1 00:00:02,650 --> 00:00:04,570 真奈美に会わせてくれませんか? 情報提供を 2 00:00:04,570 --> 00:00:08,360 約束していただけるのであれば。 警備会社について話を聞きたいと。 3 00:00:08,360 --> 00:00:11,530 その警備会社の名前は? オリンポス警備保障です。 4 00:00:11,530 --> 00:00:13,550 深町はいつも取材のデータを 5 00:00:13,550 --> 00:00:16,070 ネット上のクラウドに 保存していたらしい。 6 00:00:16,070 --> 00:00:19,070 深町と恵子が追っていた案件が わかったかもしれません。 7 00:00:21,630 --> 00:00:25,340 笹塚さんにタレコミのメールを 送っていたのは江藤唯。 8 00:00:25,340 --> 00:00:28,870 クラブ Luxuriaの従業員です。 9 00:00:28,870 --> 00:00:31,730 江藤唯は 深町の事件の目撃者なんだ。 10 00:00:31,730 --> 00:00:34,590 目撃者? ああ。 11 00:00:34,590 --> 00:00:37,290 事件当日は 「何も見ていない」と 言っていたが 12 00:00:37,290 --> 00:00:39,480 あとになって 13 00:00:39,480 --> 00:00:42,340 「階段で足を滑らせて 転落するのを見た」と 14 00:00:42,340 --> 00:00:45,700 証言を変えている。 15 00:00:45,700 --> 00:00:49,740 しかも 笹塚さんにこんなメールを? 16 00:00:49,740 --> 00:00:51,760 もう一度 接触してみる 17 00:00:51,760 --> 00:00:54,620 オリンポス警備保障の線も俺に任せろ。 18 00:00:54,620 --> 00:00:59,340 城崎は…。 深町のクラウドのパスワード ですね? 19 00:00:59,340 --> 00:01:03,880 思いつくものは すべて入れてみたんですが…。 20 00:01:03,880 --> 00:01:06,080 このクラウドのセキュリティは 非常に高水準で 21 00:01:06,080 --> 00:01:10,780 強引に突破を試みると ロックされてしまうそうで。 22 00:01:10,780 --> 00:01:15,330 こうやって地道に試していくしか 方法はないようです。 23 00:01:15,330 --> 00:01:18,040 恵子のクラウドにもログインできません。 24 00:01:18,040 --> 00:01:24,100 俺は 恵子のことを よく知っているつもりで 25 00:01:24,100 --> 00:01:28,470 実は何も知らなかったの かもしれません。 26 00:01:28,470 --> 00:01:35,470 恵子さんを捜し出せるのは お前しかいないんだぞ。 27 00:01:37,560 --> 00:01:39,580 はい。 28 00:01:39,580 --> 00:01:41,600 (ドアベル) 29 00:01:41,600 --> 00:01:43,780 失礼します。 30 00:01:43,780 --> 00:01:47,490 羽鳥さん!? どうしてここに? 31 00:01:47,490 --> 00:01:49,170 あなたが…。 ああ。 32 00:01:49,170 --> 00:01:52,870 羽鳥文夫と申します。 33 00:01:52,870 --> 00:01:54,730 失礼を承知で お願いに来ました。 34 00:01:54,730 --> 00:01:58,270 ある人を 捜していただきたいんです。 35 00:01:58,270 --> 00:02:01,460 申し訳ありませんが 我々には。 36 00:02:01,460 --> 00:02:06,180 奥様の失踪と関係ない依頼は 受けないですか? 37 00:02:06,180 --> 00:02:10,890 笹塚さんが話したんですか? まさか。 38 00:02:10,890 --> 00:02:15,930 あなたの人脈と情報収集力 さすがですね。 39 00:02:15,930 --> 00:02:19,810 いや 人より少し耳が早いだけです。 40 00:02:19,810 --> 00:02:21,670 受けていただくなら タダとは言いません。 41 00:02:21,670 --> 00:02:26,210 引き続き 私も協力させていただきます。 42 00:02:26,210 --> 00:02:30,760 いいんですか? 大物政治家の 第一秘書ともあろう方が 43 00:02:30,760 --> 00:02:33,440 そんな口約束を軽々しく。 44 00:02:33,440 --> 00:02:36,640 もう秘書じゃありません。 45 00:02:36,640 --> 00:02:39,510 辞表を出してきました。 46 00:02:39,510 --> 00:02:41,510 よろしくお願いします。 47 00:02:48,430 --> 00:02:52,970 < この国では 年間8万を超える 行方不明者届が 48 00:02:52,970 --> 00:02:54,160 警察に提出される。 49 00:02:54,160 --> 00:02:59,540 そのすべてを 警察が直ちに 捜索することはできない。 50 00:02:59,540 --> 00:03:01,560 俺は刑事を辞め 51 00:03:01,560 --> 00:03:03,560 失踪人捜索チームを結成した> 52 00:03:08,800 --> 00:03:11,830 今回は依頼人だが 俺たちと一緒に捜索にも当たる。 53 00:03:11,830 --> 00:03:13,850 あの…。 はい。 54 00:03:13,850 --> 00:03:16,880 秘書 辞めちゃったんですよね? 大丈夫なんですか? 55 00:03:16,880 --> 00:03:20,580 そうまでして いったい誰を捜したいんですか? 56 00:03:20,580 --> 00:03:24,580 私の人生の恩人です。 57 00:03:26,470 --> 00:03:28,470 清水 映してくれ。 58 00:03:30,020 --> 00:03:32,040 (清水)失踪したのは日野明。 59 00:03:32,040 --> 00:03:34,230 元神奈川県会議員ですね。 60 00:03:34,230 --> 00:03:38,260 日野さんは2年前 奥様を病気で亡くされました。 61 00:03:38,260 --> 00:03:44,990 その後 持病の糖尿病が悪化して 政界を引退なさったんです。 62 00:03:44,990 --> 00:03:47,520 退院後 息子と娘と同居。 63 00:03:47,520 --> 00:03:50,380 仕事はせずに 知人や地元の自治会なんかの 64 00:03:50,380 --> 00:03:52,400 相談役のようなことを やっていたそうだ。 65 00:03:52,400 --> 00:03:55,430 理想的な隠居生活じゃない。 羨ましいな。 66 00:03:55,430 --> 00:03:59,430 それなのに3日前 突然 姿を消した。 67 00:04:01,990 --> 00:04:05,200 失踪した日の夕方 日野さんのケータイから 68 00:04:05,200 --> 00:04:07,060 息子さんと娘さんに メールが来たそうです。 69 00:04:07,060 --> 00:04:11,600 「気が向いたから しばらく 一人旅に行ってくる」って。 70 00:04:11,600 --> 00:04:15,800 えっ それって…。 失踪 なの? 71 00:04:15,800 --> 00:04:18,000 日野さん 高齢ですし 持病もあります。 72 00:04:18,000 --> 00:04:22,700 思い立って一人旅に出るとは 思えない。 73 00:04:22,700 --> 00:04:26,410 何かが日野さんの身に 起きたとしか考えられない。 74 00:04:26,410 --> 00:04:31,290 日野さんは 不動産や土地 株式を かなり所有していて 75 00:04:31,290 --> 00:04:34,660 資産は10億円を超えるそうだ。 