122 00:07:14,200 --> 00:07:17,200 それが 3年先まで 予約 埋まってるって 。 123 00:07:17,200 --> 00:07:22,200 3年先なんて 自分が SなのかMなのか分かんねえよ 。 124 00:07:22,200 --> 00:07:26,200 それ 俺が2カ月前に言ったやつ~ 。 125 00:07:26,200 --> 00:07:29,200 ごめん 。 126 00:07:29,200 --> 00:07:32,200 何で 親父が… 。 127 00:07:32,200 --> 00:07:37,200 俺 まだ 手しか つないでねえよ 。 何でだよ くそっ! 128 00:07:37,200 --> 00:07:39,200 親父でも ぶたれたことあるのに! 129 00:07:39,200 --> 00:07:43,200 出た! 『ガンダム』 の名ぜりふが ここで~! 130 00:07:43,200 --> 00:07:45,200 ごめん 。 131 00:07:45,200 --> 00:07:51,200 まあ ヨウコ先生の件も なかなかにショックだけどね 。 132 00:07:51,200 --> 00:07:54,200 ( エレベーターの到着音 ) 133 00:07:54,200 --> 00:07:56,200 ああ… はんぺん 大根 昆布 ちくわぶ 。 134 00:07:56,200 --> 00:07:58,200 ああ… はんぺん 大根 昆布 ちくわぶ 。 135 00:07:58,200 --> 00:08:01,200 しらたきじゃねえよ 。 白木だよ 。 136 00:08:01,200 --> 00:08:04,200 これ 何なん? あ~ 健康診断 。 137 00:08:04,200 --> 00:08:08,200 日本人はね 年に1回 受けるの 。 138 00:08:13,200 --> 00:08:17,200 こんだけ調べて お幾らなん? はんぺん 卵… 。 139 00:08:17,200 --> 00:08:19,200 わざとでしょ 。 140 00:08:19,200 --> 00:08:22,200 ⚟ ( はずき ) タダなのよ 。 What ? 141 00:08:22,200 --> 00:08:25,200 健康診断の費用は 会社が負担するんです 。 142 00:08:25,200 --> 00:08:26,200 福利厚生 。 ふぐり? 143 00:08:26,200 --> 00:08:27,200 福利厚生 。 ふぐり? 144 00:08:27,200 --> 00:08:29,866 わざとですよ お嬢さん 。 絶対わざと 。 145 00:08:29,866 --> 00:08:34,200 福利は 幸福と利益 。 厚生は 健康で豊かな生活 。 146 00:08:37,200 --> 00:08:39,200 でーれー高えけん 。 147 00:08:41,200 --> 00:08:44,200 もんげー格差社会 。 148 00:08:47,200 --> 00:08:50,200 福利厚生 ブラボー 。 149 00:08:50,200 --> 00:08:54,200 ( はずき ) でも 日本人 70 %しか そのサービス利用しないの 。 150 00:08:54,200 --> 00:08:56,200 はっ? タダなのに? がん検診は 約 50 % 。 151 00:08:56,200 --> 00:08:58,200 はっ? タダなのに? がん検診は 約 50 % 。 152 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 Stupid ! バカなんか? 153 00:09:01,200 --> 00:09:05,200 ちょっと付き合って 。 白木さん 先生 お借りしますね 。 154 00:09:10,200 --> 00:09:17,200 ( 岡本 ) まさか あの2人が 母親違いの姉妹だったとはなぁ 。 155 00:09:17,200 --> 00:09:20,200 ヨウコ先生って キャラ的に寅さんだもんね 。 156 00:09:20,200 --> 00:09:22,866 はぁ? 寅さん 英語しゃべんねえっしょ 。 157 00:09:22,866 --> 00:09:26,200 ( 岡本 ) 知らないの? 寅さんと さくらって➡ 158 00:09:26,200 --> 00:09:29,200 実は 母親が違う きょうだいなんだぜ 。 159 00:09:29,200 --> 00:09:33,200 寅さんは おめかけさんの子 。 そこも ヨウコ先生っぽい 。 160 00:09:33,200 --> 00:09:37,200 ヨウコ? ヨウコ… 。 161 00:09:37,200 --> 00:09:40,200 ああ ヨウコね 。 162 00:09:40,200 --> 00:09:43,200 あっ 出た 根拠のない蛙化現象 。 163 00:09:43,200 --> 00:09:47,200 あ~ もう 順位 入れ替わり 。 今は 舞だわ 。 164 00:09:47,200 --> 00:09:51,200 まーい! 舞 舞 舞…! 165 00:09:51,200 --> 00:09:54,200 お嬢さん 何 借りるん? 金 ねえよ 。 166 00:09:54,200 --> 00:09:56,200 お疲れ 。 167 00:10:04,200 --> 00:10:06,200 ( はずき ) ここ いいよね 。 ➡ 168 00:10:06,200 --> 00:10:11,200 一人になりたいとき 大声で叫んでも 誰も気にしない 。 169 00:10:11,200 --> 00:10:14,200 ⚟まーい! んっ? 170 00:10:14,200 --> 00:10:21,200 まーい! 舞 舞 舞! まーい! 171 00:10:21,200 --> 00:10:24,200 まーい! 172 00:10:26,200 --> 00:10:29,200 ヘイ ホント ノーマネーで 。 173 00:10:29,200 --> 00:10:33,200 あんたの父ちゃん 給料 払わん 。 信じられん 。 174 00:10:33,200 --> 00:10:36,200 あんたの父ちゃんは? 175 00:10:36,200 --> 00:10:39,200 うちの父ちゃん? Doctor. 176 00:10:39,200 --> 00:10:43,200 But がんで死んだ 。 アメリカ 治療費 もんげー高え 。 177 00:10:43,200 --> 00:10:48,200 じゃけん がん検診 受けるん 毎年 検査 大事 。 178 00:10:48,200 --> 00:10:52,200 ホントの父ちゃんは? 179 00:10:52,200 --> 00:10:56,200 いるでしょ? Dr . フリーマンじゃなくて➡ 180 00:10:56,200 --> 00:10:58,200 血のつながった ホントの父ちゃん 。 181 00:10:58,200 --> 00:11:02,200 ( あかね ) いるか いないか 確かめてから 走ればいいのに 。 182 00:11:02,200 --> 00:11:05,200 ( せき ) 183 00:11:05,200 --> 00:11:09,200 そうなんだけど それじゃ 普通じゃん 。 184 00:11:09,200 --> 00:11:15,200 伝えてよ ちゃんと 舞ちゃんに 走ってきたこと 。 185 00:11:15,200 --> 00:11:20,200 高峰 享 ポルシェ持ってんのに わざわざ走ってきたって 。 186 00:11:20,200 --> 00:11:22,200 頼むよ! 187 00:11:22,200 --> 00:11:26,200 気にならない? 会いたくない? ホントの父ちゃん 。 188 00:11:26,200 --> 00:11:27,200 気にならない? 会いたくない? ホントの父ちゃん 。 189 00:11:27,200 --> 00:11:32,200 私だったら 捜すけどな 必死で 。 どんな人か気になるじゃん 。 190 00:11:36,200 --> 00:11:38,200 ( はずき ) 写真あるの? 191 00:11:52,200 --> 00:11:54,200 高峰違い 。 192 00:11:54,200 --> 00:11:56,200 お嬢さん わしのこと嫌いか? えっ? 193 00:11:56,200 --> 00:11:59,200 お嬢さん わしのこと嫌いか? えっ? 194 00:11:59,200 --> 00:12:02,200 構わんで 。 ここは あんたの場所じゃ 。 195 00:12:02,200 --> 00:12:04,200 無理に ええ顔せんでええ 。 196 00:12:04,200 --> 00:12:10,200 好きな人を大切にするために 嫌いなやつは おもいくそ嫌え 。 197 00:12:10,200 --> 00:12:14,200 Asshole. Say it. そこまで嫌いじゃないけど 。 