1 00:00:03,623 --> 00:00:06,123 女優のAさんは 2 00:00:07,627 --> 00:00:10,127 本当、CMもいっぱい出てて…。 3 00:00:10,080 --> 00:00:12,580 大みそか 忙しいんじゃないですかね。 4 00:00:12,966 --> 00:00:15,466 女優Aさんのほうは。 5 00:00:18,471 --> 00:00:20,971 ≫俳優Mさんは もしかしてお父さん…。 6 00:00:33,837 --> 00:00:35,839 (アナウンス)「財前教授の総回診です」 7 00:00:35,839 --> 00:00:38,174 (財前)遺族の側に 立つということは➡ 8 00:00:38,174 --> 00:00:40,176 僕にとって 不利な証言を するということじゃないか。 9 00:00:40,176 --> 00:00:42,512 (里見)俺は 最後まで 君に 医師であってほしいんだ。 10 00:00:42,512 --> 00:00:46,499 (大河内)明らかに 臨床医の自覚に 欠けていたと 言わねばならない。 11 00:00:46,499 --> 00:00:48,501 (佃)結果だけを見て 責められては➡ 12 00:00:48,501 --> 00:00:50,170 治療なんて できたもんでは ありません。 13 00:00:50,170 --> 00:00:52,839 (きぬ)あの子は 人様の命を 軽く見るような子では➡ 14 00:00:52,839 --> 00:00:54,507 決してありません。 15 00:00:54,507 --> 00:00:58,178 (東)医療裁判というのはね お前が 考えてるほど 甘いものじゃない。 16 00:00:58,178 --> 00:01:00,513 (佐枝子)お父さまが 一生を懸けて やってきた仕事を➡ 17 00:01:00,513 --> 00:01:02,182 もっと深く知りたいの。 18 00:01:02,182 --> 00:01:04,834 (三知代)証言するのは やめて。 19 00:01:04,834 --> 00:01:07,854 亡くなった佐々木さんに対して 責任があるんだ。 20 00:01:07,854 --> 00:01:12,175 わたしや 好彦には 責任はないの? 21 00:01:12,175 --> 00:01:16,179 (鵜飼)赤の他人の人生と たった一度しかない自分の人生と➡ 22 00:01:16,179 --> 00:01:19,516 どっちが重いか よく考えたほうがいいよ。 23 00:01:19,516 --> 00:01:21,501 (関口)あなたは 肺への転移の疑いを➡ 24 00:01:21,501 --> 00:01:23,169 持っていたのでは ないんですか? 25 00:01:23,169 --> 00:01:25,505 (柳原)間違いがあったので 修正しただけです。 26 00:01:25,505 --> 00:01:28,508 (関口)これは 非常に重要な質問です。➡ 27 00:01:28,508 --> 00:01:32,178 原告 被告 双方の今後の人生を 左右しうるだけではなく➡ 28 00:01:32,178 --> 00:01:37,517 医療の是非をも 問うものですから はっきりと答えてください。 29 00:01:37,517 --> 00:01:40,170 カルテの改ざんをしたのか しなかったのか。➡ 30 00:01:40,170 --> 00:01:46,170 一人の医師として 人間として はっきりと明確に答えなさい! 31 00:01:59,839 --> 00:02:03,139 ぼっ 僕は…。 32 00:02:10,183 --> 00:02:16,183 (関口)柳原さん。 わたしは あなたに聞いてるんです。 33 00:02:18,842 --> 00:02:28,501 ぼっ 僕は 医師です。 34 00:02:28,501 --> 00:02:34,841 そうです。 あなたは医師です。 35 00:02:34,841 --> 00:02:37,177 だから? 36 00:02:37,177 --> 00:02:54,844 僕は カルテの改ざんは➡ 37 00:02:54,844 --> 00:03:00,166 して… いません。 38 00:03:00,166 --> 00:03:01,766 聞こえません! 39 00:03:05,839 --> 00:03:08,508 カルテの改ざんなど していません! 40 00:03:08,508 --> 00:03:14,514 (傍聴人のざわめき) 41 00:03:14,514 --> 00:03:16,114 (又一)当たり前やがな。 42 00:03:19,502 --> 00:03:21,504 そうですか。 43 00:03:21,504 --> 00:03:25,175 あなたが そう言うのなら しかたがありません。 44 00:03:25,175 --> 00:03:29,179 しかし 今後 この裁判で 真実が明らかになったとき➡ 45 00:03:29,179 --> 00:03:31,181 あなたは 偽証罪に 問われるかもしれませんが➡ 46 00:03:31,181 --> 00:03:33,166 それでも かまいませんか? (国平)異議あり。➡ 47 00:03:33,166 --> 00:03:37,504 ただいまの原告代理人の発言は 一種の脅迫であります。 48 00:03:37,504 --> 00:03:40,804 (裁判長)原告代理人は…。 わたしの尋問は これで十分です。 49 00:03:46,513 --> 00:03:50,500 (裁判長)では 証人は 下がって結構です。➡ 50 00:03:50,500 --> 00:03:56,800 次は 原告の佐々木よし江さんの 本人尋問になります。 51 00:04:11,170 --> 00:04:13,857 (美香)痛い! うっ…! 52 00:04:13,857 --> 00:04:17,510 (美香の母)美香! 頑張って! 先生 もうすぐ来ますからね。 53 00:04:17,510 --> 00:04:19,178 (美香の父)美香! 54 00:04:19,178 --> 00:04:22,181 (看護師)里見先生。 北浜総合病院からの搬送です。➡ 55 00:04:22,181 --> 00:04:25,168 腹痛と貧血で 腹腔内出血の疑いです。 56 00:04:25,168 --> 00:04:28,504 膝 立ててもらえるかな? はい いいよ。 57 00:04:28,504 --> 00:04:30,840 超音波 用意して。 はい。 58 00:04:30,840 --> 00:04:33,192 痛みは いつごろからですか? 59 00:04:33,192 --> 00:04:36,179 (美香の父)昨日の夜からです。 さっき 学校で急に倒れて。 60 00:04:36,179 --> 00:04:38,514 (美香の母)何の病気でしょうか? このまま➡ 61 00:04:38,514 --> 00:04:40,166 どうにか なっちゃうんでしょうか? おい。 62 00:04:40,166 --> 00:04:42,835 大丈夫です。 脈も しっかりしていますし➡ 63 00:04:42,835 --> 00:04:45,171 痛み止めを打てば 落ち着くと思います。 64 00:04:45,171 --> 00:04:47,173 症状が安定したら 詳しい検査をしましょう。 65 00:04:47,173 --> 00:04:49,509 (美香の母)助けてくれますよね? 先生。 66 00:04:49,509 --> 00:04:54,180 (よし江)財前先生は まともに 主人 診てくれませんでした。➡ 67 00:04:54,180 --> 00:04:57,183 容体が悪化してからは 一度も。 68 00:04:57,183 --> 00:05:00,169 (国平)あなたは 財前教授本人に 診察を頼んだんですか? 69 00:05:00,169 --> 00:05:05,174 いえ。 担当の柳原先生に お願いしました。➡ 70 00:05:05,174 --> 00:05:06,843 財前教授は➡ 71 00:05:06,843 --> 00:05:10,847 いつも 大名行列みたいに 助手の人たち 引き連れて➡ 72 00:05:10,847 --> 00:05:14,517 わたしたちが 声かけられるような そんな感じではありませんでした。 