1 00:01:26,760 --> 00:01:46,396 ♬~ 2 00:01:46,396 --> 00:01:48,381 うっ…。 3 00:01:48,381 --> 00:01:59,709 ♬~ 4 00:01:59,709 --> 00:02:03,413 えぇ? 5 00:02:03,413 --> 00:02:06,232 あっ…。 6 00:02:06,232 --> 00:02:09,032 すみません ここってどこなんですか? 7 00:02:15,391 --> 00:02:17,544 あっ…。 8 00:02:17,544 --> 00:02:20,213 ここに お名前書いてもらえます? 9 00:02:20,213 --> 00:02:25,568 お名前? お名前 名前です 名前。 10 00:02:25,568 --> 00:02:28,404 ごめんなさい わからない…。 ちょっと ねぇ ちょっと…。 11 00:02:28,404 --> 00:02:32,225 ちょっと 木下さん? 木下さん! もういいです。 12 00:02:32,225 --> 00:02:34,825 なんなの? 13 00:02:37,881 --> 00:02:43,219 お客様 何かございましたか? 14 00:02:43,219 --> 00:02:46,072 あの ここって…。 15 00:02:46,072 --> 00:02:49,092 ここは…。 16 00:02:49,092 --> 00:02:51,092 シ役所でございます。 17 00:02:54,731 --> 00:02:56,716 シ役所? 18 00:02:56,716 --> 00:03:00,069 総合案内の…。 19 00:03:00,069 --> 00:03:03,239 シ村と申します。 20 00:03:03,239 --> 00:03:08,339 お客様 今日は どう亡くなられましたか? 21 00:03:10,730 --> 00:03:15,530 死んだ? お心当たりございませんか? 22 00:03:19,372 --> 00:03:22,041 殺された…。 23 00:03:22,041 --> 00:03:24,060 殺されたんです。 24 00:03:24,060 --> 00:03:28,414 見たところ 外傷はなさそうですが。 25 00:03:28,414 --> 00:03:33,870 あの女に 殺されたんです。 26 00:03:33,870 --> 00:03:36,556 承知しました。 27 00:03:36,556 --> 00:03:42,045 では 他殺課まで ご案内します。 28 00:03:42,045 --> 00:03:44,063 ありがとうございます。 29 00:03:44,063 --> 00:03:47,066 いいえ…。 30 00:03:47,066 --> 00:03:51,766 お客様は仏様です。 31 00:04:04,384 --> 00:04:09,405 おぉ シ村さん。 お疲れさまです。 32 00:04:09,405 --> 00:04:14,544 イシ間さん また 名札忘れてますよ。 33 00:04:14,544 --> 00:04:17,964 あっ 本当だ。 34 00:04:17,964 --> 00:04:22,218 これよぉ ブラブラしてよぉ…。 35 00:04:22,218 --> 00:04:24,570 仕事の邪魔なんだよな。 36 00:04:24,570 --> 00:04:28,891 名前がわかると お客様も安心しますからね。 37 00:04:28,891 --> 00:04:32,395 必要なものですよ。 そんなもんかね? 38 00:04:32,395 --> 00:04:34,395 お客様です。 39 00:04:38,051 --> 00:04:41,554 なんだい お嬢ちゃん 殺されたのかい。 40 00:04:41,554 --> 00:04:45,224 あの女 私の美貌に嫉妬したんです。 41 00:04:45,224 --> 00:04:47,894 美貌? 42 00:04:47,894 --> 00:04:53,066 イシ間さん どうしたらあの女に 復讐できるんですか? 43 00:04:53,066 --> 00:04:57,720 早速 名札が役に立ちましたね。 44 00:04:57,720 --> 00:05:00,820 だな。 よろしくお願いします。 45 00:05:18,558 --> 00:05:22,895 こんにちは。 46 00:05:22,895 --> 00:05:25,048 あっ…。 47 00:05:25,048 --> 00:05:29,748 お客様 飛び降りでもされましたか? 48 00:05:32,071 --> 00:05:36,109 では 自殺ですね。 