1 00:00:45,556 --> 00:00:48,559 (爽太)<駄目だ。 うまくいかない> 2 00:00:48,559 --> 00:00:54,565 <このチョコバーを 完成させて 紗絵子さんに プレゼントしたら➡ 3 00:00:54,565 --> 00:00:59,570 夏が来て 秋が来て その後は すぐ クリスマスで> 4 00:00:59,570 --> 00:01:03,574 <それが 終わったら また バレンタイン。 ホワイトデー> 5 00:01:03,574 --> 00:01:09,580 <そのころ 2人は どんなふうに 過ごしてるんだろう?> 6 00:01:09,580 --> 00:01:16,587 <紗絵子さんは 俺と 一緒に いてくれるんだろうか?> 7 00:01:16,587 --> 00:01:22,593 <俺は それを 望んでるんだろうか?> 8 00:01:22,593 --> 00:01:24,595 ≪(ドアの開く音) 9 00:01:24,595 --> 00:01:26,597 (紗絵子)爽太君。 まだ やってるの? 10 00:01:26,597 --> 00:01:28,599 (爽太)あっ。 うん。 今日は もう 終わりにする。 11 00:01:28,599 --> 00:01:34,538 (紗絵子)おいしそうだね。 あれ? これって。 12 00:01:34,538 --> 00:01:36,540 (紗絵子)《ばっくばっく 食べられて➡ 13 00:01:36,540 --> 00:01:40,544 気分が良くなる チョコレート 作ってくださいな》 14 00:01:40,544 --> 00:01:42,546 (爽太)そう。 チョコバー。➡ 15 00:01:42,546 --> 00:01:44,548 まだ 納得 いくものは できてないんだけど。 16 00:01:44,548 --> 00:01:48,552 (爽太)でも 近いうち 必ず プレゼントするよ。 17 00:01:48,552 --> 00:01:52,556 (紗絵子)うれしい。 約束だよ。 18 00:01:52,556 --> 00:01:58,562 うん。 約束。 楽しみにしてる。 19 00:01:58,562 --> 00:02:01,565 ≪(ノック) 20 00:02:01,565 --> 00:02:04,565 誰だろう? こんな時間に。 21 00:02:06,570 --> 00:02:08,572 (吉岡)《こんなとこに 隠れやがって。 ほら。 行くぞ!》 22 00:02:08,572 --> 00:02:10,574 《嫌だってば!》 23 00:02:10,574 --> 00:02:13,574 ≪(ドアの開く音) 24 00:02:24,588 --> 00:02:29,593 ♬~ 25 00:02:29,593 --> 00:02:32,529 えれな。 (えれな)話したいことがあるの。 26 00:02:32,529 --> 00:02:36,533 (えれな)すぐ 済むから。 あっ。 いや。 27 00:02:36,533 --> 00:02:46,543 ♬~ 28 00:02:46,543 --> 00:02:49,546 えっ? えっ!? ちょっと。 人のこと 何だと 思ってるの? 29 00:02:49,546 --> 00:02:52,549 バカにしないでよ! えれな。 落ち着いて。 30 00:02:52,549 --> 00:02:55,552 落ち着…。 うっ! (刺す音) 31 00:02:55,552 --> 00:03:14,571 ♬~ 32 00:03:14,571 --> 00:03:16,573 ああー! 33 00:03:16,573 --> 00:03:22,579 はっ!? あっ。 いや。 あの。 34 00:03:22,579 --> 00:03:25,582 好きです。 えっ? 35 00:03:25,582 --> 00:03:30,587 私 爽太君が 好き。 36 00:03:30,587 --> 00:03:41,532 ♬~ 37 00:03:41,532 --> 00:03:47,532 これ 前に話してた ショーの チケット。 38 00:03:50,541 --> 00:03:54,545 やっぱり このまま 諦めたくない。 39 00:03:54,545 --> 00:03:58,545 そう思ったから 会いに来たの。 40 00:04:00,551 --> 00:04:11,562 私とのこと もう一度 セフレとしてではなく➡ 41 00:04:11,562 --> 00:04:14,565 ちゃんと 考えてほしいの。 42 00:04:14,565 --> 00:04:28,579 ♬~ 43 00:04:28,579 --> 00:04:31,598 答えは 今すぐじゃなくていいから。 44 00:04:31,598 --> 00:04:39,523 もし 爽太君も 同じ気持ちなら 見に来てほしい。 45 00:04:39,523 --> 00:04:54,538 ♬~ 46 00:04:54,538 --> 00:04:56,540 (六道)えっ!? 告白したの? 47 00:04:56,540 --> 00:04:59,543 (えれな)うん。 私も 戦わなくちゃって。 そう思って。 48 00:04:59,543 --> 00:05:03,547 (六道)偉いわ。 よく頑張った。 (えれな)でも➡ 49 00:05:03,547 --> 00:05:06,550 彼女の 目の前でなんて やっぱり やり過ぎだったかなぁ? 50 00:05:06,550 --> 00:05:08,552 (六道)えー! 何? 彼女も そこにいたわけ? 51 00:05:08,552 --> 00:05:10,554 (えれな)うん。 だって お店に 住んでるんだもん。 52 00:05:10,554 --> 00:05:14,554 (関谷)えっ? ショコラ・ヴィまで 乗り込んだんすか? 53 00:05:25,569 --> 00:05:28,572 (関谷)失礼します。 54 00:05:28,572 --> 00:05:31,542 (六道)ちょっと 待ちなさい。 55 00:05:31,542 --> 00:05:35,412 (六道)今 何て言った? 56 00:05:35,412 --> 00:05:37,414 ショコラ・ヴィって 言った? (関谷)いや。 言ってないっす。 57 00:05:37,414 --> 00:05:41,418 (六道)言ったでしょ? 言ったわよね? 絶対に 言った! 58 00:05:41,418 --> 00:05:46,418 じゃあ えれなの セフレって。 ああっ! 59 00:05:50,427 --> 00:05:52,429 (六道)あの フランスから来た 御曹司!? 60 00:05:52,429 --> 00:05:54,431 違う違う。 オリヴィエ君じゃないよ。 61 00:05:54,431 --> 00:05:57,431 (六道)えー? じゃあ。 ああっ! 62 00:05:59,436 --> 00:06:02,439 (薫子)《だあー》 63 00:06:02,439 --> 00:06:07,444 (薫子のいびき) 64 00:06:07,444 --> 00:06:10,447 (六道)やだ! えれな。 あんたも こっち側の人間だったの!? 65 00:06:10,447 --> 00:06:13,450 違う違う。 薫子さんじゃないから。 66 00:06:13,450 --> 00:06:16,450 いやー。 だって ショコラ・ヴィに いる人っていったら 他に。 あの。 67 00:06:20,457 --> 00:06:24,457 あれ? まさか。 68 00:06:31,468 --> 00:06:35,505 はあ!? 爽太君なの? 嘘でしょう? 69 00:06:35,505 --> 00:06:37,507 あっ。 ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ。 ちょっと 待って。 70 00:06:37,507 --> 00:06:39,509 じゃあ 関谷。 あんたは 爽太君の何なのさ? 