10億円!? 76 00:04:34,660 --> 00:04:38,370 その資産の行く末について 弁護士の先生と相談しながら 77 00:04:38,370 --> 00:04:41,390 遺言書を書いている最中だった。 78 00:04:41,390 --> 00:04:45,940 もしその遺言書の内容に 不満がある人間がいたとしたら 79 00:04:45,940 --> 00:04:49,640 日野さんを連れ去る動機は あるってことね。 80 00:04:49,640 --> 00:04:53,340 日野さんは 糖尿病の薬が欠かせません。 81 00:04:53,340 --> 00:04:56,380 薬は あと数日分しかなかったと 聞きます。 82 00:04:56,380 --> 00:05:02,440 早く見つけ出さないと 命にかかわる。 83 00:05:02,440 --> 00:05:04,620 よろしくお願いします。 84 00:05:04,620 --> 00:05:06,810 もちろんです。 85 00:05:06,810 --> 00:05:11,810 まずは 日野さんの 失踪当日の行動を洗い出そう。 86 00:05:13,710 --> 00:05:17,750 すみません。 87 00:05:17,750 --> 00:05:20,750 営業前です お引き取りください。 88 00:05:25,340 --> 00:05:27,190 江藤唯さん。 89 00:05:27,190 --> 00:05:30,220 あっ ユキナさんいますか? 90 00:05:30,220 --> 00:05:32,910 彼女はもう辞めました。 91 00:05:32,910 --> 00:05:36,770 辞めた? 92 00:05:36,770 --> 00:05:39,770 用が済んだら お引き取りいただけませんか。 93 00:06:02,040 --> 00:06:04,890 では その日のお昼過ぎに 94 00:06:04,890 --> 00:06:07,580 お父様はお一人で 外出されたんですね? 95 00:06:07,580 --> 00:06:10,780 はい。 どこに行ったのかは 知りませんが。 96 00:06:10,780 --> 00:06:12,470 最近 父はいつもそんな感じで 97 00:06:12,470 --> 00:06:15,500 好きなときにブラブラしてました。 98 00:06:15,500 --> 00:06:18,860 お父様は そのまま戻らず 夕方にメールが? 99 00:06:18,860 --> 00:06:20,860 ええ 私と兄のところに。 100 00:06:23,580 --> 00:06:25,260 失礼します。 「気が向いたから 101 00:06:25,260 --> 00:06:27,290 しばらく 1人旅に行ってくる」って。 102 00:06:27,290 --> 00:06:31,660 いいですよね 暇な年寄りは。 103 00:06:31,660 --> 00:06:35,200 なので その… 探偵さんたちが 父を捜していると聞いて 104 00:06:35,200 --> 00:06:39,570 正直 困惑してるといいますか。 ご安心ください。 105 00:06:39,570 --> 00:06:42,760 お二人にご迷惑が かかるようなことはありません。 106 00:06:42,760 --> 00:06:44,450 すでに迷惑ですけど。 はあ すみません。 107 00:06:44,450 --> 00:06:46,470 おい 理沙。 108 00:06:46,470 --> 00:06:49,340 もちろん 私たちも できるだけの協力はします。 109 00:06:49,340 --> 00:06:52,040 では お父様のお部屋を 見せていただけますか? 110 00:06:52,040 --> 00:06:56,070 ええ この2人なら会いましたよ。 111 00:06:56,070 --> 00:06:58,930 真奈美から 話を聞いてあげてほしいって 112 00:06:58,930 --> 00:07:00,950 連絡が来て。 113 00:07:00,950 --> 00:07:03,980 2人とはどのような話を されたんですか? 114 00:07:03,980 --> 00:07:08,190 それが… 第二営業部の内藤さんについて 115 00:07:08,190 --> 00:07:11,560 いろいろ聞かれて。 内藤さん? 116 00:07:11,560 --> 00:07:14,420 第二営業部の課長です。 117 00:07:14,420 --> 00:07:19,970 その内藤さん 今どちらに? 118 00:07:19,970 --> 00:07:23,680 内藤さん 少し前に亡くなったんです。 119 00:07:23,680 --> 00:07:29,680 会社のビルから飛び降りて… 自殺 したらしくて。 120 00:07:34,950 --> 00:07:36,140 日野さんの おいごさんの 河内亮平さんです。 121 00:07:36,140 --> 00:07:38,330 はじめまして。 はじめまして。 122 00:07:38,330 --> 00:07:41,330 さあ どうぞ。 失礼します。 123 00:07:43,710 --> 00:07:46,740 本当ですか? 伯父さんが失踪したなんて。 124 00:07:46,740 --> 00:07:50,780 ええ 息子の昌夫さんと 娘の理沙さんには 125 00:07:50,780 --> 00:07:53,310 「旅行に行く」という メールがあったそうです。 126 00:07:53,310 --> 00:07:56,010 河内さんのほうにも 何か連絡はありませんでしたか? 127 00:07:56,010 --> 00:07:58,030 いえ 僕には何も。 128 00:07:58,030 --> 00:08:02,900 日野さんの現役時代 よく事務所に 顔 出されてましたよね? 129 00:08:02,900 --> 00:08:05,930 あの頃は本気で 伯父さんの後を継いで 130 00:08:05,930 --> 00:08:07,950 政治家になろうと思ってたんです。 131 00:08:07,950 --> 00:08:09,130 へぇ。 なんでならなかったんですか? 132 00:08:09,130 --> 00:08:11,990 伯父さんに 「政治家になりたいなら 133 00:08:11,990 --> 00:08:16,870 別の選挙区で 一から自分の力で 当選しろ」って一蹴されまして。 134 00:08:16,870 --> 00:08:19,900 あの方は 身内にこそ厳しい方です。 135 00:08:19,900 --> 00:08:22,260 おかげで 僕は投資トレーダーという 天職に出会えて 136 00:08:22,260 --> 00:08:28,330 感謝してますけど。 昌夫さんと理沙さんはね…。 137 00:08:28,330 --> 00:08:30,180 お二人が何か? 138 00:08:30,180 --> 00:08:35,230 何年か前 昌夫さんが仕事の関係で 伯父さんに口利きを頼んで 139 00:08:35,230 --> 00:08:37,420 こっぴどく叱られて。 140 00:08:37,420 --> 00:08:40,290 親父 頼むよ。 141 00:08:40,290 --> 00:08:46,670 甘えるな。 親にウソつく人間を 142 00:08:46,670 --> 00:08:49,540 他人に 紹介できるわけがなかろう 143 00:08:49,540 --> 00:08:53,580 (河内)あのときは 相当恨み言を言ってましたよ。 144 00:08:53,580 --> 00:08:58,960 もしかして 娘の理沙さんとも何か確執が? 145 00:08:58,960 --> 00:09:02,000 ええ。 理沙さんは エステサロンに勤めてるんですが 146 00:09:02,000 --> 00:09:06,880 独立するために 伯父さんに 資金援助を頼んだんです。 147 00:09:06,880 --> 00:09:08,560 お父さん お願い。 148 00:09:08,560 --> 00:09:11,590 話にならん。 149 00:09:11,590 --> 00:09:17,650 商売も人も もっと見る目を養うことだ 150 00:09:17,650 --> 00:09:20,680 (河内)もちろん 独立は白紙になりました。 151 00:09:20,680 --> 00:09:24,720 日野さんは お子さんたちのことを思って…。 