73 00:05:14,517 --> 00:05:16,169 感じねえ。➡ 74 00:05:16,169 --> 00:05:19,172 それは あなたの勝手な 思い込みでは ないんですか? 75 00:05:19,172 --> 00:05:25,178 思い込みなんかじゃありません。 実際 手術の前の説明のときも…。 76 00:05:25,178 --> 00:05:26,846 (財前)《ガンは たかだか 筋層止まりです。➡ 77 00:05:26,846 --> 00:05:29,182 手術による切除が ベストです。➡ 78 00:05:29,182 --> 00:05:32,182 ご理解いただけたら 同意書に サインをお願いします》 79 00:05:34,837 --> 00:05:38,841 《せっかく 早い時期に 見つかって 肺に影も…》 80 00:05:38,841 --> 00:05:42,178 (よし江)「肺に影が」と おっしゃられたので➡ 81 00:05:42,178 --> 00:05:44,514 「肺に何かあるんですか」って 聞きましたが…。 82 00:05:44,514 --> 00:05:46,182 《いえ あの…》 83 00:05:46,182 --> 00:05:47,834 《いいえ。 全く問題ありません。➡ 84 00:05:47,834 --> 00:05:51,504 助かりたいのなら 手術をするしか ないということです》 85 00:05:51,504 --> 00:05:58,845 わたし もう 財前先生が 怖くて 怖くて➡ 86 00:05:58,845 --> 00:06:00,845 言うとおりにするしかなくて。 87 00:06:03,499 --> 00:06:05,852 (国平)それは いつのことですか? 88 00:06:05,852 --> 00:06:13,843 えっ あの 手術の1週間前ですから 12月の19日です。 89 00:06:13,843 --> 00:06:18,514 (国平)年末の忙しい時期ですね。 お店は どうされていたんですか? 90 00:06:18,514 --> 00:06:21,501 (よし江)弁当屋にとっては いちばん忙しい時期ですから➡ 91 00:06:21,501 --> 00:06:24,837 主人に代わって わたしが 切り盛りしてました。 92 00:06:24,837 --> 00:06:28,508 大変だったでしょう? (よし江)はい。 93 00:06:28,508 --> 00:06:31,844 夜は 1時か2時に寝て 朝 5時に起きて➡ 94 00:06:31,844 --> 00:06:34,180 仕事の合間に病院 行って➡ 95 00:06:34,180 --> 00:06:36,182 体が いくつあっても 足りないくらいでした。 96 00:06:36,182 --> 00:06:39,836 ご主人は 入院は初めてですか? はい。 97 00:06:39,836 --> 00:06:45,842 健康で 病院に行ったことが ないのが 自慢の人でしたから。 98 00:06:45,842 --> 00:06:48,177 (国平)それは なおさら 大変でしたねえ。 99 00:06:48,177 --> 00:06:49,846 あなたにとっては 初めての状況です。➡ 100 00:06:49,846 --> 00:06:52,181 しかも 病名はガン。 なのに よく あなたは➡ 101 00:06:52,181 --> 00:06:56,836 冷静に告知を受け 手術の説明を 聞くことができましたねえ。 102 00:06:56,836 --> 00:07:00,173 冷静なんかじゃありません。 ショックでした。 103 00:07:00,173 --> 00:07:03,843 いやいや。 感心するくらい 冷静ですよ。➡ 104 00:07:03,843 --> 00:07:06,179 説明を受けた日付や その状況を➡ 105 00:07:06,179 --> 00:07:08,514 実に 克明に覚えて いらっしゃったじゃないですか。➡ 106 00:07:08,514 --> 00:07:12,168 普通の奥さんなら 正気ではいられませんね。 107 00:07:12,168 --> 00:07:14,837 わたしだって 正気だったわけじゃありません。 108 00:07:14,837 --> 00:07:17,173 夫が ガンだって言われて➡ 109 00:07:17,173 --> 00:07:20,176 正気でいられる人なんか いるわけないじゃないですか。 110 00:07:20,176 --> 00:07:21,844 (国平)そうですか。 それなら➡ 111 00:07:21,844 --> 00:07:24,847 財前教授を怖いと感じられたのも ガンという病や➡ 112 00:07:24,847 --> 00:07:27,166 死への恐怖が 引き起こした ものでは ないんですか? 113 00:07:27,166 --> 00:07:28,835 異議あり。 114 00:07:28,835 --> 00:07:30,837 ただいまの質問は 論点がはっきりせず➡ 115 00:07:30,837 --> 00:07:32,839 いたずらに 原告を 混乱させるだけです。 116 00:07:32,839 --> 00:07:35,174 では 先程の質問に戻ります。➡ 117 00:07:35,174 --> 00:07:40,179 柳原先生が ご主人の肺に影がある と言ったのは 本当でしょうか? 118 00:07:40,179 --> 00:07:42,181 本当です。 119 00:07:42,181 --> 00:07:46,502 レントゲンの画像を見て 「肺に影が」って 言葉に詰まられて。 120 00:07:46,502 --> 00:07:49,505 正気ではなかったのに よく覚えておられましたねえ。 121 00:07:49,505 --> 00:07:51,174 (傍聴人のざわめき) 122 00:07:51,174 --> 00:07:52,774 (又一)フフッ。 123 00:07:58,181 --> 00:08:03,481 ところで 今回の損害賠償ならびに 慰謝料の請求額は いくらですか? 124 00:08:05,171 --> 00:08:07,507 訴状には 「9,000万」とありますが➡ 125 00:08:07,507 --> 00:08:12,178 これは この種の裁判では 破格の請求額ですねえ。➡ 126 00:08:12,178 --> 00:08:14,180 わたしの調べたところによると➡ 127 00:08:14,180 --> 00:08:18,501 ご主人が残された 店の改築費の 借り入れは 約1,000万ですが➡ 128 00:08:18,501 --> 00:08:21,838 間違いありませんか? はい。 129 00:08:21,838 --> 00:08:25,508 (国平)あなたは 現在45歳。 この先 平均寿命まで生きるとすると➡ 130 00:08:25,508 --> 00:08:29,512 総務省の統計では 約4,800万円が必要ですから➡ 131 00:08:29,512 --> 00:08:31,848 合計すれば 5,800万円。 132 00:08:31,848 --> 00:08:35,501 9,000万の賠償額だと 随分 お釣りがありますね。 133 00:08:35,501 --> 00:08:39,839 わたしたち お金 取るのが 目的じゃありません。 134 00:08:39,839 --> 00:08:42,508 主人の無念が どれぐらいか それを訴えたくて…。 135 00:08:42,508 --> 00:08:45,511 怖い怖い財前教授に 思い知らせるために➡ 136 00:08:45,511 --> 00:08:48,848 吹っかけたということですか? 違います! 137 00:08:48,848 --> 00:08:56,172 わたしは… わたしは そこに 座ってる 財前っていう医者が➡ 138 00:08:56,172 --> 00:09:01,172 ちゃんと診察してくれたかどうか それを裁いてほしいだけです! 