1 00:00:32,626 --> 00:00:41,926 ♬~ 2 00:01:01,638 --> 00:01:13,683 3 00:01:13,683 --> 00:01:26,663 ♬~ 4 00:01:26,663 --> 00:01:29,366 (伊能忠敬)12歩だ。 (秀蔵)11歩です。 5 00:01:29,366 --> 00:01:32,486 (吉助)11歩半です。 ということは➡ 6 00:01:32,486 --> 00:01:34,654 ここは 11歩半と。 (秀蔵)はい。 7 00:01:34,654 --> 00:01:44,614 ♬~ 8 00:01:44,614 --> 00:01:55,292 ♬~ 9 00:01:55,292 --> 00:01:58,712 (長助)先生! 先生! 10 00:01:58,712 --> 00:02:00,864 おお どうだった? 長助。 11 00:02:00,864 --> 00:02:03,683 (長助)いや~ 上の方は 途中まで登れるんですが➡ 12 00:02:03,683 --> 00:02:06,036 さすがに ギリギリまでは行けませんね。 13 00:02:06,036 --> 00:02:09,206 (門倉隼太)だろうな~。 あれでは そうだろうな。 14 00:02:09,206 --> 00:02:12,275 (宗平)やはり 蝦夷地は 地形が厳しいですね。 15 00:02:12,275 --> 00:02:14,794 そんなことは予想していたことだ。 16 00:02:14,794 --> 00:02:18,865 予想はしていたものの 実際に 立ちはだかってくるとなると➡ 17 00:02:18,865 --> 00:02:21,034 難しい感じは 否めませんね。 18 00:02:21,034 --> 00:02:23,670 (秀蔵)どうしたもんですかね~。 19 00:02:23,670 --> 00:02:27,390 はははっ。 蝦夷地を測量していけば➡ 20 00:02:27,390 --> 00:02:31,778 このようなことの連続だ。 まだ 測量は始まったばかり。 21 00:02:31,778 --> 00:02:34,047 今 そんな弱気でいかがなさる。 22 00:02:34,047 --> 00:02:36,047 ですよね。 23 00:02:37,534 --> 00:02:42,272 まあ 弱音は 吐こうと思ってないんですけど➡ 24 00:02:42,272 --> 00:02:45,875 具体的に どうしましょうかね? そんなことは簡単だ。 25 00:02:45,875 --> 00:02:49,679 私が 断崖 ギリギリまで歩いていって 歩く。 26 00:02:49,679 --> 00:02:51,731 そして 歩測する。 (長助)無理です。➡ 27 00:02:51,731 --> 00:02:54,100 危険なのを通り越して もはや 行くことすらできません。 28 00:02:54,100 --> 00:02:57,454 そうだよなぁ。 あれでは そうだよなぁ。 29 00:02:57,454 --> 00:03:00,690 うん この難局を乗り越えるため 知恵を絞ろう。 30 00:03:00,690 --> 00:03:04,411 そこで 一つの方法が見つかれば この先 ずっと その方法で➡ 31 00:03:04,411 --> 00:03:06,696 断崖の地形を乗り越えられるのだ。 32 00:03:06,696 --> 00:03:08,696 はい! 33 00:03:10,784 --> 00:03:13,353 う~ん…。 34 00:03:13,353 --> 00:03:16,172 早く 先生 考えてるから みんなも考えて! 35 00:03:16,172 --> 00:03:21,011 う~んって考えて。 (一同)う~ん…。 36 00:03:21,011 --> 00:03:26,116 (一同)う~ん…。 37 00:03:26,116 --> 00:03:28,116 はっ! 38 00:03:30,704 --> 00:03:34,908 う~ん…。 39 00:03:34,908 --> 00:03:37,477 はっ! パシッ! 40 00:03:37,477 --> 00:03:39,879 はい 先生! 門倉の案を聞いてください! 41 00:03:39,879 --> 00:03:41,915 先生! はい! はい! 先生! よし! 何… 門倉…。 42 00:03:41,915 --> 00:03:45,035 門倉の案を聞いてください! よし 門倉! 門倉~! 43 00:03:45,035 --> 00:03:47,570 先生! はい 手 挙げてます! 門倉… はい 門倉に…。 44 00:03:47,570 --> 00:03:50,440 今 門倉です。 今…。 先生! 門倉を指してください! 45 00:03:50,440 --> 00:03:52,542 門倉です! 門倉を指名してください! 46 00:03:52,542 --> 00:03:54,577 先生! 先生! 門倉! か~どくら~! 47 00:03:54,577 --> 00:03:58,131 あっ 当たってた! なんだ 先生 早く 当ててくださいよ。 48 00:03:58,131 --> 00:04:02,018 ずっと 当ててたよ 俺。 先生 門倉の案はですね➡ 49 00:04:02,018 --> 00:04:05,922 こういった断崖は…➡ 50 00:04:05,922 --> 00:04:08,858 だ~いたいな感じでいきましょう➡ 51 00:04:08,858 --> 00:04:11,811 っていうのはいかがでしょう? 52 00:04:11,811 --> 00:04:14,931 えっ? ええっ… どういうこと? えっ? 53 00:04:14,931 --> 00:04:16,983 ううん そんな難しいことじゃないんです。 