71 00:06:39,509 --> 00:06:41,511 (関谷)別に 何でもないっすけど。 (六道)何 言ってんのよ?➡ 72 00:06:41,511 --> 00:06:43,513 だって 爽太君は 関谷のことが 好きで。➡ 73 00:06:43,513 --> 00:06:46,516 だから 私は 身を引いたのよ? (関谷)何で そうなるんすか? 74 00:06:46,516 --> 00:06:48,518 (六道)とぼけないでよ! メール交換 してたでしょ? 75 00:06:48,518 --> 00:06:50,520 (関谷)してません。 (六道)してたでしょ? 76 00:06:50,520 --> 00:06:52,522 (関谷)してません。 (六道)してたでしょ! 77 00:06:52,522 --> 00:06:54,524 (関谷)してません。 (六道)あんた 自分で➡ 78 00:06:54,524 --> 00:06:56,526 ショコラ・ヴィさん ショコラ・ヴィさん ショコラ・ヴィさん ショコラ・ヴィさん➡ 79 00:06:56,526 --> 00:06:58,528 ショコラ・ヴィさん ショコラ・ヴィさん ショコラ・ヴィさん 言ってたじゃない! 80 00:06:58,528 --> 00:07:01,531 (関谷)ああ。 あれは 井上さん…。 (六道)おう? 井上って 誰だよ? 81 00:07:01,531 --> 00:07:09,539 (関谷)薫子さんです。 (六道)えっ? えっ?➡ 82 00:07:09,539 --> 00:07:15,545 いや。 いや。 私は 爽太君に 関谷のアドレスを 教えたのよ? 83 00:07:15,545 --> 00:07:17,547 (関谷)だから それを 小動さんが➡ 84 00:07:17,547 --> 00:07:19,549 薫子さんに 伝えて。 薫子さんが➡ 85 00:07:19,549 --> 00:07:21,551 俺に メールしてきたんすよ。 86 00:07:21,551 --> 00:07:24,554 つまり 私は 関谷と 薫子さんとの メールの やりとりを➡ 87 00:07:24,554 --> 00:07:28,558 ずっと 爽太君が 相手だって 勘違いしてたってこと?➡ 88 00:07:28,558 --> 00:07:30,560 しかも 何も知らずに➡ 89 00:07:30,560 --> 00:07:32,496 えれなの 恋愛相談にも 乗っちゃってたってこと?➡ 90 00:07:32,496 --> 00:07:37,501 ちょっと 何なのよ? それ。 えー? 信じらんない!➡ 91 00:07:37,501 --> 00:07:40,504 冗談じゃないわよ。 バカにしないでよ! もう。➡ 92 00:07:40,504 --> 00:07:45,509 ちょっと。 どっちかに よけてよ。 93 00:07:45,509 --> 00:07:49,513 りくちゃんって 爽太君のことが 好きだったの? 94 00:07:49,513 --> 00:07:53,517 (関谷)すいません。 (えれな)ハァー。 95 00:07:53,517 --> 00:07:56,517 [TEL](メールの着信音) 96 00:07:58,522 --> 00:08:00,524 (薫子)「元気ですか?」➡ 97 00:08:00,524 --> 00:08:04,528 「時間があったら また ご飯でも どうですか?」 98 00:08:04,528 --> 00:08:07,531 (薫子)ハァー。 メールしました? 99 00:08:07,531 --> 00:08:09,533 (薫子)ああ。 しましたよ。 100 00:08:09,533 --> 00:08:11,535 じゃあ こういうの 着てったら どうです? 101 00:08:11,535 --> 00:08:16,540 大人の色気が 漂う感じで。 ねえ? ほら。 見て見て。 似合う。 102 00:08:16,540 --> 00:08:20,544 (薫子)そうかな? かわいくないですか? ねえ? 103 00:08:20,544 --> 00:08:25,549 あっ。 あと 髪の毛 下ろして こう 緩く ふわふわっと 巻いて。 104 00:08:25,549 --> 00:08:30,554 あと 化粧品も 買いに行きましょう。 フフフ。 105 00:08:30,554 --> 00:08:33,490 (薫子)うん。 もう 関谷さん ドキッとしちゃうね。 106 00:08:33,490 --> 00:08:36,493 (薫子)でも まだ 返信 来てないし。➡ 107 00:08:36,493 --> 00:08:38,495 断られるかもしれないじゃ ないですか。 108 00:08:38,495 --> 00:08:44,501 そんなこと ないですよ。 まあ もし 仮に 断られたとしても➡ 109 00:08:44,501 --> 00:08:47,504 他に 恋人になる 可能性 持ってる人は➡ 110 00:08:47,504 --> 00:08:51,508 世の中に 何万人も 何千万人も いるんですよ? 111 00:08:51,508 --> 00:08:54,511 だから 関谷さんのためだけじゃなくて➡ 112 00:08:54,511 --> 00:08:57,514 全ての 恋人候補のためにしてる 努力だって思えば➡ 113 00:08:57,514 --> 00:08:59,516 楽しめるでしょ? (薫子)楽しむ。 114 00:08:59,516 --> 00:09:02,519 よし。 じゃあ 試着 いきましょう。 115 00:09:02,519 --> 00:09:04,521 試着する。 116 00:09:04,521 --> 00:09:07,524 イェイ。 レッツ ゴー。 レッツ ゴー。 117 00:09:07,524 --> 00:09:13,530 紗絵子さんは どうして 吉岡さんと 結婚したんですか? 118 00:09:13,530 --> 00:09:16,533 うーん。 私 26歳のときに➡ 119 00:09:16,533 --> 00:09:19,536 結婚するっていう 人生設計してたんですよ。 120 00:09:19,536 --> 00:09:23,540 で そのとき 結婚相手の候補が 2人 いて。 121 00:09:23,540 --> 00:09:26,543 《2人?》 違う。 2.5人か。 122 00:09:26,543 --> 00:09:28,545 《2.5? 何? その 0.5って》 123 00:09:28,545 --> 00:09:31,565 何か どの人も いまいち 決め手に 欠けるっていうか。 124 00:09:31,565 --> 00:09:33,483 ああ。 《ぜいたくなことで》 125 00:09:33,483 --> 00:09:37,487 で そのとき ちょうど 吉岡さんと 知り合って。 126 00:09:37,487 --> 00:09:39,489 「ああ! この人だ!」って 思ったんですよね。 127 00:09:39,489 --> 00:09:43,493 へえー。 大人で すごく 気が回るし。 128 00:09:43,493 --> 00:09:46,496 いろんな お店 知ってて いろんな人脈を 持ってて。 129 00:09:46,496 --> 00:09:49,499 何か 余裕があるっていうか。 130 00:09:49,499 --> 00:09:56,506 ハァー。 まあ もちろん その分 悪い面も あったっていうのは➡ 131 00:09:56,506 --> 00:10:01,511 後で 分かることなんで しょうがないんですけど。 132 00:10:01,511 --> 00:10:08,518 結婚するって お互い 相手の 悪いところ 受け止めたり➡ 133 00:10:08,518 --> 00:10:10,520 その人の吐く 毒を➡ 134 00:10:10,520 --> 00:10:13,523 浴びたりしなきゃ いけないことなのかなって➡ 135 00:10:13,523 --> 00:10:17,527 今は 思いますね。 