1 00:02:54,877 --> 00:02:56,762 (つぶあん)兄ちゃん…。 2 00:02:56,762 --> 00:02:58,781 (たくあん)つぶ どうしたの? 3 00:02:58,781 --> 00:03:02,768 捜したよ… 兄ちゃん… 父さんが 大変なんだよ…。 4 00:03:02,768 --> 00:03:04,920 父さんに 何か あったの!? 5 00:03:04,920 --> 00:03:08,090 父さんが… ハァ ハァ ハァ… 兄ちゃん…。 6 00:03:08,090 --> 00:03:10,776 どうしたんだよ? 早く言えよ。 7 00:03:10,776 --> 00:03:15,781 父さんが… 兄ちゃん… 父さんが… 兄ちゃん…。 8 00:03:15,781 --> 00:03:18,081 わかったから その先 言って! 9 00:03:24,106 --> 00:03:26,775 これを 読めって…。 10 00:03:26,775 --> 00:03:29,375 手紙…? 11 00:03:33,148 --> 00:03:38,804 「たくあんよ びっくりしたか? ドッキリ大成功だな」。 12 00:03:38,804 --> 00:03:40,806 はぁ!? 13 00:03:40,806 --> 00:03:43,809 (ぶりあん)ど どういうこと? 14 00:03:43,809 --> 00:03:47,463 僕 父さんに 小芝居しろって 命令されてて。 15 00:03:47,463 --> 00:03:49,448 どう? びっくりした? 16 00:03:49,448 --> 00:03:52,968 しょうもな! 親子そろって しょうもな! 17 00:03:52,968 --> 00:03:55,804 一親等 ノリきつっ! 18 00:03:55,804 --> 00:03:57,823 それより 早く 続き読んでよ。 19 00:03:57,823 --> 00:03:59,808 僕 帰って ゲームの生配信 しなきゃいけないからさ。 20 00:03:59,808 --> 00:04:01,810 そんなこと やってんの? 今。 21 00:04:01,810 --> 00:04:03,796 え~っと➡ 22 00:04:03,796 --> 00:04:07,633 「ところで たくあんよ 間も無く 修行も終わる」。 23 00:04:07,633 --> 00:04:10,652 (たくあん/こしあんの声)「修行の 仕上げとして お前に問う」。 24 00:04:10,652 --> 00:04:14,106 (こしあん)「幾多の ごはんの友を 食してきたと思うが➡ 25 00:04:14,106 --> 00:04:17,760 どれが 究極のご飯の友だった? 26 00:04:17,760 --> 00:04:22,147 その答えが出たら 寺へ戻って参れ」。 27 00:04:22,147 --> 00:04:25,768 究極の ご飯の友? 28 00:04:25,768 --> 00:04:30,789 こしあんおじさんも また 難しい課題を出すよね。 29 00:04:30,789 --> 00:04:34,359 究極って 言われてもなぁ…。 30 00:04:34,359 --> 00:04:36,795 まあ たくあんくんが➡ 31 00:04:36,795 --> 00:04:40,095 シンプルに いちばん おいしいって 思ったので いいんじゃない? 32 00:04:43,786 --> 00:04:46,786 いちばん おいしい…。 33 00:04:49,108 --> 00:04:52,111 確かに あれは 絶品だった。 34 00:04:52,111 --> 00:04:55,764 でも あっちの味にも感動したし➡ 35 00:04:55,764 --> 00:04:59,768 あの ご飯の友は 食べたことがない うまさだった。 36 00:04:59,768 --> 00:05:02,771 あれも よかったな~。 37 00:05:02,771 --> 00:05:05,174 ああ あれも おいしかった! 38 00:05:05,174 --> 00:05:07,374 えぇ~っ! 39 00:05:09,261 --> 00:05:11,280 無理! 40 00:05:11,280 --> 00:05:14,333 全部 おいしかったから 決められないよ。 41 00:05:14,333 --> 00:05:17,886 とにかく その答えが出るまで 帰ってくるな って。 42 00:05:17,886 --> 00:05:20,186 えぇ~! 43 00:05:25,761 --> 00:05:31,800 究極の ご飯の友か… う~ん…。 44 00:05:31,800 --> 00:05:33,785 まだ それ 考えてるの? 45 00:05:33,785 --> 00:05:36,939 だって そろそろ帰りたいし➡ 46 00:05:36,939 --> 00:05:39,942 早く 答え出さないと…。 47 00:05:39,942 --> 00:05:42,444 (茉奈) 全然 飲み足んないんだけど! 48 00:05:42,444 --> 00:05:44,429 (茉奈)誰か 水 変えたでしょう? 変えてないよ。 49 00:05:44,429 --> 00:05:46,431 お酒じゃないもん! 酔わないもん だって…。 