1 00:00:04,637 --> 00:00:08,174 (マユ)ハァハァ ハァハァ… 2 00:00:08,241 --> 00:00:12,879 ハァハァ ハァハァ… 3 00:00:17,117 --> 00:00:20,053 (シンゴ)ああーっ! 4 00:00:21,554 --> 00:00:22,722 (シンゴ)ああっ! 5 00:00:23,957 --> 00:00:25,725 いってえ! 何やってんだ てめえ! 6 00:00:25,792 --> 00:00:27,160 うるせえ クソじじい! 7 00:00:27,227 --> 00:00:29,562 (シンゴ)ああっ! 痛(いて)え! 8 00:00:29,629 --> 00:00:34,134 (中国語の ナレーション) 9 00:00:34,200 --> 00:00:36,002 (サラ)マユじゃん おかえり! 10 00:00:36,069 --> 00:00:37,103 (リナ)おかえり! 11 00:00:37,170 --> 00:00:38,905 ただいま! 12 00:00:39,906 --> 00:00:45,979 (中国語の ナレーション) 13 00:00:49,983 --> 00:00:54,988 (口笛:♪「いい湯だな」) 14 00:00:57,290 --> 00:00:58,925 (ヨウコ)マユ? 15 00:00:59,492 --> 00:01:00,326 うっ… 16 00:01:00,393 --> 00:01:01,628 (マイケル)んんっ! 17 00:01:01,694 --> 00:01:06,066 (うめき声) 18 00:01:06,132 --> 00:01:07,600 (少女たち)じゃあね~ (中国語の ナレーション) 19 00:01:07,600 --> 00:01:12,005 (中国語の ナレーション) 20 00:01:12,072 --> 00:01:14,207 〈ぶっ殺してやる 糞ビッチ!〉 21 00:01:15,875 --> 00:01:17,777 (携帯電話の着信音) 22 00:01:19,813 --> 00:01:22,081 (上階から聞こえる物音) 23 00:01:23,983 --> 00:01:25,251 (マイケル)ううっ! 24 00:01:25,318 --> 00:01:26,986 (上階から聞こえる物音) 25 00:01:27,053 --> 00:01:28,154 (とおる)えっ… 26 00:01:28,221 --> 00:01:33,393 (上階から聞こえる物音) 27 00:01:33,460 --> 00:01:34,594 (マイケル)うっ… 28 00:01:36,996 --> 00:01:38,098 (ヨウコ)んっ… 29 00:01:41,534 --> 00:01:42,602 (スイッチを押す音) 30 00:01:46,239 --> 00:01:47,340 (とおる)えっ! 31 00:01:53,079 --> 00:01:53,947 Hey! Hey! 32 00:01:54,013 --> 00:01:55,381 〈警察呼んで!〉 33 00:01:55,448 --> 00:01:56,416 Yeah! Yeah! 34 00:01:57,150 --> 00:01:59,652 ワン ワン ナイン… 35 00:02:00,553 --> 00:02:02,122 あっ 救急に電話しちゃった! 36 00:02:02,989 --> 00:02:04,123 (ヨウコ)ああっ! 37 00:02:05,325 --> 00:02:06,459 んんっ! 38 00:02:07,360 --> 00:02:08,495 だ… 大丈夫ですか? 39 00:02:12,532 --> 00:02:14,033 〈死ね!〉 40 00:02:14,100 --> 00:02:16,302 (悲鳴) 41 00:02:16,369 --> 00:02:18,138 (わめき声) 42 00:02:18,204 --> 00:02:19,973 (マイケル) Get off me! Get off me! 43 00:02:20,039 --> 00:02:21,474 -(マイケル)Get off! -(マユ)イエ~ 44 00:02:21,541 --> 00:02:24,577 (マイケル)熱い 熱い! ああっ ああっ! 45 00:02:24,644 --> 00:02:29,849 (サイレン) 46 00:02:29,916 --> 00:02:31,050 Hands off me! 47 00:02:31,117 --> 00:02:32,185 -(警官)暴れるな -(マイケル)Shit! 48 00:02:32,252 --> 00:02:34,487 (柳井(やない)) パスポートも保険も偽造でした 49 00:02:34,554 --> 00:02:36,623 じゃろうな 50 00:02:36,689 --> 00:02:38,791 〈襲われた理由は分かる〉 51 00:02:38,858 --> 00:02:40,927 ヤンチャしとったもんでな 52 00:02:42,462 --> 00:02:45,465 〈ルームメイトのアンナとその夫〉 53 00:02:45,532 --> 00:02:49,068 〈2人は戦場で出会い 結婚した〉 54 00:02:49,135 --> 00:02:50,303 えっ? 55 00:02:50,370 --> 00:02:52,972 ヤンチャって まさか… 56 00:02:53,039 --> 00:02:55,074 えっ? 三角関係? 57 00:02:55,141 --> 00:02:57,143 えっ? ライアンと 58 00:02:57,210 --> 00:02:59,112 プライベート・ライアン しちゃった? 59 00:02:59,179 --> 00:03:02,248 彼は去年 紛争地域で戦死したんじゃ 60 00:03:02,315 --> 00:03:03,149 ああ~ 61 00:03:03,216 --> 00:03:04,217 (岡本(おかもと))映画 バカにすんなよ 62 00:03:04,284 --> 00:03:05,585 それは すいませんだ 63 00:03:05,652 --> 00:03:09,656 〈ショックでアンナは薬物依存〉 64 00:03:09,722 --> 00:03:11,424 わしゃ見とれんいうて… 65 00:03:12,192 --> 00:03:13,893 〈便所に流した〉 66 00:03:15,028 --> 00:03:17,063 〈だけじゃ収まらず〉 67 00:03:17,130 --> 00:03:18,631 〈全部 燃やした〉 68 00:03:19,966 --> 00:03:20,900 (売人) What the hell are you doing? 69 00:03:20,967 --> 00:03:22,368 (売人)Bitch! Who are you? 70 00:03:25,438 --> 00:03:27,140 (売人)Oh, shit! 71 00:03:27,206 --> 00:03:28,908 〈車に引火したぞ!〉 72 00:03:28,975 --> 00:03:30,076 〈逃げろ!〉 73 00:03:30,777 --> 00:03:32,412 (爆発音) 74 00:03:32,478 --> 00:03:36,683 (ヨウコ) 〈売人は5億ドルの損害を被った〉 75 00:03:36,749 --> 00:03:40,420 そいつが雇ったアサシンじゃ! 76 00:03:42,021 --> 00:03:44,057 (マイケル) I'll find you anywhere you are! 77 00:03:44,123 --> 00:03:45,692 I'll find you! 78 00:03:45,758 --> 00:03:47,393 (刑事)Don't! Shut up! 79 00:03:47,460 --> 00:03:50,430 ヤンチャのスケールが タランティーノ 80 00:03:52,599 --> 00:03:56,202 (リツコ)“命狙われとるけえ 国外逃亡する”言うから 81 00:03:56,769 --> 00:03:58,638 (リツコ)ほんなら 日本行って 82 00:03:58,705 --> 00:04:03,476 新宿(しんじゅく)のBUGっちゅうジャズ喫茶 訪ねたらええ言うたんじゃが… 83 00:04:18,992 --> 00:04:20,526 (啓介(けいすけ))寄り道したんだね 84 00:04:21,227 --> 00:04:23,396 酒が好きじゃけえ 85 00:04:24,030 --> 00:04:26,132 誰に似たんか… 86 00:04:29,736 --> 00:04:31,070 (せきばらい) 87 00:04:33,306 --> 00:04:36,309 …で どうだい? 88 00:04:37,076 --> 00:04:40,046 42年ぶりでしょ 新宿 89 00:04:40,113 --> 00:04:42,682 (リツコ)変わらんねえ 先生も 90 00:04:42,749 --> 00:04:45,251 (笑い声) 91 00:04:46,786 --> 00:04:48,521 (ヨウコ) 世話んなったのう ポリ公! 92 00:04:48,588 --> 00:04:49,856 (岡本)おう! 93 00:04:49,922 --> 00:04:52,191 あっ “ポリ公”ってさ 岡山弁じゃないよね 94 00:04:56,195 --> 00:04:57,363 (ヨウコ)何なん? 95 00:04:57,430 --> 00:04:59,499 (とおる) こっちが“何なん”ッスわ 96 00:04:59,565 --> 00:05:02,035 ヨウコさん エピソードが いちいち強すぎる 97 00:05:02,101 --> 00:05:03,469 (ヨウコ)それな 98 00:05:03,536 --> 00:05:04,804 (とおる)何なん? 99 00:05:05,438 --> 00:05:08,107 アーミーとか プッシャーとかアサシンとか 100 00:05:08,174 --> 00:05:09,776 そこまでアメリカ求めてねえし 101 00:05:10,343 --> 00:05:12,845 Thank you もんげー much! 102 00:05:12,912 --> 00:05:15,181 あ~ やめろ ウザ絡み! 103 00:05:15,248 --> 00:05:17,817 英語と岡山弁 混ぜて しゃべっていい日本人は 104 00:05:17,884 --> 00:05:19,952 藤井(ふじい)風(かぜ)だけ! 105 00:05:20,019 --> 00:05:22,522 もうないッスよね? 打ち止めッスよね? 106 00:05:23,756 --> 00:05:24,691 あっ… 107 00:05:29,128 --> 00:05:29,962 Mom… 108 00:05:30,029 --> 00:05:30,963 えっ? 109 00:05:31,030 --> 00:05:33,566 (リツコ:英語) 〈無事でよかったね〉 110 00:05:33,633 --> 00:05:34,634 ヨウコ! 111 00:05:34,701 --> 00:05:37,603 “まむ”って その人 ヨウコさんの“まむ”なの? 112 00:05:37,670 --> 00:05:43,276 (中国語の ナレーション) 113 00:05:44,977 --> 00:05:48,348 あっぶねえー! 