1 00:00:05,372 --> 00:00:08,441 (アナウンス) 財前(ざいぜん)教授の総回診です 2 00:00:09,909 --> 00:00:12,145 (財前) 私は示談にする気など一切ない 3 00:00:12,212 --> 00:00:12,879 {\an8}慰謝料なら 4 00:00:12,946 --> 00:00:14,948 {\an8}名誉毀損で こちらが もらいたいくらいです 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,717 (里見(さとみ))君とは いずれ じっくり話すことになるだろう 6 00:00:17,784 --> 00:00:21,621 (里見)まだ 解決しなければ ならないことが残ってるからな 7 00:00:21,688 --> 00:00:23,390 (東(あずま))財前君は一流の外科医だよ 8 00:00:24,791 --> 00:00:26,393 協力は お断りします 9 00:00:26,459 --> 00:00:29,162 (柳原(やなぎはら))僕は まだ未熟です とても結婚なんて… 10 00:00:29,229 --> 00:00:31,965 家庭を持って安定すれば 裁判なんて怖くも何ともない 11 00:00:32,031 --> 00:00:33,466 (関口(せきぐち))裁判が終わってから 真実を話しても 12 00:00:33,533 --> 00:00:34,701 何の意味もありません 13 00:00:35,201 --> 00:00:36,069 (関口)一生 後悔しますよ 14 00:00:36,136 --> 00:00:37,137 (柳原)やめてください! 15 00:00:37,737 --> 00:00:41,775 (庸平(ようへい))先生 肺の転移 見落としてはるん違います? 16 00:00:41,841 --> 00:00:43,810 (佃(つくだ))先生 それ 鎖骨下静脈! 17 00:00:43,877 --> 00:00:45,045 -(財前)ん? -(佃)あっ… 18 00:00:45,111 --> 00:00:46,479 -(佃)ガーゼ! -(看護師)あっ はい! 19 00:00:46,546 --> 00:00:47,814 -(金井(かない))ヤナ 取れ! -(柳原)はい! 20 00:00:48,415 --> 00:00:49,082 東先生 21 00:00:49,149 --> 00:00:51,418 (東)君に聞きたいことがあって 来たんだよ 22 00:00:52,152 --> 00:00:53,686 裁判のことなんだがね 23 00:00:53,753 --> 00:00:55,121 -(財前)ケリー -(看護師)はい 24 00:00:55,188 --> 00:00:57,057 -(財前)いいや モスキート! -(看護師)はい! 25 00:00:57,557 --> 00:00:58,992 (財前)ああ いや… ケリーだ! 26 00:00:59,059 --> 00:01:00,527 (看護師)はい! 27 00:01:06,299 --> 00:01:07,367 (財前)きちんと渡せ! 28 00:01:07,434 --> 00:01:08,935 (看護師)はい すいません 29 00:01:09,903 --> 00:01:10,837 (財前)急いで吸引しろ 30 00:01:10,904 --> 00:01:11,838 (佃)はい サクション! 31 00:01:11,905 --> 00:01:13,406 -(金井)ヤナ 代われ -(柳原)はい 32 00:01:13,473 --> 00:01:15,608 -(佃)もっと伸びないの? -(柳原)もっと ちょうだい 33 00:01:15,675 --> 00:01:17,377 -(財前)輸血を開始しろ -(スタッフ)はい 34 00:01:38,331 --> 00:01:39,299 (佃)吸引します 35 00:01:39,365 --> 00:01:40,800 -(佃)ガーゼ -(看護師)はい 36 00:01:43,002 --> 00:01:44,104 (柳原)先生! 37 00:01:45,738 --> 00:01:47,607 (財前)何してる もう1本よこせ! 38 00:01:47,674 --> 00:01:48,508 (看護師)はい 39 00:01:49,342 --> 00:01:50,944 -(佃)ヤナ 代わって -(柳原)はい 40 00:01:51,444 --> 00:01:52,745 (柳原)ガーゼです 41 00:01:56,516 --> 00:01:57,750 -(財前)ハサミ -(看護師)はい 42 00:02:02,589 --> 00:02:03,857 {\an8}(財前)完了だ 43 00:02:05,925 --> 00:02:07,727 (佃)6時間45分です 44 00:02:08,895 --> 00:02:10,730 (財前)少し心配をかけたようだな 45 00:02:11,364 --> 00:02:13,233 実は 急なめまいに襲われたんだ 46 00:02:13,299 --> 00:02:16,069 {\an8}(佃)いえ 財前先生も人間です 47 00:02:16,870 --> 00:02:19,272 {\an8}裁判や がんセンターの設立で 48 00:02:19,339 --> 00:02:20,740 {\an8}お疲れなんですよ 49 00:02:22,475 --> 00:02:24,110 {\an8}(財前)オペというのは 何が起こるか分からん 50 00:02:24,844 --> 00:02:28,114 不測の事態に いかに対応するかが 外科医の手腕だ 51 00:02:28,181 --> 00:02:30,083 ICUでは後出血(こうしゅっけつ)に注意して 52 00:02:30,717 --> 00:02:31,818 (一同)はい 53 00:02:32,352 --> 00:02:33,653 お疲れさまでした 54 00:02:34,320 --> 00:02:35,688 (柳原)お疲れさまでした 55 00:02:35,755 --> 00:02:37,257 -(佃)4-0(ヨンゼロ) -(看護師)はい 56 00:02:37,323 --> 00:02:38,291 (自動ドアの開く音) 57 00:03:09,389 --> 00:03:12,325 {\an8}(東)東都(とうと)大の 正木(まさき)教授にお会いなさい 58 00:03:13,293 --> 00:03:14,394 (関口)正木教授? 59 00:03:14,460 --> 00:03:16,596 {\an8}(東) うん 私の後輩でね 60 00:03:17,297 --> 00:03:18,965 若手のがん専門家の中では 61 00:03:19,032 --> 00:03:22,202 技術的にも人格的にも トップクラスの医師です 62 00:03:23,102 --> 00:03:24,804 今回のケースでも 63 00:03:24,871 --> 00:03:27,407 医学的に公平な証言を してくれるでしょう 64 00:03:35,181 --> 00:03:36,516 (関口)ありがとうございます 65 00:03:36,583 --> 00:03:37,684 (東)ああ いや… 66 00:03:37,750 --> 00:03:40,019 (佐枝子(さえこ)) お父様 本当にありがとう 67 00:03:40,086 --> 00:03:42,355 (東)いやいや そんな まあまあ… 68 00:03:42,422 --> 00:03:43,723 (政子(まさこ))あなた 大丈夫ですの? 69 00:03:43,790 --> 00:03:46,159 近畿労共病院でのお仕事に 差し支えませんでしょうね? 70 00:03:46,226 --> 00:03:49,963 今の病院はね 浪速(なにわ)大の系列ではなく 71 00:03:50,029 --> 00:03:53,433 私の母校の東都大系だから 心配は いらんよ 72 00:03:53,499 --> 00:03:55,735 (政子)でも 院長の職をご紹介くださった— 73 00:03:55,802 --> 00:03:57,770 船尾(ふなお)教授が どう お思いになるかしら 74 00:03:57,837 --> 00:03:59,973 (東)ハハッ 船尾君はね 75 00:04:01,641 --> 00:04:03,910 {\an8}私とは同門の仲だし 76 00:04:03,977 --> 00:04:09,382 それに 財前君の強引さには 以前から疑問を抱いていたんだ 77 00:04:09,449 --> 00:04:10,617 反対は せんよ 78 00:04:11,484 --> 00:04:14,087 まあ 私が 証言台に立つというんだったら 79 00:04:14,153 --> 00:04:15,855 いろいろ影響もあるかもしれんが 80 00:04:15,922 --> 00:04:18,224 紹介状を書いたくらいでは 問題はない 81 00:04:18,825 --> 00:04:20,360 (佐枝子)でも お父様 82 00:04:20,426 --> 00:04:23,062 どうして 急に協力してくれることに? 