1 00:00:33,900 --> 00:00:36,302 (柏木)ふざけんなよ。 (一樹)データを改ざんしただろ。 2 00:00:36,302 --> 00:00:38,638 調査委員会? (山本)君の問題行動について➡ 3 00:00:38,638 --> 00:00:40,573 処分を決議する場が開かれる。 4 00:00:40,573 --> 00:00:42,976 TMペプチドの商品化を 進めることになった。 5 00:00:42,976 --> 00:00:46,646 北野堂製薬のクレームの件 もう一度 聞かせてくれないかな。 6 00:00:46,646 --> 00:00:48,581 セクトームの被害者がいたんです。 7 00:00:48,581 --> 00:00:50,984 (北野)私が彼女にできることは 何もない。 8 00:00:50,984 --> 00:00:53,653 北野堂製薬を辞める。 9 00:00:53,653 --> 00:00:55,588 (正純)社長に土産をもろうてしもうてな。 10 00:00:55,588 --> 00:00:58,324 職務発明報奨金…。 11 00:00:58,324 --> 00:01:00,994 300万…。 サインしてくれるね? 12 00:01:00,994 --> 00:01:03,663 (直美)これ どういうこと? あんた何なの!?➡ 13 00:01:03,663 --> 00:01:05,598 出てって! キングドリンク? 14 00:01:05,598 --> 00:01:08,334 TMペプチドの責任者の好並です。 15 00:01:08,334 --> 00:01:10,670 北野堂製薬の経営者になることは➡ 16 00:01:10,670 --> 00:01:12,670 私の目標です。 17 00:01:14,340 --> 00:01:19,012 (草刈り機の音) 18 00:01:19,012 --> 00:01:29,312 (草刈り機の音) 19 00:01:35,962 --> 00:01:38,865 (森山)説明してもらおうか? 何をでしょうか? 20 00:01:38,865 --> 00:01:43,303 (森山)先ほどの キングドリンクでの 態度に決まってるだろ! 21 00:01:43,303 --> 00:01:47,640 責任者と申し上げたのは TMペプチドの商品化に➡ 22 00:01:47,640 --> 00:01:50,543 主体的に関わりたいと思ったからです。 そうは聞こえなかった。 23 00:01:50,543 --> 00:01:52,979 まあ 待ちなさい。 24 00:01:52,979 --> 00:01:56,850 一つ聞きたい。 君は うちの会社を 辞めるんじゃなかったのか? 25 00:01:56,850 --> 00:02:01,988 そのつもりでした。 しかし 間違っていたと気付いたんです。 26 00:02:01,988 --> 00:02:03,923 何を。 27 00:02:03,923 --> 00:02:07,660 社長の言うとおり 少女の被害と➡ 28 00:02:07,660 --> 00:02:11,998 うちのセクトームの関連を 明らかにするなんて 今更 不可能です。 29 00:02:11,998 --> 00:02:17,337 それより 僕のペプチドを 社会のために役立てる方が➡ 30 00:02:17,337 --> 00:02:19,637 ずっと有意義だと。 31 00:02:25,678 --> 00:02:28,581 そうか。 分かった。 32 00:02:28,581 --> 00:02:31,017 (森山)社長。 33 00:02:31,017 --> 00:02:35,288 ただし TMペプチドの開発責任者は➡ 34 00:02:35,288 --> 00:02:37,988 経営者である私だ。 35 00:02:41,961 --> 00:02:46,633 分かりました。 僕からも一つ。 36 00:02:46,633 --> 00:02:51,971 母に渡してくださったお土産 ありがとうございました。 37 00:02:51,971 --> 00:02:58,645 しかし 僕は TMペプチドの本当の価値は こんなものだとは思っておりません。 38 00:02:58,645 --> 00:03:09,289 ♬~ 39 00:03:09,289 --> 00:03:14,994 僕は TMペプチドの権利を 手放すつもりはありません。 40 00:03:14,994 --> 00:03:25,638 ♬~ 41 00:03:25,638 --> 00:03:28,338 (エレベーターの到着音) 42 00:03:30,009 --> 00:03:32,912 (森山) あの男 信用していいのでしょうか? 43 00:03:32,912 --> 00:03:35,815 (北野) 所詮は研究者だ。 研究室を一歩出たら➡ 44 00:03:35,815 --> 00:03:40,620 世間というものを何も知らないことに 気付くだろう。 45 00:03:40,620 --> 00:03:44,290 (並木)柏木君も大したものですね。 46 00:03:44,290 --> 00:03:46,960 恐れ入ります。 (並木)ひょっとしたら➡ 47 00:03:46,960 --> 00:03:49,863 研究者より 経営者向きかもしれませんわね。 48 00:03:49,863 --> 00:03:53,833 ハハ 確かに。 そういえば 柏木君のお父上は➡ 49 00:03:53,833 --> 00:03:58,972 老舗和菓子屋を経営されていて もう 大変立派な方で。 50 00:03:58,972 --> 00:04:02,642 もなかが おいしいんですよ。 そうなんですか。 51 00:04:02,642 --> 00:04:06,980 お父様も名経営者とは 血は争えませんわね。 52 00:04:06,980 --> 00:04:11,317 かもしれませんな。 (笑い声) 53 00:04:11,317 --> 00:04:16,189 いえ。 私は 研究者です。 54 00:04:16,189 --> 00:04:20,994 アハハハ。 冗談ですよ 柏木先生。 55 00:04:20,994 --> 00:04:25,994 (山本)冗談ですよ 柏木先生。 ほら 飲んで飲んで。 ハハッ。 56 00:04:32,272 --> 00:04:36,943 助教のポスト 俺のもんなったから。 57 00:04:36,943 --> 00:04:42,643 (大吾)これで親戚にも 胸張って報告できる。 58 00:04:47,954 --> 00:04:50,290 あのさ…。 59 00:04:50,290 --> 00:04:55,628 山本教授と会うたことある? 60 00:04:55,628 --> 00:04:59,499 いや。 61 00:04:59,499 --> 00:05:01,799 せやんな。 