1 00:00:36,429 --> 00:00:40,233 「少年寅次郎」第4話でございます。 2 00:00:40,233 --> 00:00:46,106 時は昭和24年 寅ちゃんは 中学2年生になりました。 3 00:00:46,106 --> 00:00:48,908 (御前様)おい 寅。 あっ 御前様 どうも。 4 00:00:48,908 --> 00:00:51,908 (御前様)ああ みんなに よろしく。 あいよ! 5 00:01:12,932 --> 00:01:15,835 (さくら)手伝うよ。 (光子)ありがとう。 6 00:01:15,835 --> 00:01:18,271 ただいま! ああ お帰り 寅ちゃん。 7 00:01:18,271 --> 00:01:23,943 おっ さくら お手伝いか。 偉いな。 うん。 8 00:01:23,943 --> 00:01:28,643 あっ さっき 御前様に会って おいちゃん おばちゃんに…。 9 00:01:35,221 --> 00:01:38,558 どうした? お母ちゃん。 ん? ああ…。 10 00:01:38,558 --> 00:01:44,230 何か 誰かが 店の中 見てたような気がしてね…。 11 00:01:44,230 --> 00:01:47,567 気のせいかね。 ふ~ん。 12 00:01:47,567 --> 00:01:51,237 どっかの俺に惚れてる女の子が のぞいてたのかね。 13 00:01:51,237 --> 00:01:55,108 「寅ちゃん いるのかしら?」なんて言って。 14 00:01:55,108 --> 00:01:58,111 お父ちゃんみたいなこと 言ってんじゃないよ 全く。 15 00:01:58,111 --> 00:02:00,914 いるのかい そんな女の子。 16 00:02:00,914 --> 00:02:04,250 さあな。 何だい。 17 00:02:04,250 --> 00:02:06,920 こんにちは。 ああ どうも。 18 00:02:06,920 --> 00:02:09,620 いらっしゃいませ。 どうぞ。 19 00:02:22,936 --> 00:02:28,274 (お菊)ちょっと… 何やってんの。 せっかく一番いい下駄 履いてきたのに。 20 00:02:28,274 --> 00:02:30,944 あ~ あ~あ…。 21 00:02:30,944 --> 00:02:32,879 (ため息) 22 00:02:32,879 --> 00:02:36,750 皆さん 覚えているでしょうか? この女性。 23 00:02:36,750 --> 00:02:38,752 (泣き声) 24 00:02:38,752 --> 00:02:41,888 名前は お菊さん。 25 00:02:41,888 --> 00:02:48,588 雪の夜 生まれたばかりの寅ちゃんを 置いて消えた あの人です。 26 00:02:50,563 --> 00:02:54,234 (泣き声) 27 00:02:54,234 --> 00:03:00,573 何が寅ちゃんだ。 変な名前にしやがって。 28 00:03:00,573 --> 00:03:03,873 二度と来るか こんなとこ。 29 00:03:05,445 --> 00:03:08,248 毎度 どうも! 30 00:03:08,248 --> 00:03:10,917 (平造)おい そこの 弱いくせに寅とかいうやつ。 31 00:03:10,917 --> 00:03:15,255 ちょっと。 (平造)そのバカ面で お客様の前に出るんじゃないよ。 32 00:03:15,255 --> 00:03:17,190 だんごが まずくなるだろうが。 33 00:03:17,190 --> 00:03:20,927 そうだ おめえ 配達行ってこい。 配達? 34 00:03:20,927 --> 00:03:23,596 (竜造)そんなのねえだろ。 なあ。 (つね)うん。 35 00:03:23,596 --> 00:03:27,934 渡し船でも借りてな 江戸川を ず~っと ず~っと下ってけ。➡ 36 00:03:27,934 --> 00:03:31,805 浦安っていう漁師町がある。 そんなとこ行って どうするんだよ。 37 00:03:31,805 --> 00:03:33,740 そこで アサリでもとって➡ 38 00:03:33,740 --> 00:03:35,742 静かに暮らせばいいや。 なあ。 39 00:03:35,742 --> 00:03:38,545 (竜造)兄貴 言い過ぎだろ いくら何でも。 40 00:03:38,545 --> 00:03:41,881 お父ちゃん ひどい。 えっ どこが? 41 00:03:41,881 --> 00:03:47,754 (泣き声) (つね)さくらちゃん。 42 00:03:47,754 --> 00:03:52,225 そりゃいいかもな! そしたら 毎日 アサリが食えるんだろ? 43 00:03:52,225 --> 00:03:54,561 なあ。 あっ おばちゃん。 (つね)へっ? 44 00:03:54,561 --> 00:03:58,898 おばちゃん アサリ好きだったもんな。 送ってやるよ 俺が。 なっ。 45 00:03:58,898 --> 00:04:02,769 ありがとう。 俺には ハマグリな。 46 00:04:02,769 --> 00:04:05,238 やなこった。 何だよ それ。 47 00:04:05,238 --> 00:04:08,141 (笑い声) 48 00:04:08,141 --> 00:04:12,579 ちょっと出かけてくらあ。 どこ行くの? お兄ちゃん。 49 00:04:12,579 --> 00:04:14,879 あ~ 浦安だよ 浦安。 50 00:04:21,921 --> 00:04:33,533 ♬~ 51 00:04:33,533 --> 00:04:35,833 うわあ~! 52 00:04:43,209 --> 00:04:51,509 (荒い息遣い) 53 00:05:02,896 --> 00:05:14,240 ♬~ 54 00:05:14,240 --> 00:05:16,540 あっ うわ~! 55 00:05:25,251 --> 00:05:29,551 いってえ…。 あっ…。 56 00:05:34,527 --> 00:05:40,199 (散歩)Robinson Crusoe was born in England. 57 00:05:40,199 --> 00:05:46,873 (一同)Robinson Crusoe was born in England. 58 00:05:46,873 --> 00:05:48,808 違う違う違う。 ロビンソン クルーソー➡ 59 00:05:48,808 --> 00:05:52,745 ワズ ボーン イン エングランド。 60 00:05:52,745 --> 00:05:56,549 (一同)ロビンソン クルーソー➡ 61 00:05:56,549 --> 00:05:59,886 ワズ ボーン イン エングランド。 