54 00:04:16,983 --> 00:04:19,586 あの~ やっぱり 断崖的な所は➡ 55 00:04:19,586 --> 00:04:23,373 怖い? 厳しい? 危ない部分もありますし➡ 56 00:04:23,373 --> 00:04:26,042 まあ 基本的に 断崖は…➡ 57 00:04:26,042 --> 00:04:30,530 だ~いたいな感じで いきましょうかね➡ 58 00:04:30,530 --> 00:04:34,134 っていう提案は どうでしょう? 59 00:04:34,134 --> 00:04:36,169 (4人)ああ~。 60 00:04:36,169 --> 00:04:38,822 いや 「ああ~」じゃないよ みんなも。 えっ? ちょっと…➡ 61 00:04:38,822 --> 00:04:42,292 待って 待って。 何? それ。 それっていうのは あれ➡ 62 00:04:42,292 --> 00:04:44,527 正確な距離を測るでもなく➡ 63 00:04:44,527 --> 00:04:46,830 なんとなく 見た感じで描いちゃいましょう➡ 64 00:04:46,830 --> 00:04:48,965 っていう… みたいなこと? 65 00:04:48,965 --> 00:04:52,552 ん? いや その~ あの…。 66 00:04:52,552 --> 00:04:54,604 ん? いや 違う 違う。 あの…。 67 00:04:54,604 --> 00:04:56,706 えっ? 何? えっ? 68 00:04:56,706 --> 00:04:59,109 まあ そうっすね~。 どうだろう それは。 69 00:04:59,109 --> 00:05:02,209 いや どうかな~。 いや あの…。 70 00:05:05,765 --> 00:05:08,251 カランカラン! えっ ちょっと… えっ? 71 00:05:08,251 --> 00:05:10,751 あれ… あれ 大事なやつだけど…。 72 00:05:15,475 --> 00:05:17,944 こ~んな感じで いかがでしょう? 73 00:05:17,944 --> 00:05:20,764 (3人)ああ~。 だから 「ああ~」じゃないよ。 74 00:05:20,764 --> 00:05:24,968 な… 何? これ。 えっ? こんな ころんとした地形 ねぇよ。 75 00:05:24,968 --> 00:05:27,487 見たことねぇもん。 (宗平)でも だいたいで言うと➡ 76 00:05:27,487 --> 00:05:29,522 こんな感じじゃないですかね。 なんで だいたいって➡ 77 00:05:29,522 --> 00:05:31,741 言っちゃうんだよ お前。 えっ? 78 00:05:31,741 --> 00:05:35,044 いや ちょっと… よく考えて。 ねっ? 79 00:05:35,044 --> 00:05:37,680 俺たちさ 江戸でさ➡ 80 00:05:37,680 --> 00:05:40,383 いつも 同じ歩幅で歩く訓練したよな? 81 00:05:40,383 --> 00:05:43,269 (秀蔵)はい。 そうだよな。 したよな。 82 00:05:43,269 --> 00:05:45,488 で 俺たち 1歩を だいたい➡ 83 00:05:45,488 --> 00:05:47,824 69センチで 歩けるようにまでになった。 84 00:05:47,824 --> 00:05:50,860 今 「だいたい」って言ってた。 今の「だいたい」と➡ 85 00:05:50,860 --> 00:05:54,130 お前らの言ってる「だいたい」は 違うね! 86 00:05:54,130 --> 00:05:56,282 なっ だから だいたい こうね…。 87 00:05:56,282 --> 00:05:58,868 (秀蔵)また 「だいたい」って言った。 なんだ? てめぇ おい! 88 00:05:58,868 --> 00:06:01,504 息子が おやじの足ばっか… 揚げ足ばっか取って お前。 89 00:06:01,504 --> 00:06:04,290 えっ? 正気か お前。 90 00:06:04,290 --> 00:06:07,627 そうじゃないだろ 違うだろ。 俺たち三人が歩いて➡ 91 00:06:07,627 --> 00:06:11,531 平均を取って それで 距離を測ってきました。 92 00:06:11,531 --> 00:06:14,651 ねっ。 それで 正確な地図を 作ろうって言ってんのに➡ 93 00:06:14,651 --> 00:06:18,254 何? これ。 何 この… ポコ~ンとした感じ。 94 00:06:18,254 --> 00:06:20,290 なんだ? これ。 ダメだよ こんなの。 95 00:06:20,290 --> 00:06:22,790 いや だから そしたら あの~ こう…。 96 00:06:25,712 --> 00:06:27,964 こう… ボコボコにする っていうのもありで➡ 97 00:06:27,964 --> 00:06:30,366 いかがでしょう? (4人)ああ~ ああ~ ああ~。 98 00:06:30,366 --> 00:06:34,270 いや だから… 「ああ~ ああ~ ああ~」じゃねぇよ バカ! 99 00:06:34,270 --> 00:06:37,390 いや これ だいたいで書きましたけど➡ 100 00:06:37,390 --> 00:06:40,326 かなり精度の高い だいたいですよ きっと。 101 00:06:40,326 --> 00:06:42,612 いや だから 「だいたい」と「きっと」がさ➡ 102 00:06:42,612 --> 00:06:45,498 同じ文章に入ってる時点で ダメじゃないかな そういうのは。 