1 00:00:32,474 --> 00:00:33,992 2 00:00:33,992 --> 00:00:36,611 (森島直輝) 過去の痛みや苦しみを…。 3 00:00:36,611 --> 00:00:38,611 ⦅ママ⦆ 4 00:00:43,518 --> 00:00:45,520 (川田レン) リコ…。 5 00:00:45,520 --> 00:00:48,657 自然に忘れることなんて 絶対にできない。 6 00:00:48,657 --> 00:00:53,495 (TV) (アナウンサー)⦅見つかった遺体は 森島哲也さんと判明しました⦆ 7 00:00:53,495 --> 00:00:57,015 だから 原因を取り除くしかないんだ。 8 00:00:57,015 --> 00:00:59,017 安心して。 9 00:00:59,017 --> 00:01:01,517 俺とレンは一緒だよ。 10 00:01:08,076 --> 00:01:14,616 ⦅お母さん ここから出して~⦆ 11 00:01:14,616 --> 00:01:18,616 お母さん… ここから出してよ! 12 00:01:22,023 --> 00:01:24,023 大丈夫か? 13 00:01:27,012 --> 00:01:29,514 門田先生。 14 00:01:29,514 --> 00:01:33,914 1つ お尋ねしたいことが あります。 15 00:01:36,037 --> 00:01:38,037 川田レンは…。 16 00:01:41,626 --> 00:01:43,626 レンじゃないですよね? 17 00:01:53,004 --> 00:01:57,504 (門田) なぜ… そう思った? 18 00:02:01,997 --> 00:02:04,997 単なる臆測です。 19 00:02:06,985 --> 00:02:10,589 でも 今の先生の表情を見て➡ 20 00:02:10,589 --> 00:02:14,509 確信を得ました。 21 00:02:14,509 --> 00:02:17,509 彼女は本当は…。 22 00:02:22,017 --> 00:02:26,021 レンの双子の姉➡ 23 00:02:26,021 --> 00:02:30,521 川田リコ… ですね? 24 00:02:34,095 --> 00:02:37,499 はぁ… フフ…。 25 00:02:37,499 --> 00:02:41,002 厄介なものだなぁ。 26 00:02:41,002 --> 00:02:45,023 優秀過ぎる教え子というのも。 27 00:02:45,023 --> 00:02:47,526 なぜですか? なぜ そんな…。 28 00:02:47,526 --> 00:02:49,526 仕方なかったんだ! 29 00:02:51,012 --> 00:02:56,668 リコとレンの母親からは 昔よく相談を受けていた。 30 00:02:56,668 --> 00:02:58,653 (川田麻衣子) ⦅ありがとうございました⦆ 31 00:02:58,653 --> 00:03:00,989 (門田)⦅また いつでも⦆ ⦅はい⦆ 32 00:03:00,989 --> 00:03:06,628 (門田の声) リコは 私の話を聞くのが好きでねぇ。 33 00:03:06,628 --> 00:03:10,715 いつも目を輝かせながら聞いてた。 ⦅先生!⦆ 34 00:03:10,715 --> 00:03:14,715 ⦅先生に お願いしたら 別の人になれるんでしょ?⦆ 35 00:03:16,605 --> 00:03:19,105 ⦅どんな人にもなれるの?⦆ 36 00:03:21,009 --> 00:03:23,509 今になって思うよ。 37 00:03:25,013 --> 00:03:28,567 もしかしたら その言葉は➡ 38 00:03:28,567 --> 00:03:34,005 彼女のSOSだったのかも しれないってね。 39 00:03:34,005 --> 00:03:39,511 そのうち 母親に付き添って 病院に来るのは➡ 40 00:03:39,511 --> 00:03:43,014 レンだけになった。 41 00:03:43,014 --> 00:03:47,519 リコは非行に走って 手が付けられない~って。 42 00:03:47,519 --> 00:03:51,039 どう接していいか 分からない~って。 43 00:03:51,039 --> 00:03:55,539 母親が よく 泣きながら相談していた。 44 00:03:56,995 --> 00:04:01,995 それで あの放火事件が起きたんですね。 45 00:04:04,019 --> 00:04:05,519 ああ。 46 00:04:11,593 --> 00:04:16,147 (麻衣子)⦅よかった レン… レン よかった…⦆ 47 00:04:16,147 --> 00:04:20,147 ⦅よかった… よかった…⦆ 48 00:04:22,087 --> 00:04:24,589 ⦅お母さん…?⦆ 49 00:04:24,589 --> 00:04:27,075 ⦅レン? レン!⦆ 50 00:04:27,075 --> 00:04:32,597 ⦅生きててよかった レ~ン⦆ 51 00:04:32,597 --> 00:04:36,051 ⦅よかった…⦆ 52 00:04:36,051 --> 00:04:38,486 (門田の声) 私も初めは➡ 53 00:04:38,486 --> 00:04:41,990 死んだのは リコだと聞かされていた。 54 00:04:41,990 --> 00:04:43,990 しかし…。 55 00:04:46,578 --> 00:04:52,083 ⦅そんな! それじゃ あの火事で亡くなったのは…⦆ 56 00:04:52,083 --> 00:04:54,085 ⦅レンです…⦆ 57 00:04:54,085 --> 00:04:57,605 ⦅どうして… どうして そんな…⦆ 58 00:04:57,605 --> 00:05:03,495 ⦅言えなかったんです 私 リコだよって お母さんに⦆ 59 00:05:03,495 --> 00:05:06,014 ⦅だって お母さんが 生きててほしかったのは➡ 60 00:05:06,014 --> 00:05:08,583 私じゃ ない レンなんです⦆ 61 00:05:08,583 --> 00:05:12,070 (麻衣子) ⦅生きててよかった レ~ン⦆ 62 00:05:12,070 --> 00:05:16,675 ⦅お母さんが どう思おうと 君は君として生きる権利がある⦆ 63 00:05:16,675 --> 00:05:19,060 ⦅間違ってるよ リコちゃん…⦆ ⦅でも…➡ 64 00:05:19,060 --> 00:05:21,162 好きでいてもらえる⦆ 65 00:05:21,162 --> 00:05:23,581 ⦅愛してもらえるから お母さんに⦆ 66 00:05:23,581 --> 00:05:25,581 ⦅レンになれば…⦆ 67 00:05:27,602 --> 00:05:32,002 ⦅お願いします 先生 私をレンにしてください!⦆ 68 00:05:34,509 --> 00:05:38,079 (ドアが開く音) お話があります! 69 00:05:38,079 --> 00:05:40,098 (加賀春男) うん。 70 00:05:40,098 --> 00:05:43,518 私 また 囲碁を本気で頑張りたいんです。 71 00:05:43,518 --> 00:05:47,021 (小林) よく言った よく言った! 72 00:05:47,021 --> 00:05:50,575 この前 沙奈恵ちゃんが 言ってくれたんです。 73 00:05:50,575 --> 00:05:53,578 (沙奈恵)⦅小学生の時 リコちゃんが よく言ってたよ⦆ 74 00:05:53,578 --> 00:05:56,097 ⦅レンちゃんは 絶対 日本一になるって⦆ 75 00:05:56,097 --> 00:06:00,051 ⦅きっと応援してると思うよ リコちゃんも⦆ 76 00:06:00,051 --> 00:06:04,506 最近 よく思い出すんです リコのこと。 77 00:06:04,506 --> 00:06:10,011 もしかしたら ホントに 応援してくれてるのかなって…。 78 00:06:10,011 --> 00:06:12,530 (加賀佳恵) レン…。 79 00:06:12,530 --> 00:06:16,017 もし 日本一の囲碁棋士に なれたら➡ 80 00:06:16,017 --> 00:06:22,073 私 自分のことを 大好きになれると思うんです。 81 00:06:22,073 --> 00:06:25,627 (小林) 大好きだよ レンちゃん! 82 00:06:25,627 --> 00:06:28,127 そうなれたら私…。 83 00:06:30,532 --> 00:06:32,932 好きになって もらいたい人がいて…。 84 00:06:36,988 --> 00:06:39,507 あの人だね パンケーキ王子。 85 00:06:39,507 --> 00:06:42,510 (菊池) パンケーキ? 甘いやつだ~。 86 00:06:42,510 --> 00:06:46,047 なので 加賀先生➡ 87 00:06:46,047 --> 00:06:48,600 またビシビシ ご指導 お願いします! 