1 00:00:04,137 --> 00:00:07,941 「少年寅次郎」第4話でございます。 2 00:00:07,941 --> 00:00:13,814 時は昭和24年 寅ちゃんは 中学2年生になりました。 3 00:00:13,814 --> 00:00:16,617 (御前様)おい 寅。 あっ 御前様 どうも。 4 00:00:16,617 --> 00:00:19,620 (御前様)ああ みんなに よろしく。 あいよ! 5 00:00:40,641 --> 00:00:43,544 (さくら)手伝うよ。 (光子)ありがとう。 6 00:00:43,544 --> 00:00:45,979 ただいま! ああ お帰り 寅ちゃん。 7 00:00:45,979 --> 00:00:51,652 おっ さくら お手伝いか。 偉いな。 うん。 8 00:00:51,652 --> 00:00:56,356 あっ さっき 御前様に会って おいちゃん おばちゃんに…。 9 00:01:02,930 --> 00:01:06,266 どうした? お母ちゃん。 ん? ああ…。 10 00:01:06,266 --> 00:01:11,939 何か 誰かが 店の中 見てたような気がしてね…。 11 00:01:11,939 --> 00:01:15,275 気のせいかね。 ふ~ん。 12 00:01:15,275 --> 00:01:18,946 どっかの俺に惚れてる女の子が のぞいてたのかね。 13 00:01:18,946 --> 00:01:22,816 「寅ちゃん いるのかしら?」なんて言って。 14 00:01:22,816 --> 00:01:25,819 お父ちゃんみたいなこと 言ってんじゃないよ 全く。 15 00:01:25,819 --> 00:01:28,622 いるのかい そんな女の子。 16 00:01:28,622 --> 00:01:31,959 さあな。 何だい。 17 00:01:31,959 --> 00:01:34,628 こんにちは。 ああ どうも。 18 00:01:34,628 --> 00:01:37,331 いらっしゃいませ。 どうぞ。 19 00:01:50,644 --> 00:01:55,983 (お菊)ちょっと… 何やってんの。 せっかく一番いい下駄 履いてきたのに。 20 00:01:55,983 --> 00:01:58,652 あ~ あ~あ…。 21 00:01:58,652 --> 00:02:00,587 (ため息) 22 00:02:00,587 --> 00:02:04,458 皆さん 覚えているでしょうか? この女性。 23 00:02:04,458 --> 00:02:06,460 (泣き声) 24 00:02:06,460 --> 00:02:09,596 名前は お菊さん。 25 00:02:09,596 --> 00:02:16,303 雪の夜 生まれたばかりの寅ちゃんを 置いて消えた あの人です。 26 00:02:18,271 --> 00:02:21,942 (泣き声) 27 00:02:21,942 --> 00:02:28,281 何が寅ちゃんだ。 変な名前にしやがって。 28 00:02:28,281 --> 00:02:31,585 二度と来るか こんなとこ。 29 00:02:33,153 --> 00:02:35,956 毎度 どうも! 30 00:02:35,956 --> 00:02:38,625 (平造)おい そこの 弱いくせに寅とかいうやつ。 31 00:02:38,625 --> 00:02:42,963 ちょっと。 (平造)そのバカ面で お客様の前に出るんじゃないよ。 32 00:02:42,963 --> 00:02:44,898 だんごが まずくなるだろうが。 33 00:02:44,898 --> 00:02:48,635 そうだ おめえ 配達行ってこい。 配達? 34 00:02:48,635 --> 00:02:51,304 (竜造)そんなのねえだろ。 なあ。 (つね)うん。 35 00:02:51,304 --> 00:02:55,642 渡し船でも借りてな 江戸川を ず~っと ず~っと下ってけ。➡ 36 00:02:55,642 --> 00:02:59,513 浦安っていう漁師町がある。 そんなとこ行って どうするんだよ。 37 00:02:59,513 --> 00:03:01,448 そこで アサリでもとって➡ 38 00:03:01,448 --> 00:03:03,450 静かに暮らせばいいや。 なあ。 39 00:03:03,450 --> 00:03:06,253 (竜造)兄貴 言い過ぎだろ いくら何でも。 40 00:03:06,253 --> 00:03:09,589 お父ちゃん ひどい。 えっ どこが? 41 00:03:09,589 --> 00:03:15,462 (泣き声) (つね)さくらちゃん。 42 00:03:15,462 --> 00:03:19,933 そりゃいいかもな! そしたら 毎日 アサリが食えるんだろ? 43 00:03:19,933 --> 00:03:22,269 なあ。 あっ おばちゃん。 (つね)へっ? 44 00:03:22,269 --> 00:03:26,606 おばちゃん アサリ好きだったもんな。 送ってやるよ 俺が。 なっ。 45 00:03:26,606 --> 00:03:30,477 ありがとう。俺には ハマグリな。 46 00:03:30,477 --> 00:03:32,946 やなこった。 何だよ それ。 47 00:03:32,946 --> 00:03:35,849 (笑い声) 48 00:03:35,849 --> 00:03:40,287 ちょっと出かけてくらあ。 どこ行くの? お兄ちゃん。 49 00:03:40,287 --> 00:03:42,589 あ~ 浦安だよ 浦安。 50 00:03:49,629 --> 00:04:01,241 ♬~ 51 00:04:01,241 --> 00:04:03,543 うわあ~! 52 00:04:10,917 --> 00:04:19,226 (荒い息遣い) 53 00:04:30,604 --> 00:04:41,948 ♬~ 54 00:04:41,948 --> 00:04:44,251 あっ うわ~! 55 00:04:52,959 --> 00:04:57,264 いってえ…。 あっ…。 56 00:05:02,235 --> 00:05:07,908 (散歩)Robinson Crusoe was born in England. 57 00:05:07,908 --> 00:05:14,581 (一同)Robinson Crusoe was born in England. 58 00:05:14,581 --> 00:05:16,516 違う違う違う。 ロビンソン クルーソー➡ 59 00:05:16,516 --> 00:05:20,453 ワズ ボーン イン エングランド。 