62 00:05:59,886 --> 00:06:02,221 みんな なまってるらべや。 63 00:06:02,221 --> 00:06:04,157 みんな なまってるらべ。 64 00:06:04,157 --> 00:06:06,559 こら。 (一同)こら。 65 00:06:06,559 --> 00:06:08,494 (笑い声) 66 00:06:08,494 --> 00:06:12,231 (タンクロー)寅ちゃんは 英語の時だけは起きてるな。 67 00:06:12,231 --> 00:06:16,903 車君。 車 寅次郎君。 はい。 68 00:06:16,903 --> 00:06:20,239 楽しそうだね 君は。 好きか? 英語。 69 00:06:20,239 --> 00:06:23,910 好き… だべ。 (笑い声) 70 00:06:23,910 --> 00:06:30,583 それは えがった。 先生もうれしい。 じゃあ 読んでもらおうかね 車君。 71 00:06:30,583 --> 00:06:34,854 う~… やっぱり好きじゃねえべよ。 何でだ? 72 00:06:34,854 --> 00:06:38,524 だってよ 俺んちは だんご屋だぜ。 73 00:06:38,524 --> 00:06:41,194 英語できるようになっても しょうがねえよ。 74 00:06:41,194 --> 00:06:46,866 そうだったな~。 家庭訪問に伺った時に 出してもらった草だんご➡ 75 00:06:46,866 --> 00:06:52,739 ありゃ うめがったな~。 車君は 店の跡を継ぐのかね? 76 00:06:52,739 --> 00:07:00,213 あ~… どうかな。 ハハハハ…。 77 00:07:00,213 --> 00:07:05,885 ディス イズ デスクだべ。 (笑い声) 78 00:07:05,885 --> 00:07:11,557 じゃあ これは? ああ これ? あ~ ディス イズ…➡ 79 00:07:11,557 --> 00:07:13,857 コクバンだべ。 80 00:07:15,428 --> 00:07:19,432 困ったもんだよね あの なまりにも。 81 00:07:19,432 --> 00:07:24,137 本当の英語じゃないよな あれは。 82 00:07:24,137 --> 00:07:26,437 マサオ。 83 00:07:28,107 --> 00:07:32,845 お前 そんな勉強しても 無駄だろ お前は。 84 00:07:32,845 --> 00:07:38,145 まっ せいぜい頑張れよ 貧しい庶民たち。 85 00:07:40,720 --> 00:07:43,489 おい ちょっと待て。 86 00:07:43,489 --> 00:07:45,425 「しょみん」って 何だ? 87 00:07:45,425 --> 00:07:51,725 分かんないのに怒るな。 お前らのような 石っころみたいなやつらのことだ。 88 00:08:00,540 --> 00:08:05,411 なあ マサオ 何で お前は 何を言われても怒んないんだ? 89 00:08:05,411 --> 00:08:10,550 怒ってる暇は 俺にはないからね。 それに あいつも大変らしいよ。 90 00:08:10,550 --> 00:08:15,888 お父さんは 偉い役人さんらしくて いい成績とって いい大学行って➡ 91 00:08:15,888 --> 00:08:19,225 お父さんと同じ仕事をしなきゃ いけないらしい。 92 00:08:19,225 --> 00:08:23,563 本当は野球がやりたいらしいけど できないんだ。 93 00:08:23,563 --> 00:08:27,900 だから 八つ当たりしてるんだね。 94 00:08:27,900 --> 00:08:29,900 ふ~ん。 95 00:08:31,571 --> 00:08:37,376 特に寅ちゃんは腹立つんじゃないかね。 何でだよ。 96 00:08:37,376 --> 00:08:40,379 何にも考えてないように見えるからさ。 97 00:08:40,379 --> 00:08:44,851 はっ? 俺だって いろいろあるわ。 98 00:08:44,851 --> 00:08:52,525 どんな? どんなって お前… いろいろだよ。 99 00:08:52,525 --> 00:08:59,866 そうか… そうだよね。 何もない人なんて いないよね。 100 00:08:59,866 --> 00:09:04,737 そんなに言われちまうとな ハハハ ハハ…。 101 00:09:04,737 --> 00:09:08,207 あっ なあ 頼みがあるんだけど。 102 00:09:08,207 --> 00:09:12,078 おっ 何だ? 何でも言ってみな。 103 00:09:12,078 --> 00:09:16,549 俺んち 来てくれないか? 104 00:09:16,549 --> 00:09:18,549 うん? 105 00:09:22,421 --> 00:09:25,892 あっ…。 106 00:09:25,892 --> 00:09:29,762 家見ても 驚かないでくれな。 107 00:09:29,762 --> 00:09:32,462 ああ… うん。 108 00:09:35,701 --> 00:09:38,838 ただいま。 お帰り。 109 00:09:38,838 --> 00:09:40,838 お帰り。 110 00:09:42,508 --> 00:09:45,808 マサオ 誰かと一緒なのかい? 誰だい? 111 00:09:49,849 --> 00:09:52,752 友達だ。 寅次郎君っていうんだ。 112 00:09:52,752 --> 00:09:56,522 えっ。 友達か? マサオの? 113 00:09:56,522 --> 00:10:02,862 あ… あの 車… 車 寅次郎という あの ケチな者でございます。 114 00:10:02,862 --> 00:10:06,199 その あの…。 115 00:10:06,199 --> 00:10:08,899 ああ…。 116 00:10:12,872 --> 00:10:17,743 ごめんね。 急に触られて驚いちまうよね。 ごめんね。 117 00:10:17,743 --> 00:10:20,746 いや… ハハ…。 118 00:10:20,746 --> 00:10:27,220 寅次郎さん… マサオのこと よろしくお願いしますね。 119 00:10:27,220 --> 00:10:29,889 よろしくお願いします。 120 00:10:29,889 --> 00:10:34,589 私たちが こんなだから マサオには負担ばっかりかけちまって…。 121 00:10:37,230 --> 00:10:41,567 うれしいです 来てくれて。 ありがとう… ありがとう。 122 00:10:41,567 --> 00:10:45,238 いや… それほどのもんじゃ…。 