88 00:06:48,600 --> 00:06:50,600 (一同) お願いします! 89 00:06:52,003 --> 00:06:54,022 ああ。 90 00:06:54,022 --> 00:06:57,492 (小林) あぁ… レンちゃん ファイト! (並木) 愛の奇跡ですな。 91 00:06:57,492 --> 00:07:00,011 (菊池) 久しぶりに見れんのか? 師弟対決! 92 00:07:00,011 --> 00:07:02,013 (中島) そうだね 久しぶりだな。 93 00:07:02,013 --> 00:07:04,015 久しぶりだな おい。 ありがとうございます。 94 00:07:04,015 --> 00:07:06,000 容赦しないぞ。 はい。 95 00:07:06,000 --> 00:07:11,072 今のままでも 十分 ひとから愛される子なんだけどね。 96 00:07:11,072 --> 00:07:13,992 お願いします。 (中島) 楽しみだな おい えぇ? 97 00:07:13,992 --> 00:07:16,511 先生 その行為は…。 98 00:07:16,511 --> 00:07:18,012 分かってるよ! 99 00:07:18,012 --> 00:07:22,000 法的にも倫理的にも 許されないことを私はしてる! 100 00:07:22,000 --> 00:07:25,486 だけど… そうするしかなかったんだ。 101 00:07:25,486 --> 00:07:28,506 あの時 あの親子を救うには…。 102 00:07:28,506 --> 00:07:31,025 本当ですか? 103 00:07:31,025 --> 00:07:33,061 えっ? 104 00:07:33,061 --> 00:07:35,079 ホントに先生は➡ 105 00:07:35,079 --> 00:07:39,000 親子を救うために➡ 106 00:07:39,000 --> 00:07:42,003 リコに催眠をかけたんですか? 107 00:07:42,003 --> 00:07:46,003 他に何がある? 108 00:07:48,009 --> 00:07:50,009 いえ。 109 00:07:51,529 --> 00:07:55,529 お前こそ 彼女に何をしてるんだ? 110 00:07:59,504 --> 00:08:03,024 ねじ曲げられた真実の上に➡ 111 00:08:03,024 --> 00:08:05,524 成り立った幸せ…。 112 00:08:11,516 --> 00:08:14,016 それは本当に…。 113 00:08:16,054 --> 00:08:19,054 幸せといえるんでしょうか? 114 00:08:20,091 --> 00:08:27,591 ♬~ 115 00:08:40,862 --> 00:08:41,512 116 00:08:41,512 --> 00:08:44,032 117 00:08:44,032 --> 00:08:46,032 (楓) 見えた…。 118 00:08:47,535 --> 00:08:50,571 (楓) ついに見えた! 119 00:08:50,571 --> 00:08:53,107 お前を倒す 勝ち筋が! 120 00:08:53,107 --> 00:08:56,010 待ってろ 川田レン! 今日こそ 私がシロクロ…。 121 00:08:56,010 --> 00:08:58,529 (宮本) ≪入って来んな!≫ 122 00:08:58,529 --> 00:09:00,031 えっ? 123 00:09:00,031 --> 00:09:02,016 (宮本) 全部 お前らのせいだ! (風見) んっ んっ! 124 00:09:02,016 --> 00:09:04,018 (宮本) うっせぇな! 125 00:09:04,018 --> 00:09:07,021 (宮本) 先生なんて信用できるか! 126 00:09:07,021 --> 00:09:10,008 (教師) 開けなさい! 127 00:09:10,008 --> 00:09:12,560 (教師) おい! おい 宮本! 128 00:09:12,560 --> 00:09:16,597 (宮本) 中に入ろうとしたら こいつをプールに落とします! 129 00:09:16,597 --> 00:09:18,016 (風見) ん~! 130 00:09:18,016 --> 00:09:21,502 (宮本) その前に警察を呼んだり 親を呼んだら即 落とします! 131 00:09:21,502 --> 00:09:24,005 てめぇも落ちるからな! 132 00:09:24,005 --> 00:09:27,008 (教師) 宮本! 目的は何だ? 133 00:09:27,008 --> 00:09:29,510 僕は こいつに いじめられていた。 134 00:09:29,510 --> 00:09:33,164 死ぬほど苦しくて 自殺までしようとした。 135 00:09:33,164 --> 00:09:36,000 (宮本)⦅もう死んでやるよ~! あ~!⦆ 136 00:09:36,000 --> 00:09:39,520 (宮本) なのに こいつは いじめてないってウソをついて➡ 137 00:09:39,520 --> 00:09:42,023 学校は それを信じた! 138 00:09:42,023 --> 00:09:44,509 誰も僕の言うことなんて 信じてくれない! 139 00:09:44,509 --> 00:09:46,010 うっせぇ! 140 00:09:46,010 --> 00:09:49,013 風見! だから…。 141 00:09:49,013 --> 00:09:51,082 ミスパンダを呼んでください。 142 00:09:51,082 --> 00:09:54,519 2時間以内に ミスパンダが来なければ➡ 143 00:09:54,519 --> 00:09:57,005 こいつはプールの底に沈みます! 144 00:09:57,005 --> 00:10:01,509 その前に警察を呼んだり 誰かが邪魔したら➡ 145 00:10:01,509 --> 00:10:02,994 すぐに落とします! 146 00:10:02,994 --> 00:10:06,514 (風見) んっ! うっせぇ! 147 00:10:06,514 --> 00:10:09,600 (風見) 助けて! 俺は いじめたりなんかしてない! 148 00:10:09,600 --> 00:10:11,602 こいつは僕を脅して お金を…。 149 00:10:11,602 --> 00:10:13,504 ミスパンダに シロクロつけてもらう。 150 00:10:13,504 --> 00:10:16,507 早く呼んでください! ミスパンダを! 151 00:10:16,507 --> 00:10:27,018 ♬~ 152 00:10:27,018 --> 00:10:31,072 (門田) こんな状態のことを アンヘドニアといいます。 153 00:10:31,072 --> 00:10:34,142 (風見) 助けて! 俺は いじめたりなんかしてない! 154 00:10:34,142 --> 00:10:36,010 (宮本) こいつは僕を脅して お金を…。 155 00:10:36,010 --> 00:10:38,012 ミスパンダに シロクロつけてもらう。 156 00:10:38,012 --> 00:10:40,014 早く呼んでください! (門田) 日本語では…。 157 00:10:40,014 --> 00:10:42,517 (宮本) ミスパンダを! (門田) 快感消失➡ 158 00:10:42,517 --> 00:10:46,521 無快楽症なんていいますね。 159 00:10:46,521 --> 00:10:49,040 このアンヘドニアは➡ 160 00:10:49,040 --> 00:10:54,112 うつ病の中心的な症状の 一つですが➡ 161 00:10:54,112 --> 00:10:56,497 うつ病に限らず➡ 162 00:10:56,497 --> 00:11:02,497 さまざまな疾患にもみられる 症状なんです。 163 00:11:04,522 --> 00:11:07,025 みんなも 周りに こんな人がいたら…。 164 00:11:07,025 --> 00:11:09,027 (門田)⦅お前こそ➡ 165 00:11:09,027 --> 00:11:11,027 彼女に何をしてるんだ?⦆ 166 00:13:24,495 --> 00:13:27,014 (PC) (校長) 以上のことから わが校には いじめの事実がなかったと➡ 167 00:13:27,014 --> 00:13:29,517 判断しました。 168 00:13:29,517 --> 00:13:31,536 (PC) (春香) なぜ 本当のことを 話さないんですか? 169 00:13:31,536 --> 00:13:33,521 (PC) (記者) どういうことなんですか 校長! 170 00:13:33,521 --> 00:13:35,523 (PC) (記者) いじめの事実は あったんですか? 171 00:13:35,523 --> 00:13:40,061 (教師) ちょっと… ちょっと…。 (PC) (春香) 離してください! 172 00:13:40,061 --> 00:13:42,613 (PC) (春香) 皆さん この学校には いじめが…! 173 00:13:42,613 --> 00:13:44,515 (佐島あずさ) 伊藤さん やっぱり これ➡ 174 00:13:44,515 --> 00:13:46,517 放置しちゃいけない案件ですよ。 175 00:13:46,517 --> 00:13:49,020 (伊藤) うん? でも それ➡ 176 00:13:49,020 --> 00:13:51,522 学校側から 取材自粛要請 入ってんだろ? 177 00:13:51,522 --> 00:13:55,522 (あずさ) 何もなかったら スクールカウンセラーが こんなこと言います? 178 00:13:59,030 --> 00:14:03,117 (PC) (宮本) もう死んでやるよ~! あ~! 179 00:14:03,117 --> 00:14:07,521 死んでやるよ~! あ~! (PC) (春香) 待って! 180 00:14:07,521 --> 00:14:11,521 (PC) 言ったよね あなたは一人じゃ ない。 181 00:14:13,027 --> 00:14:15,027 (PC) (春香) 大丈夫だから。 182 00:14:17,031 --> 00:14:20,031 (春香) 下りて来て。 (PC) (宮本) 先生…。 183 00:14:24,105 --> 00:14:26,140 (PC) (宮本) 先生…。 184 00:14:26,140 --> 00:14:28,526 (PC) (泣き声) 185 00:14:28,526 --> 00:14:33,426 (伊藤) まぁ… 確かに 何もなかったとは言い難いよな。 186 00:14:41,022 --> 00:14:45,522 (あずさ) 伊藤さん 行こう。 えっ ちょ… すいません。 187 00:14:49,497 --> 00:14:52,500 神代さんは? あの人 好きそうじゃん こういう案件。 188 00:14:52,500 --> 00:14:55,019 何か別件で忙しいみたいで。 189 00:14:55,019 --> 00:14:57,521 別件? はい。 190 00:14:57,521 --> 00:14:59,507 (神代) すいません。 (学生たち) はい。 191 00:14:59,507 --> 00:15:03,027 ちょっと彼について 聞いてるんですけど知ってます? 192 00:15:03,027 --> 00:15:06,080 あなたの野生を コントロールして導いたんです。 193 00:15:06,080 --> 00:15:07,999 (音々) 私の心を…。 194 00:15:07,999 --> 00:15:10,518 (学生) えっ いや 友達ではないんだけど…。 195 00:15:10,518 --> 00:15:14,989 何か知ってることある? (学生) 私は知らない…。 196 00:15:14,989 --> 00:15:17,489 あっ そう ありがとうございます。 197 00:15:21,996 --> 00:15:24,015 あっ すいません。 198 00:15:24,015 --> 00:15:26,584 ちょっと彼について 聞いてるんだけど➡ 199 00:15:26,584 --> 00:15:28,602 何か知ってることある? 知らないです。 200 00:15:28,602 --> 00:15:30,504 あっ そう ありがとうございます。 201 00:15:30,504 --> 00:15:41,082 ♬~ 202 00:15:41,082 --> 00:15:43,082 ⦅クソ!⦆ 203 00:15:46,504 --> 00:15:49,056 先生 何があったの? ねぇ! 204 00:15:49,056 --> 00:15:50,574 ミスパンダは まだか!? 205 00:15:50,574 --> 00:15:53,574 助けて! 俺は いじめたり…。 うるせぇ! 206 00:15:56,013 --> 00:15:59,513 (風見) あぁ… あっ あっ…! 207 00:16:03,521 --> 00:16:09,021 (佐島源造) 銃を向けられたら 銃を向け返すのではなく…。 208 00:16:10,544 --> 00:16:14,048 満面の笑顔で…➡ 209 00:16:14,048 --> 00:16:19,048 枯れたバラを差し出す。 210 00:16:20,521 --> 00:16:23,040 それが私の戦い方です。 211 00:16:23,040 --> 00:16:25,025 動画は ご覧いただけましたか? 212 00:16:25,025 --> 00:16:27,027 (PC) (宮本) こいつは僕を脅して お金を…。 213 00:16:27,027 --> 00:16:29,013 (PC) ミスパンダに シロクロつけてもらう。 214 00:16:29,013 --> 00:16:33,517 しかし この件に関しては 手出しは無用です。 215 00:16:33,517 --> 00:16:36,053 なぜでしょう? 216 00:16:36,053 --> 00:16:41,008 呼ばれたから出て行く そんな前例を作ってしまうと➡ 217 00:16:41,008 --> 00:16:44,011 今後の活動に支障を来します。 218 00:16:44,011 --> 00:16:49,016 無視すると子供が1人 死ぬ可能性がありますが…。 219 00:16:49,016 --> 00:16:51,519 だからこそです。 220 00:16:51,519 --> 00:16:55,005 要求を通すために 命を取引の道具に使う。 221 00:16:55,005 --> 00:16:58,559 そんなやり方に 成功体験を与えるべきじゃ ない。 222 00:16:58,559 --> 00:17:00,611 本人にも 周りにも。 223 00:17:00,611 --> 00:17:03,111 同じことが言えますか? 224 00:17:05,032 --> 00:17:08,519 取引の道具に使われてるのが➡ 225 00:17:08,519 --> 00:17:11,019 あなたの子供の命でも。 226 00:17:12,590 --> 00:17:16,076 ⦅娘を返してください! 娘を返してください!⦆ 227 00:17:16,076 --> 00:17:18,076 ⦅お願いします! お願いします!⦆ 228 00:17:19,547 --> 00:17:22,547 ハハハ…。 229 00:17:26,003 --> 00:17:30,003 何が言いたいんですか? 230 00:17:31,008 --> 00:17:34,011 いえ。 231 00:17:34,011 --> 00:17:35,996 (ノック) (佐島一郎) 失礼します。 232 00:17:35,996 --> 00:17:38,499 (ドアの開閉音) 233 00:17:38,499 --> 00:17:43,070 この件に関しては以上だ 異論は認めない。 234 00:17:43,070 --> 00:17:45,105 (一郎) 大臣。 235 00:17:45,105 --> 00:17:50,105 承知しました Mr.ノーコンプライアンス。 236 00:18:02,072 --> 00:18:04,572 ⦅パパのウソつき!⦆ 237 00:18:06,076 --> 00:18:09,580 ⦅約束でしょ! 本物のパンダ見るって!⦆ 238 00:18:09,580 --> 00:18:12,099 (森島哲也) ⦅そうだよな ごめんな 直輝⦆ 239 00:18:12,099 --> 00:18:14,602 ⦅でもパパ どうしても行かなきゃなんだ⦆ 240 00:18:14,602 --> 00:18:18,172 ⦅どうして? 刑事だから?⦆ 241 00:18:18,172 --> 00:18:22,092 (森島)⦅「助けて」って 呼ばれたからだよ⦆ 242 00:18:22,092 --> 00:18:25,513 (森島)⦅今 パパの助けを 待ってる人がいるんだ⦆ 243 00:18:25,513 --> 00:18:28,499 ⦅助けに行くパパと 行かないパパ➡ 244 00:18:28,499 --> 00:18:31,085 どっちのパパが直輝は好き?⦆ 245 00:18:31,085 --> 00:18:34,121 ⦅助けに行くパパ⦆ 246 00:18:34,121 --> 00:18:37,691 ⦅ありがと 直輝 優しいな⦆ 247 00:18:37,691 --> 00:18:39,593 ⦅よし!⦆ 248 00:18:39,593 --> 00:18:43,531 ⦅直輝 優しさは強さなんだよ⦆ 249 00:18:43,531 --> 00:18:46,016 ⦅直輝も誰かに 「助けて」って呼ばれたら➡ 250 00:18:46,016 --> 00:18:48,118 必ず助けに行くんだぞ⦆ 251 00:18:48,118 --> 00:18:50,638 ⦅それが直輝のことも 救うことになるんだ⦆ 252 00:18:50,638 --> 00:18:52,638 ⦅直輝ならできる⦆ 253 00:18:54,692 --> 00:18:57,595 (宮本)⦅ミスパンダに シロクロつけてもらう⦆ 254 00:18:57,595 --> 00:19:00,531 ⦅早く呼んでください! ミスパンダを!