139 00:09:02,845 --> 00:09:10,503 たった ひと言でいい。 主人に 悪かったって 謝ってほしい! 140 00:09:10,503 --> 00:09:13,172 それだけです! 以上です。 141 00:09:13,172 --> 00:09:15,842 ちょっと待ってください! 142 00:09:15,842 --> 00:09:19,512 わたしたち お金のために 裁判してると思われたら➡ 143 00:09:19,512 --> 00:09:21,514 わたし 黙ってられません! 144 00:09:21,514 --> 00:09:24,183 (裁判長)原告は静粛に。 145 00:09:24,183 --> 00:09:26,169 (よし江)あぁ すいません。 146 00:09:26,169 --> 00:09:28,169 (廷吏)お戻りください。 147 00:09:32,175 --> 00:09:36,179 (裁判長)これで 本日の審理は終わります。➡ 148 00:09:36,179 --> 00:09:42,168 次回は 財前被告の本人尋問 里見脩二さんの証人尋問が➡ 149 00:09:42,168 --> 00:09:46,505 予定されていますが それで よろしいですか? 150 00:09:46,505 --> 00:09:48,524 はい。 はい。 151 00:09:48,524 --> 00:09:50,524 (裁判長)それでは 閉廷します。 152 00:09:57,500 --> 00:10:01,854 ♬(テーマ ソング) 153 00:10:01,854 --> 00:10:20,854 ♬~ 154 00:14:14,857 --> 00:14:17,510 (タエコ)失礼いたします。 ハハハ。 あー 来た 来た。 155 00:14:17,510 --> 00:14:20,513 ああ タエコ。 そこ 置いといて。 あとは こっちでやるしな。 156 00:14:20,513 --> 00:14:25,501 いや~ 国平先生 さすがや。 お見事でしたわ。 157 00:14:25,501 --> 00:14:30,506 (岩田)5回の裏で逆転。 4対2で リードちゅうとこでんな。 158 00:14:30,506 --> 00:14:34,510 いやいや。 残すは 最後の証人尋問と鑑定報告や。 159 00:14:34,510 --> 00:14:38,848 ああ もう7回はいってるやろ。 まあ 6対2ぐらいちゃう? 160 00:14:38,848 --> 00:14:41,517 (又一と岩田の笑い声) 161 00:14:41,517 --> 00:14:45,117 まあまあ まあまあ 国平先生。 まずは まずは いきまひょ。 162 00:14:46,839 --> 00:14:48,507 そんな計算は 無意味ですね。 163 00:14:48,507 --> 00:14:50,509 はい? 164 00:14:50,509 --> 00:14:53,846 次回の尋問で 里見が 僕に不利な証言をしたら➡ 165 00:14:53,846 --> 00:14:56,515 簡単に覆されてしまいかねない ということですよ。 166 00:14:56,515 --> 00:14:58,517 (又一)はぁ。 167 00:14:58,517 --> 00:15:00,836 鵜飼先生。 168 00:15:00,836 --> 00:15:05,508 里見助教授のほうは ちゃんと 止めてくれはりましたやろな? 169 00:15:05,508 --> 00:15:08,511 うん。 言うべきことは 言っておいたよ。 170 00:15:08,511 --> 00:15:12,848 大丈夫でっか? そない頼りないことで。 171 00:15:12,848 --> 00:15:16,502 僕は 学長選を 控えてる身だからね➡ 172 00:15:16,502 --> 00:15:20,506 あなたのように 見境のない やり方は できんのだよ。 173 00:15:20,506 --> 00:15:25,177 はあ へえ。 174 00:15:25,177 --> 00:15:31,517 そない言わはんのやったら いっそ わたしが行ってきますわ。 175 00:15:31,517 --> 00:15:35,170 うんなもん 悠長に 待ってられまへんちゅうねん。 176 00:15:35,170 --> 00:15:36,839 やめてください お義父さん。 うん! 177 00:15:36,839 --> 00:15:39,842 (財前)里見は 偉くなりたいとも 金が欲しいとも思わない人間です。 178 00:15:39,842 --> 00:15:42,511 お義父さんのような方が会って 何を話すのですか? 179 00:15:42,511 --> 00:15:46,181 (又一)けど このままやったら 負けてまうかもしれんのやで。➡ 180 00:15:46,181 --> 00:15:47,850 えっ。 裁判に負けてもうたら あんた…。 181 00:15:47,850 --> 00:15:49,501 僕がやります。 182 00:15:49,501 --> 00:15:54,857 (鵜飼)しかし 今更 里見君が 君の頼みを聞くとも思えんがね。 183 00:15:54,857 --> 00:15:57,457 まともに頼んでは 無理でしょうね。 184 00:16:02,514 --> 00:16:05,501 (国平)あなたは被告ですから 原告側に対して➡ 185 00:16:05,501 --> 00:16:08,170 下手な動きをしては かえって 不利になりますよ。 186 00:16:08,170 --> 00:16:12,174 しかし 里見の証言が 今回の 裁判の鍵を握っている以上➡ 187 00:16:12,174 --> 00:16:15,774 手段は選べません。 負けたら 終わりなのですから。 188 00:16:18,847 --> 00:16:22,835 (又一)なあ 五郎君。 一体 どないしようちゅうねん? 189 00:16:22,835 --> 00:16:24,835 これから考えますよ。 190 00:16:28,841 --> 00:16:30,843 検査の結果を報告します。 191 00:16:30,843 --> 00:16:32,443 はい。 192 00:16:35,848 --> 00:16:40,836 お嬢さんの病気は 後腹膜腫瘍です。 193 00:16:40,836 --> 00:16:44,506 おなかの中に 腫瘍が出来て その中で出血が起こったんです。 194 00:16:44,506 --> 00:16:49,845 腫瘍!? ガンなんですか? あの子 助かるんですか? 195 00:16:49,845 --> 00:16:51,513 治療の方法は あるんですか? 196 00:16:51,513 --> 00:16:56,168 年齢や画像から考えて ガンでは なく 肉腫だと思われます。 197 00:16:56,168 --> 00:16:59,505 手術で きれいに取れれば 根治も望めます。 198 00:16:59,505 --> 00:17:01,840 本当ですか!? はい。 199 00:17:01,840 --> 00:17:06,512 ただ 非常に難しい 手術になるので➡ 200 00:17:06,512 --> 00:17:08,847 外科と よく相談する 必要があります。 201 00:17:08,847 --> 00:17:13,168 (美香の父)もし 手術を しない場合は どうなるんですか? 202 00:17:13,168 --> 00:17:15,838 (里見)また 出血する可能性も ありますし➡ 203 00:17:15,838 --> 00:17:19,138 内科治療だけでの根治は 難しいと思います。 204 00:17:26,181 --> 00:17:32,504 先生。 手術をする方向で お願いします。 205 00:17:32,504 --> 00:17:36,804 まだ 15歳なんです。 助けてやってください。 206 00:17:38,844 --> 00:17:40,846 分かりました。 207 00:17:40,846 --> 00:17:45,146 外科と相談して 最善の方法を検討します。 