1 00:00:35,963 --> 00:00:40,963 <冬は都会の園芸野郎にとって 厳しい季節だ> 2 00:00:43,304 --> 00:00:45,640 <年の瀬も迫る中➡ 3 00:00:45,640 --> 00:00:51,940 俺は 鉢を部屋に取り込むという 地味な作業にいそしんでいた> 4 00:00:54,915 --> 00:00:59,387 <風通しを好むやつ 日当たりを好むやつ➡ 5 00:00:59,387 --> 00:01:03,787 水を下さいなんて せがむやつもいる> 6 00:01:05,526 --> 00:01:09,497 <全く面倒くせえ。 春がきたら➡ 7 00:01:09,497 --> 00:01:12,997 全員 ベランダに 追い出してやるからな!> 8 00:01:18,005 --> 00:01:21,575 <あれはクリスマスの少し前…> 9 00:01:21,575 --> 00:01:23,511 あ! 10 00:01:23,511 --> 00:01:25,446 <どの鉢を取り込むべきか➡ 11 00:01:25,446 --> 00:01:27,448 悩んでいた時に➡ 12 00:01:27,448 --> 00:01:30,748 放置していた カトレアを見つけた> 13 00:01:33,320 --> 00:01:35,489 (インターホン) 14 00:01:35,489 --> 00:01:38,789 <ふと そこへ来客があった> 15 00:01:40,327 --> 00:01:42,296 げっ! 16 00:01:42,296 --> 00:01:44,699 <俺は仰天した。➡ 17 00:01:44,699 --> 00:01:48,035 そこにいたのは 元妻 つまり➡ 18 00:01:48,035 --> 00:01:50,835 別れた かみさんだったからだ> 19 00:01:54,175 --> 00:02:01,382 ♬~ 20 00:02:01,382 --> 00:02:05,252 ♬~ 21 00:02:05,252 --> 00:02:08,556 ♬~ 22 00:02:08,556 --> 00:02:33,856 ♬~ 23 00:02:44,458 --> 00:02:48,958 どうぞ。 (さゆり)どうも。 24 00:03:00,808 --> 00:03:02,743 あの…。 25 00:03:02,743 --> 00:03:05,179 出してもらっといて あれなんですけど➡ 26 00:03:05,179 --> 00:03:11,786 これ ブラック? あ 砂糖 入れるんだっけ? 27 00:03:11,786 --> 00:03:16,957 ごめん… なさい。 28 00:03:16,957 --> 00:03:20,327 あの…。 はい? 29 00:03:20,327 --> 00:03:25,966 ちょっと作業をしても いいですか? 30 00:03:25,966 --> 00:03:31,539 どうぞ。 っていうか 何で さっきから敬語 使ってんのよ。 31 00:03:31,539 --> 00:03:37,111 あ いや… 何となく? 作業って? 32 00:03:37,111 --> 00:03:42,016 あ 鉢を取り入れたりとか そういう。 33 00:03:42,016 --> 00:03:47,116 どうぞ。 あ… どうも。 34 00:03:58,232 --> 00:04:05,306 あ もしもし お疲れさま。 あのさ 今度 撮影で使う椅子…。 35 00:04:05,306 --> 00:04:09,643 <元妻 さゆり。 職業 スタイリスト。➡ 36 00:04:09,643 --> 00:04:14,443 突然の訪問に 俺は明らかに動揺していた> 37 00:04:18,919 --> 00:04:26,760 あの… 今日は何か? 38 00:04:26,760 --> 00:04:30,564 樹の事。 樹? 39 00:04:30,564 --> 00:04:36,403 聞いた? 予備校の事。 あ… 聞いた。 40 00:04:36,403 --> 00:04:39,707 他人みたいに…。 41 00:04:39,707 --> 00:04:42,276 やめたのはあれだけど あいつなりに➡ 42 00:04:42,276 --> 00:04:46,447 やりたい事 見つけたわけだし。 