114 00:05:51,351 --> 00:05:54,587 お母さんって早く言ってよ~ 115 00:05:54,654 --> 00:05:56,723 顔が違うもんで 116 00:05:57,757 --> 00:05:59,859 (堀井(ほりい))ああ~ 117 00:06:00,893 --> 00:06:03,996 これは分からない 娘でも分からない 118 00:06:04,063 --> 00:06:06,899 なんか もう 酔ってたのもあって… 119 00:06:06,966 --> 00:06:09,335 続きはホテルで話そう 120 00:06:09,402 --> 00:06:10,903 (リツコ) せわーねー 何もせんから 121 00:06:10,970 --> 00:06:11,804 (とおる)いやいやいや 122 00:06:11,871 --> 00:06:14,607 顧客獲得のためなら 枕も致し方ねえかって 123 00:06:14,674 --> 00:06:15,842 Makura? 124 00:06:15,908 --> 00:06:18,177 Um… Makura means when you… 125 00:06:18,244 --> 00:06:19,979 やめろ! いい 訳さなくて! やめろ! 126 00:06:20,046 --> 00:06:22,482 (田島(たじま)) 俺は実物のほうがいいけどな 127 00:06:22,548 --> 00:06:25,485 ヨウコが でーれー お世話になっとるそうで 128 00:06:26,919 --> 00:06:29,689 (啓介)どうしたの? ヤンキーみたいな顔して 129 00:06:29,756 --> 00:06:30,590 威嚇? 130 00:06:30,656 --> 00:06:33,860 (白木(しらき))ああ… 経理担当の白木です 131 00:06:33,926 --> 00:06:35,928 (啓介)父の代からの金庫番 132 00:06:35,995 --> 00:06:38,398 でね 娘のはずき 133 00:06:38,464 --> 00:06:39,999 (はずき) 当院のソーシャルワーカーです 134 00:06:40,066 --> 00:06:42,001 ソーシャルワーカー? 135 00:06:42,935 --> 00:06:45,571 弟さん おらんかった? 態度の大きい 136 00:06:45,638 --> 00:06:47,006 まあ よくご存じで 137 00:06:47,073 --> 00:06:50,543 言ったじゃん 古いつきあいなの 138 00:06:50,610 --> 00:06:54,180 ジャズ喫茶の給仕でね 時々 歌ったりなんかして 139 00:06:54,247 --> 00:06:58,251 もう 40年以上も前よね 140 00:06:58,317 --> 00:06:59,585 年がバレちゃう 141 00:06:59,652 --> 00:07:02,889 (啓介)ああ~! バレちゃう! アハハッ! 142 00:07:03,589 --> 00:07:04,624 ヨウコ! 143 00:07:04,690 --> 00:07:05,858 Oh! 144 00:07:05,925 --> 00:07:07,193 -(リツコ)Hi! -(ヨウコ)Hey! 145 00:07:07,260 --> 00:07:08,294 (リツコ)Hey hey… 146 00:07:08,361 --> 00:07:09,495 〈今度 いつ休み?〉 147 00:07:09,562 --> 00:07:15,268 〈月 水 金は当直だから それ以外なら〉 148 00:07:15,334 --> 00:07:16,769 〈じゃあ お寿司食べ行こう〉 149 00:07:16,836 --> 00:07:18,004 Mm-hmm. 150 00:07:18,738 --> 00:07:20,206 (リツコ)ん~まっ! 151 00:07:20,273 --> 00:07:22,074 んん~ 152 00:07:22,141 --> 00:07:22,975 Love you, mom. 153 00:07:23,042 --> 00:07:24,744 (リツコ)Love you, Yoko. 154 00:07:24,811 --> 00:07:27,647 皆さま ごきげんよう 155 00:07:30,516 --> 00:07:33,619 ただならぬ女が ただならぬムードをまとい 156 00:07:33,686 --> 00:07:36,222 ただならぬ娘を置いて去っていく 157 00:07:36,289 --> 00:07:37,790 何なん? 白木屋(しろきや) 158 00:07:37,857 --> 00:07:40,693 鼻が利くんですよ 40年も歌舞伎町(かぶきちょう)で働いてるとね 159 00:07:40,760 --> 00:07:45,731 災いをもたらす女特有の まがまがしさを感じますね 160 00:07:45,798 --> 00:07:48,301 娘の様子見に来ただけでしょ 161 00:07:48,901 --> 00:07:52,238 (電話の着信音) 162 00:07:52,905 --> 00:07:54,073 はい 白木屋 163 00:07:54,140 --> 00:07:55,775 …じゃない 白木! まごころです 164 00:07:55,842 --> 00:07:57,109 俺 全然いけますね 165 00:07:57,176 --> 00:07:58,377 やめて 田島先生 166 00:07:58,444 --> 00:07:59,812 お母さん いつまでいんの? 167 00:07:59,879 --> 00:08:02,215 〈あんたの手には負えないよ〉 168 00:08:02,281 --> 00:08:04,050 彼氏 ぎょうさんおるし 169 00:08:05,651 --> 00:08:07,186 (彼氏:韓国語) 〈リツコ なに食べたい?〉 170 00:08:07,253 --> 00:08:08,621 (リツコ)〈肉ぅ~♡〉 171 00:08:08,688 --> 00:08:10,790 (彼氏)チョア~! ソコギ? テジコギ? 172 00:08:10,857 --> 00:08:13,459 (白木)お嬢さん 児童相談所の犬居(いぬい)さんから 173 00:08:13,526 --> 00:08:15,361 マユちゃんの件で 174 00:08:15,428 --> 00:08:18,965 (少女)ハァハァハァ… 175 00:08:22,101 --> 00:08:23,870 (カヨ)あの… マユは? 176 00:08:23,936 --> 00:08:26,105 (あかね)いたら しゃべりづらいと思って 177 00:08:28,274 --> 00:08:31,210 (南(みなみ))まさか 連れて帰ろうと思ってました? 178 00:08:33,613 --> 00:08:37,517 ご心配なく うちのスタッフが見てますので 179 00:08:37,583 --> 00:08:38,484 (リナ)ビリビリじゃん 180 00:08:38,551 --> 00:08:40,820 (マユ)ねえ もうちょっと マシなの なかったの? 181 00:08:40,887 --> 00:08:42,154 (ヨウコ)うちの一張羅じゃ 182 00:08:42,221 --> 00:08:44,056 (マユ)ウソでしょ 183 00:08:45,491 --> 00:08:46,692 (サラ)キャスミン 184 00:08:46,759 --> 00:08:48,528 (リナ)うちら コンカフェ行くけど 185 00:08:48,594 --> 00:08:50,329 (少女)今日は やめとく ありがとね 186 00:08:50,396 --> 00:08:51,731 -(リナ)オッケー -(マユ)バイバ~イ 187 00:08:52,465 --> 00:08:53,833 (ヨウコ) シャンパンタワー ノーな! 188 00:08:53,900 --> 00:08:55,067 ぜってえ ノーな! 189 00:08:55,134 --> 00:08:57,103 (マユ)大丈夫 ここ ノンアルだから 190 00:08:57,169 --> 00:08:58,604 -(マユ)ほら チェキ撮ろう -(サラ)行くよ 191 00:08:58,671 --> 00:08:59,505 (ヨウコ)チェキ? 192 00:08:59,572 --> 00:09:01,607 (マユ)大丈夫! ほら 行くよ 193 00:09:01,674 --> 00:09:03,910 (カヨ)子供のこと かわいいとか思ったこと… 194 00:09:05,344 --> 00:09:06,946 (カヨ)ないかも 一度も 195 00:09:08,447 --> 00:09:09,982 望まない妊娠だったんで 196 00:09:10,616 --> 00:09:12,251 (はずき)それは… 197 00:09:12,318 --> 00:09:14,120 授かり婚? 198 00:09:14,186 --> 00:09:15,588 (カヨ)援交です 199 00:09:15,655 --> 00:09:18,224 うちらの世代は渋谷 egg系… 200 00:09:18,291 --> 00:09:20,026 …て 知らないか 201 00:09:21,794 --> 00:09:26,532 私みたいな女 社会に出ても何もできないし 202 00:09:27,166 --> 00:09:28,434 産むかって 203 00:09:29,135 --> 00:09:32,038 じゃあ 本当のお父さんは… 204 00:09:32,104 --> 00:09:35,274 分かったところで… ねえ? 205 00:09:37,743 --> 00:09:40,913 (犬居)あっ… 珍しくないんです こういうケース 206 00:09:40,980 --> 00:09:44,116 親が援交世代で 子がパパ活世代っていう 207 00:09:44,183 --> 00:09:47,153 育児とか ホント向いてなくて 208 00:09:47,219 --> 00:09:50,856 子育て支援課のおばさんに 怒られるから やってたけど 209 00:09:52,525 --> 00:09:57,330 (岡本)かわいいからじゃないの? できないよ かわいくなきゃ 210 00:09:57,396 --> 00:09:59,532 (カヨ)飲みに行ったり してましたけどね 余裕で 211 00:10:00,600 --> 00:10:02,435 子供置いて旅行とか 212 00:10:02,501 --> 00:10:05,338 現在のパートナーと つきあったのは? 213 00:10:06,939 --> 00:10:08,908 (カヨ)4年前ッスね 214 00:10:08,975 --> 00:10:10,476 スナックの客 215 00:10:11,444 --> 00:10:13,312 同居が2年前 216 00:10:15,748 --> 00:10:19,785 そのころには あの子 すっかり笑わない子になっちゃって 217 00:10:19,852 --> 00:10:20,920 (店員・ヨウコ)萌(も)え萌え キュン! 218 00:10:20,987 --> 00:10:21,821 (シャッター音) 219 00:10:21,887 --> 00:10:24,023 (マユ)なんで ヨウコさん 一緒に言うの? 220 00:10:24,090 --> 00:10:26,192 (店員)おいしくな~れ 221 00:10:26,258 --> 00:10:28,327 (店員)何でもない日に乾杯! 222 00:10:28,394 --> 00:10:30,329 (リナ)おばさん ヤバイ形になってるよ! 223 00:10:30,396 --> 00:10:31,630 (笑い声) 224 00:10:31,697 --> 00:10:34,333 (カヨ)最初は 寝ぼけてんのかなと思ったんです 225 00:10:34,400 --> 00:10:36,535 彼が マユの部屋で ゴソゴソやってんの 226 00:10:36,602 --> 00:10:37,436 (ヨウコ)分からん! 227 00:10:38,738 --> 00:10:40,306 でも 違った 228 00:10:40,806 --> 00:10:44,043 ムカついた~ やっぱ 若い子がいいのかよって 229 00:10:44,110 --> 00:10:45,611 ムカついたって… 230 00:10:46,145 --> 00:10:48,247 娘でしょ 自分の 231 00:10:48,314 --> 00:10:49,181 やめさせないと! 