49 00:05:36,109 --> 00:05:39,109 ご案内いたします どうぞ。 50 00:05:50,323 --> 00:05:52,225 ニシ川さん。 51 00:05:52,225 --> 00:05:54,225 お客様です。 52 00:05:59,716 --> 00:06:04,387 2万840人。 はい? 53 00:06:04,387 --> 00:06:08,408 去年は2万840人も 自殺で死んでるんです。 54 00:06:08,408 --> 00:06:10,393 対応しきれません。 老衰課あたりから➡ 55 00:06:10,393 --> 00:06:13,396 人 連れてきてください。 老衰課も➡ 56 00:06:13,396 --> 00:06:15,715 年々 忙しくなってますからね。 57 00:06:15,715 --> 00:06:18,384 天寿をまっとうしてるんだし 手続きなんて楽でしょう。 58 00:06:18,384 --> 00:06:20,386 その分 皆様➡ 59 00:06:20,386 --> 00:06:22,905 思い出話に 花を咲かせておられます。 60 00:06:22,905 --> 00:06:24,874 そんなの 聞き流しとけばいいんですよ➡ 61 00:06:24,874 --> 00:06:29,212 楽なもんでしょ あっ ここ記入漏れありますよ。 62 00:06:29,212 --> 00:06:34,734 では 私が代わりに 手続きさせていただきます。 63 00:06:34,734 --> 00:06:36,886 (ニシ川)お願いします。 64 00:06:36,886 --> 00:06:38,886 どうぞ。 65 00:06:44,894 --> 00:06:48,898 では 自殺したお客様には➡ 66 00:06:48,898 --> 00:06:56,722 こちらの自殺申請書と 成仏許可申請書を➡ 67 00:06:56,722 --> 00:06:58,722 書いていただいております。 68 00:07:04,113 --> 00:07:07,667 あっ すみません。 お気になさらずに➡ 69 00:07:07,667 --> 00:07:13,467 お客様は仏様ですから。 70 00:07:19,328 --> 00:07:21,328 どうぞ。 71 00:07:35,244 --> 00:07:38,631 では 鹿野さん➡ 72 00:07:38,631 --> 00:07:42,631 自殺した方法を記入してください。 73 00:07:55,748 --> 00:08:00,603 そんなことまで 書かないといけないんですか? 74 00:08:00,603 --> 00:08:04,603 成仏に必要な手続きですので。 75 00:08:35,738 --> 00:08:38,090 あの…。 76 00:08:38,090 --> 00:08:44,290 自殺の理由は 具体的にお願いできますか? 77 00:08:46,716 --> 00:08:51,804 いじめだけですと 受理されない場合がありますので。 78 00:08:51,804 --> 00:08:54,724 詳しく 記入してください。 79 00:08:54,724 --> 00:08:57,076 申し訳ありません。 80 00:08:57,076 --> 00:09:02,076 おつらいでしょうが よろしくお願いいたします。 81 00:09:12,058 --> 00:09:18,764 ⦅オリャーッ! お前さ… 生意気なんだよ。 82 00:09:18,764 --> 00:09:20,764 おい 捕まえろ! 83 00:09:23,419 --> 00:09:25,421 はい はい はい! 84 00:09:25,421 --> 00:09:27,757 うわ~っ! ほら いくぞ! 85 00:09:27,757 --> 00:09:29,792 せ~の… ほら! 86 00:09:29,792 --> 00:09:32,078 撮るよ。 はい チーズ! (シャッター音) 87 00:09:32,078 --> 00:09:34,080 アハハハ! 映えてんじゃん。 88 00:09:34,080 --> 00:09:36,082 よかったじゃん。 89 00:09:36,082 --> 00:09:38,484 映えてるよ 映えてるよ! 90 00:09:38,484 --> 00:09:41,537 自慢できるよ これ。 アハハハ! うわ~っ! 91 00:09:41,537 --> 00:09:43,906 急いで 急いで。 92 00:09:43,906 --> 00:09:46,392 持ってきた? 93 00:09:46,392 --> 00:09:48,394 はい。 