60 00:05:20,453 --> 00:05:24,257 (一同)ロビンソン クルーソー➡ 61 00:05:24,257 --> 00:05:27,594 ワズ ボーン イン エングランド。 62 00:05:27,594 --> 00:05:29,930 みんな なまってるらべや。 63 00:05:29,930 --> 00:05:31,865 みんな なまってるらべ。 64 00:05:31,865 --> 00:05:34,267 こら。 (一同)こら。 65 00:05:34,267 --> 00:05:36,203 (笑い声) 66 00:05:36,203 --> 00:05:39,940 (タンクロー)寅ちゃんは 英語の時だけは起きてるな。 67 00:05:39,940 --> 00:05:44,611 車君。 車 寅次郎君。 はい。 68 00:05:44,611 --> 00:05:47,948 楽しそうだね 君は。 好きか? 英語。 69 00:05:47,948 --> 00:05:51,618 好き… だべ。 (笑い声) 70 00:05:51,618 --> 00:05:58,291 それは えがった。 先生もうれしい。 じゃあ 読んでもらおうかね 車君。 71 00:05:58,291 --> 00:06:02,562 う~… やっぱり好きじゃねえべよ。 何でだ? 72 00:06:02,562 --> 00:06:06,233 だってよ 俺んちは だんご屋だぜ。 73 00:06:06,233 --> 00:06:08,902 英語できるようになっても しょうがねえよ。 74 00:06:08,902 --> 00:06:14,574 そうだったな~。 家庭訪問に伺った時に 出してもらった草だんご➡ 75 00:06:14,574 --> 00:06:20,447 ありゃ うめがったな~。 車君は 店の跡を継ぐのかね? 76 00:06:20,447 --> 00:06:27,921 あ~… どうかな。 ハハハハ…。 77 00:06:27,921 --> 00:06:33,593 ディス イズ デスクだべ。 (笑い声) 78 00:06:33,593 --> 00:06:39,266 じゃあ これは? ああ これ? あ~ ディス イズ…➡ 79 00:06:39,266 --> 00:06:41,568 コクバンだべ。 80 00:06:43,136 --> 00:06:47,140 困ったもんだよね あの なまりにも。 81 00:06:47,140 --> 00:06:51,845 本当の英語じゃないよな あれは。 82 00:06:51,845 --> 00:06:54,147 マサオ。 83 00:06:55,815 --> 00:07:00,553 お前 そんな勉強しても 無駄だろ お前は。 84 00:07:00,553 --> 00:07:05,859 まっ せいぜい頑張れよ 貧しい庶民たち。 85 00:07:08,428 --> 00:07:11,197 おい ちょっと待て。 86 00:07:11,197 --> 00:07:13,133 「しょみん」って 何だ? 87 00:07:13,133 --> 00:07:19,439 分かんないのに怒るな。 お前らのような 石っころみたいなやつらのことだ。 88 00:07:28,248 --> 00:07:33,119 なあ マサオ 何で お前は 何を言われても怒んないんだ? 89 00:07:33,119 --> 00:07:38,258 怒ってる暇は 俺にはないからね。 それに あいつも大変らしいよ。 90 00:07:38,258 --> 00:07:43,596 お父さんは 偉い役人さんらしくて いい成績とって いい大学行って➡ 91 00:07:43,596 --> 00:07:46,933 お父さんと同じ仕事をしなきゃ いけないらしい。 92 00:07:46,933 --> 00:07:51,271 本当は野球がやりたいらしいけど できないんだ。 93 00:07:51,271 --> 00:07:55,608 だから 八つ当たりしてるんだね。 94 00:07:55,608 --> 00:07:57,610 ふ~ん。 95 00:07:59,279 --> 00:08:05,085 特に寅ちゃんは腹立つんじゃないかね。 何でだよ。 96 00:08:05,085 --> 00:08:08,088 何にも考えてないように見えるからさ。 97 00:08:08,088 --> 00:08:12,559 はっ? 俺だって いろいろあるわ。 98 00:08:12,559 --> 00:08:20,233 どんな? どんなって お前… いろいろだよ。 99 00:08:20,233 --> 00:08:27,574 そうか… そうだよね。 何もない人なんて いないよね。 100 00:08:27,574 --> 00:08:32,445 そんなに言われちまうとな ハハハ ハハ…。 101 00:08:32,445 --> 00:08:35,915 あっ なあ 頼みがあるんだけど。 102 00:08:35,915 --> 00:08:39,786 おっ 何だ? 何でも言ってみな。 103 00:08:39,786 --> 00:08:44,257 俺んち 来てくれないか? 104 00:08:44,257 --> 00:08:46,259 うん? 105 00:08:50,130 --> 00:08:53,600 あっ…。 106 00:08:53,600 --> 00:08:57,470 家見ても 驚かないでくれな。 107 00:08:57,470 --> 00:09:00,173 ああ… うん。 108 00:09:03,410 --> 00:09:06,546 ただいま。 お帰り。 109 00:09:06,546 --> 00:09:08,548 お帰り。 110 00:09:10,216 --> 00:09:13,520 マサオ 誰かと一緒なのかい? 誰だい? 111 00:09:17,557 --> 00:09:20,460 友達だ。 寅次郎君っていうんだ。 112 00:09:20,460 --> 00:09:24,230 えっ。 友達か? マサオの? 113 00:09:24,230 --> 00:09:30,570 あ… あの 車… 車 寅次郎という あの ケチな者でございます。 114 00:09:30,570 --> 00:09:33,907 その あの…。 115 00:09:33,907 --> 00:09:36,609 ああ…。 116 00:09:40,580 --> 00:09:45,452 ごめんね。 急に触られて驚いちまうよね。 ごめんね。 117 00:09:45,452 --> 00:09:48,455 いや… ハハ…。 118 00:09:48,455 --> 00:09:54,928 寅次郎さん… マサオのこと よろしくお願いしますね。 119 00:09:54,928 --> 00:09:57,597 よろしくお願いします。 