232 00:10:49,248 --> 00:10:51,751 はいはい 分かってる 分かってるんです そういうのは 233 00:10:51,817 --> 00:10:53,119 注意はしなかったんですか? 234 00:10:53,185 --> 00:10:55,187 しましたよ 何度も 235 00:10:55,254 --> 00:10:58,024 けど 暴力振るわれるだけなんで 236 00:10:58,090 --> 00:11:00,793 “お前とヤろうが 娘とヤろうが 俺の勝手だ”って 237 00:11:01,894 --> 00:11:02,928 ホントに言うの? それ 238 00:11:02,995 --> 00:11:07,366 言いますよ 警察に相談してもムダだとか 239 00:11:07,433 --> 00:11:09,602 民事不介入? 240 00:11:09,668 --> 00:11:12,138 (岡本)昔の話でしょう 241 00:11:12,905 --> 00:11:17,510 今は DV防止法ってのあるし 刑事事件になるんスよ 242 00:11:18,911 --> 00:11:20,246 そうなんですか? 243 00:11:23,582 --> 00:11:24,917 知らないから 244 00:11:25,851 --> 00:11:28,254 預けられる親戚もいないし 245 00:11:28,754 --> 00:11:30,589 だから 正直 246 00:11:30,656 --> 00:11:33,325 家出してくれてたほうが 楽だし 平和なんです 247 00:11:33,392 --> 00:11:35,094 別れたら どうなんです? 248 00:11:35,594 --> 00:11:38,597 関係を断ち切らないかぎり 状況は変わりませんよ 249 00:11:38,664 --> 00:11:42,401 別れて何が残るんです? 私みたいな女 250 00:11:45,504 --> 00:11:48,474 あんなヤツでも 優しい所もあるし 251 00:11:48,541 --> 00:11:50,309 なあ その “私みたいな女”っていうの⸺ 252 00:11:50,376 --> 00:11:52,511 やめない? うん? 253 00:11:52,578 --> 00:11:56,415 謙遜? 自虐? どっちにしろ面倒くせえわ 254 00:12:03,022 --> 00:12:05,591 “そういう子って呼ばないで”って 255 00:12:07,093 --> 00:12:09,295 娘さんに怒られたんです 256 00:12:09,361 --> 00:12:11,597 虐待されてるから何ですか? 257 00:12:11,664 --> 00:12:14,333 母親の恋人と寝たから? 258 00:12:15,301 --> 00:12:18,070 家出して オーバードーズして 万引きしちゃう⸺ 259 00:12:18,137 --> 00:12:20,372 “そういう子たち”は なに? 260 00:12:20,439 --> 00:12:23,042 かわいそう? はあ? 261 00:12:23,609 --> 00:12:24,910 …みたいな 262 00:12:24,977 --> 00:12:27,079 反省しました 263 00:12:29,782 --> 00:12:32,418 “私みたいな女”から 264 00:12:32,485 --> 00:12:35,087 “そういう子”が 生まれるって考えに 265 00:12:36,322 --> 00:12:38,791 大人が とらわれてちゃ いけませんよね 266 00:12:41,594 --> 00:12:44,096 断ち切ろうとしたんじゃ ないでしょうか 267 00:12:44,897 --> 00:12:48,434 娘さん 自分で 268 00:12:58,210 --> 00:12:59,812 (ヨウコ)どうやって食うん? 269 00:13:00,379 --> 00:13:01,881 (少女たち)フフフッ… 270 00:13:01,947 --> 00:13:05,284 (マユ)まずはスープをすすって 271 00:13:06,452 --> 00:13:07,520 Ouch! 272 00:13:10,523 --> 00:13:11,557 Oh… 273 00:13:11,624 --> 00:13:14,527 〈思ったより豚〉 274 00:13:14,593 --> 00:13:17,763 …で 下から麺をほじくり出して 275 00:13:17,830 --> 00:13:19,765 野菜の上に のせちゃう 276 00:13:19,832 --> 00:13:21,567 出た! 麺ぐり返し! 277 00:13:21,634 --> 00:13:23,102 -(サラ)よっ! -(マユ)“よっ”て何だよ 278 00:13:23,836 --> 00:13:26,438 (ヨウコ)うお~ 279 00:13:30,342 --> 00:13:31,677 (少女たち)ハハハッ… 280 00:13:31,744 --> 00:13:33,145 うんめえ! 281 00:13:33,212 --> 00:13:34,613 (マユ)ハハハハッ… おいしい? 282 00:13:34,680 --> 00:13:35,881 うめえ! 283 00:13:35,948 --> 00:13:36,982 (リポーター) 男が立てこもり 284 00:13:36,982 --> 00:13:37,550 (リポーター) 男が立てこもり 285 00:13:36,982 --> 00:13:37,550 (田島)お疲れッス~ 286 00:13:37,550 --> 00:13:37,616 (田島)お疲れッス~ 287 00:13:37,616 --> 00:13:37,983 (田島)お疲れッス~ 288 00:13:37,616 --> 00:13:37,983 3時間が経過しました 289 00:13:37,983 --> 00:13:38,050 3時間が経過しました 290 00:13:38,050 --> 00:13:39,852 3時間が経過しました 291 00:13:38,050 --> 00:13:39,852 (横山(よこやま))ああ 田島先生 帰らないほうがいいかも 292 00:13:39,919 --> 00:13:41,954 いまだ 膠着(こうちゃく)状態が 続いている⸺ 293 00:13:42,021 --> 00:13:43,255 新宿歌舞伎町の… 294 00:13:43,322 --> 00:13:44,356 (堀井)ヤダ… 295 00:13:44,423 --> 00:13:46,559 すぐそこ ラーメン屋の裏! 296 00:13:46,625 --> 00:13:47,960 (リポーター) 周囲には騒ぎを… 297 00:13:48,027 --> 00:13:50,296 こういう派手なのは 来ませんよ うちには 298 00:13:50,362 --> 00:13:53,165 そうそう せいぜいイヤホン鼻に入れたら… 299 00:13:53,232 --> 00:13:54,700 (村木(むらき))抜けなくなっちゃった 300 00:13:55,234 --> 00:13:56,435 瓶に男性器 入れたら… 301 00:13:56,502 --> 00:13:58,037 抜けなくなっちゃった 302 00:13:58,103 --> 00:13:59,305 (横山)うわあ! 303 00:13:59,371 --> 00:14:01,073 抜けなくなっちゃいますよね この時間 304 00:14:01,140 --> 00:14:02,575 (笑い声) 305 00:14:02,641 --> 00:14:04,343 (吉野(よしの))抜けない科 作ったほうがいいですよ 306 00:14:04,410 --> 00:14:07,780 (横山)おっ いいねえ 外科 内科 抜けない科 307 00:14:07,846 --> 00:14:09,381 (堀井)ヤダ もう~ 下品! 308 00:14:09,448 --> 00:14:12,151 (リポーター) あっ たった今 SIT(シット)が 309 00:14:12,218 --> 00:14:13,586 突入したもようです! 310 00:14:13,652 --> 00:14:14,386 現場に動きがありました 311 00:14:14,386 --> 00:14:15,254 現場に動きがありました 312 00:14:14,386 --> 00:14:15,254 (電話の着信音) 313 00:14:15,254 --> 00:14:15,321 (電話の着信音) 314 00:14:15,321 --> 00:14:18,224 (電話の着信音) 315 00:14:15,321 --> 00:14:18,224 たった今 捜査員らが 突入したもようです 316 00:14:18,290 --> 00:14:20,092 はい まごころ 317 00:14:20,159 --> 00:14:21,026 立てこもりですか? 318 00:14:22,228 --> 00:14:24,630 ええっ? なななな… 何ですか? 319 00:14:24,697 --> 00:14:28,734 ちょっと 聞こえません な… 何が抜けなくなったって? 320 00:14:28,801 --> 00:14:32,938 (救急隊員)ですから 車の助手席で性交中に その… 321 00:14:33,005 --> 00:14:36,575 女性の方が痙攣(けいれん)を起こして 抜けなくなったみたいなんです 322 00:14:37,443 --> 00:14:38,744 カーセックス? カーセックスですね? 323 00:14:38,811 --> 00:14:39,745 (横山)ウソだろ? 324 00:14:39,812 --> 00:14:42,181 カーセックスならカーセックスって 言ってください 最初から 325 00:14:42,248 --> 00:14:43,382 (とおる)拒否で! 326 00:14:43,449 --> 00:14:44,617 (マユ)うわ めっちゃ人いる 327 00:14:44,683 --> 00:14:46,218 -(ヨウコ)うん? -(マユ)前 328 00:14:46,285 --> 00:14:47,386 (ヨウコ)おお 329 00:14:47,453 --> 00:14:48,988 (少女)ヤバイ ヤバイ 事件だってよ! 330 00:14:49,054 --> 00:14:49,889 (マユ)事件? 331 00:14:49,955 --> 00:14:54,226 (ストレッチャーの音) 332 00:14:54,927 --> 00:14:55,928 (ヨウコ)What happened? 333 00:14:55,995 --> 00:14:57,329 (救急隊員) 何でもないから行って行って 334 00:14:58,430 --> 00:14:59,198 (救急隊員)あっ ちょっと… 335 00:14:59,198 --> 00:14:59,765 (救急隊員)あっ ちょっと… 336 00:14:59,198 --> 00:14:59,765 (マユ)あっ… あの人 お医者さん 337 00:14:59,765 --> 00:15:00,599 (マユ)あっ… あの人 お医者さん 338 00:15:00,599 --> 00:15:01,500 (マユ)あっ… あの人 お医者さん 339 00:15:00,599 --> 00:15:01,500 (ヨウコ)Hey 男性! Are you alright? 340 00:15:01,500 --> 00:15:01,567 (ヨウコ)Hey 男性! Are you alright? 341 00:15:01,567 --> 00:15:03,035 (ヨウコ)Hey 男性! Are you alright? 