62 00:05:08,975 --> 00:05:14,647 (智子)自分の発明が 誰かの手に渡るのが 惜しくなったんじゃないの? 63 00:05:14,647 --> 00:05:16,647 (頬をたたく音) 64 00:05:29,195 --> 00:05:33,132 この券は 研究者 好並一樹の第一歩。 65 00:05:33,132 --> 00:05:35,935 一生 大事にしなきゃ。 66 00:05:35,935 --> 00:05:55,235 ♬~ 67 00:06:01,627 --> 00:06:05,927 (チャイム) 68 00:06:21,948 --> 00:06:24,948 直美さん。 河原智子です。 69 00:06:26,853 --> 00:06:30,656 新聞記者だと言えなかったこと 本当に ごめんなさい。 70 00:06:30,656 --> 00:06:34,927 ≪でも 私 取材するために 会いに来たわけじゃないんです。 71 00:06:34,927 --> 00:06:41,267 実は あのクッキーの原材料の一部は 北野堂製薬という会社が作っていて…。 72 00:06:41,267 --> 00:06:44,604 ≪リスクのあった材料を こっそり回収していたこと➡ 73 00:06:44,604 --> 00:06:48,474 知ってたんです。 あの時 私が声を上げてれば➡ 74 00:06:48,474 --> 00:06:52,474 雪乃ちゃんが こうなることは 防げたかもしれないんです。 75 00:06:55,615 --> 00:06:57,550 だから 私…。 帰って。 76 00:06:57,550 --> 00:07:00,953 私 雪乃ちゃんに償いたいんです! 帰ってよ! 77 00:07:00,953 --> 00:07:04,824 一緒に闘いたいんです。 このまま 泣き寝入りするなんて どうしても…。 78 00:07:04,824 --> 00:07:09,629 勝手にして。 うちには関係ない。 79 00:07:09,629 --> 00:07:50,603 ♬~ 80 00:07:50,603 --> 00:07:53,272 う~ん…。 81 00:07:53,272 --> 00:07:57,944 酸っぱいですね。 ちょっと これは…。 82 00:07:57,944 --> 00:08:00,847 もっと印象変わるもの…。 83 00:08:00,847 --> 00:08:03,616 どれも ちょっと苦いですよね。 84 00:08:03,616 --> 00:08:21,634 ♬~ 85 00:08:21,634 --> 00:08:23,634 (藤田)分析終わりました。 86 00:08:25,505 --> 00:08:27,507 大丈夫そうだね。 87 00:08:27,507 --> 00:08:29,509 (魚住)すばらしい成果です。➡ 88 00:08:29,509 --> 00:08:33,246 飲んだ人たちの血中アセトアルデヒド濃度が 軒並み下がってる。 89 00:08:33,246 --> 00:08:36,582 (藤田)被験者の感覚としても 頭痛や吐き気が抑えられたなど➡ 90 00:08:36,582 --> 00:08:38,882 効果が はっきりと出てるみたいです。 91 00:08:41,454 --> 00:08:44,154 すごいですよ 先生。 92 00:08:51,130 --> 00:08:53,599 ああ ごめん。 はい。 ちょっと先行ってて。 93 00:08:53,599 --> 00:08:58,471 (2人)はい。 94 00:08:58,471 --> 00:09:00,940 もしもし? 95 00:09:00,940 --> 00:09:05,811 (葉子)話があって。 今日 どこかで会えないかな? 96 00:09:05,811 --> 00:09:08,281 どうしたの? 97 00:09:08,281 --> 00:09:11,581 (葉子)お兄ちゃんのことなんだけど。 98 00:09:13,152 --> 00:09:18,925 携帯が見つかったの。 事故現場の近くから。 99 00:09:18,925 --> 00:09:24,297 もしかして 先生… お兄ちゃんが亡くなった日の夜…。 100 00:09:24,297 --> 00:09:26,597 会ってた? 101 00:09:28,968 --> 00:09:31,871 (孝彦)あんたも汚えんだな。 102 00:09:31,871 --> 00:09:50,923 ♬~ 103 00:09:50,923 --> 00:09:55,623 今日 警察から連絡が来たの。 104 00:10:00,600 --> 00:10:03,269 何の話? 105 00:10:03,269 --> 00:10:07,607 中身が残ってたこと ご両親には? 106 00:10:07,607 --> 00:10:11,607 まだ。 私だけ。 107 00:10:18,618 --> 00:10:22,288 (スマホ)「お父さんが困るだろ」。 108 00:10:22,288 --> 00:10:25,958 (スマホ・孝彦)「何言ってんの。 違うだろ?➡ 109 00:10:25,958 --> 00:10:28,658 困るのは あんただろ!?」。 110 00:10:32,298 --> 00:10:35,998 残ってたのは この音声だけ。 111 00:10:41,307 --> 00:10:45,978 これ 事故が起こる数時間前だよね? 112 00:10:45,978 --> 00:10:48,678 どういうこと? 113 00:10:50,650 --> 00:10:53,319 先生 ケンカしてたの? 114 00:10:53,319 --> 00:10:57,189 どうしてケンカしてたの? 115 00:10:57,189 --> 00:10:59,889 人に聞かれたら まずい話? 116 00:11:07,667 --> 00:11:10,569 葉子ちゃん…。 もしかして お金のこと? 117 00:11:10,569 --> 00:11:13,539 お兄ちゃんが お金に困ってたのは知ってる。 118 00:11:13,539 --> 00:11:16,676 会社の株を売って現金化したいって 言ってたこともあって。 119 00:11:16,676 --> 00:11:19,676 冗談だと思ってたけど…。 120 00:11:21,547 --> 00:11:25,847 「お父さんが困るだろう」って そのこと? 121 00:11:30,022 --> 00:11:34,322 先生 止めようとしてくれてたの? 122 00:11:43,969 --> 00:11:46,969 ここだけの話にしてくれる? 123 00:11:56,315 --> 00:12:13,332 ♬~ 124 00:12:13,332 --> 00:12:18,671 孝彦君とは バイトの合間に よく ここで飯食ってた。 125 00:12:18,671 --> 00:12:24,343 あのころから お金がないって話は よく聞いてたんだ。 