94 00:09:48,394 --> 00:09:51,380 えっ? マジ? 95 00:09:51,380 --> 00:09:53,880 はい。 うわっ! ありがとう。 96 00:09:55,885 --> 00:10:00,556 お前の新しい親父さ 金持ちなんだろ? 97 00:10:00,556 --> 00:10:03,559 もっと持ってこいよ! 98 00:10:03,559 --> 00:10:06,729 これ以上は… 無理だよ。 99 00:10:06,729 --> 00:10:10,099 太一く~ん! 100 00:10:10,099 --> 00:10:14,420 もっと映える写真 撮ってもいいわけ? 101 00:10:14,420 --> 00:10:18,090 うわっ! ハハッ! また頼むわ。 102 00:10:18,090 --> 00:10:20,426 行くぞ。 ウィーッス! 103 00:10:20,426 --> 00:10:22,595 1万? 少ねえ! 104 00:10:22,595 --> 00:10:25,095 お前は1万で十分…⦆ 105 00:10:35,424 --> 00:10:39,078 なんで…。 106 00:10:39,078 --> 00:10:42,948 なんで! こんなの 書かなきゃいけないんですか!? 107 00:10:42,948 --> 00:10:45,251 どうでもいいじゃないですか! 108 00:10:45,251 --> 00:10:48,254 僕は ただ…。 109 00:10:48,254 --> 00:10:51,240 楽になりたいだけなのに…。 110 00:10:51,240 --> 00:10:54,760 鹿野さん…。 111 00:10:54,760 --> 00:10:58,080 お気持ち たいへん よ~く わかります。 112 00:10:58,080 --> 00:11:03,269 わかるなら こんなこと 書かせないでください。 113 00:11:03,269 --> 00:11:11,694 しかしですね 成仏するために 必要な手続きなんです。 114 00:11:11,694 --> 00:11:18,194 落ち着いて ゆっくり書いていきましょう。 115 00:11:28,744 --> 00:11:33,749 遺書は書かずに 自殺されたんですか? 116 00:11:33,749 --> 00:11:36,419 悪いんですか? 117 00:11:36,419 --> 00:11:38,754 いえ。 118 00:11:38,754 --> 00:11:46,078 では 遺書に代わるようなものを 何か残されましたか? 119 00:11:46,078 --> 00:11:49,749 机の上に日記が。 120 00:11:49,749 --> 00:11:52,418 日記…。 121 00:11:52,418 --> 00:11:58,424 よろしければ その日記の内容を お聞かせ願えますか? 122 00:11:58,424 --> 00:12:02,762 いじめとか…。 123 00:12:02,762 --> 00:12:06,098 あと 家族とか。 124 00:12:06,098 --> 00:12:09,752 ご家族ですね。 125 00:12:09,752 --> 00:12:12,752 一度 ご確認いたします。 少々 お待ちください。 126 00:12:19,779 --> 00:12:22,064 鹿野太一さん。 127 00:12:22,064 --> 00:12:25,067 4歳のときにご両親が離婚。 128 00:12:25,067 --> 00:12:30,089 1年前にお母様が 一流企業にお勤めになっている➡ 129 00:12:30,089 --> 00:12:32,742 今のお父様と 再婚なさっていますね。 130 00:12:32,742 --> 00:12:35,411 はい…。 131 00:12:35,411 --> 00:12:44,069 日記に 自殺の一因はご両親にもあると➡ 132 00:12:44,069 --> 00:12:49,091 お書きになった ということでしょうか? 133 00:12:49,091 --> 00:12:51,591 まぁ それに近いことは…。 134 00:13:02,421 --> 00:13:06,408 ⦅今日から この人が 太一の新しいお父さんよ。 135 00:13:06,408 --> 00:13:09,408 太一くん よろしくね。 136 00:13:11,430 --> 00:13:14,450 今日から 名字 鹿野に変わるからね。 137 00:13:14,450 --> 00:13:17,350 鹿野?⦆ 138 00:13:20,723 --> 00:13:25,611 (太一)あの人は僕に無関心でした。 