198 00:12:14,200 --> 00:12:17,200 Asshole ! You asshole ! Say it ! 199 00:12:17,200 --> 00:12:22,200 ア… アスホール… 。 200 00:12:22,200 --> 00:12:25,200 You asshole ! 201 00:12:25,200 --> 00:12:26,200 Yeah. 202 00:12:26,200 --> 00:12:28,200 Yeah. 203 00:12:28,200 --> 00:12:31,200 それでええ 。 姉さん 。 204 00:12:35,700 --> 00:12:39,200 ( 横山 ) えっ? 僕 NGですよ 。 8月 10 日 神宮の花火大会 。 205 00:12:39,200 --> 00:12:43,200 ( 田島 ) えっ 横山先生も? ( 堀井 ) えっ 田島先生も? 206 00:12:43,200 --> 00:12:46,200 やだ どうしよう 。 当直 誰もいない 。 207 00:12:46,200 --> 00:12:48,200 さーせん 。 デリヘル嬢とアフターで 。 208 00:12:48,200 --> 00:12:52,200 患者とアフターする医者って どうなんすか 。 209 00:12:52,200 --> 00:12:54,200 合流しちゃ駄目? 家族連れだけど 途中で まくから 。 210 00:12:54,200 --> 00:12:56,200 合流しちゃ駄目? 家族連れだけど 途中で まくから 。 211 00:12:56,200 --> 00:12:58,200 ねえ 横山先生ってさ 既婚者? ( 横山 ) はい 。 212 00:12:58,200 --> 00:13:00,200 っていうか この会話 3回目ですけど 。 213 00:13:00,200 --> 00:13:02,200 聞いてない 聞いてない 。 知らない 。 214 00:13:02,200 --> 00:13:04,200 えっ 子供は? ( 岡本 ) 子だくさんなの 。 215 00:13:04,200 --> 00:13:08,200 上2人は 奥さんの連れ子 。 下2人は 双子 。 216 00:13:08,200 --> 00:13:10,200 で 5人目が 秋に 。 217 00:13:10,200 --> 00:13:13,200 ( 白木 ) なーにそれ! 頑張んなさいよ もっと 。 218 00:13:13,200 --> 00:13:16,200 頑張ってます 。 って これもね 3回目 。 219 00:13:18,200 --> 00:13:20,200 ( 田島 ) おっ サンキュー 。 220 00:13:20,200 --> 00:13:23,200 ( 堀井 ) あっ 享君 10 日なんだけど… 。 221 00:13:23,200 --> 00:13:24,200 ヨウコ先生は? ( 白木 ) ああ 人間ドックだって 。 222 00:13:24,200 --> 00:13:26,200 ヨウコ先生は? ( 白木 ) ああ 人間ドックだって 。 223 00:13:31,200 --> 00:13:33,200 ( 医師 ) 動かないでください 。 224 00:13:36,200 --> 00:13:39,200 うちも コロナ前は やってたんだけどなぁ 。 225 00:13:39,200 --> 00:13:43,200 院長 こんなだし 横山先生は内視鏡が苦手で 。 226 00:13:43,200 --> 00:13:45,200 えっ どういうこと? 227 00:13:45,200 --> 00:13:47,200 見てるとね オエッてなっちゃうの 。 228 00:13:47,200 --> 00:13:49,200 普通 患者さんがなるもんですけど 。 229 00:13:49,200 --> 00:13:51,200 駄目だ そんなやつ 。 内科医 向いてないよ 。 230 00:13:51,200 --> 00:13:53,200 頑張んなさいよ もう 。 231 00:13:53,200 --> 00:13:54,200 けど びっくりしましたよね 。 ヨウコ先生が 院長の娘って 。 232 00:13:54,200 --> 00:13:58,200 けど びっくりしましたよね 。 ヨウコ先生が 院長の娘って 。 233 00:14:00,200 --> 00:14:05,200 その話 する? だったら 私は外します 。 234 00:14:05,200 --> 00:14:10,200 私は中立 。 あくまでも中立の立場ですから 。 235 00:14:10,200 --> 00:14:14,200 みんな 難しい立ち位置だもんね 。 俺だけ 簡単な立ち位置 。 236 00:14:14,200 --> 00:14:17,200 だから 話したい 。 ざっくばらんに 。 237 00:14:17,200 --> 00:14:20,866 ホントに クビにすると思う? ( 岡本 ) はずきさん? ヨウコ 先生を? 238 00:14:20,866 --> 00:14:23,200 うん 。 ( 岡本 ) いや どうかな~ 。 239 00:14:23,200 --> 00:14:24,200 もはや 彼女抜きじゃ回らないし この病院も いよいよ… 。 240 00:14:24,200 --> 00:14:29,200 もはや 彼女抜きじゃ回らないし この病院も いよいよ… 。 241 00:14:29,200 --> 00:14:35,200 それ 困る~! 家族7人 路頭に迷う~! 242 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 ねえ 助けて 享君 。 243 00:14:37,200 --> 00:14:41,866 ヤーベえー 。 享君… 。 244 00:14:41,866 --> 00:14:46,200 指名しちゃいました May さま 。 180 分コース 。 245 00:14:46,200 --> 00:14:50,200 ( 岡本 ) えっ 3年後… 。 それ いちげんさん対応ね 。 246 00:14:50,200 --> 00:14:54,200 親父の名前でログインしたら 1時間後に予約できちゃいました 。 247 00:14:54,200 --> 00:14:56,200 ( 横山 ・ 田島 ) えぇ !? 248 00:14:58,200 --> 00:15:01,200 うわ~! 振り込んじゃった! 249 00:15:01,200 --> 00:15:05,200 どうしよう 。 俺 どうなっちゃうんだろう 。 250 00:15:10,866 --> 00:15:14,200 ( 南 ) お願いします 。 ( あかね ・スタッフ) お願いします 。 251 00:15:14,200 --> 00:15:17,200 あっ ちょっと行かなきゃ 。 ごめん 出るね 。 252 00:15:17,200 --> 00:15:20,200 お疲れさまです 。 ( あかね ) いってらっしゃい 。 253 00:15:39,200 --> 00:15:43,200 ⚟ ( ノック ) あっ…! 開いてます 。 254 00:15:58,200 --> 00:16:04,200 写真と全然違うじゃねえかよ! ですよね 。 すいません 。 255 00:16:04,200 --> 00:16:06,200 あっ! 痛い! 256 00:16:09,200 --> 00:16:13,200 ( 南 ) お待たせ 。 ( 岡本 ) 待ってねえし 。 257 00:16:13,200 --> 00:16:16,200 へぇ~ 。 パンフ 先 買っちゃう人なんだ 。 258 00:16:16,200 --> 00:16:19,200 んっ? ネタバレ気にすんの? ( 南 ) はっ? しねえし 。 259 00:16:19,200 --> 00:16:21,200 株主優待券 。 260 00:16:28,200 --> 00:16:31,200 何で? どういう展開? 舞ちゃんは? 261 00:16:31,200 --> 00:16:34,200 May さまは 惜しまれつつ 引退しました 。 262 00:16:34,200 --> 00:16:37,200 引退? 女王様を? そうなんだ… 。 263 00:16:37,200 --> 00:16:41,200 私は2代目です 。 世襲なんだ !? 264 00:16:43,533 --> 00:16:46,200 えっ !? 何で !? 2秒 空いたら むちって➡ 265 00:16:46,200 --> 00:16:48,200 研修で厳しく教わったんで 。 研修とか➡ 266 00:16:48,200 --> 00:16:51,200 あんま言わない方がいいよ 冷めるから 。 267 00:16:51,200 --> 00:16:54,200 舞さんに憧れて ボランティア始めたんですね 私 。 268 00:16:54,200 --> 00:16:55,200 舞さんに憧れて ボランティア始めたんですね 私 。 269 00:16:55,200 --> 00:17:00,200 けど 何か 行き詰まりを感じて 。 