126 00:12:24,343 --> 00:12:29,014 それで あの日も株の話を? 127 00:12:29,014 --> 00:12:34,286 うん。 詳しくは聞いてないけど➡ 128 00:12:34,286 --> 00:12:39,586 大事な株を売ったりしちゃ駄目だって 止めたんだ。 129 00:12:46,632 --> 00:12:50,332 うそつきだね。 え…。 130 00:12:51,971 --> 00:12:55,641 パパって うそつき。 131 00:12:55,641 --> 00:12:59,512 お兄ちゃんとは 最後は円満だった みたいなこと言ってたのに。 132 00:12:59,512 --> 00:13:07,512 あ… ああ うん。 言ってたよね。 133 00:13:11,190 --> 00:13:16,890 葉子ちゃん ご両親には黙っててくれるね? 134 00:13:18,664 --> 00:13:24,336 そうだね。 知らない方がいいかも。 135 00:13:24,336 --> 00:13:30,009 よかった。 社長に これ以上 嫌われるわけにはいかないから。 136 00:13:30,009 --> 00:13:32,611 パパと うまくいってないの? 137 00:13:32,611 --> 00:13:37,483 あっ いや そういうわけじゃないけど…。 何かあったら 私に言って。 138 00:13:37,483 --> 00:13:41,287 株主の一人として ひと言 言ってあげるから。 139 00:13:41,287 --> 00:13:45,624 あ… 葉子ちゃん 株 持ってるの? 140 00:13:45,624 --> 00:13:52,624 うん。 おじいちゃんから相続したの。 形だけね。 141 00:13:54,967 --> 00:13:57,967 そうなんだ。 142 00:13:59,638 --> 00:14:06,338 ねえ TMペプチドのこと私も聞きたいな。 143 00:14:12,651 --> 00:14:17,323 じゃあ このペプチドが 吐き気や めまいに効果的なんだ。 144 00:14:17,323 --> 00:14:21,994 うん。 ああ でも 欠点が一つだけあって➡ 145 00:14:21,994 --> 00:14:25,865 独特の苦みが どうしても消せないんだ。 146 00:14:25,865 --> 00:14:29,335 お薬って そもそも苦いイメージでしょ? 147 00:14:29,335 --> 00:14:34,173 逆に甘すぎたりすると 本当に効くのかなって不安になる。 148 00:14:34,173 --> 00:14:39,144 ああ… なるほど。 149 00:14:39,144 --> 00:14:44,617 いや 面白いね。 待って。 まとめたいから ノート持ってくる。 150 00:14:44,617 --> 00:14:49,917 (芳子)アハハハハ。 あの子ったら張り切っちゃって。 151 00:14:53,959 --> 00:15:02,635 先生…。 葉子のこと どう思ってらっしゃいます? 152 00:15:02,635 --> 00:15:08,974 えっ…? ああ あの 困らせるつもりはないんです。 153 00:15:08,974 --> 00:15:15,648 でも もし先生が 少しでも葉子とのことを 考えてくださるのでしたら➡ 154 00:15:15,648 --> 00:15:19,518 言っておかなくちゃいけないことが ありまして。 155 00:15:19,518 --> 00:15:26,992 実は あの子 病気の関係で 子供を持てるかどうか…。 156 00:15:26,992 --> 00:15:31,992 そのことだけ 心に留めといていただけますか? 157 00:15:37,937 --> 00:15:41,273 ただいま。 ≪(葉子)ということは➡ 158 00:15:41,273 --> 00:15:47,146 海藻を食べてるニザダイから TMペプチドが出来たんだ。 すごい発想。 159 00:15:47,146 --> 00:15:52,284 いや そもそも TMペプチドを見つけたのは 本当に偶然で…。 160 00:15:52,284 --> 00:15:54,219 あら そう? そうなんだ。 161 00:15:54,219 --> 00:15:57,156 随分遅くまでいるじゃないか。 お帰りなさい。 162 00:15:57,156 --> 00:15:59,959 パパ…。 (北野)好並君も迷惑だろう。 163 00:15:59,959 --> 00:16:02,628 帰ってもらいなさい。 何言ってんの。 164 00:16:02,628 --> 00:16:08,500 前は 普通に こういう時間も…。 ああ いや 社長の言うとおりだ。 165 00:16:08,500 --> 00:16:12,500 遅くまで失礼しました。 ああ。 166 00:16:22,648 --> 00:16:27,648 [ 回想 ] (芳子)葉子のこと どう思ってらっしゃいます? 167 00:16:31,657 --> 00:16:33,592 (頬をたたく音) 168 00:16:33,592 --> 00:16:35,592 さよなら。 169 00:16:45,938 --> 00:16:51,610 「ギアアップゴールド」 セクトームなし。 170 00:16:51,610 --> 00:16:55,910 「マンダリーナドロップス」 なし。 171 00:16:57,950 --> 00:17:00,950 「バナナのめグミ!」。 172 00:17:03,622 --> 00:17:06,959 セクトーム…。 173 00:17:06,959 --> 00:17:09,259 喉が腫れる。 174 00:17:13,832 --> 00:17:18,303 この「バナナのめグミ!」を食べて 喉が腫れたんですね? 175 00:17:18,303 --> 00:17:22,641 はい。 このグミ好きで 時々 食べてるんですけど➡ 176 00:17:22,641 --> 00:17:25,544 なぜか あの時だけ腫れちゃって…。 177 00:17:25,544 --> 00:17:30,315 グミのせいかどうか分かんないけど ほかに思い当たることもないし…。 178 00:17:30,315 --> 00:17:33,585 ちなみに 何かアレルギーはお持ちですか? 179 00:17:33,585 --> 00:17:36,885 エビアレルギーはあるけど…。 180 00:17:39,258 --> 00:17:41,593 (山本)調査委員会といっても形だけだ。 181 00:17:41,593 --> 00:17:45,464 君は ただ 私の話に同意してくれれば それでいい。 182 00:17:45,464 --> 00:17:48,934 そうすれば 助教のポストに何の影響もない。 