139 00:13:25,611 --> 00:13:32,067 絶対 いじめのことにも 気づいてたのに➡ 140 00:13:32,067 --> 00:13:34,487 何も言わなかった。 141 00:13:34,487 --> 00:13:37,223 ⦅どうしたの? いや なんでもない⦆ 142 00:13:37,223 --> 00:13:42,394 (太一)あの人は 本当のお父さんじゃないから➡ 143 00:13:42,394 --> 00:13:47,416 僕がいじめられてることに 関心なくて…。 144 00:13:47,416 --> 00:13:52,304 あの人は お母さんと 結婚したかっただけで➡ 145 00:13:52,304 --> 00:13:57,304 僕なんて いないほうが よかったんだ。 146 00:14:00,729 --> 00:14:03,729 なるほど。 147 00:14:10,406 --> 00:14:18,106 (太一)家にも学校にも 居場所がなかった。 148 00:14:20,816 --> 00:14:24,416 だから 僕は…。 149 00:14:28,224 --> 00:14:30,409 そうですか。 150 00:14:30,409 --> 00:14:38,400 もしかしたら 日記を発見したとき 世間体を気にして ご両親は➡ 151 00:14:38,400 --> 00:14:42,071 日記を処分してしまったかも しれませんね。 152 00:14:42,071 --> 00:14:44,073 えっ? 153 00:14:44,073 --> 00:14:49,495 そうなりますと 遺書が 世に出ることはないでしょうね。 154 00:14:49,495 --> 00:14:52,731 でも 僕をいじめたヤツは 自分のせいだって気づきますよね。 155 00:14:52,731 --> 00:14:55,384 そしたら アイツら 殺人犯に…。 156 00:14:55,384 --> 00:15:01,407 いじめというのは やったほうには 何の自覚もないんです。 157 00:15:01,407 --> 00:15:05,411 遺書がなければ 裁くことも難しいでしょうし➡ 158 00:15:05,411 --> 00:15:10,749 きっと みんな すぐに忘れてしまうでしょうね。 159 00:15:10,749 --> 00:15:13,118 ⦅普通に面倒くさいだろ 学校。 サボる? 160 00:15:13,118 --> 00:15:15,170 俺は行きたい! いや サボっか。 161 00:15:15,170 --> 00:15:19,170 サボろうぜ もう。 お前ら 歩くの遅ぇって!⦆ 162 00:15:26,081 --> 00:15:28,381 そんな…。 163 00:17:32,708 --> 00:17:36,729 すみません 対応してもらって。 申請書 いただけます? 164 00:17:36,729 --> 00:17:40,733 こちらです。 まだ途中ですが。 165 00:17:40,733 --> 00:17:43,385 どこ行ったんですか? 166 00:17:43,385 --> 00:17:45,888 トイレに行かれました。 167 00:17:45,888 --> 00:17:49,058 死んでるのに? そうですね。 168 00:17:49,058 --> 00:17:53,045 また なんか イラつかせることでも 言ったんですか? 169 00:17:53,045 --> 00:17:56,548 いつもどおりの対応しか しておりません。 170 00:17:56,548 --> 00:17:59,718 あの笑顔…。 171 00:17:59,718 --> 00:18:02,718 なんか怖い。 172 00:18:05,074 --> 00:18:07,126 あれ? 173 00:18:07,126 --> 00:18:09,144 手続きは…。 うわっ! 174 00:18:09,144 --> 00:18:11,444 お済みでしょうか? 175 00:18:13,382 --> 00:18:15,868 手続きしてくれなかったんです。 176 00:18:15,868 --> 00:18:20,038 データには なかったんですか? そう言われました。 177 00:18:20,038 --> 00:18:22,040 そうですか。 178 00:18:22,040 --> 00:18:27,529 お客様は たしか… 誰かに殺されたんですよね? 179 00:18:27,529 --> 00:18:29,715 そうです! 180 00:18:29,715 --> 00:18:34,236 では 他殺課のはずですが。 