50 00:05:46,431 --> 00:05:50,118 うわっ なんか ダル絡みされそう。 行こう。 51 00:05:50,118 --> 00:05:52,104 そうだね…。 行こ行こ 行こ行こ! 52 00:05:52,104 --> 00:05:54,506 ちょっと待って! ねえ そこの2人! 53 00:05:54,506 --> 00:05:56,425 気付かないふりして行こう。 54 00:05:56,425 --> 00:05:58,443 ねえ…! 55 00:05:58,443 --> 00:06:01,446 えっ やっぱり! たくちゃんと ぶりちゃんでしょ! 56 00:06:01,446 --> 00:06:03,448 (2人)えっ? 57 00:06:03,448 --> 00:06:06,618 私! えっ 覚えてない? 58 00:06:06,618 --> 00:06:08,954 茉奈だよ! 榎本茉奈! 59 00:06:08,954 --> 00:06:10,989 えっ 茉奈ちゃん? うん! 60 00:06:10,989 --> 00:06:21,300 ♬~ 61 00:06:21,300 --> 00:06:24,303 やっぱり あれ 茉奈ちゃんだったんだ…。 62 00:06:24,303 --> 00:06:27,222 全然 雰囲気 変わってて 自信なくて…。 63 00:06:27,222 --> 00:06:29,791 ねえ 2人とも 超 久しぶりじゃ~ん! 64 00:06:29,791 --> 00:06:33,812 ねえ おなか減ってない? ご飯 行こう! ねっ! 65 00:06:33,812 --> 00:06:35,847 行こうよ! 66 00:06:35,847 --> 00:06:44,273 ♬~ 67 00:06:44,273 --> 00:06:47,292 ねえ おすし 握ってもらう? 68 00:06:47,292 --> 00:06:50,946 それとも フレンチのシェフ呼んで なんか 作ってもらおうか? 69 00:06:50,946 --> 00:06:53,782 茉奈ちゃん 僕 ご飯の友しか 食べられなくて…。 70 00:06:53,782 --> 00:06:58,082 じゃあ それの最高級 用意させる。 71 00:07:01,456 --> 00:07:03,775 これって キャビアじゃない? 72 00:07:03,775 --> 00:07:06,778 それに 無塩バターと青ネギが のってるって。 73 00:07:06,778 --> 00:07:09,781 もう うまそう…。 74 00:07:09,781 --> 00:07:11,783 いただきます! 75 00:07:11,783 --> 00:07:13,783 いただきます。 76 00:07:24,830 --> 00:07:27,115 ん~! 77 00:07:27,115 --> 00:07:29,101 ヤバいくらい うまい! 78 00:07:29,101 --> 00:07:31,286 でしょ? 79 00:07:31,286 --> 00:07:34,623 初めて食べた この食感! 80 00:07:34,623 --> 00:07:36,625 濃厚でいて 滑らか! 81 00:07:36,625 --> 00:07:39,161 そして 絶妙な塩加減! 82 00:07:39,161 --> 00:07:41,613 更に 高貴な雰囲気! 83 00:07:41,613 --> 00:07:46,485 これが キャビアです! まさに ファビラス! めしに合います! 84 00:07:46,485 --> 00:08:03,885 ♬~ 85 00:08:09,274 --> 00:08:11,827 茉奈ちゃん これ 最高! 86 00:08:11,827 --> 00:08:13,945 相変わらず いい食べっぷり! 87 00:08:13,945 --> 00:08:15,964 もっと食べて! もちろん! 88 00:08:15,964 --> 00:08:19,468 しろめし もう一膳 所望します! 89 00:08:19,468 --> 00:08:21,868 はい! 90 00:08:24,790 --> 00:08:27,459 <炊きたての 白いご飯の上に➡ 91 00:08:27,459 --> 00:08:29,461 何をのせるべきか? 92 00:08:29,461 --> 00:08:34,850 それは 我々 人類が 長年 求め続けてきた 永遠の問い。 93 00:08:34,850 --> 00:08:38,470 果たして 究極の ご飯の友とは? 94 00:08:38,470 --> 00:08:40,806 その 答えを求めて 旅をする➡ 95 00:08:40,806 --> 00:08:43,806 1人の僧侶の物語> 96 00:09:28,787 --> 00:09:31,289 どう? 本マグロのトロフレーク。 97 00:09:31,289 --> 00:09:33,308 めっちゃ うまい! 98 00:09:33,308 --> 00:09:36,945 もしかして これか? これなのか? 99 00:09:36,945 --> 00:09:38,930 フフッ… なに これか? って。 100 00:09:38,930 --> 00:09:41,116 僕 今 修行の総仕上げで➡ 101 00:09:41,116 --> 00:09:43,969 究極の ご飯の友を探してて。 