1 00:00:02,066 --> 00:00:07,066 ♪~ 2 00:00:42,533 --> 00:00:46,933 (マスター)1日が終わり 人々が家路へと急ぐ頃― 3 00:00:48,166 --> 00:00:50,366 俺の1日は始まる 4 00:01:01,233 --> 00:01:05,566 営業時間は 夜12時から朝7時ごろまで 5 00:01:06,700 --> 00:01:10,466 人は「深夜食堂」って言ってるよ 6 00:01:12,333 --> 00:01:14,200 客が来るかって? 7 00:01:14,666 --> 00:01:16,900 それが結構 来るんだよ 8 00:01:50,366 --> 00:01:52,400 (マスター)なにも わざわざ うちに来て― 9 00:01:52,500 --> 00:01:57,533 食べなくてもよさそうなものを 注文する客っているもんさ 10 00:01:58,666 --> 00:02:02,800 お待ち さんまのかば焼丼 11 00:02:03,700 --> 00:02:05,466 (安西(あんざい))待ってました 12 00:02:07,000 --> 00:02:10,900 (マスター)うちも商売だか 一応 さんまは温めて― 13 00:02:11,000 --> 00:02:15,500 ゴマとのり それから 山椒ぐらいふりかけて出すけどね 14 00:02:29,900 --> 00:02:30,733 うまい! 15 00:02:32,133 --> 00:02:33,933 (扉が開く音) 16 00:02:34,566 --> 00:02:35,433 いらっしゃい 17 00:02:37,600 --> 00:02:39,333 (ゲンキ)あっ じゃあ ビールください 18 00:02:39,433 --> 00:02:40,366 (マスター)あいよ 19 00:02:42,266 --> 00:02:45,533 (忠(ちゅう)さん)新台だって言うから 朝から並んだのにさ 20 00:02:45,633 --> 00:02:47,733 1日 粘って たったこんだけ 21 00:02:49,400 --> 00:02:50,466 なんか作ってよ 22 00:03:03,533 --> 00:03:06,400 オイルサーディンの和風焼きと 23 00:03:06,500 --> 00:03:10,233 次は サバ缶のゴーヤチャンプルー 24 00:03:10,333 --> 00:03:12,600 お いけるねぇ 25 00:03:12,700 --> 00:03:16,766 さすが マスターの創作料理に 間違いないな うん 26 00:03:16,866 --> 00:03:19,833 あ じゃあ 僕たちも お願いしていいですか? 27 00:03:24,466 --> 00:03:27,666 パイ缶は このまま食べたほうが いいんじゃないのかい? 28 00:03:27,766 --> 00:03:30,366 (ゲンキ)でも これで どんな料理が出来るか楽しみ 29 00:03:31,766 --> 00:03:33,233 うーん… 30 00:03:34,666 --> 00:03:36,000 (マスター)これで いいかい 31 00:03:38,233 --> 00:03:41,800 (ユウキ)パイナップル料理じゃなくて 酢豚にパイナップル入れただけ? 32 00:03:42,666 --> 00:03:43,633 悪かったね 33 00:03:44,500 --> 00:03:45,966 とにかく いただきます 34 00:03:53,166 --> 00:03:56,000 (ユウキ)うん おいしい (ゲンキ)うん 35 00:03:56,100 --> 00:03:58,533 (忠さん) いまどきパイ缶なんて珍しいね 36 00:03:58,633 --> 00:04:00,133 あっ 拾ったんす 37 00:04:00,666 --> 00:04:03,733 大学の映画サークルで 自主映画作ってるんですけど― 38 00:04:03,833 --> 00:04:05,066 そのロケハンで 39 00:04:06,000 --> 00:04:09,966 口封じに殺された彼女は 復讐(ふくしゅう)の女神として よみがえって― 40 00:04:11,266 --> 00:04:14,033 不倫相手の教授をバシッと成敗する 41 00:04:14,133 --> 00:04:16,933 しかし 教授は逃げ出して…― 42 00:04:20,300 --> 00:04:21,600 あっ! 43 00:04:22,500 --> 00:04:25,933 逃げ出した教授は この石段を ダダッと駆け上がる― 44 00:04:26,900 --> 00:04:29,033 どうかな? 45 00:04:32,800 --> 00:04:35,633 (ユウキ)なんか書いてある (ゲンキ)なに? 46 00:04:37,166 --> 00:04:39,033 (ユウキ)“絹の道”って 書いてある 47 00:04:39,900 --> 00:04:41,733 “絹の道”って “シルクロード”? 