342 00:15:01,567 --> 00:15:03,035 (救急隊員)そうなの? 343 00:15:03,102 --> 00:15:06,739 (うめき声) 344 00:15:08,641 --> 00:15:09,875 〈呼吸苦…〉 345 00:15:09,942 --> 00:15:11,510 〈冷や汗…〉 346 00:15:11,577 --> 00:15:13,078 〈JVD(頸静脈怒張(けいじょうみゃくどちょう))〉 347 00:15:13,145 --> 00:15:17,082 さては 男性 心疾患があるのに EDの薬 のんだろう 348 00:15:17,149 --> 00:15:18,250 -(女性)えっ? -(男性)あっ… 349 00:15:18,317 --> 00:15:19,285 苦しいなら しゃべるな 350 00:15:21,020 --> 00:15:22,388 のんだろう? 351 00:15:22,454 --> 00:15:23,555 しゃべるな! 352 00:15:24,923 --> 00:15:25,758 のんだんか? 353 00:15:26,558 --> 00:15:28,227 (男性)んんっ… 354 00:15:28,294 --> 00:15:30,896 こ… これ これ 355 00:15:31,597 --> 00:15:32,498 ううっ… 356 00:15:34,166 --> 00:15:35,934 田島先生の患者さんだって 357 00:15:36,001 --> 00:15:37,336 -(田島)はあ? -(白木)沼田(ぬまた)さん 358 00:15:37,403 --> 00:15:39,838 ED治療薬 処方してもらってるって 359 00:15:39,905 --> 00:15:41,373 心疾患があることは? 360 00:15:41,440 --> 00:15:43,342 いや 知ってたら処方しませんよ 361 00:15:43,409 --> 00:15:45,477 …たく 何やってんだよ~ 362 00:15:45,544 --> 00:15:46,946 三次はダメ? 363 00:15:47,012 --> 00:15:48,681 じゃあ もう… 364 00:15:48,747 --> 00:15:50,582 は… 搬送してください! 365 00:15:50,649 --> 00:15:51,717 もう… 366 00:15:51,784 --> 00:15:53,452 この病院 呪われてる! 367 00:15:53,519 --> 00:15:56,155 “陰茎捕捉”で検索したら… 368 00:15:56,221 --> 00:15:57,823 “都市伝説”って出ました 369 00:15:57,890 --> 00:16:00,793 (とおる)都市伝説みたいな 病院だから しゃあねえか 370 00:16:00,859 --> 00:16:02,227 (電話の着信音) 371 00:16:02,294 --> 00:16:03,896 (白木)あ~ はいはいはい 372 00:16:03,962 --> 00:16:06,231 はい まごころ ええ 見てました ニュースで 373 00:16:06,298 --> 00:16:10,135 はい? 野次馬(やじうま)の1人が倒れた? 374 00:16:11,070 --> 00:16:14,039 (横山)ハァ… 忙しくなるわ 375 00:16:14,106 --> 00:16:15,307 (ヨウコ)1 2 3! 376 00:16:15,374 --> 00:16:16,642 んんっ! 377 00:16:16,709 --> 00:16:18,577 (ざわめき) 378 00:16:20,479 --> 00:16:21,547 (シャッター音) 379 00:16:23,048 --> 00:16:24,583 (沼田)ううっ… 大丈夫 380 00:16:24,650 --> 00:16:26,452 あの もう… 放っといて 381 00:16:26,518 --> 00:16:29,655 放っといて もし心筋梗塞じゃったら死ぬで 382 00:16:29,722 --> 00:16:30,823 ええっ… 383 00:16:30,889 --> 00:16:32,057 (女性)あっ… 384 00:16:32,124 --> 00:16:33,726 あっ 抜けました! 385 00:16:33,792 --> 00:16:34,927 (沼田)ああ~… 386 00:16:34,994 --> 00:16:36,128 (女性)ハハハッ… 387 00:16:36,195 --> 00:16:38,097 (救急隊員)じゃあ このまま 救急車 行きましょう 388 00:16:39,098 --> 00:16:40,466 (女性)ねえ ちょっと 389 00:16:40,532 --> 00:16:41,500 (救急隊員)病院行きますからね 390 00:16:41,567 --> 00:16:43,736 (女性)なんで? 抜けたよね 391 00:16:44,403 --> 00:16:46,505 (女性)えっ 吾郎(ごろう)ちん ねえ 392 00:16:46,572 --> 00:16:47,439 (ヨウコ)病院 着いたで 393 00:16:47,506 --> 00:16:49,575 陰茎捕捉! 陰茎捕捉は? 394 00:16:49,641 --> 00:16:51,577 ああ~ 抜けちゃったんだ? 395 00:16:51,643 --> 00:16:52,945 (堀井)こっち 先 見てもらえます? 396 00:16:53,011 --> 00:16:55,314 -(堀井)心臓かもしれません -(ヨウコ)No! こっちも心臓 397 00:16:55,381 --> 00:16:57,483 胸と肩の痛みのあとに 失神したみたいです 398 00:16:58,550 --> 00:17:01,320 〈二人とも バイタル計って心電図!〉 399 00:17:01,387 --> 00:17:03,722 〈心筋梗塞なら すぐに転送!〉 400 00:17:03,789 --> 00:17:05,457 (一同)1 2 3! 401 00:17:05,958 --> 00:17:06,558 ネエさん… 402 00:17:06,558 --> 00:17:06,959 ネエさん… 403 00:17:06,558 --> 00:17:06,959 〈除細動の準備も〉 404 00:17:06,959 --> 00:17:07,726 〈除細動の準備も〉 405 00:17:07,793 --> 00:17:09,762 -(堀井)Yeah! -(マユ)かっけえ… 406 00:17:09,828 --> 00:17:11,930 (田島)沼田さん 田島ですよ 分かります? 407 00:17:12,631 --> 00:17:14,466 (白木)奥さま …ですか? 408 00:17:14,967 --> 00:17:15,901 あっ はい 409 00:17:16,802 --> 00:17:18,837 あっ お呼びしますので お待ちください 410 00:17:18,904 --> 00:17:20,038 はい 411 00:17:24,042 --> 00:17:26,812 (吉野)小宮山(こみやま)幸代(さちよ)さん 76歳 心筋梗塞の既往あり 412 00:17:26,879 --> 00:17:29,114 ついさっき 吐血されました 413 00:17:29,181 --> 00:17:31,750 心筋梗塞と違うな 吐血は どんくらい? 414 00:17:31,817 --> 00:17:33,385 (吉野)鮮血をコップ1杯ほど 415 00:17:33,452 --> 00:17:36,321 〈造影CTの準備を その間にエコー持ってきて〉 416 00:17:36,388 --> 00:17:37,956 (とおるたち)Yeah! 417 00:17:40,526 --> 00:17:45,597 (村木)血圧207の109 脈拍126 SpO2 94%です 418 00:17:47,199 --> 00:17:49,401 -(田島)どうされました? -(沼田)妻に… 419 00:17:49,902 --> 00:17:51,537 連絡… し… 420 00:17:51,603 --> 00:17:52,638 奥さん呼んでほしいの? 421 00:17:52,704 --> 00:17:53,939 -(田島)奥さん呼んで! -(沼田)違う… 422 00:17:54,573 --> 00:17:56,975 妻に知られたら… 423 00:17:57,042 --> 00:17:57,976 殺される 424 00:17:58,043 --> 00:18:00,479 わしがおるけえ 絶対 死なせん! 425 00:18:02,147 --> 00:18:04,983 こちら エコー 準備できました 426 00:18:07,553 --> 00:18:09,488 〈スタンフォードA型の 急性大動脈解離〉 427 00:18:09,555 --> 00:18:11,390 A解離です 428 00:18:12,157 --> 00:18:13,459 (吉野)血圧80まで下がってます 429 00:18:16,028 --> 00:18:17,663 心(しん)タンポナーデじゃ 430 00:18:18,464 --> 00:18:19,932 (ヨウコ) 心臓を包んどる膜 431 00:18:19,998 --> 00:18:21,133 心嚢(しんのう)の隙間に 432 00:18:21,200 --> 00:18:23,235 血液が でーれー たまると 433 00:18:23,302 --> 00:18:24,703 心臓が圧迫され 434 00:18:24,770 --> 00:18:27,005 ポンプの役割を 果たせんようになって 435 00:18:27,072 --> 00:18:29,208 血圧が でーれー低下し 436 00:18:29,274 --> 00:18:30,342 死に至るんじゃ 437 00:18:30,409 --> 00:18:32,211 急いで転院させないと 438 00:18:34,513 --> 00:18:37,382 〈心臓血管外科がある病院 当たって!〉 439 00:18:37,449 --> 00:18:40,486 〈もって1時間以内! 白木屋!〉 440 00:18:41,954 --> 00:18:43,989 1時間以内に 白木屋! 441 00:18:44,857 --> 00:18:47,125 ちゃんと訳して! 442 00:18:47,192 --> 00:18:49,928 (ヨウコ)Let me know if the blood pressure drops. 443 00:18:50,429 --> 00:18:53,198 (はずき)もう遅いし 休んだら? 444 00:18:53,265 --> 00:18:54,766 見てちゃダメ? 445 00:18:56,068 --> 00:18:57,569 ダメじゃないけど… 446 00:18:58,237 --> 00:19:01,006 いつもと違う 顔つき 447 00:19:01,073 --> 00:19:02,674 ヨウコさんも とおる先生も 448 00:19:02,741 --> 00:19:05,244 (とおる)堀井さん Aライン 準備お願いします 449 00:19:05,310 --> 00:19:08,914 (はずき)そりゃ だって 命を預かってるんだから 450 00:19:09,448 --> 00:19:10,449 (ヨウコ)息 苦しいか? 451 00:19:10,516 --> 00:19:11,717 (はずき)あっ… 452 00:19:11,783 --> 00:19:13,986 あっ 私 沼田の妻… 453 00:19:14,052 --> 00:19:15,854 奥さまは今 こちらに 向かわれていますよ 454 00:19:16,522 --> 00:19:17,990 連絡したんですか? 455 00:19:18,056 --> 00:19:19,391 (かなえ)あ… あの… 456 00:19:19,458 --> 00:19:21,827 沼田です 主人は? 457 00:19:21,894 --> 00:19:23,862 (堀井)血圧50まで下がってます! 