183 00:17:48,934 --> 00:17:52,934 はい。 君のお父さんも安心だ。 184 00:17:55,808 --> 00:17:58,610 何だ? 185 00:17:58,610 --> 00:18:03,610 教授は 父のことを知ってるんですか? 186 00:18:06,952 --> 00:18:13,292 お父さんには 以前からお世話になってる。 187 00:18:13,292 --> 00:18:15,627 お世話になってるとは どういう…。 188 00:18:15,627 --> 00:18:20,499 言葉どおりだよ。 ご支援を受けてる。 189 00:18:20,499 --> 00:18:25,637 大学の研究が 今 各方面からの ご支援なしでは成り立たないことくらい➡ 190 00:18:25,637 --> 00:18:27,637 君も よく知ってるだろう。 191 00:18:30,309 --> 00:18:37,583 おかげで 君もポストを得ることができた。 192 00:18:37,583 --> 00:18:40,283 お父さんに感謝しなさい。 193 00:18:45,257 --> 00:18:51,957 柏木助教。 柏木助教。 質問に答えてください。 194 00:18:53,932 --> 00:18:56,268 ひと事のようでは困りますよ。 195 00:18:56,268 --> 00:19:00,606 先日の学会に関する 調査委員会なんですから。 196 00:19:00,606 --> 00:19:02,541 失礼しました。 197 00:19:02,541 --> 00:19:08,947 論文のデータを誤って掲載したのは 八神研究員なんですね? 198 00:19:08,947 --> 00:19:10,947 えっ…。 199 00:19:12,618 --> 00:19:17,289 あなたは 論文のデータ取得を 八神研究員に依頼した。 200 00:19:17,289 --> 00:19:21,960 出来上がったものが まさか間違っているとは思わなかった。 201 00:19:21,960 --> 00:19:26,298 そういうことで いいですね? 202 00:19:26,298 --> 00:19:28,598 答えてください。 203 00:19:36,909 --> 00:19:40,245 お父さんには 以前からお世話になってる。 感謝しなさい。 204 00:19:40,245 --> 00:19:43,148 データの修正は 後から いくらでもすればいい。 205 00:19:43,148 --> 00:19:46,848 改ざんしろというんですか? 少しの間 補うだけだ。 206 00:19:53,792 --> 00:20:01,266 フッ… フフ… 腐ってる…。 207 00:20:01,266 --> 00:20:05,137 何ですか? 柏木助教。 208 00:20:05,137 --> 00:20:09,942 腐ってると言ったんですよ。 209 00:20:09,942 --> 00:20:12,277 正直に言いますよ。 210 00:20:12,277 --> 00:20:15,948 データに手を加えたのは 八神ではなく 私です。 211 00:20:15,948 --> 00:20:19,284 学会に間に合わせるために 意図的に手を加えたんです。 212 00:20:19,284 --> 00:20:25,284 そして それを指示したのは あの男です。 213 00:20:27,626 --> 00:20:31,964 あの男の指示で 私はデータを改ざんしたんだ! 214 00:20:31,964 --> 00:20:36,835 君! では なぜ 教授は そんなことを命令したか? 215 00:20:36,835 --> 00:20:41,306 いいですか。 金ですよ。 216 00:20:41,306 --> 00:20:46,178 金 金 金! 217 00:20:46,178 --> 00:20:52,317 一から十まで この男の原動力は金だ! 218 00:20:52,317 --> 00:21:01,326 全部腐ってる。 この男も 研究室も この茶番も! 219 00:21:01,326 --> 00:21:09,001 末端の研究者から奴隷のように搾取して なんとか回ってる このシステムも! 220 00:21:09,001 --> 00:21:20,012 それに こんな男についてきた俺自身も… 死ぬほど腐ってる。 221 00:21:20,012 --> 00:21:38,012 ♬~ 222 00:21:39,965 --> 00:21:43,835 何してんねん。 223 00:21:43,835 --> 00:21:46,535 うちを出る。 224 00:21:48,974 --> 00:21:54,274 理由は あんたが 一番よう知ってるやろ。 225 00:22:08,660 --> 00:22:11,330 記事にしたいネタがあります。 226 00:22:11,330 --> 00:22:13,265 (長谷川)北野堂製薬?➡ 227 00:22:13,265 --> 00:22:17,565 お前は まだ こんなことやってんのか。 被害者が複数いたんです。 228 00:22:19,671 --> 00:22:22,341 商品化を1年早める!? 229 00:22:22,341 --> 00:22:26,011 (秋葉)北野社長は メインバンクからの要請に応じて➡ 230 00:22:26,011 --> 00:22:29,011 一刻も早く収益化したいようです。 231 00:22:31,350 --> 00:22:33,952 ≪失礼します。 232 00:22:33,952 --> 00:22:38,290 社長 お話があります。 時間がない。 これから銀行と…。 233 00:22:38,290 --> 00:22:43,161 TMドリンクの開発には 最低でも3年かかります。 234 00:22:43,161 --> 00:22:46,631 ペプチドの効果を維持したまま 工場のラインに乗せるには➡ 235 00:22:46,631 --> 00:22:50,969 製造過程の綿密な構築が必要なんです。 2年なんて不可能です! 236 00:22:50,969 --> 00:22:55,307 しかし 机上の研究結果では 効果を実証している。 237 00:22:55,307 --> 00:22:57,976 「お酒のお供に」という文言一つあれば➡ 238 00:22:57,976 --> 00:23:01,276 あたかも効いてるかのように 消費者に見せることはできる。 239 00:23:03,648 --> 00:23:08,320 つまり レトリックで ごまかせと? 240 00:23:08,320 --> 00:23:12,657 客が求めてるのは夢だ。 現実的な効能じゃない。 241 00:23:12,657 --> 00:23:15,327 ですが 社長! それはインチキです! 