123 00:10:45,238 --> 00:10:48,908 そうだよ それほどのもんじゃないよ。 124 00:10:48,908 --> 00:10:52,778 (笑い声) 125 00:10:52,778 --> 00:10:55,248 マサオのそんな言葉 初めて聞いたよ。 126 00:10:55,248 --> 00:10:57,917 お友達に そんなこと言えるようになったんだね。 127 00:10:57,917 --> 00:11:02,588 よかった。 本当だな。 ありがとう 寅次郎君。 128 00:11:02,588 --> 00:11:09,288 私たち 按摩はうまい。 商売だからね。 どうだい 寅次郎君 サービスだ。 129 00:11:11,931 --> 00:11:15,268 凝ってないね 全く。 そんな…。 130 00:11:15,268 --> 00:11:18,938 えっ 本当に? 全然 凝ってない? やってみろ お前も。 131 00:11:18,938 --> 00:11:22,275 いつでも おいでね。 もんであげるから。 あっ 全然 凝ってない。 132 00:11:22,275 --> 00:11:25,575 だろ。 すごい 柔らかいよ。 133 00:11:30,149 --> 00:11:33,886 また 是非 お願いします。 134 00:11:33,886 --> 00:11:37,757 よう 寅。 おいちゃん。 配達かい? 135 00:11:37,757 --> 00:11:44,230 おう どうした。 まるで 何か考え事でもしてるような顔して。 136 00:11:44,230 --> 00:11:49,101 いいね おいちゃんは のんきで。 何だ お前 それ。 137 00:11:49,101 --> 00:11:54,240 家族だかさ 親子とかって いろいろなんだな。 138 00:11:54,240 --> 00:11:56,909 どうした? 139 00:11:56,909 --> 00:12:01,781 お父ちゃんはさ…。 ん? 何だ? 140 00:12:01,781 --> 00:12:04,781 う~ん… いいや。 141 00:12:07,553 --> 00:12:12,553 何で 兄貴が お前に いちいち突っかかるのかってことだよな。 142 00:12:14,927 --> 00:12:19,799 あれはだな 一見 冷たく見えるかもしんねえが➡ 143 00:12:19,799 --> 00:12:22,802 兄貴なりの あれは考えがあってだな➡ 144 00:12:22,802 --> 00:12:26,539 お前への深い愛情とでもいうか…。 145 00:12:26,539 --> 00:12:30,476 本当に そう思ってんのか? 146 00:12:30,476 --> 00:12:34,776 う~ん…。 いいよ もう ハハ…。 147 00:12:39,118 --> 00:12:42,555 いろいろなんだな。 148 00:12:42,555 --> 00:12:46,225 お前 大人になったね~。 149 00:12:46,225 --> 00:12:50,563 いいね おいちゃんは のんきで。 だから 何だよ それ。 150 00:12:50,563 --> 00:12:53,263 (笑い声) 151 00:12:54,900 --> 00:13:00,573 ♬「あの娘可愛やカンカン娘」 152 00:13:00,573 --> 00:13:04,243 じゃあ 商店街の会合へ ちょっくら。 153 00:13:04,243 --> 00:13:08,914 ああ じゃあ 後で何か届けようか? おしるこでも こさえて。 154 00:13:08,914 --> 00:13:13,252 ねえ つねちゃん。 そうだね~。 えっ? 155 00:13:13,252 --> 00:13:16,155 そうしよう。 手伝うよ。 ありがとう。 156 00:13:16,155 --> 00:13:21,594 いやいや 難しい大事な話だからな おしるこなんか食ってる場合じゃねえよ。 157 00:13:21,594 --> 00:13:26,465 へえ~。 へえ~。 158 00:13:26,465 --> 00:13:29,935 うるせえぞ ちび嫁。 はっ? 何だい それ。 159 00:13:29,935 --> 00:13:34,206 (平造)あ? (つね)あ? お兄ちゃん 遅いね。 160 00:13:34,206 --> 00:13:36,876 家出でもして もう帰ってこねえんじゃねえか? 161 00:13:36,876 --> 00:13:40,546 は? なんてこと言うんだい あんた。 162 00:13:40,546 --> 00:13:43,546 では 行ってまいります。 163 00:13:46,886 --> 00:13:51,557 お父ちゃんは 何で あんななの? 164 00:13:51,557 --> 00:13:54,460 えっ? さくら? 165 00:13:54,460 --> 00:13:59,231 だって お母ちゃんがね お兄ちゃんのことをさ➡ 166 00:13:59,231 --> 00:14:03,102 気に入らないとか つい意地悪しちまうとかさ➡ 167 00:14:03,102 --> 00:14:05,104 そういうのは分かる。 168 00:14:05,104 --> 00:14:07,907 えっ? どういうこと? 169 00:14:07,907 --> 00:14:10,810 まま母だからさ お母ちゃんは。 170 00:14:10,810 --> 00:14:16,582 えっ… あっ… 私のこと? 171 00:14:16,582 --> 00:14:20,252 まま母? あ… そうか。 172 00:14:20,252 --> 00:14:26,592 読んだ本とかだと 大抵そうだよ。 まま母は 意地悪したりするんだよ。 173 00:14:26,592 --> 00:14:30,262 そうなの? どんな本 読んでんだい? 174 00:14:30,262 --> 00:14:36,535 お父ちゃんにとってはさ お兄ちゃんは れっきとした自分の子じゃないか。➡ 175 00:14:36,535 --> 00:14:39,438 何なの? 一体…。 176 00:14:39,438 --> 00:14:44,138 ああ もう やだ。 考えるのも嫌だ! 177 00:14:58,224 --> 00:15:03,562 ねえ つねちゃん。 何だい? 178 00:15:03,562 --> 00:15:10,903 うちの人 さくらが言うように 寅ちゃんに あれだろ? 179 00:15:10,903 --> 00:15:14,603 うん そうだね。 180 00:15:17,776 --> 00:15:22,915 こういうのってあるかね… つまりね…。 うん。 181 00:15:22,915 --> 00:15:30,789 つまりさ さくらの言うとおり 自分の子だもの 本当は かわいいわけさ。 