208 00:17:47,169 --> 00:17:49,505 (よし江)すいませんでした。 209 00:17:49,505 --> 00:17:52,508 感情的になってはいけないと 思ってたんですけど➡ 210 00:17:52,508 --> 00:17:55,511 頭が真っ白になってしまって。 211 00:17:55,511 --> 00:17:59,515 いいえ。 あれでいいんです。 212 00:17:59,515 --> 00:18:04,169 いや でも 自分で 足 引っ張ってしまって。 213 00:18:04,169 --> 00:18:09,842 当事者が 興奮したり 涙したりするのは当然のことです。 214 00:18:09,842 --> 00:18:15,180 ご主人を亡くされた当事者として 常に 率直であってください。 215 00:18:15,180 --> 00:18:20,836 冷静でいるのは 弁護士である僕の仕事ですから。 216 00:18:20,836 --> 00:18:28,510 あの 次回 本当に 里見先生は 証言してくださるんでしょうか? 217 00:18:28,510 --> 00:18:31,847 心配ですか? 218 00:18:31,847 --> 00:18:36,502 今日 柳原先生が 嘘つくの 見てて➡ 219 00:18:36,502 --> 00:18:41,840 お医者さんってのは 結局 病院 守るものなのかなって。 220 00:18:41,840 --> 00:18:44,510 里見先生が そうなら➡ 221 00:18:44,510 --> 00:18:48,110 最初から 証言に立つなどとは おっしゃらないでしょう。 222 00:18:50,182 --> 00:18:55,170 そうですね。 里見先生だけが➡ 223 00:18:55,170 --> 00:18:58,841 わたしたちにとって 本当の お医者さまだったんですね。 224 00:18:58,841 --> 00:19:02,141 (庸一)でも 俺 期待すんの やめるわ。 225 00:19:04,513 --> 00:19:08,183 里見先生だってさ 医者は医者だしさ。 226 00:19:08,183 --> 00:19:10,836 庸一。 227 00:19:10,836 --> 00:19:14,173 裏切られて また傷つくの 嫌だし。 228 00:19:14,173 --> 00:19:17,173 傷つくのは 嫌か。 229 00:19:21,513 --> 00:19:23,515 何か おかしいんすか? 230 00:19:23,515 --> 00:19:28,815 あきれたんですよ。 君の身勝手さに。 231 00:19:30,506 --> 00:19:34,510 君は 里見先生が 証言に立つということが➡ 232 00:19:34,510 --> 00:19:38,510 どういうことなのか 分かってるんですか? 233 00:19:41,166 --> 00:19:43,168 病院を敵に回して➡ 234 00:19:43,168 --> 00:19:46,505 君のお父さんのために 証言をすることが➡ 235 00:19:46,505 --> 00:19:49,174 彼の人生を どれだけ 傷つけることになるのか➡ 236 00:19:49,174 --> 00:19:54,513 考えたこと あるんですか? この証言によって 里見先生は➡ 237 00:19:54,513 --> 00:19:57,166 浪速大学を辞めなければ ならなくなるかもしれない。 238 00:19:57,166 --> 00:19:58,766 それだけじゃな…。 239 00:20:06,175 --> 00:20:12,848 とにかく 相手を信用しなければ 何も始まりません。 240 00:20:12,848 --> 00:20:16,148 里見先生を信じようじゃ ありませんか。 241 00:20:21,507 --> 00:20:23,507 あっ すいません。 242 00:20:35,170 --> 00:20:45,514 (好彦)ダン ダン ダン ダン。 イェーイ! 大逆転! お母さん?➡ 243 00:20:45,514 --> 00:20:50,168 お母さんの番だよ。 あっ。 アッハハ。 ごめん ごめん。 244 00:20:50,168 --> 00:20:52,855 うーんと…。 うん? [TEL] 245 00:20:52,855 --> 00:20:54,855 お父さんかな? 待っててね。 246 00:20:57,860 --> 00:21:00,178 (三知代)もしもし。 247 00:21:00,178 --> 00:21:02,180 [TEL](典江)鵜飼でございます。 248 00:21:02,180 --> 00:21:07,502 あっ…。 どうも ごぶさたしております。 249 00:21:07,502 --> 00:21:10,505 (典江)里見先生は もう お帰り? 250 00:21:10,505 --> 00:21:15,510 [TEL](三知代)いいえ。 まだ 大学のほうだと思いますが。 251 00:21:15,510 --> 00:21:19,514 (典江)あなたも おさみしいわね。 いつも お一人で。 252 00:21:19,514 --> 00:21:23,168 (三知代)いえ。 主人は研究に 打ち込んでおりますので。 253 00:21:23,168 --> 00:21:26,171 その研究が できなくなったら➡ 254 00:21:26,171 --> 00:21:29,771 里見先生 さぞ 落胆なさるでしょうね。 255 00:21:31,843 --> 00:21:37,516 (典江)あら 本気になさらないで。 ほんの例え話ですから。 256 00:21:37,516 --> 00:21:39,835 ホホホホホ。➡ 257 00:21:39,835 --> 00:21:45,841 ところで あした 私と ご一緒に お食事なさらない? 258 00:21:45,841 --> 00:21:49,177 奥さまと? 259 00:21:49,177 --> 00:21:50,777 (佃)術前カンファレンスの予定表です。 260 00:21:53,181 --> 00:21:56,168 甲南火災の松下社長のが 入ってないぞ。 261 00:21:56,168 --> 00:22:01,857 それが 松下さん 洛北大学へ 転院されまして。 262 00:22:01,857 --> 00:22:06,845 いや 「財前先生のことは 信頼していますが➡ 263 00:22:06,845 --> 00:22:09,514 裁判の被告に 手術してもらうっていうことに➡ 264 00:22:09,514 --> 00:22:12,501 会社のほうでも 反対がある」 ということで…。 265 00:22:12,501 --> 00:22:14,836 「よろしくお伝えください」と。 266 00:22:14,836 --> 00:22:18,173 あのオペができるヤツが ほかにいると思ってるのか。 267 00:22:18,173 --> 00:22:19,773 (里見)おい 財前。 268 00:26:13,842 --> 00:26:15,527 (里見)オペを頼みたい 患者がいるんだ。➡ 269 00:26:15,527 --> 00:26:20,182 15歳の女性の患者なんだが 後腹膜腫瘍で 出血がある。 270 00:26:20,182 --> 00:26:22,500 のんびりは していられない。➡ 271 00:26:22,500 --> 00:26:27,172 これだ。 腫瘍壁の一部に ロー デンシティが見えるだろ? 272 00:26:27,172 --> 00:26:29,841 できうる限り 早く 切除しなければ➡ 273 00:26:29,841 --> 00:26:31,841 破裂するおそれがある。 274 00:26:33,511 --> 00:26:36,181 家族は 術中の 大量出血の危険性と➡ 275 00:26:36,181 --> 00:26:38,500 腫瘍残存の可能性を 承諾してるのか? 276 00:26:38,500 --> 00:26:40,100 ああ。 277 00:26:42,170 --> 00:26:45,507 分かった。 やってくれるか? 