152 00:09:24,720 --> 00:09:27,590 でしょうね。 昌夫さんが離婚したときも 153 00:09:27,590 --> 00:09:30,780 慰謝料を 立て替えてあげたみたいだし。 154 00:09:30,780 --> 00:09:32,630 理沙さんの独立を止めたのも 155 00:09:32,630 --> 00:09:35,330 当時つきあってた男の金づるに されそうだったからなんです。 156 00:09:35,330 --> 00:09:37,190 ってか めっちゃ詳しいっすね。 157 00:09:37,190 --> 00:09:40,210 伯父さんをちゃんと見てれば わかりますよ。 158 00:09:40,210 --> 00:09:44,920 あの人は公正で 清廉潔白で 159 00:09:44,920 --> 00:09:47,620 曲がったことが 大嫌いな人なんです。 160 00:09:47,620 --> 00:09:53,170 (バイブ音) 161 00:09:53,170 --> 00:09:54,020 すみません。 ちょっと失礼します。 162 00:09:54,020 --> 00:09:59,570 あぁ 城崎さん。 今 日野さんの 部屋を調べてるんですけど 163 00:09:59,570 --> 00:10:01,920 都内のキャバクラの名刺が 出てきました。 164 00:10:01,920 --> 00:10:03,940 Luxuriaって店です。 165 00:10:03,940 --> 00:10:08,490 Luxuriaって…。 166 00:10:08,490 --> 00:10:12,870 江藤唯 クラブLuxuriaの従業員です 167 00:10:12,870 --> 00:10:15,870 わかりました。 168 00:10:22,470 --> 00:10:25,830 キャバクラ… ですか? 169 00:10:25,830 --> 00:10:28,690 清水 日野さんが失踪した日の 170 00:10:28,690 --> 00:10:31,220 キャバクラ入り口の 防犯カメラの映像出せるか? 171 00:10:31,220 --> 00:10:35,220 はいは~い これですね。 172 00:10:39,140 --> 00:10:42,830 誰かと待ち合わせしていたが 173 00:10:42,830 --> 00:10:45,370 呼び出されて移動した… といったところか。 174 00:10:45,370 --> 00:10:48,060 (清水)これが午後4時28分です。 175 00:10:48,060 --> 00:10:52,060 ここから 日野さんの足取りを たどるとして…。 176 00:10:54,450 --> 00:10:58,490 あぁ このへんに 別の防犯カメラないかな? 177 00:10:58,490 --> 00:11:00,680 調べてきてくれませんか? 仲根さん。 178 00:11:00,680 --> 00:11:02,530 えぇ もう疲れたよ。 179 00:11:02,530 --> 00:11:04,390 知りたいなら 自分で調べに行きなさいよ。 180 00:11:04,390 --> 00:11:06,570 じゃあ 仲根さんが ハッキングしてくれるんですよね? 181 00:11:06,570 --> 00:11:09,940 うっ…。 そうね たまにはいいんじゃない? 182 00:11:09,940 --> 00:11:12,300 えっ? キャバクラの聞き込みも 183 00:11:12,300 --> 00:11:14,150 男二人で行ったほうがスムーズでしょ。 184 00:11:14,150 --> 00:11:17,510 そうそう たまには 先輩の背中を見て学びたまえ。 185 00:11:17,510 --> 00:11:20,710 ほら上着取って。 行こう行こう。 えぇ! 186 00:11:20,710 --> 00:11:22,900 じゃあいってきます。 いってらっしゃい。 187 00:11:22,900 --> 00:11:26,280 じゃあ 私はやることないし 疲れたんで お先に! 188 00:11:26,280 --> 00:11:28,280 間宮。 はい。 189 00:11:31,660 --> 00:11:36,700 悪いんだが 帰る前に 調べてほしいことがある。 190 00:11:36,700 --> 00:11:40,240 すみませ~ん。 りらさん大人気なので 191 00:11:40,240 --> 00:11:42,100 もうちょとだけ 待っててくださいね。 192 00:11:42,100 --> 00:11:45,290 飲み物どうします? じゃあ ビールで。 193 00:11:45,290 --> 00:11:49,340 君も好きなの頼みなよ。 ありがとうございます。 194 00:11:49,340 --> 00:11:53,870 こういうときは 女性にも飲み物をすすめて…。 195 00:11:53,870 --> 00:11:55,890 こういうところ初めて? 196 00:11:55,890 --> 00:11:57,920 はい だからよくわかんなくて。 197 00:11:57,920 --> 00:12:00,450 やだ かわいい! 198 00:12:00,450 --> 00:12:03,140 何飲みたい? えぇ じゃあ…。 199 00:12:03,140 --> 00:12:05,160 お姉さんたちの好きなもの 一緒に…。 200 00:12:05,160 --> 00:12:08,530 もう かわいいこと言っちゃって。 201 00:12:08,530 --> 00:12:11,560 いくつ? 21くらい? 202 00:12:11,560 --> 00:12:13,410 (りら)お待たせしました。 203 00:12:13,410 --> 00:12:16,770 ご指名ありがとうございます。 りらです。 204 00:12:16,770 --> 00:12:18,800 あぁ どうもどうも 待ってました。 205 00:12:18,800 --> 00:12:22,330 あっ ごめんね。 ちょっとだけ席外してくれる? 206 00:12:22,330 --> 00:12:24,690 えっ? でも…。 207 00:12:24,690 --> 00:12:26,210 話し終わったら呼ぶからさ。 ね? 208 00:12:26,210 --> 00:12:28,230 じゃあ俺 お姉さんたちと一緒に 待ってます。 209 00:12:28,230 --> 00:12:30,080 えっ? いいね そうしよ そうしよ。 210 00:12:30,080 --> 00:12:33,080 はい こっちおいで。 えぇ…。 211 00:12:37,480 --> 00:12:40,680 お隣 失礼します。 失礼しました。 212 00:12:40,680 --> 00:12:43,210 いえいえ。 実は私 探偵社の者で。 213 00:12:43,210 --> 00:12:45,390 探偵? 214 00:12:45,390 --> 00:12:47,750 日野明さんって ご存じですよね? 215 00:12:47,750 --> 00:12:51,620 ああ はい。 私のお客さんです。 216 00:12:51,620 --> 00:12:54,990 実は 3日前から行方不明で。 217 00:12:54,990 --> 00:13:00,720 へぇ それは心配ですね。 218 00:13:00,720 --> 00:13:03,910 日野さんって どんな人ですか? 219 00:13:03,910 --> 00:13:08,790 どんな人って… 別に普通。 220 00:13:08,790 --> 00:13:11,330 あっ お店でお金使ってくれる いいお客さん。 221 00:13:11,330 --> 00:13:15,520 プライベートで連絡取ったりとか…。 いや そういうのはないです。 222 00:13:15,520 --> 00:13:18,390 でも いいお客さんなんですよね? 223 00:13:18,390 --> 00:13:21,930 まあ プレゼントとかよくくれたけど…。 224 00:13:21,930 --> 00:13:24,450 ちょっとセンスが微妙で。 225 00:13:24,450 --> 00:13:26,140 これとか。 226 00:13:26,140 --> 00:13:30,510 こういうのばっかりで。 話も説教臭いし 227 00:13:30,510 --> 00:13:34,050 正直 金払いがいいから 相手してただけっていうか。 