1
00:00:19,220 --> 00:00:24,450
この日がはじめての運転だった
2
00:00:26,420 --> 00:00:29,050
もうこんな時間よ
3
00:00:29,050 --> 00:00:30,620
お母様!
4
00:00:30,620 --> 00:00:32,110
ルイは到着してますか
5
00:00:32,110 --> 00:00:34,610
ん? どういう意味?
6
00:00:34,610 --> 00:00:36,770
迎えに行ったのはあんたでしょ
7
00:00:36,770 --> 00:00:38,330
そうなんですが…
8
00:00:38,330 --> 00:00:41,820
ルイが勝手に車で運転を…
9
00:00:41,820 --> 00:00:43,990
なんだって?
10
00:00:52,290 --> 00:00:56,150
その日 ショッピング王ルイは
11
00:00:56,150 --> 00:00:58,970
事故とともに消えた
12
00:00:59,000 --> 00:01:02,300
第2話 A Whole New World
新しい世界
13
00:01:20,460 --> 00:01:25,140
お水…水を…
14
00:01:25,140 --> 00:01:27,920
I'm thirsty, thirsty(喉が渇いた)
15
00:01:29,050 --> 00:01:32,790
俺に言ってんのか?
16
00:01:32,790 --> 00:01:34,340
こいつ
17
00:01:34,340 --> 00:01:38,000
この野郎Dirty Dirtyだと?
18
00:01:38,000 --> 00:01:40,900
死にてーのかお前は
19
00:01:40,900 --> 00:01:44,070
汚いって?お前はどうなんだ
20
00:01:44,070 --> 00:01:46,140
こいつ
21
00:01:46,140 --> 00:01:48,690
おい 汚いだと
22
00:01:48,690 --> 00:01:52,990
朝から邪魔しやがって気分わりぃ
23
00:01:52,990 --> 00:01:55,220
行くぞ
24
00:01:55,220 --> 00:01:57,920
おう
25
00:02:04,390 --> 00:02:05,940
いてて…
26
00:02:12,560 --> 00:02:14,050
なんだ?
27
00:02:22,960 --> 00:02:26,130
ちょー男前じゃん
28
00:02:26,130 --> 00:02:29,720
イケメンね
ー物乞いだろー
29
00:02:35,230 --> 00:02:37,550
ここはどこだ
30
00:02:39,190 --> 00:02:41,250
俺は誰なんだ
31
00:02:44,990 --> 00:02:46,960
ボクナム
32
00:02:48,680 --> 00:02:50,800
ボクナム!
ーびっくりしたー
33
00:02:52,430 --> 00:02:54,260
(俺はボクナム?)
34
00:02:55,130 --> 00:02:57,430
だ だれ?
35
00:02:58,260 --> 00:03:00,220
俺はボクナムじゃないの?
36
00:03:03,010 --> 00:03:05,270
Oh, what's wrong?
37
00:03:07,050 --> 00:03:09,010
ちょっと あんた
38
00:03:12,110 --> 00:03:14,610
She's crazy
39
00:03:17,370 --> 00:03:19,740
立ちなさい
40
00:03:19,740 --> 00:03:21,500
立ってよ
41
00:03:21,500 --> 00:03:24,120
この上着はボクナムのよ
42
00:03:24,120 --> 00:03:26,820
どこで手に入れたの?
43
00:03:26,820 --> 00:03:29,000
なんでわからないのよ
44
00:03:29,000 --> 00:03:30,740
どこで手に入れた?
45
00:03:30,740 --> 00:03:32,790
(本当にわからない)
46
00:03:32,790 --> 00:03:36,630
なに言って…どこで手にいれた?
47
00:03:38,260 --> 00:03:40,440
どこで?
48
00:03:43,520 --> 00:03:45,900
俺はだれ?
49
00:03:46,560 --> 00:03:48,080
俺を知ってる?
50
00:03:50,120 --> 00:03:51,800
あ?
51
00:03:52,830 --> 00:03:55,650
指紋登録がない?
52
00:03:55,650 --> 00:03:58,940
未登録みたいだな
53
00:04:03,290 --> 00:04:06,050
本当に記憶喪失?
54
00:04:06,050 --> 00:04:09,670
どこにいるかも名前もわかってない
55
00:04:09,670 --> 00:04:13,550
でもあの服は弟のです
56
00:04:14,680 --> 00:04:16,580
あぁ あれ
57
00:04:16,580 --> 00:04:19,550
国民的ジャージじゃないか~
58
00:04:19,550 --> 00:04:21,790
世界中のみんな持ってる
59
00:04:21,790 --> 00:04:25,270
違います あの刺繍は私がしたんです
60
00:04:25,270 --> 00:04:27,430
本当です
ーそうか?
61
00:04:27,430 --> 00:04:31,460
なら ボクナムに会ったという事か
62
00:04:32,100 --> 00:04:34,340
弟の写真は見せた?
63
00:04:34,340 --> 00:04:37,280
はい でも知らないと
64
00:04:38,220 --> 00:04:41,330
会ってから記憶障害になったってことか
65
00:04:41,930 --> 00:04:46,120
駅で聞き込みをしてみるからまた明日来て
66
00:04:46,120 --> 00:04:50,060
言わなくても毎日来てるけど
67
00:04:50,060 --> 00:04:51,290
はい
68
00:04:52,720 --> 00:04:55,380
彼はどうする?
69
00:04:55,380 --> 00:04:58,140
施設に送ろうか
70
00:04:58,760 --> 00:05:00,390
なに?なんて?
71
00:05:00,390 --> 00:05:02,550
刑事さん
72
00:05:02,550 --> 00:05:06,550
記憶を取り戻すことは可能ですか?
73
00:05:06,550 --> 00:05:11,190
さぁ 医者じゃないからわからないな
74
00:05:15,290 --> 00:05:16,850
ボクシル
75
00:05:16,850 --> 00:05:19,890
まだサウナに住んでて
76
00:05:19,890 --> 00:05:24,620
他人の世話まで出来ないだろ
77
00:05:25,530 --> 00:05:30,040
でもボクナムに会える唯一の道かもしれない
78
00:05:30,820 --> 00:05:34,420
道じゃなく
荷物になるかもしれないぞ?
79
00:05:34,420 --> 00:05:39,620
安心して暮らせれば記憶が戻るかも
80
00:05:40,960 --> 00:05:42,850
ねぇ
81
00:05:43,610 --> 00:05:47,460
ずっと面倒は見れないから
82
00:05:47,460 --> 00:05:52,160
記憶が戻って弟が見つかるまでね
83
00:05:52,160 --> 00:05:54,750
覚えといて
84
00:05:57,850 --> 00:06:00,360
北朝鮮の人?