103 00:06:45,498 --> 00:06:48,318 (秀蔵)確かに。 そんな いいかげんな仕事をして➡ 104 00:06:48,318 --> 00:06:51,104 幕府に バレたら 大変ですもんね。 105 00:06:51,104 --> 00:06:54,157 そうだよな! そうだよ。 これ 幕府の命令でやってんだよ。 106 00:06:54,157 --> 00:06:56,209 遊びでやってんじゃねぇんだからな。 107 00:06:56,209 --> 00:06:58,244 えっ えっ えっ? じゃあ 逆に。 えっ? 108 00:06:58,244 --> 00:07:03,349 逆に聞きますよ。 これを じゃあ こう描いたからといって➡ 109 00:07:03,349 --> 00:07:08,288 幕府が ここまで 確認しに来るかな? 110 00:07:08,288 --> 00:07:10,573 (宗平)来ない。 よね? 来ないよね? 111 00:07:10,573 --> 00:07:13,626 みんな 思い出してみ つらかったよね ここまでの道のり。 112 00:07:13,626 --> 00:07:15,678 江戸を出て 宇都宮 郡山➡ 113 00:07:15,678 --> 00:07:19,883 野辺地 津軽海峡を渡るのに 何日 待ちました? 114 00:07:19,883 --> 00:07:22,819 そんな思いをして 幕府の役人が➡ 115 00:07:22,819 --> 00:07:25,455 ここまで来て ここを見て この地図と見比べて➡ 116 00:07:25,455 --> 00:07:31,044 「あれ? あれ? この辺の岩の でこぼこの感じ➡ 117 00:07:31,044 --> 00:07:33,563 あれ? 若干 違う… あれ?➡ 118 00:07:33,563 --> 00:07:36,382 違うくない? あれ?」って言う? 119 00:07:36,382 --> 00:07:39,969 (宗平)言わない! よね~。 吉助 どう思う? 120 00:07:39,969 --> 00:07:42,071 (吉助)う~ん…➡ 121 00:07:42,071 --> 00:07:44,240 言わないかな。 うん 長助…。 122 00:07:44,240 --> 00:07:47,710 (長助)言わない! 長助 フゥ~! 長助 フゥ~! 123 00:07:47,710 --> 00:07:50,780 食い気味で来たもん 長助~。 124 00:07:50,780 --> 00:07:54,717 まあ それを言ったら 確認には来ないよな。 125 00:07:54,717 --> 00:07:56,753 (4人)だったら~! 126 00:07:56,753 --> 00:07:59,906 いやいやいや ちょっと待てって。 なっ? 違うじゃない。 127 00:07:59,906 --> 00:08:03,977 幕府の役人が チェックする しないの問題じゃないんだって。 128 00:08:03,977 --> 00:08:08,998 俺は この日本に 後世に残る地図を作りたい! 129 00:08:08,998 --> 00:08:11,034 それだけなんだよ。 130 00:08:11,034 --> 00:08:15,989 ♬~ 131 00:08:15,989 --> 00:08:18,775 先生…。 (3人)先生…。 132 00:08:18,775 --> 00:08:22,395 分かってくれたか みんな。 133 00:08:22,395 --> 00:08:25,915 気持ち…➡ 134 00:08:25,915 --> 00:08:28,585 分かりました。 135 00:08:28,585 --> 00:08:31,704 えっ? 逆に 今まで 気持ち伝わってないままで➡ 136 00:08:31,704 --> 00:08:33,690 ついてきちゃってた? もしかして ねえ? 137 00:08:33,690 --> 00:08:37,226 よすっ! 飯にしましょう。 なんだ てめぇ 急に! 138 00:08:37,226 --> 00:08:39,929 解決策できた! みたいなテンションで 言うんじゃねぇよ。 139 00:08:39,929 --> 00:08:43,529 しかも なんだ 「よすっ!」って。 変なこと言いやがって お前。 140 00:10:45,621 --> 00:10:55,548 ♬~ 141 00:10:55,548 --> 00:10:57,917 (宗平)カニがいま~す!➡ 142 00:10:57,917 --> 00:10:59,917 結構 でかい カニがいま~す!➡ 143 00:11:01,337 --> 00:11:03,973 どうしましょう 先生! 144 00:11:03,973 --> 00:11:06,173 捕まえますか~? 145 00:11:07,877 --> 00:11:11,114 あいつ… 殺そうかなぁ。 146 00:11:11,114 --> 00:11:14,650 あいつは あいつなりに この難局の行き詰まった雰囲気を➡ 147 00:11:14,650 --> 00:11:18,071 明るくしようと必死なんですよ。 148 00:11:18,071 --> 00:11:21,641 カニをとるのに 必死なふうにしか見えないけどね。 149 00:11:21,641 --> 00:11:23,693 そんなわけないじゃないですか。 150 00:11:23,693 --> 00:11:26,493 大の大人が カニが欲しいだなんて…。 151 00:11:44,097 --> 00:11:47,300 あれ 欲しいな カニ。 152 00:11:47,300 --> 00:11:50,720 カニのことしか考えてねぇな あいつ 今。 