⦆ 255 00:19:00,531 --> 00:19:10,608 ♬~ 256 00:19:10,608 --> 00:19:19,608 ♬~ 257 00:19:22,520 --> 00:19:24,520 いってきま~す! 258 00:19:26,557 --> 00:19:29,510 あっ… 門田先生。 259 00:19:29,510 --> 00:19:34,532 もう森島直輝には 近づくんじゃ ない。 260 00:19:34,532 --> 00:19:36,000 えっ? 261 00:19:36,000 --> 00:19:40,554 (門田) このまま彼と関わり続けたら 君は必ず後悔する。 262 00:19:40,554 --> 00:19:42,606 どうして? 263 00:19:42,606 --> 00:19:44,508 申し訳ないが 詳しい理由は話せない。 264 00:19:44,508 --> 00:19:48,008 しかし これだけは断言できる。 265 00:19:49,496 --> 00:19:51,498 彼は➡ 266 00:19:51,498 --> 00:19:55,502 君に好意なんか持ってない。 267 00:19:55,502 --> 00:19:58,002 ただ利用してるだけだ! 268 00:20:03,077 --> 00:20:05,112 早くしろ! 269 00:20:05,112 --> 00:20:07,112 あっ… あぁ! 270 00:20:11,018 --> 00:20:15,005 ねぇ ちょっといい? 学校で何かあったの? 271 00:20:15,005 --> 00:20:17,992 (生徒) あぁ… プールで 何かあったみたいですよ。 272 00:20:17,992 --> 00:20:21,512 プール? そうなんだ ありがとう。 273 00:20:21,512 --> 00:20:23,512 さようなら。 (生徒たち) さようなら。 274 00:20:27,534 --> 00:20:30,534 (あずさ) ちょちょ… 伊藤さん 伊藤さん こっち。 275 00:20:32,590 --> 00:20:35,009 (伊藤) よく知ってんな こんなルート。 276 00:20:35,009 --> 00:20:37,494 (あずさ) 私 この学校の卒業生なんです。 277 00:20:37,494 --> 00:20:39,494 (伊藤) えっ そうなの? 278 00:20:42,016 --> 00:20:44,016 (あずさ) ここから行けるんですよ。 279 00:20:51,525 --> 00:20:55,062 (小園) マジであいつ 何も 話さないんすよね 自分のこと。 280 00:20:55,062 --> 00:20:57,498 (神代) そうなんですよ 困っちゃってさ。 281 00:20:57,498 --> 00:21:00,017 構成立てようにもネタがなくて。 282 00:21:00,017 --> 00:21:03,020 (雪乃) でも すごい! 直輝の密着番組なんて。 283 00:21:03,020 --> 00:21:05,990 (小園) えっ やっぱ あれっすか? メンタリストNの反響? 284 00:21:05,990 --> 00:21:07,541 (神代) そうそう。 285 00:21:07,541 --> 00:21:12,041 何でもいいからさ ん~ 家族のこととか…。 286 00:21:14,014 --> 00:21:16,014 (小園) 家族…。 287 00:21:22,523 --> 00:21:24,508 あの…。 288 00:21:24,508 --> 00:21:28,012 俺らが話したって 言わないで もらってもいいっすか? 289 00:21:28,012 --> 00:21:29,496 えっ? 290 00:21:29,496 --> 00:21:31,515 (伊藤) ねぇ これ プール向かってんだよね? 291 00:21:31,515 --> 00:21:33,534 (あずさ) そうですよ。 292 00:21:33,534 --> 00:21:36,534 ちょ… 伊藤さん こっち こっち。 293 00:21:40,090 --> 00:21:43,527 えっ ホントに ここ? (あずさ) はい。 294 00:21:43,527 --> 00:21:45,527 え~…。 295 00:21:50,000 --> 00:21:51,502 (伊藤) 何? ここ。 296 00:21:51,502 --> 00:21:55,005 (あずさ) だから ここがプールに つながってるんですって。 297 00:21:55,005 --> 00:21:57,524 (風見) ≪やめろ!≫ (宮本) ≪黙れ!≫ 298 00:21:57,524 --> 00:21:59,560 (あずさ) ちょ… 伊藤さん 伊藤さん! 299 00:21:59,560 --> 00:22:02,112 (風見) やめろ! (宮本) 早く呼べ! 300 00:22:02,112 --> 00:22:04,112 (風見) おい! 301 00:22:05,532 --> 00:22:07,532 (伊藤) 邪魔! 302 00:22:10,537 --> 00:22:12,537 何だ? あれ。 303 00:22:15,526 --> 00:22:18,026 (風見) 助けて! あっ…。 304 00:22:19,530 --> 00:22:21,565 早くミスパンダを呼べ! 305 00:22:21,565 --> 00:22:23,600 ミスパンダ? 306 00:22:23,600 --> 00:22:39,016 ♬~ 307 00:22:39,016 --> 00:22:42,503 (ドアが開く音) (ドアベル) 308 00:22:42,503 --> 00:22:52,513 ♬~ 309 00:22:52,513 --> 00:22:54,531 (ノック) (ドアが開く音) 310 00:22:54,531 --> 00:22:57,084 (木下) 麻衣子さん。 311 00:22:57,084 --> 00:22:59,084 (ドアが閉まる音) 312 00:23:00,521 --> 00:23:03,521 (木下) お待ちかねのお客様ですよ。 313 00:23:10,013 --> 00:23:13,033 俺は ずっと こいつに いじめられてた。 314 00:23:13,033 --> 00:23:16,036 (風見) 俺は いじめてない ホントに…。 315 00:23:16,036 --> 00:23:18,036 (春香) 翔太君! 316 00:23:21,508 --> 00:23:23,994 春香先生…。 317 00:23:23,994 --> 00:23:27,014 (伊藤) 見える? 見えないです。 318 00:23:27,014 --> 00:23:29,516 もう何が何だか…。 319 00:23:29,516 --> 00:23:32,002 翔太君 本当に ごめんなさい! 320 00:23:32,002 --> 00:23:35,055 君が こんなに追い詰められてる って気付いてあげられなくて…。 321 00:23:35,055 --> 00:23:38,091 (教頭) 小島先生! あなたは もうそれ以上 余計なことを…。 322 00:23:38,091 --> 00:23:39,993 離してください! 323 00:23:39,993 --> 00:23:43,013 翔太君 大丈夫! もう一回 一緒に考えよう! 324 00:23:43,013 --> 00:23:45,999 あなたは一人じゃ ない。 (宮本) 春香先生…。 325 00:23:45,999 --> 00:23:49,002 (風見) 春香先生! 助けて! 俺は何も…。 326 00:23:49,002 --> 00:23:50,502 黙れ! 327 00:23:54,508 --> 00:23:57,060 あっ… あ~! 328 00:23:57,060 --> 00:24:00,514 あっ あっ あっ! 329 00:24:00,514 --> 00:24:03,016 翔太君! 330 00:24:03,016 --> 00:24:06,003 ≪ミスパンダ 登場!≫ 331 00:24:06,003 --> 00:24:09,022 (あずさ) えっ… 捜してください。 332 00:24:09,022 --> 00:24:11,022 (伊藤) どこ どこ…? 333 00:24:12,509 --> 00:24:15,012 (楓) さ~て シロクロつけちゃうぞ! 334 00:24:15,012 --> 00:24:17,564 ばかにしてんのか? 本当に落とすぞ! 335 00:24:17,564 --> 00:24:19,983 (風見) やめろ! (宮本) うっせぇ! 336 00:24:19,983 --> 00:24:22,519 翔太君 ダメ! 337 00:24:22,519 --> 00:24:25,519 ≪ミスパンダ 参上!