DJなんて。 43 00:04:46,447 --> 00:04:50,818 ねえ 予備校 入り直すように あなたから言って下さいよ。 44 00:04:50,818 --> 00:04:53,318 そんな 俺は…。 45 00:04:55,122 --> 00:04:58,592 それから…。 46 00:04:58,592 --> 00:05:01,692 あ! な な… 何? 何? 47 00:05:03,364 --> 00:05:07,601 このカトレア 前に私があげたやつでしょ。 48 00:05:07,601 --> 00:05:11,105 そ… そうかな? 多分? 49 00:05:11,105 --> 00:05:14,405 < しまった! 隠しとけば良かった> 50 00:05:16,443 --> 00:05:19,780 放置してたでしょ。 してないよ! 51 00:05:19,780 --> 00:05:22,449 してた! 俺がどうしようが➡ 52 00:05:22,449 --> 00:05:25,249 関係ないだろ! あ…。 53 00:05:30,291 --> 00:05:36,991 そうよね 関係ないわよね。 私たち もう他人だし。 54 00:05:44,071 --> 00:05:48,271 帰ります。 じゃあ。 あ…。 55 00:05:52,780 --> 00:05:57,618 <確かに俺は カトレアを敬遠していた。➡ 56 00:05:57,618 --> 00:06:02,718 いや 見て見ぬふりを していたのかもしれない> 57 00:06:05,359 --> 00:06:08,959 あ 痛い。 かみすぎちゃった。 58 00:06:11,799 --> 00:06:16,503 <とりあえず俺は 状態を確かめる事にした。➡ 59 00:06:16,503 --> 00:06:22,943 すると 葉も茎も弱りきり 今にも死にそうではないか。➡ 60 00:06:22,943 --> 00:06:28,816 何て事だ…。 俺は まずは嘆いた。➡ 61 00:06:28,816 --> 00:06:35,489 なぜ 誰も助けてあげなかったんだ と心の中で叫びさえした。➡ 62 00:06:35,489 --> 00:06:39,727 そのあとで自分を責め 怠惰を責め➡ 63 00:06:39,727 --> 00:06:43,397 しかし 憎まずにおいて 救いの手を➡ 64 00:06:43,397 --> 00:06:48,035 差し伸べようとしている 自分を愛した> 65 00:06:48,035 --> 00:06:50,004 やっぱり好き。 66 00:06:50,004 --> 00:06:59,246 ♬~ 67 00:06:59,246 --> 00:07:03,117 <俺は なじみの花屋に向かった。➡ 68 00:07:03,117 --> 00:07:06,120 カトレアの世話を 再開するにあたって➡ 69 00:07:06,120 --> 00:07:10,920 有益な情報を得られると 思ったからだ> 70 00:07:13,794 --> 00:07:19,233 <などと言いながら 来年 留学してしまう楓さんに➡ 71 00:07:19,233 --> 00:07:25,039 少しでも会っておきたいという あけすけな欲望があった事も➡ 72 00:07:25,039 --> 00:07:27,439 事実であった> 73 00:07:30,778 --> 00:07:33,781 (木下 楓)いらっしゃいませ。 あ あ… ど ど… どこ? 74 00:07:33,781 --> 00:07:39,820 あ ここだ。 あ… ど ど… どうも。 寒くなりましたね。 75 00:07:39,820 --> 00:07:43,557 あ クリスマスの予定は 何か あるんですか? 76 00:07:43,557 --> 00:07:48,829 いや 俺は… あ いや 僕は独り身なんで 特には。 77 00:07:48,829 --> 00:07:53,100 <と バツイチ中年男の 哀愁をさらしながら➡ 78 00:07:53,100 --> 00:07:59,273 予定は空いてますよと さりげなくアピールしたものの…> 79 00:07:59,273 --> 00:08:01,208 今日は何か? あ…。 