83 00:04:24,197 --> 00:04:27,300 裁判には絶対に関わらないと 言っていたから 84 00:04:27,800 --> 00:04:28,935 (東)うん… 85 00:04:29,602 --> 00:04:32,905 実は… 里見君に会ってきたんだよ 86 00:04:34,140 --> 00:04:35,541 里見先生に? 87 00:04:36,109 --> 00:04:36,943 (東)うん 88 00:04:38,144 --> 00:04:40,747 なぜ そのような強引なことを 89 00:04:41,414 --> 00:04:44,417 あれほど 慎重だった男が… 90 00:04:45,318 --> 00:04:46,953 恐らく財前は 91 00:04:48,421 --> 00:04:49,822 オペを急いでいたからでしょう 92 00:04:51,758 --> 00:04:55,228 佐々木(ささき)庸平という患者のオペは 93 00:04:56,629 --> 00:04:57,597 いつだったんだね? 94 00:04:58,231 --> 00:05:00,333 一昨年の12月26日です 95 00:05:02,602 --> 00:05:06,072 (東)12月26日… 96 00:05:08,074 --> 00:05:10,009 そんなことのために 97 00:05:11,544 --> 00:05:14,881 患者一人 死なせてしまったのか 98 00:05:15,481 --> 00:05:16,683 (東)佐々木庸平という患者が 99 00:05:16,749 --> 00:05:19,452 死に至った経緯を詳しく聞いたよ 100 00:05:20,486 --> 00:05:22,622 記録も いろいろ見せてもらった 101 00:05:24,123 --> 00:05:27,060 確かに 財前君の診療には落ち度があった 102 00:05:30,129 --> 00:05:36,102 しかも 財前君は 今 控訴審を控えた身でありながら 103 00:05:37,670 --> 00:05:39,772 浪速大がんセンターの センター長になるべく 104 00:05:39,839 --> 00:05:41,774 派手に動き回っているらしい 105 00:05:44,377 --> 00:05:49,048 過ちを犯した医師が 正しく裁かれることなく 106 00:05:49,115 --> 00:05:51,951 日本随一の医療機関のトップに 立つことなど 107 00:05:53,686 --> 00:05:55,855 あってはならないことだと思ってね 108 00:05:58,191 --> 00:06:00,360 ご理解いただき感謝いたします 109 00:06:02,428 --> 00:06:05,665 早速 あしたの朝一番で 東京に行ってまいります 110 00:06:11,804 --> 00:06:12,839 (ノック) 111 00:06:12,905 --> 00:06:13,773 (里見)はい 112 00:06:15,575 --> 00:06:18,211 (看護師)里見先生 まだ いらしたんですか? 113 00:06:18,277 --> 00:06:19,312 (里見)ええ 114 00:06:19,379 --> 00:06:20,780 (看護師) 奥さん 怒っちゃいますよ 115 00:06:21,981 --> 00:06:23,149 うちのは慣れてますから 116 00:06:23,850 --> 00:06:26,819 (看護師) そう思ってるのは男だけですよ 117 00:06:28,554 --> 00:06:29,455 (ドアの閉まる音) 118 00:06:38,765 --> 00:06:39,432 (里見)あっ 119 00:06:43,202 --> 00:06:44,504 (佐枝子)“私は” 120 00:06:44,570 --> 00:06:49,142 “いつも里見先生に恥ずかしくない 生き方をしたいと思っております” 121 00:07:03,189 --> 00:07:05,124 (ケイ子(こ))どうしたの? 122 00:07:05,792 --> 00:07:08,461 (ケイ子) 裁判で面倒なことでもあった? 123 00:07:08,528 --> 00:07:11,364 いや 裁判も がんセンターも うまくいってる 124 00:07:11,430 --> 00:07:13,065 (ケイ子)フフ… じゃあ 125 00:07:13,132 --> 00:07:15,701 オペだよ 今日のオペだ 126 00:07:16,369 --> 00:07:19,305 頸部(けいぶ)郭清の時に 鎖骨下静脈に切り込んでしまい 127 00:07:19,372 --> 00:07:20,373 止血に手間取った 128 00:07:22,074 --> 00:07:23,543 大丈夫だったの? 患者さん 129 00:07:23,609 --> 00:07:26,479 ああ 最後は うまく やりおおせたよ 130 00:07:26,546 --> 00:07:29,182 スタッフにも 体調が悪いと言って 丸め込んだ 131 00:07:30,416 --> 00:07:33,352 じゃあ そんな飲まなくったって 132 00:07:34,153 --> 00:07:38,257 静脈出血なんて 食道がんの オペでは よくあることでしょ? 133 00:07:38,324 --> 00:07:39,725 それだけじゃない 134 00:07:40,359 --> 00:07:44,464 慌てふためいて 鉗子(かんし)を落とし その上 縫合の糸まで切った 135 00:07:44,530 --> 00:07:46,065 この僕がだ 136 00:07:50,403 --> 00:07:52,805 急に 言いようのない恐ろしさを 感じたんだ 137 00:07:53,940 --> 00:07:56,676 既に死んだ人間に メスを入れようとしているような 138 00:08:00,746 --> 00:08:02,281 疲れてんじゃない? 139 00:08:04,150 --> 00:08:05,551 月並みな慰め方をするな 140 00:08:05,618 --> 00:08:07,887 慰めてなんかいないわよ 141 00:08:08,454 --> 00:08:11,324 ホントに少し顔色 悪いから 142 00:08:12,191 --> 00:08:16,062 初めてだよ あんな初歩的なミスは 143 00:08:18,865 --> 00:08:23,069 やけ酒は 二流の男のやることよ 144 00:08:24,237 --> 00:08:26,405 (財前)じゃあ 行こう 明日はオペもない 145 00:08:26,472 --> 00:08:28,908 それは三流の男のやること 146 00:08:30,509 --> 00:08:31,344 フフ… 147 00:08:33,346 --> 00:08:36,515 今日は帰って 休んだほうがいいわ 148 00:08:37,316 --> 00:08:38,050 フッ 149 00:08:38,618 --> 00:08:43,556 本当に一流の人間は 何をやってたって一流だけどな 150 00:08:50,062 --> 00:08:52,932 (ドアの開閉音) 151 00:08:59,505 --> 00:09:00,840 {\an8}(正木)はい 152 00:09:00,907 --> 00:09:02,341 {\an8}東先生から 聞いております 153 00:09:02,942 --> 00:09:06,846 では… 証言を 引き受けていただけますでしょうか 154 00:09:06,913 --> 00:09:09,815 (正木)正式には 裁判の記録を 読ませていただいてから 155 00:09:09,882 --> 00:09:11,250 お返事しますが 156 00:09:12,151 --> 00:09:16,322 財前教授が転移を想定して 検査を行わなかったのは 157 00:09:16,389 --> 00:09:18,257 非常に疑問に思っています 158 00:09:19,425 --> 00:09:20,860 (関口)よろしくお願いします 159 00:09:21,460 --> 00:09:22,295 (ため息) 160 00:09:23,029 --> 00:09:27,199 ここへ たどりつくのに 1年かかりました 161 00:09:29,402 --> 00:09:33,539 こういう事態が起こると 患者の側は もちろん 162 00:09:33,606 --> 00:09:35,942 関わった病院のスタッフも 苦しみます 163 00:09:37,977 --> 00:09:40,079 何とか お力になりましょう 164 00:09:42,148 --> 00:09:43,449 ありがとうございます 165 00:09:45,585 --> 00:09:47,286 原告側につく医者が見つかった? 