≫ 338 00:24:27,007 --> 00:24:29,509 パンダ様の声!? どこだ!? 339 00:24:29,509 --> 00:24:31,995 もう一人!? えっ ちょ…。 340 00:24:31,995 --> 00:24:34,995 どこ? どこ? (楓) パンダ様 どちらに? 341 00:24:37,017 --> 00:24:39,052 ≪ここだよ≫ 342 00:24:39,052 --> 00:24:42,052 (物音) 343 00:24:45,025 --> 00:24:47,525 (パンダ人形:レンの声) ミスパンダ 参上! 344 00:27:01,511 --> 00:27:05,511 (パンダ人形:レンの声) ねぇ 誰か私をあいつらに見せて。 345 00:27:13,507 --> 00:27:16,026 あ~! 346 00:27:16,026 --> 00:27:18,078 あ~ かわいい! 347 00:27:18,078 --> 00:27:19,997 かわいいって何? かわいいって何? 348 00:27:19,997 --> 00:27:21,999 えっ 見える? 349 00:27:21,999 --> 00:27:24,484 (あずさ) ちょっと… 見えないですね。 350 00:27:24,484 --> 00:27:26,486 (パンダ人形:レンの声) 待たせたね。 351 00:27:26,486 --> 00:27:28,005 少年。 352 00:27:28,005 --> 00:27:30,007 (パンダ人形:レンの声) さぁ…。 さぁ…。 353 00:27:30,007 --> 00:27:32,407 (パンダ人形:レンの声) シロクロつけちゃうよ。 シロクロつけちゃうよ。 354 00:27:36,546 --> 00:27:38,546 (警備員) ちょっと あなた! 355 00:27:42,486 --> 00:27:44,486 おい! 356 00:27:48,492 --> 00:27:53,997 あんたたちのグレーに シロクロなんて… 人形で十分。 357 00:27:53,997 --> 00:27:55,999 (イヤホン) (宮本) ばかにすんな! 358 00:27:55,999 --> 00:27:59,052 何で人形なんだ! ちゃんとミスパンダを…。 359 00:27:59,052 --> 00:28:02,589 (パンダ人形:レンの声) そっちこそ ばかにしてんの? 360 00:28:02,589 --> 00:28:04,991 (パンダ人形:レンの声) 私にとっちゃ あんたも もう一人のそいつも➡ 361 00:28:04,991 --> 00:28:06,993 赤の他人なの。 362 00:28:06,993 --> 00:28:10,013 (パンダ人形:レンの声) 死のうが どうなろうが 痛くも かゆくもないもんね~。 363 00:28:10,013 --> 00:28:11,982 (パンダ人形:レンの声) 死ぬだ 殺すだ…。 364 00:28:11,982 --> 00:28:15,001 騒げば何でも言うこと聞くって 思わないでくれる? 365 00:28:15,001 --> 00:28:17,504 バ~カ。 366 00:28:17,504 --> 00:28:19,504 待て! 367 00:28:21,508 --> 00:28:24,027 人形で来てやっただけ ありがたく思え。 368 00:28:24,027 --> 00:28:26,596 その上 シロクロつけてやるって 言ってんの。 369 00:28:26,596 --> 00:28:28,498 わがまま…。 (パンダ人形:レンの声) 言わないで。 370 00:28:28,498 --> 00:28:31,001 (パンダ人形:レンの声) っていうか こっちにも条件がある。 371 00:28:31,001 --> 00:28:32,986 はぁ? 372 00:28:32,986 --> 00:28:34,988 (パンダ人形:レンの声) 外に出て来い。 373 00:28:34,988 --> 00:28:36,988 (宮本) そんなの無理に決まってんだろ! 374 00:28:42,512 --> 00:28:48,085 だったら 私と 私を連れてく1人を中に入れて。 375 00:28:48,085 --> 00:28:51,488 それも無理なら 私は帰る。 376 00:28:51,488 --> 00:29:10,557 ♬~ 377 00:29:10,557 --> 00:29:12,092 分かりました。 378 00:29:12,092 --> 00:29:17,013 (パンダ人形:レンの声) 誰か1人 私を抱っこして中に入って! 379 00:29:17,013 --> 00:29:19,013 あっち捜すぞ! 380 00:29:22,018 --> 00:29:24,518 (春香) 私に行かせてください。 381 00:29:26,506 --> 00:29:29,006 あなたの近くにいたいの。 382 00:29:34,047 --> 00:29:36,047 ダメかな? 383 00:29:42,489 --> 00:29:46,510 分かりました 裏口の鍵を開けます。 384 00:29:46,510 --> 00:29:51,014 その代わり 他の先生や警察が来たら➡ 385 00:29:51,014 --> 00:29:53,514 すぐに最後の一つを切ります! 386 00:30:00,023 --> 00:30:02,042 (警備員) いたぞ! 上に逃げたぞ! 387 00:30:02,042 --> 00:30:04,094 (警備員) 追え! (警備員) 待て! 388 00:30:04,094 --> 00:30:05,996 (警備員) 待て! 389 00:30:05,996 --> 00:30:26,066 ♬~ 390 00:30:26,066 --> 00:30:32,005 ♬~ 391 00:30:32,005 --> 00:30:34,007 ドア・イン・ザ・フェイス。 392 00:30:34,007 --> 00:30:37,577 最初に わざと相手が 拒否するような要求をして…。 393 00:30:37,577 --> 00:30:39,563 (パンダ人形:レンの声) ⦅外に出て来い⦆ 394 00:30:39,563 --> 00:30:41,498 (宮本)⦅そんなの 無理に決まってんだろ!⦆ 395 00:30:41,498 --> 00:30:44,084 (春香) 断られたら 少しレベルを下げた 要求に切り替える。 396 00:30:44,084 --> 00:30:49,022 (パンダ人形:レンの声) ⦅だったら 私と 私を連れてく 1人を中に入れて⦆ 397 00:30:49,022 --> 00:30:52,022 基本的な心理テクニック ですよね。 398 00:30:57,998 --> 00:31:02,586 (小園)⦅あいつが高3の時 お父さんが遺体で発見されて➡ 399 00:31:02,586 --> 00:31:04,521 まだ犯人…⦆ (PC) (アナウンサー) 見つかった遺体は➡ 400 00:31:04,521 --> 00:31:07,521 森島哲也さんと判明しました。 401 00:31:09,042 --> 00:31:11,542 (門田) 何のご用ですか? 402 00:31:15,582 --> 00:31:17,082 あっ…。 403 00:31:19,486 --> 00:31:21,504 (ドアが開く音) 404 00:31:21,504 --> 00:31:24,491 ちょっと あなた! 405 00:31:24,491 --> 00:31:27,027 ≪待ちなさい!≫ 406 00:31:27,027 --> 00:31:29,996 (門田) テレビ局の人が森島君について 聴いて回っていると➡ 407 00:31:29,996 --> 00:31:32,499 学生から報告を受けまして。 408 00:31:32,499 --> 00:31:38,555 あぁ… あの… ご存じですか? 409 00:31:38,555 --> 00:31:40,555 ミスパンダ。 410 00:31:42,492 --> 00:31:46,479 学生が話しているのを 聞いたことはあります。 411 00:31:46,479 --> 00:31:50,500 あの~… 見ちゃったんですよね 私。 412 00:31:50,500 --> 00:31:54,521 このミスパンダと森島直輝君が 一緒にいるところを。 413 00:31:54,521 --> 00:31:56,022 (門田) 森島君が? 414 00:31:56,022 --> 00:31:59,522 まさか… 人違いでしょう。 415 00:32:09,002 --> 00:32:11,502 (警備員) あれ? いない。 416 00:32:13,023 --> 00:32:16,009 パンダ様! 417 00:32:16,009 --> 00:32:18,009 (春香) 翔太君! 418 00:32:24,034 --> 00:32:26,069 どうして こんなこと…。 419 00:32:26,069 --> 00:32:29,489 だって… こうでもしないと➡ 420 00:32:29,489 --> 00:32:32,492 誰も僕の話なんて 聞いてくれないから! 