80 00:08:01,208 --> 00:08:03,577 <あっさりスルーされた> 81 00:08:03,577 --> 00:08:06,814 あのですね あの… カトレアについて➡ 82 00:08:06,814 --> 00:08:09,716 ちょっと聞きたい事が。 カトレアですか。 83 00:08:09,716 --> 00:08:11,652 (藤村杏子)いらっしゃいませ。 (立花)いらっしゃいませ。 84 00:08:11,652 --> 00:08:14,455 あ 店長 いいところに。 (藤村)え 何が? 85 00:08:14,455 --> 00:08:16,390 あの 実は… あ。 86 00:08:16,390 --> 00:08:22,129 <待てよ。 楓さんの前で 今更 生育法なんて聞いたら➡ 87 00:08:22,129 --> 00:08:26,567 「図鑑ぐらい読めよ このおっさん」などと➡ 88 00:08:26,567 --> 00:08:31,271 軽蔑されかねない。 あ! そうだ…> 89 00:08:31,271 --> 00:08:34,007 あの 実はですね 僕の知り合いに➡ 90 00:08:34,007 --> 00:08:36,376 田中っていうのが いるんですけれども➡ 91 00:08:36,376 --> 00:08:41,582 カトレアを放置してたら 元気がなくなっちゃったらしくて。 92 00:08:41,582 --> 00:08:44,618 冬咲きですか? はい。 93 00:08:44,618 --> 00:08:49,123 鉢は どこに置いてます? ベランダです… って➡ 94 00:08:49,123 --> 00:08:53,427 言ってました 田中が。 ふ~ん…。 95 00:08:53,427 --> 00:08:57,030 冬咲きでもカトレアは 寒さに強い方じゃないので➡ 96 00:08:57,030 --> 00:08:59,933 室内に取り込んだ方がいいですよ。 あとは➡ 97 00:08:59,933 --> 00:09:02,736 日当たりと風通しを 良くする事ですかね。 98 00:09:02,736 --> 00:09:06,073 なるほど… うん。 ちなみに花言葉は➡ 99 00:09:06,073 --> 00:09:11,445 「成熟した大人の魅力」です。 はい? 100 00:09:11,445 --> 00:09:14,414 虫は付いてなかったですか? あ それは大丈夫です。 101 00:09:14,414 --> 00:09:18,085 あ~… って言ってたような気が。 田中が。 102 00:09:18,085 --> 00:09:24,224 あ 早く伝えないと 田中に。 あ いや 僕じゃないですからね。 103 00:09:24,224 --> 00:09:27,895 じゃ 失礼します はい はい。 104 00:09:27,895 --> 00:09:30,797 田中さんによろしく! はい 僕によろしく。 105 00:09:30,797 --> 00:09:34,668 じゃ… じゃなくて 田中によろしく。 106 00:09:34,668 --> 00:09:39,072 よっぽど田中さんの事が 心配なんですね。 107 00:09:39,072 --> 00:09:41,375 (立花)え? (藤村)大丈夫? 楓ちゃん。 108 00:09:41,375 --> 00:09:46,975 え? 何がですか? (藤村)ホント 天然なんだから。 109 00:09:52,986 --> 00:09:58,186 ♬~ 110 00:10:03,063 --> 00:10:19,413 ♬~ 111 00:10:19,413 --> 00:13:46,953 ♬~ 112 00:13:46,953 --> 00:13:48,889 ♬「yo! we are K:mc グルーブ」 113 00:13:48,889 --> 00:13:51,691 ♬「ヘイ 俺ら わいてくぜ わいてくぜ」 114 00:13:51,691 --> 00:13:57,097 ♬「葉緑体 俺たちの組み合わせは 間違いない」 115 00:13:57,097 --> 00:13:59,866 ♬「K:mc! ハッパ ロクジュウシ!」 116 00:13:59,866 --> 00:14:02,769 ♬「葉っぱと虫! 葉っぱと虫!」 117 00:14:02,769 --> 00:14:05,405 ♬「K:mc! ハッパ ロクジュウシ!」 