へぇ~。 102 00:09:43,969 --> 00:09:46,755 じゃあ もっと なんか おいしそうなやつ 注文しよっか? 103 00:09:46,755 --> 00:09:48,774 あっ いや もう 大丈夫! 104 00:09:48,774 --> 00:09:51,109 こんなに 高いのばっかり ごちそうしてもらってたら悪いし。 105 00:09:51,109 --> 00:09:53,145 それにしても 茉奈ちゃん➡ 106 00:09:53,145 --> 00:09:55,430 羽振り いいし ホント 雰囲気 変わったよね。 107 00:09:55,430 --> 00:09:59,284 そう? だって 初めて会ったときは…。 108 00:09:59,284 --> 00:10:03,784 (鐘の音) 109 00:10:06,875 --> 00:10:09,111 ⦅ねえ なに してるんだろ? あの子。 110 00:10:09,111 --> 00:10:11,111 なんか 描いてる。 111 00:10:13,782 --> 00:10:17,436 うわっ うまっ! プロみたい! 112 00:10:17,436 --> 00:10:20,789 待って! 113 00:10:20,789 --> 00:10:23,809 怪しいもんじゃない ここ 俺の父ちゃんの寺! 114 00:10:23,809 --> 00:10:25,844 俺は たくあん コイツは ぶりあん! 115 00:10:25,844 --> 00:10:27,762 キミ 名前は? 116 00:10:27,762 --> 00:10:29,764 茉奈…。 117 00:10:29,764 --> 00:10:32,284 おいしそうな 名前だな! 118 00:10:32,284 --> 00:10:34,769 どこが おいしそうなの? それ 言わなくていいよ! 119 00:10:34,769 --> 00:10:37,772 やっぱり? ねえ 茉奈ちゃんで いい?⦆ 120 00:10:37,772 --> 00:10:40,926 覚えてない? 茉奈ちゃん 絵 描いてたの。 121 00:10:40,926 --> 00:10:42,944 なんか 描いてたかも! 122 00:10:42,944 --> 00:10:44,946 あれからだよね? 123 00:10:44,946 --> 00:10:47,866 3人で たくあんくんのお寺で 遊ぶようになったの。 124 00:10:47,866 --> 00:10:51,770 そうそう 3人でさ お寺の物置に 秘密基地 作ったよね? 125 00:10:51,770 --> 00:10:54,105 うん! 花火も 見にいったよね? 126 00:10:54,105 --> 00:10:56,641 あっ 行ったわ! 行ったよね~! 127 00:10:56,641 --> 00:10:59,177 大人に黙って こっそり 3人で。 128 00:10:59,177 --> 00:11:01,213 でも たくあんくんが➡ 129 00:11:01,213 --> 00:11:03,615 たこ焼きとか 焼きそばとか 食べまくって➡ 130 00:11:03,615 --> 00:11:06,801 帰りの電車賃 なくなっちゃって。 ああ そうだった! 131 00:11:06,801 --> 00:11:08,787 あれは ホント ごめん! 132 00:11:08,787 --> 00:11:11,773 あのあと 父さんに断食の修行 させられてさ…。 ハハハ! 133 00:11:11,773 --> 00:11:15,794 そんなことあったね ハハハ…! 134 00:11:15,794 --> 00:11:20,966 はぁ~ でも 楽しかったな~ あのころ。 135 00:11:20,966 --> 00:11:26,366 できることなら あのころに戻って やり直したい。 136 00:11:31,793 --> 00:11:33,795 茉奈ちゃんさ➡ 137 00:11:33,795 --> 00:11:37,215 今 仕事 なに してるの? えっ? 138 00:11:37,215 --> 00:11:40,468 だって すごいホテル 借りてるし➡ 139 00:11:40,468 --> 00:11:44,439 高いものも ポンポン おごってくれるし…。 140 00:11:44,439 --> 00:11:47,943 あっ… あれ あの… 投資家。 141 00:11:47,943 --> 00:11:49,961 投資家なんだ? うん。 142 00:11:49,961 --> 00:11:52,948 それって FX? それとも リート? 143 00:11:52,948 --> 00:11:55,116 あっ… 今はやりの仮想通貨? 144 00:11:55,116 --> 00:11:59,788 うん まあ いろいろ…。 145 00:11:59,788 --> 00:12:04,809 ごめん… ちょっと 私 これから 用事あってさ…。 146 00:12:04,809 --> 00:12:07,445 そっか…。 147 00:12:07,445 --> 00:12:11,783 じゃあ 僕ら そろそろ このへんで…。 148 00:12:11,783 --> 00:12:14,452 ごめんね…。 149 00:12:14,452 --> 00:12:18,452 でも… 2人に会えて よかった。 