48 00:04:42,400 --> 00:04:44,200 シルクロードって中国だよな 49 00:04:44,966 --> 00:04:47,100 そうだよな 砂漠だよな 50 00:04:56,233 --> 00:04:57,100 なんだ あれ? 51 00:04:59,000 --> 00:04:59,833 (ユウキ)おっ! 52 00:05:05,333 --> 00:05:07,233 (ゲンキ) 誰かが捨てたのかな? 53 00:05:07,333 --> 00:05:08,733 (ユウキ)でも 積んであるしな 54 00:05:10,166 --> 00:05:12,200 つうか より取り見取だな これ 55 00:05:12,800 --> 00:05:15,966 (ゲンキ)賞味期限は? (ユウキ)缶詰にもあんの それ? 56 00:05:18,666 --> 00:05:21,133 全然 大丈夫 俺 これ好き 57 00:05:22,366 --> 00:05:24,400 あっ 俺も じゃあ… 58 00:05:25,266 --> 00:05:27,133 (忠さん)ふーん…― 59 00:05:27,233 --> 00:05:31,266 でも そんなとこに缶詰 積んであるなんて気味悪くねえ? 60 00:05:31,666 --> 00:05:32,600 そうっすか? 61 00:05:32,700 --> 00:05:35,566 まあ 言われてみれば 確かに ちょっと 62 00:05:37,433 --> 00:05:38,800 (菊乃(きくの))こんばんは 63 00:05:43,166 --> 00:05:45,866 日本酒 冷やでください (マスター)あいよ 64 00:05:58,800 --> 00:05:59,766 食べます? 65 00:06:00,533 --> 00:06:03,466 あっ ごめんなさい おいしそうだったから 66 00:06:03,566 --> 00:06:05,466 いや どうぞどうぞ 67 00:06:06,233 --> 00:06:08,400 あっ! どうぞ 68 00:06:09,766 --> 00:06:12,133 あ… あの いいんですか 69 00:06:12,400 --> 00:06:13,233 はい 70 00:06:15,733 --> 00:06:16,566 じゃあ 71 00:06:27,033 --> 00:06:27,866 おいしい 72 00:06:28,100 --> 00:06:31,233 私 パイナップルの入った酢豚が 大好きなの 73 00:06:31,900 --> 00:06:34,300 (ユウキ)じゃあ… いってください (ゲンキ)どうぞ… いってください 74 00:06:34,400 --> 00:06:36,700 (菊乃)あ… じゃあ 75 00:06:45,400 --> 00:06:46,700 (ゲンキ) ようは あれだろ? 76 00:06:46,800 --> 00:06:48,733 ゾンビみたいに したいってことだろ 77 00:06:48,833 --> 00:06:52,333 いや 単なるゾンビものじゃなくて キャットウーマンみたいに― 78 00:06:52,433 --> 00:06:54,766 ダークヒーロー的な ヒロインにしたいんだよね 79 00:06:56,600 --> 00:07:00,200 まあ ロケ地は鑓水(やりみず)でいいとして 問題は主演女優だなよな 80 00:07:00,866 --> 00:07:05,900 あっ! 俺 1人だけ心当たりある 81 00:07:06,800 --> 00:07:09,266 実は俺も いい感じの適役見つけたんだよな 82 00:07:09,933 --> 00:07:12,466 うちの大学の子じゃないんだけど (ユウキ)へえ… 83 00:07:13,600 --> 00:07:15,400 (ゲンキ・ユウキ) いらっしゃいませ 84 00:07:20,366 --> 00:07:21,800 (マスター) 懐かしいことやってんな 85 00:07:22,933 --> 00:07:29,366 愛想笑いか 1人泣きか 私みたいだな 86 00:07:32,100 --> 00:07:33,500 あっ 菊乃さん 87 00:07:33,600 --> 00:07:34,466 うん? 88 00:07:34,566 --> 00:07:36,500 あ 分かります? 