136 00:10:17,527 --> 00:10:23,533 ああ。 いやー。 私は 絶対 向いてないわ。 137 00:10:23,533 --> 00:10:27,537 毒 吐かれたりしたら キャパ 超えて キレちゃうし。 138 00:10:27,537 --> 00:10:30,540 そのくせ 自分は 山ほど 毒 吐くし。 139 00:10:30,540 --> 00:10:33,543 アハハ。 アハハ。 140 00:10:33,543 --> 00:10:36,546 あっ。 私 これ 見たいんですよね。 141 00:10:36,546 --> 00:10:39,549 ああ。 このミュージカル 私も 見たかったんだよね。 142 00:10:39,549 --> 00:10:41,551 ホントに? えっ? じゃあ 一緒に 行きましょうよ。 143 00:10:41,551 --> 00:10:44,554 うん。 いいよ。 行こう 行こう。 ああ。 やった。 144 00:10:44,554 --> 00:10:46,556 じゃあ 私 チケット 取っときますね。 145 00:10:46,556 --> 00:10:48,556 うん。 薫子さん いつ 空いてます? 146 00:10:58,568 --> 00:11:00,570 ハァー。 147 00:11:00,570 --> 00:11:02,572 <紗絵子さんは➡ 148 00:11:02,572 --> 00:11:06,576 どんな チョコレートを作ったら 喜んでくれるだろう?> 149 00:11:06,576 --> 00:11:09,579 <そう考えるだけで➡ 150 00:11:09,579 --> 00:11:13,583 新たな イメージが 次から 次へと あふれでてきて➡ 151 00:11:13,583 --> 00:11:17,587 いつも それに 追い付こうと 必死だった> 152 00:11:17,587 --> 00:11:19,589 <なのに…> 153 00:11:19,589 --> 00:11:25,589 (ノイズ音) 154 00:11:27,597 --> 00:11:30,600 <ショコラの インスピレーションが➡ 155 00:11:30,600 --> 00:11:32,536 まったく 湧いてこない> 156 00:11:32,536 --> 00:11:35,539 <いつから こうなったんだろう?> 157 00:11:35,539 --> 00:11:38,542 <いったい どうやったら➡ 158 00:11:38,542 --> 00:11:42,546 あのころの自分に 戻れるんだろう?> 159 00:11:42,546 --> 00:11:51,555 ♬~ 160 00:11:51,555 --> 00:11:54,558 ただいま。 おかえり。 161 00:11:54,558 --> 00:11:58,562 どこ 行ってたの? 今日は。 うん。 162 00:11:58,562 --> 00:12:02,566 薫子さんと お買い物して その後 ご飯 食べてきた。 163 00:12:02,566 --> 00:12:05,569 へえー。 何か 不思議な 組み合わせだね。 164 00:12:05,569 --> 00:12:07,571 そう? フフッ。 165 00:12:07,571 --> 00:12:12,576 ウフッ。 爽太君 定休日なのに お休みしてないんだね。 166 00:12:12,576 --> 00:12:17,581 うん。 早く 完成させたいからね。 チョコバー。 167 00:12:17,581 --> 00:12:23,587 そっか。 ありがとう。 頑張ってね。 168 00:12:23,587 --> 00:12:28,592 うん。 ありがとう。 ウフフ。 169 00:12:28,592 --> 00:12:37,534 ♬~ 170 00:12:37,534 --> 00:12:40,534 紗絵子さん? 171 00:12:43,540 --> 00:12:48,545 紗絵子さん! 紗絵子さん。 どうしたの? 紗絵子さん! 172 00:12:48,545 --> 00:12:50,545 紗絵子さん! 173 00:12:57,554 --> 00:12:59,556 先生。 (医師)ああ。➡ 174 00:12:59,556 --> 00:13:02,559 ちょっと 貧血を 起こしたみたいですね。➡ 175 00:13:02,559 --> 00:13:05,559 もう 落ち着いてますよ。 176 00:13:08,565 --> 00:13:11,568 紗絵子さん 貧血持ちだっけ? 177 00:13:11,568 --> 00:13:16,573 慣れない 環境だから 疲れが たまっちゃったのかな? 178 00:13:16,573 --> 00:13:22,573 心配しないで。 病気じゃないから。 179 00:13:24,581 --> 00:13:26,581 うん。 180 00:13:33,523 --> 00:13:36,523 妊娠してるの。 181 00:13:40,530 --> 00:13:42,532 えっ? 182 00:13:42,532 --> 00:13:48,532 おなかに 赤ちゃんがいるの。 えっ? 183 00:13:54,544 --> 00:13:59,549 爽太君の子じゃないよ。 184 00:13:59,549 --> 00:14:06,549 ♬~ 185 00:15:58,101 --> 00:16:03,101 何やってんの? 早く 休んだ方がいいよ。 186 00:16:06,109 --> 00:16:09,112 ほら。 187 00:16:09,112 --> 00:16:12,115 あのさ。 俺 急いで 部屋 探すよ。 188 00:16:12,115 --> 00:16:15,118 ずっと こんなとこにいても 気が休まんないし➡ 189 00:16:15,118 --> 00:16:18,121 体にも 毒だもんね。 190 00:16:18,121 --> 00:16:23,121 とにかくさ ここを出て 一緒に 暮らそうよ。 191 00:16:25,128 --> 00:16:27,130 大丈夫。 何も 心配しないで。 192 00:16:27,130 --> 00:16:36,130 俺と 紗絵子さんと おなかの子と 3人で 頑張っていこう。 ねっ? 193 00:16:50,153 --> 00:16:53,153 できないよ。 194 00:16:56,092 --> 00:16:59,092 そんなこと できない。 195 00:17:01,097 --> 00:17:05,097 私は 帰らなきゃいけないから。 196 00:17:07,103 --> 00:17:20,116 帰るって 吉岡さんとこに? 何で? どうして? 197 00:17:20,116 --> 00:17:32,128 ここで 爽太君と 過ごす時間は 楽しくて 優しくて 甘くて。 198 00:17:32,128 --> 00:17:35,131 ホントに すごく 幸せだったよ。 199 00:17:35,131 --> 00:17:40,136 こんな毎日が ずっと 続けばいいなって➡ 200 00:17:40,136 --> 00:17:49,145 そんなふうに思う 瞬間もあった。 妊娠のことが 分かるまでは。 201 00:17:49,145 --> 00:17:57,086 私ね 全然 動揺しなかったの。 202 00:17:57,086 --> 00:17:59,088 えっ? 203 00:17:59,088 --> 00:18:02,091 子供が できちゃって どうしようとか➡ 204 00:18:02,091 --> 00:18:06,095 爽太君と 一緒に いられなくなるのが 怖いとか➡ 205 00:18:06,095 --> 00:18:14,103 悲しいとか そういう感情 まったく なくて。 206 00:18:14,103 --> 00:18:17,106 不思議なぐらい 落ち着いてた。 207 00:18:17,106 --> 00:18:22,111 そのとき 思ったの。 