118 00:14:05,405 --> 00:14:08,308 ♬「葉っぱと虫! 葉っぱと虫!」 119 00:14:08,308 --> 00:14:14,308 ♬~ 120 00:14:23,790 --> 00:14:27,661 <家に戻った俺は 鉢を室内に取り込み➡ 121 00:14:27,661 --> 00:14:31,331 日当たりのいい場所に置いた。➡ 122 00:14:31,331 --> 00:14:36,570 そして アンプルを与え できるだけ風通しを良くする➡ 123 00:14:36,570 --> 00:14:39,170 という事を繰り返した> 124 00:14:43,210 --> 00:14:47,681 < しばらくすると 葉や茎に力強さが戻り➡ 125 00:14:47,681 --> 00:14:49,681 つぼみも出てきた> 126 00:14:52,118 --> 00:14:55,755 <だが ここから先は 聞いていなかったので➡ 127 00:14:55,755 --> 00:15:00,060 俺は 図鑑を見ないというおきてを 一旦 解除し➡ 128 00:15:00,060 --> 00:15:02,560 調べてみる事にした> 129 00:15:07,267 --> 00:15:12,572 <開花させるには 部屋を18度前後に保つ。➡ 130 00:15:12,572 --> 00:15:17,244 ただし 乾燥しすぎると つぼみが傷むので➡ 131 00:15:17,244 --> 00:15:20,744 湿度にも気を配る… か> 132 00:15:24,985 --> 00:15:27,587 <できる事はやった。➡ 133 00:15:27,587 --> 00:15:32,787 とはいえ 咲くという保証は どこにもなかった> 134 00:15:38,532 --> 00:15:41,735 (すみれ)痴漢のおじさん? いやいや… いや➡ 135 00:15:41,735 --> 00:15:45,572 だから 痴漢じゃありませんって。 あれ? 今日は1人ですか。 136 00:15:45,572 --> 00:15:47,507 いいじゃない 別に。 137 00:15:47,507 --> 00:15:50,510 1人でいたい時もあるでしょうが 人生には。 138 00:15:50,510 --> 00:15:54,180 はあ…。 139 00:15:54,180 --> 00:15:59,986 そうだ おじさんの若いころって クリスマスはどういうデートしてたの? 140 00:15:59,986 --> 00:16:03,890 やっぱり おしゃれな所で 御飯を食べて➡ 141 00:16:03,890 --> 00:16:07,294 それで…。 142 00:16:07,294 --> 00:16:10,864 嫌だ~! もう! ちょ ちょ… 痛いって! 143 00:16:10,864 --> 00:16:16,102 あのね クリスマスっていうのは キリストの誕生を祝う日であって➡ 144 00:16:16,102 --> 00:16:19,673 若者たちが その あの… ふ… ふ… ふ…➡ 145 00:16:19,673 --> 00:16:22,576 不純異性交遊する日じゃ ありません! 146 00:16:22,576 --> 00:16:25,278 (すみれ)不純異性交遊? うん。 147 00:16:25,278 --> 00:16:30,550 何それ? 調べてみよ! は~… 知らないんだ。 148 00:16:30,550 --> 00:16:32,919 嘆かわすぃ~! 149 00:16:32,919 --> 00:16:38,592 え… いやらしい! いやいや… いやらしいって➡ 150 00:16:38,592 --> 00:16:41,361 僕は ただ あの…。 何やってんの? こんなとこで。 151 00:16:41,361 --> 00:16:44,264 この人 痴漢なんです! 痴漢? 152 00:16:44,264 --> 00:16:47,801 いやいや… 違うって! (すみれ)うそ いやらしい言葉を➡ 153 00:16:47,801 --> 00:16:50,704 スマホで調べさせるプレイをして にやにやしてたくせに! 154 00:16:50,704 --> 00:16:54,140 え? いや… どんなプレイですか それ! 155 00:16:54,140 --> 00:16:57,940 お姉さんも気をつけて下さいね。 