85
00:06:02,930 --> 00:06:06,630
方言が北朝鮮ぽい
86
00:06:06,630 --> 00:06:10,750
あんたは?たまに変な言葉話してるけど
87
00:06:11,570 --> 00:06:16,520
Right. Come to think of it, I'm used to speaking English
(そうだ そういえば俺は英語を話して…)
88
00:06:16,520 --> 00:06:20,000
なに?なに…思い出したの?
89
00:06:20,000 --> 00:06:22,490
ねぇ この男は?
90
00:06:23,590 --> 00:06:25,260
俺は…
91
00:06:25,850 --> 00:06:28,620
外国に住んでたの?
92
00:06:30,050 --> 00:06:33,490
失踪届けも出てないよね?
93
00:06:33,490 --> 00:06:34,800
うん
94
00:06:39,520 --> 00:06:42,500
なに?事故?
95
00:06:43,680 --> 00:06:46,200
Oh my god
96
00:06:46,200 --> 00:06:49,950
丸焦げだ 死んだのかな
97
00:06:50,550 --> 00:06:53,970
怖いわ 行こう
98
00:06:53,970 --> 00:06:55,730
うん
99
00:06:55,730 --> 00:06:57,680
待ってよ
100
00:07:03,620 --> 00:07:07,760
これは20歳の成人祝い…
101
00:07:07,760 --> 00:07:11,980
パテック・フィリップの限定版時計です・・・
102
00:07:13,110 --> 00:07:14,890
ルイ…
103
00:07:15,760 --> 00:07:17,570
ルイ…
104
00:07:20,750 --> 00:07:23,210
かわいそうな子…
105
00:07:23,210 --> 00:07:25,220
チソンや・・・・!!
106
00:07:26,270 --> 00:07:28,750
私のせいで…私のせいで…
107
00:07:28,750 --> 00:07:31,560
お母さん
108
00:07:37,960 --> 00:07:39,710
どこ行くんだよ
109
00:07:40,450 --> 00:07:42,360
仕事よ おかげで遅刻
110
00:07:42,360 --> 00:07:44,110
飯は?
111
00:07:45,760 --> 00:07:47,650
腹減ったんだよ
112
00:07:47,650 --> 00:07:49,810
晩ご飯まで我慢しなさい
113
00:07:49,810 --> 00:07:50,920
What?!
114
00:07:50,920 --> 00:07:55,310
朝から何も食べてないのに夕方まで
どうやって待つの?死んじゃうよ!
115
00:07:55,310 --> 00:07:59,620
私は3食きっちり食べないの
116
00:08:01,220 --> 00:08:04,230
(悪魔だ 意地悪だ)
117
00:08:21,310 --> 00:08:23,620
なに?食べる?
118
00:08:36,070 --> 00:08:37,550
ちょっと!
119
00:08:41,660 --> 00:08:43,520
お金は?
120
00:08:44,540 --> 00:08:47,220
どうするのよ
121
00:08:49,680 --> 00:08:51,390
2000ウォン
122
00:08:51,390 --> 00:08:53,220
これで…
123
00:08:53,220 --> 00:08:55,560
ありがとう
124
00:08:56,920 --> 00:08:58,900
ちっ・・・!
125
00:09:11,400 --> 00:09:12,960
おいしいよ
126
00:09:18,090 --> 00:09:20,570
僕好みだ
127
00:09:21,970 --> 00:09:24,050
遅刻ってどういうこと?
128
00:09:24,050 --> 00:09:27,320
こんな子だと思わなかった
129
00:09:27,320 --> 00:09:29,070
申し訳ありません
130
00:09:30,630 --> 00:09:33,710
あの子…彼氏?
131
00:09:33,710 --> 00:09:35,720
え?違います
132
00:09:35,720 --> 00:09:38,030
彼は少し変わってて
133
00:09:38,030 --> 00:09:41,020
色々あって面倒を…
134
00:09:43,590 --> 00:09:45,260
あらま
135
00:09:45,260 --> 00:09:47,920
ちょっと どうして面倒なんか?
136
00:09:49,140 --> 00:09:52,090
公私混同はよしてよ
137
00:09:52,090 --> 00:09:54,130
はい 申し訳ありません
138
00:09:54,130 --> 00:09:58,760
今日は忙しいから説教はここまで
139
00:09:58,760 --> 00:10:00,910
忙しい?なんでです?
140
00:10:00,910 --> 00:10:04,260
会長のお孫さんが亡くなった
141
00:10:04,260 --> 00:10:05,550
え?
142
00:10:10,230 --> 00:10:12,640
何の仕事かと思えば
143
00:10:12,640 --> 00:10:14,620
ビルの掃除だったの?
144
00:10:14,700 --> 00:10:18,100
物乞いよりは良いわ
ー物乞い?
145
00:10:18,110 --> 00:10:21,930
あなたが道でしてる事よ
146
00:10:22,430 --> 00:10:24,340
俺が物乞い?
147
00:10:24,340 --> 00:10:29,240
仕事だから そこで待ってて
148
00:10:29,240 --> 00:10:30,920
いやだ
149
00:10:31,700 --> 00:10:33,320
一緒にいく
150
00:10:34,140 --> 00:10:37,400
僕を捨てるんでしょ
151
00:10:37,940 --> 00:10:41,730
なんで?罪の意識でもあるの?
152
00:10:41,730 --> 00:10:47,020
言ったでしょ 記憶が戻って弟を見つけるまでって
153
00:10:47,600 --> 00:10:48,970
ほんと?
154
00:10:48,970 --> 00:10:52,180
どいて 仕事なの
155
00:10:52,180 --> 00:10:54,860
顔も拭きなさい
156
00:11:10,780 --> 00:11:12,760
衝撃よね
157
00:11:12,760 --> 00:11:16,900
韓国に着いたら交通事故よ
158
00:11:16,900 --> 00:11:20,610
会長の運勢とか言ってたじゃない
159
00:11:20,610 --> 00:11:23,560
本気にしてなかったけど
160
00:11:23,560 --> 00:11:26,950
本当なのかしら
161
00:11:26,950 --> 00:11:31,690
(死ぬほど飲みたい 狂いそうだ)
162
00:11:31,690 --> 00:11:34,050
でも気の毒です
163
00:11:34,050 --> 00:11:39,760
地位も名声も手に入れても家族はいない
164
00:11:39,760 --> 00:11:42,560
あぁ…そうね
165
00:11:46,190 --> 00:11:47,870
なんの匂い?
166
00:11:47,870 --> 00:11:50,550
おぉ
167
00:11:50,550 --> 00:11:53,180
なに?変質者?
168
00:11:53,180 --> 00:11:55,400
警備員!こっちよ
169
00:11:55,400 --> 00:11:56,750
いえ
170
00:11:56,750 --> 00:11:58,950
この人をここに入れたの?