153 00:11:50,720 --> 00:11:54,440 (秀蔵)父上 この辺りで 宿でも探しましょうか? 154 00:11:54,440 --> 00:11:57,210 おっと おっと 何? 今日 何? 155 00:11:57,210 --> 00:11:59,846 それは 何? 今日は もう 難しいだろうという判断? 156 00:11:59,846 --> 00:12:05,368 そうですね。 まあ いい方法も 見つかりそうにないですから。 157 00:12:05,368 --> 00:12:08,004 (長助) では 私 宿を探しに行ってきます。 158 00:12:08,004 --> 00:12:10,004 行かんでいい! 159 00:12:11,641 --> 00:12:13,643 こんな所で 足止めを食らっていたら➡ 160 00:12:13,643 --> 00:12:15,711 予定の3年なんか すぐに過ぎてしまうぞ。 161 00:12:15,711 --> 00:12:19,549 (吉助)いや でも 先生 無理なものは 無理なんですから。 162 00:12:19,549 --> 00:12:22,885 うるさい! 私は 決めたぞ。 163 00:12:22,885 --> 00:12:26,489 私は どんな崖でも どんな厳しい状況だろうと➡ 164 00:12:26,489 --> 00:12:29,158 意地でも歩測する! (秀蔵)父上!➡ 165 00:12:29,158 --> 00:12:34,230 むちゃなさらないでください! うるさい! 止めるな! 166 00:12:34,230 --> 00:12:36,782 1 2…。 (宗平)先生!➡ 167 00:12:36,782 --> 00:12:39,602 そんなに いこじにならないで。 168 00:12:39,602 --> 00:12:41,602 5 6…。 169 00:12:42,989 --> 00:12:45,875 やらせてみよう。 170 00:12:45,875 --> 00:12:49,145 伊能忠敬 56歳。 171 00:12:49,145 --> 00:12:52,348 造り酒屋を大成功させ 時に 飢饉で➡ 172 00:12:52,348 --> 00:12:56,702 食うに困った民に 米を配り 富と名声を得たものの➡ 173 00:12:56,702 --> 00:13:01,023 なぜか 50歳で 浅草にて 天文学を学びはじめるという➡ 174 00:13:01,023 --> 00:13:05,394 その物好きな姿勢に 今は 懸けてみるしかない。 175 00:13:05,394 --> 00:13:08,698 ♬~ 176 00:13:08,698 --> 00:13:13,135 おお~ 行くね。 おお おお。 177 00:13:13,135 --> 00:13:15,955 おっ おお 行った 行った。 178 00:13:15,955 --> 00:13:19,108 波 来てる おお…。 179 00:13:19,108 --> 00:13:22,295 おお すごいじゃん! えっ あれ以上 どうする? でも。 180 00:13:22,295 --> 00:13:25,081 (一同)おお… おお~っ! 181 00:13:25,081 --> 00:13:27,783 すごい… 先生 すごいとこまで行く…。 182 00:13:27,783 --> 00:13:31,587 (長助)いやいやいや…。 (吉助)うわぁ~…。 183 00:13:31,587 --> 00:13:35,007 えっ…。 (一同)うお~っ! 184 00:13:35,007 --> 00:13:39,996 ♬~ 185 00:13:39,996 --> 00:13:42,932 ガラガラ… (一同)うわぁ~! 186 00:13:42,932 --> 00:13:46,235 あれ 死ぬ… あれ 落ちたら 死ぬんじゃない? 187 00:13:46,235 --> 00:13:48,821 うっ… 痛っ… 痛っ! 188 00:13:48,821 --> 00:13:51,340 痛っ! 痛っ! 189 00:13:51,340 --> 00:13:54,093 あっ 膝かな? 膝 いったかな? 190 00:13:54,093 --> 00:13:58,093 痛ぇ なんだよ…。 あれ? どうした? 191 00:13:59,548 --> 00:14:03,069 はぁ… 無理だわ。 192 00:14:03,069 --> 00:14:05,104 ほう ほう ほう ほう ほう。 193 00:14:05,104 --> 00:14:08,224 崖 半端ねぇ あれ。 ほほほう ほう ほう。 194 00:14:08,224 --> 00:14:10,243 (宗平)どうします? 父上➡ 195 00:14:10,243 --> 00:14:12,762 意地でも歩測すると言ったのに…。 196 00:14:12,762 --> 00:14:15,615 すまん。 私も➡ 197 00:14:15,615 --> 00:14:19,001 冷静さを 少し 欠いた発言をしてしまったな。 198 00:14:19,001 --> 00:14:22,538 いや でも 波 半端ねぇしさ。 199 00:14:22,538 --> 00:14:25,541 その~ なんていうの 崖に関しては もう その…➡ 200 00:14:25,541 --> 00:14:28,094 人間が 歩けるような形状じゃねぇわ あれ。 201 00:14:28,094 --> 00:14:31,664 (吉助)でも 大抵の崖は 歩ける形状じゃないですよね。 202 00:14:31,664 --> 00:14:34,864 てめぇ たまにしかしゃべんねぇのに 正論 吐くんじゃねぇよ お前。 