この変態! 156 00:16:59,646 --> 00:17:04,050 変態って…。 べ~! 157 00:17:04,050 --> 00:17:10,824 でも あの子 「お姉さん」だって。 目 悪いんじゃないのか。 158 00:17:10,824 --> 00:17:15,124 痛っ! 痛い…。 ふん。 159 00:17:27,273 --> 00:17:30,610 最近 仕事は? 160 00:17:30,610 --> 00:17:35,849 忙しいよ。 おかげで 樹 ほったらかしにしてたら➡ 161 00:17:35,849 --> 00:17:40,186 勝手に予備校やめちゃって。 勝手にって➡ 162 00:17:40,186 --> 00:17:44,124 知ってたんじゃないの? この間 言わなかったっけ? 163 00:17:44,124 --> 00:17:48,461 いやいや 勝手にとは聞いてない。 言ったでしょ。 164 00:17:48,461 --> 00:17:51,464 言ってないよ。 言った。 165 00:17:51,464 --> 00:17:56,364 頑固だな… 相変わらず。 そっちこそ。 166 00:18:04,611 --> 00:18:08,615 (笑い) 167 00:18:08,615 --> 00:18:13,515 進歩してないな 俺たち。 そうね。 168 00:18:20,093 --> 00:18:24,898 ねえ 覚えてる? 初めてのデートの時。 169 00:18:24,898 --> 00:18:29,736 あれ? 何だっけ? ほら 名画座で➡ 170 00:18:29,736 --> 00:18:34,908 「アニー・ホール」 見に行ったじゃない。 あ~ 行った 行った。 171 00:18:34,908 --> 00:18:37,544 私が ちょっと遅れたら➡ 172 00:18:37,544 --> 00:18:40,780 すごい不機嫌になっちゃって。 173 00:18:40,780 --> 00:18:44,217 途中から映画見るの嫌いなんだよ 俺。 174 00:18:44,217 --> 00:18:48,621 それで 帰るとか言いだして。 175 00:18:48,621 --> 00:18:52,192 それで結婚してからビデオで見たら 映画の中で➡ 176 00:18:52,192 --> 00:18:57,692 ウディ・アレンとダイアン・キートンが 同じ事で けんかしてたってやつ。 177 00:18:59,432 --> 00:19:01,932 あれは笑ったわね。 フフフッ…。 178 00:19:09,142 --> 00:19:13,442 他にも いろんな事で もめたな。 179 00:19:16,649 --> 00:19:21,354 箸の持ち方とか トイレの順番とか。 180 00:19:21,354 --> 00:19:23,854 何だったんだろう? あれ。 181 00:19:27,227 --> 00:19:32,732 <ほんのささいな いさかいも 積み重なれば重くなっていく。➡ 182 00:19:32,732 --> 00:19:38,505 そのうち 会話もなくなり 一緒に暮らす意味を失い➡ 183 00:19:38,505 --> 00:19:43,005 俺たちは 別々の道を行く事にした> 184 00:19:44,677 --> 00:19:49,277 <お互い これ以上 嫌いに なりたくなかったんだろう> 185 00:19:54,354 --> 00:19:58,224 あのさ…➡ 186 00:19:58,224 --> 00:20:02,228 時が解決してくれる っていうけど➡ 187 00:20:02,228 --> 00:20:04,928 あれ うそだよね。 188 00:20:08,034 --> 00:20:15,434 自分で変わろうとしないと 人は いつまでも前は進めないよ。 189 00:20:19,245 --> 00:20:24,851 こないだ来た時さ 他に 何か用事があったんじゃないの? 190 00:20:24,851 --> 00:20:28,788 あ よく分かった。 そりゃ分かるよ。 191 00:20:28,788 --> 00:20:33,493 元夫としてはさ。 砂糖は忘れてたくせに。 192 00:20:33,493 --> 00:20:36,793 あ… ごめん。 