421 00:32:32,492 --> 00:32:35,011 (風見) 助けて 春香先生! 殺される! 422 00:32:35,011 --> 00:32:40,033 翔太君 風見君を許してあげて きっと反省して後悔してる。 423 00:32:40,033 --> 00:32:44,020 ねっ そうだよね? 風見君。 違うんだよ 先生! 俺 ホント…。 424 00:32:44,020 --> 00:32:47,020 うるさい! 今度 しゃべったら殺すぞ! 425 00:32:48,591 --> 00:32:51,511 で 何があったの? いじめって どんな? 426 00:32:51,511 --> 00:32:53,511 (警備員) おい。 (警備員たち) はい。 427 00:32:56,549 --> 00:32:58,017 いない。 428 00:32:58,017 --> 00:33:00,017 そっち行くぞ。 (警備員) はい。 429 00:33:02,021 --> 00:33:04,521 あっち行くぞ。 (2人) はい。 430 00:33:08,578 --> 00:33:12,015 3か月前 そいつの裏アカから➡ 431 00:33:12,015 --> 00:33:14,601 SNSに ダイレクトメールが届いたんです。 432 00:33:14,601 --> 00:33:16,601 ⦅振動音⦆ 433 00:33:22,025 --> 00:33:24,060 (宮本の声) これです。 434 00:33:24,060 --> 00:33:26,079 翔太君 見せなくていいからね。 435 00:33:26,079 --> 00:33:28,014 いいんです 先生。 436 00:33:28,014 --> 00:33:29,999 (パンダ人形:レンの声) おい 助手。 437 00:33:29,999 --> 00:33:31,899 はい! 438 00:33:34,003 --> 00:33:37,056 えっ ヤバっ! これ チア部の衣装じゃん。 439 00:33:37,056 --> 00:33:41,556 (宮本) 放課後 僕の机の上に置いてあって…。 440 00:33:44,080 --> 00:33:49,018 (イヤホン) (宮本) この写真をSNSで ばらまかれたくなかったら➡ 441 00:33:49,018 --> 00:33:51,521 こいつの机の中に➡ 442 00:33:51,521 --> 00:33:54,521 誰にも気付かれないように 1万円 入れとけって。 443 00:33:56,993 --> 00:33:59,012 (宮本の声) 言われた通りにしたら➡ 444 00:33:59,012 --> 00:34:01,498 「明日は2万な」って メールで来て…。 445 00:34:01,498 --> 00:34:05,568 次の日も 次の日も 次の日も…! 446 00:34:05,568 --> 00:34:08,621 そんなの断ればよかったのに。 447 00:34:08,621 --> 00:34:11,621 (宮本) 何回も もうやめてほしい って返信しました! 448 00:34:12,992 --> 00:34:15,011 (戸が開く音) 449 00:34:15,011 --> 00:34:17,997 (イヤホン) (宮本) でも… 誰かに このことを言ったり➡ 450 00:34:17,997 --> 00:34:22,018 学校で話し掛けたり 電話して来たりしたら➡ 451 00:34:22,018 --> 00:34:27,023 即ネットに写真ばらまくって 返事が来て…。 452 00:34:27,023 --> 00:34:32,095 貯金なくなって… 親の金 盗んで…。 453 00:34:32,095 --> 00:34:35,515 そんな時 春香先生が➡ 454 00:34:35,515 --> 00:34:38,017 「何かあった?」って。 455 00:34:38,017 --> 00:34:41,521 勇気を出して 打ち明けてくれたんだよね。 456 00:34:41,521 --> 00:34:47,010 (宮本) 「私が何とかするから もう一人じゃないよ」って…。 457 00:34:47,010 --> 00:34:51,010 これで もう大丈夫だって…。 458 00:34:53,616 --> 00:34:55,616 (イヤホン) (宮本) でも…。 459 00:35:11,017 --> 00:35:13,017 おい いたぞ! 460 00:35:16,022 --> 00:35:18,992 それで もう 死ぬしかないって思って…。 461 00:35:18,992 --> 00:35:20,992 翔太君…。 462 00:35:22,529 --> 00:35:25,582 動画でネットにあげられて…。 463 00:35:25,582 --> 00:35:30,520 でも… これで やっと分かってもらえるって。 464 00:35:30,520 --> 00:35:35,992 なのに 教頭先生と校長先生に➡ 465 00:35:35,992 --> 00:35:38,044 「いじめじゃなかった」って 言えって。 466 00:35:38,044 --> 00:35:43,032 じゃないと退学だって…。 467 00:35:43,032 --> 00:35:47,053 僕が いくら話しても また なかったことにされる。 468 00:35:47,053 --> 00:35:50,623 でも ミスパンダなら…。 469 00:35:50,623 --> 00:35:54,123 (パンダ人形:レンの声) シロクロつけてくれるって? 470 00:35:58,031 --> 00:36:02,001 (春香) 大丈夫 先生は ちゃんと分かってるからね。 471 00:36:02,001 --> 00:36:05,004 (パンダ人形:レンの声) 何を? はぁ? だから…。 472 00:36:05,004 --> 00:36:07,991 (パンダ人形:レンの声) こいつは いじめてたってこと? 473 00:36:07,991 --> 00:36:11,544 彼に その自覚は なかったかもしれない でも…。 474 00:36:11,544 --> 00:36:13,596 (パンダ人形:レンの声) じゃ クロってことで OK? 475 00:36:13,596 --> 00:36:15,515 クロって そんな言い方…。 476 00:36:15,515 --> 00:36:18,515 だってさ! ざ~んねん! 477 00:38:24,460 --> 00:38:25,995 478 00:38:25,995 --> 00:38:27,997 ⦅彼は➡ 479 00:38:27,997 --> 00:38:30,497 君に好意なんか持ってない⦆ 480 00:38:32,068 --> 00:38:35,071 ⦅ただ利用してるだけだ!⦆ 481 00:38:35,071 --> 00:38:39,108 ⦅利用してるって… 何にですか?⦆ 482 00:38:39,108 --> 00:38:41,127 ⦅実験だよ!⦆ 483 00:38:41,127 --> 00:38:44,127 ⦅彼は 君をモルモットにしてるんだ⦆ 484 00:38:48,584 --> 00:38:50,584 ⦅それでもいいです⦆ 485 00:38:52,071 --> 00:38:55,074 ⦅むしろ うれしいです⦆ 486 00:38:55,074 --> 00:38:56,576 ⦅えっ?⦆ 487 00:38:56,576 --> 00:39:01,080 ⦅私が何か あの人の役に立ててる ってことですよね?⦆ 488 00:39:01,080 --> 00:39:05,985 ⦅それに… 今は私のこと 好きじゃなくても➡ 489 00:39:05,985 --> 00:39:08,504 これから 好きになってもらえるように➡ 490 00:39:08,504 --> 00:39:10,473 私 頑張りますから⦆ 491 00:39:10,473 --> 00:39:25,104 ♬~ 492 00:39:25,104 --> 00:39:26,606 パンダ様! 493 00:39:26,606 --> 00:39:28,474 あっ あっ 来た 来た! ミスパンダ! 494 00:39:28,474 --> 00:39:30,526 ちゃんと押さえてください! 495 00:39:30,526 --> 00:39:34,997 真っ黒な いじめっ子には…。 496 00:39:34,997 --> 00:39:36,999 お仕置きだよ! 497 00:39:36,999 --> 00:39:38,999 あっ あっ…! 498 00:39:40,520 --> 00:39:43,539 (風見) あっ あっ…! 499 00:39:43,539 --> 00:39:45,558 あ~! 500 00:39:45,558 --> 00:39:57,487 ♬~ 501 00:39:57,487 --> 00:39:59,972 離してください! 助けなきゃ! 502 00:39:59,972 --> 00:40:03,509 助ける? 何で? 落とすつもりだったんでしょ? 503 00:40:03,509 --> 00:40:05,995 お願いします! 友達なんです! 