203 00:14:36,752 --> 00:14:40,089 さてと…➡ 204 00:14:40,089 --> 00:14:43,926 意地でもダメだった この場合は➡ 205 00:14:43,926 --> 00:14:46,726 さて どうしましょうかね? 206 00:14:49,749 --> 00:14:54,649 ああ~ いい天気。 ああ~…。 207 00:14:56,772 --> 00:15:01,877 空気が おいしい。 ああ~…。 208 00:15:01,877 --> 00:15:05,231 柔軟 柔軟。 209 00:15:05,231 --> 00:15:07,783 ないよ! ないよ! 210 00:15:07,783 --> 00:15:12,188 ねえ これ どんだけ これに されよう… これ もう…➡ 211 00:15:12,188 --> 00:15:15,591 言われようと これになることは 絶対 ない。 212 00:15:15,591 --> 00:15:18,277 よし こうなったら➡ 213 00:15:18,277 --> 00:15:22,098 我々に残された手段は 一つしかありませんね。 214 00:15:22,098 --> 00:15:24,098 (3人)えっ? 215 00:15:26,502 --> 00:15:29,472 やめる? えっ? 216 00:15:29,472 --> 00:15:33,676 何? なんつった? 今。 いや その…➡ 217 00:15:33,676 --> 00:15:38,331 やめる? えっ… やめるって? 218 00:15:38,331 --> 00:15:42,818 地図 作るの… やめる? 219 00:15:42,818 --> 00:15:45,921 えっ なんで? 何 言ってんの? 220 00:15:45,921 --> 00:15:49,041 崖 無理…➡ 221 00:15:49,041 --> 00:15:52,578 やめる? 早くない? いやいや 早いよ。 222 00:15:52,578 --> 00:15:56,215 えっ… まだ これ 蝦夷地 着いたばっかですけど。 223 00:15:56,215 --> 00:15:59,869 始めたばかりだからこその…➡ 224 00:15:59,869 --> 00:16:02,688 やめる? いや 意味 分かんない。 225 00:16:02,688 --> 00:16:05,725 いや~ 歴史に残んないぜ 今 やめたら。 226 00:16:05,725 --> 00:16:10,046 中途半端に測量した男 伊能忠敬。 227 00:16:10,046 --> 00:16:12,114 まあ こういったかたちで 残りますけどね。 228 00:16:12,114 --> 00:16:16,135 嫌だな その残り方。 崖に阻まれた男➡ 229 00:16:16,135 --> 00:16:19,255 伊能忠敬だったら ちょっと 格好いいですけどね。 230 00:16:19,255 --> 00:16:23,092 (長助・吉助)おお 格好いい! えっ マジで~? 231 00:16:23,092 --> 00:16:26,412 いや 俺さ 後世に残るような地図を➡ 232 00:16:26,412 --> 00:16:29,749 作ってきますみたいな宣言して 来ちゃってる感じだよ➡ 233 00:16:29,749 --> 00:16:31,784 どうすんの? それ。 いや…➡ 234 00:16:31,784 --> 00:16:34,336 誰も 本気にしてないでげすよ。 235 00:16:34,336 --> 00:16:37,289 だって 56のおっさんが 旅 出てるんすよ。 236 00:16:37,289 --> 00:16:41,177 師匠も 幕府も そりゃ 絶対 途中で死ぬだろうな。 237 00:16:41,177 --> 00:16:43,846 あっ あいつ 途中で何かしらで➡ 238 00:16:43,846 --> 00:16:45,898 死ぬだろうな~って思ってますよ。 239 00:16:45,898 --> 00:16:48,000 いやいや いやいや そりゃないでしょう 別に。 240 00:16:48,000 --> 00:16:50,386 いやいや 信長の時代だって➡ 241 00:16:50,386 --> 00:16:52,488 人間50年っつってるんですよ。 242 00:16:52,488 --> 00:16:54,774 (宗平) 逆に ほんとに作っちゃったら➡ 243 00:16:54,774 --> 00:16:57,710 みんな 笑いますよ。 マジで作っちゃった~っつって。 244 00:16:57,710 --> 00:16:59,745 ちなみに この仕事さ➡ 245 00:16:59,745 --> 00:17:02,148 地図を作るっていう名目で➡ 246 00:17:02,148 --> 00:17:05,568 地球の大きさを測るために 蝦夷地からの距離を測ってる➡ 247 00:17:05,568 --> 00:17:08,668 っていうのが目的なんだよね。 (一同)ええ~っ!? 248 00:17:10,072 --> 00:17:13,559 地球の大きさ…➡ 249 00:17:13,559 --> 00:17:17,062 知らなくていいでしょう! 250 00:17:17,062 --> 00:17:19,799 えっ? なんで? 知りたくないの? 知りたくない? 251 00:17:19,799 --> 00:17:22,168 (宗平)そんなものを知って どうするんすか? 252 00:17:22,168 --> 00:17:24,203 いや お前 知ったらさ おお~! ってなるじゃん! 253 00:17:24,203 --> 00:17:27,423 地球 おお~! って。 おお~! 254 00:17:27,423 --> 00:17:29,458 地球 おお~! 