171
00:11:58,950 --> 00:12:00,610
物乞いの変態です
172
00:12:00,610 --> 00:12:05,110
違います 誤解です 何もしてません
173
00:12:05,110 --> 00:12:09,130
違います この香りが…
174
00:12:09,130 --> 00:12:11,430
違うんです
ーついてこい
175
00:12:11,430 --> 00:12:13,260
人を待ってます
176
00:12:13,790 --> 00:12:15,660
変態ね
177
00:12:15,660 --> 00:12:19,410
本当に何もしてません
178
00:12:22,200 --> 00:12:27,070
物乞いでも変態でもないです
179
00:12:27,070 --> 00:12:28,670
従業員を待ってます
180
00:12:28,670 --> 00:12:32,110
だれ?従業員の名前は?
181
00:12:35,700 --> 00:12:38,790
その人の名前は?
182
00:12:43,070 --> 00:12:44,700
あ ボクナムのお姉さんです
ー帰れ
183
00:12:44,700 --> 00:12:47,400
ボクナムの姉さん・・・・こわいっ
184
00:12:49,480 --> 00:12:51,780
ボクナムの…
185
00:12:53,240 --> 00:12:55,110
帰れ
186
00:13:00,450 --> 00:13:02,980
名前なんだっけ…
187
00:13:02,980 --> 00:13:06,930
ボク…ボク…ボク…ジャ…
188
00:13:06,930 --> 00:13:08,750
ボクギ…ボクス…
189
00:13:08,750 --> 00:13:10,670
ーボクシルです コ・ボクシルー
190
00:13:10,670 --> 00:13:13,590
そうだろうな 声でわかる
191
00:13:13,590 --> 00:13:15,870
携帯は?
192
00:13:15,870 --> 00:13:18,950
いえ…高いので
193
00:13:18,950 --> 00:13:20,690
いつ買うんだ?
194
00:13:20,690 --> 00:13:23,440
お金を受け取ってからです
195
00:13:23,440 --> 00:13:26,800
まだアレ持ってます?
196
00:13:26,800 --> 00:13:29,610
冷蔵庫にある
197
00:13:29,610 --> 00:13:33,990
市場に持っていけばわかりますから
198
00:13:33,990 --> 00:13:37,110
行く時間がない また電話しろ
199
00:13:37,110 --> 00:13:39,590
え? 勘弁…
200
00:13:39,590 --> 00:13:42,090
急いでください
201
00:13:44,710 --> 00:13:48,440
長くは話せない…
202
00:13:50,400 --> 00:13:53,350
挨拶もせずに切った
203
00:13:53,350 --> 00:13:56,020
これ ありがとうございます
204
00:13:56,020 --> 00:13:59,410
通話代どれだけ高いか知ってるの?
205
00:13:59,410 --> 00:14:01,230
気をつけてよね
206
00:14:01,230 --> 00:14:04,800
はい ありがとうございます
207
00:14:14,690 --> 00:14:18,040
Wow. That's so cool!
208
00:14:19,630 --> 00:14:21,820
ここにいたの?
209
00:14:24,670 --> 00:14:27,130
待ってたよ
210
00:14:36,930 --> 00:14:38,980
どうされました?
211
00:14:40,150 --> 00:14:42,270
なんでもない
212
00:14:44,080 --> 00:14:46,830
なんで中で待てないの?
213
00:14:46,830 --> 00:14:50,220
物乞いと間違えられたんだ
214
00:14:50,220 --> 00:14:54,750
その通りよ 世話をしてるのは私よ
215
00:14:56,720 --> 00:14:59,360
名前は?
ーコ・ボクシル
216
00:15:01,110 --> 00:15:04,420
なに?おかしい?
217
00:15:07,090 --> 00:15:10,390
ボクシルって名前なの?
なに?ボクシルって!
218
00:15:10,390 --> 00:15:13,550
自分の名前も知らないくせに
219
00:15:14,900 --> 00:15:17,520
ボクシル
ーなによ?
220
00:15:19,240 --> 00:15:21,960
コーヒー
ーコーヒーって?
221
00:15:21,960 --> 00:15:23,710
1回だけ
222
00:15:25,230 --> 00:15:27,030
わぁ…
223
00:15:29,550 --> 00:15:34,040
好物のパナマコーヒーです
224
00:15:35,030 --> 00:15:40,720
好きなだけお楽しみください
225
00:15:58,460 --> 00:16:03,290
チソン・・・!ダメよ・・・チソン!
226
00:16:05,660 --> 00:16:07,660
チソン!!
227
00:16:10,370 --> 00:16:14,500
社長の娘さんと親しかったのですね
228
00:16:14,500 --> 00:16:17,210
幼馴染らしい
229
00:16:17,210 --> 00:16:22,180
小さい頃からよく遊んでいたと
230
00:16:23,500 --> 00:16:27,680
うわ みんな同じ服
231
00:16:28,650 --> 00:16:30,970
はじめて?
232
00:16:30,970 --> 00:16:32,740
うん
233
00:16:34,040 --> 00:16:36,190
洗っておいで
234
00:16:36,190 --> 00:16:37,860
うん
235
00:16:40,580 --> 00:16:42,110
ボクシル
236
00:16:58,060 --> 00:17:02,080
♪ I can show you the world. ♪
237
00:17:02,080 --> 00:17:03,960
♪ Take you wonder by wonder ♪
238
00:17:03,960 --> 00:17:05,830
♪ Take you wonder by wonder ♪
239
00:17:05,830 --> 00:17:07,490
Wow
240
00:17:07,490 --> 00:17:11,730
♪ under on a magic carpet ride ♪
241
00:17:11,730 --> 00:17:19,280
♪ A whole new world. A new fantastic point of view. ♪
242
00:17:19,280 --> 00:17:26,410
♪ No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming. ♪
243
00:17:26,410 --> 00:17:34,010
♪ A whole new world. A dazzling place I never knew. ♪
244
00:17:34,010 --> 00:17:38,410
♪ But when I'm way up here, it's crystal clear♪
245
00:17:38,410 --> 00:17:42,170
♪ that now I'm in a whole new world with you ♪
246
00:17:42,170 --> 00:17:46,040
♪ In a whole new world with you ♪
247
00:17:46,040 --> 00:17:53,210
♪ Unbelievable sights, Indescribable feelings♪<
248
00:17:53,300 --> 00:17:59,400
♪ soaring, tumbling, freewheeling through and endless diamond sky ♪
249
00:17:59,470 --> 00:18:02,440
♪ a whole new world. Don't you dare close your eyes ♪
250
00:18:02,440 --> 00:18:04,330
お邪魔しました
251
00:18:04,330 --> 00:18:06,820
♪ hold your breath, it gets better ♪
252
00:18:06,820 --> 00:18:11,780
♪ I'm like a shooting star, I've come so far ♪
253
00:18:19,530 --> 00:18:23,250
ちょっと なんでそんな近いのよ
254
00:18:23,250 --> 00:18:25,290
むこう行って
255
00:18:27,160 --> 00:18:29,740
逃げないか心配
256
00:18:36,170 --> 00:18:38,830
ノラ猫みたいね?