166 00:09:48,120 --> 00:09:48,888 (国平(くにひら))はい 167 00:09:49,755 --> 00:09:52,992 {\an8}東都大の 正木教授だそうです 168 00:09:53,059 --> 00:09:55,227 {\an8}(財前) 東都大? まさか… 169 00:09:55,294 --> 00:09:56,596 (国平)お察しですか 170 00:09:57,463 --> 00:09:58,898 正木教授を口説いたのは 171 00:09:58,965 --> 00:10:02,668 現在 近畿労共病院の 院長をしておられる東 貞蔵(ていぞう)先生 172 00:10:02,735 --> 00:10:04,971 すなわち あなたの師です 173 00:10:07,006 --> 00:10:10,076 東先生は 教授の座から追放されたかのように 174 00:10:10,142 --> 00:10:12,678 みじめな退官を させられたそうですね 175 00:10:12,745 --> 00:10:14,180 以来 ずっと恨みを募らせ 176 00:10:14,246 --> 00:10:16,148 機会を 狙っていたんではありませんか? 177 00:10:16,215 --> 00:10:18,551 恨みなどと言われては困りますね 178 00:10:18,618 --> 00:10:20,820 老人の嫉妬に苦しめられたのは 僕のほうですよ 179 00:10:22,021 --> 00:10:23,990 まあ 私にお任せください 180 00:10:24,056 --> 00:10:27,360 正木教授には 早急に 裁判から手を引いてもらいます 181 00:10:28,060 --> 00:10:32,798 どうせなら 東先生にも 早急に お引き取り願いましょう 182 00:10:35,801 --> 00:10:38,871 今更 亡霊にかき回されるのは ごめんですから 183 00:10:38,938 --> 00:10:43,943 ♪~ 184 00:10:58,324 --> 00:11:01,660 (よし江(え))東さん ホントに ありがとうございます 185 00:11:01,727 --> 00:11:03,295 何と お礼 言ったらいいのか 186 00:11:03,362 --> 00:11:04,330 (佐枝子)いえ 187 00:11:04,397 --> 00:11:08,234 父は 財前さんを教えた者として 責任を感じているんだと思います 188 00:11:09,735 --> 00:11:10,403 どうぞ 189 00:11:12,772 --> 00:11:15,007 ハァ… これで やっと 190 00:11:15,775 --> 00:11:18,744 浪速大学と同じ土俵に 立てることになりました 191 00:11:20,012 --> 00:11:24,517 正木教授に 財前という医師の 過失を指摘してもらえれば 192 00:11:24,583 --> 00:11:27,319 医学的見地からの判断は 五分と五分 193 00:11:28,587 --> 00:11:32,458 あとは証人尋問で 根気よく 過失を立証していくつもりです 194 00:11:34,026 --> 00:11:35,961 誰か1人でも 195 00:11:36,028 --> 00:11:39,231 ホントのこと言ってくれる人が いたらいいんですけど 196 00:11:39,298 --> 00:11:40,332 (庸一(よういち))無理だよ 197 00:11:41,100 --> 00:11:42,702 (庸一) 医者なんかウソつきばっかだもん 198 00:11:45,571 --> 00:11:47,740 (佐枝子)そうではないと思います 199 00:11:50,409 --> 00:11:55,214 元は 命を救いたいと思って 医師になった方々が 200 00:11:55,815 --> 00:12:01,253 いつの間にか ウソをついたり 傲慢になったりしてしまう 201 00:12:02,888 --> 00:12:06,525 だから この裁判をやる意味が あるのではないでしょうか 202 00:12:08,094 --> 00:12:08,961 そうですね 203 00:12:11,097 --> 00:12:13,432 あんな財前みたいな ひどい医者もいるけど 204 00:12:15,034 --> 00:12:17,803 里見先生や大河内(おおこうち)先生 205 00:12:18,370 --> 00:12:21,707 それから 東先生のおかげで ここまで来れたんです 206 00:12:23,709 --> 00:12:26,712 とにかく… 頑張りましょう 207 00:12:28,414 --> 00:12:32,151 そして この裁判が終わった時 佐々木さんが また 208 00:12:32,718 --> 00:12:36,655 医者を信じられるようになればと 僕も思ってます 209 00:12:41,127 --> 00:12:42,228 では 始めましょうか 210 00:12:43,295 --> 00:12:47,633 (電話の着信音) 211 00:12:47,700 --> 00:12:50,903 はい 関口 仁(ひとし)法律事務所でございます 212 00:12:52,471 --> 00:12:55,941 はい お世話になっております お待ちください 213 00:12:56,008 --> 00:12:57,576 -(佐枝子)関口さん -(関口)ん? 214 00:12:57,643 --> 00:12:59,812 東都大の正木先生からです 215 00:13:01,947 --> 00:13:02,782 (関口)ありがとう 216 00:13:04,150 --> 00:13:05,951 はい 関口です 217 00:13:07,720 --> 00:13:10,756 いえ 先日は どうもありがとうございました 218 00:13:13,559 --> 00:13:14,226 えっ? 219 00:13:16,195 --> 00:13:19,331 あの… それは 一体 どういうことで… 220 00:13:20,366 --> 00:13:22,768 正木先生 あの 突然そんな… 221 00:13:31,777 --> 00:13:33,712 (鵜飼(うがい))順調にいってるみたいだね 222 00:13:33,779 --> 00:13:35,414 (財前)ええ 厚労省には 223 00:13:35,481 --> 00:13:38,450 医師会からの趣意書を出して 協力を取り付けました 224 00:13:38,517 --> 00:13:40,452 P3(ピースリー)遺伝子研究施設の 導入についても 225 00:13:40,519 --> 00:13:41,420 横やりは入りません 226 00:13:41,487 --> 00:13:45,191 (鵜飼)うん… 裁判のほうは どうなってるんだね? 227 00:13:45,257 --> 00:13:47,526 間もなく控訴審の法廷だろ? 228 00:13:47,593 --> 00:13:48,627 (財前)ご心配なく 229 00:13:48,694 --> 00:13:52,431 (鵜飼)しかし 余計な登場人物が増えたからね 230 00:13:52,932 --> 00:13:55,134 東先生には ご退場いただきます 231 00:13:57,369 --> 00:13:58,604 {\an8}(鵜飼) 策は あるのかね? 232 00:13:59,572 --> 00:14:02,575 はい 学長のお手は煩わせません 233 00:14:09,114 --> 00:14:12,418 正木君が証言を断ってきた? 234 00:14:13,452 --> 00:14:14,253 なぜです? 235 00:14:15,054 --> 00:14:16,689 (関口)検討した結果 236 00:14:17,556 --> 00:14:21,327 第1審の鑑定を支持せざるを えないと おっしゃっていました 237 00:14:21,393 --> 00:14:23,362 そんなはずありません 238 00:14:23,429 --> 00:14:26,498 私には 協力を惜しまないと約束したんだ 239 00:14:26,565 --> 00:14:27,967 はっきりとね 240 00:14:29,068 --> 00:14:31,003 浪速大学のがんセンターに 241 00:14:31,937 --> 00:14:36,141 正木教授のところの助教授が 行くことが決まったそうです 242 00:14:37,843 --> 00:14:39,311 何ですって? 243 00:14:40,746 --> 00:14:43,582 財前君は がんセンターの人事まで 244 00:14:43,649 --> 00:14:45,884 取り引きに 使ったということですか? 245 00:14:46,919 --> 00:14:47,820 恐らく 246 00:14:47,886 --> 00:14:50,055 何ということだ 247 00:14:51,790 --> 00:14:53,359 腐りきるとは このことだ! 