228 00:13:34,050 --> 00:13:36,570 あ そう…。 229 00:13:36,570 --> 00:13:42,570 クソッ! なんで俺がクレーム対応なんか…。 230 00:13:46,840 --> 00:13:49,200 あれ 昌夫さん? 231 00:13:49,200 --> 00:13:52,230 あぁ 君は探偵の? 232 00:13:52,230 --> 00:13:55,590 はい。 今日はありがとうございました。 233 00:13:55,590 --> 00:13:58,620 お仕事帰りですか? まあね。 234 00:13:58,620 --> 00:14:01,830 あの よかったら 一杯飲みません? 235 00:14:01,830 --> 00:14:04,010 えっ? 236 00:14:04,010 --> 00:14:07,010 昌夫さんのこと もっと知りたいです。 237 00:14:11,260 --> 00:14:14,450 仲根さんのせいで 二日酔いなんですけど。 238 00:14:14,450 --> 00:14:17,810 なんでだよ! 君が嬢たちと よろしくやってる間に 239 00:14:17,810 --> 00:14:19,830 私は1人で仕事したんだよ。 俺だって…。 240 00:14:19,830 --> 00:14:21,520 あっ! 羨ましいな。 241 00:14:21,520 --> 00:14:25,560 だらしないな まったく。 で どうだったの? 242 00:14:25,560 --> 00:14:27,420 うん 日野さんが りらの常連客であることは 243 00:14:27,420 --> 00:14:30,110 間違いないね。 週に何回も店に来て 244 00:14:30,110 --> 00:14:32,630 プレゼントを 渡したりしていたそうです。 245 00:14:32,630 --> 00:14:35,820 まあ りらからしたら 金づるとしか 246 00:14:35,820 --> 00:14:37,840 思ってなかったみたいだけど。 なるほど。 247 00:14:37,840 --> 00:14:39,040 清廉潔白な堅物じゃなかったの? 248 00:14:39,040 --> 00:14:41,060 逆だよ 逆。 249 00:14:41,060 --> 00:14:43,740 真面目な人ほど いったん入れ込むと 250 00:14:43,740 --> 00:14:45,760 行くとこまで行っちゃうものなの。 251 00:14:45,760 --> 00:14:47,450 えぇ そういうもん? そうだよ。 252 00:14:47,450 --> 00:14:50,320 私の昔のパパにもいたな。 パパ? 253 00:14:50,320 --> 00:14:54,350 真面目でいい人だったんだけど 急にプロポーズしてきて 254 00:14:54,350 --> 00:14:57,550 断ったら逆上して ストーカーになっちゃって。 255 00:14:57,550 --> 00:14:59,400 笑えないよ。 怖っ。 256 00:14:59,400 --> 00:15:02,100 それで 城崎さんに 助けてもらったんだよね。 257 00:15:02,100 --> 00:15:05,960 笑いごとじゃない。 本当に危なかったんだからな。 258 00:15:05,960 --> 00:15:08,490 わかってるよ。 だからこうやって 恩返ししてるでしょ? 259 00:15:08,490 --> 00:15:11,850 はぁ それで 足を洗ったってわけね。 260 00:15:11,850 --> 00:15:17,740 まあね。 にしても女好きは遺伝かな。 261 00:15:17,740 --> 00:15:20,110 どういうことです? 昨日 城崎さんに頼まれて 262 00:15:20,110 --> 00:15:22,960 日野昌夫に 探りを入れたんだけど 263 00:15:22,960 --> 00:15:25,660 離婚の原因は昌夫の浮気で 264 00:15:25,660 --> 00:15:28,850 それを知った日野さんは大激怒。 265 00:15:28,850 --> 00:15:31,560 肩代わりした慰謝料も きっちり返済させてたんですって。 266 00:15:31,560 --> 00:15:34,910 で 自分はキャバ嬢に貢いでたと。 267 00:15:34,910 --> 00:15:37,910 色恋沙汰で我を忘れてるところは そっくりかもね。 268 00:15:42,990 --> 00:15:46,990 そんな… まさか日野さんが。 269 00:15:48,060 --> 00:15:52,600 羽鳥さん? 270 00:15:52,600 --> 00:15:56,140 実は 日野さんと会う約束をしていた 271 00:15:56,140 --> 00:15:59,330 弁護士の先生から 話を聞いたんですが。 272 00:15:59,330 --> 00:16:02,360 日野さん 遺言書を書くとき 273 00:16:02,360 --> 00:16:06,730 戸籍上の他人に 遺産を譲渡する方法を 274 00:16:06,730 --> 00:16:08,920 相談していたそうなんです。 275 00:16:08,920 --> 00:16:10,770 えっ それってまさか 276 00:16:10,770 --> 00:16:12,630 りらに遺産を渡そうとしてた ってことですか? 277 00:16:12,630 --> 00:16:16,840 えぇ ホントに本気だったんだ? 278 00:16:16,840 --> 00:16:22,900 私は日野さんのことを 何も知らなかった。 279 00:16:22,900 --> 00:16:27,620 どんなに親しくても 別の人間です。 280 00:16:27,620 --> 00:16:31,650 知らないこともありますよ。 281 00:16:31,650 --> 00:16:38,390 そういえば 恩人と おっしゃっていましたよね? 282 00:16:38,390 --> 00:16:40,250 日野さんがいなければ 283 00:16:40,250 --> 00:16:43,250 私は人を殺してたかもしれません。 284 00:16:46,630 --> 00:16:50,680 えっ 人を殺すって…。 285 00:16:50,680 --> 00:16:54,550 もう20年近く前の話に なりますが 286 00:16:54,550 --> 00:17:00,610 当時 日野さんは 政進党議員の 第一秘書をしていました。 287 00:17:00,610 --> 00:17:03,140 その頃 日野さんに出会ったんですか? 288 00:17:03,140 --> 00:17:07,180 ええ。 新人秘書だった私は 289 00:17:07,180 --> 00:17:11,220 仕事のイロハを 日野さんに叩き込まれました。 290 00:17:11,220 --> 00:17:18,620 ある日 私は 大きなミスを犯してしまった。 291 00:17:18,620 --> 00:17:26,030 とある大口の有権者との 会食の準備をしてるとき 292 00:17:26,030 --> 00:17:29,900 その方に 甲殻類アレルギーがあることを 293 00:17:29,900 --> 00:17:33,440 ホテル側に伝え忘れてたんです。 それって…。 294 00:17:33,440 --> 00:17:38,480 最悪 アナフィラキシーショックを起こしたら…。 295 00:17:38,480 --> 00:17:41,020 死ぬこともあります。 296 00:17:41,020 --> 00:17:45,890 寸前のとこで 日野さんが気づいてくださり 297 00:17:45,890 --> 00:17:50,770 最悪の事態は免れました。 298 00:17:50,770 --> 00:17:53,640 議員にお叱りを受けるなか 299 00:17:53,640 --> 00:17:57,850 日野さんは 「自分の監督責任だ」と言って 300 00:17:57,850 --> 00:18:02,230 一緒に頭を下げてくれました。 301 00:18:02,230 --> 00:18:08,230 私は日野さんに 返しきれない恩があるんですよ。 