これが 自分にとっての現実で➡ 208 00:18:22,111 --> 00:18:27,116 爽太君とのことは 逃避に すぎなかったんだって。 209 00:18:27,116 --> 00:18:31,120 「ああ。 帰らなきゃ」って。 210 00:18:31,120 --> 00:18:37,120 彼と暮らす あの場所が 私の いるべき場所なんだって。 211 00:18:41,130 --> 00:18:44,130 ごめんなさい。 212 00:18:48,137 --> 00:18:51,137 でも…。 213 00:18:55,078 --> 00:18:58,078 爽太君だって おんなじでしょ? 214 00:19:00,083 --> 00:19:02,085 えっ? 215 00:19:02,085 --> 00:19:11,094 爽太君が 好きだったのは ホントの私じゃなくて➡ 216 00:19:11,094 --> 00:19:15,094 ただの 幻想だったんだよね? 217 00:19:17,100 --> 00:19:22,105 だから 私たち 帰らなきゃ。 218 00:19:22,105 --> 00:19:28,111 いつまでも 幻想の中では 生きられないよ。 219 00:19:28,111 --> 00:19:38,121 ♬~ 220 00:19:38,121 --> 00:19:44,127 <俺にとっての 紗絵子さんは 幻想> 221 00:19:44,127 --> 00:19:50,133 <そうだ。 それは 自分でも 分かっていたことだ> 222 00:19:50,133 --> 00:19:56,133 <だからこそ けじめを つけようとしたんじゃないか> 223 00:19:58,074 --> 00:20:01,074 <だけど…> 224 00:20:05,081 --> 00:20:12,088 <あのとき 俺は 紗絵子さんを 手に入れたんじゃない> 225 00:20:12,088 --> 00:20:15,088 <失ったんだ> 226 00:20:18,094 --> 00:20:23,099 <ショコラが 作れなくなったのは➡ 227 00:20:23,099 --> 00:20:26,099 あのときからだったんだ> 228 00:20:30,106 --> 00:20:35,111 (オリヴィエ)あれ? 爽太 帰ってたの? 229 00:20:35,111 --> 00:20:38,114 ああ。 230 00:20:38,114 --> 00:20:42,114 (オリヴィエ)どうしたの? 何か あった? 231 00:20:47,123 --> 00:20:53,146 ちょっと 体調 悪いから 店 休んでもいいかな? 232 00:20:53,146 --> 00:20:55,146 (オリヴィエ)うん。 233 00:20:57,066 --> 00:20:59,066 ごめん。 234 00:22:53,482 --> 00:22:55,484 爽太君 あしたは 来られるのかな? 235 00:22:55,484 --> 00:22:58,487 商品 ほとんど 売り切れちゃったんだけど。 236 00:22:58,487 --> 00:23:00,489 あしたの仕込み どうしよっか? 237 00:23:00,489 --> 00:23:03,492 (オリヴィエ)爽太の指示を 聞かないと。 あっ。 ちょっと 電話してみよっか? 238 00:23:03,492 --> 00:23:06,492 うん。 お願い。 ≪(ドアの開く音) 239 00:23:08,497 --> 00:23:14,503 爽太君。 具合 大丈夫なの? 240 00:23:14,503 --> 00:23:16,505 うん。 (オリヴィエ)ちょうど よかった。➡ 241 00:23:16,505 --> 00:23:20,509 今 あしたのことについて 話してたんだ。 242 00:23:20,509 --> 00:23:26,515 ごめん。 あしたも 休むよ。 (オリヴィエ)えっ? 243 00:23:26,515 --> 00:23:32,515 悪いんだけど しばらく 店 閉じるから。 244 00:23:36,525 --> 00:23:40,529 (オリヴィエ)どうしたの? 紗絵子さんと 何か あった? 245 00:23:40,529 --> 00:23:45,534 出ていったよ。 えっ? 246 00:23:45,534 --> 00:23:48,534 吉岡さんとこに 帰ったよ。 247 00:23:52,475 --> 00:23:55,478 (関谷)じゃあ いつ 再開するか 分かんないんすか? 248 00:23:55,478 --> 00:24:01,484 うん。 通常どおり お給料は 払うって 言われたんだけど。 249 00:24:01,484 --> 00:24:05,484 ハァー。 紗絵子さんと 何が あったんだろ? 250 00:24:07,490 --> 00:24:09,492 井上さん。 うん? 251 00:24:09,492 --> 00:24:13,496 何か 今日 感じ 違いますね。 えっ? 252 00:24:13,496 --> 00:24:18,501 そ… そう? はい。 すごく いい感じです。 253 00:24:18,501 --> 00:24:21,504 《すごい。 紗絵子効果 てきめん》 254 00:24:21,504 --> 00:24:24,507 この後 うち 来ます? (せき) 255 00:24:24,507 --> 00:24:26,509 えっ? (関谷)もう 会うの 3回目だし➡ 256 00:24:26,509 --> 00:24:30,513 そろそろ いいんじゃないっすかね? いや。 ちょっ。 そ… そろそろって? 257 00:24:30,513 --> 00:24:32,515 (関谷)嫌ですか? 《えっ? どうする?》 258 00:24:32,515 --> 00:24:34,517 《こういうとき どうすれば いいんだっけ?》 259 00:24:34,517 --> 00:24:36,519 《久しぶり過ぎて 分かんない》 260 00:24:36,519 --> 00:24:38,521 い… 嫌ってわけじゃないけど。 261 00:24:38,521 --> 00:24:40,523 《あっ。 そうだ。 紗絵子先生に 電話を》 262 00:24:40,523 --> 00:24:43,526 《あっ。 いや。 駄目だ。 紗絵子さんは 家に帰っちゃったし》 263 00:24:43,526 --> 00:24:45,528 《このタイミングで のんきに 相談とか ないでしょ》 264 00:24:45,528 --> 00:24:50,533 (関谷)行きましょう。 えっ? ちょっ ちょっ。 265 00:24:50,533 --> 00:24:53,469 《いつか 目標の山に 登山 成功するためには➡ 266 00:24:53,469 --> 00:24:57,469 他の山にも 登ってみる 必要が あったりもするでしょう?》 267 00:25:07,483 --> 00:25:12,488 《えーっと。 今日って どんな下着 着けてたっけ?》 268 00:25:12,488 --> 00:25:17,493 《ああっ! しまった。 よりによって あれか》 269 00:25:17,493 --> 00:25:20,496 《こんなことなら 紗絵子さんに 下着も選んでもらえば よかった》 270 00:25:20,496 --> 00:25:23,499 《あっ。 うわっ。 ちょっと》 271 00:25:23,499 --> 00:25:27,499 《何 恥ずかしいこと 考えてんの? やめてよ もう》 272 00:25:33,509 --> 00:25:35,511 うん? 273 00:25:35,511 --> 00:25:37,513 (関谷)先月 オープンした ショコラティエです。➡ 274 00:25:37,513 --> 00:25:39,513 結構 調子いいみたいっすよ。 