1 00:00:03,689 --> 00:00:06,189 ≫もともとお父様は警察犬を 調教するという方だったんですが 2 00:00:06,692 --> 00:00:09,192 そういう環境で育った方でも ありました。 3 00:00:09,044 --> 00:00:11,544 ≫そして、クマと仲よくなる ポイントがございます。 4 00:00:12,314 --> 00:00:14,814 皆さん、1日15分 クマと真剣に向き合えば 5 00:00:14,517 --> 00:00:17,017 必ず、分かり合える。 ≫だそうですよ、田崎さん。 6 00:00:35,371 --> 00:00:41,377 ♬(財前の鼻歌) 7 00:00:41,377 --> 00:01:01,380 ♬(財前の鼻歌) 8 00:01:01,380 --> 00:01:20,680 ♬(財前の鼻歌) 9 00:01:22,368 --> 00:01:25,371 (上村)全身麻酔 導入開始します。 (金井)お願いします。 10 00:01:25,371 --> 00:01:27,056 (上村)鶴川さん。 聞こえますか?➡ 11 00:01:27,056 --> 00:01:31,377 これから 全身麻酔に入りますので ゆっくりと深呼吸してください。 12 00:01:31,377 --> 00:01:32,977 (柳原)通ります。 13 00:01:42,371 --> 00:01:44,707 (ざわめき) 14 00:01:44,707 --> 00:01:48,377 (医師)おはようございます。 (一同)おはようございます。 15 00:01:48,377 --> 00:01:50,396 (東)間に合ったようですな。 16 00:01:50,396 --> 00:01:53,065 (則内)いやぁ 鵜飼医学部長に 頑張ってもらって➡ 17 00:01:53,065 --> 00:01:56,368 最新のオペシステムを 導入したかいが ありましたね。 18 00:01:56,368 --> 00:01:59,371 ほかの大学からの やっかみは 相当なものでしたよ。 19 00:01:59,371 --> 00:02:02,041 則内院長には 術後の記者会見で➡ 20 00:02:02,041 --> 00:02:03,709 派手に頑張ってもらわんと いけませんね。 21 00:02:03,709 --> 00:02:07,379 (則内)もちろん そのつもりですが 大丈夫でしょうな?➡ 22 00:02:07,379 --> 00:02:10,049 こんな重要なオペで 万一なんてことが あったら…。 23 00:02:10,049 --> 00:02:11,700 (鵜飼)心配ありませんよ。 24 00:02:11,700 --> 00:02:14,370 執刀医の財前君は 確かな腕を持ってます。 25 00:02:14,370 --> 00:02:16,372 ねえ 東教授。 26 00:02:16,372 --> 00:02:18,374 (東)ええ。 27 00:02:18,374 --> 00:02:37,710 ♬~ 28 00:02:37,710 --> 00:02:48,370 ♬~ 29 00:02:48,370 --> 00:02:49,970 (金井)佃君。 30 00:02:53,375 --> 00:02:56,045 (安西)おい 財前先生は? (柳原)えっ?➡ 31 00:02:56,045 --> 00:02:59,048 あっ 朝 医局で お見かけしました。 (佃)気が利かないな。➡ 32 00:02:59,048 --> 00:03:02,034 新人なら 早く見てこい。 (柳原)はい。 33 00:03:02,034 --> 00:03:22,037 ♬~ 34 00:03:22,037 --> 00:03:31,037 ♬~ 35 00:03:32,715 --> 00:03:35,384 (里見)財前先生は いるかな? 36 00:03:35,384 --> 00:03:37,369 (柳原)今 捜してます。 37 00:03:37,369 --> 00:03:39,705 いっ! (柳原)すいません。 38 00:03:39,705 --> 00:03:44,043 [TEL](東)時間だぞ。 財前君は どうした? 39 00:03:44,043 --> 00:03:46,043 (金井)すいません。 今…。 40 00:03:47,730 --> 00:03:50,330 (財前)そろってるか? (一同)はい。 41 00:03:53,369 --> 00:03:55,037 (財前)先生のご機嫌は? 42 00:03:55,037 --> 00:03:58,374 (金井)血圧100の60 パルス85 SaO2が100。 安定してます。 43 00:03:58,374 --> 00:04:00,376 (財前)うん。 気持ちよさそうに お休みだな。 44 00:04:00,376 --> 00:04:01,976 (看護師)失礼します。 45 00:04:04,380 --> 00:04:07,049 (佃)財前先生。 東教授が見えてます。➡ 46 00:04:07,049 --> 00:04:08,717 鵜飼医学部長に 則内院長も ご一緒です。 47 00:04:08,717 --> 00:04:12,037 (財前)これより 食道切除 および 再建術を始めます。➡ 48 00:04:12,037 --> 00:04:16,375 患者は 虚血性心疾患 および 腎機能の低下も見られるため➡ 49 00:04:16,375 --> 00:04:18,377 術時間を できうる限り 短縮したい。➡ 50 00:04:18,377 --> 00:04:22,381 よろしくお願いします。 (一同)よろしくお願いします。 51 00:04:22,381 --> 00:04:24,383 (財前)メス。 52 00:04:24,383 --> 00:04:37,396 (心電図の音) 53 00:04:37,396 --> 00:04:39,047 痛っ! 54 00:04:39,047 --> 00:04:41,366 (看護師)大丈夫ですか? すいません。 55 00:04:41,366 --> 00:04:44,036 亀山さん。 ねえ 亀山さん。 56 00:04:44,036 --> 00:04:46,038 (君子)はい? 財前先生は? 57 00:04:46,038 --> 00:04:48,373 オペに入りましたよ。 えっ? 58 00:04:48,373 --> 00:04:51,393 今日みたいな大事なオペに 遅れるわけないじゃない。 59 00:04:51,393 --> 00:04:53,712 (ため息) 60 00:04:53,712 --> 00:04:56,048 大事なオペって? 61 00:04:56,048 --> 00:04:58,367 (君子)ご存じないんですか?➡ 62 00:04:58,367 --> 00:05:02,037 患者 大阪府知事の 鶴川幸三なんですよ。 63 00:05:02,037 --> 00:05:06,708 ああ そうか。 だから 朝からマスコミが…。 64 00:05:06,708 --> 00:05:09,044 第一外科は 皆 すごい緊張してます。 65 00:05:09,044 --> 00:05:11,063 現役の知事が ガンを公表して オペを受けるなんて➡ 66 00:05:11,063 --> 00:05:13,048 めったに ないことですから。 (君子)でも 鶴川知事って➡ 67 00:05:13,048 --> 00:05:15,717 ガンを公表して 支持率 上がったんでしょ。 68 00:05:15,717 --> 00:05:17,369 計算ずくかもね。 69 00:05:17,369 --> 00:05:20,969 食道摘出なら 時間がかかるな。 また来る。 70 00:05:23,709 --> 00:05:26,378 ねえ どなたですか? 71 00:05:26,378 --> 00:05:28,380 知らずに しゃべってたんですか? 72 00:05:28,380 --> 00:05:32,701 第一内科の里見先生でしょ。 財前先生の同期。 73 00:05:32,701 --> 00:05:34,369 同期。 74 00:05:34,369 --> 00:05:37,669 (君子)助教授にも いろんなタイプがいるわけ。 75 00:05:39,708 --> 00:05:43,308 早く行かないと 財前先生のオペ 終わっちゃうわよ。 76 00:05:48,700 --> 00:05:52,037 ≪(老婦人)あっ 里見先生。 ああ。 77 00:05:52,037 --> 00:05:55,037 (老婦人)お世話になりました。 どうも。 78 00:06:02,047 --> 00:06:06,368 すいません。 すいません。 79 00:06:06,368 --> 00:06:09,037 (取材スタッフ)あっ はい? 患者さん 立ってますんで。 80 00:06:09,037 --> 00:06:12,037 (取材スタッフ)ああ。 どうも すいません。 81 00:06:14,376 --> 00:06:15,976 (財前)うん? 82 00:06:18,063 --> 00:06:20,382 (財前)大動脈まで来てるな。 83 00:06:20,382 --> 00:06:22,050 (佃)やばいですね 先生。 84 00:06:22,050 --> 00:06:24,036 (金井)どうしましょう? (安西)心臓外科を呼びますか? 85 00:06:24,036 --> 00:06:27,039 (財前)いや。 ごく小範囲の 合併切除でいける。