255 00:17:29,458 --> 00:17:32,761 ないでしょう! あららら? 256 00:17:32,761 --> 00:17:35,631 温度差あるね この 地球 大きさ問題に関して。 257 00:17:35,631 --> 00:17:38,818 父上…。 私は これからの人生➡ 258 00:17:38,818 --> 00:17:42,688 中途半端に 日本を測量した男の息子➡ 259 00:17:42,688 --> 00:17:45,424 で 生きていきます。 なんてこと言うんだよ! お前。 260 00:17:45,424 --> 00:17:49,078 えっ? 息子に なんちゅうこと言われてんだよ。 261 00:17:49,078 --> 00:17:54,300 もういいよ! もういい! もう 俺一人で 海を歩く! 262 00:17:54,300 --> 00:17:58,504 もう 立ち泳ぎでも なんでもいいから歩いて歩測する。 263 00:17:58,504 --> 00:18:02,107 もう 帰りたいヤツは 帰れ! お前も もう 帰れ! 264 00:18:02,107 --> 00:18:04,410 俺は もう 一人で 地図を完成させて➡ 265 00:18:04,410 --> 00:18:06,545 地球の大きさを測ってやる! まったく しょうもない➡ 266 00:18:06,545 --> 00:18:09,515 若ぇくせにさ。 267 00:18:09,515 --> 00:18:20,576 ♬~ 268 00:18:20,576 --> 00:18:23,112 (一同)おお~。 269 00:18:23,112 --> 00:18:25,981 ああ 高い波 来た。 ああ~。 270 00:18:25,981 --> 00:18:29,351 はははっ。 おお~ やるね。 271 00:18:29,351 --> 00:18:31,351 すごいね。 272 00:18:32,771 --> 00:18:34,807 あっ 先生…。 273 00:18:34,807 --> 00:18:43,148 ♬~ 274 00:18:43,148 --> 00:18:45,484 おお~。 (秀蔵)おお~。 275 00:18:45,484 --> 00:18:47,586 (一同)おお~! 276 00:18:47,586 --> 00:18:52,391 ♬~ 277 00:18:52,391 --> 00:18:55,694 ああ また来たよ。 波 来たよ。 278 00:18:55,694 --> 00:18:57,694 ああ~。 279 00:18:59,048 --> 00:19:02,051 ああ 引き潮に やられちゃったよ。 280 00:19:02,051 --> 00:19:05,955 足が取られちゃった。 歩数 数えてんのかな? 281 00:19:05,955 --> 00:19:08,474 できるわけねぇだろ! お前。 282 00:19:08,474 --> 00:19:10,574 なんで 誰も 助けに来ねぇんだよ お前。 283 00:21:13,782 --> 00:21:16,068 あのカニ 案外 うまかったな。 284 00:21:16,068 --> 00:21:19,004 (宗平)でしょ? 大抵のカニは 食えるんすよ。 285 00:21:19,004 --> 00:21:23,092 それを 学んだだけでも この旅した意味ありだな。 286 00:21:23,092 --> 00:21:25,494 (宗平)ものすごい楽観人生ですね。 287 00:21:25,494 --> 00:21:28,664 まあな。 (秀蔵)ちょっと 皆さん。➡ 288 00:21:28,664 --> 00:21:32,384 あの~ 父上を 見かけなかったですか? 289 00:21:32,384 --> 00:21:34,787 親子一緒で 寝たんでしょ? いえ それが➡ 290 00:21:34,787 --> 00:21:36,839 起きたら いなくなってたんですよ。 291 00:21:36,839 --> 00:21:39,291 まさか… 無理に 海に入って…。 292 00:21:39,291 --> 00:21:41,994 えっ! 老体で 朝から 海なんかに入ったら➡ 293 00:21:41,994 --> 00:21:44,930 や… やばいっすよ! (長助)そんなに 江戸に帰るのが➡ 294 00:21:44,930 --> 00:21:48,050 嫌だったのかな。 捜してください! 295 00:21:48,050 --> 00:21:52,254 おっと。 あれは なんだ? 296 00:21:52,254 --> 00:21:54,289 (宗平)なんだ? あれ! 297 00:21:54,289 --> 00:21:59,178 ♬~ 298 00:21:59,178 --> 00:22:01,978 (宇宙人)きれいでしょ? いや 分かりやすいです。 299 00:22:03,415 --> 00:22:06,652 ええ~っと… なんだ? 君は。 300 00:22:06,652 --> 00:22:09,238 あっ いや まあ この人は その ちょっと…。 301 00:22:09,238 --> 00:22:12,408 (宇宙人)私は 遠い星 ザムール星から来た人です。 302 00:22:12,408 --> 00:22:15,294 あはははっ。 (宗平)えっ? どういうこと? 303 00:22:15,294 --> 00:22:17,880 えっ? あの~ 地球の人じゃないってこと? 304 00:22:17,880 --> 00:22:21,350 えっ 言ったじゃん 今。 ザムール星から来たよ~言うたやんか。 305 00:22:21,350 --> 00:22:23,402 (一同)ふ~ん。 (宇宙人)あれだよ。➡ 306 00:22:23,402 --> 00:22:26,422 あれで来たわけよ。 