242 00:23:15,327 --> 00:23:19,197 研究者に経営の何が分かる!? 243 00:23:19,197 --> 00:23:23,668 研究者は 研究室に戻りなさい。 244 00:23:23,668 --> 00:23:25,968 経営者は私だ。 245 00:23:30,008 --> 00:23:33,278 納得いきません。 246 00:23:33,278 --> 00:23:35,947 社長は研究者を軽んじています。 247 00:23:35,947 --> 00:23:39,818 部門長からも 社長に働きかけてもらえませんか? 248 00:23:39,818 --> 00:23:47,959 (秋葉)結果は同じですよ。 社長は聞く耳を持たない。 249 00:23:47,959 --> 00:23:54,299 今の我が社は 研究者が どんなに いい製品を作ったとしても➡ 250 00:23:54,299 --> 00:24:00,172 目先の利益のために 簡単に覆されてしまう。 251 00:24:00,172 --> 00:24:05,872 ならば やり方を変えねばならないと 思いました。 252 00:24:07,646 --> 00:24:10,982 会社を乗っ取るしかないと。 えっ…。 253 00:24:10,982 --> 00:24:15,654 だから 私は メインバンクと裏で手を握って➡ 254 00:24:15,654 --> 00:24:19,524 互いの情報を交換していた。 255 00:24:19,524 --> 00:24:23,328 先日のプレス発表 拝見しましたよ。 ハハッ ありがとうございます。 256 00:24:23,328 --> 00:24:26,998 (秋葉)ところが 北野社長は TMペプチドを手に入れたことで➡ 257 00:24:26,998 --> 00:24:29,901 主導権を取り戻しつつある。 258 00:24:29,901 --> 00:24:34,806 銀行側も 今や北野に寝返り始めています。 259 00:24:34,806 --> 00:24:40,946 私から ほかの役員に働きかけてみます。 260 00:24:40,946 --> 00:24:43,646 勝ち目はないですよ。 261 00:24:45,283 --> 00:24:50,956 役員全員合わせても 持ち株比率は3割にすぎない。 262 00:24:50,956 --> 00:24:56,256 残りの大部分は 北野一家が握っています。 263 00:25:01,967 --> 00:25:05,837 我々に 打つ手はないんです。 264 00:25:05,837 --> 00:25:16,314 ♬~ 265 00:25:16,314 --> 00:25:24,656 山本先生と もめたんですって? 止めても無駄ですよ。 266 00:25:24,656 --> 00:25:30,328 僕は もう二度と 山本研究室に戻るつもりはありません。 267 00:25:30,328 --> 00:25:37,936 気持ちは分かるわ。 あんな研究室にいたら あなたの才能まで腐ってしまうもの。 268 00:25:37,936 --> 00:25:41,606 その上で あなたにオファーしたいの。 269 00:25:41,606 --> 00:25:43,542 オファー? 270 00:25:43,542 --> 00:25:46,478 私なら KPメディカルに➡ 271 00:25:46,478 --> 00:25:49,478 あなたに ふさわしいポジションを 用意できる。 272 00:25:53,952 --> 00:25:55,952 並木部長。 273 00:25:59,291 --> 00:26:04,963 あなたにとって 研究者とは何ですか? 274 00:26:04,963 --> 00:26:08,633 (スマホ)「お父さんが困るだろ」。 275 00:26:08,633 --> 00:26:12,504 (スマホ・孝彦)「何言ってんの。 違うだろ?➡ 276 00:26:12,504 --> 00:26:16,308 困るのは あんただろ!?」。 (ドアが開く音) 277 00:26:16,308 --> 00:26:19,211 葉子? ママ。 今の声…。 278 00:26:19,211 --> 00:26:21,980 今の声 もう一度 聞かせて。 279 00:26:21,980 --> 00:26:25,850 (スマホ・孝彦)「何言ってんの。 違うだろ?➡ 280 00:26:25,850 --> 00:26:28,320 困るのは あんただろ!?」。 281 00:26:28,320 --> 00:26:31,923 ≪(北野)ただいま。 あなた! ママ! 282 00:26:31,923 --> 00:26:35,594 あなた この声…。 ママ! 283 00:26:35,594 --> 00:26:38,496 (スマホ)「お父さんが困るだろ」。 284 00:26:38,496 --> 00:26:41,266 (スマホ・孝彦)「何言ってんの。 違うだろ?」。 285 00:26:41,266 --> 00:26:44,603 孝彦の声よね? そうよね? (スマホ・孝彦)「困るのは あんただろ!?」。 286 00:26:44,603 --> 00:26:48,273 もう一人の声… 好並? 287 00:26:48,273 --> 00:26:53,573 葉子… どういうことだ? 288 00:26:56,615 --> 00:26:59,915 葉子 話しなさい。 289 00:27:02,487 --> 00:27:04,787 葉子。 290 00:27:07,626 --> 00:27:11,963 お前が話さないなら 好並に聞く。 291 00:27:11,963 --> 00:27:14,299 お兄ちゃんは お金が必要で➡ 292 00:27:14,299 --> 00:27:18,970 お父さんに頼んでも貸してくれないから 株を現金化したいって。 293 00:27:18,970 --> 00:27:22,670 先生は お兄ちゃんを止めてくれたんだよ。 294 00:27:24,643 --> 00:27:28,313 好並が そう言ったのか? 295 00:27:28,313 --> 00:27:41,593 ♬~ 296 00:27:41,593 --> 00:27:43,928 何かあったら 私に言って。 297 00:27:43,928 --> 00:27:46,928 株主の一人として ひと言 言ってあげるから。 298 00:28:04,182 --> 00:28:06,618 葉子ちゃん どうしたの? 299 00:28:06,618 --> 00:28:10,955 あの音声 パパに聞かれてしまったの。 えっ…。 300 00:28:10,955 --> 00:28:12,891 パパ めちゃくちゃ怒っていて…。 301 00:28:12,891 --> 00:28:16,828 好並は うそを言っている。 もう二度と会うなって。 