➡ 86 00:06:27,039 --> 00:06:28,639 予定どおり 続行する。 87 00:06:30,375 --> 00:06:31,975 (財前)パーシャルクランプ。 88 00:06:36,048 --> 00:06:38,367 (財前)佃。 (佃)はい。 89 00:06:38,367 --> 00:06:40,369 (財前)この角度で 大動脈をつかまえてろ。 90 00:06:40,369 --> 00:06:42,037 (佃)はい。 ヤナ。 スパーテル。 91 00:06:42,037 --> 00:06:44,637 (柳原)はい。 はい。 92 00:06:54,049 --> 00:06:55,649 (財前)メス。 93 00:06:57,369 --> 00:07:06,378 (佃の呼吸音) 94 00:07:06,378 --> 00:07:09,715 (財前)そんな 引っ張るな。 (佃)すいません。➡ 95 00:07:09,715 --> 00:07:13,051 ああ! (金井)あっ! 96 00:07:13,051 --> 00:07:15,037 (安西)佃さん! 何してるんですか! 97 00:07:15,037 --> 00:07:16,705 (金井)急いで! 早く! 98 00:07:16,705 --> 00:07:18,705 (財前)吸引してくれ。 (安西)はい。 99 00:07:24,379 --> 00:07:28,050 (看護師)吸引400です! (上村)血圧 下がってます。 50です。 100 00:07:28,050 --> 00:07:30,050 (金井)輸血 準備。 (上村・看護師)はい。 101 00:07:36,708 --> 00:07:38,708 (財前)クランプをよこせ。 102 00:07:47,703 --> 00:07:50,003 (財前)ゴーグル ふいて。 (看護師)はい。 103 00:07:57,729 --> 00:07:59,329 (財前)佃。 104 00:08:02,384 --> 00:08:03,984 (財前)佃! 105 00:08:06,371 --> 00:08:07,971 (佃)はっ。 106 00:08:10,375 --> 00:08:14,975 (財前)血管の縫合が終わるまで 絶対に動かすな。 107 00:08:20,369 --> 00:08:22,669 (財前)君がミスると 患者が死ぬぞ。 108 00:08:26,041 --> 00:08:30,641 しかし 君が死ぬわけじゃない。 落ち着くんだ。 109 00:08:35,050 --> 00:08:37,035 (上村)輸血 準備できました。 110 00:08:37,035 --> 00:08:39,371 (財前)その必要はない。 もう大丈夫だ。 111 00:08:39,371 --> 00:08:41,373 (上村)あっ はい。 112 00:08:41,373 --> 00:08:44,042 (財前)メス。 (看護師)はい。 113 00:08:44,042 --> 00:08:47,396 (鵜飼)アッハハハ。 いやはや 大したもんだ。 114 00:08:47,396 --> 00:08:49,381 見せてくれますな。 115 00:08:49,381 --> 00:08:53,702 東先生は 立派な後継ぎが育って うらやましいですな。 116 00:08:53,702 --> 00:08:57,039 (鵜飼)安心して 来年の退官を 迎えることが できますな。 117 00:08:57,039 --> 00:08:59,639 そうならいいんですが。 118 00:09:01,376 --> 00:09:05,714 財前君に 何か不満でも? いやぁ。 119 00:09:05,714 --> 00:09:11,703 まっ 彼は いささか 野心が 勝ちすぎるところがありましてな。 120 00:09:11,703 --> 00:09:15,374 野心 結構じゃないですか。 最近の若いのは➡ 121 00:09:15,374 --> 00:09:19,711 自分だけの世界に逃げ込んで 満足してしまうヤツばかりだ。➡ 122 00:09:19,711 --> 00:09:22,714 たまには こっちが どぎもを抜かすほどの➡ 123 00:09:22,714 --> 00:09:25,714 ギラギラした野心を 見せつけてほしいもんです。 124 00:09:28,370 --> 00:09:32,374 かわいがってるだけに つい 欲が出るのかもしれませんね。 125 00:09:32,374 --> 00:09:34,974 (鵜飼と東の笑い声) 126 00:09:40,382 --> 00:09:43,382 じゃあ 音 聞かせてもらいます。 (男)お願いします。 127 00:09:45,037 --> 00:09:47,337 (里見)はい ゆっくりと 呼吸してください。 128 00:09:51,710 --> 00:09:54,046 (財前)よし。 完了だ。 129 00:09:54,046 --> 00:09:57,049 (一同)お疲れさまでした。 130 00:09:57,049 --> 00:09:58,649 (看護師)失礼します。 131 00:10:03,038 --> 00:10:05,638 (看護師)術時間 4時間35分です。 132 00:10:24,042 --> 00:10:29,047 ♬(テーマ ソング) 133 00:10:29,047 --> 00:10:47,347 ♬~ 134 00:14:00,709 --> 00:14:02,711 (里見)痛みは この辺ですか? 135 00:14:02,711 --> 00:14:05,311 (みどり)はい。 その辺りです。 136 00:14:07,048 --> 00:14:10,368 (里見)ここですね? (みどり)はい。 そこです。 137 00:14:10,368 --> 00:14:12,053 (里見)はい。 138 00:14:12,053 --> 00:14:15,373 (みどり)昨日も夜中に 痛くて 目が覚めて。 139 00:14:15,373 --> 00:14:20,378 先生。 早く 治療していただけませんか? 140 00:14:20,378 --> 00:14:24,049 今は まだ検査の段階ですから。 141 00:14:24,049 --> 00:14:29,037 (小西)あの 里見先生。 どうして 何度も検査するんですか? 142 00:14:29,037 --> 00:14:31,706 鵜飼先生は 胃の表面に➡ 143 00:14:31,706 --> 00:14:34,376 ごく小さな腫瘍が出来たと おっしゃってました。➡ 144 00:14:34,376 --> 00:14:37,045 内視鏡で そこだけ切れば 問題ないって。 145 00:14:37,045 --> 00:14:40,048 (みどり)もしかして 胃ガンなんでしょうか? 146 00:14:40,048 --> 00:14:43,702 胃に小さな腫瘍があるのは 間違いありません。 147 00:14:43,702 --> 00:14:47,389 内視鏡での切除を安全に 受けていただくためにも➡ 148 00:14:47,389 --> 00:14:49,708 詳しい検査が必要なんです。 149 00:14:49,708 --> 00:14:51,376 (記者)鶴川知事には 具体的に➡ 150 00:14:51,376 --> 00:14:53,044 どのような手術が 行われたのでしょうか? 151 00:14:53,044 --> 00:14:58,717 (東)東でございます。 えー 鶴川知事の中部食道には➡ 152 00:14:58,717 --> 00:15:01,036 先月末より…。 (記者)あの 申し訳ありません。➡ 153 00:15:01,036 --> 00:15:05,036 実際に執刀した 財前助教授に お話を頂きたいのですが。 154 00:15:10,378 --> 00:15:15,978 財前君。 お答えしなさい。 はっ。 155 00:15:19,704 --> 00:15:23,375 (財前)財前です。 鶴川知事は➡ 156 00:15:23,375 --> 00:15:28,046 自ら公表なさっているとおり 食道ガンでした。 157 00:15:28,046 --> 00:15:31,346 まっ 専門的なことは あとにして まずは 申し上げます。 158 00:15:34,369 --> 00:15:41,042 我々は 東教授のもと チームを組んで ガンの摘出手術に成功しました。 159 00:15:41,042 --> 00:15:44,379 (記者)予定より 大幅に 手術時間が短かったようですが? 160 00:15:44,379 --> 00:15:47,382 (則内)あっ ちょっとマイク。 161 00:15:47,382 --> 00:15:48,982 すいません。 162 00:15:50,702 --> 00:15:57,041 えーと これは財前助教授のオペが 迅速であったということであって➡ 163 00:15:57,041 --> 00:15:59,377 よからぬ事態が起こったと いうわけでは ありません。➡ 164 00:15:59,377 --> 00:16:03,715 医学の進歩と受け止めて いただいてよろしいと思います。➡ 165 00:16:03,715 --> 00:16:05,715 財前先生。 166 00:16:10,371 --> 00:16:14,042 ガンは すべて取り去りました。 転移もありません。 167 00:16:14,042 --> 00:16:19,047 予後は良好と保証できます。 