120 00:09:57,597 --> 00:10:02,302 私たちが こんなだから マサオには負担ばっかりかけちまって…。 121 00:10:04,938 --> 00:10:09,275 うれしいです 来てくれて。 ありがとう… ありがとう。 122 00:10:09,275 --> 00:10:12,946 いや… それほどのもんじゃ…。 123 00:10:12,946 --> 00:10:16,616 そうだよ それほどのもんじゃないよ。 124 00:10:16,616 --> 00:10:20,487 (笑い声) 125 00:10:20,487 --> 00:10:22,956 マサオのそんな言葉 初めて聞いたよ。 126 00:10:22,956 --> 00:10:25,625 お友達に そんなこと言えるようになったんだね。 127 00:10:25,625 --> 00:10:30,296 よかった。 本当だな。 ありがとう 寅次郎君。 128 00:10:30,296 --> 00:10:37,003 私たち 按摩はうまい。 商売だからね。 どうだい 寅次郎君 サービスだ。 129 00:10:39,639 --> 00:10:42,976 凝ってないね 全く。 そんな…。 130 00:10:42,976 --> 00:10:46,646 えっ 本当に? 全然 凝ってない? やってみろ お前も。 131 00:10:46,646 --> 00:10:49,983 いつでも おいでね。 もんであげるから。 あっ 全然 凝ってない。 132 00:10:49,983 --> 00:10:53,286 だろ。 すごい 柔らかいよ。 133 00:10:57,857 --> 00:11:01,594 また 是非 お願いします。 134 00:11:01,594 --> 00:11:05,465 よう 寅。 おいちゃん。 配達かい? 135 00:11:05,465 --> 00:11:11,938 おう どうした。 まるで 何か考え事でもしてるような顔して。 136 00:11:11,938 --> 00:11:16,809 いいね おいちゃんは のんきで。 何だ お前 それ。 137 00:11:16,809 --> 00:11:21,948 家族だかさ 親子とかって いろいろなんだな。 138 00:11:21,948 --> 00:11:24,617 どうした? 139 00:11:24,617 --> 00:11:29,489 お父ちゃんはさ…。 ん? 何だ? 140 00:11:29,489 --> 00:11:32,492 う~ん… いいや。 141 00:11:35,261 --> 00:11:40,266 何で 兄貴が お前に いちいち突っかかるのかってことだよな。 142 00:11:42,635 --> 00:11:47,507 あれはだな 一見 冷たく見えるかもしんねえが➡ 143 00:11:47,507 --> 00:11:50,510 兄貴なりの あれは考えがあってだな➡ 144 00:11:50,510 --> 00:11:54,247 お前への深い愛情とでもいうか…。 145 00:11:54,247 --> 00:11:58,184 本当に そう思ってんのか? 146 00:11:58,184 --> 00:12:02,488 う~ん…。 いいよ もう ハハ…。 147 00:12:06,826 --> 00:12:10,263 いろいろなんだな。 148 00:12:10,263 --> 00:12:13,933 お前 大人になったね~。 149 00:12:13,933 --> 00:12:18,271 いいね おいちゃんは のんきで。 だから 何だよ それ。 150 00:12:18,271 --> 00:12:20,974 (笑い声) 151 00:12:22,609 --> 00:12:28,281 ♬「あの娘可愛やカンカン娘」 152 00:12:28,281 --> 00:12:31,951 じゃあ 商店街の会合へ ちょっくら。 153 00:12:31,951 --> 00:12:36,623 ああ じゃあ 後で何か届けようか? おしるこでも こさえて。 154 00:12:36,623 --> 00:12:40,960 ねえ つねちゃん。 そうだね~。えっ? 155 00:12:40,960 --> 00:12:43,863 そうしよう。 手伝うよ。ありがとう。 156 00:12:43,863 --> 00:12:49,302 いやいや 難しい大事な話だからな おしるこなんか食ってる場合じゃねえよ。 157 00:12:49,302 --> 00:12:54,173 へえ~。 へえ~。 158 00:12:54,173 --> 00:12:57,644 うるせえぞ ちび嫁。 はっ? 何だい それ。 159 00:12:57,644 --> 00:13:01,914 (平造)あ?(つね)あ? お兄ちゃん 遅いね。 160 00:13:01,914 --> 00:13:04,584 家出でもして もう帰ってこねえんじゃねえか? 161 00:13:04,584 --> 00:13:08,254 は? なんてこと言うんだい あんた。 162 00:13:08,254 --> 00:13:11,257 では 行ってまいります。 163 00:13:14,594 --> 00:13:19,265 お父ちゃんは 何で あんななの? 164 00:13:19,265 --> 00:13:22,168 えっ? さくら? 165 00:13:22,168 --> 00:13:26,939 だって お母ちゃんがね お兄ちゃんのことをさ➡ 166 00:13:26,939 --> 00:13:30,810 気に入らないとか つい意地悪しちまうとかさ➡ 167 00:13:30,810 --> 00:13:32,812 そういうのは分かる。 168 00:13:32,812 --> 00:13:35,615 えっ? どういうこと? 169 00:13:35,615 --> 00:13:38,518 まま母だからさ お母ちゃんは。 170 00:13:38,518 --> 00:13:44,290 えっ… あっ… 私のこと? 171 00:13:44,290 --> 00:13:47,960 まま母? あ… そうか。 172 00:13:47,960 --> 00:13:54,300 読んだ本とかだと 大抵そうだよ。 まま母は 意地悪したりするんだよ。 173 00:13:54,300 --> 00:13:57,970 そうなの? どんな本 読んでんだい? 174 00:13:57,970 --> 00:14:04,243 お父ちゃんにとってはさ お兄ちゃんは れっきとした自分の子じゃないか。➡ 175 00:14:04,243 --> 00:14:07,146 何なの? 一体…。 176 00:14:07,146 --> 00:14:11,851 ああ もう やだ。 考えるのも嫌だ! 177 00:14:25,932 --> 00:14:31,270 ねえ つねちゃん。 