278 00:26:45,507 --> 00:26:49,844 うん。 金井君に やらせるよ。 彼なら副腎腫瘍摘出の経験がある。 279 00:26:49,844 --> 00:26:52,514 大血管処理の技量に 多少の不安もあるが➡ 280 00:26:52,514 --> 00:26:54,833 家族が承諾してるなら いい。 すぐに手配させよう。 281 00:26:54,833 --> 00:26:57,852 おい 財前。 君が 切ってくれるんじゃないのか? 282 00:26:57,852 --> 00:27:00,171 あいにく 今は裁判のことで 頭がいっぱいで➡ 283 00:27:00,171 --> 00:27:01,840 難しいオペを引き受ける 余裕がないんだ。 284 00:27:01,840 --> 00:27:05,193 患者の… 15歳の子の命が 懸かってるんだぞ。 285 00:27:05,193 --> 00:27:06,845 だから 遠慮してるんだよ。 286 00:27:06,845 --> 00:27:10,181 何しろ この裁判に負けたら 僕は 大学を辞めなければならなくなる。 287 00:27:10,181 --> 00:27:13,168 そんな状態で メスを握ったら ミスを起こさないとも限らん。 288 00:27:13,168 --> 00:27:14,836 (ため息) 289 00:27:14,836 --> 00:27:18,173 まあ もし 君が証言に立つのを やめてくれるなら➡ 290 00:27:18,173 --> 00:27:20,175 少しは精神状態も変わるがね。 291 00:27:20,175 --> 00:27:23,511 財前。 君というヤツは…。 292 00:27:23,511 --> 00:27:27,182 おい。 僕は 証言に立つなと 言ってるのではないよ。 293 00:27:27,182 --> 00:27:30,482 患者のために あえて メスは 握らないと 言ってるんだ。 294 00:27:39,511 --> 00:27:42,180 (三知代)あっ。 (店員)いらっしゃいませ。 295 00:27:42,180 --> 00:27:46,167 里見と申しますが 鵜飼さんと お約束を。 296 00:27:46,167 --> 00:27:48,467 ≪(杏子)ごぶさたしております。 297 00:27:50,505 --> 00:27:52,507 どうぞ。 298 00:27:52,507 --> 00:27:57,507 里見助教授の奥さま。 お待ちしておりましたわ。 299 00:28:00,832 --> 00:28:02,834 (にぎわい) 300 00:28:02,834 --> 00:28:04,502 (典江)あらあら 皆さま。➡ 301 00:28:04,502 --> 00:28:09,174 どうぞ ご遠慮なさらずに どんどん召し上がってくださいね。 302 00:28:09,174 --> 00:28:13,862 浪速大学が大変な時期だからこそ 私たち 教授夫人も➡ 303 00:28:13,862 --> 00:28:19,834 なお一層 団結を強くして 大学を 守っていかなければなりません。 304 00:28:19,834 --> 00:28:22,504 (杏子)さあ。 どうぞ 奥さま。 305 00:28:22,504 --> 00:28:24,839 (信子)財前さん よく気が付くわねえ。 306 00:28:24,839 --> 00:28:26,508 (杏子)あぁ いいえ。➡ 307 00:28:26,508 --> 00:28:29,844 動いておりませんと 不安が込み上げてくるので…。 308 00:28:29,844 --> 00:28:31,846 (ため息) 309 00:28:31,846 --> 00:28:36,835 せめて ご心配をおかけしてる 皆さまのためにと。 310 00:28:36,835 --> 00:28:39,170 (喜久子)あなたも 大変ねえ。 311 00:28:39,170 --> 00:28:43,174 (信子)夫が訴えられるなんて わたしだったら 参ってしまうわ。 312 00:28:43,174 --> 00:28:45,193 よく気丈に耐えているわね。 313 00:28:45,193 --> 00:28:52,183 いえ。 私は 夫の潔白を 信じております…。 314 00:28:52,183 --> 00:28:53,835 (夫人たち)あら。 315 00:28:53,835 --> 00:28:58,173 (典江)財前さん。 大丈夫? 316 00:28:58,173 --> 00:29:00,842 はい。 すみません。 317 00:29:00,842 --> 00:29:08,500 患者さんを救うために 必死で やってきた夫が かわいそうで。➡ 318 00:29:08,500 --> 00:29:12,504 だって 訴えられるだけなら まだしも➡ 319 00:29:12,504 --> 00:29:18,843 お仲間の里見先生が 夫の敵に回って 証言するなんて。 320 00:29:18,843 --> 00:29:23,515 里見先生のことについては ウチの主人も悩んでおりますの。 321 00:29:23,515 --> 00:29:27,168 きっと 皆さまも 心配してくれておりますよ。 322 00:29:27,168 --> 00:29:29,168 (一同)ええ! 323 00:29:35,193 --> 00:29:37,512 どうなさったの? 里見さん。 324 00:29:37,512 --> 00:29:41,112 今 あなたのご主人のお話を しておりますのよ。 325 00:29:42,834 --> 00:29:44,434 はい。 326 00:29:46,171 --> 00:29:51,843 (典江)里見先生は ご立派ねえ。 理想が おありになって。➡ 327 00:29:51,843 --> 00:29:55,513 でも そのご立派さのせいで➡ 328 00:29:55,513 --> 00:29:59,501 皆さまが 不安に 思ってらっしゃるのよ。➡ 329 00:29:59,501 --> 00:30:03,801 何しろ 大学の信用にかかわる 問題ですからね。 330 00:30:06,524 --> 00:30:12,824 (典江)あなたから 里見先生に ひと言 言ってくださると助かるわ。 331 00:30:22,857 --> 00:30:25,457 (竹内)里見先生。 (里見)どうだ? 332 00:30:27,178 --> 00:30:30,478 思ったより 腫瘍が大きいな。 333 00:30:36,838 --> 00:30:38,838 (看護師)失礼します。 334 00:30:41,176 --> 00:30:44,195 (金井)もっと 腫瘍を持ち上げて。 (安西)これ以上 上がりません。 335 00:30:44,195 --> 00:30:46,181 (金井)脱転しなきゃ 見えないんだよ! 336 00:30:46,181 --> 00:30:47,832 (安西)はい。 337 00:30:47,832 --> 00:30:50,502 (金井)もっとだ。 (安西)はい。 338 00:30:50,502 --> 00:30:52,504 (佃)出血し始めました! (柳原)ガーゼ! 339 00:30:52,504 --> 00:30:54,504 (金井)吸引しろ! ケリー! (看護師)はい。 はい。 340 00:30:57,842 --> 00:30:59,842 (竹内)まずいですね これ。 341 00:31:03,515 --> 00:31:06,167 財前先生 呼ぶんですか? ああ。 342 00:31:06,167 --> 00:31:08,837 術野外から 指示だけでも 出してもらったほうがいい。 343 00:31:08,837 --> 00:31:13,137 (電話の呼び出し音) 344 00:31:14,859 --> 00:31:16,511 (佃・看護師)はい。 345 00:31:16,511 --> 00:31:18,513 (金井)出血点を見せろ。 (安西)はい。 346 00:31:18,513 --> 00:31:20,515 (金井)もっとちゃんと吸引して! (佃)サクション 強く! 347 00:31:20,515 --> 00:31:22,834 (看護師)はい! (佃)ガーゼで圧迫しましょうか? 