4週間ほどで復帰できるでしょう。 168 00:16:19,047 --> 00:16:20,715 (記者)鶴川知事のガンは➡ 169 00:16:20,715 --> 00:16:22,700 実際 どのような 状態だったのでしょうか? 170 00:16:22,700 --> 00:16:28,373 (又一)おい! おい! 何しとんねん。➡ 171 00:16:28,373 --> 00:16:33,378 おい…! おお。 ハハッ。 沢田さん。 気つけてな。 ハハハ。 172 00:16:33,378 --> 00:16:35,380 なあなあ なあなあ…。 杏子は まだか? 173 00:16:35,380 --> 00:16:37,048 車 回してくれたんやろうな? 174 00:16:37,048 --> 00:16:39,050 (看護師)さあ。 「さあ」って 何や。 「さあ」って。 175 00:16:39,050 --> 00:16:42,704 (杏子)うるさいな もう。 何 騒いでんの? 176 00:16:42,704 --> 00:16:44,706 (又一)これが 騒がずに おられるか ホントに。➡ 177 00:16:44,706 --> 00:16:48,042 ほれ 見てみい。 えっ。 (杏子)ああ。 178 00:16:48,042 --> 00:16:51,045 「ああ」とは 何や。 夫の晴れ姿やないかい。 179 00:16:51,045 --> 00:16:57,702 大げさや パパ。 恥ずかしいわ。 (又一)どこが 大げさやねんな。➡ 180 00:16:57,702 --> 00:17:02,040 えっ。 格好つけんと。 なあ 生意気ばかり言うてんと➡ 181 00:17:02,040 --> 00:17:06,060 もう もっと こう 亭主に むしゃぶりついていかんかい。 182 00:17:06,060 --> 00:17:09,714 えっ。 もう 孫の顔も 待ちくたびれたわ。 183 00:17:09,714 --> 00:17:11,382 セクハラ。 184 00:17:11,382 --> 00:17:15,703 産婦人科医に セクハラも 関ヶ原もあるかい。 185 00:17:15,703 --> 00:17:18,056 ええか。 これは えらいこっちゃで。➡ 186 00:17:18,056 --> 00:17:23,711 いよいよ 五郎君 教授に本決まりや。 ハハハハ。➡ 187 00:17:23,711 --> 00:17:28,716 何せ 現役の大阪府知事の命 救うたんやからな。 ヘヘヘヘヘヘ。 188 00:17:28,716 --> 00:17:30,368 パパ。 えっ? 何や? 189 00:17:30,368 --> 00:17:32,036 ずれてる。 えっ ああ。 190 00:17:32,036 --> 00:17:33,705 あっ これな パッチ 外れてんねん。 191 00:17:33,705 --> 00:17:37,375 そんなことより 早う もう 五郎君に電話しなさい もう。 192 00:17:37,375 --> 00:17:41,045 今晩は 前祝いしようやないか。 なあ 五郎君。 ヘヘヘッ。 193 00:17:41,045 --> 00:17:43,715 (君子)えっ! 大動脈から出血ですか? 194 00:17:43,715 --> 00:17:46,367 (安西)あのときは マジで 終わったかなって 思いましたよ。➡ 195 00:17:46,367 --> 00:17:48,036 ハハハハハハ。 (佃)アホ。➡ 196 00:17:48,036 --> 00:17:49,704 終わってたら こんなん してられへんやろ。 197 00:17:49,704 --> 00:17:51,372 置いときます。 ああ どうも。 198 00:17:51,372 --> 00:17:54,375 (柳原)あの 僕 財前先生が 完了って言ったとき➡ 199 00:17:54,375 --> 00:17:56,377 何か体が熱くなりましたよ。 200 00:17:56,377 --> 00:17:59,714 何を。 何もしてへんくせに お前。 (安西)アッハハハハハ! 201 00:17:59,714 --> 00:18:02,050 ≪(財前)佃君は 随分 活躍してくれたからな。 202 00:18:02,050 --> 00:18:04,350 (一同)お疲れさまです。 203 00:18:06,037 --> 00:18:09,707 本日の不手際 申し訳ありませんでした。 204 00:18:09,707 --> 00:18:13,711 今夜のICUの担当は? (佃)小林先生です。 205 00:18:13,711 --> 00:18:15,380 (財前)術後48時間は➡ 206 00:18:15,380 --> 00:18:19,050 血圧とドレーンからの廃液量に 注意するよう 伝えといてくれ。 207 00:18:19,050 --> 00:18:22,350 かしこまりました。 それから…。 208 00:18:27,041 --> 00:18:29,043 (財前)みんなで うまいもんでも 食いに行ってこい。 209 00:18:29,043 --> 00:18:32,380 いや 今日は…。 そうか? 210 00:18:32,380 --> 00:18:36,367 あっ いや あっ…。 ハハッ。 ハハハ。 冗談だよ。 211 00:18:36,367 --> 00:18:38,703 じゃ お疲れさん。 212 00:18:38,703 --> 00:18:42,003 (一同)お疲れさまでした。 213 00:18:44,042 --> 00:18:46,060 (柳原)先生。 すいません。➡ 214 00:18:46,060 --> 00:18:49,047 第一内科の竹内です。 僕の同期です。 215 00:18:49,047 --> 00:18:50,715 (竹内)竹内と申します。 216 00:18:50,715 --> 00:18:53,034 合同カンファレンスの資料を 届けに参りました。 217 00:18:53,034 --> 00:18:55,034 ああ。 ご苦労さん。 218 00:18:57,388 --> 00:19:01,988 あれが 財前先生だよ。 アホ。 知らないヤツ いねえよ。 219 00:19:09,050 --> 00:19:12,370 ≪(ドアの開く音) (鵜飼)里見君。➡ 220 00:19:12,370 --> 00:19:14,706 あした 午前中 学会だ。 よろしく頼むよ。 221 00:19:14,706 --> 00:19:17,375 あっ 鵜飼先生。 んっ? 222 00:19:17,375 --> 00:19:18,975 ちょっと よろしいでしょうか? 223 00:19:21,045 --> 00:19:24,048 この患者なんですけど。 224 00:19:24,048 --> 00:19:28,703 あぁ これ 僕が外来で診た 患者のようだね。 225 00:19:28,703 --> 00:19:31,706 早期の胃ガンという ご診断なのですが➡ 226 00:19:31,706 --> 00:19:34,709 それにしては 腫瘍マーカーの値が 高すぎると思うんです。 227 00:19:34,709 --> 00:19:37,712 だから? 胃ガンだけではなく➡ 228 00:19:37,712 --> 00:19:41,382 膵臓ガンを併発してる可能性が あるのではないでしょうか? 229 00:19:41,382 --> 00:19:45,370 念のため MRI検査をしたうえで 外科の判断を仰ぎたいんですが。 230 00:19:45,370 --> 00:19:49,374 ハハハハ。 君は悪い癖が 抜けないね。➡ 231 00:19:49,374 --> 00:19:53,378 30代で 胃ガンと膵臓ガンを 併発するケースなど 考えられんよ。 232 00:19:53,378 --> 00:19:55,713 神経質に MRIなんて 撮ったら➡ 233 00:19:55,713 --> 00:19:58,049 月間500人という患者は さばけない。 234 00:19:58,049 --> 00:20:02,704 それより 早く内視鏡切除の 段取りを組んで➡ 235 00:20:02,704 --> 00:20:05,373 患者を安心させてやりなさい。 236 00:20:05,373 --> 00:20:07,058 (竹内)ああ。 お疲れさまでございます。 237 00:20:07,058 --> 00:20:08,710 (鵜飼)はい ご苦労さん。 238 00:20:08,710 --> 00:20:12,010 先生。 これ。 うん? おっ ご苦労さん。 239 00:20:14,382 --> 00:20:16,384 あの。 (里見)うん? 240 00:20:16,384 --> 00:20:20,705 どうされるんですか? 今の。 241 00:20:20,705 --> 00:20:25,710 どうするも何も 膵臓ガンの疑いが 出た以上 急がなきゃならん。➡ 242 00:20:25,710 --> 00:20:29,380 あしたにでも 外科の判断を 聞くつもりだ。 243 00:20:29,380 --> 00:20:32,050 君も つきあいなさい。 勉強になるぞ。 244 00:20:32,050 --> 00:20:35,036 でも あの そんなことしたら➡ 245 00:20:35,036 --> 00:20:38,706 医学部長である鵜飼教授の診断に 難癖 つけることになりませんか? 