275 00:25:45,521 --> 00:25:49,525 《しばらく 店 閉じるから》 276 00:25:49,525 --> 00:25:54,525 《爽太君 今ごろ どうしてるかな?》 277 00:26:16,485 --> 00:26:20,489 ≪(関谷)井上さん? 278 00:26:20,489 --> 00:26:23,492 帰ります。 えっ? 279 00:26:23,492 --> 00:26:26,495 ああ。 急に 用事 思い出して。 今日は 楽しかったです。 280 00:26:26,495 --> 00:26:30,495 ホント ごめんなさい。 そ… それじゃ。 281 00:26:33,502 --> 00:26:36,502 うわっ。 うおっ! 282 00:28:29,485 --> 00:28:34,485 ♬(誠の歌声) 283 00:28:39,495 --> 00:28:41,495 (誠)食うか? 284 00:28:47,503 --> 00:28:51,503 (誠)ハァー。 あちあちっ。 285 00:28:57,513 --> 00:29:03,513 (誠)うまいだろう? うん。 286 00:29:06,522 --> 00:29:11,527 (誠)どんなに 落ち込んでたって 腹は 減るしな。➡ 287 00:29:11,527 --> 00:29:17,533 うまいもん 食えば 人は 幸せになれる。 288 00:29:17,533 --> 00:29:22,533 だから 俺は ケーキ屋になったんだ。 289 00:29:26,542 --> 00:29:28,477 (誠)ああー。 290 00:29:28,477 --> 00:29:41,490 ♬~ 291 00:29:41,490 --> 00:30:00,509 ♬~ 292 00:30:00,509 --> 00:30:04,509 [TEL](メールの着信音) 293 00:30:06,515 --> 00:30:10,519 「24日の マリエッタの チケット 取れました」 294 00:30:10,519 --> 00:30:12,519 ああ。 295 00:30:15,524 --> 00:30:17,526 いやー。 前半から 盛り上がりましたねぇ。 296 00:30:17,526 --> 00:30:20,529 うん。 期待以上だったかも。 来て よかった。 297 00:30:20,529 --> 00:30:25,534 ウフフ。 ウフフ。 ああ。 298 00:30:25,534 --> 00:30:27,534 ああー。 299 00:30:35,477 --> 00:30:39,477 爽太君 元気ですか? 300 00:30:42,484 --> 00:30:51,484 実は ずっと お店を 休んでるんです。 301 00:30:54,496 --> 00:31:01,503 このまま ショコラティエ 辞めちゃうんじゃないかな? 302 00:31:01,503 --> 00:31:07,509 そっか。 そうなったら➡ 303 00:31:07,509 --> 00:31:13,515 もう 爽太君の作った チョコレート 食べられなくなっちゃうんですね。 304 00:31:13,515 --> 00:31:19,521 本当は チョコバーが できるまで 待つつもりでいたんです。 305 00:31:19,521 --> 00:31:21,523 チョコバー? 306 00:31:21,523 --> 00:31:23,525 家に帰って ストレスが たまったら➡ 307 00:31:23,525 --> 00:31:28,525 それを ばっくばっく 食べて 忘れようと思って。 308 00:31:35,471 --> 00:31:40,476 吉岡さんとは 仲直りしたんですか? 309 00:31:40,476 --> 00:31:43,476 ええ。 310 00:31:45,481 --> 00:31:51,487 紗絵子さん。 はい? 311 00:31:51,487 --> 00:31:54,487 幸せですか? 312 00:31:57,493 --> 00:32:02,493 吉岡さんといて 幸せ? 313 00:32:10,506 --> 00:32:12,508 嫌なことも ありますよ。 314 00:32:12,508 --> 00:32:17,513 ギャーって 叫びたくなるときもある。 315 00:32:17,513 --> 00:32:23,513 けど 楽しい瞬間もある。 316 00:32:25,521 --> 00:32:30,459 まあ 正直 このまま 結婚生活が 続くかどうかは➡ 317 00:32:30,459 --> 00:32:32,461 今は 何とも言えません。 318 00:32:32,461 --> 00:32:36,465 もしかしたら 駄目になるかもしれないし➡ 319 00:32:36,465 --> 00:32:39,465 やり直せるかもしれない。 320 00:32:41,470 --> 00:32:50,470 でも 少なくとも もう 逃げるのは やめにします。 321 00:32:54,483 --> 00:32:56,485 ≪(ブザー音) 322 00:32:56,485 --> 00:32:59,488 あっ。 フフフ。 もう 行きましょっか? 323 00:32:59,488 --> 00:33:02,491 うん。 うん。 第2幕。 324 00:33:02,491 --> 00:33:06,495 ああ。 どうなるんだろう? 2幕。 ねえ。 325 00:33:06,495 --> 00:33:08,497 [テレビ](リポーター)今日は 青山に オープンしたばかりの➡ 326 00:33:08,497 --> 00:33:10,499 話題の チョコレートショップを ご紹介します。➡ 327 00:33:10,499 --> 00:33:14,503 本場 パリで 修業を積まれて どうして 日本で➡ 328 00:33:14,503 --> 00:33:16,505 お店を開こうと 思われたんですか? 329 00:33:16,505 --> 00:33:18,507 [テレビ](男性)パリで 修業をしていたときに➡ 330 00:33:18,507 --> 00:33:20,509 たくさんの すてきな チョコレートに 出合いました。➡ 331 00:33:20,509 --> 00:33:22,511 そのときの感動を 日本の皆さんにも➡ 332 00:33:22,511 --> 00:33:24,513 味わってほしいと 思ったからです。➡ 333 00:33:24,513 --> 00:33:26,515 本場 パリの チョコレートに 負けないくらい➡ 334 00:33:26,515 --> 00:33:29,515 おいしい チョコレートを 多くの人に…。 335 00:33:31,453 --> 00:33:33,455 《ボネールの チョコレートに 負けないくらい➡ 336 00:33:33,455 --> 00:33:35,457 おいしいものを 日本の皆さんに➡ 337 00:33:35,457 --> 00:33:38,460 楽しんでいただけたらと 思います》 338 00:33:38,460 --> 00:33:51,473 ♬~ 339 00:33:51,473 --> 00:34:11,493 ♬~ 340 00:34:11,493 --> 00:34:24,506 ♬~ 341 00:34:24,506 --> 00:34:27,506 ≪(六道)爽太君。 342 00:36:07,442 --> 00:36:09,444 (六道)ここね 後輩の ショコラティエが やってるの。➡ 343 00:36:09,444 --> 00:36:11,444 なかなか すてきでしょ? 344 00:36:13,448 --> 00:36:15,448 はい。 345 00:36:17,452 --> 00:36:22,457 (六道)こんなところで 会うなんてね。 皮肉だわ。 346 00:36:22,457 --> 00:36:24,459 えっ? (六道)もう あなたが➡ 347 00:36:24,459 --> 00:36:30,465 どこで 誰と 何をしようと 私は関係ない。 