458 00:19:23,929 --> 00:19:25,664 (とおる)心嚢穿刺(せんし) 気管挿管を行います 459 00:19:25,731 --> 00:19:26,565 えっ… 460 00:19:26,632 --> 00:19:28,300 (愛人)違う違う こっち 461 00:19:28,367 --> 00:19:30,035 (ヨウコの英語) 462 00:19:30,102 --> 00:19:31,837 (かなえ)ハァ… ハァ… 463 00:19:35,107 --> 00:19:35,941 あなたは? 464 00:19:37,576 --> 00:19:38,610 あっ 秘書です 465 00:19:38,677 --> 00:19:39,811 (かなえ)秘書? 466 00:19:40,679 --> 00:19:42,014 ああ… 467 00:19:43,849 --> 00:19:47,886 なんで? 今日 大阪に出張って 言ってたのに… 468 00:19:48,954 --> 00:19:50,689 -(かなえ)秘書? -(愛人)秘書… 469 00:19:51,490 --> 00:19:53,458 なんで新宿? 470 00:19:53,525 --> 00:19:54,660 えっ 何か聞いてます? 471 00:19:55,427 --> 00:19:56,862 いや なんか… 472 00:19:56,929 --> 00:19:58,864 (かなえ)えっ… 秘書? 473 00:19:58,931 --> 00:20:00,098 (愛人)秘書… 474 00:20:02,267 --> 00:20:06,038 (とおる)ダメですね 血が固まって 少ししか抜けない 475 00:20:06,104 --> 00:20:07,205 (横山)血圧40です 476 00:20:07,272 --> 00:20:09,741 〈心嚢開窓術に切り替えます!〉 477 00:20:09,808 --> 00:20:11,043 Yeah! 478 00:20:11,109 --> 00:20:11,944 (ヨウコ)Scalpel. 479 00:20:12,010 --> 00:20:14,646 三次救急 確保! 新宿西救命救急センター 480 00:20:14,713 --> 00:20:15,747 〈了解〉 481 00:20:15,814 --> 00:20:17,316 Got it! 482 00:20:17,382 --> 00:20:19,117 (啓介)陰茎捕捉だって? 483 00:20:19,184 --> 00:20:20,252 お父さん! 484 00:20:20,319 --> 00:20:22,654 抜けなくなっちゃったんでしょ? すごいね 485 00:20:22,721 --> 00:20:24,556 医者50年やっててね こんなの初めてだよ 486 00:20:24,623 --> 00:20:26,224 えっ どこ? どこ? 487 00:20:26,291 --> 00:20:27,459 こ… こっちかい? 488 00:20:28,260 --> 00:20:29,261 えっ? 489 00:20:37,970 --> 00:20:39,304 〈チューブ入った〉 490 00:20:42,975 --> 00:20:44,109 お前 平気なんだ? 491 00:20:44,176 --> 00:20:45,010 (とおる)えっ? 492 00:20:45,611 --> 00:20:48,313 ああ… ですね 確かに 493 00:20:48,380 --> 00:20:49,648 平気です 494 00:20:50,415 --> 00:20:52,117 ビビってる場合じゃねえし 495 00:21:00,826 --> 00:21:02,961 (吉野)血圧80まで回復しました 496 00:21:03,028 --> 00:21:04,363 Okay. 497 00:21:04,429 --> 00:21:05,964 〈搬送しましょう!〉 498 00:21:06,965 --> 00:21:07,899 固定するで 499 00:21:07,966 --> 00:21:10,802 (白木)奥さま 先生から説明ありますので 中へ 500 00:21:10,869 --> 00:21:11,937 いえ あの 私はですね… 501 00:21:12,004 --> 00:21:13,672 こちらが奥さまです 502 00:21:15,807 --> 00:21:16,975 はあ? 503 00:21:17,042 --> 00:21:18,977 じゃあ あなたは何者? 504 00:21:19,044 --> 00:21:21,079 さっき 確認しましたよね? 505 00:21:21,146 --> 00:21:22,848 “奥さま?”って “はい”って 506 00:21:22,914 --> 00:21:24,216 なんでウソついた? 507 00:21:24,282 --> 00:21:27,252 白木 理解できない~ 508 00:21:27,319 --> 00:21:28,387 (ヨウコ)どいて! 509 00:21:29,755 --> 00:21:31,423 (白木)おお… 510 00:21:37,562 --> 00:21:39,064 (サイレン) 511 00:21:39,131 --> 00:21:41,633 (白木)院長 あと お願いしますね! 512 00:21:41,700 --> 00:21:46,104 (サイレン) 513 00:21:48,674 --> 00:21:50,108 Thank you. 514 00:21:50,175 --> 00:21:51,943 Thank you トオル! 515 00:21:52,010 --> 00:21:55,681 (堀井)心嚢開窓術 なんとか間に合ったわね 516 00:21:55,747 --> 00:21:57,149 (ヨウコ)ネエさん! 517 00:21:57,215 --> 00:21:58,450 Yeah! 518 00:21:59,051 --> 00:22:00,052 ヨシノ! 519 00:22:00,118 --> 00:22:01,586 Yeah! 520 00:22:01,653 --> 00:22:03,088 (拍手) 521 00:22:03,155 --> 00:22:04,423 シロキーヤ! 522 00:22:04,489 --> 00:22:06,892 (2人)Yeah! 523 00:22:06,958 --> 00:22:07,859 フゥ~! 524 00:22:07,926 --> 00:22:09,428 ヨコヤマ! 525 00:22:09,494 --> 00:22:12,030 Yeah! 526 00:22:12,097 --> 00:22:14,466 フゥ~! Yeah! 527 00:22:17,736 --> 00:22:18,970 (横山)あっ そっちは? 528 00:22:19,037 --> 00:22:21,006 (田島)心不全増悪 529 00:22:21,073 --> 00:22:23,742 もう… ED治療薬なんてのむから 530 00:22:26,611 --> 00:22:27,946 タジマ~! 531 00:22:28,013 --> 00:22:28,980 フゥ~! 532 00:22:29,047 --> 00:22:32,317 (ヨウコの笑い声) 533 00:22:32,384 --> 00:22:33,852 あっ マユ! 534 00:22:33,919 --> 00:22:34,853 Oh! 535 00:22:34,920 --> 00:22:39,191 いや 関係ない 関係ない! 536 00:22:40,258 --> 00:22:41,093 ヌマちゃん! 537 00:22:41,159 --> 00:22:43,362 フゥ~! Yeah! 538 00:22:43,428 --> 00:22:45,597 (南)大人たちが話し合って 539 00:22:45,664 --> 00:22:51,536 マユは当面 児童養護施設から 高校に通うことになりました 540 00:22:51,603 --> 00:22:53,171 (犬居)じゃあ ここで 541 00:22:53,238 --> 00:22:54,239 (マユ)うん 542 00:22:55,273 --> 00:22:58,610 はずきさん ヨウコさんに 伝えてほしいんだけど 543 00:22:59,811 --> 00:23:00,879 なに? 544 00:23:04,850 --> 00:23:06,685 やっぱり いい 笑われるから 545 00:23:08,353 --> 00:23:10,722 (マユ)う~ん でもな… 546 00:23:11,223 --> 00:23:13,558 言霊ってあるっていうしな 547 00:23:14,259 --> 00:23:15,527 そうだよ 548 00:23:16,061 --> 00:23:18,096 言ったら かなうってこともあるよ 549 00:23:22,901 --> 00:23:24,169 お医者さんになる 550 00:23:25,704 --> 00:23:28,273 …のは ムリだけど 551 00:23:28,340 --> 00:23:31,343 病院で働きたいって思ってる 看護師とか 552 00:23:33,545 --> 00:23:35,714 ムリじゃない 待ってる 553 00:23:36,715 --> 00:23:37,649 頑張れ 554 00:23:40,452 --> 00:23:41,787 ありがとう 555 00:23:43,822 --> 00:23:44,823 じゃ 556 00:23:51,229 --> 00:23:53,265 (子供たち)こんにちは 557 00:23:53,331 --> 00:23:54,499 (犬居)こんにちは 558 00:23:54,566 --> 00:23:55,834 (はずき)行きましょうか 559 00:23:59,771 --> 00:24:00,972 岡本さん 560 00:24:18,623 --> 00:24:19,658 (南)…で? 561 00:24:19,724 --> 00:24:22,394 (岡本)いや “で?”って 入り方 おかしくない? 562 00:24:22,894 --> 00:24:24,229 (南)えっ 言った? 563 00:24:25,297 --> 00:24:27,465 (岡本)誰に? 何を? 564 00:24:35,106 --> 00:24:37,943 ああ とおるに? 例の件? 565 00:24:38,543 --> 00:24:39,377 まだ言ってない 566 00:24:39,444 --> 00:24:40,679 (南)いつ? 567 00:24:40,745 --> 00:24:42,347 (岡本)いつって… 568 00:24:42,414 --> 00:24:45,851 それは自由でしょ 俺には俺のタイミングがあるし 569 00:24:45,917 --> 00:24:48,353 まあ 言わないって選択肢もあるし 570 00:24:48,420 --> 00:24:49,421 (南)はあ? 571 00:24:51,523 --> 00:24:52,858 (ため息) 572 00:24:55,260 --> 00:24:56,094 …で? 573 00:24:56,161 --> 00:24:59,598 いくら何でも言葉足らずでしょ 574 00:24:59,664 --> 00:25:02,234 だったらさ 自分で言えば? 575 00:25:02,300 --> 00:25:07,005 SMクラブで働いてて 3年先まで指名で埋まってますって 576 00:25:07,072 --> 00:25:08,406 別に… 577 00:25:10,175 --> 00:25:12,277 もう つきあってる気でいるよ 向こうは 578 00:25:13,511 --> 00:25:15,480 はあ? 勘弁してよ 579 00:25:15,547 --> 00:25:17,249 なんで私が あんなボンチャラと… 580 00:25:18,717 --> 00:25:19,551 ボン…? 