193 00:20:44,103 --> 00:20:47,607 私…➡ 194 00:20:47,607 --> 00:20:50,107 再婚する事にした。 195 00:20:56,216 --> 00:20:58,216 そうか。 196 00:21:01,855 --> 00:21:14,434 ♬~ 197 00:21:14,434 --> 00:21:17,034 おめでとう。 198 00:21:19,839 --> 00:21:22,039 ありがと。 199 00:21:26,646 --> 00:21:29,346 じゃあ また。 200 00:21:31,985 --> 00:21:33,953 うん。 201 00:21:33,953 --> 00:22:00,647 ♬~ 202 00:22:00,647 --> 00:22:04,447 <数日後 カトレアが咲いた> 203 00:22:09,822 --> 00:22:13,493 <薄紫の花は 以前のような…➡ 204 00:22:13,493 --> 00:22:19,693 いや それ以上の輝きを放ちながら 放射状に広がっていた> 205 00:22:26,172 --> 00:22:30,643 < その夜 俺はカトレアの事を ブログに記そうと➡ 206 00:22:30,643 --> 00:22:33,279 パソコンに向かっていた> 207 00:22:33,279 --> 00:22:37,279 (インターホン) 208 00:22:43,589 --> 00:22:47,460 あれ? 樹 どうしたんだよ。 209 00:22:47,460 --> 00:22:49,395 (インターホン・一同)じゃ~ん! 210 00:22:49,395 --> 00:22:52,966 (インターホン・樹)親父 クリスマスパーティーしようぜ! 211 00:22:52,966 --> 00:22:57,337 何だよ みんなして。 サプライズだよ サプライズ。 212 00:22:57,337 --> 00:22:59,872 (桐山)先輩一人で寂しい と思ったら… って来たら➡ 213 00:22:59,872 --> 00:23:03,476 下で皆さんと会って。 いやいや… 俺は別に➡ 214 00:23:03,476 --> 00:23:06,746 寂しくないよ! 強がんなよ! 215 00:23:06,746 --> 00:23:09,515 母ちゃんも こないだ久しぶりに 親父と会ったっつってたから➡ 216 00:23:09,515 --> 00:23:12,485 ついでに連れてきた。 ちょっと ついでにって何よ。 217 00:23:12,485 --> 00:23:15,121 あんたね 不精ひげ 生やしてる暇あるんだったら➡ 218 00:23:15,121 --> 00:23:18,391 予備校 行って! まあまあ… ね。 219 00:23:18,391 --> 00:23:21,260 実は ひそかに 計画してたんですよ。 220 00:23:21,260 --> 00:23:25,431 楓ちゃんから予定聞かれたでしょ。 あ~ あの時。 221 00:23:25,431 --> 00:23:29,736 あ… か か… 楓さん… あの… どうも。 222 00:23:29,736 --> 00:23:31,738 お邪魔します。 223 00:23:31,738 --> 00:23:37,738 あ ねえ あのカトレア 復活したんだ。 あ~ そうなんだよ。 224 00:23:39,445 --> 00:23:43,316 っていうか この間の相談って このカトレアの事だったんでしょ? 225 00:23:43,316 --> 00:23:49,122 あ いや… あの… いや… それは 何と言いますか…。 226 00:23:49,122 --> 00:23:52,492 はい! (笑い) 227 00:23:52,492 --> 00:23:55,294 よし じゃあ まず部屋を飾りますか! 228 00:23:55,294 --> 00:23:57,697 (一同)イエーイ! 229 00:23:57,697 --> 00:24:22,188 ♬~ 230 00:24:22,188 --> 00:24:25,591 えっと 冷蔵庫は どちらでしたっけ…。 231 00:24:25,591 --> 00:24:28,394 あ そっちは 倉庫。 あっちです。 