248 00:14:53,425 --> 00:14:55,594 あなた そんな興奮なさらないで 249 00:14:55,661 --> 00:14:57,463 財前さんのことなんかで お体に障ったら 250 00:14:57,529 --> 00:14:58,931 もう しゃくじゃありませんの 251 00:14:59,665 --> 00:15:02,067 (東)ちょっと… お待ちください 252 00:15:02,902 --> 00:15:05,204 今 別の方をご紹介しましょう 253 00:15:07,172 --> 00:15:11,910 阪神(はんしん)医科大のミゾグチ君なら 利権には無縁の人物です 254 00:15:11,977 --> 00:15:13,479 (関口)溝口先生には 255 00:15:14,947 --> 00:15:16,916 既に お願いをして断られてます 256 00:15:20,252 --> 00:15:23,889 この1年 動いてきて どうにもならないことを考えると 257 00:15:25,057 --> 00:15:26,292 今回のケースでは 258 00:15:26,792 --> 00:15:28,694 新たに証言を 引き受けてくださる方を 259 00:15:28,761 --> 00:15:29,728 見つけるのは 260 00:15:31,163 --> 00:15:32,064 無理だと思います 261 00:15:35,167 --> 00:15:36,468 では 262 00:15:38,537 --> 00:15:40,072 諦めると? 263 00:15:40,906 --> 00:15:41,674 (関口)いえ 264 00:15:42,241 --> 00:15:47,246 初心に戻って 佐々木庸平さんの 死に立ち会った人たちに 265 00:15:47,313 --> 00:15:51,684 もう一度 真実を話してくれと 頭を下げるつもりです 266 00:15:53,419 --> 00:15:59,525 確かに 第三者の医師による 医学的根拠に基づく証言が重要です 267 00:16:00,159 --> 00:16:04,563 しかし 実際に 現場で患者を 見てきた者たちの言葉のほうが 268 00:16:05,631 --> 00:16:06,999 本来 説得力を持つはずです 269 00:16:07,499 --> 00:16:10,703 水を差すようですがね 270 00:16:11,670 --> 00:16:12,871 甘いんじゃないでしょうか 271 00:16:14,974 --> 00:16:17,409 今の第一外科に 272 00:16:17,476 --> 00:16:21,113 財前君に背いて 事実を話すような 人物がいるはずがない 273 00:16:25,017 --> 00:16:30,356 医者は皆 もともと 命を救いたくて医者になる 274 00:16:35,494 --> 00:16:37,830 お嬢さんに言われて気が付きました 275 00:16:40,332 --> 00:16:43,068 元は命を救いたいと思っていた 医師が 276 00:16:43,602 --> 00:16:47,406 ウソをつき続けるということは 苦しいことのはずです 277 00:16:47,973 --> 00:16:51,977 きっと心の中では 真実を 話したいと願っているはずです 278 00:16:54,446 --> 00:16:59,918 ここまで来たら それに賭けるしかないと思ってます 279 00:17:02,621 --> 00:17:04,022 それなら… 280 00:17:07,059 --> 00:17:10,295 この人に会うといいと思いますよ 281 00:17:16,735 --> 00:17:17,603 当時 282 00:17:19,405 --> 00:17:22,841 佐々木庸平さんを 受け持っていたナースです 283 00:17:25,778 --> 00:17:30,816 1審の判決が出た直後に 浪速大を辞めて 284 00:17:30,883 --> 00:17:32,851 今は うちの病院にいます 285 00:17:37,623 --> 00:17:40,058 判決が出た直後に辞めた? 286 00:17:40,893 --> 00:17:43,429 (玄関のチャイム) 287 00:17:46,932 --> 00:17:47,766 (政子)はい 288 00:17:49,034 --> 00:17:49,902 えっ 289 00:18:03,949 --> 00:18:05,250 (財前)ご無沙汰いたしております 290 00:18:05,317 --> 00:18:07,219 東先生は ご在宅でしょうか 291 00:18:08,020 --> 00:18:10,022 (佐枝子)父は お会いしたくないと申しております 292 00:18:10,789 --> 00:18:13,025 何とか お取り次ぎ願えないでしょうか 293 00:18:13,092 --> 00:18:15,227 折り入って お話ししたいことがあるのですが 294 00:18:16,028 --> 00:18:17,496 (政子)虫のいいこと言って 295 00:18:17,563 --> 00:18:20,466 (佐枝子) 私が承って 父に伝えます 296 00:18:20,532 --> 00:18:23,402 (財前)東先生に 直接 お話ししたいのです 297 00:18:23,469 --> 00:18:25,671 (佐枝子)父は お話ししたくないと言っております 298 00:18:25,737 --> 00:18:28,307 なら お嬢さん 説得していただけませんか? 299 00:18:28,807 --> 00:18:31,009 あなたも関わっておられる 裁判のことですから 300 00:18:31,743 --> 00:18:34,513 父は 財前さんにはお会いしません 301 00:18:36,381 --> 00:18:38,851 そこまで おっしゃるなら しかたがないですね 302 00:18:38,917 --> 00:18:40,185 あなたに お願いしましょう 303 00:18:40,986 --> 00:18:41,920 はい 304 00:18:42,888 --> 00:18:45,791 教え子を足蹴にするようなまねは やめていただけないかと 305 00:18:46,558 --> 00:18:48,927 そう東先生に伝えていただけますか 306 00:18:50,095 --> 00:18:53,298 僕が教授になったことが お気に召さないのは分かりますが 307 00:18:53,365 --> 00:18:56,902 かつては ご指導を仰いだ東先生が 敵に回るなんて 308 00:18:57,402 --> 00:18:59,972 教え子としては さみしいかぎりです 309 00:19:03,075 --> 00:19:05,210 しかも 面と向かって お叱りを受けるなら まだしも 310 00:19:05,210 --> 00:19:06,211 しかも 面と向かって お叱りを受けるなら まだしも 311 00:19:05,210 --> 00:19:06,211 {\an8}(ドアの開閉音) 312 00:19:06,211 --> 00:19:06,278 {\an8}(ドアの開閉音) 313 00:19:06,278 --> 00:19:08,413 {\an8}(ドアの開閉音) 314 00:19:06,278 --> 00:19:08,413 何の関係もない患者の裁判に 口を挟んで 315 00:19:08,480 --> 00:19:10,649 僕を糾弾しようとなさるなど 316 00:19:10,716 --> 00:19:13,852 とても尊敬申し上げる東先生の 振る舞いとは思えません 317 00:19:16,221 --> 00:19:17,356 (関口)お言葉ですが 318 00:19:20,125 --> 00:19:24,229 東先生は ご自分から裁判に 口を挟んだわけではありません 319 00:19:25,063 --> 00:19:28,233 これは 関口先生ではありませんか 320 00:19:32,137 --> 00:19:36,308 僕が 東先生に ご協力をお願いしたんです 321 00:19:37,109 --> 00:19:38,877 呼吸器外科の専門家として 322 00:19:40,078 --> 00:19:42,347 弁護士というのは残酷な仕事ですね 323 00:19:44,416 --> 00:19:47,886 里見君は証言台に立ったことで 浪速大を追われました 324 00:19:47,953 --> 00:19:49,955 そして 今回も また… 325 00:19:51,223 --> 00:19:53,158 今回も また 何でしょうか? 326 00:19:54,560 --> 00:19:58,030 東先生が裁判に協力をするようなら 327 00:19:58,096 --> 00:20:01,500 近畿労共病院でのお立場も 危うくなるのではないかと 328 00:20:01,567 --> 00:20:03,435 父を脅そうというのですか? 