何だい? 178 00:14:31,270 --> 00:14:38,611 うちの人 さくらが言うように 寅ちゃんに あれだろ? 179 00:14:38,611 --> 00:14:42,315 うん そうだね。 180 00:14:45,485 --> 00:14:50,623 こういうのってあるかね… つまりね…。 うん。 181 00:14:50,623 --> 00:14:58,498 つまりさ さくらの言うとおり 自分の子だもの 本当は かわいいわけさ。 182 00:14:58,498 --> 00:15:01,901 ほう。 でも 私が あの子を憎まないために➡ 183 00:15:01,901 --> 00:15:06,773 あえて冷たくしてるって あるかね? 184 00:15:06,773 --> 00:15:10,243 ごめん 光子さん… ないよ。 185 00:15:10,243 --> 00:15:15,114 だよね。 私も今 言いながら違うなって思った。 186 00:15:15,114 --> 00:15:18,117 何だい それ。 フフフ…。 187 00:15:21,854 --> 00:15:31,264 でもさ 最近 ちょっと怖いんだ。 怖い? 188 00:15:31,264 --> 00:15:39,605 寅ちゃんがさ 当たり前のことだけど どんどん大人に近づいてきてさ…。 189 00:15:39,605 --> 00:15:45,311 でも うちの人は相変わらずじゃないか。 190 00:15:47,280 --> 00:15:55,154 小さい時は 寅ちゃん 何言われても しゅんとしたり そんな感じだったけど➡ 191 00:15:55,154 --> 00:16:01,227 今 時々 顔が怒っててさ…。 192 00:16:01,227 --> 00:16:05,097 おっかない顔するんだよ…。 193 00:16:05,097 --> 00:16:13,239 無理もないんだけどね。 何だか ドキッとしちまうんだ。 194 00:16:13,239 --> 00:16:16,142 へえ~…。 195 00:16:16,142 --> 00:16:22,248 私が悪いのかもしれないけどね 何にもしてやれなくて。 196 00:16:22,248 --> 00:16:26,919 何言ってんだい。 197 00:16:26,919 --> 00:16:33,259 戦争から帰った時は うちの人 人が変わっちまったみたいで➡ 198 00:16:33,259 --> 00:16:40,132 そこから ようやく 今の駄目男に戻ってさ…。 199 00:16:40,132 --> 00:16:47,139 駄目男でも ちょっと ホッとしちまって。 200 00:16:53,279 --> 00:16:56,182 (竜造)ただいま。 ただいま。 201 00:16:56,182 --> 00:16:59,151 あら お帰り。 (つね)一緒だったの? 202 00:16:59,151 --> 00:17:02,555 おう そこで偶然。 なっ 寅。 うん。 203 00:17:02,555 --> 00:17:05,892 (つね)いいね あんたは のんきで。 はあ? 何がだよ。 204 00:17:05,892 --> 00:17:08,194 (つね)全部だよ。 205 00:17:09,762 --> 00:17:11,764 お父ちゃんは? 206 00:17:11,764 --> 00:17:15,234 出かけたよ。 207 00:17:15,234 --> 00:17:18,237 ああ 腹減った。 208 00:17:21,574 --> 00:17:26,445 よし 今日の晩ごはんは 竜造さんの…。 おっ? 209 00:17:26,445 --> 00:17:29,248 苦手な きゅうりの酢の物にしようかね。 210 00:17:29,248 --> 00:17:32,151 はあ? (さくら)お兄ちゃん。 211 00:17:32,151 --> 00:17:36,923 おお さくら。 宿題か? 偉いな。 212 00:17:36,923 --> 00:17:39,825 お兄ちゃんは? 宿題あるの?➡ 213 00:17:39,825 --> 00:17:44,263 相談に乗ろうか? 悪いな 頼む。 214 00:17:44,263 --> 00:17:49,135 え~ ちょっと寅ちゃん。 向いてないんだよ 勉強。 215 00:17:49,135 --> 00:17:52,138 何だよ それ お前。 ハハハハ。 216 00:17:56,275 --> 00:17:58,277 よいしょ。 217 00:18:01,881 --> 00:18:05,885 あいたたた…。 年かね~。 218 00:18:16,896 --> 00:18:19,198 のこった! 219 00:18:22,234 --> 00:18:24,537 タンクロー 勝ち! 220 00:18:26,572 --> 00:18:29,909 じゃあ 寅ちゃん 帰るね。 おう マサオ。 221 00:18:29,909 --> 00:18:32,578 父ちゃん 母ちゃんに よろしくな。 (マサオ)うん。 222 00:18:32,578 --> 00:18:35,881 先生 さよなら。 さよなら。 さよなら~。 223 00:18:37,917 --> 00:18:42,254 わっ。 あっ…。ああ どうされましたか? 224 00:18:42,254 --> 00:18:47,126 あの… 2年に 車という生徒がいるんですが。 225 00:18:47,126 --> 00:18:50,930 ええ はいはいはい 車 寅次郎君。 私 担任です。 226 00:18:50,930 --> 00:18:52,865 えっ…。 えっ? 227 00:18:52,865 --> 00:18:56,802 あっ…。ああ…。 あの子の先生でいらっしゃいますか? 228 00:18:56,802 --> 00:18:59,939 はい。 先生…。 229 00:18:59,939 --> 00:19:04,543 えっ? あれ? あれ? あの あっ… いや あれ…。 230 00:19:04,543 --> 00:19:07,880 参ったな… いやいやいや あれ~ ちょっと…。 231 00:19:07,880 --> 00:19:12,218 (お菊)先生…。 あの あれ あっ…。 232 00:19:12,218 --> 00:19:14,553 はっけよ~い のこった! 233 00:19:14,553 --> 00:19:24,897 (騒ぐ声) 234 00:19:24,897 --> 00:19:28,234 ああ いたいた 車君。 235 00:19:28,234 --> 00:19:31,904 ちょっと お話があります。 お話? 236 00:19:31,904 --> 00:19:34,573 ああ 何か叱るわけじゃありません。 