348 00:31:22,834 --> 00:31:24,434 (金井)ガーゼ。 (看護師)はい。 349 00:31:26,171 --> 00:31:28,506 (電話の呼び出し音) 350 00:31:28,506 --> 00:31:31,176 俺 捜してきます。 (里見)おう。 351 00:31:31,176 --> 00:31:32,776 竹内。 352 00:31:35,513 --> 00:31:37,182 (安西・柳原)財前先生! 353 00:31:37,182 --> 00:31:39,182 (財前)どうした? (金井)出血が…。 354 00:31:42,837 --> 00:31:47,437 (財前)副腎静脈が 引き抜けたんじゃないのか? ケリー。 355 00:31:50,512 --> 00:31:53,512 (財前)腫瘍が大きすぎて 前からでは アプローチできないな。 356 00:31:55,500 --> 00:31:59,170 (財前)左の腎臓ごと 後腹膜から 剥離して 背面から止血しよう。 357 00:31:59,170 --> 00:32:01,172 (一同)はい! (財前)リガシュアー。 358 00:32:01,172 --> 00:32:02,772 (看護師)はい。 359 00:32:05,176 --> 00:32:07,776 (財前)もっと開いて。 (金井)はい。 360 00:32:26,180 --> 00:32:30,168 終わったよ。 腫瘍は すべて摘出した。 361 00:32:30,168 --> 00:32:33,768 年齢も考えて 脾臓は 何とか 取らずにおいたよ。 362 00:32:35,840 --> 00:32:38,140 見させてもらったよ。 363 00:32:40,178 --> 00:32:41,846 完ぺきだった。 364 00:32:41,846 --> 00:32:45,833 いや…。 一度は執刀を断ったんだが➡ 365 00:32:45,833 --> 00:32:49,133 やはり どんなことをしても 助けなくてはいかんと思ってな。 366 00:32:53,524 --> 00:32:55,843 (財前)分かったろ? 里見君。 367 00:32:55,843 --> 00:32:58,529 僕が 大学を 辞めることになったら➡ 368 00:32:58,529 --> 00:33:01,529 オペによって助かる患者が 確実に減るんだよ。 369 00:33:03,835 --> 00:33:06,435 それでも 君は証言台に 立つつもりか? 370 00:33:08,840 --> 00:33:10,508 僕だけではない。 371 00:33:10,508 --> 00:33:13,845 君だって 証言台に立つことによって 大学を追われる。 372 00:33:13,845 --> 00:33:16,845 君が診ている患者は どうなるんだ? 373 00:33:19,834 --> 00:33:25,434 君が貫こうとしている正義こそ 患者の命を無視してるんだよ。 374 00:33:31,195 --> 00:33:35,795 君は 誤解してる。 375 00:33:37,835 --> 00:33:43,841 俺は 君を辞めさせたくて 証言台に立つわけではない。 376 00:33:43,841 --> 00:33:48,529 佐々木さんが なぜ 亡くなったのか➡ 377 00:33:48,529 --> 00:33:51,165 真実を明らかにすることで➡ 378 00:33:51,165 --> 00:33:55,169 この先 同じようなケースで 患者が 亡くなることが ないように…。 379 00:33:55,169 --> 00:33:58,840 アッハハハハ。 380 00:33:58,840 --> 00:34:00,508 ちゃんちゃら おかしいね。 381 00:34:00,508 --> 00:34:02,844 君は 目の前の一つの命より➡ 382 00:34:02,844 --> 00:34:06,444 まだ会ってもいない 未来の 患者のほうが 大切だというのか? 383 00:34:08,499 --> 00:34:13,838 本末転倒も 甚だしい。 もっと足元 見ろよ。 384 00:34:13,838 --> 00:34:33,841 ♬~ 385 00:34:33,841 --> 00:34:48,840 ♬~ 386 00:34:48,840 --> 00:34:50,842 (関口)それが終わったらさ➡ 387 00:34:50,842 --> 00:34:54,512 これ 裁判所の提出用に 打ち直してくれる? 388 00:34:54,512 --> 00:34:56,112 はい。 389 00:35:07,175 --> 00:35:09,177 どうかした? 390 00:35:09,177 --> 00:35:11,512 あっ いえ。 391 00:35:11,512 --> 00:35:13,112 いよいよですね。 392 00:39:38,846 --> 00:39:40,846 原告代理人さん。 393 00:39:42,500 --> 00:39:44,100 (国平)天気 もちますかね? 394 00:39:45,836 --> 00:39:49,436 雨は 夕方からだそうですよ。 395 00:39:51,175 --> 00:39:53,775 里見証人は 来ますかね? 396 00:39:57,181 --> 00:40:02,520 他意はありません。 足元を心配しただけです。 397 00:40:02,520 --> 00:40:05,520 (廷吏)傍聴人を入廷させます。 398 00:40:12,513 --> 00:40:14,513 よろしくお願いします。 399 00:40:22,840 --> 00:40:28,846 [TEL] 400 00:40:28,846 --> 00:40:30,514 はい。 401 00:40:30,514 --> 00:40:34,168 [TEL](ケイ子)もしもし 財前教授? 402 00:40:34,168 --> 00:40:35,836 ああ。 403 00:40:35,836 --> 00:40:39,507 (ケイ子)フフフ。 やっと出てくれたわね。 404 00:40:39,507 --> 00:40:42,843 [TEL](財前)今 急いでるんだ。 405 00:40:42,843 --> 00:40:44,512 知ってるわよ。 406 00:40:44,512 --> 00:40:48,516 これから 法廷で里見先生と 対決するんでしょう。➡ 407 00:40:48,516 --> 00:40:52,520 わたしね 今 裁判所に 着いたところ。 408 00:40:52,520 --> 00:40:56,120 別れた男が おぼれるところを 見て 何が うれしいんだ。 409 00:40:57,842 --> 00:41:03,180 「あなたは 人様の命を 軽く見る人じゃない」 410 00:41:03,180 --> 00:41:05,182 何? 411 00:41:05,182 --> 00:41:10,171 「立派なお医者さまになるんだ。 病気の人を助けるんだと➡ 412 00:41:10,171 --> 00:41:12,471 夜遅くまで 勉強していました」 413 00:41:15,176 --> 00:41:19,513 この間 あなたの お母さんに会ったの。 414 00:41:19,513 --> 00:41:21,182 おふくろに? 415 00:41:21,182 --> 00:41:23,517 とても心配されてたわ。 416 00:41:23,517 --> 00:41:26,117 それだけ言っておかなくちゃと 思って。 417 00:41:28,522 --> 00:41:30,508 ケイ子。 418 00:41:30,508 --> 00:41:32,108 うん? 419 00:41:34,178 --> 00:41:38,178 裁判に勝ったら 会ってくれるか? 420 00:41:39,834 --> 00:41:44,839 さあ? そのときに 考えさせてもらうわ。 