181 00:18:34,236 --> 00:18:37,606 失礼ですが お客様の死因は➡ 182 00:18:37,606 --> 00:18:41,226 本当に 他殺で 間違いありませんか? 183 00:18:41,226 --> 00:18:43,896 間違いありません! 184 00:18:43,896 --> 00:18:46,565 そうですか。 185 00:18:46,565 --> 00:18:50,235 本当に他殺でしたら➡ 186 00:18:50,235 --> 00:18:52,735 手続きできるはずなんですけどね。 187 00:18:55,107 --> 00:18:57,807 私のことは放っておいてください。 188 00:19:09,071 --> 00:19:12,057 《僕の死体 見て➡ 189 00:19:12,057 --> 00:19:16,057 お母さん どう思ったかな?》 190 00:19:22,718 --> 00:19:26,138 どうも思わないか。 191 00:19:26,138 --> 00:19:29,241 復讐とかできねえのかよ。 192 00:19:29,241 --> 00:19:34,046 若いの 復讐なんてするもんじゃねえよ。 193 00:19:34,046 --> 00:19:36,346 アンタに何がわかるんだよ! 194 00:19:38,717 --> 00:19:41,069 えっ!? 195 00:19:41,069 --> 00:19:43,069 テメエ! うっ…。 196 00:19:45,107 --> 00:19:47,159 なんで 牛尾が? 197 00:19:47,159 --> 00:19:49,859 おい やめろ。 198 00:19:55,050 --> 00:19:58,237 他殺による死亡…? 199 00:19:58,237 --> 00:20:01,223 テメエが自殺なんかしやがるから 俺が殺されたんだ! 200 00:20:01,223 --> 00:20:03,225 殺されたって誰に? 201 00:20:03,225 --> 00:20:05,210 親父だよ! テメエの! 202 00:20:05,210 --> 00:20:07,396 なんで…。 203 00:20:07,396 --> 00:20:09,398 知らねえよ。 204 00:20:09,398 --> 00:20:11,798 あのクソ親父に思いっきり ひき殺された! 205 00:20:16,038 --> 00:20:19,374 なんで あの人が…。 206 00:20:19,374 --> 00:20:22,411 鹿野さん。 207 00:20:22,411 --> 00:20:28,050 お手続きしないままで よろしいですか? 208 00:20:28,050 --> 00:20:31,870 手続きしないと どうなんの? 209 00:20:31,870 --> 00:20:36,708 条例の一部を 印刷してまいりました。 210 00:20:36,708 --> 00:20:41,897 49日後 冥途の道に 進むことになります。 211 00:20:41,897 --> 00:20:44,366 なにそれ? 212 00:20:44,366 --> 00:20:46,551 天国でも地獄でもない。 213 00:20:46,551 --> 00:20:49,721 真っ暗なところだよ。 214 00:20:49,721 --> 00:20:52,190 永久に さまようことになる。 215 00:20:52,190 --> 00:20:55,077 おもしれえ。 216 00:20:55,077 --> 00:20:57,696 お前 手続きすんなよ。 217 00:20:57,696 --> 00:20:59,715 永久に さまよえ。 218 00:20:59,715 --> 00:21:05,887 あの人は なぜ こんなクズを…。 219 00:21:05,887 --> 00:21:07,887 マジで殺してやる! 220 00:21:16,048 --> 00:21:19,551 2人とも すでに死んでおりますので➡ 221 00:21:19,551 --> 00:21:22,204 殺すことは不可能です。 222 00:21:22,204 --> 00:21:24,373 痛みも感じません。 223 00:21:24,373 --> 00:21:30,545 あと 牛尾さんの体も 崩れてきてますよ。 224 00:21:30,545 --> 00:21:37,845 それに 何より 役所内では なるべく お静かに願います。 225 00:21:40,872 --> 00:21:43,072 行くぞ。 226 00:21:48,046 --> 00:21:50,766 永久に さまよってろ。 