329 00:20:04,036 --> 00:20:05,504 (財前)いいえ めっそうもない 330 00:20:06,038 --> 00:20:09,208 あくまで教え子として 恩師を ご心配申し上げてるだけです 331 00:20:12,110 --> 00:20:13,879 申し上げたいことは それだけです 332 00:20:13,946 --> 00:20:17,316 何とぞ 東先生に よろしくお伝えくださいませ 333 00:20:17,382 --> 00:20:18,617 失礼いたしました 334 00:20:31,296 --> 00:20:32,230 (関口)財前さん 335 00:20:40,138 --> 00:20:41,039 あなたは 336 00:20:42,374 --> 00:20:45,077 裁判に勝つことだけを 考えているようですが 337 00:20:45,844 --> 00:20:48,447 佐々木さんに対して 申し訳ないという気持ちは 338 00:20:49,147 --> 00:20:50,515 これっぽっちも ないんですか? 339 00:20:51,316 --> 00:20:52,384 ありませんね 340 00:20:53,118 --> 00:20:55,821 なぜなら法廷でも証言したとおり 341 00:20:55,887 --> 00:20:58,257 僕は外科医として 全力を尽くしたからです 342 00:20:58,690 --> 00:21:01,126 もちろん お亡くなりに なられたことについては 343 00:21:01,193 --> 00:21:02,494 お気の毒だと思ってますが 344 00:21:03,462 --> 00:21:05,631 (関口) あなたさえ検査を怠らなければ 345 00:21:06,498 --> 00:21:08,200 佐々木庸平さんは今でも 346 00:21:09,201 --> 00:21:12,204 がんと闘いながら生き続けて いたかもしれないんですよ 347 00:21:15,173 --> 00:21:17,743 毎日を 家族と過ごしていたかもしれない 348 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 弁当屋さんは潰れず 349 00:21:21,413 --> 00:21:24,249 家も手放さずに 済んだのかもしれない 350 00:21:24,316 --> 00:21:26,351 商売が うまくいかなくなったことや 351 00:21:26,418 --> 00:21:29,655 家を手放したことまで 僕のせいにされては困りますね 352 00:21:29,721 --> 00:21:31,023 それだけ— 353 00:21:31,890 --> 00:21:34,760 1人の人間が死ぬということは 重いことだからです 354 00:21:37,496 --> 00:21:38,497 あなたには 355 00:21:40,165 --> 00:21:42,668 命を扱うことへの自覚が なさすぎます 356 00:21:44,069 --> 00:21:46,171 正義漢ぶるのは結構ですが 357 00:21:46,238 --> 00:21:49,107 あなたこそ 命を扱うということが どういうことか 358 00:21:49,174 --> 00:21:50,742 全く分かっていませんね 359 00:21:53,412 --> 00:21:55,414 我々はメスを握ったら 360 00:21:55,480 --> 00:21:57,683 常に 目の前の患者を 死なせるかもしれないという— 361 00:21:57,749 --> 00:21:59,418 恐怖と闘わなければならない 362 00:22:00,018 --> 00:22:04,022 その恐怖を押して 僕は これまで 3000人以上の患者を救ってきました 363 00:22:04,656 --> 00:22:08,660 なのに あなたは 佐々木庸平一人が 死んだことをつつき回して 364 00:22:08,727 --> 00:22:10,962 大学病院への不信を 広めようとしている 365 00:22:11,463 --> 00:22:12,898 愚かの極みですよ 366 00:22:12,964 --> 00:22:14,900 3000人を助けても 367 00:22:16,735 --> 00:22:18,603 1人を死なせては許されない 368 00:22:23,108 --> 00:22:25,243 それが命というものではないですか 369 00:22:26,878 --> 00:22:31,450 それは実際に 生と死のはざまに 立ったことのない方の 370 00:22:33,218 --> 00:22:34,753 幼稚な詭弁(きべん)ですよ 371 00:22:47,833 --> 00:22:50,469 (政子)何が教え子ですか 恩師を脅すようなこと言って 372 00:22:50,535 --> 00:22:53,004 そんな脅しに乗るとでも 思ってるのかしら 373 00:22:53,071 --> 00:22:54,773 こっちには 船尾教授だって ついてるのよ 374 00:22:54,840 --> 00:22:55,974 そうですわね? あなた 375 00:22:59,711 --> 00:23:00,479 お父様 376 00:23:02,247 --> 00:23:06,118 法廷で証言をしてもらうわけには いかないかしら 377 00:23:08,353 --> 00:23:11,123 裁判に協力してくれる方が 見つからないなら 378 00:23:11,189 --> 00:23:14,726 お父様ご自身が 財前さんの過失を指摘してくれれば 379 00:23:16,361 --> 00:23:19,097 む… むちゃを 言ってはいけないよ 佐枝子 380 00:23:19,731 --> 00:23:23,668 証人を探すために協力するのと 証言台に立つのでは次元が違う 381 00:23:23,735 --> 00:23:25,804 でも このままでは 382 00:23:25,871 --> 00:23:28,273 過失を犯した財前さんが 裁判に勝って 383 00:23:28,340 --> 00:23:30,809 真実を訴えている佐々木さんが 負けてしまうわ 384 00:23:30,876 --> 00:23:32,010 いいかげんにしなさい 佐枝子さん 385 00:23:32,077 --> 00:23:35,580 お父様には近畿労共病院の 院長としての お立場があるのよ 386 00:23:36,214 --> 00:23:39,885 (佐枝子)里見先生は 自分の生活を失ってでも 387 00:23:39,951 --> 00:23:41,153 証言に立ったわ 388 00:23:41,219 --> 00:23:44,423 生活や家族を守ることは 恥ずかしいことではない 389 00:23:46,825 --> 00:23:51,229 いや 確かに里見君の行動は 390 00:23:51,296 --> 00:23:54,833 佐々木さんのご遺族にとっては 立派かもしれない 391 00:23:57,002 --> 00:23:58,503 しかし その陰で 392 00:23:59,037 --> 00:24:01,306 ご家族が悲しんでおられる かもしれないことを 393 00:24:01,373 --> 00:24:02,841 忘れてはいけないよ 394 00:24:08,013 --> 00:24:09,181 (ドアの閉まる音) 395 00:24:17,789 --> 00:24:19,324 (三知代(みちよ))おかえりなさい 396 00:24:19,391 --> 00:24:20,725 (里見)遅くなって悪かったな 397 00:24:20,792 --> 00:24:22,360 (三知代)ううん ごはんは? 398 00:24:22,427 --> 00:24:25,530 (里見)ああ 頼む 急患が続いて 昼も食ってないんだ 399 00:24:25,597 --> 00:24:28,433 (三知代) えっ すぐ用意するわ 大変ね 400 00:24:28,500 --> 00:24:31,736 いや 大学病院と違って 401 00:24:31,803 --> 00:24:35,407 誰に気兼ねなく 目の前の患者に 集中できるから ありがたいよ 402 00:24:35,473 --> 00:24:37,609 (三知代)前より あなた 生き生きしてるもんね 403 00:24:37,676 --> 00:24:38,677 (里見)ハハ… 404 00:24:38,743 --> 00:24:42,080 臨床研究のデータのほうも 徐々に集まってきたんだ 405 00:24:42,581 --> 00:24:43,949 根気よく まとめていけば 406 00:24:44,015 --> 00:24:47,018 他の施設との共同研究にも 持ち込めそうだよ 407 00:24:47,586 --> 00:24:48,954 (好彦(よしひこ))お父さん おかえりなさい 408 00:24:49,020 --> 00:24:50,355 (里見)おっ ただいま 409 00:24:50,422 --> 00:24:51,490 (好彦)一緒に お風呂 入ろう 410 00:24:51,556 --> 00:24:52,891 -(里見)そうしようか -(好彦)やった 411 00:24:52,958 --> 00:24:53,558 よし じゃあ お風呂にするわ 412 00:24:53,558 --> 