1 00:00:33,338 --> 00:00:36,074 (一樹)これ… 発見なんじゃないか? 2 00:00:36,074 --> 00:00:38,409 全く新しい機能性ペプチドです。 3 00:00:38,409 --> 00:00:41,312 (山本)君の実験ノート こちらに預けてくれないか? 4 00:00:41,312 --> 00:00:43,748 (北野)君の研究室だ。➡ 5 00:00:43,748 --> 00:00:46,417 あの発見には これだけの価値がある。 6 00:00:46,417 --> 00:00:49,754 (智子)この券は 研究者 好並一樹の第一歩。 7 00:00:49,754 --> 00:00:51,689 一生 大事にしなきゃ。 8 00:00:51,689 --> 00:00:56,427 お渡しできません。 ここを出て 自分の研究を育てます。 9 00:00:56,427 --> 00:00:59,097 好並! この裏切り者! 10 00:00:59,097 --> 00:01:02,000 (柏木)バカなことすんな。 俺は人の役に立つ研究をしたくて➡ 11 00:01:02,000 --> 00:01:04,969 研究者になった! (直美)このクッキー食べたせいで➡ 12 00:01:04,969 --> 00:01:08,106 雪乃 大変なことになったの! 責任とってよ! 13 00:01:08,106 --> 00:01:11,976 助教は君だ。 今後とも 励んでくれ。 14 00:01:11,976 --> 00:01:15,676 ようこそ 北野堂製薬へ。 15 00:01:25,123 --> 00:01:29,460 いてててて…。 16 00:01:29,460 --> 00:01:32,730 どうだ 好並君。 はい? 17 00:01:32,730 --> 00:01:35,066 気持ちいいだろう? ここは。 18 00:01:35,066 --> 00:01:38,766 はい! ハハハハハ。 19 00:01:41,406 --> 00:01:48,079 社長 足が…。 おお。 社長…。 ちょっと待て。 20 00:01:48,079 --> 00:01:50,982 あっ! あっ あ~! 21 00:01:50,982 --> 00:01:57,088 (笑い声) ちょっと… ちょっと…。 22 00:01:57,088 --> 00:02:01,960 (北野)ここは うちの社員から買い上げた田んぼでね。➡ 23 00:02:01,960 --> 00:02:06,097 新入社員は 必ず連れてくることにしてんだ。 24 00:02:06,097 --> 00:02:10,969 確かに 気持ちいい所ですね。 (北野)だろ? 25 00:02:10,969 --> 00:02:15,969 いつか 孝彦が入社した時にも 一緒に来たいと思ってた。 26 00:02:20,111 --> 00:02:23,781 すまん すまん。 しんみりさせるつもりはないよ。 27 00:02:23,781 --> 00:02:26,081 ああ いえ…。 28 00:02:29,454 --> 00:02:36,728 新商品の開発は 私の悲願でもあるんだ。 29 00:02:36,728 --> 00:02:40,598 おやじから うちの会社を継いだばかりの頃は➡ 30 00:02:40,598 --> 00:02:44,602 ろくに化学も知らない男に 社長は務まらないと➡ 31 00:02:44,602 --> 00:02:50,074 よく言われたもんだ。 そんな…。 32 00:02:50,074 --> 00:02:54,946 やっと おやじを超える商品を 作れるかもしれない。 33 00:02:54,946 --> 00:02:57,246 君のおかげで。 34 00:03:00,084 --> 00:03:06,958 僕も 人の役に立つ物質を作るのが夢でした。 35 00:03:06,958 --> 00:03:12,258 その夢を ずっと応援してくれる人もいて…。 36 00:03:18,436 --> 00:03:24,309 TMペプチドは 画期的な医薬品として販売したいんです。 37 00:03:24,309 --> 00:03:28,446 とにかく 任してくれ。 悪いようにはしない。 38 00:03:28,446 --> 00:03:32,146 はい よろしくお願いします。 39 00:03:40,058 --> 00:03:45,396 あの…。 どうした? 40 00:03:45,396 --> 00:03:49,096 ああ いや 一つだけ…。 41 00:03:51,736 --> 00:03:56,607 セクトームの被害は あれから出ていませんよね? 42 00:03:56,607 --> 00:04:01,307 出てない。 その点は安心していい。 43 00:04:06,284 --> 00:04:10,088 この女性ですね。 この女性のお子さんが➡ 44 00:04:10,088 --> 00:04:13,424 ゆめいろクッキーを食べて 何かあったと? 45 00:04:13,424 --> 00:04:19,764 ええ。 よく分からないけど 大変なことになったとか…。 46 00:04:19,764 --> 00:04:22,100 えっ 記者さんなんですよね? 47 00:04:22,100 --> 00:04:26,971 うちのせいにされても困るから 記事にしてもらえませんか? 48 00:04:26,971 --> 00:04:33,044 この映像 コピー頂けませんか? それは ちょっと…。 49 00:04:33,044 --> 00:04:38,383 では もし この女性をまた見かけたら すぐに連絡下さい。 50 00:04:38,383 --> 00:04:41,719 はい。 あっ 中央新聞…。 51 00:04:41,719 --> 00:04:43,654 (シャッター音) えっ! ちょっと…。 52 00:04:43,654 --> 00:04:47,392 どんな時間でも構わないので お願いします。 53 00:04:47,392 --> 00:04:52,263 アナフィラキシーショック ってやつみたいです。 54 00:04:52,263 --> 00:04:55,266 お嬢ちゃん 何のアレルギーだったの? 55 00:04:55,266 --> 00:04:59,737 エビです。 エビ? エビを食べちゃったの? 56 00:04:59,737 --> 00:05:04,075 食べてない! この子が食べたのクッキーだけです。 57 00:05:04,075 --> 00:05:07,412 間違って その辺のもの 手に取っちゃったんじゃ…。 58 00:05:07,412 --> 00:05:11,282 ていうか あんた何なの? 行政って助けてくれんじゃないの? 59 00:05:11,282 --> 00:05:15,286 行政じゃなくて 区から依頼された民生委員。 60 00:05:15,286 --> 00:05:19,023 ねえ 助けてくれるんでしょ? 61 00:05:19,023 --> 00:05:21,723 お金。 お金下さい! 62 00:05:23,761 --> 00:05:26,431 [ 回想 ] あなたは僕を訴えられない。 63 00:05:26,431 --> 00:05:28,731 あなたも汚れているからです! 64 00:05:31,102 --> 00:05:34,705 熱っ! もう 本当に… 熱っ! 65 00:05:41,379 --> 00:05:43,314 はい 山本だ。 66 00:05:43,314 --> 00:05:46,717 ああ 先生。 例のTMペプチド➡ 67 00:05:46,717 --> 00:05:49,387 商品化に向けて進めてよろしいですね。 68 00:05:49,387 --> 00:05:53,057 いや その件なんだが ちょっと問題があってね…。 69 00:05:53,057 --> 00:05:56,727 問題? 商品化できるかどうか…。 70 00:05:56,727 --> 00:06:00,598 どういうことですか? 研究成果に 何か間違いでも? 71 00:06:00,598 --> 00:06:03,601 いや そうではなく…。 72 00:06:03,601 --> 00:06:07,738 競合先に 同じような発見がある ということですか? 73 00:06:07,738 --> 00:06:11,609 ああ そうそうそう。 そんなとこだ。 うん。 