257
00:18:38,830 --> 00:18:42,070
ひとりは怖いから
258
00:18:44,330 --> 00:18:49,480
大きい体して 中身は赤ちゃんね
259
00:18:53,250 --> 00:18:56,970
叩いてくる人とか
260
00:18:56,970 --> 00:19:00,620
見下す人がこわい
261
00:19:01,460 --> 00:19:05,280
今まで感じたことない
262
00:19:09,540 --> 00:19:13,820
無銭飲食はこわくない?
263
00:19:24,360 --> 00:19:27,140
いっぱいお金使っちゃった
264
00:19:27,140 --> 00:19:29,680
貯金してたのに
265
00:19:29,680 --> 00:19:31,730
あんたのせいよ
266
00:19:34,820 --> 00:19:36,620
ありがと
267
00:19:51,640 --> 00:19:56,300
記憶が戻るまで絶対一緒にいてね
わかった?
268
00:19:58,160 --> 00:20:00,040
約束
269
00:20:00,630 --> 00:20:06,950
♪ 私を探し回って All Day
270
00:20:09,960 --> 00:20:15,860
記憶を戻してボクナムを探すためにね
271
00:20:16,650 --> 00:20:22,350
♪ どこへ行けばいいの
272
00:20:22,350 --> 00:20:27,090
♪ 疲れた足取りで
273
00:20:29,120 --> 00:20:32,010
♪ But I Can Fly
274
00:20:32,010 --> 00:20:36,740
♪ たくさんあった 星を越えて Fly Away
275
00:20:36,740 --> 00:20:42,320
♪ 記憶が眠ってしまった空間 Your Space
276
00:20:42,320 --> 00:20:50,960
♪ いつか 目覚める時が くるのかな
277
00:20:52,180 --> 00:20:55,980
♪ Lost The Way
278
00:21:04,100 --> 00:21:06,940
マリ 泣かないで
279
00:21:09,280 --> 00:21:13,050
私は哀れよ ママ
280
00:21:13,050 --> 00:21:18,090
ルイと結婚するはずだったのに
281
00:21:18,090 --> 00:21:21,360
どうしたらいいの
282
00:21:26,090 --> 00:21:29,440
ママもルイが好きだったわ
283
00:21:29,440 --> 00:21:32,460
良い男性がきっと見つかるわ
284
00:21:32,460 --> 00:21:36,020
いや あの会社の跡取りはルイだけ
285
00:21:36,020 --> 00:21:39,760
あの会社のマダムになりたいの
286
00:21:39,760 --> 00:21:42,340
マ…マリ?
287
00:21:44,640 --> 00:21:49,160
ママ ルイがいないって事は
288
00:21:49,160 --> 00:21:51,990
パパが会長に?
289
00:21:52,920 --> 00:21:54,820
たぶんね
290
00:21:54,820 --> 00:21:56,930
それじゃぁ…
291
00:21:58,650 --> 00:22:01,960
私があの会社を継ぐの?
292
00:22:09,740 --> 00:22:12,240
僕もつれていって
293
00:22:12,240 --> 00:22:15,850
出たらまた入場料払わなきゃいけないじゃない
294
00:22:15,850 --> 00:22:19,520
お願いだからここにいて 遊んでて
295
00:22:19,520 --> 00:22:21,970
お昼は?
296
00:22:23,320 --> 00:22:26,560
これで食べて
297
00:22:27,970 --> 00:22:31,280
足りないよ もう少しダメ?
298
00:22:31,280 --> 00:22:34,440
自分でどうにかして
299
00:22:39,420 --> 00:22:41,020
おっと…
300
00:22:46,670 --> 00:22:48,310
はい
301
00:22:50,970 --> 00:22:54,580
これだけよ またね
302
00:23:04,950 --> 00:23:06,950
待って下さい
303
00:23:09,470 --> 00:23:11,900
おはようございます
304
00:23:15,220 --> 00:23:17,160
大丈夫か?
305
00:23:17,160 --> 00:23:18,510
え?
306
00:23:18,510 --> 00:23:23,650
会長のお孫さんと仲良かったって
307
00:23:23,650 --> 00:23:26,960
あぁ はい
308
00:23:27,650 --> 00:23:30,840
小さい頃からの友人だったので
309
00:23:30,840 --> 00:23:34,100
昨夜は一睡も出来なくて
310
00:23:39,690 --> 00:23:43,250
ところで うちの父と
311
00:23:43,250 --> 00:23:48,000
会長の孫との関係は 秘密にしてくれません?
312
00:23:48,000 --> 00:23:49,860
もちろん
313
00:23:49,860 --> 00:23:51,780
みんなが知れば
314
00:23:51,780 --> 00:23:56,450
居づらくなってしまいます
315
00:23:56,450 --> 00:23:58,850
今もそうしてる
316
00:24:02,780 --> 00:24:05,060
何考えてるの
317
00:24:09,200 --> 00:24:10,370
コーヒー下さい
318
00:24:10,370 --> 00:24:12,260
どれにする?
319
00:24:16,950 --> 00:24:19,250
一番安いやつ
320
00:24:23,760 --> 00:24:25,440
1000ウォン
321
00:24:27,790 --> 00:24:30,490
これ…コーヒー?
322
00:24:30,490 --> 00:24:33,290
Maxim Gold…知らない?
323
00:24:51,440 --> 00:24:55,870
♪ a whole new world, a whole new world ♪
324
00:24:55,870 --> 00:24:58,830
おぉ…僕好みだ
325
00:24:58,830 --> 00:25:01,010
♪ A thrilling chase. A wondrous place for you and me ♪
326
00:25:01,010 --> 00:25:03,170
♪ A wondrous place ♪
327
00:25:03,170 --> 00:25:07,850
♪ For you and me. ♪
328
00:25:34,690 --> 00:25:40,510
ったく…どこ見てんのよ
329
00:25:48,450 --> 00:25:51,170
なんだよ
330
00:25:52,100 --> 00:25:57,100
世の中の人たちって・・・
ボクシル以外はみんな怖い
331
00:26:36,990 --> 00:26:42,210
ソング…会社をお願いね
332
00:26:43,440 --> 00:26:47,620
母さん そんな弱気なことを
333
00:26:47,620 --> 00:26:51,910
良くなって帰ってきてください
334
00:26:51,910 --> 00:26:56,920
私は…釜山に行くわ
335
00:26:57,830 --> 00:27:02,470
ルイと住んでた釜山に行くの
336
00:27:03,200 --> 00:27:05,940
そこで余生を過ごしたい
337
00:27:05,940 --> 00:27:07,920
お母様・・・
338
00:27:13,180 --> 00:27:17,600
チソンさんが亡くなったのは不幸ですが
339
00:27:17,600 --> 00:27:22,070
社長が次期会長だと決まりました
340
00:27:22,070 --> 00:27:26,890
どうかお気を強くお持ち下さい
341
00:27:26,890 --> 00:27:30,960
就任式を準備します
342
00:27:32,210 --> 00:27:35,040
リモン社のアクセスが脅威だ
343
00:27:35,040 --> 00:27:38,330
来月には抜かれるぞ
344
00:27:38,330 --> 00:27:41,260
最近は急成長で
345
00:27:41,260 --> 00:27:44,760
CM戦略に力を入れてるようです
346
00:27:44,760 --> 00:27:49,190
そうね 消費者の安心を買ってます
347
00:27:49,190 --> 00:27:52,480
光の速さの成長ですよ
348
00:27:52,480 --> 00:27:54,320
俺らも悪くはない
349
00:27:54,320 --> 00:27:57,630
モバイルUIの企画はチェックしたか?