227 00:21:50,766 --> 00:21:52,766 俺は 1人で天国 行ってやるよ! 228 00:24:23,084 --> 00:24:25,084 どうかしました? うわっ! 229 00:24:27,456 --> 00:24:29,456 ちょっと…。 230 00:24:32,410 --> 00:24:36,781 あの シ村って人の対応 お役所的すぎません? 231 00:24:36,781 --> 00:24:40,081 ここ お役所っすからね。 そりゃあ そうか。 232 00:24:42,070 --> 00:24:45,574 あっ! 最新刊 出たんだ! これ 最新刊なんすか? 233 00:24:45,574 --> 00:24:47,959 えっ… どこかで 売ってるんですか? 234 00:24:47,959 --> 00:24:50,579 死んだときに触ってるもの こっちに持ち込めるんすよ。 235 00:24:50,579 --> 00:24:52,581 さっき これ読みながら 死んだ人いたんで➡ 236 00:24:52,581 --> 00:24:54,881 もらったんすよ。 へぇ~。 237 00:24:58,637 --> 00:25:02,240 なんか 汚れてますけど。 持ち主の血っすね。 238 00:25:02,240 --> 00:25:04,409 うわっ! 239 00:25:04,409 --> 00:25:07,412 うわ~っ! よく そんなの読めますね? 240 00:25:07,412 --> 00:25:09,414 いや 状態いいほうっすよ。 241 00:25:09,414 --> 00:25:12,551 前は 中のページまで血まみれで 読むの苦労したんすよ。 242 00:25:12,551 --> 00:25:16,851 まぁ 事件ものの漫画だったんで 臨場感ありましたけど。 243 00:25:18,940 --> 00:25:21,209 ん? 244 00:25:21,209 --> 00:25:26,715 お兄さん どこかで 見たことあるんですけど。 245 00:25:26,715 --> 00:25:30,215 ある意味 有名人っすからね。 246 00:25:39,861 --> 00:25:44,032 なぜ あの人は 牛尾を殺したんだろう。 247 00:25:44,032 --> 00:25:50,038 生きてるときは なんもしなかったのに…。 248 00:25:50,038 --> 00:25:54,543 何もしなかったのではなく➡ 249 00:25:54,543 --> 00:25:59,030 何もできなかったのかも しれませんね。 250 00:25:59,030 --> 00:26:01,383 えっ? 251 00:26:01,383 --> 00:26:05,720 いじめの対応は難しいですから。 252 00:26:05,720 --> 00:26:08,890 自分が 口を出していいのか➡ 253 00:26:08,890 --> 00:26:13,378 いじめっ子と直接 話していいのか➡ 254 00:26:13,378 --> 00:26:20,435 最善の方法は何なのか いろいろと➡ 255 00:26:20,435 --> 00:26:23,635 悩んでしまったのかも しれませんね。 256 00:26:32,380 --> 00:26:34,399 ⦅はい 福神漬。 257 00:26:34,399 --> 00:26:37,099 うん。 パパ 好き? これ。 258 00:26:53,084 --> 00:26:56,284 どうしたの? あっ いや 何でもない⦆ 259 00:27:21,946 --> 00:27:28,436 鹿野さんの日記を読んだとき 後悔したかもしれませんね。 260 00:27:28,436 --> 00:27:31,436 もっと 早く 動いておけばよかったと。 261 00:27:33,892 --> 00:27:37,792 まぁ 本当のことは 誰にもわかりませんが。 262 00:27:39,714 --> 00:27:44,386 あの人と いや…。 263 00:27:44,386 --> 00:27:50,386 お父さんと会いたい… です。 264 00:27:54,813 --> 00:27:58,049 少し生き返って お父さんと 話させてくれませんか? 265 00:27:58,049 --> 00:28:00,735 申し訳ございません。 266 00:28:00,735 --> 00:28:06,224 現世に戻ることは 条例により できないことになっております。 267 00:28:06,224 --> 00:28:08,643 じゃあ ここで待ちます。 268 00:28:08,643 --> 00:28:10,562 冥途の道でしたっけ? 