俺のこと 89 00:07:37,233 --> 00:07:39,466 (菊乃) 元気いっぱいゲンキくん 90 00:07:41,400 --> 00:07:44,333 あの 俺たちの映画の ヒロインになってくれませんか 91 00:07:44,433 --> 00:07:45,400 (菊乃)映画? 92 00:07:45,500 --> 00:07:47,466 自主 大学のサークルで 93 00:07:48,266 --> 00:07:50,366 演技なんて無理 94 00:07:50,466 --> 00:07:52,100 大丈夫だよ 出来るって 95 00:07:53,166 --> 00:07:54,900 どうして私なの? 96 00:07:56,166 --> 00:07:59,333 さみしそうだし それに きれいだから 97 00:08:00,766 --> 00:08:02,266 (菊乃)考えさせて 98 00:08:03,200 --> 00:08:06,533 菊乃さんが引き受けてくれたら ユウキも絶対喜ぶと思うんだよね 99 00:08:07,566 --> 00:08:09,266 じゃ ごめん バイトの途中だから 100 00:08:19,733 --> 00:08:21,766 ふっ なんだいありゃ? 101 00:08:25,166 --> 00:08:26,800 (物音) 102 00:08:29,666 --> 00:08:31,600 あっ よかった いた! 103 00:08:32,233 --> 00:08:34,299 あの俺のこと覚えてます? 104 00:08:34,400 --> 00:08:36,333 (菊乃) 勇気のあるユウキくん 105 00:08:37,566 --> 00:08:41,400 あの俺の映画に主演女優として 出てほしくて 106 00:08:41,500 --> 00:08:43,566 (菊乃) それってゲンキくんの? 107 00:08:44,100 --> 00:08:47,333 あいつは カメラマン 俺 脚本 監督 108 00:08:47,966 --> 00:08:49,666 (菊乃) どうして私なの? 109 00:08:50,933 --> 00:08:56,166 影があって 悩みがありそうで それに きれいだから 110 00:08:58,566 --> 00:08:59,966 考えさせて 111 00:09:00,600 --> 00:09:01,966 菊乃さんが やってくれたら― 112 00:09:02,066 --> 00:09:04,433 ゲンキも すげー張り切って カメラ回すと思う 113 00:09:05,666 --> 00:09:07,966 じゃ ごめん バイトの途中だから 114 00:09:36,166 --> 00:09:37,233 (マスター)いらっしゃい 115 00:09:58,133 --> 00:09:58,833 あ… 116 00:10:02,000 --> 00:10:03,933 お前 きょう レイトショー観に行くって… 117 00:10:05,000 --> 00:10:06,400 ユウキこそ バイトじゃ… 118 00:10:08,366 --> 00:10:10,533 お前の見つけた適役って 菊乃さん? 119 00:10:12,366 --> 00:10:14,566 お前が言ってた心当たりも 菊乃さんかよ? 120 00:10:17,066 --> 00:10:18,533 ちょ… お前― 121 00:10:18,633 --> 00:10:21,166 ナンパとキャスティングを 混同すんなよな 122 00:10:21,266 --> 00:10:23,433 バカ お前 いい映画にしたいだけだよ 123 00:10:23,533 --> 00:10:25,433 お前こそ なんか下心あんじゃないの 124 00:10:27,100 --> 00:10:29,100 (扉が開く音) 125 00:10:30,600 --> 00:10:32,900 (菊乃)こんばんは (マスター)いらっしゃい 126 00:10:37,866 --> 00:10:40,366 これで なにかお願いします 127 00:10:41,300 --> 00:10:42,066 (マスター)ああ…― 128 00:10:44,666 --> 00:10:45,700 あいよ 129 00:10:50,666 --> 00:10:54,000 女優 自信ないけどやってみる 130 00:10:54,100 --> 00:10:57,200 (ユウキ)ほんとに? (ゲンキ)でも どうして? 131 00:10:58,033 --> 00:11:00,200 (菊乃)“きれい”って 言ってくれたから 132 00:11:00,300 --> 00:11:02,966 絶対いいの撮るよ これ シナリオ 133 00:11:08,166 --> 00:11:09,933 (ゲンキ) コンビーフの缶詰 好きなの? 134 00:11:10,033 --> 00:11:13,533 うん 食べたくなって お供え物から持ってきちゃった 135 00:11:14,433 --> 00:11:17,100 (ユウキ) お供え? お墓? 136 00:11:17,200 --> 00:11:19,266 まあ そんなようなもの 137 00:11:19,366 --> 00:11:20,566 (ゲンキ)えっ! 誰の? 138 00:11:22,266 --> 00:11:23,333 私の 139 00:11:24,200 --> 00:11:25,600 私のお墓 140 00:11:27,400 --> 00:11:30,000 (ユウキ) 自分で 自分のお墓から… 141 00:11:30,100 --> 00:11:33,233 そう おかしいでしょ ふふっ 142 00:11:33,766 --> 00:11:34,833 ふふっ 143 00:11:36,100 --> 00:11:39,733 ふふふ… 144 00:12:37,633 --> 00:12:40,700 (学生1) おい ユウキ まだかよ 145 00:12:40,800 --> 00:12:43,066 (学生2)ってか ほんとに来んのかよ その子 146 00:12:43,166 --> 00:12:44,000 (ユウキ)おう 147 00:12:51,533 --> 00:12:52,833 菊乃さん つながった? 148 00:12:55,966 --> 00:13:00,166 (留守番電話)お掛けになった 電話番号は現在使われておりません― 149 00:13:00,266 --> 00:13:02,800 恐れ入りますが 電話番号をお確かめに… 150 00:13:07,066 --> 00:13:10,266 (マスター)結局 映画は どうなったの? 151 00:13:10,366 --> 00:13:12,700 別の女の子 探す気にもなれなくて― 152 00:13:12,800 --> 00:13:15,166 女優の出てこない話に 急きょ変更です 153 00:13:15,700 --> 00:13:17,933 ロケ地は鑓水から 変えたくなかったし― 154 00:13:18,033 --> 00:13:20,900 “スタンド・バイ・ミー”みたいな話を 今 大急ぎで撮ってます 155 00:13:25,200 --> 00:13:27,200 (柚木) “スタンド・バイ・ミー”って― 156 00:13:28,200 --> 00:13:30,766 死体を探しに行く映画でしたよね 157 00:13:31,966 --> 00:13:32,866 (ユウキ・ゲンキ) はい 158 00:13:34,600 --> 00:13:39,600 鑓水は都内有数の 心霊スポットだって知ってましたか? 159 00:13:40,166 --> 00:13:41,233 (ユウキ) えっ! そうなんですか? 160 00:13:44,300 --> 00:13:46,433 1973年― 161 00:13:47,700 --> 00:13:50,366 女子大生が殺されて埋められ 162 00:13:51,166 --> 00:13:53,566 大学の先生と 不倫していたんです 163 00:13:54,666 --> 00:13:58,466 鑓水の別荘が 二人の密会の場所だった 164 00:13:59,400 --> 00:14:00,300 不倫 165 00:14:00,800 --> 00:14:02,533 お前のシナリオと一緒じゃん 166 00:14:05,066 --> 00:14:06,800 (柚木)だけど その密会も― 167 00:14:07,100 --> 00:14:08,566 ついには バレてしまう 168 00:14:09,233 --> 00:14:14,233 といっても その子が自分で 密告の手紙を奥さんに書いたらしい 169 00:14:15,366 --> 00:14:19,566 下手な作戦だけど 必死だったんだろうなぁ 170 00:14:21,066 --> 00:14:24,333 彼女 そのとき 妊娠していたんです 171 00:14:27,933 --> 00:14:33,400 しかし先生は奥さんじゃなくて 彼女に別れを切り出す 172 