504 00:40:05,995 --> 00:40:07,995 友達? 505 00:40:15,021 --> 00:40:17,521 えっ どうして? 506 00:40:21,494 --> 00:40:26,499 っていうか バレちゃったね あんたたちの自作自演。 507 00:40:26,499 --> 00:40:28,499 自作自演? 508 00:40:36,526 --> 00:40:40,026 (パンダ人形:レンの声) まっ こっちは最初から 分かってたけどね。 509 00:40:42,498 --> 00:40:45,501 うん こっちは最初から 分かってたけどね。 510 00:40:45,501 --> 00:40:47,503 (パンダ人形:レンの声) 命の危機に瀕している緊張と➡ 511 00:40:47,503 --> 00:40:49,488 ウソをついている時の緊張は…。 512 00:40:49,488 --> 00:40:52,992 全く別の身体反応が表れるからね。 513 00:40:52,992 --> 00:40:57,613 動画で見た あんたたちは 前者よりも後者が強く出ていた。 514 00:40:57,613 --> 00:41:00,666 (風見)⦅助けて! 俺は いじめたりなんかしてない!⦆ 515 00:41:00,666 --> 00:41:02,585 (宮本) ⦅こいつは僕を脅してお金を…⦆ 516 00:41:02,585 --> 00:41:04,570 ⦅ミスパンダに シロクロつけてもらう⦆ 517 00:41:04,570 --> 00:41:08,070 ⦅早く呼んでください! ミスパンダを!⦆ 518 00:41:09,492 --> 00:41:14,463 すぐに分かったよ あんたたちの自作自演だってこと。 519 00:41:14,463 --> 00:41:19,485 どうして… どうして こんな…。 520 00:41:19,485 --> 00:41:24,473 誰かにハメられたんです 僕たち。 521 00:41:24,473 --> 00:41:27,493 ハメられた? 522 00:41:27,493 --> 00:41:32,031 こいつが自殺未遂した後 家に行ったんです。 523 00:41:32,031 --> 00:41:34,531 「何があったんだ?」って。 524 00:41:36,586 --> 00:41:38,988 僕たち➡ 525 00:41:38,988 --> 00:41:42,488 小さい頃からの友達なんです。 526 00:41:43,993 --> 00:41:48,493 (宮本) 中学に入ってから だんだんと 遊ばなくなっちゃったけど…。 527 00:41:50,466 --> 00:41:54,987 家に来てくれて びっくりして…。 528 00:41:54,987 --> 00:41:59,075 それで僕 言ったんです。 529 00:41:59,075 --> 00:42:04,497 「何が?って お前に いじめられたからじゃん」って。 530 00:42:04,497 --> 00:42:08,497 (風見) でも 俺 ホントに そんなメール送ってなくて…。 531 00:42:11,487 --> 00:42:13,973 そこで分かったんです。 532 00:42:13,973 --> 00:42:16,473 誰かが俺たちのことハメてるって。 533 00:42:19,528 --> 00:42:22,581 (宮本) 誰がやったんだって聞いても➡ 534 00:42:22,581 --> 00:42:25,968 名乗り出て来るわけないと 思って➡ 535 00:42:25,968 --> 00:42:28,468 演技することにしたんです。 536 00:42:30,489 --> 00:42:32,975 風見君が殺されそうになったら➡ 537 00:42:32,975 --> 00:42:36,495 さすがに 名乗り出て来るだろうって…。 538 00:42:36,495 --> 00:42:39,482 なるほどねぇ。 539 00:42:39,482 --> 00:42:42,018 あったま いい~! 540 00:42:42,018 --> 00:42:44,018 (パンダ人形:レンの声) 甘過ぎる。 541 00:42:45,571 --> 00:42:49,492 (パンダ人形:レンの声) やっぱり子供だね あんたたちは。 542 00:42:49,492 --> 00:42:52,478 (パンダ人形:レンの声) 誰かが死にそうだからって 名乗り出るようなヤツは…。 543 00:42:52,478 --> 00:42:55,498 そんな卑怯なことしないでしょ。 544 00:42:55,498 --> 00:42:59,468 ホントに あんたが死んだって 何とも思わない。 545 00:42:59,468 --> 00:43:01,968 いるからね そういう人間。 546 00:43:06,525 --> 00:43:08,561 だから もうやめときなよ。 547 00:43:08,561 --> 00:43:11,561 (パンダ人形:レンの声) こんなやり方 意味ないし。 548 00:43:14,483 --> 00:43:17,970 で 誰なんだろうね? 549 00:43:17,970 --> 00:43:21,490 あんたに成り済まして メール送ったのは。 550 00:43:21,490 --> 00:43:24,010 あっ! 今 返信してみれば? 551 00:43:24,010 --> 00:43:26,010 あっ…。 552 00:43:30,533 --> 00:43:36,505 さ~て… どこに届くかな~? 553 00:43:36,505 --> 00:43:39,992 (振動音) 554 00:43:39,992 --> 00:43:41,992 あれ? 555 00:43:45,498 --> 00:43:47,500 私だ! 556 00:43:47,500 --> 00:43:49,535 そ… それ…。 557 00:43:49,535 --> 00:43:53,105 でも これ 私のじゃないんだな~。 558 00:43:53,105 --> 00:43:55,491 誰の? 誰の? 559 00:43:55,491 --> 00:43:57,491 顔認証。 560 00:43:58,978 --> 00:44:00,980 ん~…。 561 00:44:00,980 --> 00:44:08,487 ♬~ 562 00:44:08,487 --> 00:44:10,506 ん~? 563 00:44:10,506 --> 00:44:17,496 ♬~ 564 00:44:17,496 --> 00:44:19,982 あ~! 565 00:44:19,982 --> 00:44:24,020 は~い! 正解は➡ 566 00:44:24,020 --> 00:44:27,520 春香先生のスマホでした。 567 00:44:29,508 --> 00:44:33,408 先生… どうして? 568 00:44:47,009 --> 00:44:51,009 何で… 何でよ? 569 00:44:52,498 --> 00:44:56,998 タイミングが良過ぎるからです いつも あなたは。 570 00:44:58,971 --> 00:45:01,090 彼の自殺を止めた時も。 571 00:45:01,090 --> 00:45:03,109 (生徒) ⦅宮本君 自殺するらしいよ⦆ 572 00:45:03,109 --> 00:45:05,211 (生徒)⦅ヤバくない? それ⦆ 573 00:45:05,211 --> 00:45:08,564 (宮本)⦅もう死んでやるよ!⦆ ⦅待って!⦆ 574 00:45:08,564 --> 00:45:13,152 ⦅言ったよね あなたは一人じゃ ない⦆ 575 00:45:13,152 --> 00:45:16,152 ⦅下りて来て⦆ (宮本)⦅先生…⦆ 576 00:45:18,074 --> 00:45:20,042 ⦅大丈夫だから⦆ 577 00:45:20,042 --> 00:45:23,579 4年前 崩壊したクラスの生徒たちが➡ 578 00:45:23,579 --> 00:45:27,483 学校を抜け出そうとした時に 現れたタイミングも…。 579 00:45:27,483 --> 00:45:31,483 2年前 女子生徒の自殺を止めた時も…。 580 00:45:34,490 --> 00:45:37,510 リアルって そんなに うまく行かないですよ。 581 00:45:37,510 --> 00:45:39,495 (パンダ人形:レンの声) 大抵 間に合わないんです。 582 00:45:39,495 --> 00:45:44,033 (パンダ人形:レンの声) 気付いた時は 手遅れです。 583 00:45:44,033 --> 00:45:47,103 (パンダ人形:レンの声) 今みたいに。 584 00:45:47,103 --> 00:45:52,103 春香先生 どうして? 585 00:45:54,493 --> 00:45:56,011 はぁ…。 586 00:45:56,011 --> 00:45:59,999 だって つまんなかったんだもん。 587 00:45:59,999 --> 00:46:02,501 この学校 いい子ちゃんばっかでさ。 588 00:46:02,501 --> 00:46:06,001 全然ないんだもん 私の活躍のチャンスが。 