182 00:15:30,789 --> 00:15:34,193 ほう。 でも 私が あの子を憎まないために➡ 183 00:15:34,193 --> 00:15:39,064 あえて冷たくしてるって あるかね? 184 00:15:39,064 --> 00:15:42,535 ごめん 光子さん… ないよ。 185 00:15:42,535 --> 00:15:47,406 だよね。 私も今 言いながら違うなって思った。 186 00:15:47,406 --> 00:15:50,406 何だい それ。 フフフ…。 187 00:15:54,146 --> 00:16:03,556 でもさ 最近 ちょっと怖いんだ。 怖い? 188 00:16:03,556 --> 00:16:11,897 寅ちゃんがさ 当たり前のことだけど どんどん大人に近づいてきてさ…。 189 00:16:11,897 --> 00:16:17,597 でも うちの人は相変わらずじゃないか。 190 00:16:19,572 --> 00:16:27,446 小さい時は 寅ちゃん 何言われても しゅんとしたり そんな感じだったけど➡ 191 00:16:27,446 --> 00:16:33,519 今 時々 顔が怒っててさ…。 192 00:16:33,519 --> 00:16:37,389 おっかない顔するんだよ…。 193 00:16:37,389 --> 00:16:45,531 無理もないんだけどね。 何だか ドキッとしちまうんだ。 194 00:16:45,531 --> 00:16:48,434 へえ~…。 195 00:16:48,434 --> 00:16:54,540 私が悪いのかもしれないけどね 何にもしてやれなくて。 196 00:16:54,540 --> 00:16:59,211 何言ってんだい。 197 00:16:59,211 --> 00:17:05,551 戦争から帰った時は うちの人 人が変わっちまったみたいで➡ 198 00:17:05,551 --> 00:17:12,424 そこから ようやく 今の駄目男に戻ってさ…。 199 00:17:12,424 --> 00:17:19,424 駄目男でも ちょっと ホッとしちまって。 200 00:17:25,571 --> 00:17:28,474 (竜造)ただいま。 ただいま。 201 00:17:28,474 --> 00:17:31,443 あら お帰り。 (つね)一緒だったの? 202 00:17:31,443 --> 00:17:34,847 おう そこで偶然。 なっ 寅。 うん。 203 00:17:34,847 --> 00:17:38,183 (つね)いいね あんたは のんきで。 はあ? 何がだよ。 204 00:17:38,183 --> 00:17:40,483 (つね)全部だよ。 205 00:17:42,054 --> 00:17:44,056 お父ちゃんは? 206 00:17:44,056 --> 00:17:47,526 出かけたよ。 207 00:17:47,526 --> 00:17:50,526 ああ 腹減った。 208 00:17:53,866 --> 00:17:58,737 よし 今日の晩ごはんは 竜造さんの…。 おっ? 209 00:17:58,737 --> 00:18:01,540 苦手な きゅうりの酢の物にしようかね。 210 00:18:01,540 --> 00:18:04,443 はあ? (さくら)お兄ちゃん。 211 00:18:04,443 --> 00:18:09,214 おお さくら。 宿題か? 偉いな。 212 00:18:09,214 --> 00:18:12,117 お兄ちゃんは? 宿題あるの?➡ 213 00:18:12,117 --> 00:18:16,555 相談に乗ろうか? 悪いな 頼む。 214 00:18:16,555 --> 00:18:21,427 え~ ちょっと寅ちゃん。 向いてないんだよ 勉強。 215 00:18:21,427 --> 00:18:24,427 何だよ それ お前。 ハハハハ。 216 00:18:28,567 --> 00:18:30,567 よいしょ。 217 00:18:34,173 --> 00:18:38,173 あいたたた…。 年かね~。 218 00:18:49,188 --> 00:18:51,488 のこった! 219 00:18:54,526 --> 00:18:56,826 タンクロー 勝ち! 220 00:18:58,864 --> 00:19:02,201 じゃあ 寅ちゃん 帰るね。 おう マサオ。 221 00:19:02,201 --> 00:19:04,870 父ちゃん 母ちゃんに よろしくな。 (マサオ)うん。 222 00:19:04,870 --> 00:19:08,170 先生 さよなら。 さよなら。 さよなら~。 223 00:19:10,209 --> 00:19:14,546 わっ。 あっ…。 ああ どうされましたか? 224 00:19:14,546 --> 00:19:19,418 あの… 2年に 車という生徒がいるんですが。 225 00:19:19,418 --> 00:19:23,222 ええ はいはいはい 車 寅次郎君。 私 担任です。 226 00:19:23,222 --> 00:19:25,157 えっ…。 えっ? 227 00:19:25,157 --> 00:19:29,094 あっ…。 ああ…。 あの子の先生でいらっしゃいますか? 228 00:19:29,094 --> 00:19:32,231 はい。 先生…。 229 00:19:32,231 --> 00:19:36,835 えっ? あれ? あれ? あの あっ… いや あれ…。 230 00:19:36,835 --> 00:19:40,172 参ったな… いやいやいや あれ~ ちょっと…。 231 00:19:40,172 --> 00:19:44,510 (お菊)先生…。 あの あれ あっ…。 232 00:19:44,510 --> 00:19:46,845 はっけよ~い のこった! 233 00:19:46,845 --> 00:19:57,189 (騒ぐ声) 234 00:19:57,189 --> 00:20:00,526 ああ いたいた 車君。 235 00:20:00,526 --> 00:20:04,196 ちょっと お話があります。 お話? 236 00:20:04,196 --> 00:20:06,865 ああ 何か叱るわけじゃありません。 えっ? 237 00:20:06,865 --> 00:20:10,202 会議室へ すぐに。 238 00:20:10,202 --> 00:20:12,202 ああ…。 239 00:20:22,781 --> 00:20:24,781 はあ…。 240 00:20:31,223 --> 00:20:33,923 ≪(散歩)さあ 入って。 241 00:20:43,569 --> 00:20:46,269 すまんな 突然。 242 00:20:53,912 --> 00:20:59,585 お菊さんっていう人を 知ってるかね? 