ーはいー
350
00:27:57,630 --> 00:28:01,870
今月からメディアにも力を入れる
351
00:28:04,530 --> 00:28:07,330
ですが…人手が必要では?
352
00:28:07,330 --> 00:28:10,730
メディア バイヤー 企画
353
00:28:10,730 --> 00:28:14,960
ウェブデザイン…タスクが多いです
354
00:28:16,370 --> 00:28:18,510
イ課長
ーはい?
355
00:28:18,510 --> 00:28:23,700
仕事量の分析はピカイチだな
356
00:28:24,580 --> 00:28:26,940
それも才能だな
357
00:28:31,750 --> 00:28:36,100
部長 お疲れでしょう コーヒーをどうぞ
358
00:28:36,100 --> 00:28:37,520
いい
359
00:28:37,520 --> 00:28:38,320
010-138-2111
360
00:28:38,320 --> 00:28:41,920
せっかくお入れしたので…
361
00:28:41,920 --> 00:28:43,910
こいつ…
362
00:28:44,360 --> 00:28:45,750
(おかけになった電話は…)
363
00:28:45,750 --> 00:28:48,160
こんな事なかったのに…
364
00:28:51,000 --> 00:28:54,480
充電がもう無いじゃない
365
00:28:54,480 --> 00:28:56,460
何回かけたのよ?
366
00:28:56,460 --> 00:28:59,600
出なかったら時間をおくの
367
00:28:59,600 --> 00:29:02,140
あと1回だけいいですか?
368
00:29:02,140 --> 00:29:06,540
バカね 騙されたのよ?
369
00:29:06,540 --> 00:29:09,430
お金を借りて連絡を無視よ
370
00:29:09,430 --> 00:29:12,340
返さないって事
371
00:29:12,340 --> 00:29:18,210
500万の自然人参が1万て…
372
00:29:18,210 --> 00:29:23,030
500万ウォンか…給料の何か月分よ
373
00:29:25,550 --> 00:29:28,280
いや そんなはずない
374
00:29:28,280 --> 00:29:31,270
この!泥棒!
ー僕じゃない
375
00:29:31,270 --> 00:29:34,710
ぶつかった時から変だと思ってた
376
00:29:34,710 --> 00:29:38,130
わざとでしょ? 私の金は?
377
00:29:38,130 --> 00:29:43,390
よこせ 私の金よ
378
00:29:43,390 --> 00:29:46,760
おばさん やめて下さい
379
00:29:46,760 --> 00:29:48,370
だれよ?
380
00:29:48,370 --> 00:29:50,880
私は…保護者です
381
00:29:50,880 --> 00:29:54,910
保護者? じゃあ お金を返して
382
00:29:54,910 --> 00:29:57,220
いくらですか?
383
00:29:58,310 --> 00:30:00,200
10万ウォン!
384
00:30:03,030 --> 00:30:05,700
嘘だ 5万ウォンが落ちてたんだ 5万ウォン
385
00:30:05,700 --> 00:30:10,000
口を閉じれないの
386
00:30:15,650 --> 00:30:18,140
本当に拾ったんだよ
387
00:30:22,860 --> 00:30:24,630
これ
388
00:30:24,630 --> 00:30:29,260
最近チムジルバンをうろうろしてる
スリなんでしょ
389
00:30:29,260 --> 00:30:31,550
あんたもグル?
390
00:30:31,550 --> 00:30:35,070
違います
ーそうなの?!
391
00:30:35,070 --> 00:30:38,130
違います 違うって
392
00:30:39,180 --> 00:30:40,680
行こう
393
00:30:42,650 --> 00:30:45,270
わぁ すごく悔しいよ
394
00:30:46,050 --> 00:30:50,890
お金拾っただけなのに…嘘じゃない
395
00:30:51,630 --> 00:30:58,150
わかってる 次拾ったら使っちゃダメよ
396
00:30:58,150 --> 00:31:00,690
誰のかわかんないんだから
397
00:31:03,760 --> 00:31:08,150
もう夜ね どこで寝よう?
398
00:31:09,050 --> 00:31:11,380
家はないの?
399
00:31:12,440 --> 00:31:14,130
ないわよ
400
00:31:14,130 --> 00:31:17,210
家がない人間なんているの?
401
00:31:17,210 --> 00:31:19,970
ちょっと あんたは?
402
00:31:24,250 --> 00:31:26,340
なんで家ないの?
403
00:31:26,340 --> 00:31:28,540
ソウルに来たばかり
404
00:31:28,540 --> 00:31:31,570
その為に貯金してるの
405
00:31:31,570 --> 00:31:33,430
どこから来たの?
406
00:31:33,430 --> 00:31:35,150
江原道の山奥
407
00:31:35,150 --> 00:31:39,150
江原道の…山…
それはどこ?
408
00:31:39,150 --> 00:31:41,140
江原道・・・
409
00:31:42,200 --> 00:31:43,970
知らない?
410
00:31:46,770 --> 00:31:49,620
何も知らないのね
411
00:32:17,260 --> 00:32:18,950
熱い
412
00:32:28,420 --> 00:32:30,760
ほんと美味しい
413
00:32:30,850 --> 00:32:33,950
僕好みだ
414
00:32:35,420 --> 00:32:37,170
変だ…
415
00:32:37,170 --> 00:32:39,230
なに?
416
00:32:39,230 --> 00:32:45,390
うまいけど…食べたことない味なんだ
僕は何を食べてた人なんだろ?
417
00:32:46,950 --> 00:32:49,950
もいっこ食べる?
418
00:32:50,630 --> 00:32:53,230
母さんのせいで疲れる
419
00:32:53,230 --> 00:32:55,550
なんで?また変な物?