302 00:28:16,828 --> 00:28:21,966 でも 私 先生は うそなんかつかないって言ったの。➡ 303 00:28:21,966 --> 00:28:27,839 先生は信じられる人だって。 先生…。 304 00:28:27,839 --> 00:28:33,539 私は 絶対 先生のこと信じてる。 305 00:28:36,915 --> 00:28:39,584 葉子ちゃん…。 306 00:28:39,584 --> 00:28:53,284 ♬~ 307 00:29:09,581 --> 00:29:12,581 研究室 やめたんだ。 308 00:29:15,954 --> 00:29:19,624 代わりに KPメディカルからオファーを受けた。 309 00:29:19,624 --> 00:29:24,295 助教の年収の倍で雇うって。 310 00:29:24,295 --> 00:29:29,968 それで 俺 研究者とは何かって聞いたんだ。 311 00:29:29,968 --> 00:29:33,238 何て答えたと思う? 312 00:29:33,238 --> 00:29:36,938 一番重要なリソースだって。 313 00:29:39,577 --> 00:29:46,451 リソース… 人材。 314 00:29:46,451 --> 00:29:49,921 でも 俺 思ったよ。 315 00:29:49,921 --> 00:29:56,261 彼らが求めてるのは 何かを生み出す人材じゃない。 316 00:29:56,261 --> 00:30:02,934 たとえ中身が空っぽでも 目端が利き 空気を読み➡ 317 00:30:02,934 --> 00:30:09,607 どんな理不尽な命令にも 文句も言わずに従う人材。 318 00:30:09,607 --> 00:30:12,307 まんま俺のことだ。 319 00:30:15,480 --> 00:30:17,780 断ったのか? 320 00:30:20,952 --> 00:30:23,652 お前なら分かるだろ。 321 00:30:25,623 --> 00:30:30,295 あのころのお前が 一番まっすぐだった。 322 00:30:30,295 --> 00:30:36,968 人を救うための研究をする。 ずっと そう言ってたよな。 323 00:30:36,968 --> 00:30:40,668 だから研究者を目指したって。 324 00:30:54,519 --> 00:30:58,256 俺は もう昔とは違う。 325 00:30:58,256 --> 00:31:04,256 きれい事で研究者なんかできないって 嫌ってほど知ってる。 326 00:31:11,870 --> 00:31:16,570 俺は逃げたりしないよ。 お前みたいに。 327 00:31:20,345 --> 00:31:23,045 智ちゃんのことは? 328 00:31:25,216 --> 00:31:28,686 「TM」って智ちゃんから取ったんだよな? 329 00:31:28,686 --> 00:31:31,589 それだけ大事なんだろ。 330 00:31:31,589 --> 00:31:42,967 ♬~ 331 00:31:42,967 --> 00:31:47,839 昔の話だ。 もう好きじゃない。 332 00:31:47,839 --> 00:32:25,343 ♬~ 333 00:32:28,012 --> 00:32:39,958 ♬~ 334 00:32:39,958 --> 00:32:43,628 先生 どうしたの? 335 00:32:43,628 --> 00:32:58,977 ♬~ 336 00:32:58,977 --> 00:33:01,677 葉子ちゃん。 337 00:33:07,652 --> 00:33:10,321 (チャイム) 338 00:33:10,321 --> 00:33:12,321 はい。 339 00:33:14,993 --> 00:33:16,928 はい。 340 00:33:16,928 --> 00:33:22,867 近畿中央新聞の河原と申します。 あっ… あなた。 341 00:33:22,867 --> 00:33:25,637 何だ 君は。 342 00:33:25,637 --> 00:33:31,542 北野社長。 セクトーム被害について お話を伺えませんか。 343 00:33:31,542 --> 00:33:34,946 言いがかりは やめなさい。 7歳の少女が被害を受けてることは➡ 344 00:33:34,946 --> 00:33:36,881 ご存じでしょうか? 我が社の製品に 被害などない。 345 00:33:36,881 --> 00:33:40,618 それだけじゃありません。 私が調べただけでも➡ 346 00:33:40,618 --> 00:33:42,553 少なくとも3件の 同様の被害が出ています。 347 00:33:42,553 --> 00:33:46,958 何度も言わせるな。 被害などない。 帰りなさい。 348 00:33:46,958 --> 00:33:49,258 帰りなさい。 349 00:33:50,828 --> 00:33:53,528 (ドアが閉まる音) 350 00:34:00,304 --> 00:34:02,240 [ 回想 ] 一緒に闘いたいんです。➡ 351 00:34:02,240 --> 00:34:05,643 このまま泣き寝入りするなんて どうしても…。 352 00:34:05,643 --> 00:34:15,653 ♬~ 353 00:34:28,232 --> 00:34:34,138 どうしたの? 私 時間がないんだけど…。 ああ すぐ終わるよ。 謝りに来たんだ。 354 00:34:34,138 --> 00:34:40,812 えっ? この前 セクトームの被害を話してくれたよね。 355 00:34:40,812 --> 00:34:45,616 あの件を 俺は利用した。 356 00:34:45,616 --> 00:34:52,490 北野堂製薬をゆすって 助教のポストを手に入れたんだ。 357 00:34:52,490 --> 00:35:03,167 でも そういう自分も業界も 全てに嫌気がさして➡ 358 00:35:03,167 --> 00:35:06,867 研究室は やめた。 359 00:35:09,640 --> 00:35:16,640 でも 智ちゃんには謝っておきたくて…。 360 00:35:19,984 --> 00:35:22,284 悪かった。 361 00:35:25,656 --> 00:35:31,956 好きな人をだまして利用するなんて… 最低だ。 362 00:35:36,601 --> 00:35:38,601 じゃあ。 363 00:35:44,475 --> 00:35:50,775 待って。 これから どうするの? 364 00:35:52,950 --> 00:35:57,250 少し 頭冷やすわ。 365 00:36:07,298 --> 00:36:09,998 (エレベーターの到着音) 366 00:36:32,256 --> 00:36:34,256 ≪失礼します。 