74 00:06:11,609 --> 00:06:15,413 それは困りましたね 先生。 75 00:06:15,413 --> 00:06:18,749 こちらは もう 予算をつけさせていただいてるんですよ。 76 00:06:18,749 --> 00:06:22,086 うん うん… いや よく分かってる。 分かってるよ。 77 00:06:22,086 --> 00:06:26,757 先生 他社に取られる前に 是非 特許申請を。 78 00:06:26,757 --> 00:06:31,596 これまで ご支援させていただいたこと どうぞ お忘れにならないでください➡ 79 00:06:31,596 --> 00:06:34,596 先生。 80 00:06:36,367 --> 00:06:38,367 (舌打ち) 81 00:06:40,037 --> 00:06:43,337 あっ! あっつい! もう! 82 00:06:45,376 --> 00:06:51,716 (八神)柏木先輩。 好並先輩の荷物 どうします? 83 00:06:51,716 --> 00:06:55,386 置いてったものですし 捨てていいですか? 84 00:06:55,386 --> 00:06:59,056 いや 俺が届ける。 その辺 置いといて。 85 00:06:59,056 --> 00:07:02,393 うわっ 早くしてくださいね。 86 00:07:02,393 --> 00:07:06,063 柏木君。 はい。 ちょっといいか。 87 00:07:06,063 --> 00:07:08,966 再来週の学会の件でしたら…。 学会じゃない。 88 00:07:08,966 --> 00:07:12,966 大至急 君に頼みたいことがある。 89 00:07:16,407 --> 00:07:18,707 一樹君? 90 00:07:21,746 --> 00:07:26,083 何? 話って。 91 00:07:26,083 --> 00:07:31,889 俺 北野堂製薬に入社することになった。 92 00:07:31,889 --> 00:07:34,692 研究室はやめる。 93 00:07:34,692 --> 00:07:40,031 教授と いろいろあって。 待って。 北野堂製薬? 94 00:07:40,031 --> 00:07:43,901 俺の見つけたペプチドを 一緒に開発してくれるっていうんだ。 95 00:07:43,901 --> 00:07:47,905 共同研究って 北野堂製薬のことだったの? 96 00:07:47,905 --> 00:07:53,044 北野社長は信頼できる。 ちゃんとした会社だよ。 97 00:07:53,044 --> 00:07:55,744 本当に そう思う? 98 00:07:58,716 --> 00:08:04,055 被害者が やっぱり いるかもしれないの。 99 00:08:04,055 --> 00:08:06,958 この女性 お子さんが あのクッキーを食べて➡ 100 00:08:06,958 --> 00:08:11,729 何か大変なことになったって。 101 00:08:11,729 --> 00:08:16,601 これ いつのこと? 今日。 102 00:08:16,601 --> 00:08:21,072 詳しいことは まだ分からないんだけど。 103 00:08:21,072 --> 00:08:26,410 その話 どこまで本当なの? 104 00:08:26,410 --> 00:08:29,080 この女性が うそついてるっていうの? 105 00:08:29,080 --> 00:08:32,350 いや だって おかしいじゃないか。 何で今になって…。 106 00:08:32,350 --> 00:08:34,285 そうだけど…。 107 00:08:34,285 --> 00:08:36,220 名前も分からない人なんだろ? 108 00:08:36,220 --> 00:08:41,359 でも もし あの時 私たちが うやむやにしなければ この女性は…。 109 00:08:41,359 --> 00:08:47,231 智ちゃん。 何て言うか…➡ 110 00:08:47,231 --> 00:08:52,703 悪い方に考え過ぎじゃない? 111 00:08:52,703 --> 00:08:58,703 一樹君こそ どうして そんなに楽観的になれるの? 112 00:09:05,049 --> 00:09:10,049 明日早いから。 また…。 113 00:09:16,394 --> 00:09:21,265 (北野)TMペプチドは 我が社を救う 一大プロジェクトとなる。 114 00:09:21,265 --> 00:09:24,068 全社 総力を挙げて 取り組んでもらいたい。 115 00:09:24,068 --> 00:09:28,406 (一同)はい。 (北野)まずは私の直轄で研究チームを作る。 116 00:09:28,406 --> 00:09:36,013 秋葉部門長。 君のところから 適切な研究者を選出してくれ。 117 00:09:36,013 --> 00:09:38,713 承知しました。 118 00:09:43,354 --> 00:09:47,692 TMペプチドの研究を進めていたのは 好並です。 119 00:09:47,692 --> 00:09:50,594 私が特許の申請をするというのは…。 120 00:09:50,594 --> 00:09:56,367 君まで そんな子供じみたことを言うのか。 違うんです。 121 00:09:56,367 --> 00:10:00,705 TMペプチドは 我々研究室に権利がある ということに異論はありません。 122 00:10:00,705 --> 00:10:02,640 だったら何だ! 123 00:10:02,640 --> 00:10:07,044 しかし 好並の方も 北野堂製薬で 特許申請を進めているはずで…。 124 00:10:07,044 --> 00:10:10,915 だからこそ急いでるんだ。 これは 特許取得を賭けたレースだ。 125 00:10:10,915 --> 00:10:13,718 後れを取った方が負けるんだ。 126 00:10:13,718 --> 00:10:16,387 しかし…。 127 00:10:16,387 --> 00:10:22,687 助教のポストの件 まだ正式に内定したわけじゃないんだぞ。 128 00:10:30,401 --> 00:10:45,416 ♬~ 129 00:10:45,416 --> 00:10:48,319 好並君。 130 00:10:48,319 --> 00:10:52,089 今日から 君のもとで働いてくれる研究員だ。 131 00:10:52,089 --> 00:10:54,024 あの時の。 132 00:10:54,024 --> 00:10:57,428 (吉富)ご無沙汰してます。 よろしくお願いします。 133 00:10:57,428 --> 00:11:03,100 2人は 秋葉部門長が選出してくれた。 私たち 志願しました。 134 00:11:03,100 --> 00:11:06,771 去年 好並さんとご一緒した時 すごく楽しかったので。 135 00:11:06,771 --> 00:11:13,110 あ… ありがとうございます。 よし まず TMペプチド特許出願。 136 00:11:13,110 --> 00:11:17,110 一丸となって頑張ってくれ。 はい。 137 00:11:18,783 --> 00:11:25,122 TMペプチドは 僕にとって 我が子と同じです。 138 00:11:25,122 --> 00:11:28,459 一緒に育てていきましょう。 139 00:11:28,459 --> 00:11:32,062 (2人)はい。 140 00:11:32,062 --> 00:11:35,362 <科学者は夢をみる> 141 00:11:36,934 --> 00:11:39,934 <それぞれの立場で…> 142 00:11:43,674 --> 00:11:46,674 <それぞれの夢を…> 143 00:11:55,753 --> 00:12:03,453 <彼らは 一度みてしまった夢を 決して手放せない> 144 00:12:09,300 --> 00:12:16,073 <たとえ そこが 濁流の中であったとしても…> 145 00:12:16,073 --> 00:12:34,391 ♬~ 146 00:12:34,391 --> 00:12:36,727 (君枝)北野堂製薬? 147 00:12:36,727 --> 00:12:41,398 うん。 