150 00:12:24,779 --> 00:12:28,767 茉奈ちゃん… なんか 様子が変だったよね? 151 00:12:28,767 --> 00:12:30,769 確かに…。 152 00:12:30,769 --> 00:12:34,769 僕らが知ってる 茉奈ちゃんじゃなかったかも…。 153 00:13:04,953 --> 00:13:06,953 はぁ~。 154 00:13:19,784 --> 00:13:21,770 ぶりあん? 155 00:13:21,770 --> 00:13:23,772 たくあんくん どうしたの? 156 00:13:23,772 --> 00:13:25,757 茉奈ちゃんが 心配で…。 157 00:13:25,757 --> 00:13:29,210 大変なんだよ… 今 警察の人が来てて…。 158 00:13:29,210 --> 00:13:31,210 警察!? 159 00:13:33,114 --> 00:13:35,116 なんで!? 160 00:13:35,116 --> 00:13:37,769 茉奈ちゃん… 会社のお金➡ 161 00:13:37,769 --> 00:13:41,773 5, 000万 横領して 逃げてたみたいなんだ…。 162 00:13:41,773 --> 00:13:45,160 横領? そんなの ウソでしょ? 163 00:13:45,160 --> 00:13:49,280 僕も 信じられなかった…。 164 00:13:49,280 --> 00:13:52,283 でも 間違いない…。 165 00:13:52,283 --> 00:13:56,104 それに 部屋に メモが残ってたらしい。 166 00:13:56,104 --> 00:14:00,792 「最後に 二人に会えて よかった」って…。 167 00:14:00,792 --> 00:14:02,977 もしかしたら 彼女 死ぬつもりなんじゃないかな? 168 00:14:02,977 --> 00:14:04,963 死ぬ…? 169 00:14:04,963 --> 00:14:07,363 どっか 彼女が行きそうな場所 ないかな? 170 00:14:11,436 --> 00:14:13,455 たくあんくん! 171 00:14:13,455 --> 00:14:20,779 ♬~ 172 00:14:20,779 --> 00:14:24,432 茉奈ちゃん! 死んじゃ だめだ! 173 00:14:24,432 --> 00:14:26,832 絶対 死んじゃだめだよ 茉奈ちゃん! 174 00:17:21,759 --> 00:17:23,778 茉奈ちゃん! 175 00:17:23,778 --> 00:17:27,282 ハァ ハァ…。 176 00:17:27,282 --> 00:17:30,602 たくちゃん… ぶりちゃん…。 177 00:17:30,602 --> 00:17:33,104 やっぱり ここにいた…。 178 00:17:33,104 --> 00:17:36,774 よかった… 間に合って…。 179 00:17:36,774 --> 00:17:39,627 どうして ここが…? 180 00:17:39,627 --> 00:17:46,784 ここ 3人で こっそり 花火 見にきた場所でしょ? 181 00:17:46,784 --> 00:17:50,084 行くなら ここしかないって たくあんくんが…。 182 00:17:53,791 --> 00:18:00,291 じゃあ… 2人とも もう 全部 わかってるんだ…。 183 00:18:02,267 --> 00:18:04,252 うん…。 184 00:18:04,252 --> 00:18:07,052 なんで 横領なんてしたの? 185 00:18:10,775 --> 00:18:15,263 信じて もらえないかもしれないけど➡ 186 00:18:15,263 --> 00:18:19,434 だまされたの… つきあってた人に…。 187 00:18:19,434 --> 00:18:23,438 どうしても お金が必要だって言われて…。 188 00:18:23,438 --> 00:18:26,441 それで…。 189 00:18:26,441 --> 00:18:29,611 その人は? 190 00:18:29,611 --> 00:18:32,614 私に 500万だけ渡して➡ 191 00:18:32,614 --> 00:18:39,253 残りのお金 持って どっか行っちゃった…。 192 00:18:39,253 --> 00:18:41,923 バカだよね ホント…。 193 00:18:41,923 --> 00:18:47,445 もう 何もかも 嫌になっちゃってさ…。 194 00:18:47,445 --> 00:18:52,367 だから… その500万 使い切ったから➡ 195 00:18:52,367 --> 00:18:55,603 死のうって 決めてた…。 196 00:18:55,603 --> 00:18:59,107 茉奈ちゃん そんなこと考えちゃ だめだ! 197 00:18:59,107 --> 00:19:02,527 ちゃんと 警察に 事情を話せば わかってもらえる。 198 00:19:02,527 --> 00:19:06,427 いくらだって やり直せる! やり直すって なんのために? 199 00:19:13,171 --> 00:19:16,274 2人と よく遊んでたころ➡ 200 00:19:16,274 --> 00:19:20,778 私 急に引っ越したでしょ? 