243 00:20:59,585 --> 00:21:02,488 知らない。 244 00:21:02,488 --> 00:21:10,229 そうか…。 君のお母さんだそうだ。 245 00:21:10,229 --> 00:21:13,599 えっ…。 246 00:21:13,599 --> 00:21:20,472 君を産んだ方だ。 分かるか? 247 00:21:20,472 --> 00:21:22,772 あ…。 248 00:21:24,943 --> 00:21:28,943 そういう人がいることは 知ってるんだね? 249 00:21:31,617 --> 00:21:36,455 どうしても君に会いたいと 学校を訪ねて見えた。 250 00:21:36,455 --> 00:21:41,755 今 あっちで 待って頂いてる。 251 00:21:46,899 --> 00:21:52,571 随分 迷われたようだ。 252 00:21:52,571 --> 00:21:55,474 一度は会うのをやめようと 決めたそうだが➡ 253 00:21:55,474 --> 00:22:03,582 仕事の関係で遠くに行かなくてはならず 東京に来られるのも最後のようでな…。 254 00:22:03,582 --> 00:22:07,252 やはり どうしても君に…。 (戸が開く音) 255 00:22:07,252 --> 00:22:09,552 あっ いや…。 256 00:22:18,597 --> 00:22:26,471 ごめんね。 えっと… 寅次郎さんだったね。➡ 257 00:22:26,471 --> 00:22:29,608 ごめんね 突然。 258 00:22:29,608 --> 00:22:36,882 嫌だよね… そうだよね 嫌だよね 突然 現れられてもね。 259 00:22:36,882 --> 00:22:41,882 しかも こんな私みたいなね…。 ごめんね ごめんね。 260 00:22:43,755 --> 00:22:50,228 そうだよね… 嫌だよね 嫌に決まってるよね。 261 00:22:50,228 --> 00:22:56,101 そりゃそうだ ひどい母親だもんね。 今更 何だってんだって話だよね。 262 00:22:56,101 --> 00:23:02,808 そうだそうだ そりゃそうだ そのとおりだね。 ハハ… バカ…。➡ 263 00:23:02,808 --> 00:23:07,779 ハハハ… ああ そうそうそう 私ったら バカだからさ➡ 264 00:23:07,779 --> 00:23:12,918 もうバカなのよ。 でね あんたに会えるかななんて思って➡ 265 00:23:12,918 --> 00:23:17,255 土産 土産って考えてね バカだよね 本当に。 266 00:23:17,255 --> 00:23:20,158 あんたと別れてから もう随分たってんのに➡ 267 00:23:20,158 --> 00:23:24,596 いまだに頭の中じゃね 赤ん坊のままだったもんだから…➡ 268 00:23:24,596 --> 00:23:27,296 こんなの買ってきちゃってね。 269 00:23:28,934 --> 00:23:33,205 (お菊)バカだよね… 計算すれば分かるだろって話なのにね。 270 00:23:33,205 --> 00:23:39,544 アハハ… 本当に やんなっちまう。 何やってんだ 本当に。 271 00:23:39,544 --> 00:23:43,415 あら… あららららら。 272 00:23:43,415 --> 00:23:49,888 本当 やだね もう本当にバカ力でね…。 273 00:23:49,888 --> 00:23:56,762 でね でね 今日さ 銀座のさ 文具屋に行ってね➡ 274 00:23:56,762 --> 00:24:02,467 「私の息子に贈るんだ 万年筆出しておくれ 一番いいやつをね」なんて言ってさ…。 275 00:24:02,467 --> 00:24:06,238 あっ 一番いいのは ちょっと買えなくてね。 276 00:24:06,238 --> 00:24:09,574 高いんだね 万年筆。 もう万年筆の値段じゃないんだよ。➡ 277 00:24:09,574 --> 00:24:13,445 百万年筆だね ありゃ。 万年じゃ足りない。 278 00:24:13,445 --> 00:24:20,585 でね これ 買ってきたんだけど 上から3番目くらい。 279 00:24:20,585 --> 00:24:26,458 あっ ごめん 嘘ついた。 下から3番目くらいの値段だけど➡ 280 00:24:26,458 --> 00:24:30,929 私には これが精いっぱいでさ。 281 00:24:30,929 --> 00:24:42,207 でさ… でね… で…➡ 282 00:24:42,207 --> 00:24:49,207 お願い これ 受け取ってくれないかね…。 283 00:24:51,550 --> 00:24:54,550 (お菊)お願いだよ…。 284 00:25:06,098 --> 00:25:10,235 (すすり泣き) 285 00:25:10,235 --> 00:25:13,138 (散歩)車君…。 286 00:25:13,138 --> 00:25:20,838 「お母さん」と ひと言 呼んであげてはどうだ? 287 00:25:58,216 --> 00:26:00,886 ありがとう。 288 00:26:00,886 --> 00:26:16,434 ♬~ 289 00:26:16,434 --> 00:26:20,572 (お菊)ありがとう…。 290 00:26:20,572 --> 00:26:25,443 ありがとう… ありがとう。 291 00:26:25,443 --> 00:26:40,058 ♬~ 292 00:26:40,058 --> 00:26:42,828 ごめんね…。 293 00:26:42,828 --> 00:26:45,828 ごめんなさい…。 294 00:26:49,534 --> 00:26:53,205 (お菊)ごめんなさい…。➡ 295 00:26:53,205 --> 00:26:55,540 ごめん…。 296 00:26:55,540 --> 00:27:38,240 ♬~ 297 00:27:41,052 --> 00:27:44,856 すごいな。 298 00:27:44,856 --> 00:27:50,528 お前にやるよ。 俺 使わないしな。 勉強 嫌いだって知らねえんだ。 299 00:27:50,528 --> 00:27:54,199 もらえるわけないだろうが バカ。 300 00:27:54,199 --> 00:27:58,069 だってよ…。 301 00:27:58,069 --> 00:28:02,369 ちゃんと持って帰れ。 使わなくてもな。 302 00:28:19,424 --> 00:28:22,560 どうも 御前様。 