270 00:17:00,200 --> 00:17:05,200 私に足りないものって何かなって ずっと悩んでたんですけど➡ 271 00:17:05,200 --> 00:17:07,200 ある日 見ちゃったんです 。 272 00:17:07,200 --> 00:17:09,200 ( むちを打つ音 ) 273 00:17:09,200 --> 00:17:11,200 これか! って思って 。 274 00:17:11,200 --> 00:17:14,200 天使の笑顔の裏で 舞さんは 鬼を… 。 275 00:17:14,200 --> 00:17:18,866 心の中で鬼を飼いならしてたんだ 。 だから… 。 276 00:17:18,866 --> 00:17:22,200 痛っ! 聞いてた! 今 ちゃんと聞いてた! 277 00:17:22,200 --> 00:17:24,200 2秒 空いてねえし 。 信頼関係なんです SMって 。 278 00:17:24,200 --> 00:17:25,200 2秒 空いてねえし 。 信頼関係なんです SMって 。 279 00:17:25,200 --> 00:17:29,200 奴隷に対する 無償の愛? 280 00:17:29,200 --> 00:17:32,200 奴隷が今 何を求めてるか 。 281 00:17:32,200 --> 00:17:35,533 これ っ て ボランティア にも通じるんです 。 分かんねえよ 。 282 00:17:35,533 --> 00:17:38,866 分かる! 痛っ! ごめんなさい 。 283 00:17:38,866 --> 00:17:41,200 いや 俺には分かるよ 。 うん あの… 。 284 00:17:41,200 --> 00:17:45,200 だって にしおか すみこも 今 親の介護とかしてるしね 。 285 00:17:45,200 --> 00:17:50,200 でも 人には 向き不向きとか ありますよね 。 286 00:17:50,200 --> 00:17:52,200 そうなんです 。 287 00:17:52,200 --> 00:17:54,200 大きい声とか出したことないし 痛いのとか無理だし 。 288 00:17:54,200 --> 00:17:56,200 大きい声とか出したことないし 痛いのとか無理だし 。 289 00:17:56,200 --> 00:17:59,200 でも そういう子に いたぶられるのが➡ 290 00:17:59,200 --> 00:18:02,200 たまらない人も いるみたいで➡ 291 00:18:02,200 --> 00:18:05,200 忙しくさせていただいてます 。 292 00:18:05,200 --> 00:18:07,200 そうなんだ 。 293 00:18:07,200 --> 00:18:12,200 どうします? キャンセルも可能ですけど 。 294 00:18:12,200 --> 00:18:16,200 ホントに間違いないのは 脚本賞 取った作品なんだよ 。 295 00:18:16,200 --> 00:18:19,200 フフフ… 。 まあ 私は監督で見るけどね 。 296 00:18:19,200 --> 00:18:21,200 少なくとも 役者で決めるのは あり得ない 。 297 00:18:21,200 --> 00:18:23,200 ほう なるほど 。 298 00:18:23,200 --> 00:18:24,200 ⚟ ( 刈谷 ) 舞さん? 299 00:18:24,200 --> 00:18:25,200 ⚟ ( 刈谷 ) 舞さん? 300 00:18:25,200 --> 00:18:27,200 あっ どうも 。 ( 刈谷 ) あ~ 驚きました 。 301 00:18:27,200 --> 00:18:30,200 こんな きったねえ店で お目にかかれるとは 。 302 00:18:30,200 --> 00:18:33,200 ちゃんと挨拶しねえか てめえら 。 303 00:18:35,200 --> 00:18:37,200 ごゆっくり 。 304 00:18:44,200 --> 00:18:46,200 何で? いつも 大声 出してんじゃん➡ 305 00:18:46,200 --> 00:18:49,200 炊き出しのときに 。 今日は豚汁でーす 。 306 00:18:49,200 --> 00:18:52,200 そう 。 その感じで… 。 307 00:18:52,200 --> 00:18:54,200 この… 豚野郎~ 。 あ~… 。 308 00:18:54,200 --> 00:18:57,200 この… 豚野郎~ 。 あ~… 。 309 00:18:57,200 --> 00:18:59,200 品格かなぁ 足りないのは 。 310 00:18:59,200 --> 00:19:02,200 若井ぃ~ あかねだよ 。 311 00:19:02,200 --> 00:19:04,200 それ にしおか すみこの フォーマットじゃん! 312 00:19:04,200 --> 00:19:08,200 あとさ 痛そうで痛くないのが プロだと思うんだ 。 313 00:19:08,200 --> 00:19:10,200 あっ むちの強さね 。 314 00:19:10,200 --> 00:19:14,200 君のは 痛くなさそうで痛いんだよ 。 315 00:19:14,200 --> 00:19:16,200 誰も得しない 。 なるほど 。 316 00:19:16,200 --> 00:19:19,200 あした研修なので 講師の先生に相談してみます 。 317 00:19:19,200 --> 00:19:24,200 真面目か! あと 耳の裏んとこ さわさわしたね 。 318 00:19:24,200 --> 00:19:28,200 触るか触んないかの感じで 。 あっ 習字の筆を使いました 。 319 00:19:28,200 --> 00:19:31,200 うん 。 あれ よかったよ 。 320 00:19:40,200 --> 00:19:43,200 やっぱ 気になる 。 321 00:19:43,200 --> 00:19:46,200 何で 不動産王が うちらの払ったの? 322 00:19:46,200 --> 00:19:51,200 刈谷 パパの舎弟だったから 。 ( 岡本 ) 呼び捨て 。 323 00:19:51,200 --> 00:19:54,200 「 風俗王 ミナミ 」 で検索してみ 。 324 00:19:54,200 --> 00:19:55,200 「 風俗王 ミナミ 」 で検索してみ 。 325 00:19:55,200 --> 00:19:58,200 えっ ちょっと待って 。 326 00:20:00,200 --> 00:20:03,200 ミナミ興業の社長の娘? 327 00:20:03,200 --> 00:20:05,200 手広くやってたんでしょ 。 328 00:20:05,200 --> 00:20:08,200 あの~ 都知事が風俗店を一掃した… 。 329 00:20:08,200 --> 00:20:10,200 歌舞伎町浄化作戦 。 330 00:20:10,200 --> 00:20:14,200 ( 南 ) そのときに パパが 職失ったお姉さんたちの➡ 331 00:20:14,200 --> 00:20:17,200 相談に乗って すすきのとか中洲とか➡ 332 00:20:17,200 --> 00:20:19,200 地方の系列店に 移籍させたりして 。 333 00:20:19,200 --> 00:20:22,200 ちなみに この辺の路地 ミナミアベニューって呼ばれてる 。 334 00:20:22,200 --> 00:20:24,200 だから いっぱい持ってんだ 株主優待券 。 335 00:20:24,200 --> 00:20:25,200 だから いっぱい持ってんだ 株主優待券 。 336 00:20:25,200 --> 00:20:28,200 歌舞伎町で お金 使ったことない 。 337 00:20:28,200 --> 00:20:34,200 どう思った? 父親が 風俗王って知ったとき 。 338 00:20:40,200 --> 00:20:42,200 特に何もかな 。 339 00:20:42,200 --> 00:20:45,200 ってか NPOやるまで 歌舞伎町も避けてたし➡ 340 00:20:45,200 --> 00:20:48,200 今も 別に好きじゃない 。 341 00:20:54,200 --> 00:20:58,200 ハァ… まただ 。 ( 南 ) また? 342 00:20:58,200 --> 00:21:03,200 まーた 俺が先に聞いちゃった あんたの秘密 。 343 00:21:15,200 --> 00:21:18,200 どうでした? 人間ドック 。 344 00:21:18,200 --> 00:21:21,200 1泊2日のジャグジー風呂付き 。 345 00:21:21,200 --> 00:21:24,200 飯は サバ味噌 or しょうが焼き御膳 選べて➡ 346 00:21:24,200 --> 00:21:28,200 デザート付きで もんげー安い 。 福利厚生 最高 。 347 00:21:28,200 --> 00:21:32,200 先日は どうも 。 