今は食品添加物をメインに扱うとる。 148 00:12:41,398 --> 00:12:46,070 大学の研究室はやめて そこで研究することになったんじゃ。 149 00:12:46,070 --> 00:12:52,070 就職いうこと? ☎そうじゃ。 研究職の会社員。 150 00:12:55,079 --> 00:12:57,748 母さん? 聞いとる? 151 00:12:57,748 --> 00:13:01,418 あんた それ ほんま? 152 00:13:01,418 --> 00:13:06,090 何なあ。 もう任期はねえいうこと? 153 00:13:06,090 --> 00:13:09,426 雇い止めの心配 ねえんじゃわな? 154 00:13:09,426 --> 00:13:11,362 そうじゃけど? 155 00:13:11,362 --> 00:13:14,298 えかった。 156 00:13:14,298 --> 00:13:18,435 ほんまに えかった! 157 00:13:18,435 --> 00:13:23,307 大げさじゃな。 あんだけ おやじと2人で➡ 158 00:13:23,307 --> 00:13:26,110 大学の研究室におること 自慢しといてから。 159 00:13:26,110 --> 00:13:29,780 そりゃあ お父さんは何も分かっとらんけえ。 160 00:13:29,780 --> 00:13:33,651 (はなをすする音) どうした? 一樹か? 161 00:13:33,651 --> 00:13:35,586 後で。 162 00:13:35,586 --> 00:13:39,886 一樹 おめでとう。 163 00:13:43,327 --> 00:13:48,265 母さん。 うん? 164 00:13:48,265 --> 00:13:51,068 約束する。 165 00:13:51,068 --> 00:13:58,409 俺は北野堂製薬で これまでになかった すごい医薬品を作るよ。 166 00:13:58,409 --> 00:14:01,745 (森山)健康食品? (北野)ああ。➡ 167 00:14:01,745 --> 00:14:06,417 TMペプチドは 健康食品として売り出したい。 168 00:14:06,417 --> 00:14:08,752 (森山)医薬品ではなく? 169 00:14:08,752 --> 00:14:11,655 (北野) 医薬品は許認可に時間がかかり過ぎる。➡ 170 00:14:11,655 --> 00:14:15,092 まずは 認可保健用食品。 171 00:14:15,092 --> 00:14:18,963 ニンホを取って 食品健康分野に打って出る。 172 00:14:18,963 --> 00:14:20,965 (森山)さすがです 社長。 173 00:14:20,965 --> 00:14:25,436 あと 好並君に言うのは まだ少し待ってくれ。 174 00:14:25,436 --> 00:14:30,107 特許を申請したあとにでも 私から説明しよう。 175 00:14:30,107 --> 00:14:33,407 分かりました。 隠密に動きます。 176 00:14:36,714 --> 00:14:41,585 すまんな。 君には いつも こんな仕事ばかり…。 177 00:14:41,585 --> 00:14:48,726 いえ…。 何があっても 私は 社長のために力を尽くします。 178 00:14:48,726 --> 00:14:52,596 高卒だった私を ここまでにしていただいて。 179 00:14:52,596 --> 00:14:59,370 その上 実家の田んぼまで買っていただいた。 180 00:14:59,370 --> 00:15:03,741 ご恩は忘れません。 181 00:15:03,741 --> 00:15:06,741 感謝したいのは こっちだ。 182 00:15:09,613 --> 00:15:14,385 おやじさんのおかげで こうして勉強させてもらってる。 183 00:15:14,385 --> 00:15:16,385 勉強? 184 00:15:20,290 --> 00:15:26,430 2代目社長ってのは いろいろ窮屈でね…。 185 00:15:26,430 --> 00:15:33,430 その時 ここに来ると な~んだか 救われたんだ…。 186 00:15:35,706 --> 00:15:40,044 僕の方は 機構解明をやるので 2人は合成をお願いします。 187 00:15:40,044 --> 00:15:42,044 (2人)はい。 188 00:15:46,383 --> 00:15:56,393 ♬~ 189 00:15:56,393 --> 00:16:02,693 (秋葉)進捗は? はい。 ご指示のとおりにしています。 190 00:16:08,405 --> 00:16:12,705 引き続き 報告をお願いします。 はい。 191 00:16:19,416 --> 00:16:21,752 ライン長。 (橋爪)あっ…。 192 00:16:21,752 --> 00:16:24,421 ご無沙汰してます。 193 00:16:24,421 --> 00:16:26,356 すまんが 帰ってくれないか。 194 00:16:26,356 --> 00:16:29,760 困るよ。 最初は卒論だとか言って 今度は記者って言われても…。 195 00:16:29,760 --> 00:16:32,029 お聞きしたいことがあるんです。 話すことなんかないって。 196 00:16:32,029 --> 00:16:35,699 あのクッキー 本当は売ってはいけない ものだったんじゃないですか? 197 00:16:35,699 --> 00:16:40,571 クレームがあったことを隠してませんか? あ…。 198 00:16:40,571 --> 00:16:44,041 何の話ですか? (橋爪)森山さん。➡ 199 00:16:44,041 --> 00:16:47,911 あっ この人が 取材だとか…。 (森山)取材? 200 00:16:47,911 --> 00:16:51,381 北野堂製薬の方ですか? 何ですか あなた。 201 00:16:51,381 --> 00:16:55,252 近畿中央新聞の河原です。 202 00:16:55,252 --> 00:16:59,256 北野堂製薬は ゆめいろクッキーの被害について➡ 203 00:16:59,256 --> 00:17:01,391 どこまで ご存じでしょうか? 204 00:17:01,391 --> 00:17:04,294 被害があることを 隠蔽してるんじゃないですか。 205 00:17:04,294 --> 00:17:08,265 取材なら 広報を通して…。 リコールしなかったのは なぜですか? 206 00:17:08,265 --> 00:17:13,003 我が社に 後ろめたいことはありません。 橋爪さん そちらもでしょう? 207 00:17:13,003 --> 00:17:16,940 はい。 ありませんよ。 だそうです。 もういいですね。 208 00:17:16,940 --> 00:17:20,240 じゃあ。 じゃあ。 209 00:17:22,412 --> 00:17:24,348 (長谷川)リコール隠し? 210 00:17:24,348 --> 00:17:27,751 はい。 金月製菓は 北野堂製薬と共同で➡ 211 00:17:27,751 --> 00:17:30,654 リコールすべき欠陥を 隠蔽した疑いがあります。 212 00:17:30,654 --> 00:17:34,024 裏付けないんだろ? お子さんが被害に遭ったという女性を➡ 213 00:17:34,024 --> 00:17:36,927 調査中です。 取材させてください。 214 00:17:36,927 --> 00:17:40,364 そんなことより ほかの仕事があるだろ。 215 00:17:40,364 --> 00:17:45,702 お前が張り付いてる柳井警部補。 女の割には骨のあるやつだと褒めてたぞ。 216 00:17:45,702 --> 00:17:51,041 その調子で突っ走れ。 おい オカムラ。 はい。 217 00:17:51,041 --> 00:17:53,710 (藤田)解析結果です。 218 00:17:53,710 --> 00:17:55,646 はあ…。 219 00:17:55,646 --> 00:17:58,382 合成をやってみましたが どうしても違うのが混ざり➡ 220 00:17:58,382 --> 00:18:01,718 安定した結果が得られません。 