420
00:32:55,550 --> 00:32:58,950
ラーメンにも入れるんだ
421
00:32:58,950 --> 00:33:02,430
使い切るのに後1年はかかる
422
00:33:02,430 --> 00:33:05,610
まずいって言えばいい
423
00:33:05,610 --> 00:33:07,860
言えないのわかってるだろ
424
00:33:07,860 --> 00:33:10,800
じゃあ食べれば
425
00:33:10,800 --> 00:33:14,470
明日早いから寝る
426
00:33:17,550 --> 00:33:19,440
ジュンウォン
427
00:33:20,780 --> 00:33:23,290
息子もダメだ
428
00:33:29,120 --> 00:33:31,110
なんだ
429
00:33:39,290 --> 00:33:41,260
本物か
430
00:33:43,940 --> 00:33:47,640
24時間かな
431
00:33:47,640 --> 00:33:50,070
ここで寝んの?
432
00:33:50,070 --> 00:33:53,680
どこに寝床があんのよ
433
00:33:54,440 --> 00:33:56,470
お腹いっぱい
434
00:33:59,370 --> 00:34:01,220
お?
435
00:34:01,220 --> 00:34:04,580
水を…
436
00:34:05,150 --> 00:34:08,050
お?あの、おばあちゃん!
437
00:34:08,990 --> 00:34:10,840
ボクシル
438
00:34:10,840 --> 00:34:13,300
おばあちゃん!
ーなに?ー
439
00:34:13,300 --> 00:34:14,880
だれだ?
440
00:34:15,710 --> 00:34:18,050
泥棒よ 捕まえる
441
00:34:32,710 --> 00:34:34,470
おっ
442
00:34:44,160 --> 00:34:47,250
ちょっと 大丈夫?
443
00:34:48,590 --> 00:34:50,580
待ってて 動かないで
444
00:34:50,580 --> 00:34:53,310
どう戻って来る?
445
00:34:53,310 --> 00:34:56,460
あのトッポギ屋さんね
446
00:34:56,550 --> 00:35:01,450
僕を捨てないで!絶対帰ってきてよ!
お?ボクシル!!!
447
00:35:07,910 --> 00:35:09,870
おばあちゃん!
448
00:35:11,890 --> 00:35:13,790
おばあちゃん!
449
00:35:16,580 --> 00:35:18,710
おばあちゃん!
450
00:35:25,500 --> 00:35:27,350
おばあちゃん!
451
00:35:32,000 --> 00:35:33,650
おばあちゃん!おばあちゃん!
452
00:35:37,930 --> 00:35:39,910
待てーーー
453
00:35:42,620 --> 00:35:46,210
しつこい子ね
454
00:36:38,280 --> 00:36:41,730
待てーーー
455
00:36:55,110 --> 00:36:56,850
おばあちゃん!
456
00:37:30,640 --> 00:37:32,180
あっ・・
457
00:37:33,710 --> 00:37:35,470
お金返して
458
00:37:35,470 --> 00:37:38,980
この小娘が…
459
00:37:55,570 --> 00:37:59,640
おじさん 少し待って下さい
ー終わりだよー
460
00:37:59,640 --> 00:38:03,680
ここで待ち合わせしてるんです
461
00:38:05,610 --> 00:38:08,870
待って…少しだけ…
462
00:38:08,870 --> 00:38:11,480
変な奴が多いな
463
00:38:27,570 --> 00:38:31,370
山のムササビだって?
464
00:38:32,260 --> 00:38:36,370
あたしゃ 雪岳山の黒テンだよ
465
00:38:39,660 --> 00:38:42,660
金は悪い事したね
466
00:38:42,660 --> 00:38:47,730
実は 孫を探しにソウルまできたんだ
467
00:38:47,730 --> 00:38:51,830
家を出てから帰ってこないから
468
00:38:51,830 --> 00:38:56,430
お金もないのに電車に乗った
469
00:38:56,430 --> 00:39:00,260
正気じゃなかった
470
00:39:00,260 --> 00:39:02,670
警察に行くんでしょ
471
00:39:02,670 --> 00:39:07,210
牢屋に入れてちょうだい
472
00:39:07,210 --> 00:39:11,570
おばあちゃん もういいよ
473
00:39:11,570 --> 00:39:13,560
その服返して
474
00:39:30,840 --> 00:39:35,100
どこ行った?
475
00:39:36,870 --> 00:39:38,740
ここかな
476
00:39:39,830 --> 00:39:42,110
いらっしゃいませ
477
00:39:58,990 --> 00:40:01,620
どこだよボクシル…
478
00:40:09,410 --> 00:40:14,040
ねぇ 芸能人?
ー俳優かな?ー
479
00:40:14,040 --> 00:40:16,160
ちょー男前
480
00:40:16,160 --> 00:40:20,110
この出会いに食べ物買って
481
00:40:21,010 --> 00:40:22,740
食いもん?
482
00:40:25,520 --> 00:40:29,360
金ないから自分で買いなよ
483
00:40:31,340 --> 00:40:36,140
男前だけど意味わかってないのね
484
00:40:39,550 --> 00:40:41,440
なんだよ
485
00:41:06,020 --> 00:41:09,930
Help me! Help Me!
486
00:41:10,580 --> 00:41:13,100
どうしたのよ
487
00:41:13,100 --> 00:41:15,610
なんでもないんです
488
00:41:15,610 --> 00:41:18,700
ヘミ 置いてかないで
489
00:41:32,630 --> 00:41:36,000
どうしよう どこなの?
490
00:41:47,540 --> 00:41:49,980
ここにもいない
491
00:41:54,430 --> 00:41:57,950
金持ってたら殴るよ
492
00:41:57,950 --> 00:42:01,740
痛いわよ やって
493
00:42:02,450 --> 00:42:06,150
何もないから殴られない
494
00:42:06,150 --> 00:42:08,460
ない まじで物乞いよ
495
00:42:08,460 --> 00:42:12,380
なんだよ
ーえ?ー
496
00:42:34,250 --> 00:42:38,190
病気のふり?ただのクズじゃん
497
00:42:38,190 --> 00:42:41,180
ねぇ 物乞い?
498
00:42:41,910 --> 00:42:45,020
ちょっと 何してるの!
499
00:43:04,090 --> 00:43:07,110
ボクシル…
500
00:43:08,450 --> 00:43:11,350
ボクシル?犬の名前みたい
501
00:43:11,350 --> 00:43:14,550
おい 金貸せよ
502
00:43:14,550 --> 00:43:16,910
は?なんの義理があって?
503
00:43:16,910 --> 00:43:22,320
こいつ…頭悪いのかよ
504
00:43:22,320 --> 00:43:27,140
こいつ@!#$%&amして@!#$%&!!!してやろうか
505
00:43:27,150 --> 00:43:34,980
おい おい
ーめっちゃこわい…ー
506
00:43:38,150 --> 00:43:44,450
♪ 白く白く胸を焦がしてLike A Fire
507
00:43:44,460 --> 00:43:50,770
♪ 溶けるように 熱い 僕の愛を
Heart Is A Time Bomb
508
00:43:50,770 --> 00:43:56,690
♪ 赤黒い赤黒い太陽の光はLike A Fire
509
00:43:56,690 --> 00:44:02,980
♪ 待つのは終わりだ
510
00:44:24,690 --> 00:44:27,290
泣くなボクシル
511
00:44:27,290 --> 00:44:30,550
なんでこんな事になるのよ
512
00:44:30,580 --> 00:44:33,890
お金取られちゃった…
513
00:44:39,230 --> 00:44:44,480
すげー 貧乏そうだったけど持ってた
514
00:44:44,510 --> 00:44:47,170
なんか食べよ
515
00:44:47,170 --> 00:44:49,920
でも あの男が来てた服って
516
00:44:49,940 --> 00:44:52,280
ボクナム先輩のに似てない?