えっ? 237 00:19:34,573 --> 00:19:37,910 会議室へ すぐに。 238 00:19:37,910 --> 00:19:39,912 ああ…。 239 00:19:50,489 --> 00:19:52,491 はあ…。 240 00:19:58,931 --> 00:20:01,634 ⚟(散歩)さあ 入って。 241 00:20:11,277 --> 00:20:13,979 すまんな 突然。 242 00:20:21,620 --> 00:20:27,293 お菊さんっていう人を 知ってるかね? 243 00:20:27,293 --> 00:20:30,196 知らない。 244 00:20:30,196 --> 00:20:37,937 そうか…。 君のお母さんだそうだ。 245 00:20:37,937 --> 00:20:41,307 えっ…。 246 00:20:41,307 --> 00:20:48,180 君を産んだ方だ。 分かるか? 247 00:20:48,180 --> 00:20:50,483 あ…。 248 00:20:52,651 --> 00:20:56,655 そういう人がいることは 知ってるんだね? 249 00:20:59,325 --> 00:21:04,163 どうしても君に会いたいと 学校を訪ねて見えた。 250 00:21:04,163 --> 00:21:09,468 今 あっちで 待って頂いてる。 251 00:21:14,607 --> 00:21:20,279 随分 迷われたようだ。 252 00:21:20,279 --> 00:21:23,182 一度は会うのをやめようと 決めたそうだが➡ 253 00:21:23,182 --> 00:21:31,290 仕事の関係で遠くに行かなくてはならず 東京に来られるのも最後のようでな…。 254 00:21:31,290 --> 00:21:34,960 やはり どうしても君に…。 (戸が開く音) 255 00:21:34,960 --> 00:21:37,263 あっ いや…。 256 00:21:46,305 --> 00:21:54,180 ごめんね。 えっと… 寅次郎さんだったね。➡ 257 00:21:54,180 --> 00:21:57,316 ごめんね 突然。 258 00:21:57,316 --> 00:22:04,590 嫌だよね… そうだよね 嫌だよね 突然 現れられてもね。 259 00:22:04,590 --> 00:22:09,595 しかも こんな私みたいなね…。 ごめんね ごめんね。 260 00:22:11,463 --> 00:22:17,937 そうだよね… 嫌だよね 嫌に決まってるよね。 261 00:22:17,937 --> 00:22:23,809 そりゃそうだ ひどい母親だもんね。 今更 何だってんだって話だよね。 262 00:22:23,809 --> 00:22:30,516 そうだそうだ そりゃそうだ そのとおりだね。 ハハ… バカ…。➡ 263 00:22:30,516 --> 00:22:35,487 ハハハ… ああ そうそうそう 私ったら バカだからさ➡ 264 00:22:35,487 --> 00:22:40,626 もうバカなのよ。 でね あんたに会えるかななんて思って➡ 265 00:22:40,626 --> 00:22:44,964 土産 土産って考えてね バカだよね 本当に。 266 00:22:44,964 --> 00:22:47,867 あんたと別れてから もう随分たってんのに➡ 267 00:22:47,867 --> 00:22:52,304 いまだに頭の中じゃね 赤ん坊のままだったもんだから…➡ 268 00:22:52,304 --> 00:22:55,007 こんなの買ってきちゃってね。 269 00:22:56,642 --> 00:23:00,913 (お菊)バカだよね… 計算すれば分かるだろって話なのにね。 270 00:23:00,913 --> 00:23:07,253 アハハ… 本当に やんなっちまう。 何やってんだ 本当に。 271 00:23:07,253 --> 00:23:11,123 あら… あららららら。 272 00:23:11,123 --> 00:23:17,596 本当 やだね もう本当にバカ力でね…。 273 00:23:17,596 --> 00:23:24,470 でね でね 今日さ 銀座のさ 文具屋に行ってね➡ 274 00:23:24,470 --> 00:23:30,175 「私の息子に贈るんだ 万年筆出しておくれ 一番いいやつをね」なんて言ってさ…。 275 00:23:30,175 --> 00:23:33,946 あっ 一番いいのは ちょっと買えなくてね。 276 00:23:33,946 --> 00:23:37,283 高いんだね 万年筆。 もう万年筆の値段じゃないんだよ。➡ 277 00:23:37,283 --> 00:23:41,153 百万年筆だね ありゃ。 万年じゃ足りない。 278 00:23:41,153 --> 00:23:48,294 でね これ 買ってきたんだけど 上から3番目くらい。 279 00:23:48,294 --> 00:23:54,166 あっ ごめん 嘘ついた。 下から3番目くらいの値段だけど➡ 280 00:23:54,166 --> 00:23:58,637 私には これが精いっぱいでさ。 281 00:23:58,637 --> 00:24:09,915 でさ… でね… で…➡ 282 00:24:09,915 --> 00:24:16,922 お願い これ 受け取ってくれないかね…。 283 00:24:19,258 --> 00:24:22,261 (お菊)お願いだよ…。 284 00:24:33,806 --> 00:24:37,943 (すすり泣き) 285 00:24:37,943 --> 00:24:40,846 (散歩)車君…。 286 00:24:40,846 --> 00:24:48,554 「お母さん」と ひと言 呼んであげてはどうだ? 287 00:25:25,924 --> 00:25:28,594 ありがとう。 288 00:25:28,594 --> 00:25:44,143 ♬~ 289 00:25:44,143 --> 00:25:48,280 (お菊)ありがとう…。 290 00:25:48,280 --> 00:25:53,152 ありがとう… ありがとう。 291 00:25:53,152 --> 00:26:07,766 ♬~ 292 00:26:07,766 --> 00:26:10,536 ごめんね…。 293 00:26:10,536 --> 00:26:13,539 ごめんなさい…。 294 00:26:17,242 --> 00:26:20,913 (お菊)ごめんなさい…。➡ 295 00:26:20,913 --> 00:26:23,248 ごめん…。 