221 00:18:01,718 --> 00:18:04,388 濃度を変えて もう一度 やってもらえますか? 222 00:18:04,388 --> 00:18:07,291 それは もうやってみました。 223 00:18:07,291 --> 00:18:12,729 じゃあ 温度で試してみて。 分かりました。 224 00:18:12,729 --> 00:18:15,399 お願いします。 はい。 225 00:18:15,399 --> 00:18:20,070 好並さん。 営業部から出してほしいと 言われてるデータをまとめました。 226 00:18:20,070 --> 00:18:23,370 確認お願いします。 ああ はい。 227 00:18:29,413 --> 00:18:33,016 このデータも? ええ 出してほしいと。 228 00:18:33,016 --> 00:18:36,353 甘味 酸味 舌触り…。 229 00:18:36,353 --> 00:18:39,256 こんなのが医薬品に必要なんだ? 230 00:18:39,256 --> 00:18:44,695 確かに。 言われてみれば おかしいですね。 231 00:18:44,695 --> 00:18:48,365 (ノック) (葉子)好並先生。 232 00:18:48,365 --> 00:18:50,300 葉子ちゃん。 233 00:18:50,300 --> 00:18:52,300 よっ。 234 00:18:54,037 --> 00:18:56,373 どうしたの。 社長いなかった? 235 00:18:56,373 --> 00:18:59,710 今日 先生 何時まで? えっ? 236 00:18:59,710 --> 00:19:05,048 就職祝いしてあげよっかな~って。 葉子ちゃんが? 237 00:19:05,048 --> 00:19:08,385 何時まで? ああ いや ありがたいんだけど…。 238 00:19:08,385 --> 00:19:10,385 何時? 239 00:19:13,056 --> 00:19:15,756 ここでお茶にしましょ。 240 00:19:17,928 --> 00:19:22,228 いらっしゃいませ。 2名です。 少々お待ちください。 241 00:19:24,067 --> 00:19:27,938 何か デートみたい。 先生 うれしい? 242 00:19:27,938 --> 00:19:31,341 参ったな。 こんなとこ社長に見られたら クビだよ。 243 00:19:31,341 --> 00:19:35,679 そんなことないよ。 パパもママも 先生がお気に入りだから。 244 00:19:35,679 --> 00:19:38,015 いや~ でも さすがに…。 245 00:19:38,015 --> 00:19:40,315 どうぞ あちらへ。 246 00:19:43,687 --> 00:19:45,622 本当 本当。 247 00:19:45,622 --> 00:19:48,558 あの2人 先生をお兄ちゃんの代わりに したいんじゃないの? 248 00:19:48,558 --> 00:19:52,362 いや…。 えっ…。 249 00:19:52,362 --> 00:19:54,698 一樹君。 250 00:19:54,698 --> 00:19:56,633 あっ…。 251 00:19:56,633 --> 00:19:59,369 あれ? 252 00:19:59,369 --> 00:20:02,706 何 お前… デート? 253 00:20:02,706 --> 00:20:07,377 えっ… ああ いや そういう あれじゃ…。 254 00:20:07,377 --> 00:20:10,047 先生のお友達? 255 00:20:10,047 --> 00:20:14,384 ああ うん。 初めまして。 256 00:20:14,384 --> 00:20:19,056 好並先生に家庭教師していただいた 北野葉子です。 257 00:20:19,056 --> 00:20:20,991 北野? 258 00:20:20,991 --> 00:20:24,928 あ… もしかして 孝彦君の妹さん? 259 00:20:24,928 --> 00:20:28,228 えっ! お兄ちゃん知ってるんですか? 260 00:20:31,401 --> 00:20:33,737 (孝彦)あんたも汚えんだな。 261 00:20:33,737 --> 00:20:36,640 すっごい きれいな人。 262 00:20:36,640 --> 00:20:44,081 モデルさんなんですか? 何で兄をご存じなんですか? 263 00:20:44,081 --> 00:20:46,750 いえ 話したことはなくて…。 264 00:20:46,750 --> 00:20:49,419 先生つながりで? 265 00:20:49,419 --> 00:20:52,419 うん まあ。 266 00:20:54,758 --> 00:20:59,429 ああ 柏木。 研究室はどう? 267 00:20:59,429 --> 00:21:03,300 ああ 変わりない。 そっちは? 268 00:21:03,300 --> 00:21:07,304 忙しいよ。 2週間後に特許を出すつもりで動いてる。 269 00:21:07,304 --> 00:21:10,774 そんなに早く!? 何だよ。 そんなに驚くことか? 270 00:21:10,774 --> 00:21:12,709 いや…。 271 00:21:12,709 --> 00:21:19,116 あの… 立ち話もあれなんで よければ 一緒に座りませんか? 272 00:21:19,116 --> 00:21:23,453 あっ もしかして お二人はデート? 273 00:21:23,453 --> 00:21:29,126 違います。 ねっ。 ああ。 274 00:21:29,126 --> 00:21:33,397 何だよ。 別に隠さなくても…。 隠すとかじゃなくて…。 275 00:21:33,397 --> 00:21:36,066 いや だって いつも3人なのに 2人って…。 276 00:21:36,066 --> 00:21:38,402 そういうんじゃなくて…。 いや そういうんでしょ。 277 00:21:38,402 --> 00:21:40,737 俺に隠れて水くさい。 だから違うってば。 278 00:21:40,737 --> 00:21:44,608 おいおい。 マジになるなって。 なっ。 279 00:21:44,608 --> 00:21:48,612 じゃあ またにしますか。 280 00:21:48,612 --> 00:21:52,749 ねっ。 そうしよう 先生。 281 00:21:52,749 --> 00:21:56,749 それじゃあ 失礼します。 282 00:22:03,393 --> 00:22:06,093 葉子ちゃん。 283 00:22:08,765 --> 00:22:13,065 先生… 私…。 284 00:22:15,639 --> 00:22:20,377 葉子ちゃん? どうした? 285 00:22:20,377 --> 00:22:23,780 大丈夫。 286 00:22:23,780 --> 00:22:26,116 ちょっと休めば…。 葉子ちゃん!? 葉子ちゃん!? 287 00:22:26,116 --> 00:22:30,454 じゃあ お大事に。 どうも ありがとうございます。 288 00:22:30,454 --> 00:22:32,754 (ドアが開く音) 289 00:22:35,725 --> 00:22:39,596 大丈夫。 脈は落ち着いたみたい。 290 00:22:39,596 --> 00:22:46,596 すみませんでした。 いいえ。 誘ったのは葉子の方なんでしょ? 291 00:22:48,738 --> 00:22:51,641 心臓の病気って やっかいよね。 292 00:22:51,641 --> 00:22:58,081 手術して何年もたつのに まだ気が抜けないなんて…。 293 00:22:58,081 --> 00:23:01,952 本当に すみません。 気を付けるべきでした。 294 00:23:01,952 --> 00:23:04,421 いいえ。 295 00:23:04,421 --> 00:23:08,758 あの子 浮かれ過ぎてたんだと思う。 初めてのデートだったから。 296 00:23:08,758 --> 00:23:10,694 えっ…。 