348 00:36:30,465 --> 00:36:32,465 そう思ってたんだけどね。 349 00:36:34,469 --> 00:36:37,472 ショコラ・ヴィ 休業してるんですって? 350 00:36:37,472 --> 00:36:42,472 あっ。 はい。 351 00:36:44,479 --> 00:36:50,479 (六道)まさか このまま 閉めちゃうなんてこと ないわよね。 352 00:36:53,488 --> 00:36:55,488 どうなの? 353 00:37:00,495 --> 00:37:07,495 俺 ショコラティエを 辞めようと思ってます。 354 00:37:11,440 --> 00:37:16,445 作れなくなったんですよ。 ショコラが。 355 00:37:16,445 --> 00:37:20,449 何のために➡ 356 00:37:20,449 --> 00:37:24,449 どんなものを 作っていいのか 分かんないんですよ。 357 00:37:27,456 --> 00:37:31,456 何の インスピレーションも 湧いてこないんです。 358 00:37:33,462 --> 00:37:36,462 だから? 359 00:37:38,467 --> 00:37:43,467 それが どうしたの? えっ? 360 00:37:45,474 --> 00:37:50,479 あなたの インスピレーションが 湧いてこないから。 361 00:37:50,479 --> 00:37:54,483 何よ? それ。 ずいぶんと 思い上がってるのね。➡ 362 00:37:54,483 --> 00:37:57,486 お店は あなただけのものじゃ ないでしょ。 363 00:37:57,486 --> 00:38:00,489 今まで 自分 一人で やってきたとでも 思ってるの? 364 00:38:00,489 --> 00:38:04,489 ああー。 いらつく。 どこまでも がっかりな男ね。 365 00:38:12,434 --> 00:38:20,434 (六道)ところで 今日は 何しに ここへ来たの? 366 00:38:30,452 --> 00:38:36,452 チョコレートが 作りたいなら 自分の店に 行きなさい。 367 00:39:10,425 --> 00:39:13,428 ≪(まつり)お待たせいたしました。 失礼いたします。➡ 368 00:39:13,428 --> 00:39:16,428 こちら 3,980円でございます。 369 00:39:20,435 --> 00:39:32,447 ♬~ 370 00:39:32,447 --> 00:39:35,450 爽太君。 371 00:39:35,450 --> 00:39:41,450 ♬~ 372 00:42:00,095 --> 00:42:02,097 勝手なことして ごめんね。 373 00:42:02,097 --> 00:42:08,103 私 やっぱり ショコラ・ヴィの チョコレートが 好きだし。 374 00:42:08,103 --> 00:42:14,109 お客さんが 来てくれるなら 作り続けたいなって 思って。 375 00:42:14,109 --> 00:42:18,113 それで オリヴィエに 相談して➡ 376 00:42:18,113 --> 00:42:22,117 取りあえず 爽太君が 結論を出すまでは➡ 377 00:42:22,117 --> 00:42:26,121 お店を開いて 待ってることにしたの。 378 00:42:26,121 --> 00:42:30,121 ほら。 爽太君が作った レシピは あるわけだし。 379 00:42:34,129 --> 00:42:39,129 ねえ? 爽太君。 ショコラ・ヴィ 続けようよ。 380 00:42:41,136 --> 00:42:44,139 ≪私たち 何でも 協力するから。 381 00:42:44,139 --> 00:42:47,139 これからも 一緒に やってこうよ。 382 00:42:52,147 --> 00:42:57,147 どうしても 駄目なの? 383 00:42:59,087 --> 00:43:05,087 何で? 紗絵子さんが いないから? 384 00:43:09,097 --> 00:43:11,099 だったら。 385 00:43:11,099 --> 00:43:14,102 だったら 紗絵子さんを 奪いに いけばいいじゃん。 386 00:43:14,102 --> 00:43:16,104 何が何でも 自分のものにして➡ 387 00:43:16,104 --> 00:43:20,108 また チョコレート 作ればいいじゃん。 388 00:43:20,108 --> 00:43:26,114 私 爽太君が 紗絵子さんに 恋することに 価値があるって➡ 389 00:43:26,114 --> 00:43:31,119 オリヴィエに 言われたとき 分かんないって思った。 390 00:43:31,119 --> 00:43:35,123 そんなの 分かんない。 分かりたくないって。 391 00:43:35,123 --> 00:43:38,123 何でだと思う? 392 00:43:40,128 --> 00:43:46,128 好きだからだよ。 爽太君のことが 好きだったからだよ。 393 00:43:51,139 --> 00:43:55,143 だから 認めたくなかったんだよ。 394 00:43:55,143 --> 00:43:59,080 紗絵子さんなんか いても いなくても 関係ない。 395 00:43:59,080 --> 00:44:02,083 爽太君には もともと➡ 396 00:44:02,083 --> 00:44:07,088 それだけの 才能があるって 思いたかったから。 397 00:44:07,088 --> 00:44:14,095 でも ホントは 分かってた。 398 00:44:14,095 --> 00:44:17,098 紗絵子さんのために作った チョコレートを➡ 399 00:44:17,098 --> 00:44:21,102 初めて 食べた あのときから。 400 00:44:21,102 --> 00:44:25,106 紗絵子さんが いるからこそ➡ 401 00:44:25,106 --> 00:44:30,111 爽太君は 素晴らしい チョコレートが 生みだせるんだって。 402 00:44:30,111 --> 00:44:34,111 ホントは とっくに分かってた。 403 00:44:39,120 --> 00:44:46,127 私 爽太君には ショコラティエで いてほしい。 404 00:44:46,127 --> 00:44:49,130 あなたが作る チョコレートが 好きだから。 405 00:44:49,130 --> 00:44:53,130 だから 紗絵子さんのことも 諦めないでほしい。 406 00:44:55,136 --> 00:44:58,136 悔しいけど。 407 00:45:00,074 --> 00:45:05,074 爽太君には 紗絵子さんが 必要なんだから。 408 00:45:12,086 --> 00:45:15,089 (オリヴィエ)ついに 言っちゃったね。 409 00:45:15,089 --> 00:45:19,093 言うつもり なかったんだけどね。 410 00:45:19,093 --> 00:45:22,096 (オリヴィエ)爽太が➡ 411 00:45:22,096 --> 00:45:27,101 ホントに 紗絵子さんを 奪いに いっちゃっていいの? 412 00:45:27,101 --> 00:45:32,101 うん。 (オリヴィエ)そっか。 413 00:45:34,108 --> 00:45:37,111 何だろう? 414 00:45:37,111 --> 00:45:45,119 何かね 初めて ちょっとだけ➡ 415 00:45:45,119 --> 00:45:48,122 自分を 好きになれた気がする。 