00:24:54,226 よし じゃあ お風呂にするわ 413 00:24:53,558 --> 00:24:54,226 {\an8}(三知代)うん 414 00:24:54,292 --> 00:24:55,393 よし 415 00:25:04,970 --> 00:25:07,539 そろそろクリーニングかな 416 00:25:30,762 --> 00:25:33,765 (里見)ああ~ 気持ちいいな 417 00:25:34,266 --> 00:25:36,101 -(里見)ああ~ -(好彦)ほら ピュッピュッ 418 00:25:36,167 --> 00:25:38,069 (里見)やったな 好彦 419 00:25:38,136 --> 00:25:39,437 -(里見)てやっ てやてやっ -(好彦)わっ やめて 420 00:25:39,504 --> 00:25:43,074 アハハハ… ほらほら… 421 00:25:43,141 --> 00:25:44,876 (2人のはしゃぎ声) 422 00:25:58,857 --> 00:26:00,025 (関口)佐々木さんから 423 00:26:01,059 --> 00:26:03,662 あなたが担当しておられたと 聞きました 424 00:26:05,530 --> 00:26:07,699 (亀山(かめやま)) 担当は していましたけど… 425 00:26:09,634 --> 00:26:13,872 (関口)治療の詳しい過程を 法廷で話していただけませんか? 426 00:26:16,408 --> 00:26:18,843 (亀山)私が… ですか? 427 00:26:20,979 --> 00:26:23,181 (関口)迷惑は かからないように 配慮します 428 00:26:24,015 --> 00:26:26,985 院長の東先生からも 承諾は頂いております 429 00:26:28,119 --> 00:26:29,087 {\an8}(亀山)でも… 430 00:26:30,322 --> 00:26:32,390 {\an8}私 よく覚えていません 431 00:26:35,860 --> 00:26:37,929 (財前) 胸腔鏡(きょうくうきょう)検査などをしていたら 432 00:26:37,996 --> 00:26:39,230 患者は体力を消耗する 433 00:26:39,297 --> 00:26:40,365 オペは延期しなければならない 434 00:26:40,432 --> 00:26:43,168 僕がワルシャワから帰ってくるまで がんを放っておくつもりかね? 435 00:26:43,234 --> 00:26:45,537 (柳原)私が信じられないなら 今すぐ病院を出てってください 436 00:26:45,604 --> 00:26:47,472 (よし江)そんなこと できるわけないじゃないですか! 437 00:26:47,539 --> 00:26:49,207 (柳原) 新しい抗生物質を投与します! 438 00:26:49,274 --> 00:26:50,709 (よし江)お父ちゃん 439 00:26:50,775 --> 00:26:54,679 私ら置いて 先に死なないで… 440 00:26:57,716 --> 00:26:58,683 (関口)どうして 441 00:27:00,151 --> 00:27:02,187 浪速大学を辞められたんですか? 442 00:27:04,689 --> 00:27:06,992 判決の直後に お辞めになってますよね 443 00:27:12,430 --> 00:27:14,165 間違ってたら すいません 444 00:27:17,869 --> 00:27:20,038 判決に疑問を持たれたから 445 00:27:21,506 --> 00:27:23,074 お辞めになったんでは ないんですか? 446 00:27:26,511 --> 00:27:28,646 (亀山)そんなに苦しむなら 447 00:27:29,314 --> 00:27:31,916 ホントのこと 言ったらいいじゃない 448 00:27:37,322 --> 00:27:38,289 あの… 449 00:27:40,291 --> 00:27:42,560 少し考えさせてもらって いいですか? 450 00:27:44,329 --> 00:27:45,430 もちろんです 451 00:27:46,564 --> 00:27:48,400 何度でも お願いに上がりますから 452 00:28:02,781 --> 00:28:03,548 (竹内(たけうち))ヤナ 453 00:28:05,483 --> 00:28:08,386 {\an8}(竹内)どうしたんだよ つまらなそうな顔して 454 00:28:10,488 --> 00:28:11,923 -(柳原)ああ -(竹内)“ああ”じゃないよ 455 00:28:12,524 --> 00:28:14,059 (竹内)学位論文 進んでんの? 456 00:28:15,794 --> 00:28:16,694 (柳原)いや 457 00:28:18,163 --> 00:28:20,365 何か 裁判が気になって 458 00:28:21,032 --> 00:28:24,903 (竹内)そんなこと言ってたらな いつまでたっても学位 取れないぞ 459 00:28:24,969 --> 00:28:27,772 裁判なんて 何年かかるか分かんないんだから 460 00:28:32,811 --> 00:28:36,014 俺… 医者に向いてないのかも 461 00:28:40,018 --> 00:28:41,219 何 言ってんだよ 462 00:28:42,687 --> 00:28:44,989 お前が責任 感じて 潰れることないよ 463 00:28:47,826 --> 00:28:51,296 お前は 財前先生の言うとおり やっただけじゃないか 464 00:28:53,932 --> 00:28:55,200 でも… 465 00:28:55,266 --> 00:28:56,267 (財前)柳原君 466 00:28:58,636 --> 00:29:00,138 (竹内)お疲れさまです 財前先生 467 00:29:01,773 --> 00:29:03,308 (財前) 学位論文は どうなってる? 468 00:29:03,374 --> 00:29:06,611 テーマは あれでいいから 早く キーとなる図表だけでも出しなさい 469 00:29:06,678 --> 00:29:08,947 -(柳原)はい 来週中には -(財前)うん 470 00:29:10,548 --> 00:29:12,684 で 今夜は空いてるか? 471 00:29:13,351 --> 00:29:14,018 はい? 472 00:29:14,786 --> 00:29:17,722 7時に 梅田(うめだ)の“ラメール”という レストランに行きなさい 473 00:29:17,789 --> 00:29:20,658 例の野田(のだ)薬局のお嬢さんが 君に会いたいそうだ 474 00:29:21,626 --> 00:29:22,293 えっ 475 00:29:22,927 --> 00:29:24,729 僕の名前で予約は取ってある 476 00:29:24,796 --> 00:29:27,265 勘定は心配せず 2人で楽しんできなさい 477 00:29:28,032 --> 00:29:28,733 じゃあ 478 00:29:34,973 --> 00:29:35,974 (竹内)はあ? 479 00:29:37,342 --> 00:29:39,544 ええ? おい 何だよ 480 00:29:39,611 --> 00:29:41,312 お前 学位論文のテーマ オーケーって 481 00:29:41,379 --> 00:29:43,848 それ… お前 通るってことじゃん 482 00:29:43,915 --> 00:29:46,518 それに何? えっ? 野田薬局って あのでっかいチェーン店だろ? 483 00:29:46,584 --> 00:29:49,454 おい ちょっと待て おい えっ そのお嬢さんと食事? 484 00:29:49,521 --> 00:29:50,922 それって逆玉? 