297 00:23:10,694 --> 00:23:19,402 先生 変なこと聞きますけど おつきあいしてる方はいるの? 298 00:23:19,402 --> 00:23:25,108 もし いらっしゃらないんだとしたら…。 299 00:23:25,108 --> 00:23:31,808 あっ… なんてね。 忘れて。 葉子に怒られちゃう。 300 00:23:34,384 --> 00:23:40,056 そんなに傷ついたの? 好並が女の子と…。 301 00:23:40,056 --> 00:23:43,393 別に。 ふ~ん。 302 00:23:43,393 --> 00:23:49,266 じゃあ 俺たちも デートの続きしよっか。 フッ… やめてよ 柏木さんまで。 303 00:23:49,266 --> 00:23:52,736 あれ? てっきり 今日こそ 告ってくれるのかと。 304 00:23:52,736 --> 00:23:58,608 冗談はやめて。 はいはい。 どうせ好並のことだろ。 305 00:23:58,608 --> 00:24:03,380 智ちゃんは 北野堂製薬の隠蔽体質を疑っている。 306 00:24:03,380 --> 00:24:07,083 しかも 自分が片棒を担いで しまったんじゃないかということが➡ 307 00:24:07,083 --> 00:24:10,420 君を苦しめてる。 それなのに➡ 308 00:24:10,420 --> 00:24:18,094 好並が よりによって 北野堂製薬に入社してしまったと…。 309 00:24:18,094 --> 00:24:22,966 私 どうしたらいいかな…。 310 00:24:22,966 --> 00:24:25,969 どうしたいの? 311 00:24:25,969 --> 00:24:29,439 似てるよな。 312 00:24:29,439 --> 00:24:32,342 好並と智ちゃん。 313 00:24:32,342 --> 00:24:36,342 どっちも まっすぐで どっちも不器用。 314 00:24:39,249 --> 00:24:43,386 智ちゃんのやりたいように やればいいよ。 315 00:24:43,386 --> 00:24:47,057 えっ? 大丈夫。 316 00:24:47,057 --> 00:24:51,394 好並は そんなことで 智ちゃんのことを 嫌いになったりしないって。 317 00:24:51,394 --> 00:25:01,404 ♬~ 318 00:25:01,404 --> 00:25:05,742 (ノック) ≪起きてる? 319 00:25:05,742 --> 00:25:08,742 はい。 どうぞ。 320 00:25:12,082 --> 00:25:15,418 どう? 全然 普通。 321 00:25:15,418 --> 00:25:22,092 ママも先生も大げさなんだから。 無理しちゃ駄目だよ。 322 00:25:22,092 --> 00:25:25,962 さっきの きれいな人 先生の元カノ? 323 00:25:25,962 --> 00:25:29,432 アハハハ! なわけないか。 324 00:25:29,432 --> 00:25:32,335 でも 何か 微妙な空気だったんだよね。 325 00:25:32,335 --> 00:25:35,238 いや… 何言ってんだよ。 分かった。 326 00:25:35,238 --> 00:25:37,238 好きな人? 327 00:25:41,711 --> 00:25:44,047 ただの幼なじみだよ。 328 00:25:44,047 --> 00:25:47,384 本当? 329 00:25:47,384 --> 00:25:51,384 それに 智ちゃんは…。 智ちゃんっていうんだ。 330 00:25:54,724 --> 00:25:59,024 智ちゃんは 柏木なんだと思う。 331 00:26:03,733 --> 00:26:06,033 ふ~ん。 332 00:26:08,605 --> 00:26:14,744 じゃあ 先生が売れ残ったら 私が もらってあげようか。 333 00:26:14,744 --> 00:26:20,444 だから 今日の続きは また今度。 約束ね。 334 00:26:23,420 --> 00:26:28,720 (大吾)今夜の食事会 何で すっぽかした。 335 00:26:31,094 --> 00:26:37,794 あんたが誰と再婚しようが知らんけど 俺には関係ない。 336 00:26:40,704 --> 00:26:48,704 次に親族で集まる時は 非正規は卒業したと報告できるんやろな? 337 00:26:50,714 --> 00:26:56,386 息子の航は 前妻に似て優秀や。 338 00:26:56,386 --> 00:26:58,722 そう言うてくれ。 339 00:26:58,722 --> 00:27:14,070 ♬~ 340 00:27:14,070 --> 00:27:19,409 助教のポストの件 まだ正式に内定したわけじゃないんだぞ。 341 00:27:19,409 --> 00:27:30,053 ♬~ 342 00:27:30,053 --> 00:27:33,690 TMペプチドの特許申請ですが。 何だ? 343 00:27:33,690 --> 00:27:37,026 私に一任してくださってると考えて よろしいですね? 344 00:27:37,026 --> 00:27:38,962 そのとおりだ。 345 00:27:38,962 --> 00:27:41,698 ペプチドに ふさわしい名前を 君が決めるんだ。 346 00:27:41,698 --> 00:27:44,601 では 弁理士の先生と 打ち合わせをさせてください。 347 00:27:44,601 --> 00:27:47,036 申請書類の取りまとめを始めたいので。 348 00:27:47,036 --> 00:27:49,939 分かった。 先生の来週のスケジュールを 聞いておこう。 349 00:27:49,939 --> 00:27:54,711 いいえ。 今日明日にでも セッティングをお願いします。 350 00:27:54,711 --> 00:27:59,048 好並が 2週間後に 特許を出すつもりのようです。 351 00:27:59,048 --> 00:28:01,951 本当か? はい。 352 00:28:01,951 --> 00:28:05,722 分かった。 すぐに動こう。 353 00:28:05,722 --> 00:28:08,391 よろしくお願いします。 354 00:28:08,391 --> 00:28:13,691 初めまして。 山本研究室の柏木です。 弁理士の鈴木です。 355 00:28:16,065 --> 00:28:18,968 今回 ニザダイから発見した➡ 356 00:28:18,968 --> 00:28:21,938 機能性ペプチドの特許を 取りたいと思っていて…。 357 00:28:21,938 --> 00:28:25,408 濃度依存があるかもしれないから 条件をいくつか振ってみよう。 358 00:28:25,408 --> 00:28:29,078 分かりました。 藤田君は 5水準 作ってくれるかな。 359 00:28:29,078 --> 00:28:31,078 了解です。 やってみます。 360 00:28:33,917 --> 00:28:37,617 (吉富)お疲れさまです。 ありがとう。 361 00:28:46,563 --> 00:28:49,032 (吉富)どうぞ。 362 00:28:49,032 --> 00:29:04,047 ♬~ 363 00:29:04,047 --> 00:29:07,383 これが終わったら 別のニザダイも抽出してみようか。 364 00:29:07,383 --> 00:29:10,720 分かりました。 よろしく。 365 00:29:10,720 --> 00:29:12,655 (鈴木)実験の進捗は どうですか? 366 00:29:12,655 --> 00:29:16,059 すみません なかなか いい結果が得られなくて。 367 00:29:16,059 --> 00:29:19,395 (鈴木) いつまでに特許申請を行う予定ですか。 368 00:29:19,395 --> 00:29:35,879 ♬~ 369 00:29:35,879 --> 00:29:40,350 また失敗か。 (吉富)何が違うんですかね。 