201 00:19:20,778 --> 00:19:24,849 あれ… 両親が 離婚したの。 202 00:19:24,849 --> 00:19:29,937 それで お母さんに ついていったんだけど➡ 203 00:19:29,937 --> 00:19:33,437 お母さん 死んじゃって…。 204 00:19:36,778 --> 00:19:41,778 そのあと ホント ろくなこと なかった…。 205 00:19:45,169 --> 00:19:49,107 私の人生で 楽しかったのは➡ 206 00:19:49,107 --> 00:19:52,276 2人と 一緒にいたときだけ。 207 00:19:52,276 --> 00:19:57,765 たぶん… この先 生きてても 同じだと思う。 208 00:19:57,765 --> 00:20:00,168 (泣き声) 209 00:20:00,168 --> 00:20:04,105 そんな私が 何を やり直すの? 210 00:20:04,105 --> 00:20:11,779 ♬~ 211 00:20:11,779 --> 00:20:17,779 茉奈ちゃん… おなか 減ってない? 212 00:20:20,254 --> 00:20:22,290 えっ…? 213 00:20:22,290 --> 00:20:25,276 僕 思いっきり走ってきたから➡ 214 00:20:25,276 --> 00:20:28,776 めちゃくちゃ おなか 減っちゃって…。 215 00:20:31,816 --> 00:20:34,886 ご飯 食べよう。 216 00:20:34,886 --> 00:20:39,791 昔みたいに 3人で➡ 217 00:20:39,791 --> 00:20:42,791 ご飯 食べよう。 218 00:21:00,845 --> 00:21:03,781 父さん 起きちゃうから 絶対 大きい声 出さないでよ。 219 00:21:03,781 --> 00:21:05,781 わかってるって。 220 00:21:13,291 --> 00:21:15,276 いてっ! いて~っ! (足の小指を 角にぶつける音) 221 00:21:15,276 --> 00:21:17,612 小指 もげたかも! 小指 もげ…! 222 00:21:17,612 --> 00:21:19,597 シーッ! 223 00:21:19,597 --> 00:21:21,616 ごめん…。 224 00:21:21,616 --> 00:21:25,416 あっ ほら 茉奈ちゃん…。 225 00:21:30,108 --> 00:21:35,146 うわっ 懐かしい! 226 00:21:35,146 --> 00:21:38,933 僕も 久しぶりに入った。 227 00:21:38,933 --> 00:21:40,952 懐かしいね 茉奈ちゃん。 228 00:21:40,952 --> 00:21:43,805 うん…。 229 00:21:43,805 --> 00:21:46,107 うわっ! 見て これ! 230 00:21:46,107 --> 00:21:49,927 僕が大事にしてた 食品サンプル! 231 00:21:49,927 --> 00:21:54,282 うわ~ 今見ても うまそう! 232 00:21:54,282 --> 00:21:57,952 ああ~ たくあんくん 子どものころ➡ 233 00:21:57,952 --> 00:22:01,272 おなか減ったとき これ見て 必死に 我慢してたよね。 234 00:22:01,272 --> 00:22:03,307 覚えてる…。 235 00:22:03,307 --> 00:22:06,360 でも 我慢できなくて かじっちゃって… ほら ここ。 236 00:22:06,360 --> 00:22:10,281 歯形 めちゃくちゃ残ってる。 237 00:22:10,281 --> 00:22:15,781 あっ… あっ! 僕のだ! 238 00:22:19,774 --> 00:22:24,445 わぁ~ これ 僕が たしか 初めて 般若心経 写経したやつだ。 239 00:22:24,445 --> 00:22:28,850 懐かしい! えっ 待って…。 240 00:22:28,850 --> 00:22:31,102 これ いくつのときに書いたの? 241 00:22:31,102 --> 00:22:34,105 たぶん 8歳とかかな? 242 00:22:34,105 --> 00:22:36,774 ただの 神童じゃん…。 243 00:22:36,774 --> 00:22:38,776 あれ? 244 00:22:38,776 --> 00:22:42,129 これって…。 245 00:22:42,129 --> 00:22:45,449 もしかして 茉奈ちゃんのじゃない? 246 00:22:45,449 --> 00:22:47,449 えっ? 247 00:22:59,780 --> 00:23:02,283 これ 茉奈ちゃんの絵だ。 248 00:23:02,283 --> 00:23:04,952 今見ても うまいね。 249 00:23:04,952 --> 00:23:07,788 そんなことないよ…。 250 00:23:07,788 --> 00:23:49,330 ♬~ 251 00:23:49,330 --> 00:23:53,451 この ご飯の上にのってる 緑色の なんだろう? 