367 00:36:41,265 --> 00:36:47,265 社長 あの音声について 説明させてください。 368 00:36:49,941 --> 00:36:54,241 葉子さんに ああ言ったのは 理由があるんです。 369 00:36:57,281 --> 00:36:59,217 いいか 好並。 370 00:36:59,217 --> 00:37:03,154 私だって 自分が一点の汚れもない 人間だとは思わない。 371 00:37:03,154 --> 00:37:07,625 時には うそをつく。 372 00:37:07,625 --> 00:37:13,497 だが 孝彦は… 一人息子だ。 373 00:37:13,497 --> 00:37:19,971 人の息子の死に際を よく あんなふうに汚してくれたな。 374 00:37:19,971 --> 00:37:23,671 孝彦は 私に金の無心をしたことなど 一度もない! 375 00:37:26,310 --> 00:37:31,310 今日の会見が最後だ。 二度と私の前に現れるな。 376 00:37:32,917 --> 00:37:35,917 社長は 僕をクビになどできませんよ。 377 00:37:40,791 --> 00:37:45,491 あなたと僕は 運命共同体なんですから。 378 00:37:49,467 --> 00:37:52,270 何を言ってる? 379 00:37:52,270 --> 00:37:54,939 (ノック) 380 00:37:54,939 --> 00:37:57,639 社長 そろそろ。 381 00:38:01,812 --> 00:38:04,112 (ドアが閉まる音) 382 00:38:09,487 --> 00:38:15,626 はい 河原です。 ええ 今 記者会見場に来てます。 383 00:38:15,626 --> 00:38:20,298 北野社長のコメントが取れたら すぐに出稿できます。 384 00:38:20,298 --> 00:38:22,233 えっ? 385 00:38:22,233 --> 00:38:25,169 記事にはできない。 どうしてですか? 386 00:38:25,169 --> 00:38:27,171 上から ストップがかかった。 387 00:38:27,171 --> 00:38:31,642 北野の提携先のキングドリンクは うちの広告主だ。 388 00:38:31,642 --> 00:38:34,912 この件を深掘りすることに 営業が難色を示してる。 389 00:38:34,912 --> 00:38:36,912 そんな…。 390 00:38:44,588 --> 00:38:48,459 近畿中央新聞の件は うまく封じ込めました。 391 00:38:48,459 --> 00:38:50,461 ご苦労さま。 392 00:38:50,461 --> 00:38:55,232 ≪ただいまより 北野堂製薬と…。 お待たせいたしました お願いいたします。 393 00:38:55,232 --> 00:39:00,532 ≪TMドリンク 共同開発発表記者会見を始めます。 394 00:39:03,274 --> 00:39:06,610 (シャッター音) 395 00:39:06,610 --> 00:39:11,282 ≪北野社長より ご挨拶いただきました。 ありがとうございました。 396 00:39:11,282 --> 00:39:17,154 続きまして この従来にない 画期的な機能性ペプチドを発見したのが➡ 397 00:39:17,154 --> 00:39:22,293 こちらの研究者 好並一樹博士です。 398 00:39:22,293 --> 00:39:29,166 (拍手) 399 00:39:29,166 --> 00:39:32,570 (正純)おい 映ったで。 一樹じゃ! 400 00:39:32,570 --> 00:39:38,909 「このTMドリンクのコンセプトは 『大事な人へ真心の一本』です。➡ 401 00:39:38,909 --> 00:39:41,579 楽しくお酒を飲みたい方は もちろんのこと➡ 402 00:39:41,579 --> 00:39:46,450 健康に気を遣う全ての方に向けて 作りました」。 403 00:39:46,450 --> 00:39:51,589 好並先生にお尋ねします。 今回は これほどの大発見なのですから➡ 404 00:39:51,589 --> 00:39:55,459 何かの科学賞も念頭にあるのでしょうか? 405 00:39:55,459 --> 00:40:00,264 私は 賞のために研究をしたことは ありません。 406 00:40:00,264 --> 00:40:05,603 人の役に立つ商品を開発するために 研究者になりました。 407 00:40:05,603 --> 00:40:13,277 名もなき私を引き上げてくださった 北野社長には 感謝の言葉もありません。 408 00:40:13,277 --> 00:40:19,617 これからは 公私ともに お支えしていくつもりです。 409 00:40:19,617 --> 00:40:22,520 公私とは? 410 00:40:22,520 --> 00:40:29,820 私事ではありますが この場をお借りして ご報告したいことがございます。 411 00:40:35,633 --> 00:40:43,307 この度 北野社長のお嬢さんと 婚約いたしました。 412 00:40:43,307 --> 00:40:51,607 (シャッター音) 413 00:40:54,652 --> 00:40:58,322 今 何ちゅうた? 一樹。 (君枝)婚約する言うとったね。 414 00:40:58,322 --> 00:41:00,658 えらいこっちゃで お母さん。 415 00:41:00,658 --> 00:41:05,329 今後は公私ともに 北野堂製薬と運命を共にし➡ 416 00:41:05,329 --> 00:41:13,629 我が子のようなTMペプチドを 大切に育てていきたいと思います。 417 00:41:17,341 --> 00:41:19,677 すげえな あの研究者。 418 00:41:19,677 --> 00:41:22,580 これで後継ぎ決定か。 419 00:41:22,580 --> 00:41:24,548 (シャッター音) 420 00:41:24,548 --> 00:41:45,836 (拍手) 421 00:41:45,836 --> 00:41:47,838 どういうつもりだ!? 422 00:41:47,838 --> 00:41:52,576 何が婚約だ! 許すと思うか!? 423 00:41:52,576 --> 00:41:55,513 あなたは許しますよ。 424 00:41:55,513 --> 00:42:00,813 言ったでしょう。 我々は運命共同体だと。 425 00:42:02,987 --> 00:42:09,660 あの音声 僕が孝彦君に問い詰められていたのは➡ 426 00:42:09,660 --> 00:42:13,360 セクトーム被害の件なんです。 