370 00:29:40,350 --> 00:29:45,688 (藤田)秋葉部門長のご指示のとおり 結果が出ないように手を尽くしています。 371 00:29:45,688 --> 00:29:48,688 結構。 372 00:29:50,560 --> 00:29:53,563 あの…。 373 00:29:53,563 --> 00:29:56,699 部門長は なぜ こんなことを? 374 00:29:56,699 --> 00:30:02,399 僕には 好並先生が間違ってるようには とても思えないんです。 375 00:30:05,708 --> 00:30:15,051 藤田君。 私は 科学者であると同時に 経営者の一人でもある。 376 00:30:15,051 --> 00:30:19,389 だからこそ 心配なんですよ。 377 00:30:19,389 --> 00:30:25,261 今の目先の利益ばかりを追求する経営は いずれ限界が来る。 378 00:30:25,261 --> 00:30:30,733 先代社長のような 科学的視座に立った経営を取り戻すには➡ 379 00:30:30,733 --> 00:30:33,403 誰かが ブレーキをかけないと。 380 00:30:33,403 --> 00:30:35,338 ブレーキ…。 381 00:30:35,338 --> 00:30:38,274 その役割が君です。 382 00:30:38,274 --> 00:30:44,414 君も科学者であると同時に 会社員だ。 383 00:30:44,414 --> 00:30:49,414 組織の一員として 役割を果たしてください。 384 00:30:54,090 --> 00:30:56,390 (藤田)おはようございます。 385 00:30:59,429 --> 00:31:03,299 あ… おはよう 藤田君。 おはようございます。 386 00:31:03,299 --> 00:31:07,103 これ 分解されたよ。 387 00:31:07,103 --> 00:31:10,773 えっ…。 いや pH変えても駄目だったから➡ 388 00:31:10,773 --> 00:31:13,676 温度を25度以下にしてみたんだ。 389 00:31:13,676 --> 00:31:16,112 この温度設定 全部やったんですか? 390 00:31:16,112 --> 00:31:23,453 うん。 何か 25度以下のデータが 見つからなくて。 391 00:31:23,453 --> 00:31:29,753 あっ… いや 俺が はっきり 温度言わなかったから。 ごめんね。 392 00:31:34,397 --> 00:31:40,269 (秋葉)どうですか うちの研究員は。 秋葉部門長。 393 00:31:40,269 --> 00:31:44,407 おかげさまで とても精力的にやってくれています。 394 00:31:44,407 --> 00:31:49,746 楽しみにしていますよ。 TMペプチドが どんな食品になるのか。 395 00:31:49,746 --> 00:31:53,416 ありがとうございます。 396 00:31:53,416 --> 00:31:56,085 あの…。 397 00:31:56,085 --> 00:31:59,756 食品? 何か? 398 00:31:59,756 --> 00:32:05,628 あっ いえ… TMペプチドは 医薬品になるのでは? 399 00:32:05,628 --> 00:32:11,367 いえ。 役員会では 社長は ニンホとして 売り出そうとしてると聞きましたが。 400 00:32:11,367 --> 00:32:14,303 え…。 401 00:32:14,303 --> 00:32:18,441 これは 役員機密だったか…。 402 00:32:18,441 --> 00:32:22,441 申し訳ないが ここだけの話にしといてください。 403 00:32:26,315 --> 00:32:29,085 本当なんですか? 404 00:32:29,085 --> 00:32:31,988 なぜ 僕に黙って こんな…。 405 00:32:31,988 --> 00:32:34,924 黙っていたわけじゃない。 406 00:32:34,924 --> 00:32:40,063 約束どおり 将来的には 薬品にするつもりだ。 407 00:32:40,063 --> 00:32:42,965 将来って…。 408 00:32:42,965 --> 00:32:46,936 TMペプチドは まずは ニンホつき商品として➡ 409 00:32:46,936 --> 00:32:51,074 食品メーカーと提携して 商品開発する。 410 00:32:51,074 --> 00:32:53,976 社長。 話が違います。 411 00:32:53,976 --> 00:32:57,947 いや 違わない。 412 00:32:57,947 --> 00:33:04,087 TMペプチドは君の夢だということは 忘れてないよ。 413 00:33:04,087 --> 00:33:08,758 その夢 ほんの少し先に かなうだけだ。 414 00:33:08,758 --> 00:33:10,758 なぜです! 415 00:33:12,628 --> 00:33:16,432 薬の認可は 時間がかかり過ぎる。 416 00:33:16,432 --> 00:33:21,104 実は我が社の経営は 外から見えるほど ゆとりがあるわけじゃないんだ。 417 00:33:21,104 --> 00:33:23,773 今期 思うような数字が出ないと➡ 418 00:33:23,773 --> 00:33:27,643 銀行から 資金調達できなくなる可能性がある。 419 00:33:27,643 --> 00:33:34,050 最悪 リストラを考えなければならない 事態もありうる。 420 00:33:34,050 --> 00:33:38,387 その中には 君を支えてくれている➡ 421 00:33:38,387 --> 00:33:41,724 あの2人の研究者も 含まれているかもしれない。 422 00:33:41,724 --> 00:33:43,659 うちは 大企業じゃない。 423 00:33:43,659 --> 00:33:48,064 走りながら考えるしか 生き残る道はないんだ。 424 00:33:48,064 --> 00:33:52,735 まずは 健康食品として売り出し 経営の足元を強化する。 425 00:33:52,735 --> 00:33:57,406 薬にするのは それからでも遅くないだろ。 426 00:33:57,406 --> 00:34:08,050 ♬~ 427 00:34:08,050 --> 00:34:14,423 あ…。 今日は これで終わりだ。 君たちも帰っていいよ。 428 00:34:14,423 --> 00:34:17,093 でも 特許を出すまでには もう時間が…。 429 00:34:17,093 --> 00:34:19,996 分かってる。 430 00:34:19,996 --> 00:34:24,767 でも ちょっと考えたいんだ。 431 00:34:24,767 --> 00:34:26,767 お疲れさま。 432 00:34:42,718 --> 00:34:45,388 特許は いつ出せる? 433 00:34:45,388 --> 00:34:51,060 資料は そろってます。 ただ 薬理作用の実証データが まだ…。 434 00:34:51,060 --> 00:34:55,760 向こうは来週末だったな。 絶対に間に合わせろ。 435 00:34:57,733 --> 00:35:03,606 柏木先輩。 好並先輩の荷物 いつ届けるんですか。 436 00:35:03,606 --> 00:35:07,743 もう 早く なんとかしてください。 邪魔なんですけど。 437 00:35:07,743 --> 00:35:10,443 後にしてくれ。 438 00:35:12,415 --> 00:35:16,752 御社は 北野堂製薬から セクトーム色素を仕入れてますよね。 439 00:35:16,752 --> 00:35:20,423 だから何。 去年 秋頃 北野堂製薬が➡ 440 00:35:20,423 --> 00:35:24,293 セクトームを回収していた件について 教えていただけませんか? 441 00:35:24,293 --> 00:35:28,297 さあ。 覚えがないですね。 そんなはずありません。 442 00:35:28,297 --> 00:35:31,597 確か 去年 秋頃 10月…。 