246 00:20:38,706 --> 00:20:41,376 膵臓ガンは 時間との勝負だ。 247 00:20:41,376 --> 00:20:43,976 余計なことに 気を遣っていたら 手遅れになる。 248 00:21:05,049 --> 00:21:09,370 第一外科 東講座 教授総回診 よろしくお願いします。 249 00:21:09,370 --> 00:21:11,370 (一同)よろしくお願いします。 250 00:21:20,381 --> 00:21:22,981 (アナウンス)「東教授の総回診です」 251 00:21:26,037 --> 00:21:28,706 (看護師)大丈夫ですか? もうすぐ 先生 いらっしゃいますからね。 252 00:21:28,706 --> 00:21:34,378 ♬〜 253 00:21:34,378 --> 00:21:37,048 東教授の回診ですよ。 254 00:21:37,048 --> 00:21:52,046 ♬~ 255 00:21:52,046 --> 00:21:55,346 横になられてて 結構ですよ。 (男)はい。 256 00:21:59,704 --> 00:22:02,039 (安西)東教授。 (金井)お願いします。 257 00:22:02,039 --> 00:22:05,376 (男)おはようございます。 ああ 顔色がよくなりましたね。 258 00:22:05,376 --> 00:22:07,044 (男)ああ。 うん。 259 00:22:07,044 --> 00:22:10,715 胃切除の術後 5日後です。 腹部ぜん動音も 良好です。 260 00:22:10,715 --> 00:22:14,035 ああ。 経過を見ながら 経口を開始して。 261 00:22:14,035 --> 00:22:16,370 抗生物質は もう必要ないでしょう。 はい。 262 00:22:16,370 --> 00:22:18,670 お大事に。 (男)ありがとうございます。 263 00:22:20,708 --> 00:22:23,377 (男)おはようございます。 (東)具合は いかがですか? 264 00:22:23,377 --> 00:22:26,047 マイルズの術後 10日後です。 うんうん。 265 00:22:26,047 --> 00:22:29,050 糖尿ですが 血糖値は150以内に コントロールされています。 266 00:22:29,050 --> 00:22:31,702 (東)胆のう炎の既往は? ございません。 267 00:22:31,702 --> 00:22:34,038 じゃあ ラパコレだね。 (安西)はい。 268 00:22:34,038 --> 00:22:36,038 心配はいりませんよ。 269 00:22:39,710 --> 00:22:42,063 お具合は いかがですか? 270 00:22:42,063 --> 00:22:45,716 前の病院で 1年も見落とされ 手遅れになるところでしたが➡ 271 00:22:45,716 --> 00:22:48,386 先週のオペで 何とか 切除できました。 272 00:22:48,386 --> 00:22:53,040 前の病院が見落としたことを 君の功績にしてはいかんよ。➡ 273 00:22:53,040 --> 00:22:57,378 注意深く 内視鏡検査すれば 誰にでも できる診断だ。➡ 274 00:22:57,378 --> 00:23:00,731 単に前の病院に それだけの力が なかっただけのことだから➡ 275 00:23:00,731 --> 00:23:03,384 諸君も 教訓として 忘れないようにね。 276 00:23:03,384 --> 00:23:05,684 経過は良好のようですよ。 277 00:23:10,374 --> 00:23:14,045 昨日の手術のことだが あれは 乱暴にすぎるね。 278 00:23:14,045 --> 00:23:19,050 乱暴… でございますか? うん。 279 00:23:19,050 --> 00:23:22,703 オペというのは マラソンの記録では ないのだから➡ 280 00:23:22,703 --> 00:23:26,040 スピーディーで 手際よく やれば いいというものではない。➡ 281 00:23:26,040 --> 00:23:31,045 患者さんの体力を考えて 慎重に 分割手術を検討すべきだった。➡ 282 00:23:31,045 --> 00:23:37,702 しかも マスコミを前に 予後を 保証するなど 軽率のかぎりだ。 283 00:23:37,702 --> 00:23:39,704 いったん閉じてしまうと 癒着が起こり➡ 284 00:23:39,704 --> 00:23:42,039 切除不能になる恐れが あったので➡ 285 00:23:42,039 --> 00:23:45,376 迅速な手術続行を 優先いたしました。 286 00:23:45,376 --> 00:23:48,676 君は わたしの言葉を 批判するのかね? 287 00:23:51,716 --> 00:23:53,701 いえ。 288 00:23:53,701 --> 00:23:56,301 自分の腕に酩酊してはいけない。 289 00:24:02,043 --> 00:24:04,343 申し訳ありませんでした。 290 00:24:12,370 --> 00:24:13,970 (柳原)先生。 291 00:24:17,375 --> 00:24:20,044 どうした? 行きなさい。 292 00:24:20,044 --> 00:24:38,344 ♬~ 293 00:27:47,368 --> 00:27:52,039 (里見)初診の外来では ⅡC型の 早期胃ガンと診断されたんだが…。 294 00:27:52,039 --> 00:27:54,375 (財前)うん。 これだけじゃ 分からんが➡ 295 00:27:54,375 --> 00:27:58,045 確かに 膵臓ガンの疑いがあるな。 296 00:27:58,045 --> 00:28:00,345 君に診てもらいたい。 297 00:28:02,049 --> 00:28:05,035 (財前)うん…。 あしたに してくれるか? 298 00:28:05,035 --> 00:28:10,374 今日は 医学新報の取材と VIPの特診患者が入ってるんだ。 299 00:28:10,374 --> 00:28:12,374 (里見)分かった。 300 00:28:20,718 --> 00:28:24,318 (財前)どうした? いや…。 301 00:28:27,374 --> 00:28:31,378 大丈夫なのか? 何が? 302 00:28:31,378 --> 00:28:33,378 いや…。 303 00:28:35,049 --> 00:28:39,036 ああ。 東教授のことなら 心配無用だ。 304 00:28:39,036 --> 00:28:41,705 年を取ると 嫉妬深くなるらしい。 305 00:28:41,705 --> 00:28:45,709 まっ 退官まで 半年足らず 勉強させてもらうよ。 306 00:28:45,709 --> 00:28:49,713 そうか うん。 じゃあ。 307 00:28:49,713 --> 00:29:09,366 ♬~ 308 00:29:09,366 --> 00:29:11,666 ≪(ドアチャイム) 309 00:29:17,374 --> 00:29:19,374 ≪(ドアチャイム) 310 00:29:21,045 --> 00:29:23,047 (佐枝子)おかえりなさい。 お父さま。 311 00:29:23,047 --> 00:29:25,382 (東)ただいま。 312 00:29:25,382 --> 00:29:28,982 お母さまは お出かけかね? また例の会合よ。 313 00:29:32,039 --> 00:29:34,041 (佐枝子)随分 お疲れみたいね。 314 00:29:34,041 --> 00:29:38,045 アッハハ。 いや 来年には 退官を迎えるという年なんだ。 315 00:29:38,045 --> 00:29:41,715 ガタもくるさ。 佐枝子には➡ 316 00:29:41,715 --> 00:29:45,703 わたしが現役の教授のうちに 結婚してほしいものだね。 317 00:29:45,703 --> 00:29:47,371 また その話。 318 00:29:47,371 --> 00:29:49,707 (東)お前も 来年は 大学院を卒業だろ。 319 00:29:49,707 --> 00:29:52,710 どうだい 東都大に優秀な…。 320 00:29:52,710 --> 00:29:56,380 お父さま。 これだけは 言っておきます。 321 00:29:56,380 --> 00:30:00,050 わたし お父さまや おじいさまとは 違う世界の方と➡ 322 00:30:00,050 --> 00:30:02,720 結婚したいと思っています。➡ 323 00:30:02,720 --> 00:30:05,372 どうしても 医学関係じゃなきゃって おっしゃるなら➡ 324 00:30:05,372 --> 00:30:07,391 いっそ 開業医の方のほうが。 325 00:30:07,391 --> 00:30:12,379 開業医? 国立大学の教授の娘が➡ 326 00:30:12,379 --> 00:30:17,051 街のいち開業医と 結婚したいと言うのかね? 327 00:30:17,051 --> 00:30:20,037 絶対 反対だね。➡ 328 00:30:20,037 --> 00:30:23,374 医学の世界というのは 日進月歩だ。 