252 00:23:53,451 --> 00:23:57,104 覚えてない? 大根の葉っぱ 炒めたやつ。 253 00:23:57,104 --> 00:23:59,790 あっ 菜飯か! 254 00:23:59,790 --> 00:24:03,794 あぁ~ 懐かしい! 255 00:24:03,794 --> 00:24:10,794 茉奈ちゃん… 久しぶりに これ 食べようよ。 256 00:26:55,800 --> 00:26:58,786 お寺の修行で よく 食べてたんだよね。 257 00:26:58,786 --> 00:27:00,805 うん。 258 00:27:00,805 --> 00:27:02,790 僕たち 子どもだったから➡ 259 00:27:02,790 --> 00:27:05,226 カレーとか ミートソースとか 食べたかったのに➡ 260 00:27:05,226 --> 00:27:08,129 これしか だめだって言われて…。 261 00:27:08,129 --> 00:27:12,283 でも これなら 僕らでも 簡単に作れたんだよね。 262 00:27:12,283 --> 00:27:14,283 うん。 263 00:27:16,303 --> 00:27:19,306 じゃあ 茉奈ちゃん 次 これ 炒めて。 264 00:27:19,306 --> 00:27:21,306 うん…。 265 00:27:49,787 --> 00:27:52,439 はい。 266 00:27:52,439 --> 00:27:54,439 ありがとう。 267 00:27:56,443 --> 00:27:58,946 じゃあ…。 268 00:27:58,946 --> 00:28:01,346 (2人)いただきます。 269 00:28:16,797 --> 00:28:20,818 うまっ! うわ~ 懐かしい! 270 00:28:20,818 --> 00:28:24,118 なんか いろいろ思い出す…。 271 00:28:26,957 --> 00:28:29,357 茉奈ちゃんも どうぞ。 272 00:28:35,115 --> 00:28:37,785 いただきます…。 273 00:28:37,785 --> 00:29:00,975 ♬~ 274 00:29:00,975 --> 00:29:02,960 ⦅おいしい! 275 00:29:02,960 --> 00:29:05,813 おいしい! おいしい! 276 00:29:05,813 --> 00:29:07,813 う~ん! 277 00:29:09,817 --> 00:29:12,002 おかわり! 278 00:29:12,002 --> 00:29:14,002 ウフフフ…!⦆ 279 00:29:21,829 --> 00:29:25,929 (泣き声) 280 00:29:37,144 --> 00:29:39,144 どう? 281 00:29:43,801 --> 00:29:50,307 やっぱり… 3人で食べると おいしいね! 282 00:29:50,307 --> 00:29:52,810 うん…。 283 00:29:52,810 --> 00:29:55,129 もっと 食べよう! 284 00:29:55,129 --> 00:30:05,806 ♬~ 285 00:30:05,806 --> 00:30:09,310 おいしい。 う~ん…。 286 00:30:09,310 --> 00:30:11,295 おいしい。 287 00:30:11,295 --> 00:30:14,815 おいしい。 288 00:30:14,815 --> 00:30:17,815 ホントに 久しぶりだな~。 う~ん…。 289 00:30:21,889 --> 00:30:23,889 茉奈ちゃん。 290 00:30:25,826 --> 00:30:28,326 僕たち ずっと待ってるから。 291 00:30:30,831 --> 00:30:37,831 だから また こうやって みんなで一緒に ご飯 食べよう。 292 00:30:41,842 --> 00:30:43,877 そうだよ。 293 00:30:43,877 --> 00:30:48,177 僕らは 何があっても 友達なんだから。 294 00:30:50,117 --> 00:30:53,117 うん…。 295 00:30:55,789 --> 00:30:59,793 フフフ… うん…。 296 00:30:59,793 --> 00:31:01,795 フフッ…。 297 00:31:01,795 --> 00:31:24,802 ♬~ 298 00:31:24,802 --> 00:31:26,770 おいしい…。 299 00:31:26,770 --> 00:31:28,789 おいしい。 300 00:31:28,789 --> 00:31:41,819 ♬~ 301 00:31:41,819 --> 00:31:43,854 おかわり! 302 00:31:43,854 --> 00:31:46,790 いいね~! (笑い声) 303 00:31:46,790 --> 00:31:49,790 お茶わん 小さいか。 小さいよ! 確かに…。 304 00:34:38,795 --> 00:34:41,632 たくあん 戻ってきたか。 305 00:34:41,632 --> 00:34:44,668 はい 父さん。 たった今 戻りました。 