485 00:29:51,422 --> 00:29:52,190 (柳原)いや その… 486 00:29:52,257 --> 00:29:53,892 (竹内)ふざけんな お前 お前 何 それ 487 00:29:54,759 --> 00:29:55,860 (東)ええ ええ 488 00:29:56,394 --> 00:29:59,931 まあ いろいろ 事情は おありだと思うんですが 489 00:29:59,998 --> 00:30:02,901 何とか 力になってやってもらえないかと 490 00:30:06,204 --> 00:30:07,672 ああ そうですか 491 00:30:07,739 --> 00:30:11,543 ええ ええ どうぞ お気になさらないで 492 00:30:11,609 --> 00:30:13,378 ええ 失礼いたします 493 00:30:29,160 --> 00:30:32,497 {\an8}(財前)浪速大学附属 高度がん医療センターは 494 00:30:33,031 --> 00:30:35,567 {\an8}治療困難な症例の 集学的治療や 495 00:30:36,367 --> 00:30:38,703 いまだ開発段階にある 研究的な治療に 496 00:30:38,770 --> 00:30:40,605 積極的に取り組んでまいります 497 00:30:40,672 --> 00:30:43,675 それだけに がんという難病を相手に 498 00:30:43,741 --> 00:30:46,544 日々 闘っておられる先生方の お役に立てる機会も 499 00:30:46,611 --> 00:30:48,580 多くなると考えております 500 00:30:48,646 --> 00:30:53,017 また 治療後のフォローについては 地域の先生方と 501 00:30:53,084 --> 00:30:55,987 共同で当たらせていただくことを 予定しており 502 00:30:56,054 --> 00:30:59,924 いわば 先生方ご自身の施設の 延長として 503 00:30:59,991 --> 00:31:02,827 当がんセンターを ご活用していただければと思います 504 00:31:03,328 --> 00:31:07,332 理想のがん医療を実現すべく 何とぞ 緊密な連携と 505 00:31:07,398 --> 00:31:10,602 ご協力をよろしくお願いいたします 506 00:31:10,668 --> 00:31:15,673 (拍手) 507 00:31:29,554 --> 00:31:31,389 ご用件は何でしょうか? 508 00:31:31,456 --> 00:31:33,157 (東)あっ いやあ… 509 00:31:34,726 --> 00:31:37,962 誤解を解いておいたほうが いいと思ってね 510 00:31:38,596 --> 00:31:40,031 フッ… 誤解? 511 00:31:43,434 --> 00:31:49,807 私は 君をおとしめるために 裁判に 協力しているわけではないんだよ 512 00:31:52,477 --> 00:31:53,711 君を 513 00:31:54,946 --> 00:31:57,782 教授として認めるからこそ 514 00:31:57,849 --> 00:32:00,618 正当な裁判が行われることを 望んでいるんだ 515 00:32:03,087 --> 00:32:07,425 確かに 医療行為にリスクは付き物だ 516 00:32:08,626 --> 00:32:13,097 故にアメリカでは 医療事故は 正直に申告すれば 517 00:32:13,164 --> 00:32:15,700 それが裁判で 医師の不利にはならないという 518 00:32:15,767 --> 00:32:17,368 システムが取られている 519 00:32:20,071 --> 00:32:22,173 過ちを犯した医師でも 520 00:32:22,840 --> 00:32:24,842 きちんと患者と向き合えば 521 00:32:25,343 --> 00:32:27,645 よりよい医療を 築くことができるんだ 522 00:32:29,681 --> 00:32:33,851 残念ながら 日本では まだ そういった基盤は整っていない 523 00:32:35,820 --> 00:32:36,954 財前君 524 00:32:38,690 --> 00:32:40,158 この裁判を 525 00:32:40,992 --> 00:32:45,263 これからの医療の第一歩と することはできないだろうか 526 00:32:47,965 --> 00:32:49,467 お変わりになりませんね 527 00:32:51,436 --> 00:32:55,006 教授を辞めても 結局は 建て前で生きておられるわけですか 528 00:32:57,642 --> 00:32:59,110 建て前だと? 529 00:33:00,244 --> 00:33:01,679 わざわざ ここまで来られたなら 530 00:33:01,746 --> 00:33:03,314 はっきり おっしゃったらいかがです? 531 00:33:04,215 --> 00:33:06,517 僕を教授の座から 引きずり降ろしたい 532 00:33:07,018 --> 00:33:09,187 そのために 裁判に協力しているのだと 533 00:33:14,759 --> 00:33:16,127 東先生 534 00:33:16,194 --> 00:33:18,963 私は先生のことを 誰よりも よく存じ上げているのです 535 00:33:19,030 --> 00:33:20,932 もしかしたら ご家族よりも 536 00:33:23,768 --> 00:33:24,802 失礼します 537 00:33:25,436 --> 00:33:26,604 建て前だけの空疎な話に 538 00:33:26,671 --> 00:33:28,606 おつきあいしてる時間は ございませんので 539 00:33:42,019 --> 00:33:44,489 (華子(はなこ)) お誘いしてしまって すみません 540 00:33:45,423 --> 00:33:49,260 どうしても 柳原先生と一緒にお食事がしたくて 541 00:33:49,327 --> 00:33:50,128 (柳原)あっ… 542 00:33:51,295 --> 00:33:54,599 あの… やめてください 先生だなんて 543 00:33:55,199 --> 00:33:59,737 (華子)だって 父から 国立大学の優秀なお医者様だから 544 00:33:59,804 --> 00:34:02,707 くれぐれも失礼のないようにって 言われてます 545 00:34:03,274 --> 00:34:04,942 優秀だなんて 546 00:34:05,009 --> 00:34:08,246 (華子) 父は財前教授のファンなんです 547 00:34:09,180 --> 00:34:12,984 外科医は訴えられるくらい 度胸がなきゃダメだって 548 00:34:15,219 --> 00:34:20,358 その財前教授の後継者なんだから しっかりと捕まえてこいって 549 00:34:20,425 --> 00:34:21,359 いや… 550 00:34:22,727 --> 00:34:25,363 あ… 僕は まだ そんな… 551 00:34:25,863 --> 00:34:28,032 アハッ 552 00:34:28,099 --> 00:34:32,937 私 柳原先生のそういうとこ 好きです 553 00:34:34,172 --> 00:34:37,175 先生 見てると 私も素直になれそう 554 00:35:08,106 --> 00:35:09,440 (亀山)あった 555 00:35:18,616 --> 00:35:21,786 (華子) ハァ… 柳原先生 着きましたよ 556 00:35:21,853 --> 00:35:24,288 あっ よいしょ あっ あっ 557 00:35:24,355 --> 00:35:26,157 あっ… お部屋 どこですか? 558 00:35:42,039 --> 00:35:43,007 よいしょ 559 00:35:44,775 --> 00:35:47,645 あっ 先生 お隣の人が見てますよ 560 00:35:52,817 --> 00:35:53,551 あっ 561 00:36:28,319 --> 00:36:30,321 (電話の着信音) 562 00:36:31,455 --> 00:36:34,025 (関口)ああ いいよ いいよ 僕 出るから 563 00:36:36,627 --> 00:36:39,964 はい もしもし 関口 仁法律事務所です 564 00:36:41,766 --> 00:36:43,534 (亀山)亀山といいます 565 00:36:44,769 --> 00:36:45,770 分かりますか? 566 00:36:46,504 --> 00:36:48,706 もちろん 分かりますよ 567 00:36:49,574 --> 00:36:51,008 亀山君子(きみこ)さんですよね? 