443 00:35:37,373 --> 00:35:41,711 随分と うちの取り引き先を 回ってらっしゃるようですね。 444 00:35:41,711 --> 00:35:47,049 ええ。 どこも念入りに 口止めされてるようですが。 445 00:35:47,049 --> 00:35:52,388 口止め? どこも 判で押したように口が重い。 446 00:35:52,388 --> 00:35:55,291 先回りして 口止めしてるんでしょう。 447 00:35:55,291 --> 00:35:57,727 お嬢さん。 河原です。 448 00:35:57,727 --> 00:36:03,427 お嬢さん。 業務妨害でお宅の新聞社を訴えますよ。 449 00:36:09,338 --> 00:36:11,741 (スイッチを入れる音) 450 00:36:11,741 --> 00:36:16,412 セクトームは なぜ回収したんですか? 451 00:36:16,412 --> 00:36:23,753 答えてください。 何か 不具合があったんじゃないですか。 452 00:36:23,753 --> 00:36:26,656 いいかげんにしろ。 ちょっ… ちょっと何してるんですか! 453 00:36:26,656 --> 00:36:29,091 いいかげんに…。 454 00:36:29,091 --> 00:36:32,361 あっ! 455 00:36:32,361 --> 00:36:37,233 うわ~! うわ~! ああ 暴力だ! 456 00:36:37,233 --> 00:36:40,703 ちょっと 今 自分から勝手に…。 457 00:36:40,703 --> 00:36:45,003 警察ですか。 暴力振るわれたんで すぐ来てください。 458 00:36:56,252 --> 00:37:02,959 まずは 健康食品として売り出し 経営の足元を強化する。 459 00:37:02,959 --> 00:37:07,959 薬にするのは それからでも遅くないだろ。 460 00:37:11,400 --> 00:37:15,738 (チャイム) 461 00:37:15,738 --> 00:37:17,673 はい。 462 00:37:17,673 --> 00:37:22,411 あっ 八神…。 これ 好並先輩の荷物です。 463 00:37:22,411 --> 00:37:26,082 柏木先輩が いつまでたっても届けないから。 464 00:37:26,082 --> 00:37:28,017 あっつ…。 じゃあ。 465 00:37:28,017 --> 00:37:31,687 ああ ちょっと。 はい? 466 00:37:31,687 --> 00:37:34,357 柏木は元気? 467 00:37:34,357 --> 00:37:40,229 ああ 特許申請で忙しそうにしてます。 えっ 特許? 468 00:37:40,229 --> 00:37:43,032 あいつ 何か発見したの? 469 00:37:43,032 --> 00:37:47,370 さあ よく知りません。 機能性ペプチドが どうとか。 470 00:37:47,370 --> 00:37:51,240 それじゃあ。 え…。 471 00:37:51,240 --> 00:38:01,717 ♬~ 472 00:38:01,717 --> 00:38:04,387 (エラー音) 473 00:38:04,387 --> 00:38:10,387 はあ~。 くそ~…。 474 00:38:15,398 --> 00:38:20,069 申し訳ありません。 来週までには必ず。 475 00:38:20,069 --> 00:38:24,407 いや 別の手段をとる。 476 00:38:24,407 --> 00:38:28,744 大枠の資料は そろってる。 発表するには十分だ。 477 00:38:28,744 --> 00:38:34,350 発表? 学会は明日だ。 478 00:38:34,350 --> 00:38:40,689 君から 我々の発明だということを 公知の事実にするんだ。 479 00:38:40,689 --> 00:38:44,026 私の登壇時間の最後になら ねじ込める。 480 00:38:44,026 --> 00:38:48,026 待ってください。 データが まだ完全では…。 481 00:38:49,698 --> 00:38:53,369 発表さえすれば 我々のものになる。 482 00:38:53,369 --> 00:38:59,708 データの修正は 後から いくらでもすればいい。 483 00:38:59,708 --> 00:39:04,046 データを改ざんしろというんですか? 484 00:39:04,046 --> 00:39:11,046 改ざんじゃない。 少しの間 補うだけだ。 485 00:39:14,390 --> 00:39:16,325 (長谷川)ふざけんなよ 河原! 486 00:39:16,325 --> 00:39:20,062 北野堂製薬から手を引けと言ったはずだ。 487 00:39:20,062 --> 00:39:22,965 よりによって 警察なんかに持ち込まれやがって! 488 00:39:22,965 --> 00:39:27,937 申し訳ございません! もう次はないぞ。➡ 489 00:39:27,937 --> 00:39:31,937 地方に飛ばされたくなかったら 手を引け。 490 00:39:41,016 --> 00:39:43,716 柏木。 491 00:39:50,359 --> 00:39:56,232 さっき うちに 八神が来た。 492 00:39:56,232 --> 00:40:02,371 あいつ 何か おかしなこと言って。 493 00:40:02,371 --> 00:40:11,380 お前が ペプチドを特許に出すとか…。 何 勘違いしてんだか。 494 00:40:11,380 --> 00:40:17,720 柏木… あいつの勘違いなんだろ? 495 00:40:17,720 --> 00:40:22,057 俺は ブレてないよ。 496 00:40:22,057 --> 00:40:29,732 発明は研究室のもんだって ずっと言ってたよな。 497 00:40:29,732 --> 00:40:32,401 お前…! 498 00:40:32,401 --> 00:40:38,274 ポスドクの研究は教授のもの。 常識だろ。 499 00:40:38,274 --> 00:40:41,076 柏木! 500 00:40:41,076 --> 00:40:44,413 TMペプチドは ただの発明じゃないんだ。 俺の大事な…。 501 00:40:44,413 --> 00:40:49,752 知ってるよ。 「TM」は智ちゃんだろ。 502 00:40:49,752 --> 00:40:57,426 まあ 最初は笑ったけど お前が考えそうなことだ。 503 00:40:57,426 --> 00:41:03,766 分かってるなら…。 いや 分かんないね。 全然分かんねえ。 504 00:41:03,766 --> 00:41:11,440 そんなに大事なら 何で あいつ悩ませるんだよ。 505 00:41:11,440 --> 00:41:18,113 お前 何で よりによって北野堂製薬に? 506 00:41:18,113 --> 00:41:21,450 智ちゃんが苦しんでんの知ってんだろ! 507 00:41:21,450 --> 00:41:27,122 智ちゃんは 自分の正義感とお前との間で 板挟みになってる。 508 00:41:27,122 --> 00:41:33,929 なのに「TM」? 笑わせんな。 509 00:41:33,929 --> 00:41:38,229 お前 やっぱり 智ちゃんが…。 510 00:41:40,402 --> 00:41:45,274 勘違いすんな。 そんなことで張り合ってるわけじゃない。 511 00:41:45,274 --> 00:41:49,078 じゃあ…。 目を覚ませ 好並。 512 00:41:49,078 --> 00:41:51,981 俺たち ずっと研究競争の中にいただろ。 513 00:41:51,981 --> 00:41:57,753 青春の1ページみたいなのは もう とっくに終わってんだよ。 514 00:41:57,753 --> 00:42:01,453 きれい事で渡り歩ける世界じゃないんだ。 515 00:42:09,365 --> 00:42:15,104 俺は明日 学会で あの研究を発表する。 516 00:42:15,104 --> 00:42:19,975 あのペプチドは もう うちのものだ。 