416 00:45:48,122 --> 00:46:04,072 ♬~ 417 00:46:04,072 --> 00:46:21,089 ♬~ 418 00:46:21,089 --> 00:46:36,104 ♬~ 419 00:46:36,104 --> 00:46:51,119 ♬~ 420 00:46:51,119 --> 00:47:06,067 ♬~ 421 00:47:06,067 --> 00:47:21,082 ♬~ 422 00:47:21,082 --> 00:47:37,082 ♬~ 423 00:47:43,104 --> 00:47:48,104 [TEL](メールの着信音) 424 00:50:05,146 --> 00:50:09,146 ≪(足音) 425 00:50:24,165 --> 00:50:28,169 ごめんね。 急に 呼び出して。 426 00:50:28,169 --> 00:50:32,173 ううん。 427 00:50:32,173 --> 00:50:41,182 体調は どう? うん。 元気だよ。 428 00:50:41,182 --> 00:50:44,182 そっか。 429 00:50:50,191 --> 00:50:53,191 これ。 430 00:51:01,135 --> 00:51:10,144 チョコバーが できたんだ。 約束だったから。 431 00:51:10,144 --> 00:51:12,144 ありがと。 432 00:51:15,149 --> 00:51:22,156 食べてみてくれるかな? えっ? 433 00:51:22,156 --> 00:51:29,156 今 ここで 紗絵子さんに 食べてほしいんだ。 434 00:51:31,165 --> 00:51:34,165 うん。 435 00:52:07,134 --> 00:52:11,138 どう? 436 00:52:11,138 --> 00:52:16,138 うん。 おいしいよ。 437 00:52:20,147 --> 00:52:23,147 でも 普通だよね? 438 00:52:26,153 --> 00:52:29,153 紗絵子さんなら 分かるでしょ? 439 00:52:31,158 --> 00:52:34,158 このチョコバーが 駄目だってことは。 440 00:52:36,163 --> 00:52:40,167 これが 今の俺だよ。 441 00:52:40,167 --> 00:52:46,167 紗絵子さんを失って 空っぽに なっちゃったから。 442 00:52:48,175 --> 00:52:51,175 今 俺に作れるのは…。 443 00:52:54,181 --> 00:52:57,181 これが 精いっぱい。 444 00:53:01,122 --> 00:53:07,128 俺ね 前にも言ったけど。 445 00:53:07,128 --> 00:53:12,133 紗絵子さんのために ショコラティエに なったんだ。 446 00:53:12,133 --> 00:53:20,141 俺が作った チョコレートで➡ 447 00:53:20,141 --> 00:53:24,145 紗絵子さんを 幸せにしたかったから。 448 00:53:24,145 --> 00:53:27,148 だから あなたが いないなら➡ 449 00:53:27,148 --> 00:53:31,148 ショコラティエで いたって 意味がない。 450 00:53:35,156 --> 00:53:42,156 もう 辞めようって そう思った。 451 00:53:44,165 --> 00:53:54,175 でも 違ったんだ。 えっ? 452 00:53:54,175 --> 00:53:58,112 俺 ずっと あなたのために➡ 453 00:53:58,112 --> 00:54:03,117 ショコラを 作ってるつもりだったけど➡ 454 00:54:03,117 --> 00:54:06,120 いつの間にか➡ 455 00:54:06,120 --> 00:54:10,124 あなたが 与えてくれる インスピレーション なしでは➡ 456 00:54:10,124 --> 00:54:14,128 ショコラを 作れなくなっていたんだ。 457 00:54:14,128 --> 00:54:18,132 だから 心のどっかで➡ 458 00:54:18,132 --> 00:54:22,136 幻想だってことに 気付いていながら➡ 459 00:54:22,136 --> 00:54:27,141 ショコラを 作り続けるために➡ 460 00:54:27,141 --> 00:54:34,148 俺自身のために 必死で 幻想に しがみついていたんだと思う。 461 00:54:34,148 --> 00:54:40,154 結局 紗絵子さんを 幸せにしたいとか 言いながら➡ 462 00:54:40,154 --> 00:54:48,154 実は 紗絵子さんに ずっと 助けてもらってたんだよね。 463 00:54:50,164 --> 00:54:55,169 でも いつまでも それじゃ 駄目だよね? 464 00:54:55,169 --> 00:55:01,108 あなたが いなくても 自分の力だけで➡ 465 00:55:01,108 --> 00:55:05,108 ショコラを 生みだせる ショコラティエに ならないと。 466 00:55:08,115 --> 00:55:19,126 だから 俺 紗絵子さんとは➡ 467 00:55:19,126 --> 00:55:22,126 二度と 会わない。 468 00:55:25,132 --> 00:55:34,141 俺は あなたが いなくちゃ ショコラを作れない 自分と➡ 469 00:55:34,141 --> 00:55:37,141 決別しなきゃならないんだ。 470 00:55:39,146 --> 00:55:47,154 時間は かかるかもしれないけど 絶対に 諦めないよ。 471 00:55:47,154 --> 00:55:53,160 いつか 今まで作った ショコラと 同じくらいの。 472 00:55:53,160 --> 00:55:59,099 いや。 それ以上の 最高の ショコラを➡ 473 00:55:59,099 --> 00:56:02,099 必ず 作ってみせるよ。 474 00:56:05,105 --> 00:56:12,105 どうしても それを 伝えておきたかったんだ。 475 00:56:19,119 --> 00:56:25,125 紗絵子さんが 俺に 与えてくれたものは➡ 476 00:56:25,125 --> 00:56:29,125 掛け替えのない 宝物だよ。 477 00:56:32,132 --> 00:56:42,142 たとえ 幻想だったとしても 紗絵子さんは やっぱり➡ 478 00:56:42,142 --> 00:56:46,142 俺にとって 特別な人だったんだよ。 479 00:56:50,150 --> 00:56:53,150 だから…。 480 00:56:57,174 --> 00:57:01,174 今まで ホントに…。 481 00:57:06,100 --> 00:57:09,103 ありがとう。 482 00:57:09,103 --> 00:57:21,115 ♬~ 483 00:57:21,115 --> 00:57:29,123 ♬~ 484 00:57:29,123 --> 00:57:32,123 私の方こそ ありがとう。 485 00:57:35,129 --> 00:57:41,129 そんなふうに 言ってもらえて すごく うれしいよ。 486 00:57:49,143 --> 00:57:58,085 私 頑張るから。 爽太君も 頑張ってね。 487 00:57:58,085 --> 00:58:00,085 うん。 488 00:58:07,094 --> 00:58:09,094 うん。 489 00:58:12,099 --> 00:58:15,099 爽太君。 490 00:58:18,105 --> 00:58:22,109 元気でね。 491 00:58:22,109 --> 00:58:25,109 紗絵子さんも。 492 00:58:29,116 --> 00:58:35,122 フフッ。 元気でね。 