421 00:41:44,839 --> 00:42:00,139 ♬~ 422 00:42:10,848 --> 00:42:12,848 (三知代)行くの? 423 00:42:15,503 --> 00:42:20,841 あなたが行くんだったら わたしも出ていきます。 424 00:42:20,841 --> 00:42:22,841 三知代。 425 00:42:24,512 --> 00:42:28,182 もう一緒には 暮らせないわ。 426 00:42:28,182 --> 00:42:34,171 好彦を連れて 母のところに帰ります。 427 00:42:34,171 --> 00:42:36,507 分かっては くれないのか? 428 00:42:36,507 --> 00:42:40,511 分かってるわ。 あなたは➡ 429 00:42:40,511 --> 00:42:45,499 亡くなった患者さんのために 真実を明らかにしたい。➡ 430 00:42:45,499 --> 00:42:50,504 そして 医師としての責任を 果たしたい。➡ 431 00:42:50,504 --> 00:42:53,507 たとえ 大学を追われても。 432 00:42:53,507 --> 00:42:56,193 そうよね? 433 00:42:56,193 --> 00:42:57,845 なら…。 434 00:42:57,845 --> 00:43:00,145 (三知代)わたしは そんな 立派な夫なんて いらない! 435 00:43:01,832 --> 00:43:08,189 患者さんのことよりも 好彦のことを わたしのことを➡ 436 00:43:08,189 --> 00:43:11,789 いちばんに考えてくれる人と 一緒にいたいの。 437 00:43:14,178 --> 00:43:18,478 分かってないのは あなたじゃない。 438 00:43:20,501 --> 00:43:22,836 あなたは 何も知らない。 439 00:43:22,836 --> 00:43:28,136 何も… 何にも 分かってないのよ。 440 00:43:33,514 --> 00:43:40,504 (時報メロディー) 441 00:43:40,504 --> 00:43:47,504 三知代。 すまない。 442 00:44:13,504 --> 00:44:16,507 遅くなりました。 443 00:44:16,507 --> 00:44:19,107 今から法廷に向かうところです。 444 00:44:21,845 --> 00:44:23,845 里見先生。 445 00:44:25,499 --> 00:44:29,499 わたし お迎えに上がったのでは ありません。 446 00:44:32,506 --> 00:44:34,106 (廷吏)起立願います。 447 00:44:45,169 --> 00:44:48,188 里見先生 来はりまへんな。 えっ。 448 00:44:48,188 --> 00:44:50,841 (裁判長)ただいまより 審理を始めます。➡ 449 00:44:50,841 --> 00:44:54,441 原告側証人 および 被告は前へ。 450 00:45:03,170 --> 00:45:05,770 (裁判長)原告側証人は どうしました? 451 00:45:07,508 --> 00:45:11,845 申し訳ありません。 まだ 到着しておりません。 452 00:45:11,845 --> 00:45:13,514 (裁判長)そうですか。➡ 453 00:45:13,514 --> 00:45:19,837 では 定刻を過ぎているので 被告の本人尋問から始めます。 454 00:45:19,837 --> 00:45:26,510 なお 被告の尋問が終わっても 原告側証人が現れない場合➡ 455 00:45:26,510 --> 00:45:30,110 採用を取り消します。 よろしいですね? 456 00:45:32,166 --> 00:45:33,834 はい。 457 00:45:33,834 --> 00:45:38,134 (裁判長)では 被告は 宣誓をしてください。 458 00:45:44,178 --> 00:45:48,182 「良心に従って 真実を 述べることを誓います。➡ 459 00:45:48,182 --> 00:45:52,169 知っていることを隠したり ないことを申し上げたりなど➡ 460 00:45:52,169 --> 00:45:55,169 決して致しません。 財前五郎」 461 00:46:06,166 --> 00:46:09,837 (佐枝子)わたし もう一度だけ➡ 462 00:46:09,837 --> 00:46:13,137 里見先生に お考えいただきたいと 思って 参りました。 463 00:46:15,509 --> 00:46:22,833 (里見)わたしは よく考えた上で 証人になることを承諾しました。 464 00:46:22,833 --> 00:46:27,504 佐々木さんは 亡くなった ご主人のために闘っておられます。 465 00:46:27,504 --> 00:46:30,504 でも 里見先生にも…。 466 00:46:33,193 --> 00:46:38,182 あなたは 関口さんの手伝いを されてるんでしょう? 467 00:46:38,182 --> 00:46:41,168 わたしを止めるようなこと 言って いいんですか? 468 00:46:41,168 --> 00:46:44,171 お止めしているのでは ありません。 469 00:46:44,171 --> 00:46:47,171 里見先生に 後悔して いただきたくないのです。 470 00:46:49,176 --> 00:46:55,516 わたしは いつも自分を信じて 生きておられる 里見先生を➡ 471 00:46:55,516 --> 00:46:59,116 心から尊敬しております。 472 00:47:01,839 --> 00:47:04,842 里見先生が 後悔なさらないのであれば➡ 473 00:47:04,842 --> 00:47:08,512 どんな答えでも それは 正しい答えだと思います。➡ 474 00:47:08,512 --> 00:47:13,512 ですから もう一度だけ お考えいただきたいのです。 475 00:47:22,509 --> 00:47:24,178 (関口)財前さん。➡ 476 00:47:24,178 --> 00:47:28,832 あなたは 先程 「ガンが肺に 転移している場合を考え➡ 477 00:47:28,832 --> 00:47:32,503 十分に検討した上で 手術を 行った」と おっしゃいましたが➡ 478 00:47:32,503 --> 00:47:36,507 その可能性は どれほどの ものだったのでしょうか? 479 00:47:36,507 --> 00:47:39,843 可能性ですから 一概に 何パーセント という言い方は できませんが➡ 480 00:47:39,843 --> 00:47:43,514 術前のCTでは 転移の可能性は ないと 判断するのに➡ 481 00:47:43,514 --> 00:47:45,516 十分な画像を示していました。 482 00:47:45,516 --> 00:47:47,835 (関口)完全に 否定できるものだったのですか? 483 00:47:47,835 --> 00:47:51,839 命を扱う この仕事に 完全という概念はありません。 484 00:47:51,839 --> 00:47:56,844 (関口)では 1パーセントでも 転移を疑える状態であるなら➡ 485 00:47:56,844 --> 00:48:00,180 追加検査を行うべきだったのでは ありませんか? 486 00:48:00,180 --> 00:48:02,499 それは 言葉の裏返しに すぎません。➡ 487 00:48:02,499 --> 00:48:05,853 あなたが どれほど医学のことを ご存じかは 分かりませんが➡ 488 00:48:05,853 --> 00:48:09,506 実際の医療で 100パーセントの 確定診断がついてから➡ 489 00:48:09,506 --> 00:48:11,508 治療を開始することなど ありえません。➡ 490 00:48:11,508 --> 00:48:16,180 しかも 佐々木さんの場合は 食道ガンで一刻を争う状況でした。 491 00:48:16,180 --> 00:48:21,168 しかし 実際には 肺への転移は あったんですよね? 