勝どき医療センターの荒井です 。 348 00:21:34,200 --> 00:21:36,200 初体験は 21 じゃ 。 349 00:21:42,200 --> 00:21:45,200 何してんすか? お前の親父のカルテ捜しとる 。 350 00:21:45,200 --> 00:21:47,200 ヨウコ先生から聞きました 。 351 00:21:47,200 --> 00:21:50,200 一度 検査を受けられることを おすすめします 。 352 00:21:50,200 --> 00:21:54,200 あ~ あれね 。 原因 分かりました 。 353 00:21:58,200 --> 00:22:02,200 狭心症 大動脈解離 胃潰瘍 ん~ それから… 。 354 00:22:02,200 --> 00:22:05,200 いやいや 違うんです 。 マジで お構いなく 。 355 00:22:05,200 --> 00:22:08,200 進行性のがんの可能性も… 。 SMです 。 356 00:22:08,200 --> 00:22:10,200 SM 。 357 00:22:10,200 --> 00:22:15,200 親父の背中が痛いのは むちで しばかれてるからでした 。 358 00:22:15,200 --> 00:22:18,200 まあ ある意味 病気っちゃ病気なんすけど 。 359 00:22:18,200 --> 00:22:20,200 カルテは… 。 Bingo ! 360 00:22:20,200 --> 00:22:24,200 高峰 啓三 最後の検診は➡ 361 00:22:24,200 --> 00:22:27,200 2013 年 人間ドック 。 362 00:22:27,200 --> 00:22:30,200 11 年前ですね 。 何かありました? 363 00:22:30,200 --> 00:22:33,200 えっ 11 年前? 364 00:22:33,200 --> 00:22:38,200 あっ… 何だ 。 どしたん? 365 00:22:38,200 --> 00:22:41,200 おふくろが死んだ年です 。 366 00:22:41,200 --> 00:22:43,200 Oh … . 367 00:22:49,200 --> 00:22:52,200 《お兄さん 今年は連れてきましたよ》 368 00:22:52,200 --> 00:22:54,200 《いらっしゃーい》 ( 英里子 ) 《ほら 早く入って》 369 00:22:54,200 --> 00:22:55,200 《いらっしゃーい》 ( 英里子 ) 《ほら 早く入って》 370 00:22:55,200 --> 00:22:58,200 おふくろが 親父を無理やり連れてきて➡ 371 00:22:58,200 --> 00:23:00,200 ここで 定期検診を受けてたみたいです 。 372 00:23:00,200 --> 00:23:03,200 《内視鏡パスな 。 レントゲンと尿検査だけ》 373 00:23:03,200 --> 00:23:05,200 《駄目!》 374 00:23:05,200 --> 00:23:09,200 まあ おふくろなりの気遣い っていうか➡ 375 00:23:09,200 --> 00:23:13,200 嫌でも 兄弟 顔合わせる口実が できるじゃないっすか 。 376 00:23:13,200 --> 00:23:20,200 けど 毎年だったのが 2年おき 3年おきになって➡ 377 00:23:20,200 --> 00:23:23,200 ようやく受診した その年➡ 378 00:23:23,200 --> 00:23:24,200 おふくろの検査結果が ちょっと あれで 。 379 00:23:24,200 --> 00:23:27,200 おふくろの検査結果が ちょっと あれで 。 380 00:23:27,200 --> 00:23:30,200 Bingo. 381 00:23:30,200 --> 00:23:33,200 高峰 英里子さん? 382 00:23:38,200 --> 00:23:40,200 本人に伝えなかったってことは➡ 383 00:23:40,200 --> 00:23:43,200 わりと深刻だったんだと思います 。 384 00:23:43,200 --> 00:23:44,866 ( 啓介 ) 《気を落とすな 啓三》 385 00:23:44,866 --> 00:23:47,200 《もっと大きな病院で 診てもらえれば…》 386 00:23:47,200 --> 00:23:49,200 《出任せ言うんじゃねえぞ!》 387 00:23:49,200 --> 00:23:51,200 それ以来 親父と院長は➡ 388 00:23:51,200 --> 00:23:54,200 口も利かないくらいの 絶縁状態に突入しちゃって 。 389 00:23:54,200 --> 00:23:55,200 口も利かないくらいの 絶縁状態に突入しちゃって 。 390 00:23:55,200 --> 00:24:01,200 とにかく仲悪い兄弟なんじゃ 。 そんなことで… 。 かわいそうに 。 391 00:24:01,200 --> 00:24:03,200 どうかな 。 392 00:24:03,200 --> 00:24:06,200 おふくろ 幸せそうでしたけどね 。 393 00:24:06,200 --> 00:24:09,200 親父は 半年間 仕事休んで➡ 394 00:24:09,200 --> 00:24:12,200 夫婦水入らずで 旅行とか行きまくって➡ 395 00:24:12,200 --> 00:24:17,200 最後は ハワイで緩和ケアに切り替えて 。 396 00:24:17,200 --> 00:24:20,200 ( 荒井 ) それが 11 年前… 。 397 00:24:23,200 --> 00:24:24,200 葬儀の後の親父 声も掛けれなかったっす 。 398 00:24:24,200 --> 00:24:27,200 葬儀の後の親父 声も掛けれなかったっす 。 399 00:24:27,200 --> 00:24:30,200 Oh …! 400 00:24:30,200 --> 00:24:33,200 享 。 401 00:24:33,200 --> 00:24:35,200 あれからっす 。 402 00:24:35,200 --> 00:24:37,200 親父の医者嫌いが 加速しちゃったのは 。 403 00:24:43,200 --> 00:24:47,200 ⚟ ( 足音 ) 404 00:24:47,200 --> 00:24:50,200 ( 啓三 ) 何だよ 。 アメリカのビッチの姉ちゃん 。 405 00:24:50,200 --> 00:24:54,200 それ 何なん? 最先端の民間療法だよ 。 406 00:24:54,200 --> 00:24:58,200 刈谷先輩が 海外から取り寄せてくれてる 。 407 00:24:58,200 --> 00:25:00,200 セレブは みんな飲んでんだよ 。 バーカ 。 408 00:25:00,200 --> 00:25:02,200 バカは おめえじゃ 。 409 00:25:02,200 --> 00:25:04,200 ビッチは 発展家の姉ちゃんいう 意味じゃけえ➡ 410 00:25:04,200 --> 00:25:06,200 ビッチに 姉ちゃんは含まれるけえ➡ 411 00:25:06,200 --> 00:25:09,200 「 ビッチの姉ちゃん 」 は 「 ポルシェの車 」 みたいなもんじゃ 。 412 00:25:09,200 --> 00:25:11,200 人間ドック 受けてください 。 お父さん 。 413 00:25:11,200 --> 00:25:13,200 はぁ? うるせえ 余計なお世話だ 。 414 00:25:13,200 --> 00:25:15,200 ( 横山 ) 前回 内視鏡で ピロリ菌抗体 陽性 出てます 。 415 00:25:15,200 --> 00:25:18,866 そのまま 11 年も放置してますから 胃がんのリスクは… 。 416 00:25:18,866 --> 00:25:20,533 ( 啓三 ) 誰だ てめえは! 417 00:25:20,533 --> 00:25:22,866 えっ 誰だって… 。 内科の横山ですけど 。 418 00:25:22,866 --> 00:25:24,200 背中の痛みを甘く見ん方がええ 。 419 00:25:24,200 --> 00:25:25,200 背中の痛みを甘く見ん方がええ 。 420 00:25:25,200 --> 00:25:27,866 何で 無免許のビッチの言うこと 聞かなきゃなんねえんだよ 。 421 00:25:27,866 --> 00:25:31,200 ⚟ ( リツコ )Hey ! 422 00:25:31,200 --> 00:25:33,200 出たな 妖怪ジャズばばあ 。 423 00:25:35,200 --> 00:25:39,200 日本で 医療行為ができんだけじゃ 。 424 00:25:39,200 --> 00:25:43,200 それを無免許っていうんじゃ! ここは日本じゃ! 425 00:25:43,200 --> 00:25:48,200 自分の年齢を考えろ 啓三 。 ( 啓三 ) 何だよ 次から次に 。 426 00:25:48,200 --> 00:25:51,200 あしたで予約しました 。 今夜8時以降は 何も食べないで 。 427 00:25:51,200 --> 00:25:53,200 うぜえ! 428 00:25:53,200 --> 00:25:54,200 西洋医学の奴隷が! 長生きだけが正義か!➡ 429 00:25:54,200 --> 00:25:57,200 西洋医学の奴隷が! 長生きだけが正義か!➡ 430 00:25:57,200 --> 00:26:00,200 塩分控えて適度な運動? アホくさっ! 431 00:26:00,200 --> 00:26:04,200 ほいだらよぉ 寝る直前に サムギョプサル 食うて➡ 432 00:26:04,200 --> 00:26:07,200 マッコリで うがいして 100 まで生きたるわ ボケェ! 433 00:26:07,200 --> 00:26:10,200 ( 啓三 ) くそっ! あ~っ! 434 00:26:10,200 --> 00:26:14,200 いけんか 。 誰の言うことなら聞くんだろうね 。 435 00:26:14,200 --> 00:26:20,200 1人だけ思いつくんすけどねぇ 。 でもなぁ… 。 436 00:26:20,200 --> 00:26:23,200 ( リツコ ) 啓介さん 帰国前にお墓参りしたいんだけど 。 437 00:26:23,200 --> 00:26:24,200 えっ? 誰の? 438 00:26:24,200 --> 00:26:24,866 えっ? 誰の? 439 00:26:24,866 --> 00:26:29,200 決まってるでしょ 。 奥さんよ 。 構わんよね? 440 00:26:38,200 --> 00:26:40,200 あれっ? 刈谷先輩 さっきから➡ 441 00:26:40,200 --> 00:26:42,200 サンチュしか 食ってないじゃないっすか 。 442 00:26:42,200 --> 00:26:44,200 俺ぐらいになると もう 肉は食わない 。 443 00:26:44,200 --> 00:26:47,200 ( 啓三 ) またまた~ 。 寂しいこと言わないでくださいよ 。 444 00:26:47,200 --> 00:26:50,200 ここんとこ 背中 痛くて 整体 行ったら➡ 445 00:26:50,200 --> 00:26:52,200 「 お客さん これ 腎臓ですよ 」 って言われて 。 446 00:26:52,200 --> 00:26:54,200 えっ !? 447 00:26:54,200 --> 00:26:57,200 先週 血尿 出て あしたから検査入院 。 448 00:26:57,200 --> 00:27:00,200 えっ !? ( 刈谷 ) あぁ… 。 449 00:27:03,200 --> 00:27:05,200 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 450 00:27:08,200 --> 00:27:13,200 送った 。 既読ついたよ 。 あっそう 。 ありがとう 。 451 00:27:16,200 --> 00:27:21,200 あっ 俺 気にしてないから 。 ( 南 ) えっ 何が? 452 00:27:21,200 --> 00:27:24,200 いや 舞ちゃんと親父が 主従関係にあること 。 453 00:27:24,200 --> 00:27:25,200 いや 舞ちゃんと親父が 主従関係にあること 。 454 00:27:25,200 --> 00:27:28,200 SMの世界で 。 455 00:27:28,200 --> 00:27:32,200 それって 享君が 気にしてるかもしれないって➡ 456 00:27:32,200 --> 00:27:35,200 私が気にしてるように 見えたってこと? 457 00:27:35,200 --> 00:27:38,200 だったら ごめん 。 あっ あの… えっと… 。 458 00:27:38,200 --> 00:27:41,200 気にし… 気にしてないんだけど 。 ううん 。 459 00:27:41,200 --> 00:27:43,200 それ以前に 享君が 気にしてるか気にしてないか➡ 460 00:27:43,200 --> 00:27:45,200 私は 全然 気にしてなかったわけだから➡ 461 00:27:45,200 --> 00:27:47,200 享君が 気にしてても気にしてなくても➡ 462 00:27:47,200 --> 00:27:49,200 私は 全然 気にしないから 平気だよ 。 463 00:27:49,200 --> 00:27:50,866 (携帯電話) ( 通知音 ) 464 00:27:50,866 --> 00:27:53,200 めちゃめちゃ浮かれた 返信 返ってきた 。 465 00:27:56,000 --> 00:27:57,600 1回 死んだ方がいいのかなぁ 。 466 00:28:06,600 --> 00:28:10,900 じゃ 着替えてきますね 。 ( 啓三 ) はい! 467 00:28:15,900 --> 00:28:17,900 ⚟ ( ドアの開く音 ) 468 00:28:21,900 --> 00:28:22,900 ( 啓三 ) 誰だ てめえは?➡ 469 00:28:22,900 --> 00:28:23,900 ( 啓三 ) 誰だ てめえは?➡ 470 00:28:23,900 --> 00:28:28,900 May さまじゃねえのは 足音で分かるぜ 。 ➡ 471 00:28:28,900 --> 00:28:31,900 ヘルプか? 472 00:28:31,900 --> 00:28:33,900 (スピーカー) ( 南 ) 何とか ごまかして 。 473 00:28:35,900 --> 00:28:38,900 ( 南 ) お金払ってる時点で 冷静な判断力なんてない 。 474 00:28:38,900 --> 00:28:41,900 ただの豚だと思って 。 一応 親なんだけど 。 475 00:28:41,900 --> 00:28:43,900 2秒 空いたら むちです 。 ヨウコさん 。 476 00:28:43,900 --> 00:28:45,900 私からは それだけです 。 477 00:28:45,900 --> 00:28:50,900 (スピーカー) ( 啓三 ) 歌舞伎町の女王 May さまが引退したという噂は➡ 478 00:28:50,900 --> 00:28:52,900 やはり 本当だったのか 。 479 00:28:52,900 --> 00:28:57,900 やい 女 。 ヘルプなら 本気でやってもらわないと困るぜ 。 480 00:28:57,900 --> 00:28:59,566 やっちもねえ! いっ…! 481 00:28:59,566 --> 00:29:03,900 ヘルプじゃないよ 。 あんたの命を助ける大 ヘルプ さまじ ゃ。 482 00:29:03,900 --> 00:29:05,900 ( むちを打つ音 ) ( 啓三 ) あっ! 483 00:29:05,900 --> 00:29:08,900 (スピーカー)貴様…! 484 00:29:08,900 --> 00:29:10,900 (スピーカー)続けろ 。 親父… 。 485 00:29:10,900 --> 00:29:15,900 いいみたい 。 ヨウコさん ただし 岡山弁は極力なしの方向で 。 486 00:29:15,900 --> 00:29:17,900 どうしたんだい? 豚 。 487 00:29:17,900 --> 00:29:20,900 汗かいてるよ 。 暑いのかい? 488 00:29:20,900 --> 00:29:22,900 呼吸も乱れて苦しそうだよ 。 豚野郎! 489 00:29:22,900 --> 00:29:24,233 呼吸も乱れて苦しそうだよ 。 豚野郎! 490 00:29:24,233 --> 00:29:28,900 あっ! 発汗 急な発熱 呼吸の乱れ 。 491 00:29:28,900 --> 00:29:31,900 これらの不調は 全て がんのサインでもあるんだよ 。 492 00:29:31,900 --> 00:29:33,900 あっ! それだけじゃない 。 493 00:29:33,900 --> 00:29:37,900 目まい 倦怠感 腰や背中の痛み 。 494 00:29:42,900 --> 00:29:44,900 治療法に納得できない場合は➡ 495 00:29:44,900 --> 00:29:47,900 セカンドオピニオン を受けることを おすすめするよ 。 496 00:29:47,900 --> 00:29:49,900 Asshole ! うわっ! 497 00:29:49,900 --> 00:29:51,900 (スピーカー)ヨウコ先生 英語は… 。 Yes! 498 00:29:51,900 --> 00:29:52,900 いいみたい 。 親父 何で気付かないかな 。 499 00:29:52,900 --> 00:29:54,900 いいみたい 。 親父 何で気付かないかな 。 