あれ。 307 00:22:26,422 --> 00:22:30,809 おお~! すごい文明を持ってる人なんだね。 308 00:22:30,809 --> 00:22:34,413 おっ! 格好いいな おい お前。 お前 ミュージカルとか➡ 309 00:22:34,413 --> 00:22:36,982 出てんのか? お前。 ミュージカルって なんだ? 310 00:22:36,982 --> 00:22:40,052 バザール星の言葉なんだろう。 ザムール星っつってんだろうが!➡ 311 00:22:40,052 --> 00:22:42,871 お前 その 変に目立つほくろ もぎ取るぞ この野郎。 312 00:22:42,871 --> 00:22:44,907 おい なんだ? その体形。 すてきだろ? 313 00:22:44,907 --> 00:22:46,942 すてきなのか? これ。 (宇宙人)すてきだよ これ。 314 00:22:46,942 --> 00:22:50,129 これでいいんだよ! なっ。 (秀蔵)そのザムール人が➡ 315 00:22:50,129 --> 00:22:52,881 なんでいんの? (宇宙人)えっ? こいつ めっちゃ➡ 316 00:22:52,881 --> 00:22:56,068 天体観測 好きやん? つうか ガキの頃からの趣味やん。➡ 317 00:22:56,068 --> 00:22:58,170 でな なんか ちょいちょいね 信号 出してくるわけ。➡ 318 00:22:58,170 --> 00:23:00,155 光で なんか カチカチカチ ってやるやつあるじゃん。➡ 319 00:23:00,155 --> 00:23:04,409 カチカチってやって。 子供の頃から 信じてたんだ➡ 320 00:23:04,409 --> 00:23:07,112 宇宙人の存在。 あははっ。 だからさ➡ 321 00:23:07,112 --> 00:23:09,097 昨日もさ また チカチカさせてくるわけ。 322 00:23:09,097 --> 00:23:11,250 で 私は 未確認飛行物体のあれでさ➡ 323 00:23:11,250 --> 00:23:14,136 まあ 散歩しようなんていうて。 お前 体 見過ぎだろ! お前。➡ 324 00:23:14,136 --> 00:23:16,705 なっ! ねっ 未確認飛行… ねっ。 325 00:23:16,705 --> 00:23:19,174 聞いてるの? 私の話。 で 散歩してたわけ。 326 00:23:19,174 --> 00:23:21,210 そしたら またさ チカチカチカってやるからさ➡ 327 00:23:21,210 --> 00:23:23,796 しつけぇ こいつと思って じゃあ 一回 降りてやっかっつって➡ 328 00:23:23,796 --> 00:23:26,315 今に至る。 なう。 うん。➡ 329 00:23:26,315 --> 00:23:29,067 見過ぎだろ! 正解なんだよ これで。 330 00:23:29,067 --> 00:23:31,420 で なんの話 してたんすか? なんか さっき➡ 331 00:23:31,420 --> 00:23:33,572 隠しませんでした? 慌てて。 (宇宙人)欲しい 欲しいって➡ 332 00:23:33,572 --> 00:23:36,391 言うからさ。 何を? ちょっと見せてください。 333 00:23:36,391 --> 00:23:38,727 見せてください。 えっ えっ えっ だから…。 334 00:23:38,727 --> 00:23:42,247 おっ! これは…。 335 00:23:42,247 --> 00:23:44,500 この崖を 上から撮った写真だよ。 336 00:23:44,500 --> 00:23:47,369 (一同)ええ~っ!? (宗平)こんなことができるのか…。 337 00:23:47,369 --> 00:23:50,769 いや 朝飯前だよ。 でも 今日は 朝飯 食べてませんけどね。 338 00:23:55,594 --> 00:23:58,063 (宇宙人)笑えよ! お前。 笑うとこだろ 今よ。 339 00:23:58,063 --> 00:24:00,699 何やってんだ お前。 何しに来てんだ 笑えよ お前。 340 00:24:00,699 --> 00:24:02,734 (秀蔵) っていうか こんなのあったら➡ 341 00:24:02,734 --> 00:24:04,953 地図 楽勝に描けんじゃん。 342 00:24:04,953 --> 00:24:07,122 この感じで これ 崖みたいのあったら➡ 343 00:24:07,122 --> 00:24:09,157 上から 写真 また撮ってもらっても いいですかね? 344 00:24:09,157 --> 00:24:11,743 (宇宙人)ええ~ タダででしょう? 345 00:24:11,743 --> 00:24:14,263 いや お金は出す。 お金は。 (宇宙人)いや いらねぇわ お前。➡ 346 00:24:14,263 --> 00:24:16,348 地球の金だろ。 どうやって使うんだよ。➡ 347 00:24:16,348 --> 00:24:18,800 使い道ねぇわ お前。 あっ こうしよう。 348 00:24:18,800 --> 00:24:22,404 毎回 毎回 あのイケメンと チューさせてくれたら➡ 349 00:24:22,404 --> 00:24:25,824 毎回 毎回 写真やるよ。 ああ~ そうっすか。 ああ。 350 00:24:25,824 --> 00:24:29,194 ええ~! しろよ! お前 チューぐらい。 351 00:24:29,194 --> 00:24:32,497 何 言って… お前。 それで 地図が出来んだよ! 352 00:24:32,497 --> 00:24:34,533 ええ~…。 