517
00:44:52,290 --> 00:44:56,220
あの変な柄たしかに…
518
00:44:56,250 --> 00:45:00,350
最近見てないね 隠れてる?
519
00:45:03,760 --> 00:45:05,780
ボクシル…
520
00:45:10,190 --> 00:45:11,960
ありがと
521
00:45:21,190 --> 00:45:24,100
僕を捨てないで
・・・・見つけてくれて
522
00:45:28,860 --> 00:45:31,760
ほんとに すごく怖かったんだ
523
00:45:37,920 --> 00:45:40,110
わかってる
524
00:45:42,550 --> 00:45:46,150
いくところもなくて
お金もなくて
525
00:45:46,190 --> 00:45:51,070
知り合いもいない 暗闇みたい
526
00:45:51,070 --> 00:45:56,200
あんたは記憶もないんだもんね
527
00:46:03,210 --> 00:46:07,430
これから 僕を絶対置いていかないでね
わかった?
528
00:46:07,970 --> 00:46:12,130
まったく…赤ん坊(アガ)ね
529
00:46:13,140 --> 00:46:15,120
アガってなに?
530
00:46:21,280 --> 00:46:22,910
これ お金だろ?
531
00:46:27,070 --> 00:46:30,980
出て…出て…出て…
532
00:46:39,520 --> 00:46:41,790
出ない?
533
00:47:11,090 --> 00:47:17,100
元気だして・・・ボクシル
俺がボクナムと山参泥棒見つけるから
534
00:47:17,130 --> 00:47:19,110
僕だけ 信じて
535
00:47:21,430 --> 00:47:24,010
ん?笑った?
536
00:47:26,040 --> 00:47:28,520
すごく 信じてるよ
537
00:47:32,060 --> 00:47:34,790
僕たち これからどこ行くの?
538
00:47:34,790 --> 00:47:38,190
ほんっとに 心強いわね
539
00:47:43,660 --> 00:47:45,800
行くよ
540
00:47:48,960 --> 00:47:57,540
♪ But I Can Fly
たくさんあった 星を越えて Fly Away
541
00:47:57,540 --> 00:48:01,890
♪ 記憶が眠ってしまった空間
542
00:48:01,890 --> 00:48:05,210
ボクシル まだ着かない?
543
00:48:05,270 --> 00:48:08,130
もう少し
544
00:48:12,060 --> 00:48:15,890
♪ Lost The Way
545
00:48:18,380 --> 00:48:23,130
仕事だからここで待ってて
546
00:48:24,840 --> 00:48:26,780
連れてって
547
00:48:53,390 --> 00:48:58,390
ボクシル 喉乾いた
548
00:49:02,650 --> 00:49:06,330
僕の好みだ
ー水はどこかしらー
549
00:49:06,330 --> 00:49:08,540
なんかあったかい
550
00:49:13,310 --> 00:49:16,620
これ飲みたい
ー水で十分よー
551
00:49:16,620 --> 00:49:19,500
誰もいないからいいじゃん
552
00:49:26,750 --> 00:49:30,250
わーおいしい
553
00:49:30,250 --> 00:49:33,560
このコーヒーうまいだろ
554
00:49:36,820 --> 00:49:39,680
足がいたい・・・
555
00:49:39,720 --> 00:49:42,650
大丈夫?
ー情けないー
556
00:49:42,650 --> 00:49:47,180
私は山のムササビよ
557
00:49:51,000 --> 00:49:54,410
ここの社長は金持ちだな
558
00:49:54,410 --> 00:49:56,030
当然でしょ
559
00:49:57,700 --> 00:50:00,370
今日からここで 隠れて暮らそうか?
560
00:50:08,070 --> 00:50:10,520
その服は?
561
00:50:10,520 --> 00:50:14,400
ママの形見
なくなってどれくらい泣いたか
562
00:50:15,930 --> 00:50:20,360
ボクシルのママはいないの?
563
00:50:20,360 --> 00:50:22,940
顔も覚えてない
564
00:50:22,940 --> 00:50:25,370
記憶喪失?ボクシルも?
565
00:50:26,050 --> 00:50:29,850
私が小さい頃に死んだの パパも
566
00:50:31,890 --> 00:50:33,730
そうか
567
00:50:41,520 --> 00:50:45,230
ボクシル…眠い…
568
00:50:45,230 --> 00:50:49,150
え? だめだめだめ
569
00:50:49,150 --> 00:50:51,260
ねむい…
570
00:50:57,470 --> 00:50:58,850
ここで寝るの?
571
00:50:58,850 --> 00:51:00,690
ここしかないでしょ
572
00:51:00,690 --> 00:51:05,590
仕事終わるまで大人しくね
573
00:51:05,590 --> 00:51:08,270
またね
574
00:51:09,590 --> 00:51:11,430
ボクシル
575
00:51:12,220 --> 00:51:14,190
ここ…
576
00:52:42,340 --> 00:52:44,280
ちょっと
577
00:52:46,200 --> 00:52:49,110
君…どこの部署だ
578
00:52:51,750 --> 00:52:54,400
どこの部署?
579
00:52:54,400 --> 00:52:56,320
エィシ!;;
580
00:52:56,320 --> 00:52:58,060
なんだ
581
00:53:00,650 --> 00:53:04,170
おい 待て 止まれ
582
00:53:05,520 --> 00:53:09,610
その服…待て
583
00:53:19,060 --> 00:53:20,840
おい
584
00:53:42,040 --> 00:53:42,940
いたた…
585
00:53:42,940 --> 00:53:45,700
昨日の変態じゃない?
586
00:53:45,700 --> 00:53:47,300
え?
587
00:53:48,240 --> 00:53:52,730
あらま どうしてここに
588
00:53:52,730 --> 00:53:56,350
通報して
589
00:54:02,600 --> 00:54:05,090
すみません 待って
590
00:54:07,300 --> 00:54:08,920
待って
591
00:54:15,980 --> 00:54:18,080
そこの人
592
00:54:23,360 --> 00:54:25,580
ちょちょっと なに?
593
00:54:25,580 --> 00:54:27,780
なに?
594
00:54:27,780 --> 00:54:30,580
なによ
595
00:54:30,580 --> 00:54:32,780
どこよ
596
00:54:32,780 --> 00:54:34,430
すみません
597
00:54:34,430 --> 00:54:39,360
汚い格好した人見ました?