302 00:18:10,640 --> 00:18:14,180 ねぇ やっぱり日野さんって 303 00:18:14,180 --> 00:18:16,370 すごく ちゃんとした人なんじゃない? 304 00:18:16,370 --> 00:18:21,580 う~ん 女癖だけは別ってことも あるけど。 305 00:18:21,580 --> 00:18:25,580 人間誰しも 思わぬ一面が あるものですからね。 306 00:18:28,650 --> 00:18:32,850 もう一度 日野さんとりらの周辺を 徹底的に調べるぞ。 307 00:18:41,020 --> 00:18:43,780 例のオリンポス警備保障。 はい。 308 00:18:43,780 --> 00:18:45,940 深町と恵子さんは 309 00:18:45,940 --> 00:18:48,300 内藤という社員のことを 調べていた。 310 00:18:48,300 --> 00:18:51,560 内藤… 今もそこに? 311 00:18:51,560 --> 00:18:53,560 いや 自殺した。 312 00:18:57,120 --> 00:18:58,970 こちらでも少し調べてみます。 313 00:18:58,970 --> 00:19:00,330 頼む。 はい。 314 00:19:00,330 --> 00:19:02,510 それと 江藤唯だが 315 00:19:02,510 --> 00:19:06,710 クラブLuxuriaを辞めて 行方がわからない。 316 00:19:06,710 --> 00:19:10,260 あの店 鷹野羽組の息が かかってるらしい。 317 00:19:10,260 --> 00:19:14,130 ヤクザのフロント企業だったんですか? ああ。 318 00:19:14,130 --> 00:19:18,170 証拠がつかめず 組対も手を焼いているそうだ。 319 00:19:18,170 --> 00:19:23,390 実は 羽鳥さんからの依頼にも 320 00:19:23,390 --> 00:19:27,920 その店の従業員が 関わってるかもしれないんです。 321 00:19:27,920 --> 00:19:30,790 詳しく聞かせてくれ。 322 00:19:30,790 --> 00:19:32,790 このへんかな? 323 00:19:34,830 --> 00:19:36,520 じゃあ 私はあっちを。 うん。 324 00:19:36,520 --> 00:19:40,520 こっち… ないな。 325 00:19:43,090 --> 00:19:45,770 あっ あった! 326 00:19:45,770 --> 00:19:48,310 えっと 階段を左に曲がったところにも 327 00:19:48,310 --> 00:19:52,010 防犯カメラある。 は~い マップに追加します。 328 00:19:52,010 --> 00:19:55,870 あっちにはなかったよ。 だって。 329 00:19:55,870 --> 00:19:58,870 はい 了解です。 先輩をこき使って…。 330 00:20:11,530 --> 00:20:14,560 城崎さん ちょっといいですか? 331 00:20:14,560 --> 00:20:16,560 どうした? 332 00:20:29,540 --> 00:20:33,250 日野昌夫さんについて 新たな情報がわかりました。 333 00:20:33,250 --> 00:20:36,280 昌夫さんが離婚した10年前 334 00:20:36,280 --> 00:20:40,830 不倫相手との間に 11歳の子どもがいたんです。 335 00:20:40,830 --> 00:20:44,200 子どもを認知もせずに 不倫し続けてたってことか。 336 00:20:44,200 --> 00:20:46,720 クズ中のクズね。 337 00:20:46,720 --> 00:20:49,920 その不倫相手と子どもの現在は? 338 00:20:49,920 --> 00:20:52,770 今でも都内で 子どもと生活してます。 339 00:20:52,770 --> 00:20:54,970 子どもの名前は 相場りりか。 340 00:20:54,970 --> 00:20:57,490 清水くん。 はい。 341 00:20:57,490 --> 00:21:03,550 えっと えぇ…。 342 00:21:03,550 --> 00:21:05,570 これが そのりりかの写真。 343 00:21:05,570 --> 00:21:08,930 (仲根)あれ? この子 日野さんが入れ込んでた 344 00:21:08,930 --> 00:21:10,960 キャバクラ嬢のりらですよ。 ご明察。 345 00:21:10,960 --> 00:21:13,650 りらは 日野さんの孫だったってこと? 346 00:21:13,650 --> 00:21:16,190 はい。 りりかさんは大学生ですが 347 00:21:16,190 --> 00:21:20,720 学費と家計のために キャバクラでアルバイトしていたんです。 348 00:21:20,720 --> 00:21:24,760 昌夫さんからは 養育費を払ってもらえず 349 00:21:24,760 --> 00:21:26,780 自分が病弱なこともあって 350 00:21:26,780 --> 00:21:28,800 りりかさんには 苦労をかけっぱなしだって 351 00:21:28,800 --> 00:21:32,000 お母さん そう話してくれました。 昌夫 最低じゃん。 352 00:21:32,000 --> 00:21:34,690 日野さんはこのことを 知っていたんでしょうか? 353 00:21:34,690 --> 00:21:36,880 ええ 知ってたようです。 354 00:21:36,880 --> 00:21:39,080 日野さんから経済的援助の話も あったそうですが 355 00:21:39,080 --> 00:21:43,790 お母さん もう関わりたくないって 断ったそうです。 356 00:21:43,790 --> 00:21:46,650 だからせめて 孫のりりかを通じて 357 00:21:46,650 --> 00:21:49,680 少しでも金銭的な援助をしようと 試みていた。 358 00:21:49,680 --> 00:21:53,720 遺言書でも 2人に遺産を 残そうとしてたってことか。 359 00:21:53,720 --> 00:21:57,720 清水 あの映像を。 はい。 360 00:22:01,140 --> 00:22:04,000 (仲根)やっぱり。 だと思った。 361 00:22:04,000 --> 00:22:06,850 清水くんお手柄だ。 362 00:22:06,850 --> 00:22:09,710 失踪した日の日野さんの足取りを あちこちの防犯カメラで 363 00:22:09,710 --> 00:22:11,570 リレー式に追いかけました。 実際に追いかけて回ったのは 364 00:22:11,570 --> 00:22:13,590 私だけどね。 俺だって大変でしたよ。 365 00:22:13,590 --> 00:22:15,440 キャバクラでめちゃくちゃ飲まされて。 その話はいいっつうんだよ。 366 00:22:15,440 --> 00:22:18,970 はいはいはい。 で 結局2人はどこに行ったの? 367 00:22:18,970 --> 00:22:22,670 最後の映像が これです。 368 00:22:22,670 --> 00:22:25,540 この先には コインパーキングがあるんですが 369 00:22:25,540 --> 00:22:31,260 防犯カメラが設置されていなくて これ以上追跡できませんでした。 370 00:22:31,260 --> 00:22:34,300 そのパーキングに停めておいた車で 移動したのか。 371 00:22:34,300 --> 00:22:39,340 でも 日野さんはすでに 運転免許証を返納していますし 372 00:22:39,340 --> 00:22:42,340 りりかさんは免許を持ってません。 373 00:22:50,790 --> 00:22:53,820 河内:あのときは 相当恨み言を言ってましたよ。 374 00:22:53,820 --> 00:22:57,820 (羽鳥)あの方は 身内にこそ厳しい方です。 375 00:22:59,720 --> 00:23:04,590 (凛子)りらは 日野さんの孫だったってこと? 