303 00:28:22,560 --> 00:28:28,433 これ よかったら召し上がって下さい。 おや これはまた…。 304 00:28:28,433 --> 00:28:32,837 しかし まだ 小豆も砂糖も配給でしょう。 305 00:28:32,837 --> 00:28:35,173 大変な時じゃないですか。 306 00:28:35,173 --> 00:28:37,509 なんとか やっていますから。 307 00:28:37,509 --> 00:28:40,845 では ありがたく。 はい。 308 00:28:40,845 --> 00:28:46,718 皆さん お変わりないですかな? はい もう相変わらずで。 309 00:28:46,718 --> 00:28:50,018 (かしわ手) 310 00:29:26,424 --> 00:29:31,124 (鐘の音) 311 00:29:48,713 --> 00:29:51,013 (せきばらい) 312 00:29:52,851 --> 00:29:56,521 随分と長いお参りでしたね。 313 00:29:56,521 --> 00:30:01,860 ええ。 おさい銭もね もう 有り金 全部つぎ込んだんで➡ 314 00:30:01,860 --> 00:30:04,195 願い事 よろしくお願いしますよ。 315 00:30:04,195 --> 00:30:06,531 これで かなわなかったら たまったもんじゃない。 316 00:30:06,531 --> 00:30:09,200 いや さい銭は博打ではないのですよ。 317 00:30:09,200 --> 00:30:12,103 はっ? 「は?」ってね あなた…。 318 00:30:12,103 --> 00:30:15,874 とにかく よろしくお願いします。 つぎ込んだんで。 319 00:30:15,874 --> 00:30:19,744 いや ですから…。 フフ…。 320 00:30:19,744 --> 00:30:23,444 あっ… 大事なお願いなんですね。 321 00:30:26,217 --> 00:30:32,090 離れて暮らす息子の幸せと…。 はい。 322 00:30:32,090 --> 00:30:36,227 その父親に天罰が下るようにって。 えっ? 323 00:30:36,227 --> 00:30:41,900 いや 天罰ってね あなた それを祈られても… いいですか。 324 00:30:41,900 --> 00:30:46,237 あの…。 あっ はい。 325 00:30:46,237 --> 00:30:50,575 失礼ですが お子さんは? 326 00:30:50,575 --> 00:30:59,584 あっ… 長男は亡くしまして 今は 息子と娘がおります。 327 00:30:59,584 --> 00:31:06,925 へえ~… ど… どんな息子さんで? 328 00:31:06,925 --> 00:31:13,264 これがもう やんちゃで どうしようもなくって➡ 329 00:31:13,264 --> 00:31:16,935 勉強もできないし。 330 00:31:16,935 --> 00:31:20,805 困ったもんなんですけどね。 331 00:31:20,805 --> 00:31:28,947 本当に 本当に 心根がまっすぐで➡ 332 00:31:28,947 --> 00:31:38,556 何て言うんですかね 気持ちのきれいな 優しい子なんですよ。 333 00:31:38,556 --> 00:31:41,893 へえ~…。 334 00:31:41,893 --> 00:31:45,893 自慢の息子です。 335 00:31:53,905 --> 00:32:01,246 あっ 行かないと… 電車の時間。 じゃあ。 336 00:32:01,246 --> 00:32:05,583 お気を付けて。 ご苦労さまです。 337 00:32:05,583 --> 00:32:12,257 ありがとう。 頼みましたよ。 よろしくお願いしますね。 338 00:32:12,257 --> 00:32:15,160 いやいや ですから…。 339 00:32:15,160 --> 00:32:49,093 ♬~ 340 00:32:49,093 --> 00:32:52,230 ただいま。 (2人)お帰り。 341 00:32:52,230 --> 00:32:54,899 あっ お帰り。 342 00:32:54,899 --> 00:32:57,199 うん。 343 00:33:02,574 --> 00:33:04,874 ああ…。 344 00:33:07,912 --> 00:33:13,912 あっ? 何だ その顔は。 文句あんのか? 345 00:33:26,264 --> 00:33:29,564 お帰り お兄ちゃん。 おう。 346 00:34:21,919 --> 00:34:23,919 はい。 347 00:34:28,259 --> 00:34:33,259 どうしたんだい? 寅ちゃん。 おなかでも痛いのかい? 348 00:34:38,870 --> 00:34:42,540 食べないなら 頂き。 349 00:34:42,540 --> 00:34:45,240 おう。 えっ? 350 00:34:47,879 --> 00:34:52,750 (つね)怒んないのかい? 寅ちゃん。 本当に具合でも悪いのか? 351 00:34:52,750 --> 00:34:56,554 お兄ちゃん? 352 00:34:56,554 --> 00:34:59,891 さもなきゃ 何かやらかしたんじゃないの? 353 00:34:59,891 --> 00:35:04,762 だな。 おい 寅 何やらかしたんだ? お前 こら。 354 00:35:04,762 --> 00:35:08,900 熱でもあんのかね。 355 00:35:08,900 --> 00:35:11,600 大丈夫。 356 00:35:13,237 --> 00:35:15,537 そうかい。 357 00:35:23,881 --> 00:35:28,786 あっ… あ~… あっ。➡ 358 00:35:28,786 --> 00:35:31,255 あっ…。 (つね)何やってんだい あんた。 359 00:35:31,255 --> 00:35:34,525 しょうがねえだろ。➡ 360 00:35:34,525 --> 00:35:38,196 ああ ちょっと…。 フッ…。 361 00:35:38,196 --> 00:35:41,896 (竜造)駄目だ こりゃ。 (つね)まだやってんのかい。 362 00:35:46,070 --> 00:35:53,211 (散歩)Gulliver was a doctor and liked to go to sea. 363 00:35:53,211 --> 00:36:01,911 (一同)Gulliver was a doctor and liked to go to sea. 364 00:36:10,228 --> 00:36:12,528 よいしょ。 