329 00:30:23,374 --> 00:30:30,714 大学に残って 研究を続けなければ 勝ち残ることは出来んのだよ。 330 00:30:30,714 --> 00:30:34,702 お父さま。 たとえ そうだとしても➡ 331 00:30:34,702 --> 00:30:38,372 勝つことに必死で 自分を見失うくらいなら➡ 332 00:30:38,372 --> 00:30:42,042 わたしは いい負け方が できる人を好きになりたいの。 333 00:30:42,042 --> 00:30:44,642 亡くなった お兄さまのためにも。 334 00:30:48,382 --> 00:30:54,682 あっ ごめんなさい。 お兄さまの 話をするのは ルール違反だったわ。 335 00:30:57,374 --> 00:30:59,043 (佐枝子)おかえりなさい。 お母さま。 336 00:30:59,043 --> 00:31:00,711 (東)教授夫人の会かね? 337 00:31:00,711 --> 00:31:02,713 (政子)あなた。 一体 どういうことですの? 338 00:31:02,713 --> 00:31:06,717 私 もう くれない会で さんざん 恥をかきましたわ。 339 00:31:06,717 --> 00:31:10,037 どうして これ 助教授である 財前さんの顔が 真ん中で➡ 340 00:31:10,037 --> 00:31:12,706 あなたの顔が 半分に 切られなければなりませんの? 341 00:31:12,706 --> 00:31:15,042 最近 浪速大学病院の第一外科は 東外科じゃなく➡ 342 00:31:15,042 --> 00:31:17,044 財前外科って 言われてるそうですわね?➡ 343 00:31:17,044 --> 00:31:19,713 こういうことを お許しに なってるからじゃ ありませんの? 344 00:31:19,713 --> 00:31:22,049 また 出かけなければ ならんのだよ。 345 00:31:22,049 --> 00:31:25,035 うーん。 ならんのだよって もう。 346 00:31:25,035 --> 00:31:28,706 お父さまも退官が お近いんだから 政治力 持っていただかないと。➡ 347 00:31:28,706 --> 00:31:31,709 もう 財前さんのスタンドプレー ほら 佐枝子さん ご覧になって➡ 348 00:31:31,709 --> 00:31:34,378 これ どう お思いになる? ほら ねえ? 349 00:31:34,378 --> 00:31:44,371 (又一)♬「棹で知る」 350 00:31:44,371 --> 00:31:51,045 ♬「船頭さん 心を…」 351 00:31:51,045 --> 00:31:55,049 (財前)失礼いたします。 ヘヘッ。 五郎君。 よう来た よう来た。 352 00:31:55,049 --> 00:31:57,034 早う 早う。 早う 座り 座り。 料理だ。 353 00:31:57,034 --> 00:31:58,702 (時江)いらっしゃい。 ヘヘヘヘ。➡ 354 00:31:58,702 --> 00:32:00,704 いつまで やってんの。 早う 早う。 (時江)はい はい はい。 355 00:32:00,704 --> 00:32:03,707 失礼いたします。 まあ まあ まあ。 ハハハ。 356 00:32:03,707 --> 00:32:07,044 ああ よう来た。 はぁ。 ハハハ。 ありがとうございます。 357 00:32:07,044 --> 00:32:10,381 どうや あんたんとこの景気は? 358 00:32:10,381 --> 00:32:13,050 僕は 大学病院の勤務医ですから。 359 00:32:13,050 --> 00:32:18,372 何を言うてんねん。 若き食道外科の権威者殿が。 えっ。 360 00:32:18,372 --> 00:32:20,391 お義父さんのところは 順調だそうですね。 361 00:32:20,391 --> 00:32:22,709 ハハッ。 まあ ぼちぼちやな。➡ 362 00:32:22,709 --> 00:32:27,381 出生率の低下で 産婦人科が つぶれていきよる中で➡ 363 00:32:27,381 --> 00:32:31,368 まあ 大健闘やろな。➡ 364 00:32:31,368 --> 00:32:36,039 診察室 ちゃらちゃら飾り立てて こじゃれた白衣まで➡ 365 00:32:36,039 --> 00:32:37,724 あつらえたかいが あったちゅうもんや。 366 00:32:37,724 --> 00:32:39,726 ハハハハ。 感服してます。 367 00:32:39,726 --> 00:32:45,716 医者余りの今日び 医は 仁術やのうて 医は算術やからな。 368 00:32:45,716 --> 00:32:47,701 医は算術。 (又一)うん。 369 00:32:47,701 --> 00:32:51,038 あんた自身の算術は 帳尻 合いそうやないか。➡ 370 00:32:51,038 --> 00:32:58,712 ああ? 今回の件で 教授 決定やろ? えっ? 371 00:32:58,712 --> 00:33:02,382 それが 力の面では 問題ないのですが➡ 372 00:33:02,382 --> 00:33:05,369 実力以外の人間関係で いろいろ 難しいところが ありまして。 373 00:33:05,369 --> 00:33:08,038 当たり前やがな。 374 00:33:08,038 --> 00:33:13,710 実力どおりに割り切れたら もう世の中 簡単明瞭や。➡ 375 00:33:13,710 --> 00:33:18,382 そこを うまいこと料理するのが 人間のかい性や。 376 00:33:18,382 --> 00:33:22,035 わしは あんたの そういうとこ 見込んで 婿にしたのに➡ 377 00:33:22,035 --> 00:33:27,724 今更 実力はあるけど 人間関係がどうのて➡ 378 00:33:27,724 --> 00:33:33,380 じゃらじゃらしたこと 言うてもろたら 困りまんな。 ヘヘヘ。 379 00:33:33,380 --> 00:33:37,034 とにかく わしは あんたに➡ 380 00:33:37,034 --> 00:33:40,037 国立浪速大学の教授に なってほしいんや。➡ 381 00:33:40,037 --> 00:33:46,376 わしの果たせんかった夢 いや 恨み 晴らしてほしいんや。➡ 382 00:33:46,376 --> 00:33:54,701 ええか? 人間 金が出来たら 名誉が欲しなんねん。 383 00:33:54,701 --> 00:33:58,372 人間の究極の欲望は 名誉や。➡ 384 00:33:58,372 --> 00:34:03,710 名誉が出来たら ああ 金も人も 自然に ついてくるけど➡ 385 00:34:03,710 --> 00:34:09,049 金は どこまでいっても ただの金にすぎん。➡ 386 00:34:09,049 --> 00:34:12,035 取っとき。 ヘヘヘ。 387 00:34:12,035 --> 00:34:14,037 大学教授になろういうもんは➡ 388 00:34:14,037 --> 00:34:17,040 それなりのもん 身に着けておかな あかん。 389 00:34:17,040 --> 00:34:18,709 いや しかし このような高価な物は。 390 00:34:18,709 --> 00:34:22,713 (又一)ヘヘヘヘ。 しょせんは 女の股 のぞいて 稼いだもんや。 391 00:34:22,713 --> 00:34:27,034 わしは 財前五郎ちゅう 株に投資して➡ 392 00:34:27,034 --> 00:34:31,388 名誉を買おうとしとるんや。 ハハハ。 遠慮せんでもええ。 393 00:34:31,388 --> 00:34:34,708 大暴落することのないよう 励みます。 394 00:34:34,708 --> 00:34:36,710 (又一)ヒヒヒヒヒ。 395 00:34:36,710 --> 00:34:42,382 それでこそ 財前五郎や。 ハハハハ。 わしの選んだ婿はんや。 396 00:34:42,382 --> 00:34:44,701 アハハハハハ。 ありがとうございます。 397 00:34:44,701 --> 00:34:48,301 (又一)ウフフフフ…。 あっ どうぞ。 398 00:34:50,707 --> 00:34:52,709 (東)お忙しいところを お呼び立てして。 399 00:34:52,709 --> 00:34:55,045 (鵜飼)いやいや。 忙しいのは お互いさまで。 400 00:34:55,045 --> 00:34:57,047 何か トラブルでも? 401 00:34:57,047 --> 00:34:59,716 別に 問題というほどのことは ないんですがね。 402 00:34:59,716 --> 00:35:02,719 いや わたしの退官後の 次期教授のことで➡ 403 00:35:02,719 --> 00:35:04,371 ちょっと悩んでましてね。 404 00:35:04,371 --> 00:35:07,040 ははぁ。 財前の野心が どうのと おっしゃってたから➡ 405 00:35:07,040 --> 00:35:09,042 何かあるとは 思ってましたが。 