269 00:28:10,562 --> 00:28:13,748 そこで さまよって お父さんを待ちます。 270 00:28:13,748 --> 00:28:16,401 僕のせいで 人を殺すことになってしまって➡ 271 00:28:16,401 --> 00:28:19,904 ごめんなさい って謝りたいんです。 272 00:28:19,904 --> 00:28:25,043 冥途の道でさまよっても お父様に会えるとは限りません。 273 00:28:25,043 --> 00:28:29,047 冥途の道は 広いですからね。 274 00:28:29,047 --> 00:28:32,717 そうなんですか? 275 00:28:32,717 --> 00:28:37,017 現世にいるうちに お話しされればよかったですね。 276 00:28:39,708 --> 00:28:42,708 なぜ されなかったんです? 277 00:28:45,530 --> 00:28:48,199 怖かった… から。 278 00:28:48,199 --> 00:28:53,221 自殺するのは 怖くはなかったですか? 279 00:28:53,221 --> 00:28:56,521 それは…。 280 00:29:02,547 --> 00:29:06,034 来世 生まれ変わって お父さんに会いに行きます。 281 00:29:06,034 --> 00:29:08,920 生まれ変わりは➡ 282 00:29:08,920 --> 00:29:12,974 天国に行った方しか できないことになっており➡ 283 00:29:12,974 --> 00:29:16,194 鹿野さんが天国に 行かれるかどうかは➡ 284 00:29:16,194 --> 00:29:19,380 ここでは はっきりとは わからないんです。 285 00:29:19,380 --> 00:29:22,380 そうなんですか。 286 00:29:25,236 --> 00:29:27,872 ん? 287 00:29:27,872 --> 00:29:30,542 牛尾のヤツ さっき 天国へ行くって。 288 00:29:30,542 --> 00:29:34,896 ああ…。 289 00:29:34,896 --> 00:29:38,396 そんなこと言ってましたね。 290 00:32:10,752 --> 00:32:12,737 あの牛尾さんが➡ 291 00:32:12,737 --> 00:32:15,740 天国に行けるとは限りません。 292 00:32:15,740 --> 00:32:18,409 悪質な強要や傷害。 293 00:32:18,409 --> 00:32:22,397 間接的な 殺人。 294 00:32:22,397 --> 00:32:25,416 地獄行きの要素は そろってますからね。 295 00:32:25,416 --> 00:32:28,436 なんで 教えてあげなかったんですか? 296 00:32:28,436 --> 00:32:32,136 聞かれませんでしたので。 297 00:32:52,744 --> 00:32:55,344 天国ってどんなとこなのかね? 298 00:32:59,400 --> 00:33:02,570 なっ なんだよ? なに? これ! 299 00:33:02,570 --> 00:33:06,441 ちょ… くっ… なんだよ!? 300 00:33:06,441 --> 00:33:08,459 おい! 301 00:33:08,459 --> 00:33:10,659 うわぁ~っ!! 302 00:33:15,566 --> 00:33:17,568 (ため息) 303 00:33:17,568 --> 00:33:19,904 あの…。 304 00:33:19,904 --> 00:33:22,904 はい? 305 00:33:26,411 --> 00:33:29,347 お父さんが死んで ここに来たら➡ 306 00:33:29,347 --> 00:33:31,947 伝えてもらいたいんですけど。 307 00:33:35,570 --> 00:33:40,270 迷惑かけて ごめんなさいって。 308 00:33:42,410 --> 00:33:47,081 いや… 今度 生まれ変わったら➡ 309 00:33:47,081 --> 00:33:49,081 もっと いい親子に…。 310 00:33:52,086 --> 00:33:55,386 でもなくて…。 311 00:33:58,710 --> 00:34:05,366 お父さんと もっと いろんな話 したかったって…。 312 00:34:05,366 --> 00:34:08,366 お願いできますか? 313 00:34:15,376 --> 00:34:17,378 いいですよ。 