306 00:34:44,668 --> 00:34:47,704 ウソつけ! こっそり 帰ってきてたの➡ 307 00:34:47,704 --> 00:34:50,624 気付いておったわ! あっ… そうなんですか!? 308 00:34:50,624 --> 00:34:54,478 すみません… ちょっと いろいろ 事情がありまして…。 309 00:34:54,478 --> 00:34:56,496 まあ いい。 310 00:34:56,496 --> 00:35:00,133 それより 答えは出たか? 311 00:35:00,133 --> 00:35:03,487 はい! そうか。 312 00:35:03,487 --> 00:35:08,842 では 究極のご飯の友は いったい なんだった? 313 00:35:08,842 --> 00:35:11,878 はい! 314 00:35:11,878 --> 00:35:14,314 私は 旅の途中で➡ 315 00:35:14,314 --> 00:35:17,301 たくさんの ご飯の友を いただき➡ 316 00:35:17,301 --> 00:35:21,822 たくさんの人と 出会いました。 317 00:35:21,822 --> 00:35:24,625 すべての出会いが 尊く➡ 318 00:35:24,625 --> 00:35:29,997 すべての ご飯の友が おいしゅうございました。 319 00:35:29,997 --> 00:35:32,816 でも 気付いたんです。 320 00:35:32,816 --> 00:35:36,803 何を食べるかではなく➡ 321 00:35:36,803 --> 00:35:42,809 誰と食べるかということが 大切なんだと…。 322 00:35:42,809 --> 00:35:46,363 たとえ 高価じゃなくても➡ 323 00:35:46,363 --> 00:35:52,803 大切な友達と食べる ご飯が いちばん おいしい。 324 00:35:52,803 --> 00:35:56,807 究極の ご飯の友は➡ 325 00:35:56,807 --> 00:36:00,827 大切な友達と 食べること。 326 00:36:00,827 --> 00:36:02,927 僕は そう思います。 327 00:36:08,869 --> 00:36:11,805 合格!! 328 00:36:11,805 --> 00:36:13,807 えっ? えっ? 329 00:36:13,807 --> 00:36:15,776 兄ちゃん やったね! 330 00:36:15,776 --> 00:36:18,445 すっげえ いい答えだよ! 331 00:36:18,445 --> 00:36:23,784 つぶ やったね じゃなくて えっ この状況 わかってる? 332 00:36:23,784 --> 00:36:26,603 修行 最後の最後の締めだよ? 333 00:36:26,603 --> 00:36:29,272 エンディング オーラスだよ! 334 00:36:29,272 --> 00:36:34,444 ほら… 父さんの顔を見てみろ。 335 00:36:34,444 --> 00:36:38,782 感情ゼロの人の顔じゃん! 336 00:36:38,782 --> 00:36:41,952 父親に あんな顔させちゃ だめだよ! 337 00:36:41,952 --> 00:36:44,352 父さん ごめんなさい! 338 00:36:46,373 --> 00:36:48,775 まあまあ いい…。 339 00:36:48,775 --> 00:36:55,465 それより… たくあん! よく頑張った! 340 00:36:55,465 --> 00:36:58,318 修行で得たことを忘れず➡ 341 00:36:58,318 --> 00:37:01,872 立派な僧侶に なるんだぞ! 342 00:37:01,872 --> 00:37:03,940 はい! 343 00:37:03,940 --> 00:37:05,942 ♬「イエー イエー」 344 00:37:05,942 --> 00:37:12,783 (ラップ) 345 00:37:12,783 --> 00:37:14,951 ♬「俺は MCたくあん」 346 00:37:14,951 --> 00:37:17,104 ♬「お寺生まれの長男坊」 347 00:37:17,104 --> 00:37:19,289 ♬「修行を終えて 帰ってきたぜ」 348 00:37:19,289 --> 00:37:21,291 ♬「諸行無常の響きだぜ」 349 00:37:21,291 --> 00:37:23,477 ♬「やっと終わった珍道中」 350 00:37:23,477 --> 00:37:25,645 ♬「耐え抜いたぜ 満腹中枢」 351 00:37:25,645 --> 00:37:28,014 ♬「たどり着いた 悟りの境地」 352 00:37:28,014 --> 00:37:30,117 ♬「これで 俺も立派な跡取り」 353 00:37:30,117 --> 00:37:32,135 ♬「今日から俺は 自由の身」 354 00:37:32,135 --> 00:37:34,471 ♬「飲み食いOK フリーダム」 355 00:37:34,471 --> 00:37:36,623 ♬「からあげ しゃぶしゃぶ 串カツと」 356 00:37:36,623 --> 00:37:40,794 ♬「カレーにステーキ 天丼 かつ丼 みんな まとめて もってこい」 357 00:37:40,794 --> 00:37:44,197 ♬「イエー」 もう ラップじゃなくなってるけど。 