581 00:25:19,618 --> 00:25:22,888 チャラチャラしたボンボンって 意味でしょ 分かるでしょ? 582 00:25:22,954 --> 00:25:24,656 何なんだよ 583 00:25:24,723 --> 00:25:26,258 言いたいことあるなら はっきり言えよ 584 00:25:30,028 --> 00:25:31,630 まだ言わない 585 00:25:32,864 --> 00:25:34,633 言霊ってあるから 586 00:25:45,010 --> 00:25:46,645 (南)休みになったんだ 今日 587 00:25:48,280 --> 00:25:50,248 だったら何だよ 588 00:25:55,086 --> 00:25:58,390 109(いちまるきゅう)シネマズの株主優待券2枚 589 00:25:58,456 --> 00:25:59,724 109シネマズ? 590 00:25:59,791 --> 00:26:01,192 マーベルの新作 591 00:26:02,894 --> 00:26:05,830 う~ん… どうせだったら 武蔵野館(むさしのかん)で 592 00:26:05,897 --> 00:26:08,166 「戦場のメリークリスマス」 4Kリマスター版… 593 00:26:17,175 --> 00:26:20,145 7時の回ね そのあと 7階の叙々苑(じょじょえん) 594 00:26:20,211 --> 00:26:21,246 はい これ 595 00:26:31,289 --> 00:26:32,357 何だ? 596 00:26:33,792 --> 00:26:36,628 (少女)ハァ… ハァ… 597 00:26:36,695 --> 00:26:39,464 ハァ… ハァ… 598 00:26:40,598 --> 00:26:41,700 (啓三(けいぞう))ジャマ! 599 00:26:43,702 --> 00:26:44,636 (男性の中国語) 600 00:26:45,370 --> 00:26:50,342 (ハミング:♪「Merry Christmas Mr.Lawrence」) 601 00:26:50,408 --> 00:26:57,349 (ハミング) 602 00:26:57,415 --> 00:26:58,249 うん? 603 00:26:58,316 --> 00:27:00,952 (横山)鼻歌 「戦メリ」 604 00:27:01,019 --> 00:27:02,854 (岡本)あっ 歌ってた? 俺 605 00:27:04,155 --> 00:27:06,591 ねえ 今さ 4Kでやってんのよ 606 00:27:06,658 --> 00:27:08,593 見に行く? ちょうどチケットあんの 607 00:27:08,660 --> 00:27:10,028 (とおる)今日 当直 608 00:27:10,095 --> 00:27:13,365 (横山)うい~ 609 00:27:13,965 --> 00:27:14,866 えっ 何時から? 610 00:27:14,933 --> 00:27:16,001 (岡本)はあ? 7時だけど 611 00:27:16,067 --> 00:27:16,968 (横山)行こうか? 上がりだから 612 00:27:17,035 --> 00:27:18,470 (岡本)いや いいよ 横山さんは 613 00:27:18,536 --> 00:27:20,372 (横山)なんでよ! 614 00:27:20,438 --> 00:27:22,674 最後に たけしがカメラ目線で… 615 00:27:22,741 --> 00:27:24,075 あっ ローレンス 616 00:27:24,876 --> 00:27:26,911 “メリー・クリスマス”って いうやつでしょ? 617 00:27:26,978 --> 00:27:29,481 ダメ! そんな雑な ネタバレする人に見てほしくない 618 00:27:29,547 --> 00:27:32,484 ヨウコ先生 好きな映画 何スか? 619 00:27:33,518 --> 00:27:35,987 ブルース・ウィリスが 最初から死んどるやつ 620 00:27:37,856 --> 00:27:39,024 「シックス・センス」? 621 00:27:39,090 --> 00:27:40,925 うわ 雑だな~ 622 00:27:42,293 --> 00:27:43,561 (横山)メリー・クリスマス 623 00:27:43,628 --> 00:27:44,696 兄貴は? 624 00:27:44,763 --> 00:27:46,297 (とおる)はずきさんと 出かけましたよ 625 00:27:46,364 --> 00:27:47,832 (ヨウコ) うちの母ちゃんも一緒じゃ 626 00:27:47,899 --> 00:27:50,702 母ちゃん? あんたの? 627 00:27:50,769 --> 00:27:51,603 母ちゃん 誰? 628 00:27:52,270 --> 00:27:53,972 リツコ・ニシ・フリーマン 629 00:27:59,611 --> 00:28:00,879 すまん 630 00:28:01,780 --> 00:28:03,214 まず誰より お前に… 631 00:28:04,949 --> 00:28:07,185 謝らなきゃならない 632 00:28:12,891 --> 00:28:14,092 何ですか? 633 00:28:17,228 --> 00:28:18,630 (サラ) その子 パパ活やってないよ 634 00:28:20,799 --> 00:28:23,935 〈具合悪そう 心配〉 635 00:28:24,002 --> 00:28:25,637 ヤバイ チャイニーズ 636 00:28:25,703 --> 00:28:27,205 “パパ活”って中国語で何だっけ? 637 00:28:27,272 --> 00:28:29,808 (サラ)分かんないよ 日本語だって ままならないのに 638 00:28:29,874 --> 00:28:31,109 (リナ)病む~ 639 00:28:32,410 --> 00:28:33,611 -(少女)ハァハァ… -(サラ)大丈夫? 640 00:28:35,413 --> 00:28:36,314 (サラ)汗びっしょり 641 00:28:36,381 --> 00:28:37,248 えっ どうしたの? 642 00:28:37,882 --> 00:28:41,553 兄貴から メールで “今日 包み隠さず話す”って 643 00:28:42,253 --> 00:28:44,622 白木さん うちで働いて何年だっけ? 644 00:28:45,523 --> 00:28:46,458 40年です 645 00:28:46,524 --> 00:28:47,826 はあ? 646 00:28:47,892 --> 00:28:48,727 42年です 647 00:28:48,793 --> 00:28:51,196 サバ読まないで そこ大事だから 648 00:28:51,830 --> 00:28:55,300 兄貴が みづきさんと 結婚したあとだよね? 649 00:28:55,366 --> 00:28:57,602 家庭的で朗らかな人でしたよね 650 00:28:57,669 --> 00:29:00,071 そうでしたよねえ 651 00:29:00,572 --> 00:29:01,973 …て なんで あんたが こっち来てんの? 652 00:29:02,040 --> 00:29:03,641 あっ すいません 下 救急 来たから 653 00:29:03,708 --> 00:29:04,776 えっ! 654 00:29:05,677 --> 00:29:09,447 (救急隊員)年齢は恐らく10代後半 激しい腹痛と吐き気です 655 00:29:09,514 --> 00:29:10,648 (横山)胃腸炎かな 656 00:29:10,715 --> 00:29:11,616 とにかく診察しましょう 657 00:29:11,683 --> 00:29:12,517 (村木)はい 658 00:29:12,584 --> 00:29:13,918 (横山)大丈夫 大丈夫 大丈夫 659 00:29:16,387 --> 00:29:20,525 (啓介)俺たち夫婦 なかなか子宝に恵まれなくてさ 660 00:29:21,593 --> 00:29:24,496 当時は男女同権なんて風潮もなくて 661 00:29:25,029 --> 00:29:26,197 特に… 662 00:29:27,198 --> 00:29:29,334 医者の世界はな 663 00:29:29,400 --> 00:29:31,169 今だって変わんないよ 664 00:29:31,236 --> 00:29:34,239 医学部の入試で 女子が不当に差別されて 665 00:29:34,305 --> 00:29:36,474 落とされて 問題になったし 666 00:29:36,541 --> 00:29:37,375 (啓介)うん… 667 00:29:38,276 --> 00:29:40,111 まあ… うん? 668 00:29:40,178 --> 00:29:42,213 つつつつ… つまり その… 669 00:29:42,280 --> 00:29:44,315 男の子が欲しかったんでしょ? 670 00:29:44,382 --> 00:29:47,252 いいよ 今更 そんなことで口ごもらなくて 671 00:29:49,487 --> 00:29:50,989 ちょうど… 672 00:29:51,756 --> 00:29:53,124 そのころだ 673 00:29:55,727 --> 00:29:57,195 リツコさんと知り合ったのは 674 00:30:07,639 --> 00:30:12,544 (英語)〈お医者さんに電話して〉 675 00:30:12,610 --> 00:30:17,048 〈愛の痛みで死んじゃいそう〉 676 00:30:17,115 --> 00:30:19,817 うちは 歌手を目指して 677 00:30:21,119 --> 00:30:23,888 岡山から出てきたばかりでした 678 00:30:28,226 --> 00:30:29,160 (飲む音) 679 00:30:29,227 --> 00:30:31,496 奥さまは 気づいていらしたんですか? 680 00:30:31,563 --> 00:30:33,665 察しはつくだろ 681 00:30:33,731 --> 00:30:36,901 俺の目は節穴じゃねえ 682 00:30:36,968 --> 00:30:39,804 ええ 節穴ではございませんとも 683 00:30:39,871 --> 00:30:42,574 いや 啓三さんじゃなく 奥さまが… 684 00:30:42,640 --> 00:30:43,842 白木さんよ 685 00:30:43,908 --> 00:30:46,544 この家で俺が気づいたら 終わりだろ? 686 00:30:48,213 --> 00:30:49,314 密告したんですか? 687 00:30:49,380 --> 00:30:51,316 俺を誰だと思ってんだ 688 00:30:52,684 --> 00:30:53,551 俺だぜ? 689 00:30:53,618 --> 00:30:56,187 そうでした 啓三さんの口に戸は立てられない 690 00:30:56,254 --> 00:30:59,257 寝耳に水って顔してたよ みづきさん 691 00:30:59,324 --> 00:31:00,425 (岡本) あっ ちょ… ちょっと待って 692 00:31:00,491 --> 00:31:03,394 この話 俺 聞いちゃってて 平気なのかな? 693 00:31:03,461 --> 00:31:04,729 (白木)何言ってんのよ 今更 694 00:31:04,796 --> 00:31:06,865 まあまあ でも 今日 予定あるからさ 695 00:31:07,665 --> 00:31:08,766 (岡本)あっ! 696 00:31:08,833 --> 00:31:10,001 (白木)えっ? 697 00:31:12,403 --> 00:31:15,073 クッソ 腹立つ 国家権力の犬が! 