568 00:36:53,344 --> 00:36:54,946 (亀山)すみません 569 00:36:55,446 --> 00:36:59,650 私 やっぱり 証人になることはできません 570 00:37:00,117 --> 00:37:01,219 (関口)もしもし 571 00:37:01,285 --> 00:37:02,520 (亀山)私… 572 00:37:03,955 --> 00:37:06,157 もう 全部 忘れたいんです 573 00:37:08,626 --> 00:37:12,029 (華子)いやっ… あっ あっ 574 00:37:12,763 --> 00:37:14,865 (亀山) 佐々木庸平さんが亡くなったことも 575 00:37:15,666 --> 00:37:19,003 裁判のことも 財前先生のことも 576 00:37:20,338 --> 00:37:23,541 何もかも忘れて やり直したいんです 577 00:37:26,210 --> 00:37:27,345 ですから 578 00:37:28,346 --> 00:37:31,182 二度と私のところへは 来ないでください 579 00:37:31,248 --> 00:37:34,085 (関口)ちょっと待ってください 亀山さん… 580 00:37:34,585 --> 00:37:35,386 (携帯電話の操作音) 581 00:37:38,723 --> 00:37:42,426 (不通音) 582 00:37:42,493 --> 00:37:43,761 関口さん 583 00:37:50,835 --> 00:37:51,769 (ため息) 584 00:37:54,639 --> 00:37:56,073 袋小路だ 585 00:37:57,642 --> 00:37:58,509 フッ… 586 00:38:00,478 --> 00:38:03,814 打つ手 打つ手 ことごとく封じ込まれてく 587 00:38:06,984 --> 00:38:08,019 (ノック) 588 00:38:09,453 --> 00:38:10,454 (佐枝子)はい 589 00:38:14,659 --> 00:38:15,826 お父様 590 00:38:20,231 --> 00:38:21,232 失礼するよ 591 00:38:26,871 --> 00:38:29,907 財前君を勝たせてはいけない 592 00:38:33,611 --> 00:38:35,446 このまま 彼が勝てば 593 00:38:37,014 --> 00:38:39,083 きっと同じことを繰り返す 594 00:38:47,558 --> 00:38:51,362 私でも お役に立てますか? 595 00:38:54,465 --> 00:38:56,667 東先生が法廷に? 596 00:38:56,734 --> 00:39:01,038 はい 財前さんの診療について 証言をすることになりました 597 00:39:02,873 --> 00:39:07,845 里見先生にお会いしたことが 父の心を動かしたんだと思います 598 00:39:08,679 --> 00:39:10,881 本当に ありがとうございました 599 00:39:11,382 --> 00:39:14,185 (里見)いえ 私は何もしていません 600 00:39:15,453 --> 00:39:17,288 事実をお話ししただけです 601 00:39:18,756 --> 00:39:22,393 みんな 本当のことが言えないんですね 602 00:39:25,162 --> 00:39:29,533 だから いつも本当のこと 言ってくれる里見先生に 603 00:39:29,600 --> 00:39:31,736 心を動かされるんだと思います 604 00:39:32,269 --> 00:39:35,506 (三知代)佐枝子さんは 里見を買いかぶりすぎよ 605 00:39:36,307 --> 00:39:37,141 (佐枝子)いいえ 606 00:39:39,076 --> 00:39:42,847 私 里見先生に お会いしていなかったら 607 00:39:42,913 --> 00:39:45,816 きっと 母の言うままに 608 00:39:45,883 --> 00:39:50,821 一度も働くことなく お見合いをして 結婚をして 609 00:39:51,922 --> 00:39:55,659 心から感動することのない生活を 送っていたと思います 610 00:39:56,961 --> 00:40:00,398 自分にウソをついて 生きていたと思います 611 00:40:02,366 --> 00:40:05,169 でも 家庭を持ったら 612 00:40:05,236 --> 00:40:07,772 ウソをつかなきゃならないことも あるんじゃないかしら 613 00:40:09,206 --> 00:40:13,711 だって ほら 家族に心配かけたくなくて 614 00:40:13,778 --> 00:40:15,613 黙っていることだってあるでしょ? 615 00:40:17,548 --> 00:40:20,618 東先生も 言わないけど 616 00:40:20,684 --> 00:40:25,055 実は裁判のこと ご不安なんじゃないかしらね 617 00:40:32,963 --> 00:40:36,934 私なら いつでも証言台に立ちますよ 618 00:40:38,769 --> 00:40:41,272 何度でも真実を話します 619 00:40:43,641 --> 00:40:44,308 はい 620 00:40:51,382 --> 00:40:52,783 (財前)フフフ… 621 00:40:52,850 --> 00:40:55,119 (ケイ子) 計算ずくだったってこと? 622 00:40:55,186 --> 00:40:56,187 (財前)ああ そうさ 623 00:40:56,687 --> 00:40:59,123 手を引いてくれたらいいが それが無理なら 624 00:40:59,190 --> 00:41:01,625 いっそ 法廷に引きずり出して やればいいと思ってたよ 625 00:41:01,692 --> 00:41:02,493 (ケイ子)どういうこと? 626 00:41:03,027 --> 00:41:04,461 (財前)考えてみろ 627 00:41:04,528 --> 00:41:07,131 東先生が 僕の過失を医学的に指摘しても 628 00:41:07,198 --> 00:41:08,833 何の信ぴょう性もないよ 629 00:41:09,567 --> 00:41:12,002 僕と東先生の間に 確執があったことは 630 00:41:12,069 --> 00:41:14,205 浪速大学の者なら 誰でも知ってることだからな 631 00:41:14,705 --> 00:41:16,707 それを法廷でつつくというの? 632 00:41:16,774 --> 00:41:19,343 (財前) こっちの弁護士の尋問によって 633 00:41:19,410 --> 00:41:22,079 優秀な教え子への 嫉妬に狂った老人が 634 00:41:22,146 --> 00:41:26,083 恨みのあまり 偏った 医学的判断をしたと印象づける 635 00:41:26,150 --> 00:41:29,787 結果 そんな証人を出してきた 原告側の狙いも 636 00:41:29,854 --> 00:41:32,690 単なる恨みであるような心証を 裁判官に与えるというわけだ 637 00:41:32,756 --> 00:41:35,359 得意になってるようだけど… フフッ 638 00:41:36,227 --> 00:41:39,797 向こうだって それぐらいのこと 予測してんじゃないの? 639 00:41:39,864 --> 00:41:42,833 その上で 東先生に証言を頼むからには 640 00:41:42,900 --> 00:41:44,301 何か考えがあるんじゃない? 641 00:41:45,436 --> 00:41:49,640 だとしても こっちには もう1枚 上をいく隠し玉がある 642 00:41:49,707 --> 00:41:51,275 隠し玉? 643 00:41:51,342 --> 00:41:52,977 (財前) 今度の法廷までの お楽しみだ 644 00:41:54,612 --> 00:41:57,414 人間の欲には キリがないのね 645 00:42:00,150 --> 00:42:02,353 それが一番 純粋なものだからな 646 00:42:13,998 --> 00:42:15,432 (ケイ子)五郎(ごろう)ちゃん? 647 00:42:15,499 --> 00:42:16,867 -(財前)ん? -(ケイ子)どうしたの? 648 00:42:17,735 --> 00:42:19,203 (ケイ子)大丈夫? 649 00:42:21,739 --> 00:42:23,474 酒が足りないようだな 650 00:42:47,631 --> 00:42:48,565 うん 651 00:42:49,066 --> 00:42:50,734 {\an8}(裁判長)ただいまより 652 00:42:51,235 --> 00:42:54,438 {\an8}控訴人 佐々木よし江 他1名 653 00:42:54,939 --> 00:42:58,742 {\an8}被控訴人 国 財前五郎間の 654 00:42:58,809 --> 00:43:02,846 損害賠償請求控訴事件についての 655 00:43:02,913 --> 00:43:04,748 審理を開始します 656 00:43:05,883 --> 00:43:11,855 本日は 双方の 専門家証人に対する尋問ですね 657 00:43:12,723 --> 00:43:17,461 本件に関して 医学的見地から意見を伺います 658 00:43:18,929 --> 00:43:24,068 原告側 被告側の証人は 前に来てください 659 00:43:54,999 --> 00:43:56,000 (船尾)甘いお方だ 660 00:44:05,776 --> 00:44:07,578 (裁判長)お名前を どうぞ 661 00:44:08,946 --> 00:44:13,717 {\an8}東都大学 医学部長 船尾 悟(さとる)です 662 00:44:21,992 --> 00:44:26,997 {\an8}♪~ 663 00:46:04,027 --> 00:46:09,032 {\an8}~♪