296 00:26:23,248 --> 00:27:05,958 ♬~ 297 00:27:08,760 --> 00:27:12,564 すごいな。 298 00:27:12,564 --> 00:27:18,237 お前にやるよ。 俺 使わないしな。 勉強 嫌いだって知らねえんだ。 299 00:27:18,237 --> 00:27:21,907 もらえるわけないだろうが バカ。 300 00:27:21,907 --> 00:27:25,777 だってよ…。 301 00:27:25,777 --> 00:27:30,082 ちゃんと持って帰れ。 使わなくてもな。 302 00:27:47,132 --> 00:27:50,269 どうも 御前様。 303 00:27:50,269 --> 00:27:56,141 これ よかったら召し上がって下さい。 おや これはまた…。 304 00:27:56,141 --> 00:28:00,546 しかし まだ 小豆も砂糖も配給でしょう。 305 00:28:00,546 --> 00:28:02,881 大変な時じゃないですか。 306 00:28:02,881 --> 00:28:05,217 なんとか やっていますから。 307 00:28:05,217 --> 00:28:08,554 では ありがたく。 はい。 308 00:28:08,554 --> 00:28:14,426 皆さん お変わりないですかな? はい もう相変わらずで。 309 00:28:14,426 --> 00:28:17,729 (かしわ手) 310 00:28:54,132 --> 00:28:58,837 (鐘の音) 311 00:29:16,421 --> 00:29:18,724 (せきばらい) 312 00:29:20,559 --> 00:29:24,229 随分と長いお参りでしたね。 313 00:29:24,229 --> 00:29:29,568 ええ。 おさい銭もね もう 有り金 全部つぎ込んだんで➡ 314 00:29:29,568 --> 00:29:31,903 願い事 よろしくお願いしますよ。 315 00:29:31,903 --> 00:29:34,239 これで かなわなかったら たまったもんじゃない。 316 00:29:34,239 --> 00:29:36,908 いや さい銭は博打ではないのですよ。 317 00:29:36,908 --> 00:29:39,811 はっ? 「は?」ってね あなた…。 318 00:29:39,811 --> 00:29:43,582 とにかく よろしくお願いします。 つぎ込んだんで。 319 00:29:43,582 --> 00:29:47,452 いや ですから…。 フフ…。 320 00:29:47,452 --> 00:29:51,156 あっ… 大事なお願いなんですね。 321 00:29:53,925 --> 00:29:59,798 離れて暮らす息子の幸せと…。 はい。 322 00:29:59,798 --> 00:30:03,935 その父親に天罰が下るようにって。 えっ? 323 00:30:03,935 --> 00:30:09,608 いや 天罰ってね あなた それを祈られても… いいですか。 324 00:30:09,608 --> 00:30:13,945 あの…。 あっ はい。 325 00:30:13,945 --> 00:30:18,283 失礼ですが お子さんは? 326 00:30:18,283 --> 00:30:27,292 あっ… 長男は亡くしまして 今は 息子と娘がおります。 327 00:30:27,292 --> 00:30:34,633 へえ~… ど… どんな息子さんで? 328 00:30:34,633 --> 00:30:40,972 これがもう やんちゃで どうしようもなくって➡ 329 00:30:40,972 --> 00:30:44,643 勉強もできないし。 330 00:30:44,643 --> 00:30:48,513 困ったもんなんですけどね。 331 00:30:48,513 --> 00:30:56,655 本当に 本当に 心根がまっすぐで➡ 332 00:30:56,655 --> 00:31:06,264 何て言うんですかね 気持ちのきれいな 優しい子なんですよ。 333 00:31:06,264 --> 00:31:09,601 へえ~…。 334 00:31:09,601 --> 00:31:13,605 自慢の息子です。 335 00:31:21,613 --> 00:31:28,954 あっ 行かないと… 電車の時間。 じゃあ。 336 00:31:28,954 --> 00:31:33,291 お気を付けて。 ご苦労さまです。 337 00:31:33,291 --> 00:31:39,965 ありがとう。 頼みましたよ。 よろしくお願いしますね。 338 00:31:39,965 --> 00:31:42,868 いやいや ですから…。 339 00:31:42,868 --> 00:32:16,802 ♬~ 340 00:32:16,802 --> 00:32:19,938 ただいま。 (2人)お帰り。 341 00:32:19,938 --> 00:32:22,607 あっ お帰り。 342 00:32:22,607 --> 00:32:24,910 うん。 343 00:32:30,282 --> 00:32:32,584 ああ…。 344 00:32:35,620 --> 00:32:41,626 あっ? 何だ その顔は。 文句あんのか? 345 00:32:53,972 --> 00:32:57,275 お帰り お兄ちゃん。 おう。 346 00:33:49,628 --> 00:33:51,630 はい。 347 00:33:55,967 --> 00:34:00,972 どうしたんだい? 寅ちゃん。 おなかでも痛いのかい? 348 00:34:06,578 --> 00:34:10,248 食べないなら 頂き。 349 00:34:10,248 --> 00:34:12,951 おう。 えっ? 350 00:34:15,587 --> 00:34:20,458 (つね)怒んないのかい? 寅ちゃん。 本当に具合でも悪いのか? 351 00:34:20,458 --> 00:34:24,262 お兄ちゃん? 352 00:34:24,262 --> 00:34:27,599 さもなきゃ 何かやらかしたんじゃないの? 353 00:34:27,599 --> 00:34:32,470 だな。 おい 寅 何やらかしたんだ? お前 こら。 354 00:34:32,470 --> 00:34:36,608 熱でもあんのかね。 355 00:34:36,608 --> 00:34:39,311 大丈夫。 356 00:34:40,946 --> 00:34:43,248 そうかい。 357 00:34:51,590 --> 00:34:56,494 あっ… あ~… あっ。➡ 358 00:34:56,494 --> 00:34:58,964 あっ…。 (つね)何やってんだい あんた。 359 00:34:58,964 --> 00:35:02,233 しょうがねえだろ。➡ 360 00:35:02,233 --> 00:35:05,904 ああ ちょっと…。 フッ…。 361 00:35:05,904 --> 00:35:09,608 (竜造)駄目だ こりゃ。 (つね)まだやってんのかい。 362 00:35:13,778 --> 00:35:20,919 (散歩)Gulliver was a doctor and liked to go to sea. 363 00:35:20,919 --> 00:35:29,628 (一同)Gulliver was a doctor and liked to go to sea. 364 00:35:37,936 --> 00:35:40,238 よいしょ。 365 00:35:42,807 --> 00:35:48,113 痛っ…。 あ~ いたたたた…。 366 00:36:00,191 --> 00:36:03,895 こんなの持ってたっけねえ? 367 00:36:24,249 --> 00:36:27,585 (さくら)お兄ちゃん? 368 00:36:27,585 --> 00:36:30,288 大丈夫。 369 00:36:39,931 --> 00:36:44,235  回想 (お菊)失礼ですが お子さんは? 370 00:36:45,804 --> 00:36:49,507 どんな息子さんで? 371 00:36:52,944 --> 00:37:00,552 離れて暮らす息子の幸せと… その父親に天罰が下るようにって。 372 00:37:00,552 --> 00:37:04,422 (平造)何だ その顔は。 文句あんのか? 373 00:37:04,422 --> 00:38:07,118 ♬~ 374 00:38:19,898 --> 00:38:21,900 えっ! 375 00:38:24,235 --> 00:38:27,138 えっ! えっ! 376 00:38:27,138 --> 00:38:30,108 え~! 377 00:38:30,108 --> 00:38:32,577 えっ え~! (夏子)お父さん! 378 00:38:32,577 --> 00:38:35,880 はい! えっ? 379 00:38:37,916 --> 00:38:41,252 え~! 車君。 380 00:38:41,252 --> 00:38:44,589 ハハ… どうも お父さん。 381 00:38:44,589 --> 00:38:48,927 いや 誰がお父さんだ? あっ いや…。 382 00:38:48,927 --> 00:38:54,265 娘の夏子だ。こんにちは。 いつも父がお世話になっております。 383 00:38:54,265 --> 00:38:57,168 はい。 いやいや。 384 00:38:57,168 --> 00:39:00,872 ここは とんでもありませんとか こちらこそとか。 385 00:39:00,872 --> 00:39:03,208 えっ? 「えっ?」じゃなくて。 386 00:39:03,208 --> 00:39:06,544 面白い子。 お父さんが言ってたとおりね。 387 00:39:06,544 --> 00:39:08,479 だべ? えっ? 388 00:39:08,479 --> 00:39:14,419 ハハハ。 あっ でも ちょうどよかった 車君。 389 00:39:14,419 --> 00:39:16,888 はい。 390 00:39:16,888 --> 00:39:41,579 ♬~ 391 00:39:41,579 --> 00:39:43,915 どうぞ。 392 00:39:43,915 --> 00:39:46,818 どうも。 393 00:39:46,818 --> 00:39:50,788 何をかたくなってるんだ? 車君らしくない。 394 00:39:50,788 --> 00:39:55,927 あっ ハハハ… そうですかね。 395 00:39:55,927 --> 00:39:59,797 (笑い声) 396 00:39:59,797 --> 00:40:05,603 あっ 車君。 あっ はい。 397 00:40:05,603 --> 00:40:09,274 先日は 申し訳ないことをした。 398 00:40:09,274 --> 00:40:13,144 このとおり すまん 許してくれ。 399 00:40:13,144 --> 00:40:20,285 えっ えっ… えっ いや… え~。 400 00:40:20,285 --> 00:40:22,954 いや びっくりした。 401 00:40:22,954 --> 00:40:27,625 大人の男の人が 俺みたいな子どもに 謝ったりすんのかい? 402 00:40:27,625 --> 00:40:31,296 当たり前だ。 間違ったことをしたら謝る。 403 00:40:31,296 --> 00:40:35,633 大人だろうが 子どもだろうが 男だろうが 女だろうがだ。 404 00:40:35,633 --> 00:40:39,504 へえ~ そうなのか? 405 00:40:39,504 --> 00:40:46,978 先生といったら 俺なんかのことは 怒るもんだろ。 406 00:40:46,978 --> 00:40:51,649 夏子に怒られてしまってな。 407 00:40:51,649 --> 00:40:56,521 君と 訪ねてきたお母さんのことを 話したら。 408 00:40:56,521 --> 00:41:02,927 君の気持ちを確かめずに いきなり会わせるのは無神経だ。 409 00:41:02,927 --> 00:41:07,799 寅次郎君の気持ちを考えろ。 410 00:41:07,799 --> 00:41:09,801 えっ…。 411 00:41:09,801 --> 00:41:13,271 それに 君と今 暮らしてらっしゃるお母さん➡ 412 00:41:13,271 --> 00:41:19,610 なっ きれいな方だった… うん。 413 00:41:19,610 --> 00:41:24,282 フハハハ… きれい。 414 00:41:24,282 --> 00:41:26,217 (せきばらい) 415 00:41:26,217 --> 00:41:32,156 その方の気持ちを考えないのか どういう気持ちでいると思ってるんだ。 416 00:41:32,156 --> 00:41:38,296 そして 車君は 両方のお母さんの間で板挟みになって➡ 417 00:41:38,296 --> 00:41:41,966 どれだけ つらいと思ってるんだ。➡ 418 00:41:41,966 --> 00:41:45,636 確かに そのとおりだ。➡ 419 00:41:45,636 --> 00:41:49,307 車君…。 えっ…。 