ええ~じゃねぇよ。 353 00:24:34,533 --> 00:24:37,236 じゃ 何? よ~く聞いてイケメン。 ねっ 聞いて イケメン。➡ 354 00:24:37,236 --> 00:24:39,454 あのね ここから だいぶ 離れたとこなんだけど➡ 355 00:24:39,454 --> 00:24:42,808 今 地面に 絵 描いてんだ 鳥とか猿とかの。➡ 356 00:24:42,808 --> 00:24:45,994 で 空から見たらおもしろいだろう っていうだけの理由で➡ 357 00:24:45,994 --> 00:24:48,564 描いてるだけなんだけど それ 見せてやっからよ。 なっ? 358 00:24:48,564 --> 00:24:51,333 別に見なくていいっす そういうの。 じゃあ じゃあ じゃあ…➡ 359 00:24:51,333 --> 00:24:55,420 これは? これは? 今 小さい島に 人間の でっかい顔の➡ 360 00:24:55,420 --> 00:24:57,723 石像 並べて遊んでんだ。 それ 見たいっしょ?➡ 361 00:24:57,723 --> 00:24:59,758 見たいっしょ? 見たいっしょ? ああ 見たい。 362 00:24:59,758 --> 00:25:01,894 (宇宙人)おめぇじゃねぇよ! ほくろ焼くぞ お前 この野郎!➡ 363 00:25:01,894 --> 00:25:05,430 おめぇに話してねぇんだよ バカ野郎! 入ってくんな お前。 364 00:25:05,430 --> 00:25:08,617 まあ これで 日本の地図は 出来たも同然だな。 あははっ! 365 00:25:08,617 --> 00:25:10,769 (ナレーション) < こうして ところどころ➡ 366 00:25:10,769 --> 00:25:15,941 宇宙人の力を借りて 地図を完成させたのだった。➡ 367 00:25:15,941 --> 00:25:17,941 という新解釈…> 368 00:25:21,396 --> 00:25:24,333 (金谷) あの~ 伊能忠敬なんですが➡ 369 00:25:24,333 --> 00:25:29,254 ここまで バカじゃないです! ねえ。 例えば 川の幅。 370 00:25:29,254 --> 00:25:32,374 それを測るとき どうしたかというと➡ 371 00:25:32,374 --> 00:25:35,560 使ったのが これなんです。 372 00:25:35,560 --> 00:25:38,347 三角定規。 373 00:25:38,347 --> 00:25:41,550 どうするかと言いますと まずですね はい➡ 374 00:25:41,550 --> 00:25:45,821 川の端っこに このように 人を立たせます。 375 00:25:45,821 --> 00:25:50,175 そこから 川の向こうの直線上にある➡ 376 00:25:50,175 --> 00:25:52,711 なんか 目印になるものなんかを 決めるんですね。 377 00:25:52,711 --> 00:25:57,165 そして もう一人の人が はい この川に沿って こうやって➡ 378 00:25:57,165 --> 00:26:01,536 あの~ 目標物から ちょうど 45度 こっからね。 379 00:26:01,536 --> 00:26:04,840 これを見て 45度になる所まで➡ 380 00:26:04,840 --> 00:26:07,476 そこまで 歩くわけです。 381 00:26:07,476 --> 00:26:10,362 すると はい ここに なんと 分かりますか? 382 00:26:10,362 --> 00:26:16,001 二等辺三角形 つまり これと同じものが出来る。 383 00:26:16,001 --> 00:26:18,453 ってことは どういうことか。 ここの長さと➡ 384 00:26:18,453 --> 00:26:20,505 ここの長さ おんなじ。 だから➡ 385 00:26:20,505 --> 00:26:23,558 こっから ここの距離を測ることによって➡ 386 00:26:23,558 --> 00:26:26,795 なんと 川の幅が 分かっちゃうんです。 387 00:26:26,795 --> 00:26:29,381 これを 応用させて➡ 388 00:26:29,381 --> 00:26:33,101 伊能忠敬は あの細かい複雑な地形➡ 389 00:26:33,101 --> 00:26:37,122 すべて 正確に測量したのです。 390 00:26:37,122 --> 00:26:39,708 ですから もう これ ダメ! 391 00:26:39,708 --> 00:26:45,108 こちらの新解釈は 星 ゼロ! ゼロ~! 392 00:26:46,598 --> 00:27:06,585 ♬~ 393 00:27:06,585 --> 00:27:26,571 ♬~ 394 00:27:26,571 --> 00:27:46,558 ♬~ 395 00:27:46,558 --> 00:28:06,528 ♬~ 396 00:28:06,528 --> 00:28:14,528 ♬~ 397 00:28:16,588 --> 00:28:19,558 憲法 第一条。 398 00:28:19,558 --> 00:28:22,110 信じる者は 救われるのデス。 399 00:28:22,110 --> 00:28:25,764 いい いい… よい よい。 神格化されるべき存在なのです。 400 00:28:25,764 --> 00:28:27,833 (一同・ざわつき) 401 00:28:27,833 --> 00:28:30,533 これは 無理。 これは 無理。 まったく分からず!