232 00:24:28,394 --> 00:24:31,394 あ はい。 ありがとうございます。 233 00:24:38,071 --> 00:24:40,006 楓さん。 234 00:24:40,006 --> 00:24:43,843 あ どうも。 お疲れさまです。 235 00:24:43,843 --> 00:24:47,547 まだちゃんと 挨拶してなかったと思って。 236 00:24:47,547 --> 00:24:50,116 さゆりです。 237 00:24:50,116 --> 00:24:53,916 あ あの… 木下 楓です。 238 00:24:55,655 --> 00:25:01,961 あの人の事 よろしくね。 不器用だけど いいやつだから。 239 00:25:01,961 --> 00:25:04,661 え… そんな 私…。 240 00:25:06,365 --> 00:25:11,337 女子も男子もさ 放置しとくと枯れちゃうから➡ 241 00:25:11,337 --> 00:25:16,237 しっかり つかまえとかないとね。 じゃあ。 242 00:25:27,320 --> 00:25:32,291 では…。 クリスマス いや~お! 243 00:25:32,291 --> 00:25:35,862 何 それ…。 先輩 みんな引いちゃってますよ。 244 00:25:35,862 --> 00:25:41,167 いや ほら… ふだん こんなに 人が集まる事ないから…➡ 245 00:25:41,167 --> 00:25:43,467 何か たぎっちゃって。 246 00:25:46,005 --> 00:25:53,105 じゃあ 改めまして メリー…。 (一同)クリスマス! 247 00:26:00,887 --> 00:26:04,423 <人は絶えず変化していく。➡ 248 00:26:04,423 --> 00:26:08,294 時に迷い 時に立ち止まりながら➡ 249 00:26:08,294 --> 00:26:13,065 何度でも歩み出す事ができる。➡ 250 00:26:13,065 --> 00:26:17,904 復活した このカトレアのように> 251 00:26:17,904 --> 00:26:44,430 ♬~ 252 00:26:44,430 --> 00:26:49,130 あ…。 降ってきましたね。 253 00:26:53,940 --> 00:26:58,911 どうりで 冷えると思った。 254 00:26:58,911 --> 00:27:02,348 お! 雪だ!➡ 255 00:27:02,348 --> 00:27:06,886 うわ まじ テンション 上がるわ。 (藤村)ね~! ホントに! 256 00:27:06,886 --> 00:27:08,886 あ~ ホントだ。 257 00:27:14,393 --> 00:27:18,598 寒いからさ ちょっと もう 中で飲もうよ。 258 00:27:18,598 --> 00:27:20,533 (藤村)飲もう 飲もう 飲もう。 259 00:27:20,533 --> 00:27:32,245 ♬~ 260 00:27:32,245 --> 00:27:36,015 きれいですね。 261 00:27:36,015 --> 00:27:38,615 はい。 262 00:27:44,790 --> 00:27:52,098 あの… そろそろ部屋に入った方が…。 263 00:27:52,098 --> 00:27:56,502 風邪でもひいたら 大変ですから。 264 00:27:56,502 --> 00:27:58,502 ですね。 265 00:28:05,278 --> 00:28:08,114 <カトレアが冬を越せたなら➡ 266 00:28:08,114 --> 00:28:12,714 また こうして集まるのも 悪くないかもしれないな> 267 00:28:14,620 --> 00:28:17,523 <花が一斉に 咲き誇る➡ 268 00:28:17,523 --> 00:28:21,160 暖かい春の日に> 269 00:28:21,160 --> 00:28:25,898 (桐山)メリー…。 (一同)クリスマス! 270 00:28:25,898 --> 00:28:30,503 (桐山)ウイー! ウイー! 271 00:28:30,503 --> 00:29:22,488 ♬~ 272 00:29:22,488 --> 00:29:28,088 ♬~