598
00:54:39,360 --> 00:54:44,350
あぁ…ここは汚いですよ
599
00:54:44,350 --> 00:54:45,570
あああっちに…
600
00:54:45,570 --> 00:54:48,110
あっち?
601
00:54:51,440 --> 00:54:53,510
ちょっと
602
00:54:54,950 --> 00:55:00,000
動くなって言ったのに 何してんのよ
603
00:55:00,000 --> 00:55:03,500
叩かないでよ…わざとじゃない
604
00:55:05,240 --> 00:55:06,880
びっくりした
605
00:55:08,430 --> 00:55:09,490
もう貸さないわ
606
00:55:09,490 --> 00:55:11,400
そうじゃないんです
607
00:55:11,400 --> 00:55:12,730
じゃあ何?
608
00:55:12,730 --> 00:55:17,010
激安物件知りません?
609
00:55:25,730 --> 00:55:28,170
感謝しなさいよ
610
00:55:28,170 --> 00:55:30,530
感謝してます
611
00:55:31,430 --> 00:55:33,390
まだ?
612
00:55:33,390 --> 00:55:36,100
疲れた…
613
00:55:36,820 --> 00:55:39,050
あの子と住むの?
614
00:55:39,050 --> 00:55:40,640
はい
615
00:55:43,010 --> 00:55:45,570
あのタイプはダメ
ーえ?ー
616
00:55:45,570 --> 00:55:47,490
ダメ男よ
617
00:55:47,490 --> 00:55:49,980
酸素が…酸素…
618
00:55:49,980 --> 00:55:51,880
息が…
619
00:56:00,990 --> 00:56:02,760
ここよ
620
00:56:02,760 --> 00:56:06,800
わー いいですね
621
00:56:07,910 --> 00:56:09,710
片付けたらきれいになるよ
622
00:56:09,710 --> 00:56:10,650
はい
623
00:56:10,650 --> 00:56:15,870
Oh my god…こんなところに住むの?
624
00:56:15,870 --> 00:56:18,270
入るわよ
625
00:56:26,040 --> 00:56:27,510
どう?
626
00:56:27,510 --> 00:56:29,240
はい
627
00:56:30,230 --> 00:56:32,660
すごくいいです
628
00:56:32,660 --> 00:56:34,410
そう?
629
00:56:34,410 --> 00:56:37,790
部屋は…ひとつ?
630
00:56:37,790 --> 00:56:39,550
あんたは外
631
00:56:39,550 --> 00:56:43,330
宝くじでも当てて返しなさい
632
00:56:43,330 --> 00:56:46,330
ありがとうございます
633
00:56:55,510 --> 00:56:58,050
この匂いは?
634
00:57:01,150 --> 00:57:07,180
ラックス(漂白剤)の臭いじゃないの!
大家が掃除してくれたのよ
635
00:57:07,180 --> 00:57:10,620
あぁ そうですか
636
00:57:10,620 --> 00:57:13,590
そ…そうよ
637
00:57:13,590 --> 00:57:15,580
でも変だな
638
00:57:15,580 --> 00:57:18,270
変じゃない 帰るわ
639
00:57:18,270 --> 00:57:21,990
はい また明日
640
00:57:24,240 --> 00:57:25,820
どうしたの
641
00:57:27,190 --> 00:57:33,200
何もない テレビもベッドも冷蔵庫もないのに
どうやって暮らすの?
642
00:57:33,970 --> 00:57:36,550
なんか痒いな
643
00:57:41,960 --> 00:57:44,770
お風呂も小さい
644
00:57:46,110 --> 00:57:48,630
紹介ありがとね
645
00:57:48,630 --> 00:57:51,940
お礼してよね
646
00:57:51,940 --> 00:57:53,710
家賃は10万ウォンまけた
647
00:57:53,710 --> 00:57:55,560
10万ウォンも?
648
00:57:55,560 --> 00:57:59,400
そりゃ人が1人どころか
3人も死んでるんだから…
649
00:57:59,400 --> 00:58:01,580
ちょっと やめてよ
650
00:58:01,580 --> 00:58:03,420
死体の匂いが…
651
00:58:03,420 --> 00:58:06,900
やめなさい
652
00:58:06,900 --> 00:58:10,490
メモリが全て壊れてます
653
00:58:10,490 --> 00:58:13,920
今までの通信記録も?
654
00:58:13,920 --> 00:58:15,530
はい
655
00:58:21,420 --> 00:58:23,590
(毎日電話します)
656
00:58:23,590 --> 00:58:26,600
(本物だってわかったら
残りを払ってください)
657
00:58:26,600 --> 00:58:31,990
コ・ボクシルなぜかけてこない どうする
658
00:58:34,680 --> 00:58:36,620
ジュンウォン!
659
00:58:40,050 --> 00:58:42,450
そこに置いて
660
00:58:42,500 --> 00:58:43,830
なんだその韓方薬
661
00:58:43,830 --> 00:58:48,080
どこであんな高級な山参を?
662
00:58:48,080 --> 00:58:51,330
冷蔵庫にあったから
663
00:58:51,330 --> 00:58:53,570
市場に持ってった
664
00:58:53,570 --> 00:58:55,480
アイグー!
665
00:58:58,710 --> 00:59:01,260
許可もなしに勝手に…
666
00:59:01,260 --> 00:59:03,790
500万よ
667
00:59:03,790 --> 00:59:08,160
みんな寄ってたかって見てたよ
668
00:59:08,160 --> 00:59:13,740
あなた達には価値がわからないから売って他のを買った
669
00:59:13,740 --> 00:59:17,210
残りのお金使っていい?
670
00:59:17,920 --> 00:59:19,470
これ
671
00:59:22,420 --> 00:59:25,300
眠れない
672
00:59:27,870 --> 00:59:30,620
ルイの話をして
673
00:59:30,620 --> 00:59:35,850
My preciousルイ…ちゃんと寝てた?
674
00:59:36,420 --> 00:59:40,420
坊ちゃんは 敏感肌でしたので
675
00:59:40,420 --> 00:59:44,840
オーガニック素材の
マイクロモダールの寝具を使っておられました
676
00:59:44,840 --> 00:59:47,810
シルクのような肌触りの…
677
00:59:47,810 --> 00:59:51,510
それなしでは 眠れません
678
00:59:51,510 --> 00:59:55,100
つま先まで隠して
679
00:59:55,100 --> 00:59:59,230
布団の柔らかさが足に触れる感触が
お好きでした
680
01:00:00,840 --> 01:00:03,260
雨の日は…
681
01:00:04,240 --> 01:00:09,360
窓を開けるのが…好きでした
682
01:00:10,040 --> 01:00:13,120
いつも注意してました
683
01:00:34,680 --> 01:00:38,570
きっと今も安らかに眠っておられます