00:14:34,800 --> 00:14:37,266 そして 追い詰められた先生は― 173 00:14:37,833 --> 00:14:39,900 彼女を殺して― 174 00:14:41,100 --> 00:14:43,133 自分も一家心中した 175 00:14:44,633 --> 00:14:48,566 夏に埋められた 彼女の遺体が発見されたのは― 176 00:14:48,666 --> 00:14:51,866 雪が降ってる寒い冬の日だった 177 00:14:53,200 --> 00:14:57,166 彼女はピンクのワンピースを 着ていたそうです 178 00:14:58,800 --> 00:15:00,366 ピンクのワンピース… 179 00:15:02,266 --> 00:15:08,400 (柚木) 二人は別荘で缶詰でも食べながら 不倫の愛に燃えていたんでしょうね 180 00:15:09,500 --> 00:15:12,866 別荘の台所に缶詰の空き缶が たくさん残ってたという― 181 00:15:12,966 --> 00:15:15,666 週刊誌の記事が 生々しかったですよ 182 00:15:17,266 --> 00:15:21,200 そういえば 自分のお墓に 缶詰あげてるって言ってた 183 00:15:21,666 --> 00:15:25,866 えっ! ちょ… それって菊乃さんが― 184 00:15:27,500 --> 00:15:28,233 幽霊… 185 00:15:28,333 --> 00:15:32,833 あっ 俺たちが缶詰 盗んできちゃったから それで 186 00:15:35,800 --> 00:15:37,400 (ゲンキ)あ! (ユウキ)何だよ 187 00:15:38,500 --> 00:15:40,633 いや いい 188 00:15:40,733 --> 00:15:42,066 何だよ 言えよ 189 00:15:45,166 --> 00:15:49,000 実はさ ロケハンのときの映像に… 190 00:16:15,666 --> 00:16:18,633 あ… あした― 191 00:16:18,733 --> 00:16:21,133 パイナップルの缶詰 返しに行こう 192 00:16:21,233 --> 00:16:23,900 うん お線香もあげよう 193 00:16:27,666 --> 00:16:29,233 (ゲンキ) ごちそうさまでした 194 00:16:30,933 --> 00:16:32,300 (扉の閉まる音) 195 00:16:42,500 --> 00:16:45,300 (マスター)早いね どっか行くのかい? 196 00:16:52,733 --> 00:16:53,866 私ね― 197 00:16:55,500 --> 00:16:57,766 先生と不倫してたんです 198 00:17:01,533 --> 00:17:03,933 絹の道を調べているうちに― 199 00:17:04,766 --> 00:17:07,933 あそこで殺された 女子大生のこと知ったの 200 00:17:09,633 --> 00:17:11,966 彼女は もう1人の私 201 00:17:15,833 --> 00:17:19,400 ああ… そういえば私― 202 00:17:20,333 --> 00:17:24,066 同い年の男の子たちと 遊んだりしたことないなって 203 00:17:25,500 --> 00:17:27,900 あの2人と映画作ったら― 204 00:17:28,000 --> 00:17:32,366 先生のこと 自分の中で薄くなるかな なんて 205 00:17:35,466 --> 00:17:38,866 でもね シナリオ読んだら― 206 00:17:38,966 --> 00:17:42,333 不倫相手のセクハラ教授を やっつける話なの 207 00:17:43,566 --> 00:17:46,133 (マスター) やっつけたかったんじゃないのかい? 208 00:17:49,866 --> 00:17:52,333 私 先生に口説かれたんじゃないの 209 00:17:53,700 --> 00:17:56,833 私が誘って 私が口説いたの 210 00:17:59,233 --> 00:18:02,733 (菊乃)だから やめる時も 自分で やめなきゃなって― 211 00:18:03,933 --> 00:18:07,866 殺されるのは嫌だし 殺すのは もっと嫌 212 00:18:10,200 --> 00:18:13,033 だったら自分で 死ぬしかないのかなって 213 00:18:22,966 --> 00:18:24,766 でも死ねなかった… 214 00:18:28,066 --> 00:18:31,100 (マスタ) で どうするだい? 