698 00:31:19,644 --> 00:31:21,012 う~ん… 699 00:31:21,946 --> 00:31:23,448 (堀井)傷んだ物 食べたりしてない? 700 00:31:23,514 --> 00:31:25,783 ハァハァハァ… 701 00:31:25,850 --> 00:31:27,452 しんどいだろうけど 702 00:31:27,518 --> 00:31:30,355 少しは症状教えてくれないと 検査も治療もできないんだ 703 00:31:30,421 --> 00:31:31,789 -(横山)だっ! しっ! -(とおる)何ですか? 704 00:31:34,826 --> 00:31:35,827 あっ! 705 00:31:36,694 --> 00:31:37,929 この子 心臓が2つある 706 00:31:37,996 --> 00:31:39,297 (とおる・堀井)えっ! 707 00:31:40,398 --> 00:31:41,399 (ヨウコ)貸せ 708 00:31:41,466 --> 00:31:42,300 (横山)えっ? 709 00:31:42,367 --> 00:31:44,969 ちょっと聞いて マジマジ マジマジ… 710 00:31:45,036 --> 00:31:47,672 ハァハァハァ… 711 00:31:50,041 --> 00:31:51,142 何言うとん 712 00:31:51,209 --> 00:31:52,243 〈この子 妊娠してるだけ〉 713 00:31:52,310 --> 00:31:53,811 〈打っているのは子供の心臓〉 714 00:31:53,878 --> 00:31:55,346 陣痛です 715 00:31:55,413 --> 00:31:57,115 (一同)ええっ! 716 00:31:57,181 --> 00:31:58,783 ハァハァ… 717 00:31:58,850 --> 00:32:01,219 (啓介)母さんが お前をみごもったとき 718 00:32:01,286 --> 00:32:04,689 俺は心の底から うれしくて 719 00:32:04,756 --> 00:32:08,459 花園(はなぞの)神社に 毎日 安産祈願に行った 720 00:32:09,394 --> 00:32:10,228 けど… 721 00:32:11,596 --> 00:32:14,599 親父(おやじ)は冷静だった 722 00:32:16,200 --> 00:32:18,736 (陽介)まず 性別を調べなさい 723 00:32:22,073 --> 00:32:24,142 ひでえ話だろ 724 00:32:24,208 --> 00:32:28,680 親父にとっては 初孫である前に後継ぎだった 725 00:32:28,746 --> 00:32:32,083 果たして おなかの子の性別は… 726 00:32:34,319 --> 00:32:35,520 女! 727 00:32:36,087 --> 00:32:38,022 はずきさん …ですもんね 728 00:32:40,124 --> 00:32:45,029 じゃけん 私の妊娠が分かったとき すぐには伝えませんでした 729 00:32:48,700 --> 00:32:51,836 兄貴が気がつかなくても 俺の目は節穴じゃねえ 730 00:32:52,870 --> 00:32:56,140 また密告したんだ? 次男坊は口が軽い! 731 00:32:56,207 --> 00:33:00,211 不倫の末の妊娠 産ませないという選択肢もあったが 732 00:33:00,278 --> 00:33:04,615 本妻の子が女と分かった以上 高峰(たかみね)家としては跡取りが欲しかった 733 00:33:04,682 --> 00:33:06,417 なに その 大河ドラマみたいな展開! 734 00:33:06,484 --> 00:33:10,088 心底 幻滅したね なにが“まごころ”だ ああ? 735 00:33:10,154 --> 00:33:12,123 全ては 家のため 病院のためじゃねえか! 736 00:33:12,190 --> 00:33:13,758 チクったあんたも あんただけどね 737 00:33:14,425 --> 00:33:18,096 親父は 兄貴を呼び出し こう告げた 738 00:33:21,299 --> 00:33:25,303 男の子だったら 認知して うちで引き取ろう 739 00:33:29,307 --> 00:33:31,476 あろうことか 私は… 740 00:33:32,810 --> 00:33:35,480 父の言葉を… 741 00:33:36,013 --> 00:33:38,783 リツコさんに そのまま伝えた 742 00:33:38,850 --> 00:33:41,252 絶対イヤじゃった 743 00:33:41,319 --> 00:33:46,224 子供を取られとうなかった私は 単身 アメリカへたちました 744 00:33:47,759 --> 00:33:49,861 すまなかった りっちゃん 745 00:33:52,430 --> 00:33:53,398 ああっ! 746 00:33:53,464 --> 00:33:55,666 ヤバイ! 頭が見えてます! 747 00:33:55,733 --> 00:33:58,136 〈産婦人科に搬送しないと〉 748 00:33:58,202 --> 00:33:59,337 白木屋は何しとん? 749 00:33:59,404 --> 00:34:00,238 No! 750 00:34:00,304 --> 00:34:01,739 〈もう間に合わない〉 751 00:34:01,806 --> 00:34:03,808 慌てないで 落ち着いて 752 00:34:05,209 --> 00:34:07,011 堀井さん 助産師の資格持ってるから 753 00:34:07,078 --> 00:34:08,079 (堀井)ペアンとセーレ 754 00:34:08,146 --> 00:34:10,715 あと バスタオルとカゴも用意して 大至急! 755 00:34:10,782 --> 00:34:12,016 ここで? 756 00:34:12,083 --> 00:34:13,418 (とおる)じゃ カゴ! 757 00:34:13,484 --> 00:34:14,585 (横山)タオル タオル カゴ! 758 00:34:14,652 --> 00:34:17,155 (とおる) カゴ! タオル! カゴ! 759 00:34:17,789 --> 00:34:21,059 さあ お嬢ちゃん 体の力を抜いて 760 00:34:21,125 --> 00:34:23,027 一緒に頑張るわよ 761 00:34:23,094 --> 00:34:24,228 はい 息吸って! 762 00:34:25,096 --> 00:34:26,664 ああっ… 763 00:34:28,266 --> 00:34:29,500 イチゴだよ 764 00:34:29,567 --> 00:34:31,102 (とおる)ねえねえ 765 00:34:31,169 --> 00:34:33,538 君ら あの子の友達だよね? 766 00:34:33,604 --> 00:34:35,006 うん キャスミン 超仲良し! 767 00:34:35,072 --> 00:34:37,074 じゃあ あの 本名とか年齢とか 768 00:34:37,141 --> 00:34:39,210 何でもいいから 知ってること教えてくれる? 769 00:34:39,277 --> 00:34:40,711 えっとね… 770 00:34:40,778 --> 00:34:43,247 ハイチュウ青リンゴと イチゴミルクが好きで 771 00:34:43,314 --> 00:34:44,282 ハイチュウが好き… 772 00:34:44,348 --> 00:34:46,250 -(サラ)赤飯が嫌いで -(とおる)赤飯 嫌い… 773 00:34:46,317 --> 00:34:48,152 推しの地下アイドルがメンヘラで 774 00:34:48,219 --> 00:34:49,053 推しがメンヘラ… 775 00:34:49,120 --> 00:34:50,288 ううん どうでもいい! 776 00:34:50,354 --> 00:34:52,390 何でもいいとは言ったけど どうでもいいこと聞いてない! 777 00:34:52,457 --> 00:34:54,292 どうでもよくない! 778 00:34:54,358 --> 00:34:55,293 病む~! 779 00:34:55,359 --> 00:34:56,461 (岡本)おっ 何? 何があった? 780 00:34:56,527 --> 00:34:58,162 コレ! コレ! 781 00:34:58,763 --> 00:34:59,597 まあ! 782 00:34:59,664 --> 00:35:03,101 堀井さんが本気出してます! 783 00:35:03,167 --> 00:35:04,936 (啓介)8月に… 784 00:35:05,470 --> 00:35:08,539 はずき お前が生まれた 785 00:35:11,075 --> 00:35:13,578 (リツコ)その年の12月 786 00:35:14,278 --> 00:35:18,716 私は ニューオーリンズの 救急病院に搬送されました 787 00:35:20,218 --> 00:35:21,085 生まれたんは… 788 00:35:21,152 --> 00:35:22,487 やめて 789 00:35:22,553 --> 00:35:25,523 〈産まれる! もうすぐだよ! 頑張れ!〉 790 00:35:25,590 --> 00:35:27,058 (堀井)はい 息んで! 791 00:35:27,125 --> 00:35:28,659 (とおる)もうクライマックス? 792 00:35:28,726 --> 00:35:29,994 ずっとクライマックス 793 00:35:30,061 --> 00:35:31,863 息んで 息んで 794 00:35:31,929 --> 00:35:33,331 (とおる)頑張れ 頑張れ! 795 00:35:33,397 --> 00:35:35,132 もうひと息! もうひと息よ! 796 00:35:35,199 --> 00:35:36,601 -(横山)息んで! -(堀井)はい 吸って! 797 00:35:36,667 --> 00:35:38,002 (息を吸う音) 798 00:35:38,069 --> 00:35:39,437 〈頑張れ!〉 799 00:35:39,504 --> 00:35:41,038 〈もうすぐ赤ちゃんに会える!〉 800 00:35:41,105 --> 00:35:42,039 (堀井)はい 息んで! 801 00:35:42,106 --> 00:35:44,976 (息み声) 802 00:35:45,042 --> 00:35:46,744 (産声) 803 00:35:46,811 --> 00:35:48,579 (リツコ)女の子でした 804 00:35:50,314 --> 00:35:52,083 私の… 805 00:35:53,851 --> 00:35:55,820 子なんだ ヨウコは 806 00:35:58,990 --> 00:36:00,324 (産声) 807 00:36:00,391 --> 00:36:02,326 (堀井)よく頑張ったわね! 808 00:36:02,393 --> 00:36:04,462 (産声) 809 00:36:04,529 --> 00:36:07,098 (堀井)ほら 女の子よ 810 00:36:07,164 --> 00:36:08,132 (サラ)生まれた! 811 00:36:08,199 --> 00:36:09,033 (2人)キャスミン! 812 00:36:09,100 --> 00:36:10,268 (岡本)おめでとう! 