376 00:23:04,590 --> 00:23:06,780 遺言書を書くとき 377 00:23:06,780 --> 00:23:09,150 戸籍上の他人に 遺産を譲渡する方法を 378 00:23:09,150 --> 00:23:12,150 相談していたそうなんです 379 00:23:15,400 --> 00:23:17,850 そうか。 380 00:23:17,850 --> 00:23:20,250 羽鳥さん。 はい。 381 00:23:25,210 --> 00:23:29,250 何なの こんなとこに急に呼び出して。 382 00:23:29,250 --> 00:23:32,450 日野さんの捜索に 協力してくれないか? 383 00:23:32,450 --> 00:23:36,150 だから 私はしばらく会ってないし 384 00:23:36,150 --> 00:23:39,340 なんも知らないって 言ってんじゃん。 385 00:23:39,340 --> 00:23:42,340 清水 出してくれ。 386 00:23:46,090 --> 00:23:48,270 (りりか)これ…。 387 00:23:48,270 --> 00:23:50,130 これは 5日前 388 00:23:50,130 --> 00:23:52,820 日野さんがいなくなった日の 防犯カメラの映像だ。 389 00:23:52,820 --> 00:23:54,840 ここに映っているのは君だろう? 390 00:23:54,840 --> 00:23:57,530 はっ? 知らないし そんなの。 391 00:23:57,530 --> 00:23:59,890 日野さんの失踪について 知ってることを教えてくれないか。 392 00:23:59,890 --> 00:24:03,260 だから 知らないって言ってんじゃん。 393 00:24:03,260 --> 00:24:06,260 清水。 はいは~い。 394 00:24:10,830 --> 00:24:16,900 このあと コインパーキングに行ったんですよね? 395 00:24:16,900 --> 00:24:19,590 君は 車の免許を持っていないよね? 396 00:24:19,590 --> 00:24:25,140 君の役目は 日野さんを 誘い出すことだったんだろ? 397 00:24:25,140 --> 00:24:28,850 誰かに頼まれた。 398 00:24:28,850 --> 00:24:33,220 あなたは お母さんのことで 日野さんのご家族を恨んでた。 399 00:24:33,220 --> 00:24:36,090 で つい協力してしまった。 お母さんは関係ない! 400 00:24:36,090 --> 00:24:40,460 君が日野さんの拉致に 関与したとなれば警察は当然 401 00:24:40,460 --> 00:24:43,150 君のお母さんの関与も 疑うだろうね。 402 00:24:43,150 --> 00:24:45,860 拉致って そんな大げさな。 403 00:24:45,860 --> 00:24:49,890 日野さんは糖尿病なんです。 場合によっては命に関わる…。 404 00:24:49,890 --> 00:24:52,250 うるさい! 405 00:24:52,250 --> 00:24:55,620 私はただ もらって当然のものを もらおうとしただけ。 406 00:24:55,620 --> 00:24:58,620 あいつの孫なんだから。 認めるんですね。 407 00:25:04,710 --> 00:25:10,600 あいつが店に来るようになって 408 00:25:10,600 --> 00:25:15,310 しばらくたった頃 突然…。 409 00:25:15,310 --> 00:25:19,520 孫? 私があなたの? 410 00:25:19,520 --> 00:25:21,720 そうだ。 411 00:25:21,720 --> 00:25:26,930 お前の母親には 断られてしまったが 412 00:25:26,930 --> 00:25:30,970 経済的な援助をさせてもらいたい。 413 00:25:30,970 --> 00:25:32,830 援助って? 414 00:25:32,830 --> 00:25:40,060 これ以上 惨めな思いはさせたくないんだ。 415 00:25:40,060 --> 00:25:42,080 惨め? 416 00:25:42,080 --> 00:25:46,110 こんな店で働くのは もうやめなさい 417 00:25:46,110 --> 00:25:48,650 偉そうに何様よ! 418 00:25:48,650 --> 00:25:53,020 私とお母さんは ずっと2人で頑張ってきたの。 419 00:25:53,020 --> 00:25:55,720 あいつに惨めだなんて バカにされる筋合いはない。 420 00:25:55,720 --> 00:25:59,920 いや 日野さんは あなたとお母様のことを思って。 421 00:25:59,920 --> 00:26:04,470 だったら 土下座が先でしょ。 422 00:26:04,470 --> 00:26:11,200 あいつの息子はね 独身だってウソついて 423 00:26:11,200 --> 00:26:12,730 お母さんだまして 424 00:26:12,730 --> 00:26:16,760 世間体が悪くなったら あっさり捨てたの。 425 00:26:16,760 --> 00:26:21,640 で 今度は金で解決しようって 426 00:26:21,640 --> 00:26:25,850 バカにするのも いいかげんにしてよ! 427 00:26:25,850 --> 00:26:31,850 それで 日野さんの拉致に 協力したってわけか。 428 00:26:37,120 --> 00:26:41,170 私はただ 客と同伴デートしてただけ。 429 00:26:41,170 --> 00:26:43,020 何の罪になるわけ? 430 00:26:43,020 --> 00:26:45,370 でも 何が起きるかくらいは わかってただろう。 431 00:26:45,370 --> 00:26:48,070 何が悪いの? 432 00:26:48,070 --> 00:26:50,260 お情けで施しされるくらいなら 433 00:26:50,260 --> 00:26:52,950 自分でぶんどってやろうと 思っただけだよ。 434 00:26:52,950 --> 00:26:55,650 それは違います。 日野さんは 心底あなたのことを心配して。 435 00:26:55,650 --> 00:26:57,840 何言ってんの? あいつはね…。 436 00:26:57,840 --> 00:26:59,690 アルバイトを辞めるように言ったのも 437 00:26:59,690 --> 00:27:03,730 あの店が 反社会組織の店だからです。 438 00:27:03,730 --> 00:27:07,940 えっ? 439 00:27:07,940 --> 00:27:12,820 警察にも確認した。 あの店のバックは ヤクザだ。 440 00:27:12,820 --> 00:27:16,350 あなたが犯罪に巻き込まれるのを 心配するあまり 441 00:27:16,350 --> 00:27:18,880 強い言い方を してしまったのかもしれない。 442 00:27:18,880 --> 00:27:24,880 ただ 日野さんの気持ちだけは 信じていただけないでしょうか。 443 00:27:33,180 --> 00:27:38,180 日野さんは どこに拉致されてるんだ? 444 00:27:42,440 --> 00:27:47,330 知らないです。 445 00:27:47,330 --> 00:27:48,510 本当です。 446 00:27:48,510 --> 00:27:52,550 コインパーキングで別れたのが最後です。 447 00:27:52,550 --> 00:27:58,550 そこで 日野さんを連れ去ったのは誰だ? 448 00:28:01,980 --> 00:28:04,980 はい わかりました。 449 00:28:10,060 --> 00:28:13,420 遅いな。 450 00:28:13,420 --> 00:28:16,450 あの探偵連中 こんなに待たせて 451 00:28:16,450 --> 00:28:19,310 俺たちに 何の話があるっていうんだ? 452 00:28:19,310 --> 00:28:21,000 お父さんのことでしょ。 453 00:28:21,000 --> 00:28:23,350 まだ居場所が わからないみたいだし。 