358 00:37:44,197 --> 00:37:47,217 イエー イエー イエー イエー! OK 飲むぞ~! 359 00:37:47,217 --> 00:37:50,217 飲む イエー イエー イエー! 飲むよ~! 360 00:37:54,808 --> 00:38:01,298 (はしゃぎ声) 361 00:38:01,298 --> 00:38:03,316 ブーッ! ああっ! 362 00:38:03,316 --> 00:38:05,669 えっ? えっ? おい… どうした どうした どうした! 363 00:38:05,669 --> 00:38:07,721 口の中…。 えっ!? ジャリジャリする! 364 00:38:07,721 --> 00:38:11,308 なんで ジャリジャリすんの? 砂だ! 砂? 砂! 365 00:38:11,308 --> 00:38:13,310 カーツ! 366 00:38:13,310 --> 00:38:18,148 たくあん! 全然 悟っておらんではないか! 367 00:38:18,148 --> 00:38:20,500 もう一度 修行に行ってこ~い! 368 00:38:20,500 --> 00:38:22,900 えぇ~っ! 369 00:38:29,826 --> 00:38:35,826 あの… どなたか 何か 困ってる方 いませんか? 370 00:38:38,318 --> 00:38:40,821 なんでも お手伝いします。 371 00:38:40,821 --> 00:38:43,824 (汽笛) 372 00:38:43,824 --> 00:38:46,143 おなか減った…。 (汽笛) 373 00:38:46,143 --> 00:38:48,495 ≪ぶりあんさ~ん! ≪ぶりあんさ~ん! 374 00:38:48,495 --> 00:38:51,031 これ どうぞ! これも 食べてください! 375 00:38:51,031 --> 00:38:52,949 ああ… ありがとうございます。 376 00:38:52,949 --> 00:38:55,435 お二人に 御仏のご加護が ありますように。 377 00:38:55,435 --> 00:38:57,437 どうぞ! ありがたく 頂戴いたします。 378 00:38:57,437 --> 00:38:59,623 かっこいい! かっこいい! 379 00:38:59,623 --> 00:39:04,110 ぶりあん… なんで? 380 00:39:04,110 --> 00:39:06,596 ああ… それが また 僕も➡ 381 00:39:06,596 --> 00:39:08,598 修行に行かなきゃ いけなくなっちゃって…。 382 00:39:08,598 --> 00:39:10,634 マジか…。 383 00:39:10,634 --> 00:39:13,603 あれでしょ? ぶりあんも 修行 終わって油断して➡ 384 00:39:13,603 --> 00:39:15,755 暴飲暴食しちゃったんでしょ? 385 00:39:15,755 --> 00:39:18,191 まあ そんなとこかな。 386 00:39:18,191 --> 00:39:20,460 お~い! 387 00:39:20,460 --> 00:39:24,114 まったく 修行が足りないんだよ 君は! 388 00:39:24,114 --> 00:39:26,449 確かに…。 389 00:39:26,449 --> 00:39:31,488 でも まあ 1人で旅するより 2人でしたほうが 楽しいよ。 390 00:39:31,488 --> 00:39:33,540 そうだね。 391 00:39:33,540 --> 00:39:35,775 じゃあ 次の街 行きますか。 392 00:39:35,775 --> 00:39:37,775 うん。 393 00:39:41,781 --> 00:39:43,783 さて…。 394 00:39:43,783 --> 00:39:48,783 (2人)今度の街では どんな ご飯の友に会えるかな? 395 00:39:50,790 --> 00:39:53,927 持とうか? ああ… いいのかい? 396 00:39:53,927 --> 00:39:57,347 うん。 ありがとう。 うん。 397 00:39:57,347 --> 00:39:59,847 (汽笛) 398 00:40:33,833 --> 00:40:36,820 (今日子)中田先生は ホントに それで いいのですか? 399 00:40:36,820 --> 00:40:40,824 (中田)いいも なにも 私から 言いだしたことなので…。 400 00:40:40,824 --> 00:40:44,494 でも お二人 せっかく いいコンビネーションになっていたのに…。 401 00:40:44,494 --> 00:40:47,147 『花魁バンパイアKYOKO』も➡ 402 00:40:47,147 --> 00:40:51,318 今のままでも 十分すぎるほどの人気作です! 403 00:40:51,318 --> 00:40:55,822 正直… 私は 諦めきれません! 404 00:40:55,822 --> 00:40:59,242 ありがとうございます…。