813 00:36:10,334 --> 00:36:12,737 (処置室から聞こえる産声) 814 00:36:12,803 --> 00:36:14,205 見たい見たい見たい… 815 00:36:17,175 --> 00:36:18,576 あ~あ… 816 00:36:18,643 --> 00:36:20,611 (ムチの音) 817 00:36:22,246 --> 00:36:23,648 すまなかった 818 00:36:24,882 --> 00:36:29,954 長男としての 責任や重圧から逃(のが)れたくて… 819 00:36:30,021 --> 00:36:31,255 (ムチの音) 820 00:36:31,322 --> 00:36:35,059 私は 君に救いを求め… 821 00:36:35,126 --> 00:36:37,195 (ムチの音) 822 00:36:37,261 --> 00:36:40,831 君を傷つけ そして 見捨て… 823 00:36:40,898 --> 00:36:42,233 (ムチの音) 824 00:36:42,300 --> 00:36:45,736 君と幼い命を… 825 00:36:46,504 --> 00:36:47,939 許してくれ 826 00:36:48,439 --> 00:36:49,273 このとおり 827 00:36:49,340 --> 00:36:50,541 (ムチの音) 828 00:36:52,376 --> 00:36:54,045 (ムチの音) 829 00:36:55,446 --> 00:36:56,480 (ムチの音) 830 00:36:56,547 --> 00:37:02,320 ハァハァ ハァハァ… 831 00:37:07,358 --> 00:37:08,526 (ため息) 832 00:37:24,942 --> 00:37:27,311 (リツコ)Dr.フリーマンは 833 00:37:27,378 --> 00:37:30,615 肌の色の違う娘を 834 00:37:30,681 --> 00:37:33,317 我が子のように かわいがってくれた 835 00:37:34,118 --> 00:37:37,855 ヨウコは 彼に憧れて “お医者さんになりてえ”って 836 00:37:37,922 --> 00:37:41,926 本当の父親も… 837 00:37:41,993 --> 00:37:44,629 医者だとは知らずにね 838 00:37:44,695 --> 00:37:45,696 (リツコ)うん 839 00:37:48,699 --> 00:37:49,734 (ため息) 840 00:37:53,437 --> 00:37:54,639 だからか 841 00:37:56,774 --> 00:37:58,376 どうりで なんか… 842 00:38:00,745 --> 00:38:04,915 受け入れ難いと思ったんだよね あの女 最初から 843 00:38:06,284 --> 00:38:08,052 勘が働いたんだろうね 844 00:38:13,524 --> 00:38:15,126 分かってたんでしょ? 845 00:38:16,527 --> 00:38:19,530 苗字が一緒で 岡山弁 846 00:38:21,098 --> 00:38:23,401 知ってたから雇ったんだよね 847 00:38:23,467 --> 00:38:25,102 免許もないのに! 848 00:38:26,404 --> 00:38:27,838 (啓介)おい はずき 849 00:38:28,339 --> 00:38:30,441 父さんが浮気性なの知ってたし 850 00:38:31,375 --> 00:38:34,045 それで 母さんと ケンカしてるのとか見てたし 851 00:38:35,813 --> 00:38:38,215 隠し子ぐらいで驚かないけど… 852 00:38:43,287 --> 00:38:44,889 医者って… 853 00:38:48,192 --> 00:38:49,794 よりによって… 854 00:38:51,262 --> 00:38:53,097 医者になるかな 855 00:38:53,864 --> 00:38:54,765 (啓介)うん… 856 00:38:55,399 --> 00:38:58,969 それは… 俺も驚いた 857 00:39:02,573 --> 00:39:04,075 (はずき)継がせるつもり? 858 00:39:05,342 --> 00:39:08,045 ヨウコさんに 病院 859 00:39:08,546 --> 00:39:09,814 いいけど! 860 00:39:09,880 --> 00:39:11,148 別に 861 00:39:12,616 --> 00:39:14,885 でも 私が どんな思いで… 862 00:39:17,655 --> 00:39:20,758 あの病院で どんな思いで働いてるか 863 00:39:20,825 --> 00:39:23,260 ちょっとは考えてからにしてよね! 864 00:39:30,968 --> 00:39:32,169 (はづき)失礼! 865 00:39:34,472 --> 00:39:35,306 (ドアの開く音) 866 00:39:44,515 --> 00:39:51,322 (泣き声) 867 00:39:51,389 --> 00:39:52,990 (リツコ)ええんですか? 868 00:39:55,526 --> 00:39:56,894 (啓介)よかないよ 869 00:39:58,229 --> 00:39:59,330 けど… 870 00:40:00,698 --> 00:40:02,433 あの子は ずっと… 871 00:40:03,901 --> 00:40:05,636 苦しかったんだから 872 00:40:11,642 --> 00:40:12,543 またあとでね 873 00:40:12,610 --> 00:40:15,479 (南)少女の名はカスミ 16歳 874 00:40:16,180 --> 00:40:20,384 歌舞伎町に来たのは 1か月ほど前だそうです 875 00:40:21,051 --> 00:40:23,287 相手の心当たりはあるの? 876 00:40:26,457 --> 00:40:28,692 (岡本)パパ活してたら 特定できねえか 877 00:40:28,759 --> 00:40:30,528 してないです 878 00:40:31,295 --> 00:40:32,963 高校入ってからは1回も 879 00:40:33,030 --> 00:40:34,064 (舌打ち) 880 00:40:35,933 --> 00:40:37,334 彼氏です 881 00:40:38,002 --> 00:40:41,839 …て 向こうは そう思ってるか分かんないけど 882 00:40:42,440 --> 00:40:44,175 地元の先輩 883 00:40:44,942 --> 00:40:48,345 好きだから 捨てられるのが怖くて 884 00:40:49,046 --> 00:40:51,382 言えないまま 時間が過ぎちゃって… 885 00:40:52,349 --> 00:40:54,952 1人で産むつもりだったんだ? 886 00:40:57,087 --> 00:40:59,256 ネットで調べて 887 00:40:59,323 --> 00:41:01,225 最悪 トイレか何かで産んで 888 00:41:01,292 --> 00:41:04,628 赤ちゃんポストか何かに 置いてこようって思ってました 889 00:41:04,695 --> 00:41:06,997 赤ちゃんポストは 東京にはないの 890 00:41:07,865 --> 00:41:09,200 そうなんだ? 891 00:41:09,266 --> 00:41:14,371 熊本と北海道に1個ずつ ちゃんと調べないと 892 00:41:15,005 --> 00:41:16,173 でも… 893 00:41:17,608 --> 00:41:20,177 赤ちゃんの顔見たら なんか… 894 00:41:21,045 --> 00:41:22,746 自分勝手だけど 895 00:41:23,848 --> 00:41:27,451 離れたくないって思います 896 00:41:28,419 --> 00:41:30,087 (マユ)ちっちゃ! 897 00:41:30,154 --> 00:41:31,489 かわいい 898 00:41:31,555 --> 00:41:32,590 貢ぎたい 899 00:41:35,292 --> 00:41:38,162 (犬居)大変なことなんだよ 親になるって 900 00:41:38,229 --> 00:41:40,030 覚悟できてる? 901 00:41:42,366 --> 00:41:43,200 (カスミ)はい 902 00:41:45,870 --> 00:41:50,074 つらいときは 周りの誰かに頼るのも大事 903 00:41:50,140 --> 00:41:51,542 ひとりで抱え込まないでね 904 00:41:53,944 --> 00:41:56,847 (ヨウコ)でーれー痛(いて)え思いして 産んだんじゃ 905 00:41:56,914 --> 00:41:58,816 あの子の母親は お前(めえ)しかおらん 906 00:41:58,883 --> 00:42:00,551 (はずき)私は そう思わない! 907 00:42:03,120 --> 00:42:05,222 なに考えてんの? バカじゃないの? 908 00:42:05,289 --> 00:42:07,491 勝手に子供つくって 勝手に産んで 909 00:42:07,558 --> 00:42:09,994 捨てようと思ったけど やっぱり かわいい? バカか! 910 00:42:10,060 --> 00:42:11,128 想像力が足りない! 911 00:42:11,195 --> 00:42:12,096 やめてください 912 00:42:12,162 --> 00:42:13,397 (とおる)ちょっと どうしたんスか はずきさん! 913 00:42:13,464 --> 00:42:16,233 あんたみたいなバカな女は 母親になんかなれない 914 00:42:16,300 --> 00:42:17,801 なる資格がない 915 00:42:17,868 --> 00:42:19,970 どうせ男連れ込んで 育児放棄 916 00:42:20,037 --> 00:42:21,205 ハッ! また仕事が増える 917 00:42:26,343 --> 00:42:29,113 (南)ここは新宿歌舞伎町 918 00:42:29,179 --> 00:42:33,317 誰でも安心して遊べる 東洋一の歓楽街 919 00:42:33,384 --> 00:42:34,418 (投げ捨てる音) 920 00:42:39,523 --> 00:42:42,526 (はずき)望まれずに この世に生まれた子は 921 00:42:42,593 --> 00:42:44,762 ずっと つらい 922 00:42:44,828 --> 00:42:46,196 ずっと苦しいの! 923 00:42:48,599 --> 00:42:49,700 忘れないで 924 00:42:53,003 --> 00:42:58,008 ♪~ 925 00:44:13,150 --> 00:44:14,685 (シンゴ) マユ どこだ! 926 00:44:14,752 --> 00:44:16,954 あんたもうちもあの男も 3人とも病気なの! 927 00:44:17,021 --> 00:44:17,888 心停止しました! 928 00:44:17,955 --> 00:44:19,556 (医師)身元不明の ホームレスだそうですね 929 00:44:19,623 --> 00:44:20,891 (荒井) どちらを選択すべきか 930 00:44:20,958 --> 00:44:22,559 先生なら ご理解いただけますよね 931 00:44:22,626 --> 00:44:24,828 じゃったら ECMO(エクモ)を こっちへ回せ! 932 00:44:26,463 --> 00:44:30,734 ~♪