406 00:35:09,042 --> 00:35:14,715 うん。 あの男 妙なスタンドプレーを するところが ありましてね。 407 00:35:14,715 --> 00:35:18,035 どうも 国立大学教授の 品性に欠けるんですな。 408 00:35:18,035 --> 00:35:21,722 やあ まあ 腕だけで 助教授にした➡ 409 00:35:21,722 --> 00:35:25,042 私の見る目がなかったということに なるかもしれませんが。 410 00:35:25,042 --> 00:35:29,379 しかし 財前ほど切れる男が 助教授にいたら さぞ便利でしょ。 411 00:35:29,379 --> 00:35:31,381 ウチの助教授の里見など➡ 412 00:35:31,381 --> 00:35:34,051 もう 理想が高いばっかりで 融通が利かんのだから。 413 00:35:34,051 --> 00:35:37,037 理想というのは 大いなる魂に 宿るものですが➡ 414 00:35:37,037 --> 00:35:40,707 野心というのは ちっぽけな魂に 取りつくものでね。 415 00:35:40,707 --> 00:35:45,712 ハハハ。 嫌なら よそから後任教授を 連れてくればいいじゃないですか。 416 00:35:45,712 --> 00:35:48,715 東先生が定年を迎えたあとも➡ 417 00:35:48,715 --> 00:35:51,051 おとなしく言うことを 聞いてくれそうなのを。 418 00:35:51,051 --> 00:35:55,706 ああ まだ そこまで 腹を 決めているわけでは ないんでね。 419 00:35:55,706 --> 00:35:57,724 ハッハハ。 ≪(ケイ子)いらっしゃいませ。 420 00:35:57,724 --> 00:36:00,377 (鵜飼)よう ママ。 (ケイ子)ウッフフ。 421 00:36:00,377 --> 00:36:05,382 珍しい組み合わせですわね。 遅いじゃないか。 ハハハハ。 422 00:36:05,382 --> 00:36:07,382 はい。 おお。 423 00:36:09,036 --> 00:36:14,708 (ケイ子)何だか おもしろそうな お話ね。➡ 424 00:36:14,708 --> 00:36:18,712 わたしも お仲間に入れて。 はい。 425 00:36:18,712 --> 00:36:20,380 ≪(マミ)いらっしゃいませ! 426 00:36:20,380 --> 00:36:22,049 (又一)ヘヘヘヘ。 (マミ)お預かりします。 427 00:36:22,049 --> 00:36:23,717 いらっしゃいませ。 428 00:36:23,717 --> 00:36:32,317 ♬〜 429 00:40:06,373 --> 00:40:08,058 (又一)ヘヘヘヘ。 どうも お初に お目に掛かります。➡ 430 00:40:08,058 --> 00:40:14,047 財前又一です。 堂島で産婦人科の 看板 上げさせてもろうてます。➡ 431 00:40:14,047 --> 00:40:18,051 ヘヘヘヘ。 どうぞ。 ほう。 ご同業でしたか。 432 00:40:18,051 --> 00:40:21,705 いえいえ。 もう 一介の 町医者ですよって➡ 433 00:40:21,705 --> 00:40:26,042 もう 国立浪速大学の教授先生とは 月とすっぽんですわ。 434 00:40:26,042 --> 00:40:30,380 (ケイ子)要するに 天下の名医が 勢ぞろいってわけですね。 435 00:40:30,380 --> 00:40:32,048 アハハハ。 またまた。 (ケイ子)ハハッ。 436 00:40:32,048 --> 00:40:34,701 それじゃ お祝いに いいお酒 お持ちしなくちゃ。 437 00:40:34,701 --> 00:40:37,037 フフフフ。 (又一)エ~ ヒヒヒヒ。 438 00:40:37,037 --> 00:40:40,040 (ケイ子)マミちゃん。 (マミ)はい。 439 00:40:40,040 --> 00:40:43,043 (又一)やあ よう気の利いた ママですな。➡ 440 00:40:43,043 --> 00:40:48,715 さすが 国立浪速大学医学部の 行きつけや。 ヘヘヘヘ。 441 00:40:48,715 --> 00:40:51,701 (鵜飼)うらやましいですな。 婿殿と飲めるとは。 442 00:40:51,701 --> 00:40:59,042 ええ わしは どうも この五郎君が かわいいて かわいいて もう➡ 443 00:40:59,042 --> 00:41:01,044 娘なんかどうでもよろしいですわ。 [外:0CF13D692370A99F28310055DCBA060D] 444 00:41:01,044 --> 00:41:03,063 (又一)ハハハハ。 ええ ええ。 [外:0CF13D692370A99F28310055DCBA060D] 445 00:41:03,063 --> 00:41:05,382 失礼いたします。 病院からです。 (又一)うん? 446 00:41:05,382 --> 00:41:06,982 失礼いたします。 [外:0CF13D692370A99F28310055DCBA060D] 447 00:41:10,704 --> 00:41:13,039 もしもし。 [TEL](ケイ子)五郎ちゃん? 448 00:41:13,039 --> 00:41:16,376 余計なことかもしれないけど➡ 449 00:41:16,376 --> 00:41:21,381 あの二人 何の密談してたか 分かる? 450 00:41:21,381 --> 00:41:23,700 (財前)いや。 451 00:41:23,700 --> 00:41:28,000 五郎ちゃんね 教授に なれないかもしれないわよ。 452 00:41:35,045 --> 00:41:36,713 で…? 453 00:41:36,713 --> 00:41:42,702 東先生 五郎ちゃんのことが お気に召さないみたい。 ハッハハ。 454 00:41:42,702 --> 00:41:47,040 医学部って 変わんないわね。 わたしが いたころと 同じ。 455 00:41:47,040 --> 00:41:48,708 俺以外に 誰が教授になるんだ! 456 00:41:48,708 --> 00:41:53,380 おお 怖っ。 やっぱり 五郎ちゃん 教授になりたいんだ。 457 00:41:53,380 --> 00:41:56,383 俺は ずっと あの年寄りに 尽くしてきたんだ。 458 00:41:56,383 --> 00:41:58,051 (客)また来るね。 (ホステス)楽しみにしてます。 459 00:41:58,051 --> 00:42:00,704 研究費の捻出も 助手の論文の世話も➡ 460 00:42:00,704 --> 00:42:03,304 つまらん雑務を 一手に引き受けて。 461 00:42:05,041 --> 00:42:08,044 教授になれないなら 助教授なんて バカバカしくて やってられるか。 462 00:42:08,044 --> 00:42:15,035 そうよね。 世間じゃ 大学教授と助教授は➡ 463 00:42:15,035 --> 00:42:18,038 大した違いはないと 思ってるかもしれないけど➡ 464 00:42:18,038 --> 00:42:21,041 その実 歴然たる差が あるものね。 465 00:42:21,041 --> 00:42:27,047 社長と副社長じゃなくて 社長と 秘書課長ってとこかしら。➡ 466 00:42:27,047 --> 00:42:28,715 ハハハハ。 切るぞ。 467 00:42:28,715 --> 00:42:30,717 五郎ちゃんは➡ 468 00:42:30,717 --> 00:42:34,037 おめでたいところが あるから 気を付けたほうがいいわよ。 469 00:42:34,037 --> 00:42:36,039 俺が おめでたいだと? 470 00:42:36,039 --> 00:42:41,044 自信家ほど はしごを 外されやすいものよ。 471 00:42:41,044 --> 00:42:47,717 上り詰めたかったら もっと 陰険な用心深さを持たないと。 472 00:42:47,717 --> 00:42:51,717 (電話の切れる音) 473 00:42:59,045 --> 00:43:00,645 (ける音) 474 00:43:04,384 --> 00:43:09,039 (又一)お聞き及びでしょうけど 五郎君は 苦学生でねえ。 475 00:43:09,039 --> 00:43:11,041 父親を早うに亡くして➡ 476 00:43:11,041 --> 00:43:14,711 奨学金で 国立浪速大学の医学部 出たんですわ。➡ 477 00:43:14,711 --> 00:43:18,715 まあ アルバイト先が わたしと同窓やった縁で➡ 478 00:43:18,715 --> 00:43:23,369 娘の婿に迎えたんですけど まあ 正直言うて➡ 479 00:43:23,369 --> 00:43:26,372 こんなに立派になるとは 思うてまへんでしたわ。 480 00:43:26,372 --> 00:43:28,374 ≪(財前)お義父さん。 よしてください。 481 00:43:28,374 --> 00:43:31,674 (又一)えっ? ヘヘヘ。 