492 00:48:21,168 --> 00:48:22,836 それは結果論です。 493 00:48:22,836 --> 00:48:25,436 あったのか なかったのか 聞いているだけです。 494 00:48:27,174 --> 00:48:30,194 ええ ありました。 495 00:48:30,194 --> 00:48:36,166 では あなたに追加検査の必要性を 指摘した人は いましたか? 496 00:48:36,166 --> 00:48:37,834 おりません。 497 00:48:37,834 --> 00:48:39,836 一人もですか? はい。 498 00:48:39,836 --> 00:48:42,506 佐々木庸平さんの画像を見た すべての医師が➡ 499 00:48:42,506 --> 00:48:46,506 この肺の影は 炎症性変化であると 判断しました。 500 00:48:50,847 --> 00:48:52,833 ≪(ドアの開く音) 501 00:48:52,833 --> 00:48:57,838 (傍聴人のざわめき) 502 00:48:57,838 --> 00:48:59,506 里見先生! 503 00:48:59,506 --> 00:49:03,176 (ざわめき) 504 00:49:03,176 --> 00:49:05,178 (裁判長)静粛に。 505 00:49:05,178 --> 00:49:10,167 (ざわめき) 506 00:49:10,167 --> 00:49:14,855 もう一度 同じ質問を させてください。➡ 507 00:49:14,855 --> 00:49:19,860 あなたに 追加検査の必要性を 指摘した人は➡ 508 00:49:19,860 --> 00:49:23,180 一人もいなかったんですか? 509 00:49:23,180 --> 00:49:26,480 はい。 おりません。 510 00:49:30,504 --> 00:49:32,839 外科医として 付け加えさせて もらえるならば➡ 511 00:49:32,839 --> 00:49:36,176 この場の議論は 結局 後付けの理論なのです。 512 00:49:36,176 --> 00:49:37,844 現実の医療現場では➡ 513 00:49:37,844 --> 00:49:40,514 そのとき そのときの 与えられた条件の中で➡ 514 00:49:40,514 --> 00:49:44,835 最善の方法は 何かということを 常に頭に置き 治療を行っています。 515 00:49:44,835 --> 00:49:48,505 もちろん 恐れはあります。 しかし 怖がってばかりいては➡ 516 00:49:48,505 --> 00:49:52,175 進行を続けるガンという病に 立ち向かうことは できません。➡ 517 00:49:52,175 --> 00:49:56,847 わたしたち外科医は 生と死のはざまで メスを握り➡ 518 00:49:56,847 --> 00:50:00,500 病の根絶に懸けてるということを ご理解いただきたいと思います。 519 00:50:00,500 --> 00:50:02,502 そして 改めて申し上げます。 520 00:50:02,502 --> 00:50:07,502 追加検査の必要性を 指摘した者は おりません。 521 00:50:11,845 --> 00:50:15,145 これ以上 被告に 尋問することは ありません。 522 00:50:18,168 --> 00:50:21,171 (裁判長)それでは 被告は 席に戻ってください。➡ 523 00:50:21,171 --> 00:50:24,841 続いて 原告側証人の 尋問を行いますが➡ 524 00:50:24,841 --> 00:50:27,511 証人は出頭しましたか? 525 00:50:27,511 --> 00:50:30,180 はい。 526 00:50:30,180 --> 00:50:32,182 (裁判長)こちらへ。 527 00:50:32,182 --> 00:50:52,169 ♬~ 528 00:50:52,169 --> 00:51:12,189 ♬~ 529 00:51:12,189 --> 00:51:22,182 ♬~ 530 00:51:22,182 --> 00:51:24,782 (裁判長)原告代理人は 尋問を どうぞ。 531 00:51:34,177 --> 00:51:38,181 (関口)では まず 最初に お聞きします。➡ 532 00:51:38,181 --> 00:51:42,853 あなたは 今日 なぜ 遅刻を なさったのですか? 533 00:51:42,853 --> 00:51:44,853 (里見)申し訳ありません。 534 00:51:46,506 --> 00:51:51,178 (里見)出廷するか 否かを ためらっておりました。 535 00:51:51,178 --> 00:51:55,178 なぜ ためらわれたのでしょう? 536 00:52:00,504 --> 00:52:03,504 (関口)正直に話していただいて かまいませんよ。 537 00:52:07,177 --> 00:52:15,502 大学病院の医師が 患者側の 証人として 証言することは➡ 538 00:52:15,502 --> 00:52:23,102 公的にも 私的にも あまりに影響が大きいからです。 539 00:52:26,179 --> 00:52:29,166 しかし あなたは ここに来られた。 540 00:52:29,166 --> 00:52:31,168 なぜですか? 541 00:52:31,168 --> 00:52:32,768 はい。 542 00:52:40,510 --> 00:52:44,514 法廷は 医者を裁く場ではなく➡ 543 00:52:44,514 --> 00:52:47,814 医学の進歩に資する場と 考えたからです。 544 00:52:56,843 --> 00:52:59,143 もう少し詳しく。 545 00:53:00,847 --> 00:53:05,502 先程 財前先生が言われたとおり➡ 546 00:53:05,502 --> 00:53:10,173 医師が恐れてばかりいては 医学の進歩は ありえません。 547 00:53:10,173 --> 00:53:15,512 しかし 万一 治療が不幸な結果に 終わったときは➡ 548 00:53:15,512 --> 00:53:18,832 そのことを医者自身が 謙虚に受け止め➡ 549 00:53:18,832 --> 00:53:23,832 原因を突き止めることでしか 医学の進歩は ありえません。 550 00:53:26,506 --> 00:53:30,506 その場が この法廷であると 思います。 551 00:53:34,848 --> 00:53:40,848 わたしは 真実を述べたいと 思います。 552 00:53:42,522 --> 00:53:52,516 ♬『アメイジング・グレイス』 553 00:53:52,516 --> 00:54:12,502 ♬~ 554 00:54:12,502 --> 00:54:32,505 ♬~ 555 00:54:32,505 --> 00:54:52,509 ♬~ 556 00:54:52,509 --> 00:55:12,512 ♬~ 557 00:55:12,512 --> 00:55:26,112 ♬~ 558 00:55:37,971 --> 00:55:42,726 ◆こんにちは。 559 00:55:43,493 --> 00:55:45,378 続いて、「ゆうがたLIVE ワ ンダー」です。 560 00:55:45,378 --> 00:55:47,497 まずはお天気情報、片平さんとお 伝えしたいと思います。 561 00:55:47,497 --> 00:55:49,916 片平さん、最近 562 00:55:49,916 --> 00:55:52,585 本当に暖かい日が続いていますね。 563 00:55:52,585 --> 00:55:55,188 ◆先週末に一遍めちゃめちゃ 564 00:55:55,188 --> 00:55:57,540 朝暖かくなって、 565 00:55:57,540 --> 00:55:59,876 土日、気温が下がったかなと思っ たんで