215 00:18:34,200 --> 00:18:35,733 旅に行ってきます 216 00:18:37,033 --> 00:18:40,633 海でも見て いろいろ考えてくるつもり 217 00:18:43,366 --> 00:18:47,400 もう バカなことを 考えるんじゃないぞ 218 00:18:53,466 --> 00:18:56,300 (マスター) 朝飯 まだなんだろ? 219 00:18:58,733 --> 00:18:59,433 うん 220 00:19:10,500 --> 00:19:14,033 (マスター)お待ち 特製ツナマヨ丼 221 00:19:16,300 --> 00:19:17,766 いただきます 222 00:19:31,400 --> 00:19:32,633 おいしい 223 00:19:38,533 --> 00:19:41,700 (柚木)幽霊なんて 本当にいると思います? 224 00:19:43,633 --> 00:19:45,700 お客さんが言い出したんだよ 225 00:19:46,566 --> 00:19:50,100 (柚木)幽霊でもいいから もう1度 会いたい 226 00:19:51,800 --> 00:19:52,866 誰のこと? 227 00:19:54,733 --> 00:19:57,400 その殺された女子大生― 228 00:19:58,433 --> 00:20:02,266 好きだったんですよ 私 同じゼミでした 229 00:20:04,166 --> 00:20:06,366 中年には敵わねぇなって 230 00:20:07,966 --> 00:20:09,766 悔しかったなぁ 231 00:20:32,133 --> 00:20:33,366 (扉が開く音) 232 00:20:33,466 --> 00:20:36,233 おお! 久しぶりだね 233 00:20:36,333 --> 00:20:37,266 どうも 234 00:20:38,100 --> 00:20:40,766 とりあえず ビールください 235 00:20:44,600 --> 00:20:47,766 日に焼けて健康的になったなぁ 236 00:20:47,866 --> 00:20:50,766 元気と勇気 たくさんもらってきたんだ 237 00:21:06,533 --> 00:21:07,800 なにしてんだい? 238 00:21:07,900 --> 00:21:09,433 あっちで教わったの 239 00:21:10,200 --> 00:21:11,766 マスター マッチ貸して 240 00:21:11,866 --> 00:21:12,700 ああ… 241 00:21:14,533 --> 00:21:16,366 はい (菊乃)ありがとう 242 00:21:16,766 --> 00:21:17,866 電気 消して 243 00:21:38,533 --> 00:21:40,600 ボランティアしてきました 244 00:21:42,733 --> 00:21:47,466 海見て がれきの山で汗流してたら 気付いたんです 245 00:21:49,700 --> 00:21:52,633 自分の悩みなんて小さいなって 246 00:21:54,100 --> 00:21:57,233 あんなことで死んじゃおうなんて 最低だったなって 247 00:22:00,633 --> 00:22:02,166 恥ずかしくなっちゃった 248 00:22:15,500 --> 00:22:16,866 おかえり 249 00:22:29,233 --> 00:22:32,700 ツナ缶とみじん切りにした たまねぎと からしマヨネーズをあえ― 250 00:22:32,800 --> 00:22:35,333 お好みで少しみそを入れても おいしいですよ 251 00:22:35,433 --> 00:22:38,800 あとは ごはんの上に盛りつけるだけで ツナマヨ丼の完成です 252 00:22:39,666 --> 00:22:40,800 はい 253 00:22:40,900 --> 00:22:43,500 あっ マスター これで なにか作ってください 254 00:22:46,066 --> 00:22:47,600 あっ! 酢豚 以外で 255 00:22:48,633 --> 00:22:50,766 それでは おやすみなさい 256 00:22:50,866 --> 00:22:52,000 おやすみなさい 257 00:22:56,200 --> 00:23:01,266 ♪~ 258 00:24:10,033 --> 00:24:15,033 ~♪