482 00:43:33,713 --> 00:43:36,049 国立大学は 公平なところです。 483 00:43:36,049 --> 00:43:39,369 苦労人も 金持ちも 一切 関係ない 実力の世界です。 484 00:43:39,369 --> 00:43:42,038 ああ そうか。 そら すまんかったな。 ヘヘヘ。 485 00:43:42,038 --> 00:43:47,043 町医者のねたみかもしれんけど 権威が横行してる世界に見えてな。 486 00:43:47,043 --> 00:43:49,045 (財前)そんなことは 全く ありません。➡ 487 00:43:49,045 --> 00:43:53,716 だからこそ 東教授は 僕を 助教授に引き上げてくれたんです。 488 00:43:53,716 --> 00:43:56,369 (又一)それは ありがたいこっちゃ。 (財前)ええ。 489 00:43:56,369 --> 00:44:02,969 お義父さんが 僕の父親代わりなら 東教授は医師としての僕の父です。 490 00:44:08,381 --> 00:44:11,034 さあ 皆さん おそろいに なったことだし➡ 491 00:44:11,034 --> 00:44:12,702 乾杯しましょうか。 (又一)ああ。➡ 492 00:44:12,702 --> 00:44:15,702 そうしまひょ そうしまひょ。 ええ。 (ケイ子)はい どうぞ。 493 00:44:19,042 --> 00:44:22,729 ≪(竹内)あの。 おう。 494 00:44:22,729 --> 00:44:26,382 ちょっと いいでしょうか? どうした? 495 00:44:26,382 --> 00:44:28,701 小西さんの件➡ 496 00:44:28,701 --> 00:44:32,038 僕は聞かなかったことに していただけませんか? 497 00:44:32,038 --> 00:44:34,040 えっ? 医局に入ったばかりなのに➡ 498 00:44:34,040 --> 00:44:36,042 鵜飼教授に楯つくようなことは したくありません。 499 00:44:36,042 --> 00:44:38,044 楯つくとか そういうことじゃ なくて それより 今は…。 500 00:44:38,044 --> 00:44:41,397 (竹内)すいません。 失礼します。 501 00:44:41,397 --> 00:44:43,697 おい 竹内。 502 00:44:46,035 --> 00:44:48,035 (里見のため息) 503 00:44:49,706 --> 00:44:52,375 ≪(政子)佐枝子さん。 504 00:44:52,375 --> 00:44:55,378 学会用のお洋服よ。 大学へ行くついでに➡ 505 00:44:55,378 --> 00:44:57,046 お父さまの病院 寄って 届けてちょうだい。 506 00:44:57,046 --> 00:44:59,382 わたしが? いいじゃないの 近いんだから。 507 00:44:59,382 --> 00:45:02,368 お願いよ。 お母さま 今 病院には行きたくないの。➡ 508 00:45:02,368 --> 00:45:04,704 あの財前さんと ばったり 顔でも合わせたら➡ 509 00:45:04,704 --> 00:45:08,374 平静ではいられないもの。 はい。 お願いします。 510 00:45:08,374 --> 00:45:10,974 いってまいります。 (政子)はい。 いってらっしゃい。 511 00:45:14,714 --> 00:45:18,014 ああ。 おねえちゃん 邪魔になるからね。 512 00:45:34,050 --> 00:45:37,370 (財前)間違いない。 膵臓ガンだな。 513 00:45:37,370 --> 00:45:39,038 (里見)やはり そう思うか。 514 00:45:39,038 --> 00:45:40,707 (財前)ああ。 普通の内科医なら➡ 515 00:45:40,707 --> 00:45:44,060 胃ガンが発見された時点で 安心してしまうところだろうが➡ 516 00:45:44,060 --> 00:45:47,046 さすがだな。 よく見つけたよ。 517 00:45:47,046 --> 00:45:49,716 君なら オペで何とか できるか? 518 00:45:49,716 --> 00:45:52,035 うん。 根治の可能性が高い 珍しい症例だ。 519 00:45:52,035 --> 00:45:54,704 こっちから頼んでも 切らせてもらいたいね。 520 00:45:54,704 --> 00:45:57,707 とにかく 患者を診てみよう。 (里見)うん。 お願いするよ。 521 00:45:57,707 --> 00:46:00,043 だが…。 何だ? 522 00:46:00,043 --> 00:46:03,379 患者側には まだ胃ガンだと いうことを告知していない。 523 00:46:03,379 --> 00:46:07,717 オペにも 恐怖心を抱いている。 そのあたり 慎重に頼む。 524 00:46:07,717 --> 00:46:10,017 分かった。 (里見)うん。 525 00:46:20,046 --> 00:46:24,384 (財前)痛いのは ここですか? (みどり)はい。 526 00:46:24,384 --> 00:46:26,719 結構です。 ゆっくり 起き上がってください。 527 00:46:26,719 --> 00:46:28,705 (みどり)はい。 先生。 528 00:46:28,705 --> 00:46:30,705 今 ご説明します。 529 00:46:35,378 --> 00:46:36,978 ガンですね。 530 00:46:40,049 --> 00:46:43,036 ごく初期の胃ガンと 恐らく 膵臓ガンを併発しています。 531 00:46:43,036 --> 00:46:44,704 (里見)財前。 (財前)よかったですね。 532 00:46:44,704 --> 00:46:46,372 よかった? 533 00:46:46,372 --> 00:46:48,708 里見先生のおかげで 早期発見できました。➡ 534 00:46:48,708 --> 00:46:50,710 膵臓ガンというのは 手遅れになって➡ 535 00:46:50,710 --> 00:46:53,713 手術のできないケースが 多いんです。 あなたは幸運です。 536 00:46:53,713 --> 00:46:57,050 手術するんですか? おなか 切るんですか? 537 00:46:57,050 --> 00:47:00,370 ガンですからね。 オペで 取り除かなければなりません。 538 00:47:00,370 --> 00:47:02,722 (小西)命に別状は? 妻 助かるんでしょうか? 539 00:47:02,722 --> 00:47:04,322 (娘)ママ。 540 00:47:06,042 --> 00:47:10,046 大丈夫です。 わたしが 手術を引き受けますから。 541 00:47:10,046 --> 00:47:12,048 必ず ガンは きれいに取ってみせます。 542 00:47:12,048 --> 00:47:15,368 (小西)財前先生が じきじきに 切ってくださるんですか? 543 00:47:15,368 --> 00:47:19,706 はい。 ですから 大丈夫です。 約束します。 544 00:47:19,706 --> 00:47:24,377 あの… あの どうぞ よろしくお願いします。 545 00:47:24,377 --> 00:47:26,045 お願いします。 546 00:47:26,045 --> 00:47:29,382 (里見)おい 財前! 一体 どういうつもりだ? 547 00:47:29,382 --> 00:47:33,036 前もって告知は慎重にやってくれって 言ったはずじゃないか。 548 00:47:33,036 --> 00:47:36,706 慎重に考えたうえで 告知をしたつもりだが? 549 00:47:36,706 --> 00:47:38,706 どこが慎重なんだ! 550 00:47:48,051 --> 00:47:50,703 なあ 財前。 551 00:47:50,703 --> 00:47:54,707 君は膵臓ガンのオペが できるというので➡ 552 00:47:54,707 --> 00:47:56,709 舞い上がったんじゃないのか? 553 00:47:56,709 --> 00:47:59,712 確かに 初期の膵臓ガンは 拾いものだ。 554 00:47:59,712 --> 00:48:02,382 ほかの医者には 渡したくない。 555 00:48:02,382 --> 00:48:06,035 しかし 里見。 ガンはガンだ。 治癒しうる。 556 00:48:06,035 --> 00:48:07,704 もう 告知を渋る時代じゃないよ。 557 00:48:07,704 --> 00:48:09,706 それは 外科医の傲慢だ。 558 00:48:09,706 --> 00:48:13,042 人間は 悪いとこ 取り去れば 元気になるってもんじゃないだろ。 559 00:48:13,042 --> 00:48:15,378 患者の痛みや不安に アプローチしなければ➡ 560 00:48:15,378 --> 00:48:17,714 真の治療とは 言えないんじゃないか? 561 00:48:17,714 --> 00:48:21,034 それに…。 