589 00:46:07,523 --> 00:46:11,594 そんな… そんなことで…。 590 00:46:11,594 --> 00:46:16,499 どうして… どうして僕を選んだんですか!? 591 00:46:16,499 --> 00:46:19,985 だって あんた いかにも いじめられっ子じゃん。 592 00:46:19,985 --> 00:46:22,004 見てると イラつくし。 593 00:46:22,004 --> 00:46:24,006 このやり方って➡ 594 00:46:24,006 --> 00:46:27,510 直接やめてくれって 言いに行かれたら終わるからさ。 595 00:46:27,510 --> 00:46:29,510 絶対言えないでしょ? あんた。 596 00:46:31,013 --> 00:46:33,065 (春香) あっ! 597 00:46:33,065 --> 00:46:35,565 あっ ごめん! 598 00:46:38,988 --> 00:46:41,507 続けて 続けて。 599 00:46:41,507 --> 00:46:44,507 (パンダ人形:レンの声) チア部の衣装を 彼の机に置いたのも? 600 00:46:45,995 --> 00:46:48,013 私。 601 00:46:48,013 --> 00:46:52,013 あんた 何でもかんでも におい嗅ぐ癖あるでしょ? 602 00:46:53,552 --> 00:46:57,052 (パンダ人形:レンの声) よく見てたんですね 生徒のこと。 603 00:47:00,009 --> 00:47:01,994 (パンダ人形:レンの声) きっと あなたは…。 604 00:47:01,994 --> 00:47:05,014 ストーカーじゃん 怖っ! 605 00:47:05,014 --> 00:47:09,014 (パンダ人形:レンの声) 本物の優秀な スクールカウンセラーにもなれた。 606 00:47:12,521 --> 00:47:17,593 まぁ もう遅いけどね 残念。 607 00:47:17,593 --> 00:47:20,496 ありがとうございました。 608 00:47:20,496 --> 00:47:22,998 助けてくれて。 609 00:47:22,998 --> 00:47:25,000 (パンダ人形:レンの声) お前のためじゃ ない。 610 00:47:25,000 --> 00:47:26,500 えっ? 611 00:47:27,987 --> 00:47:30,022 自分のためだ。 612 00:47:30,022 --> 00:47:34,922 人は自分のために 他人を助ける。 613 00:47:38,564 --> 00:47:42,064 強くなって お前がひとを助けろ。 614 00:47:43,502 --> 00:47:48,502 今回の事件を引き起こしたのは お前の弱さだ。 615 00:47:51,977 --> 00:47:53,977 はい。 616 00:47:57,066 --> 00:47:59,551 ⦅優しさは強さなんだ⦆ 617 00:47:59,551 --> 00:48:02,054 ⦅直輝も誰かに 「助けて」って呼ばれたら➡ 618 00:48:02,054 --> 00:48:04,173 必ず助けに行くんだぞ⦆ 619 00:48:04,173 --> 00:48:06,575 ⦅それが直輝のことも 救うことになるんだ⦆ 620 00:48:06,575 --> 00:48:08,575 ⦅直輝ならできる⦆ 621 00:48:12,481 --> 00:48:15,484 (楓) あれ? パンダ様? 622 00:48:15,484 --> 00:48:16,986 えっ? 623 00:48:16,986 --> 00:48:18,986 パンダ様? 624 00:48:21,540 --> 00:48:25,995 パンダ様? どこ行ったんですか? 625 00:48:25,995 --> 00:48:28,495 パンダ様~! 626 00:48:31,967 --> 00:48:36,472 (佳恵) そうなのよ すっごく前向きになっちゃって。 627 00:48:36,472 --> 00:48:39,992 何だか ちょっと リコちゃん 思い出しちゃった。 628 00:48:39,992 --> 00:48:44,492 ほら このおはぎね めっちゃ自信作なの 食べて~。 629 00:48:51,487 --> 00:48:53,987 (振動音) 630 00:49:04,500 --> 00:49:17,980 ♬~ 631 00:49:17,980 --> 00:49:20,983 (あずさ) ハァ ハァ…。 632 00:49:20,983 --> 00:49:25,471 ハァ ハァ ハァ…。 633 00:49:25,471 --> 00:49:28,490 ハァ ハァ ハァ…。 634 00:49:28,490 --> 00:49:33,545 ハァ ハァ ハァ…。 635 00:49:33,545 --> 00:49:37,116 ハァ ハァ ハァ…。 636 00:49:37,116 --> 00:49:40,616 ハァ ハァ ハァ…。 637 00:49:41,987 --> 00:49:46,975 はぁ… 全然 物足りなかったよ 今回は。 638 00:49:46,975 --> 00:49:50,462 今回は 俺がシロクロつけたかったんだ。 639 00:49:50,462 --> 00:49:52,962 次は暴れてもらうよ。 640 00:49:53,999 --> 00:49:56,001 楽しみ! 641 00:49:56,001 --> 00:50:05,611 ♬~ 642 00:50:05,611 --> 00:50:08,611 ⦅彼女は本当は…⦆ 643 00:50:13,018 --> 00:50:17,089 ⦅レンの双子の姉➡ 644 00:50:17,089 --> 00:50:21,093 川田リコ… ですね?⦆ 645 00:50:21,093 --> 00:50:23,593 ⦅ここから出してよ!⦆ 646 00:50:24,997 --> 00:50:26,997 リコ。 647 00:50:38,477 --> 00:50:40,977 私はパンダだよ。 648 00:50:44,967 --> 00:50:46,485 ああ。 649 00:50:46,485 --> 00:50:49,471 ♬~ 650 00:50:49,471 --> 00:50:51,473 お疲れさま。 651 00:50:51,473 --> 00:51:03,986 ♬~ 652 00:51:03,986 --> 00:51:06,488 (TV) パンダ様が ばっちり シロクロつけてくれました。 653 00:51:06,488 --> 00:51:08,490 (TV) もう本当に カッコ良かったです。 654 00:51:08,490 --> 00:51:10,993 (TV) 私も 天才美少女囲碁少女として➡ 655 00:51:10,993 --> 00:51:16,014 囲碁界で シロクロつけて行くので よろしくお願いします! 656 00:51:16,014 --> 00:51:21,514 似なくていいところまで 似て来たね~。 657 00:51:23,088 --> 00:51:24,990 (一郎) 失礼します。 658 00:51:24,990 --> 00:51:43,058 ♬~ 659 00:51:43,058 --> 00:51:47,496 (門田) 加賀さん ミスパンダって ご存じですか? 660 00:51:47,496 --> 00:51:51,483 (加賀) あぁ 女房が大好きなもんで。 661 00:51:51,483 --> 00:51:54,486 (門田) もし…。 662 00:51:54,486 --> 00:51:57,990 レンちゃんが そのミスパンダだとしたら? 663 00:51:57,990 --> 00:52:00,476 えっ? 664 00:52:00,476 --> 00:52:10,486 ♬~ 665 00:52:10,486 --> 00:52:12,486 (神代) ≪ちょっといい?≫ 666 00:52:18,977 --> 00:52:21,964 飼育員さん。 667 00:52:21,964 --> 00:52:35,364 ♬~ 668 00:55:32,504 --> 00:55:34,504 <その男…> 669 00:55:37,492 --> 00:55:39,992 (田中) 絶対 無理! 気持ち悪い もう 絶対 無理! 670 00:55:45,000 --> 00:55:47,536 (スタジオ:遠藤)疑惑がかけられますね これは。 671 00:55:47,536 --> 00:55:49,554 (スタジオ:浜田) これ おかしいよ ほら。 672 00:55:49,554 --> 00:55:53,091 (スタジオ:松本) ほら ほら ほら。 (スタジオ:浜田) 強引に。 673 00:55:53,091 --> 00:55:55,010 (ケンドーコバヤシ) 粉に落ちた アウト! 674 00:55:55,010 --> 00:55:57,010 (遠藤) どうした? どうした? どうした? 675 00:55:58,497 --> 00:56:00,497 田中 お前…。