454 00:28:23,350 --> 00:28:24,710 でも 伯父さんからは 旅行に行くって 455 00:28:24,710 --> 00:28:26,900 連絡があったんでしょ? 456 00:28:26,900 --> 00:28:30,600 (バイブ音) 457 00:28:30,600 --> 00:28:32,600 ちょっとすみません。 458 00:28:36,320 --> 00:28:40,350 もしもし どうした? (りりか)まずいよ。 459 00:28:40,350 --> 00:28:41,710 探偵に見つかった。 えっ? 460 00:28:41,710 --> 00:28:44,910 あいつの居場所 突き止めたみたい。 461 00:28:44,910 --> 00:28:48,620 河内さんを足止めしてる間に 助けにいくって話してた。 462 00:28:48,620 --> 00:28:50,970 なんだと。 463 00:28:50,970 --> 00:28:55,340 急いで。 このままじゃ計画失敗だよ。 464 00:28:55,340 --> 00:28:57,340 わかってる。 465 00:29:00,390 --> 00:29:04,600 すみません。 急用が入ったので失礼します。 466 00:29:04,600 --> 00:29:07,800 えっ ちょ おい。 (理沙)ちょっと亮平くん!? 467 00:29:07,800 --> 00:29:11,670 仕事の急用で。 あ そうですか。 468 00:29:11,670 --> 00:29:14,870 (戸の開閉音) 469 00:29:14,870 --> 00:29:16,870 動き出しました。 470 00:29:23,280 --> 00:29:25,280 あとは予定どおりにお願いします。 471 00:29:43,380 --> 00:29:47,090 おい じじい 寝てんじゃねえよ。 472 00:29:47,090 --> 00:29:50,630 なんだ やっと自首する気になったか。 473 00:29:50,630 --> 00:29:55,170 ちげぇよ! 場所変えるだけだよ。 474 00:29:55,170 --> 00:29:57,030 わからんやつだ。 475 00:29:57,030 --> 00:30:01,900 何度言われても 私の意思は変わらん。 476 00:30:01,900 --> 00:30:06,620 伯父さん。 何が気に入らないんだ? 477 00:30:06,620 --> 00:30:08,980 俺はただ りりかに株や土地を 478 00:30:08,980 --> 00:30:10,670 譲ってやれって言ってるだけだぜ。 479 00:30:10,670 --> 00:30:15,370 あんたのかわいい孫にだ。 な? 480 00:30:15,370 --> 00:30:18,910 ふん。 人を誘拐しておいて なにをいけしゃあしゃあと。 481 00:30:18,910 --> 00:30:22,100 人聞きの悪いこと 言わないでくれよ。 482 00:30:22,100 --> 00:30:26,990 これが誘拐だったら 俺に協力したりりかも犯罪者だ。 483 00:30:26,990 --> 00:30:29,990 それでもいいのか? あ? 484 00:30:32,880 --> 00:30:39,280 私がりりかに資産を譲ったとして お前には何の利益がある? 485 00:30:39,280 --> 00:30:42,980 ちょっとした手数料をいただくよ。 486 00:30:42,980 --> 00:30:46,530 これは りりかも納得してることだ。 487 00:30:46,530 --> 00:30:51,230 とにかく いいから立てよ。 ほら。 488 00:30:51,230 --> 00:30:54,230 で どこに逃げるつもりだ? 489 00:30:55,620 --> 00:30:59,470 日野さんが 遺言書を書きあげる前に 490 00:30:59,470 --> 00:31:02,680 りりかさんに資産を譲渡させ 分け前を奪う。 491 00:31:02,680 --> 00:31:05,370 それがお前の計画だったんだな。 492 00:31:05,370 --> 00:31:09,070 お前ら なんで…。 493 00:31:09,070 --> 00:31:11,770 悪く思わないでね。 りりかさんも 納得してることだから。 494 00:31:11,770 --> 00:31:16,150 あいつ… だましやがったのか。 495 00:31:16,150 --> 00:31:17,500 あんたにだけは 言われたくないでしょ。 496 00:31:17,500 --> 00:31:21,370 うるせぇ! 出てけよ! 497 00:31:21,370 --> 00:31:23,390 じじい殺すぞ。 498 00:31:23,390 --> 00:31:27,260 そうすると お前の計画もパアだがな。 499 00:31:27,260 --> 00:31:30,960 黙ってろ! 観念しろ! もう逃げられないぞ。 500 00:31:30,960 --> 00:31:32,980 クソッ! 501 00:31:32,980 --> 00:31:34,980 うわっ! きゃっ! 502 00:31:38,200 --> 00:31:41,900 これでよかったんだよね? 手はずどおりよ。 503 00:31:41,900 --> 00:31:43,900 えっ? 504 00:31:47,280 --> 00:31:49,650 な なんだよ? 河内亮平だな? 505 00:31:49,650 --> 00:31:52,340 警視庁の組織犯罪対策部だ。 506 00:31:52,340 --> 00:31:55,340 少し話を聞かせてもらおうか。 507 00:31:58,400 --> 00:32:02,110 河内は組対に確保されました。 日野さんも無事です。 508 00:32:02,110 --> 00:32:04,960 そうですか ありがとうございました。 509 00:32:04,960 --> 00:32:06,660 組対を動かしたのは 笹塚さんですか? 510 00:32:06,660 --> 00:32:12,380 ええ。 河内はヤクザと組んで 投資詐欺で荒稼ぎしていました。 511 00:32:12,380 --> 00:32:14,740 日野さんの土地や株も ヤクザに売ろうとしていたようです。 512 00:32:14,740 --> 00:32:18,100 でも あれは私のものになるって。 513 00:32:18,100 --> 00:32:21,800 だまされて 利用されたってことでしょ。 514 00:32:21,800 --> 00:32:24,800 いやぁ 大捕り物でしたよ。 515 00:32:31,060 --> 00:32:34,250 日野さん! どうしてここに? 516 00:32:34,250 --> 00:32:36,110 ホントは病院に 行かなきゃいけないんだけど 517 00:32:36,110 --> 00:32:39,110 どうしても ここに来たいって言うから。 518 00:32:41,670 --> 00:32:46,210 羽鳥。 世話かけたな。 519 00:32:46,210 --> 00:32:52,270 いいえ。 ご無事で何よりです。 520 00:32:52,270 --> 00:32:54,270 りりか。 521 00:32:59,520 --> 00:33:03,560 すまなかった。 522 00:33:03,560 --> 00:33:06,750 お前のためを思ったつもりが 523 00:33:06,750 --> 00:33:12,140 かえって お前を追い詰めてしまったな。 524 00:33:12,140 --> 00:33:15,000 別に。 525 00:33:15,000 --> 00:33:19,370 日野さんは 被害届を出すつもりは ないそうです。 526 00:33:19,370 --> 00:33:23,410 え? 最初から言っとるだろう。 527 00:33:23,410 --> 00:33:27,410 気晴らしに旅行していただけだ。 528 00:33:29,480 --> 00:33:32,000 誘拐した人も された人もいないってことで。 529 00:33:32,000 --> 00:33:35,000 そんなの いい人ぶってるだけでしょ。 530 00:33:40,420 --> 00:33:42,620 いつも自分の都合ばっか 押し付けて。 531 00:33:42,620 --> 00:33:44,800 これだって…。 