314 00:34:17,378 --> 00:34:22,878 お客様は 仏様ですから。 315 00:34:27,688 --> 00:34:29,988 ありがとうございます! 316 00:34:35,213 --> 00:34:39,867 成仏の準備ができましたら➡ 317 00:34:39,867 --> 00:34:43,538 こちらに お名前をお願いします。 318 00:34:43,538 --> 00:34:47,909 死と向き合うには➡ 319 00:34:47,909 --> 00:34:50,211 現世を受け入れることです。 320 00:34:50,211 --> 00:34:54,382 後悔 懺悔…。 321 00:34:54,382 --> 00:34:57,869 怒り 悲しみ 絶望…。 322 00:34:57,869 --> 00:35:01,369 すべての気持ちを受け止める。 323 00:35:09,897 --> 00:35:12,216 そうしないと➡ 324 00:35:12,216 --> 00:35:18,016 いくら成仏しても 生まれ変われませんから。 325 00:35:20,391 --> 00:35:23,761 ご自身のお名前を書く➡ 326 00:35:23,761 --> 00:35:27,061 最後の機会となります。 327 00:35:58,763 --> 00:36:01,299 受理させていただきます。 328 00:36:01,299 --> 00:36:04,051 鹿野太一さん。 329 00:36:04,051 --> 00:36:09,707 14年7か月と14日。 330 00:36:09,707 --> 00:36:12,807 お疲れさまでした。 331 00:36:17,748 --> 00:36:20,234 お気をつけて。 332 00:36:20,234 --> 00:36:24,088 はい! 333 00:36:24,088 --> 00:36:46,410 ♬~ 334 00:36:46,410 --> 00:36:50,314 犯罪をきっかけに 本当の親子になる…。 335 00:36:50,314 --> 00:36:53,401 皮肉なもんですね。 336 00:36:53,401 --> 00:36:58,072 でもさ 太一くんの父親 人 殺してるから➡ 337 00:36:58,072 --> 00:37:00,208 地獄行きの可能性 高くない? 338 00:37:00,208 --> 00:37:02,877 うん 確かに…。 339 00:37:02,877 --> 00:37:05,880 その場合 生まれ変われない。 340 00:37:05,880 --> 00:37:08,883 じゃ もう会えないんだ。 341 00:37:08,883 --> 00:37:12,803 なんで言わなかったんですか? 342 00:37:12,803 --> 00:37:17,375 聞かれませんでしたので。 343 00:37:17,375 --> 00:37:19,710 あきれた人。 344 00:37:19,710 --> 00:37:24,715 ですが ニシ川さん ハヤシさん。 345 00:37:24,715 --> 00:37:26,717 お二人よりは➡ 346 00:37:26,717 --> 00:37:32,017 生まれ変われる可能性は あると思いますよ。 347 00:37:42,934 --> 00:37:44,934 死刑課? 348 00:37:57,748 --> 00:38:02,248 失礼しま~す。 入りますよ~。 349 00:38:17,335 --> 00:38:19,335 この人…。 350 00:38:30,081 --> 00:38:32,081 ⦅殺されたのか?⦆ 351 00:38:44,412 --> 00:38:48,382 死刑囚…。 352 00:38:48,382 --> 00:38:53,382 ここは お客様が 入る場所ではありませんよ。 353 00:40:35,706 --> 00:40:38,709 お待たせしました! 食いしん坊 百合子が…。 354 00:40:38,709 --> 00:40:41,695 警察を退職した北条百合子は➡ 355 00:40:41,695 --> 00:40:44,682 炊き出しスタッフの ボランティアをしていた。 356 00:40:44,682 --> 00:40:49,537 一方 三浦亜矢は 所轄署の窓際に追いやられていた。 357 00:40:49,537 --> 00:40:51,689 あなたに現場に出られると➡ 358 00:40:51,689 --> 00:40:54,041 県警本部から俺たちが こっぴどく怒られるんですよ。 359 00:40:54,041 --> 00:40:56,360 なら私も 好きにやらせていただきます。