427 00:42:17,001 --> 00:42:18,936 何だと? 428 00:42:18,936 --> 00:42:26,677 あの日 僕は友人に 隠蔽のことで詰め寄られていました。 429 00:42:26,677 --> 00:42:31,677 孝彦君に それを撮られていたんです。 430 00:42:35,486 --> 00:42:42,960 つまり 孝彦君は 僕たちが 保身に走っていると知ったんです。 431 00:42:42,960 --> 00:42:47,631 そして 最後に こう言ったんです。 432 00:42:47,631 --> 00:42:50,331 あんたも汚えんだな。 433 00:42:52,970 --> 00:43:00,311 あんたも 汚い…。 434 00:43:00,311 --> 00:43:03,214 これが最後のひと言です。 435 00:43:03,214 --> 00:43:09,987 孝彦君は 僕と あなたを 心底軽蔑しながら死んでいった。 436 00:43:09,987 --> 00:43:25,002 ♬~ 437 00:43:25,002 --> 00:43:32,810 どうですか。 この話を 奥さんやお嬢さんにできますか? 438 00:43:32,810 --> 00:43:39,283 2人からも 息子さんと同じように 軽蔑されたいですか? 439 00:43:39,283 --> 00:43:41,952 困りますよね? 440 00:43:41,952 --> 00:43:45,823 あなたは家族を大事にしてる。 それは僕も一緒です。 441 00:43:45,823 --> 00:43:54,965 誰にも知られちゃ まずいんです。 だから! うそをついた。 442 00:43:54,965 --> 00:44:05,976 ♬~ 443 00:44:05,976 --> 00:44:13,976 この秘密… 僕は墓まで持っていきますよ。 444 00:44:16,620 --> 00:44:20,320 あなたさえ同意してくれるなら。 445 00:44:27,998 --> 00:44:33,698 運命共同体の意味が分かりましたか? 446 00:44:39,943 --> 00:44:41,879 (ノック) 447 00:44:41,879 --> 00:44:44,281 パパ。 448 00:44:44,281 --> 00:45:01,298 ♬~ 449 00:45:01,298 --> 00:45:09,298 社長。 僕らは 結婚を前提に おつきあいします。 450 00:45:11,942 --> 00:45:14,311 ふざけるな。 451 00:45:14,311 --> 00:45:16,647 パパ。 452 00:45:16,647 --> 00:45:19,550 絶対に許さん。 453 00:45:19,550 --> 00:45:23,520 もう決めたのよ。 454 00:45:23,520 --> 00:45:27,820 先生も 私の病気のことは 分かってくれてる。 455 00:45:30,194 --> 00:45:36,194 許してくれないなら 私は家を出ていくしかないよ。 456 00:45:48,278 --> 00:45:53,978 末永く よろしくお願いします。 457 00:46:14,505 --> 00:46:19,205 (チャイム) 458 00:46:30,854 --> 00:46:32,854 ごめんなさい。 459 00:46:34,792 --> 00:46:38,595 記事には できませんでした。 460 00:46:38,595 --> 00:46:42,933 私の力不足で…。 461 00:46:42,933 --> 00:46:51,942 できることが何もなくて… 方法も見つからなくて…➡ 462 00:46:51,942 --> 00:46:56,242 全部うまくいかなくて…。 463 00:46:59,817 --> 00:47:02,517 ごめんなさい。 464 00:47:07,958 --> 00:47:17,968 あの日 仕事が終わって この階段上って➡ 465 00:47:17,968 --> 00:47:23,640 いつもどおり ただいまって あの子を抱き締めるつもりだった。 466 00:47:23,640 --> 00:47:27,340 (雪乃)ママ お帰り! ただいま~ ハハッ。 467 00:47:29,313 --> 00:47:36,613 幸せだった。 この扉を開けるまで。 468 00:47:40,257 --> 00:47:43,594 考えたの。 469 00:47:43,594 --> 00:47:46,294 やっぱり泣き寝入りしたくない。 470 00:47:49,266 --> 00:47:54,137 闘いたい。 あなたと一緒に。 471 00:47:54,137 --> 00:48:07,951 ♬~ 472 00:48:07,951 --> 00:48:11,822 <僕らは思いをはせていた。➡ 473 00:48:11,822 --> 00:48:16,627 ここに たどりつくまでの道のりを…。➡ 474 00:48:16,627 --> 00:48:24,301 歩んできた 長く 苦しい道のりを…。➡ 475 00:48:24,301 --> 00:48:28,972 二度と戻れない あの日を…> 476 00:48:28,972 --> 00:48:48,926 ♬~ 477 00:48:48,926 --> 00:48:52,226 <僕は もう戻れない> 478 00:48:56,266 --> 00:49:04,266 <待ち受ける未来に たとえ 光がなかったとしても…> 479 00:49:11,281 --> 00:49:13,216 貴様に渡すつもりは 未来永劫ない! 480 00:49:13,216 --> 00:49:15,152 何か悩んどるみたいでさ。 481 00:49:15,152 --> 00:49:18,622 葉子の命の問題だろ! 柏木さんと おつきあいしてるの。 482 00:49:18,622 --> 00:49:21,525 北野堂製薬を相手に 闘うつもりみたいだ。 483 00:49:21,525 --> 00:49:23,961 赤ちゃんがいます。 教授 お願いがあります。 484 00:49:23,961 --> 00:49:26,661 あなたの時代は終わったんです。 485 00:50:36,833 --> 00:50:41,471 「Covers」 今夜は 中森明菜 山口百恵 ユーミン➡ 486 00:50:41,471 --> 00:50:45,971 歌姫3人のヒット曲がラインナップ。 487 00:50:48,979 --> 00:50:53,850 ゲストは これまで いくつもの名曲を カバーしてきた クレイジーケンバンド。 488 00:50:53,850 --> 00:50:58,488 ♬「くもりガラスの向こうは 風の街」