532 00:33:44,800 --> 00:33:52,200 こんなダサいもの もらっても困るし。 533 00:33:52,200 --> 00:33:54,230 そうだな。 534 00:33:54,230 --> 00:34:01,810 小学生のとき 一度だけうちにサンタが来た。 535 00:34:01,810 --> 00:34:05,510 あれ あんただったんでしょ? 536 00:34:05,510 --> 00:34:08,030 ああ。 537 00:34:08,030 --> 00:34:15,030 次の年からは お前の母親に断られてしまって。 538 00:34:18,130 --> 00:34:25,200 あのときも これと同じ宝石のペンダントだった。 539 00:34:25,200 --> 00:34:31,200 10年たってもバカの一つ覚えで 笑っちゃったよ。 540 00:34:32,610 --> 00:34:40,350 これ…。 541 00:34:40,350 --> 00:34:43,350 私の誕生石でしょ。 542 00:34:46,920 --> 00:34:51,920 ずっと覚えててくれたんだなって。 543 00:35:03,080 --> 00:35:07,790 ごめんなさい おじいちゃん。 544 00:35:07,790 --> 00:35:11,160 ごめんなさい。 545 00:35:11,160 --> 00:35:16,160 よしよし もう十分だ。 546 00:35:19,240 --> 00:35:21,240 よしよし。 547 00:35:29,850 --> 00:35:33,210 羽鳥。 548 00:35:33,210 --> 00:35:35,400 辞表を出したそうだな? 549 00:35:35,400 --> 00:35:39,110 はい。 550 00:35:39,110 --> 00:35:41,800 すまなかった。 551 00:35:41,800 --> 00:35:46,860 りりかを助けてくれて 感謝している。 552 00:35:46,860 --> 00:35:53,760 いや あの… 助けられたのは私のほうです。 553 00:35:53,760 --> 00:35:58,640 確かに秘書の仕事は やりがいがあります。 554 00:35:58,640 --> 00:36:02,170 でもいつの間にか 555 00:36:02,170 --> 00:36:05,200 大きな組織の 歯車として働くことに 556 00:36:05,200 --> 00:36:07,900 慣れてしまってた。 557 00:36:07,900 --> 00:36:12,780 自分が誰かの役に立てる喜びを 558 00:36:12,780 --> 00:36:16,660 実感できなくなって しまったんです。 559 00:36:16,660 --> 00:36:24,220 でも 今は すがすがしい気持ちです。 560 00:36:24,220 --> 00:36:29,950 ここに来る途中 小野澤副大臣と電話で話した。 561 00:36:29,950 --> 00:36:33,950 辞表は受理されていないそうだ。 562 00:36:37,020 --> 00:36:39,040 初心を思い出した 今のお前だからこそ 563 00:36:39,040 --> 00:36:43,250 できることがあるのではないか? 564 00:36:43,250 --> 00:36:51,250 お前を必要とする 誰かのために。 565 00:37:01,940 --> 00:37:07,660 小野澤副大臣に連絡します。 566 00:37:07,660 --> 00:37:12,540 引き続き 秘書を続けさせてくださいと。 567 00:37:12,540 --> 00:37:16,540 ああ それがいい。 568 00:37:22,470 --> 00:37:25,840 君に聞きたいことがある。 なに? 569 00:37:25,840 --> 00:37:30,380 君が働いていた店の江藤唯。 570 00:37:30,380 --> 00:37:32,750 ユキナという従業員について 知っていることを教えてほしい。 571 00:37:32,750 --> 00:37:35,100 ユキナ? 572 00:37:35,100 --> 00:37:39,480 う~ん でも あんまり話したことないし。 573 00:37:39,480 --> 00:37:41,670 そうか。 574 00:37:41,670 --> 00:37:45,870 じゃあ…。 575 00:37:45,870 --> 00:37:49,750 この2人について 何か知ってることはないか? 576 00:37:49,750 --> 00:37:51,930 あっ。 知ってるのか? 577 00:37:51,930 --> 00:37:55,470 いや この人 ユキナのお客さん。 578 00:37:55,470 --> 00:37:58,470 えっ? お店によく来てたし。 579 00:38:18,200 --> 00:38:20,200 (バイブ音) 580 00:38:40,250 --> 00:38:45,640 えっと これがオリンポス警備保障の 紙の資料です。 581 00:38:45,640 --> 00:38:47,990 ありがとうございます。 で これが 582 00:38:47,990 --> 00:38:52,370 笹塚さんが前に言っていた 内藤正義さんのインタビュー記事です。 583 00:38:52,370 --> 00:38:54,900 助かります。 584 00:38:54,900 --> 00:38:58,260 さすがですね こんな短時間で。 いえいえ。 585 00:38:58,260 --> 00:39:00,960 これからも頼りにさせてください。 586 00:39:00,960 --> 00:39:06,010 羽鳥さんはもう チームの一員ですから。 587 00:39:06,010 --> 00:39:10,010 はい では失礼します。 588 00:39:45,400 --> 00:39:48,260 では…。 (2人)乾杯! 589 00:39:48,260 --> 00:39:50,260 おめでとう。 590 00:39:54,990 --> 00:39:58,360 これもね 深町さんが言ってた言葉。 591 00:39:58,360 --> 00:39:59,550 うん? 592 00:39:59,550 --> 00:40:04,250 「The readiness is all」。 593 00:40:04,250 --> 00:40:06,100 どういう意味? 594 00:40:06,100 --> 00:40:09,300 「覚悟がすべて」だ。 おう。 595 00:40:09,300 --> 00:40:10,820 どんな危険や理不尽も 596 00:40:10,820 --> 00:40:14,820 本気の覚悟があれば 乗り越えられるって 597 00:40:36,410 --> 00:40:38,410 (ログイン音) 598 00:40:59,300 --> 00:41:02,510 オリンポス警備保障 第二営業部 営業推進課課長…。 599 00:41:02,510 --> 00:41:06,210 (深町)内藤正義は6か月前に 600 00:41:06,210 --> 00:41:09,910 会社のあるビルの屋上から 飛び降りた。 601 00:41:09,910 --> 00:41:14,290 仕事上のトラブルが原因の 自殺とされているが 602 00:41:14,290 --> 00:41:17,290 それは真実ではない。 603 00:41:19,170 --> 00:41:23,170 「彼は 殺されたのだ」。 604 00:41:43,240 --> 00:41:56,200 (サイレン) 605 00:41:56,200 --> 00:41:58,200 サキウラ交番PS 了解。 606 00:42:25,160 --> 00:42:30,720 (バイブ音) 607 00:42:30,720 --> 00:42:32,570 はい。 608 00:42:32,570 --> 00:42:35,770 すみません。 下がってください。 下がってください。 609 00:42:35,770 --> 00:42:37,790 すみません。 下がってください。 610 00:42:37,790 --> 00:42:39,790 お疲れさま。 お疲れさまです。 611 00:42:57,790 --> 00:42:58,990 わかりました。