517 00:42:19,975 --> 00:42:22,975 え…。 518 00:42:31,387 --> 00:42:40,087 (酔っ払いの声) 519 00:43:08,290 --> 00:43:12,027 社長! お待ちください! 520 00:43:12,027 --> 00:43:14,430 お時間 頂けませんか? 521 00:43:14,430 --> 00:43:17,766 明日にしてくんないか。 これから接待なんだ。 522 00:43:17,766 --> 00:43:22,638 TMペプチドの件で 緊急のお話があります。 523 00:43:22,638 --> 00:43:26,442 山本教授が? はい。 TMペプチドの発見を➡ 524 00:43:26,442 --> 00:43:29,345 明日の午後 学会で発表するそうです。 あの男…! 525 00:43:29,345 --> 00:43:33,716 先に発表されたら終わりです。 しかし 我々は特許を…。 526 00:43:33,716 --> 00:43:36,385 いえ 学会で発表されたものを 特許申請しても➡ 527 00:43:36,385 --> 00:43:40,055 承認してもらえない可能性が高い。 528 00:43:40,055 --> 00:43:44,393 このままだと TMペプチドは 彼らのものになってしまいます。 529 00:43:44,393 --> 00:43:47,296 じゃあ…。 僕が朝までに資料を仕上げます。 530 00:43:47,296 --> 00:43:49,264 ですから 社長は 明日 朝一番で➡ 531 00:43:49,264 --> 00:43:51,266 我が社が製品化すると メディアに流してください。 532 00:43:51,266 --> 00:43:53,402 明日の朝だと? 学会は午後です。 533 00:43:53,402 --> 00:43:58,073 その前に こっちが発表してしまうんです。 しかし こんな急に…。 534 00:43:58,073 --> 00:44:03,773 走りながら考えるのが 我々の闘い方じゃないんですか? 535 00:44:08,717 --> 00:44:14,623 ハハハハハ! やはり 君は 見込んだとおり骨がある。 536 00:44:14,623 --> 00:44:18,394 メディア対応は任せてくれ。 内容は弁護士と相談して決める。 537 00:44:18,394 --> 00:44:21,296 お願いします。 538 00:44:21,296 --> 00:44:26,101 好並君。 TMペプチドは我々のものだ。 539 00:44:26,101 --> 00:44:38,046 ♬~ 540 00:44:38,046 --> 00:44:42,718 好並さん。 君たち… 終電は? 541 00:44:42,718 --> 00:44:47,389 TMペプチドは我が子だって 言ってましたよね。 542 00:44:47,389 --> 00:44:49,725 先生と一緒に研究していたら➡ 543 00:44:49,725 --> 00:44:53,025 僕にとっても 子供みたいに思えてきてしまいました。 544 00:44:57,599 --> 00:45:01,336 実は 明日の朝までに やらなきゃいけないことが出来た。 545 00:45:01,336 --> 00:45:03,272 詳しい話はあとだ。 はい。 546 00:45:03,272 --> 00:45:08,744 まずは… 飼育実験のデータをまとめよう。 547 00:45:08,744 --> 00:45:10,679 (2人)はい。 548 00:45:10,679 --> 00:45:23,759 ♬~ 549 00:45:23,759 --> 00:45:28,096 [ 回想 ] (山本)改ざんじゃない。 補うだけだ。 550 00:45:28,096 --> 00:45:59,796 ♬~ 551 00:46:16,745 --> 00:46:19,081 もしもし 店長さんですか? 552 00:46:19,081 --> 00:46:22,751 昨日ね あの女の人が訪ねてきたんですよ。 553 00:46:22,751 --> 00:46:26,451 あの時のこと謝りたいって。 554 00:46:36,031 --> 00:46:38,367 (呼び出し音) 555 00:46:38,367 --> 00:46:41,036 あっ もしもし 一樹君? (留守電) 「ただいま電話に出ることができません。➡ 556 00:46:41,036 --> 00:46:43,036 ピーという…」。 557 00:46:44,907 --> 00:46:47,207 (通知音) 558 00:46:56,585 --> 00:47:00,389 (パソコン) 「京都府京都市の製薬会社 北野堂製薬…」。 559 00:47:00,389 --> 00:47:03,058 (山本)柏木君 学会の資料…。 560 00:47:03,058 --> 00:47:06,929 「新たな機能性ペプチド TMペプチドを発見したと➡ 561 00:47:06,929 --> 00:47:09,731 今日 発表しました」。 562 00:47:09,731 --> 00:47:13,402 先を越されました…。 563 00:47:13,402 --> 00:47:16,738 <研究者は夢をみる。➡ 564 00:47:16,738 --> 00:47:21,076 それぞれの立場で それぞれの夢を。➡ 565 00:47:21,076 --> 00:47:27,950 夢に破れた研究者が抱くのは 絶望か…。➡ 566 00:47:27,950 --> 00:47:32,950 それとも 諦めか…> 567 00:47:35,023 --> 00:47:36,959 よう ご苦労さん。 568 00:47:36,959 --> 00:47:40,362 すごいですよ。 さっきから 問い合わせの電話が鳴りやまない。 569 00:47:40,362 --> 00:47:42,297 やったな 好並君。 570 00:47:42,297 --> 00:47:46,234 これで TMペプチドは 正式に我が社のものだ。 571 00:47:46,234 --> 00:47:54,710 <そして 夢をつかんだ研究者に 向けられるのは 称賛か…。➡ 572 00:47:54,710 --> 00:47:58,046 それとも 悪意か…> 573 00:47:58,046 --> 00:48:21,737 ♬~ 574 00:48:21,737 --> 00:48:24,072 突然すいません。 私…。 575 00:48:24,072 --> 00:48:26,408 新しい民生委員の人? 576 00:48:26,408 --> 00:48:29,708 ちょっと 雪乃 見といて。 ゴミ捨ててくる。 577 00:48:38,687 --> 00:48:41,356 失礼します。 578 00:48:41,356 --> 00:49:09,356 ♬~ 579 00:49:11,353 --> 00:49:13,288 雪乃ちゃんのことは どうするんですか! 580 00:49:13,288 --> 00:49:16,058 これから公表させていただくのは 機能性ペプチドです。 581 00:49:16,058 --> 00:49:18,727 TMペプチドを売ったんですか!? あの人が息子さんですか? 582 00:49:18,727 --> 00:49:21,630 食べたのは あの ゆめいろクッキーだけ。 うそだろ…。 583 00:49:21,630 --> 00:49:24,399 あんなもの作った人たちも 地獄に落ちればいい。 584 00:49:24,399 --> 00:49:27,099 北野堂製薬を辞める。 585 00:50:38,907 --> 00:50:40,842 デビュー50周年イヤーに突入した➡ 586 00:50:40,842 --> 00:50:45,781 キング・オブ・J-POP 郷ひろみを 2週にわたって大特集。 587 00:50:45,781 --> 00:50:48,416 第1夜は 「アッパーソングナイト」と題して➡ 588 00:50:48,416 --> 00:50:54,289 思わず踊りたくなる ロックでダンサブルな名曲を熱唱! 589 00:50:54,289 --> 00:50:59,928 世界的に大ヒットした洋楽のカバー作品 「GOLDFINGER'99」。