365 00:36:15,099 --> 00:36:20,399 痛っ…。 あ~ いたたたた…。 366 00:36:32,483 --> 00:36:36,183 こんなの持ってたっけねえ? 367 00:36:56,541 --> 00:36:59,877 (さくら)お兄ちゃん? 368 00:36:59,877 --> 00:37:02,577 大丈夫。 369 00:37:12,223 --> 00:37:16,523 [ 回想 ] (お菊)失礼ですが お子さんは? 370 00:37:18,095 --> 00:37:21,795 どんな息子さんで? 371 00:37:25,236 --> 00:37:32,844 離れて暮らす息子の幸せと… その父親に天罰が下るようにって。 372 00:37:32,844 --> 00:37:36,714 (平造)何だ その顔は。 文句あんのか? 373 00:37:36,714 --> 00:38:39,414 ♬~ 374 00:38:52,189 --> 00:38:54,189 えっ! 375 00:38:56,527 --> 00:38:59,430 えっ! えっ! 376 00:38:59,430 --> 00:39:02,400 え~! 377 00:39:02,400 --> 00:39:04,869 えっ え~! (夏子)お父さん! 378 00:39:04,869 --> 00:39:08,169 はい! えっ? 379 00:39:10,207 --> 00:39:13,544 え~! 車君。 380 00:39:13,544 --> 00:39:16,881 ハハ… どうも お父さん。 381 00:39:16,881 --> 00:39:21,218 いや 誰がお父さんだ? あっ いや…。 382 00:39:21,218 --> 00:39:26,557 娘の夏子だ。 こんにちは。 いつも父がお世話になっております。 383 00:39:26,557 --> 00:39:29,460 はい。 いやいや。 384 00:39:29,460 --> 00:39:33,164 ここは とんでもありませんとか こちらこそとか。 385 00:39:33,164 --> 00:39:35,499 えっ? 「えっ?」じゃなくて。 386 00:39:35,499 --> 00:39:38,836 面白い子。 お父さんが言ってたとおりね。 387 00:39:38,836 --> 00:39:40,771 だべ? えっ? 388 00:39:40,771 --> 00:39:46,711 ハハハ。 あっ でも ちょうどよかった 車君。 389 00:39:46,711 --> 00:39:49,180 はい。 390 00:39:49,180 --> 00:40:13,871 ♬~ 391 00:40:13,871 --> 00:40:16,207 どうぞ。 392 00:40:16,207 --> 00:40:19,110 どうも。 393 00:40:19,110 --> 00:40:23,080 何をかたくなってるんだ? 車君らしくない。 394 00:40:23,080 --> 00:40:28,219 あっ ハハハ… そうですかね。 395 00:40:28,219 --> 00:40:32,089 (笑い声) 396 00:40:32,089 --> 00:40:37,895 あっ 車君。 あっ はい。 397 00:40:37,895 --> 00:40:41,565 先日は 申し訳ないことをした。 398 00:40:41,565 --> 00:40:45,436 このとおり すまん 許してくれ。 399 00:40:45,436 --> 00:40:52,576 えっ えっ… えっ いや… え~。 400 00:40:52,576 --> 00:40:55,246 いや びっくりした。 401 00:40:55,246 --> 00:40:59,917 大人の男の人が 俺みたいな子どもに 謝ったりすんのかい? 402 00:40:59,917 --> 00:41:03,587 当たり前だ。 間違ったことをしたら謝る。 403 00:41:03,587 --> 00:41:07,925 大人だろうが 子どもだろうが 男だろうが 女だろうがだ。 404 00:41:07,925 --> 00:41:11,796 へえ~ そうなのか? 405 00:41:11,796 --> 00:41:19,270 先生といったら 俺なんかのことは 怒るもんだろ。 406 00:41:19,270 --> 00:41:23,941 夏子に怒られてしまってな。 407 00:41:23,941 --> 00:41:28,813 君と 訪ねてきたお母さんのことを 話したら。 408 00:41:28,813 --> 00:41:35,219 君の気持ちを確かめずに いきなり会わせるのは無神経だ。 409 00:41:35,219 --> 00:41:40,091 寅次郎君の気持ちを考えろ。 410 00:41:40,091 --> 00:41:42,093 えっ…。 411 00:41:42,093 --> 00:41:45,563 それに 君と今 暮らしてらっしゃるお母さん➡ 412 00:41:45,563 --> 00:41:51,902 なっ きれいな方だった… うん。 413 00:41:51,902 --> 00:41:56,574 フハハハ… きれい。 414 00:41:56,574 --> 00:41:58,509 (せきばらい) 415 00:41:58,509 --> 00:42:04,448 その方の気持ちを考えないのか どういう気持ちでいると思ってるんだ。 416 00:42:04,448 --> 00:42:10,588 そして 車君は 両方のお母さんの間で板挟みになって➡ 417 00:42:10,588 --> 00:42:14,258 どれだけ つらいと思ってるんだ。➡ 418 00:42:14,258 --> 00:42:17,928 確かに そのとおりだ。➡ 419 00:42:17,928 --> 00:42:21,599 車君…。 えっ…。 420 00:42:21,599 --> 00:42:25,469 本当に申し訳なかった。 許してくれ。 421 00:42:25,469 --> 00:42:31,169 えっ いや… えっ あの いや えっ…。 422 00:42:34,879 --> 00:42:39,216 あ… こちらこそ すみません。 423 00:42:39,216 --> 00:42:41,886 いやいや 何をおっしゃいますか。 いやいやいや…。 424 00:42:41,886 --> 00:42:43,821 いやいやいや こちらこそ。 いやいや…。 425 00:42:43,821 --> 00:42:46,521 何をやってんの もう。 426 00:42:49,226 --> 00:42:53,898 ハッハハハ。 車君 飲むか。 427 00:42:53,898 --> 00:42:56,801 はい。 うん。 428 00:42:56,801 --> 00:43:00,237 えっ? えっ? 429 00:43:00,237 --> 00:43:06,911 まずいか。 