それに? 562 00:48:21,034 --> 00:48:24,037 なぜ オペをすれば 大丈夫だと 断言した? 563 00:48:24,037 --> 00:48:26,372 転移が分からない段階で 無責任じゃないか。 564 00:48:26,372 --> 00:48:28,708 転移の可能性は 極めて低い。 565 00:48:28,708 --> 00:48:31,377 そもそも 治せないかも しれないなんて言ってる医者に➡ 566 00:48:31,377 --> 00:48:33,713 自分の命を預ける患者が いるのか?➡ 567 00:48:33,713 --> 00:48:36,382 現に 彼女は 僕の言葉によって ガンを受け入れた。 568 00:48:36,382 --> 00:48:39,702 そして 手術を受ける勇気を 持てたじゃないか。 569 00:48:39,702 --> 00:48:42,722 インフォームド コンセントだ 何だと 専門的な言葉を並べて➡ 570 00:48:42,722 --> 00:48:45,708 患者に媚を売るより 絶対に大丈夫という➡ 571 00:48:45,708 --> 00:48:48,308 強い ひと言のほうが 患者は安心するものだ。 572 00:48:50,713 --> 00:48:52,313 じゃあ。 573 00:48:54,050 --> 00:48:56,050 医者は神様じゃない。 574 00:48:59,705 --> 00:49:02,005 患者と同じ人間だ。 575 00:49:13,369 --> 00:49:17,039 青臭い議論は やめよう。 576 00:49:17,039 --> 00:49:19,639 それより 治療を 急いだほうがいい。 違うか? 577 00:49:21,711 --> 00:49:24,311 オペルームを確保して 連絡するよ。 578 00:49:41,714 --> 00:49:43,716 (里見)小西さんです。 小西みどり。 579 00:49:43,716 --> 00:49:48,704 (鵜飼)小西ねえ。 外来の患者は 全部 覚えてられんからな。 580 00:49:48,704 --> 00:49:52,041 先生が初診で 早期の胃ガンと 診断なさった女性の患者で➡ 581 00:49:52,041 --> 00:49:55,044 わたしが 膵臓ガンを 併発しているのではと…。 582 00:49:55,044 --> 00:49:57,380 君は まだ あの患者に かかわってるのか。 583 00:49:57,380 --> 00:50:00,383 はい。 膵臓ガンの疑いが 消えませんので 外科のほうで…。 584 00:50:00,383 --> 00:50:02,702 いいかげんにしないか。 はっ? 585 00:50:02,702 --> 00:50:05,037 (鵜飼)全く 君は 融通が利かん人だね。➡ 586 00:50:05,037 --> 00:50:09,375 あれは胃ガンだよ。 膵臓ガンを 併発する例など めったにない。 587 00:50:09,375 --> 00:50:11,377 いや しかし 皆無では ありません。 588 00:50:11,377 --> 00:50:13,713 ウチの大学でも 過去5年間に8例の…。 589 00:50:13,713 --> 00:50:15,381 (鵜飼)何か? 590 00:50:15,381 --> 00:50:19,702 君は 要するに 僕が見落としを したと 言いたいのかね? 591 00:50:19,702 --> 00:50:21,704 見落としたかどうかが 問題ではなく…。 592 00:50:21,704 --> 00:50:26,042 もういいよ! 君のその子供っぽい へ理屈を聞いてる暇はない。 593 00:50:26,042 --> 00:50:29,045 患者は 連日 列を成して 訪れるんだ。➡ 594 00:50:29,045 --> 00:50:31,047 一人の患者にばかり かかずらわっていたら➡ 595 00:50:31,047 --> 00:50:32,715 大学病院は 立ち行かん。➡ 596 00:50:32,715 --> 00:50:36,315 一刻も早く 処理したまえ。 ほかの患者のためにもね。 597 00:50:38,037 --> 00:50:41,707 (鵜飼)あっ 医学部長の 鵜飼です。➡ 598 00:50:41,707 --> 00:50:46,007 いや 困りますな。 ああいうことを されては。 イヤハハハ。 599 00:50:50,716 --> 00:50:52,716 (佐枝子のため息) 600 00:50:55,037 --> 00:50:56,706 ≪(里見)ああ! 601 00:50:56,706 --> 00:50:58,306 (カズ)何やってんの! 602 00:51:00,042 --> 00:51:01,642 あっ あっ! 603 00:51:07,049 --> 00:51:10,036 (里見)あっ すいません。 (佐枝子)あっ どうぞ。 604 00:51:10,036 --> 00:51:11,636 どうも。 すいません。 605 00:51:13,706 --> 00:51:16,709 (里見)よし。 カズ。 ごめん 行くぞ。➡ 606 00:51:16,709 --> 00:51:19,712 ハハッ。 ごめん。 (カズ)ああ もう 先生 下手くそ。 607 00:51:19,712 --> 00:51:21,380 (里見)ごめん ごめん。 うっ。➡ 608 00:51:21,380 --> 00:51:27,703 よっ。 よいしょ。 よいしょ。 よーし。 609 00:51:27,703 --> 00:51:30,039 アハッ。 ごめん。 (カズ)ちゃんと けってよ。 610 00:51:30,039 --> 00:51:35,044 いよっ。 (カズ)手 使わないで。 611 00:51:35,044 --> 00:51:36,644 よーし。 612 00:51:40,049 --> 00:51:41,649 カズ。 613 00:51:45,371 --> 00:51:49,671 オペの日程が決まった。 これから 書類を回しておくよ。 614 00:51:54,714 --> 00:51:56,716 頼む。 615 00:51:56,716 --> 00:51:59,702 初診で膵臓ガンを 見落とした先生には➡ 616 00:51:59,702 --> 00:52:02,038 君のほうから 仁義を切っといてくれ。 617 00:52:02,038 --> 00:52:08,038 分かった。 鵜飼教授には 俺のほうから 話しとく。 618 00:52:09,712 --> 00:52:12,715 鵜飼教授? 619 00:52:12,715 --> 00:52:16,702 見落としたのは 鵜飼教授だったのか? 620 00:52:16,702 --> 00:52:18,302 それが? 621 00:52:21,390 --> 00:52:23,376 まずいな。 622 00:52:23,376 --> 00:52:25,378 どうした? 623 00:52:25,378 --> 00:52:28,714 いや 悪いが オペは ほかのヤツに頼んでくれ。 624 00:52:28,714 --> 00:52:32,314 僕は降りる。 おい。 おい ちょっと待ってくれ。 625 00:52:34,036 --> 00:52:36,706 君は さっき 「膵臓ガンは拾いものだ。➡ 626 00:52:36,706 --> 00:52:38,708 自分で切りたい」と 言ったばかりじゃないか。 627 00:52:38,708 --> 00:52:42,044 それは そうだが 鵜飼教授の 見落とした患者を切ったりしたら➡ 628 00:52:42,044 --> 00:52:44,714 あとが うるさいからな。 629 00:52:44,714 --> 00:52:50,036 君は まさか 鵜飼教授が 医学部長だから➡ 630 00:52:50,036 --> 00:52:52,722 自分の将来を考えて 降りると言ってんのか? 631 00:52:52,722 --> 00:52:55,708 僕は そんな卑怯な男じゃないよ。 632 00:52:55,708 --> 00:52:57,727 ただ 鵜飼教授に恥をかかせて➡ 633 00:52:57,727 --> 00:52:59,712 ウチの東教授に つまらんことでも言われると➡ 634 00:52:59,712 --> 00:53:02,712 大学病院というところでは いろんなことが やりづらくなる。 635 00:53:06,035 --> 00:53:10,373 医者である限り どんな場合でも➡ 636 00:53:10,373 --> 00:53:14,043 患者の命を守るために 全力を尽くすべきじゃないのか。 637 00:53:14,043 --> 00:53:27,707 ♬~ 638 00:53:27,707 --> 00:53:30,007 医者は神様じゃない。 639 00:53:32,378 --> 00:53:34,678 人間だからな。 640 00:53:42,038 --> 00:53:51,714 ♬『アメイジング・グレイス』 641 00:53:51,714 --> 00:54:11,384 ♬~ 642 00:54:11,384 --> 00:54:31,370 ♬~ 643 00:54:31,370 --> 00:54:51,373 ♬~ 644 00:54:51,373 --> 00:55:11,377 ♬~ 645 00:55:11,377 --> 00:55:25,377 ♬~