493 00:58:35,122 --> 00:58:51,138 ♬~ 494 00:58:51,138 --> 00:59:11,091 ♬~ 495 00:59:11,091 --> 00:59:31,111 ♬~ 496 00:59:31,111 --> 00:59:43,123 ♬~ 497 00:59:43,123 --> 00:59:52,132 <紗絵子さん。 俺 やっと 失恋することができたよ> 498 00:59:52,132 --> 00:59:57,132 <これで 本当に お別れだね> 499 01:00:01,141 --> 01:00:09,141 <さよなら。 紗絵子さん> 500 01:00:27,167 --> 01:00:34,167 紗絵子さんとのことは もう 全部 終わった。 501 01:00:38,178 --> 01:00:41,178 (えれな)そっか。 502 01:00:53,193 --> 01:00:56,193 えれな。 503 01:00:58,132 --> 01:01:02,132 ごめん。 俺…。 (えれな)謝らないで。 504 01:01:04,138 --> 01:01:09,138 どっちにしたって もう 遅いから。 えっ? 505 01:01:11,145 --> 01:01:13,147 (えれな)こないだ 自分の気持ち 伝えたら➡ 506 01:01:13,147 --> 01:01:16,150 妙に すっきりしちゃったんだよね。➡ 507 01:01:16,150 --> 01:01:19,153 それで 何か もう いいやと 思っちゃって。➡ 508 01:01:19,153 --> 01:01:21,155 よく考えてみたら 爽太君みたいな➡ 509 01:01:21,155 --> 01:01:24,158 最低な男 待つなんて 時間の無駄じゃんって。➡ 510 01:01:24,158 --> 01:01:26,160 だから 今も 付き合おうって 言われたら➡ 511 01:01:26,160 --> 01:01:29,160 どうしようって ドキドキしてたんだよね。 512 01:01:33,167 --> 01:01:39,173 だから 謝らないでね。 私が 爽太君を 振ったんだから。 513 01:01:39,173 --> 01:01:48,182 ♬~ 514 01:01:48,182 --> 01:01:55,182 そっか。 分かった。 515 01:01:58,125 --> 01:02:03,130 でも➡ 516 01:02:03,130 --> 01:02:06,130 俺 えれなに会えて よかったよ。 517 01:02:13,140 --> 01:02:19,146 まあ 私も 爽太君と会えて 色々 勉強になったかな。 518 01:02:19,146 --> 01:02:25,152 今度 恋したときは 練習なしで ぶっつけで いくことにするよ。 519 01:02:25,152 --> 01:02:33,160 うん。 練習は もう 必要ないね。 520 01:02:33,160 --> 01:02:38,165 (えれな)うん。 もう 十分だよ。 521 01:02:38,165 --> 01:02:51,178 ♬~ 522 01:02:51,178 --> 01:03:11,131 ♬~ 523 01:03:11,131 --> 01:03:23,143 ♬~ 524 01:03:23,143 --> 01:03:28,148 爽太君。 おはよう。 おはよう。 525 01:03:28,148 --> 01:03:32,152 準備は? もう できたの? うん。 後は 空港 行くだけ。 526 01:03:32,152 --> 01:03:34,154 ああ。 誰も 見送りに 来てくれないから➡ 527 01:03:34,154 --> 01:03:39,159 さみしいんでしょ? まあね。 でも しょうがないよ。 528 01:03:39,159 --> 01:03:43,163 結局 自分のせいで 一人に なっちゃったんだからさ。 529 01:03:43,163 --> 01:03:49,169 うん。 じゃあ➡ 530 01:03:49,169 --> 01:03:53,169 私と 付き合う? えっ? 531 01:03:58,111 --> 01:04:02,115 プッ。 何? その顔。 冗談だよ 冗談。 アハハ。 532 01:04:02,115 --> 01:04:06,119 もう 完全に 吹っ切れてるから 安心して。 533 01:04:06,119 --> 01:04:10,123 何だよ? 結局 薫子さんにも 振られんだ。 534 01:04:10,123 --> 01:04:12,125 残念でしたねぇ。 535 01:04:12,125 --> 01:04:18,131 まあ 孤独と向き合う時間も 人生には 必要だよ。 536 01:04:18,131 --> 01:04:21,134 そのために パリに 行くんでしょ? 537 01:04:21,134 --> 01:04:23,134 まあね。 538 01:04:25,138 --> 01:04:30,138 (オリヴィエ)おはよう。 爽太。 いよいよ 出発だね。 539 01:04:32,145 --> 01:04:37,150 後のこと よろしく 頼むよ。 (オリヴィエ)任せてよ。 ねっ? 540 01:04:37,150 --> 01:04:39,152 (まつり)っていうか お兄ちゃんが 帰ってきたら➡ 541 01:04:39,152 --> 01:04:41,154 オリヴィエに お店 乗っ取られたりして。 542 01:04:41,154 --> 01:04:43,156 (オリヴィエ)シーッ。 何か プレッシャーだな。 543 01:04:43,156 --> 01:04:47,160 何 言ってんの? ここからが 小動 爽太の➡ 544 01:04:47,160 --> 01:04:51,160 新しい スタートなんだから しっかりしてよ。 545 01:04:53,166 --> 01:04:55,166 うん。 546 01:04:57,187 --> 01:05:02,109 (オリヴィエ)気を付けて。 (まつり)頑張って。 547 01:05:02,109 --> 01:05:05,109 いってらっしゃい。 548 01:05:09,116 --> 01:05:12,119 いってきます。 549 01:05:12,119 --> 01:05:15,122 すごい。 カワイイ。 550 01:05:15,122 --> 01:05:18,125 ねえ? 私ね 前から ここ 来たいと 思ってたの。 551 01:05:18,125 --> 01:05:21,128 もう おいしそうだよ。 もう 全種類 食べたい。 552 01:05:21,128 --> 01:05:24,131 (吉岡)アハハ。 そろそろ 甘いもの 控えた方がいいんだろ? 553 01:05:24,131 --> 01:05:26,133 うーん。 (吉岡)あんまり 食べ過ぎんなよ。 554 01:05:26,133 --> 01:05:29,136 どうしよう? 迷っちゃう。 555 01:05:29,136 --> 01:05:41,148 ♬~ 556 01:05:41,148 --> 01:06:01,101 ♬~ 557 01:06:01,101 --> 01:06:16,116 ♬~ 558 01:06:16,116 --> 01:06:24,124 ♬~ 559 01:06:24,124 --> 01:06:30,130 <紗絵子さん。 あなたが いない世界は➡ 560 01:06:30,130 --> 01:06:39,139 がらんとしていて 俺は まだ 方向感覚を つかめずにいる> 561 01:06:39,139 --> 01:06:43,143 <どこに行けば 新しい景色に 出合えるのか➡ 562 01:06:43,143 --> 01:06:47,147 まったく 見当も つかないけど> 563 01:06:47,147 --> 01:06:53,147 <それでも 振り返らずに 前だけを見て 歩いていくよ> 564 01:06:55,155 --> 01:07:01,094 <俺は ショコラティエだから> 565 01:07:01,094 --> 01:07:10,094 ♬~