教師だからな。 バカね 本当に。 もう。 430 00:43:06,911 --> 00:43:09,211 (散歩)ハハハ。 431 00:43:12,783 --> 00:43:21,258 美しいだろう。 だが 惚れても無駄だぞ。 432 00:43:21,258 --> 00:43:23,594 死んでしまったからな。 433 00:43:23,594 --> 00:43:25,894 えっ? (散歩)ハハ…。 434 00:43:33,871 --> 00:43:38,542 死んだお母さんのなのよ。 435 00:43:38,542 --> 00:43:41,879 お母さん バイオリニストだったんだけど➡ 436 00:43:41,879 --> 00:43:46,550 戦争で あまり思うように活躍できなくて…。 437 00:43:46,550 --> 00:43:50,888 だから 私が その分 思いっきり弾くの。 438 00:43:50,888 --> 00:43:56,588 へえ~… お母さんか…。 439 00:44:06,904 --> 00:45:09,604 ♬~ 440 00:45:12,569 --> 00:45:18,242 チャッ チャッ チャッ チャチャ チャッ チャッ チャ~ チャラララ~…。 441 00:45:18,242 --> 00:45:29,253 (鼻歌) 442 00:45:29,253 --> 00:45:33,253 (夏子)ごめんくださ~い。 あっ いらっしゃいませ。 443 00:45:35,059 --> 00:45:39,863 な… 夏子さん。 どうも 寅次郎君。 444 00:45:39,863 --> 00:45:42,199 寅次郎…。 君? 445 00:45:42,199 --> 00:45:48,072 (さくら) わあ それ バイオリンですか? すごい。 446 00:45:48,072 --> 00:45:52,843 あっ さくらちゃんね。 よろしく。 447 00:45:52,843 --> 00:45:55,546 寅ちゃん。 448 00:45:55,546 --> 00:45:58,882 あっ… あのさ 学校の…。 449 00:45:58,882 --> 00:46:05,222 父が 寅次郎君の担任をしております。 私 坪内夏子と申します。 450 00:46:05,222 --> 00:46:10,561 あら そうですか 散歩先生の。 (夏子)はい。 あの 父が➡ 451 00:46:10,561 --> 00:46:14,431 こちらの おだんごが また食べたいって 言うものですから 買いに寄りました。 452 00:46:14,431 --> 00:46:18,435 買いにだなんて とんでもない いくらでも。 453 00:46:18,435 --> 00:46:22,906 あっ いえ… 恐らく そうおっしゃるだろうけど➡ 454 00:46:22,906 --> 00:46:27,778 絶対にお金を払ってくるようにと。 455 00:46:27,778 --> 00:46:30,781 (2人)ハハハハ…。 あら そうですか。 456 00:46:30,781 --> 00:46:33,517 はい。 なので よろしくお願いいたします。 457 00:46:33,517 --> 00:46:35,853 はい 分かりました ありがとうございます。 458 00:46:35,853 --> 00:46:38,756 よろしくお願いいたします。 (お盆で頭をたたく音) 459 00:46:38,756 --> 00:46:41,191 痛えな おい! ハハッ。 460 00:46:41,191 --> 00:46:43,527 ちょっとだけ見せて? 461 00:46:43,527 --> 00:46:47,227 (夏子)あっ バイオリン? ええ。 462 00:46:49,199 --> 00:46:52,536 うわ~。 (2人)お~。 463 00:46:52,536 --> 00:46:59,877 あっ 触ってみる? とんでもないです。 ああ でも…。 464 00:46:59,877 --> 00:47:02,780 何だよ 触るのかよ。 上手。 465 00:47:02,780 --> 00:47:05,549 ふん。 466 00:47:05,549 --> 00:47:08,452 (舌打ち) あら さくら よかったね。 467 00:47:08,452 --> 00:47:13,223 うん。 すごいね。 (バイオリンの音) 468 00:47:13,223 --> 00:47:17,923 うん 上手。 ふん。 469 00:47:20,097 --> 00:47:24,568 失礼いたします。 先生に よろしくお伝え下さいね。 470 00:47:24,568 --> 00:47:28,238 これからも寅次郎を お願いいたします。 はい。 471 00:47:28,238 --> 00:47:31,575 寅次郎君 さくらちゃん またね。 472 00:47:31,575 --> 00:47:33,575 さよなら。 473 00:47:46,523 --> 00:47:53,197 あ~あ やだやだ 何がバイオリンだよ 気取りやがって。 474 00:47:53,197 --> 00:47:56,533 やだね ああいうのは。 イライラするわ。 475 00:47:56,533 --> 00:48:05,209 あら これが庶民の食べ物 草だんごなのね。 はあ~。 476 00:48:05,209 --> 00:48:11,548 そんなんじゃねえや… 何も知らないくせに。 477 00:48:11,548 --> 00:48:16,220 あ? 何だって? 478 00:48:16,220 --> 00:48:18,889 やめなよ。 479 00:48:18,889 --> 00:48:22,559 おい そこのガキ もういっぺん…。 480 00:48:22,559 --> 00:48:24,859 うわあ~! 481 00:48:27,431 --> 00:48:32,369 離せ おいちゃん! 駄目だ 寅! 寅! 482 00:48:32,369 --> 00:48:36,106 うう… 離せ おいちゃん! 483 00:48:36,106 --> 00:48:38,406 寅ちゃん。 484 00:48:46,183 --> 00:48:48,483 寅ちゃん! 485 00:48:50,053 --> 00:48:52,055 寅ちゃん! 486 00:48:52,055 --> 00:48:54,057 痛っ…。 487 00:48:54,057 --> 00:49:09,757 ♬~ 488 00:49:12,876 --> 00:49:16,576 お兄ちゃん 何で行っちゃうの? 489 00:49:22,219 --> 00:49:26,919 おいちゃん おばちゃん さくらを頼みます。 490 00:50:56,163 --> 00:50:59,950 ≫こんばんは。 サタデースポーツです。