500 00:29:54,900 --> 00:29:57,900 あんたの考えは お見通しだよ 。 あっ! 501 00:29:57,900 --> 00:29:59,900 この俺が… 。 ( むちを打つ音 ) 502 00:29:59,900 --> 00:30:02,900 この俺にかぎって がんになんか なるわけがない 。 503 00:30:02,900 --> 00:30:04,900 その油断が命取りなのよ! 504 00:30:04,900 --> 00:30:06,900 ( むちを打つ音 ) ( 啓三 ) あっ…! 505 00:30:12,900 --> 00:30:14,900 あっ 。 ヤバい 。 506 00:30:14,900 --> 00:30:17,900 痛えな 。 お前さんのむちは➡ 507 00:30:17,900 --> 00:30:19,900 痛くなさそうに見えて 痛えんだよ 。 508 00:30:19,900 --> 00:30:21,566 あれっ? 509 00:30:21,566 --> 00:30:22,900 縛れ 。 510 00:30:22,900 --> 00:30:23,233 縛れ 。 511 00:30:23,233 --> 00:30:25,900 気付けよ 親父! がっつり 目ぇ合ってんだろ 。 512 00:30:25,900 --> 00:30:27,900 できます? 亀甲縛り 。 513 00:30:27,900 --> 00:30:29,900 ( あかね ) こっちでサポートしましょうか? 514 00:30:29,900 --> 00:30:31,900 (スピーカー)イヤー… 。 515 00:30:33,900 --> 00:30:38,900 (スピーカー) ( あかね ) まず 首に縄をかけてください 。 516 00:30:38,900 --> 00:30:41,900 あんたが そこまで検査を嫌がるんは➡ 517 00:30:41,900 --> 00:30:45,900 ひょっとして 大事な人を 病で失ったからじゃねんか 。 518 00:30:45,900 --> 00:30:47,900 なぜ それを知ってる? あっ…! 519 00:30:47,900 --> 00:30:49,900 Sorry. 520 00:30:49,900 --> 00:30:52,900 確かに 油断は あった 。 俺は ともかく➡ 521 00:30:52,900 --> 00:30:53,900 確かに 油断は あった 。 俺は ともかく➡ 522 00:30:53,900 --> 00:30:59,566 人一倍 健康に気を使っていた 英里ちゃんが がんだなんて… 。 523 00:30:59,566 --> 00:31:04,900 あの啓三さんが 素直に忠告を聞くわけねえもんな 。 524 00:31:06,900 --> 00:31:09,900 ところが 聞いたんだよ 。 俺の言うことを 珍しく 。 525 00:31:09,900 --> 00:31:11,900 そうなん? 526 00:31:11,900 --> 00:31:17,900 《何で 英里子なんだ 。 なあ? 何でだよ!》➡ 527 00:31:17,900 --> 00:31:21,900 《このとおりだ! 助けてくれ 英里子を! 兄貴!》 528 00:31:21,900 --> 00:31:22,900 ( 啓介 ) 《分かった… 。 分かったから顔を上げろ》 529 00:31:22,900 --> 00:31:25,900 ( 啓介 ) 《分かった… 。 分かったから顔を上げろ》 530 00:31:25,900 --> 00:31:27,900 《幾らだって払う》 531 00:31:27,900 --> 00:31:29,900 《あいつのためだったら 何だってする》 532 00:31:29,900 --> 00:31:31,900 ( 啓介 ) 《落ち着け》➡ 533 00:31:31,900 --> 00:31:35,900 《いいか? がん治療の進化は 目覚ましい》 534 00:31:35,900 --> 00:31:38,900 《日本中 世界中に名医がいる》 535 00:31:38,900 --> 00:31:42,900 《あのな 札幌の… 札幌の美嶋先生》 536 00:31:42,900 --> 00:31:45,900 ( 啓三 ) 名古屋 福岡 。 ➡ 537 00:31:45,900 --> 00:31:48,900 もちろん 都内の病院も片っ端から 。 538 00:31:48,900 --> 00:31:50,900 《おい!》 539 00:31:50,900 --> 00:31:52,900 ニューヨークの病院が➡ 540 00:31:52,900 --> 00:31:56,900 最先端の治療を実践してると 聞いて 連れてったよ 。 541 00:31:56,900 --> 00:32:00,900 もん… のすごい高いだろう 治療費 。 542 00:32:00,900 --> 00:32:04,900 持ちビルも手放した 。 後悔したくなかったからね 。 543 00:32:04,900 --> 00:32:08,900 ベルリン ロンドン ストックホルム 。 544 00:32:08,900 --> 00:32:13,900 世界中の名医に見せたが 口を揃えて言うのは➡ 545 00:32:13,900 --> 00:32:17,900 もう少し 発見が早ければ 助けられたと 。 546 00:32:17,900 --> 00:32:20,900 親父 観光じゃなかったのか 。 547 00:32:20,900 --> 00:32:22,900 ( 啓三 )セカンドオピニオン どころか トゥエンティースオピニオン は聞いたが➡ 548 00:32:22,900 --> 00:32:25,900 ( 啓三 )セカンドオピニオン どころか トゥエンティースオピニオン は聞いたが➡ 549 00:32:25,900 --> 00:32:28,900 判で押したように 結果は同じ 。 ➡ 550 00:32:28,900 --> 00:32:31,900 発見が遅すぎた 。 551 00:32:33,900 --> 00:32:36,900 ( 啓三 ) 最後はハワイで緩和ケア 。 ➡ 552 00:32:36,900 --> 00:32:39,900 息子と2人で見送ったよ 。 553 00:32:39,900 --> 00:32:41,900 親父… 。 554 00:32:41,900 --> 00:32:45,900 ( あかね ) 下の穴に通して 背中に回してくださーい 。 555 00:32:45,900 --> 00:32:47,900 精も根も尽き果てたじゃねえが➡ 556 00:32:47,900 --> 00:32:51,900 あの半年で 一生分の悪あがきをしたからよ 。 557 00:32:51,900 --> 00:32:52,900 俺は もう 運命には逆らわねえ 。 558 00:32:52,900 --> 00:32:55,900 俺は もう 運命には逆らわねえ 。 559 00:32:55,900 --> 00:32:58,900 (スピーカー) ( あかね ) 反対側も穴に通してくださーい 。 560 00:32:58,900 --> 00:33:02,900 だから 検査も受けねえって決めたんだ 。 561 00:33:02,900 --> 00:33:05,900 がんで死ぬなら それも運命ってな 。 562 00:33:05,900 --> 00:33:07,900 ウンメイ? 563 00:33:07,900 --> 00:33:10,900 Destiny. 運ぶ命って書きます 。 564 00:33:10,900 --> 00:33:13,900 (スピーカー) ( あかね ) 余ったロープは 背中で束ねてください 。 565 00:33:13,900 --> 00:33:17,900 余らんかったで 。 はっ? 何が? 566 00:33:17,900 --> 00:33:20,900 やっちもねえ! サンキュー! 567 00:33:22,900 --> 00:33:25,900 お前の命 運べるのは お前しか おらんのんじゃ! 568 00:33:25,900 --> 00:33:27,900 ( 啓三 ) あーっ! 569 00:33:27,900 --> 00:33:29,900 ( 啓三 ) 俺のせいだ 。 570 00:33:29,900 --> 00:33:35,900 ちゃんと 毎年 検査を受けてれば 早期発見できた 。 571 00:33:35,900 --> 00:33:41,900 俺が つまらない意地 張って 3年も空いたせいで➡ 572 00:33:41,900 --> 00:33:44,900 発見が遅れ 英里ちゃんは… 。 573 00:33:44,900 --> 00:33:46,900 毎年 受けとったんよ 。 574 00:33:46,900 --> 00:33:48,900 えっ? えっ? 575 00:33:48,900 --> 00:33:52,900 ( 英語 ) 576 00:33:52,900 --> 00:33:53,900 ( 英語 ) 577 00:33:57,900 --> 00:34:01,900 ( 啓介 ) あれは 進行の速いがんでね 。 ➡ 578 00:34:01,900 --> 00:34:03,900 年1回の検査でも➡ 579 00:34:03,900 --> 00:34:08,900 見つかったときには すでに手遅れってケースもある 。 580 00:34:11,900 --> 00:34:13,900 痛っ! 581 00:34:21,900 --> 00:34:22,900 そうか… 。 受けてたのか 毎年 。 582 00:34:22,900 --> 00:34:27,900 そうか… 。 受けてたのか 毎年 。 583 00:34:27,900 --> 00:34:30,900 じゃけん おめえも検査を… 。 うるせえな! 584 00:34:30,900 --> 00:34:33,900 せかすんじゃねえよ! 585 00:34:33,900 --> 00:34:36,900 浸ってんだよ 今 。 586 00:34:36,900 --> 00:34:39,900 何じゃこりゃ 。 (スピーカー) ( 南 ) 落ち着いて ヨウコさん 。 587 00:34:39,900 --> 00:34:42,900 バッグの中に 大好物があるはず 。 588 00:34:42,900 --> 00:34:52,900 ♬~ 589 00:34:52,900 --> 00:34:58,566 ♬~ 590 00:34:58,566 --> 00:35:03,900 ( 啓三 ) うひょひょ…! アハハ…! 591 00:35:03,900 --> 00:35:07,900 親子ですね 。 親父… 。 592 00:35:07,900 --> 00:35:10,900 今日 ほぼ 「 親父 」 しか言ってないよ 。 593 00:35:10,900 --> 00:35:13,900 でも いろんな 「 親父 」 が聞けたよ 。 594 00:35:13,900 --> 00:35:17,900 (スピーカー)検査 受けるん? 受けんのん? (スピーカー)あぁ…! 595 00:35:17,900 --> 00:35:19,566 (スピーカー)やめようか? 596 00:35:19,566 --> 00:35:22,566 (スピーカー)受けましゅ 。 検査 受けましゅ 。 597 00:35:22,566 --> 00:35:22,900 (スピーカー)アハハ…! 親父! 598 00:35:22,900 --> 00:35:24,900 (スピーカー)アハハ…! 親父! 599 00:35:24,900 --> 00:35:26,900 ☎ 600 00:35:26,900 --> 00:35:29,900 ( 白木 ) はい まごころ 。 はい 60 代男性 。 601 00:35:29,900 --> 00:35:35,900 ラブホテルで 緊縛プレイ中 縄が解けなくなって 肩関節脱臼 。 602 00:35:35,900 --> 00:35:37,900 ( 田島 ) 拒否で 。 603 00:35:37,900 --> 00:35:40,900 前にも ありませんでした? このパターン 。 604 00:35:40,900 --> 00:35:43,900 ( 啓三 ) 外れてると思う 。 肩が外れてると思う 。 605 00:35:43,900 --> 00:35:46,900 拒否って言ったでしょ 。 何で来んの? 606 00:35:46,900 --> 00:35:48,900 こんな格好で 他の病院 行けるかよ! 607 00:35:48,900 --> 00:35:50,900 ここには来れるんだ 。 608 00:35:50,900 --> 00:35:52,900 ロープとタンクトップ はさみで切っちゃいましょう 。 609 00:35:52,900 --> 00:35:58,900 ( 啓三 ) やめろ! このタンクトップ 高級 オーガニックコットン の別注だぞ! 610 00:36:00,900 --> 00:36:02,900 ( 荒井 ) 高峰さん 起きました? 611 00:36:05,900 --> 00:36:09,900 もう終わったんすか? ( 荒井 ) はい 。 612 00:36:15,900 --> 00:36:18,900 ( 荒井 ) がんは 無事 切除できましたよ 。 613 00:36:20,900 --> 00:36:22,900 もう ないの? 614 00:36:22,900 --> 00:36:24,900 ビッチの姉ちゃんに感謝ですね 。 615 00:36:31,900 --> 00:36:34,900 あそこかねぇ 。 616 00:36:38,900 --> 00:36:41,900 もしもし? 617 00:36:41,900 --> 00:36:44,900 えっ どれが墓? どこ? 見えないよ 。 618 00:36:44,900 --> 00:36:46,900 あっ いた 。 619 00:36:48,900 --> 00:36:52,900 Who is she ? My wife. 620 00:36:52,900 --> 00:36:55,900 ( みづき ) ここよ! ここ~! 621 00:36:55,900 --> 00:36:57,900 生きとる 。 生きとるん !? 622 00:36:57,900 --> 00:36:59,900 死んだって言いました? ( 啓介 ) 言ってない 。 623 00:36:59,900 --> 00:37:02,900 言われとらんけど 生きとるとも言われてねえが 。 624 00:37:02,900 --> 00:37:05,900 アハハハ…! 走った! 625 00:37:13,900 --> 00:37:15,900 ( みづき ) この年で 生きてるって言わなきゃ➡ 626 00:37:15,900 --> 00:37:17,900 だいたい死んだことになるわ そりゃあ 。 アハハ…! 627 00:37:17,900 --> 00:37:19,900 アハハ…! ( みづき ) 楽にして 。 628 00:37:21,900 --> 00:37:22,900 何じゃここ 。 629 00:37:22,900 --> 00:37:23,900 何じゃここ 。 630 00:37:23,900 --> 00:37:25,900 家賃 でーれー高えじゃろ 。 なんぼなん? 631 00:37:25,900 --> 00:37:27,900 ( はずき ) 熟年離婚して➡ 632 00:37:27,900 --> 00:37:29,900 その慰謝料を ここの入居費に充てたのよね 。 633 00:37:29,900 --> 00:37:32,900 よりによって 病院の経営が苦しいときに… 。 634 00:37:32,900 --> 00:37:35,900 まさか お目にかかれると思ってのうて 。 635 00:37:35,900 --> 00:37:38,900 いいの いいの 。 何とも思ってない 。 636 00:37:38,900 --> 00:37:42,900 そちらが? ( リツコ ) はい 娘のヨウコです 。 637 00:37:42,900 --> 00:37:44,900 外科医なんだよ 。 638 00:37:44,900 --> 00:37:49,900 まあ かわいそう 。 えっ? 何が かわいそう? 639 00:37:49,900 --> 00:37:51,900 一人娘を 医者にしなかったことだけが➡ 640 00:37:51,900 --> 00:37:52,900 私の誇りだわ 。 ( はずき ) また それ 。 641 00:37:52,900 --> 00:37:54,900 私の誇りだわ 。 ( はずき ) また それ 。 642 00:37:54,900 --> 00:37:57,900 じゃ 乾杯しましょうか 。 643 00:37:57,900 --> 00:38:00,900 何なん? さっきから 奥歯に イチモツ挟まったようじゃわ 。 644 00:38:00,900 --> 00:38:03,900 ( 啓介のせきばらい ) 645 00:38:03,900 --> 00:38:11,900 この話は 関係者が揃ったところで したくてね 。 646 00:38:11,900 --> 00:38:17,900 実は ヨウコさん… 。 いや ヨウコ 。 647 00:38:17,900 --> 00:38:19,900 ( みづき ) 克彦さーん! 648 00:38:22,900 --> 00:38:24,900 こんにちは 。 649 00:38:24,900 --> 00:38:28,900 坂井 克彦さん 。 現在のパートナー 。 ➡ 650 00:38:28,900 --> 00:38:33,900 別れた夫と娘 夫の浮気相手と その娘さん 。 651 00:38:33,900 --> 00:38:36,900 どんな顔していいか分からない 。 ( みづき ・ 克彦 ) アハハ…! 652 00:38:36,900 --> 00:38:39,900 ( みづき ) いいの いいの 。 乾杯しましょうか 。 653 00:38:39,900 --> 00:38:43,900 じゃあ かんぱーい 。 ( 克彦 ・ ヨウコ ) かんぱーい 。 654 00:38:46,900 --> 00:38:48,900 じゃあ 僕は ドクと散歩に 。 ( みづき ) うん 。 655 00:38:48,900 --> 00:38:50,900 ごゆっくり 。 656 00:38:50,900 --> 00:38:52,900 ( みづき ) 気を付けてね 。 ( 克彦 ) はい 。 657 00:38:52,900 --> 00:38:53,900 ( みづき ) 気を付けてね 。 ( 克彦 ) はい 。 658 00:38:53,900 --> 00:38:56,900 ( みづき ) さあ どうぞ 続けて 。 659 00:38:58,900 --> 00:39:01,900 大事な話があるんでしょ? どうぞ 。 660 00:39:01,900 --> 00:39:05,566 ( みづき ) 何よ 怖い顔して 。 ( 啓介 ) 俺が? してないよ 。 661 00:39:05,566 --> 00:39:08,900 してますよ 。 お得意の殺し屋みたいな目つき 。 662 00:39:08,900 --> 00:39:10,900 だって 男がいるなんて聞いてないから 。 663 00:39:10,900 --> 00:39:13,900 パートナー 。 男って言い方 だっさ 。 664 00:39:13,900 --> 00:39:16,566 ( 啓介 ) 男だろ? えっ? 665 00:39:16,566 --> 00:39:20,900 いい年して あんな気取った男が好みか! 666 00:39:20,900 --> 00:39:22,900 あんたみたいにね 前日に➡ 667 00:39:22,900 --> 00:39:25,900 昔の女を連れてくよって メールするほど➡ 668 00:39:25,900 --> 00:39:28,900 ずうずうしくないから 私は 。 ( リツコ ) はぁ !? 669 00:39:28,900 --> 00:39:30,900 そうなん? 啓介さん 。 ( はずき ) だっさ 。 670 00:39:30,900 --> 00:39:33,900 いや… だ… だってさ 2人とも初対面なんだし➡ 671 00:39:33,900 --> 00:39:36,900 もめ事があったりなんかしたら 困るからさ 。 672 00:39:36,900 --> 00:39:41,900 うちが奥さんと もめる? あんたんことで? いまさら? 673 00:39:41,900 --> 00:39:44,900 何 言うとん 。 もう 40 年以上も前の話じゃ 。 674 00:39:44,900 --> 00:39:48,900 ( みづき ) カッコつけなさんな 。 ただのスケベじじいが 。 675 00:39:48,900 --> 00:39:51,900 えっ 何で !? 何で 靴 脱いでんの? 676 00:39:51,900 --> 00:39:52,900 えっ? いいだろ そんなこと 別に 。 677 00:39:52,900 --> 00:39:54,900 えっ? いいだろ そんなこと 別に 。 678 00:39:54,900 --> 00:39:58,900 ( みづき ) これ まだ履いてんの? 5足 1,000 円の5本指の靴下 。 679 00:39:58,900 --> 00:40:01,900 だっさ 。 ( 啓介 ) うるさい うるさい! 680 00:40:01,900 --> 00:40:05,900 言うから 俺の口から ちゃんと 。 681 00:40:05,900 --> 00:40:08,900 ヨウコさん あんたは 私の… 。 682 00:40:08,900 --> 00:40:10,900 娘じゃろ? えっ !? 683 00:40:10,900 --> 00:40:13,900 何じゃあ 知っとったん? 当たり前じゃ 。 バカにすんな 。 684 00:40:13,900 --> 00:40:16,900 うすうす そうじゃろう思うとったわ 。 685 00:40:16,900 --> 00:40:18,900 ( 啓介 ) い… いつから? 最初っからじゃ 。 686 00:40:18,900 --> 00:40:20,900 やらしい目で見たじゃろ 。 なめ回すように 。 687 00:40:20,900 --> 00:40:22,900 殺し屋みたいな目で? うん 。 688 00:40:22,900 --> 00:40:25,900 だっさ 。 ( みづき ) はい この話は おしまい 。 689 00:40:25,900 --> 00:40:27,900 じゃあ 靴 履いて 。 690 00:40:27,900 --> 00:40:31,566 お願いだから! 見たくないの この靴下! 691 00:40:31,566 --> 00:40:33,233 うるさいな! 692 00:40:33,233 --> 00:40:35,900 5本指 うちのアパートにも よう忘れていきよったわ 。 693 00:40:35,900 --> 00:40:39,900 いちいち腹立つのよ 。 洗うたびに 指一本一本 裏返すの 。 694 00:40:39,900 --> 00:40:41,900 ( リツコ ・ はずき ) そうそう 。 ( リツコ ) あと あれな➡ 695 00:40:41,900 --> 00:40:43,900 食後の つまようじ テーブルに置きっぱなし 。 696 00:40:43,900 --> 00:40:45,900 ( みづき ・ はずき ) そうそう 。 697 00:40:45,900 --> 00:40:47,900 ひげ そった後 ちゃんと流さないから➡ 698 00:40:47,900 --> 00:40:49,900 洗面所に毛が 。 ( リツコ ・ みづき ) そうそう 。 699 00:40:49,900 --> 00:40:51,900 帰る 。 ( はずき ) もう飲んじ ゃっ たから無理 。 700 00:40:51,900 --> 00:40:52,900 電車で帰る! 701 00:40:52,900 --> 00:40:53,900 電車で帰る! 702 00:40:53,900 --> 00:40:57,233 トイレの便座 上げっぱなし 。 (リツコ・ヨウコ・ はずき ) そうそう! 703 00:41:07,900 --> 00:41:11,900 ( 英語 ) 704 00:41:16,900 --> 00:41:21,900 うちのパパは Dr . フリーマンだけじゃ 。 705 00:41:21,900 --> 00:41:22,900 うん 。 706 00:41:22,900 --> 00:41:23,900 うん 。 707 00:41:23,900 --> 00:41:27,900 でも あんたが ただの スケベじじいじゃなかったら➡ 708 00:41:27,900 --> 00:41:31,900 うちは生まれんかったし 医者にもなっとらん 。 709 00:41:31,900 --> 00:41:36,900 あんたが ただのスケベじじいで よかったよ 。 710 00:41:36,900 --> 00:41:40,900 ありがとう スケベじじい 。 711 00:41:40,900 --> 00:41:43,900 ( 花火の音 ) 712 00:41:45,900 --> 00:41:48,900 ワオ! 713 00:41:48,900 --> 00:41:52,900 ( 花火の音 ) 714 00:41:52,900 --> 00:41:56,900 スケベじじいって呼ぶのか! ンーフン 。 715 00:41:56,900 --> 00:41:59,900 はずきのことは 姉さんと呼ぶ 。 716 00:41:59,900 --> 00:42:04,900 はずきは 8月生まれだし➡ 717 00:42:04,900 --> 00:42:08,900 あんたは 12 月だもんな 。 718 00:42:08,900 --> 00:42:11,900 ( 花火の音 ) ワーオ! 719 00:42:15,900 --> 00:42:18,900 ( 歓声 ) 720 00:42:18,900 --> 00:42:20,900 ( 横山 ) はいはい 。 また ちょっと こぼして… 。 721 00:42:20,900 --> 00:42:22,900 ママ ママ タオル 。 722 00:42:22,900 --> 00:42:25,900 お姉ちゃんも拭いてあげて 。 ( 花火の音 ) 723 00:42:25,900 --> 00:42:30,900 ⚟まったく 花火なんか どこで見ても同じだろ 。 724 00:42:34,500 --> 00:42:35,900 えっ !? 725 00:42:35,900 --> 00:42:38,900 いらねえよ そんなもん 。 誰が食うかよ 。 726 00:42:38,900 --> 00:42:41,900 ( 花火の音 ) ( 缶を開ける音 ) 727 00:42:41,900 --> 00:42:43,566 嘘でしょ? 728 00:42:43,566 --> 00:42:46,900 ( 花火の音 ) ( 歓声 ) 729 00:42:46,900 --> 00:42:49,500 ( 歓声 ) 730 00:42:49,500 --> 00:42:52,900 ♬~ 731 00:42:52,900 --> 00:42:59,900 ♬~