420 00:41:49,307 --> 00:41:53,177 本当に申し訳なかった。 許してくれ。 421 00:41:53,177 --> 00:41:58,883 えっ いや… えっ あの いや えっ…。 422 00:42:02,587 --> 00:42:06,924 あ… こちらこそ すみません。 423 00:42:06,924 --> 00:42:09,594 いやいや 何をおっしゃいますか。 いやいやいや…。 424 00:42:09,594 --> 00:42:11,529 いやいやいや こちらこそ。 いやいや…。 425 00:42:11,529 --> 00:42:14,232 何をやってんの もう。 426 00:42:16,934 --> 00:42:21,606 ハッハハハ。 車君 飲むか。 427 00:42:21,606 --> 00:42:24,509 はい。 うん。 428 00:42:24,509 --> 00:42:27,945 えっ? えっ? 429 00:42:27,945 --> 00:42:34,619 まずいか。 教師だからな。 バカね 本当に。 もう。 430 00:42:34,619 --> 00:42:36,921 (散歩)ハハハ。 431 00:42:40,491 --> 00:42:48,966 美しいだろう。 だが 惚れても無駄だぞ。 432 00:42:48,966 --> 00:42:51,302 死んでしまったからな。 433 00:42:51,302 --> 00:42:53,604 えっ? (散歩)ハハ…。 434 00:43:01,579 --> 00:43:06,250 死んだお母さんのなのよ。 435 00:43:06,250 --> 00:43:09,587 お母さん バイオリニストだったんだけど➡ 436 00:43:09,587 --> 00:43:14,258 戦争で あまり思うように活躍できなくて…。 437 00:43:14,258 --> 00:43:18,596 だから 私が その分 思いっきり弾くの。 438 00:43:18,596 --> 00:43:24,302 へえ~… お母さんか…。 439 00:43:34,612 --> 00:44:37,308 ♬~ 440 00:44:40,278 --> 00:44:45,950 チャッ チャッ チャッ チャチャ チャッ チャッ チャ~ チャラララ~…。 441 00:44:45,950 --> 00:44:56,961 (鼻歌) 442 00:44:56,961 --> 00:45:00,965 (夏子)ごめんくださ~い。 あっ いらっしゃいませ。 443 00:45:02,767 --> 00:45:07,572 な… 夏子さん。 どうも 寅次郎君。 444 00:45:07,572 --> 00:45:09,907 寅次郎…。 君? 445 00:45:09,907 --> 00:45:15,780 (さくら) わあ それ バイオリンですか? すごい。 446 00:45:15,780 --> 00:45:20,551 あっ さくらちゃんね。 よろしく。 447 00:45:20,551 --> 00:45:23,254 寅ちゃん。 448 00:45:23,254 --> 00:45:26,591 あっ… あのさ 学校の…。 449 00:45:26,591 --> 00:45:32,930 父が 寅次郎君の担任をしております。 私 坪内夏子と申します。 450 00:45:32,930 --> 00:45:38,269 あら そうですか 散歩先生の。 (夏子)はい。 あの 父が➡ 451 00:45:38,269 --> 00:45:42,139 こちらの おだんごが また食べたいって 言うものですから 買いに寄りました。 452 00:45:42,139 --> 00:45:46,143 買いにだなんて とんでもない いくらでも。 453 00:45:46,143 --> 00:45:50,615 あっ いえ… 恐らく そうおっしゃるだろうけど➡ 454 00:45:50,615 --> 00:45:55,486 絶対にお金を払ってくるようにと。 455 00:45:55,486 --> 00:45:58,489 (2人)ハハハハ…。 あら そうですか。 456 00:45:58,489 --> 00:46:01,225 はい。 なので よろしくお願いいたします。 457 00:46:01,225 --> 00:46:03,561 はい 分かりました ありがとうございます。 458 00:46:03,561 --> 00:46:06,464 よろしくお願いいたします。 (お盆で頭をたたく音) 459 00:46:06,464 --> 00:46:08,899 痛えな おい! ハハッ。 460 00:46:08,899 --> 00:46:11,235 ちょっとだけ見せて? 461 00:46:11,235 --> 00:46:14,939 (夏子)あっ バイオリン? ええ。 462 00:46:16,907 --> 00:46:20,244 うわ~。 (2人)お~。 463 00:46:20,244 --> 00:46:27,585 あっ 触ってみる? とんでもないです。 ああ でも…。 464 00:46:27,585 --> 00:46:30,488 何だよ 触るのかよ。 上手。 465 00:46:30,488 --> 00:46:33,257 ふん。 466 00:46:33,257 --> 00:46:36,160 (舌打ち) あら さくら よかったね。 467 00:46:36,160 --> 00:46:40,931 うん。 すごいね。 (バイオリンの音) 468 00:46:40,931 --> 00:46:45,636 うん 上手。 ふん。 469 00:46:47,805 --> 00:46:52,276 失礼いたします。 先生に よろしくお伝え下さいね。 470 00:46:52,276 --> 00:46:55,946 これからも寅次郎を お願いいたします。 はい。 471 00:46:55,946 --> 00:46:59,283 寅次郎君 さくらちゃん またね。 472 00:46:59,283 --> 00:47:01,285 さよなら。 473 00:47:14,231 --> 00:47:20,905 あ~あ やだやだ 何がバイオリンだよ 気取りやがって。 474 00:47:20,905 --> 00:47:24,241 やだね ああいうのは。 イライラするわ。 475 00:47:24,241 --> 00:47:32,917 あら これが庶民の食べ物 草だんごなのね。 はあ~。 476 00:47:32,917 --> 00:47:39,256 そんなんじゃねえや… 何も知らないくせに。 477 00:47:39,256 --> 00:47:43,928 あ? 何だって? 478 00:47:43,928 --> 00:47:46,597 やめなよ。 479 00:47:46,597 --> 00:47:50,267 おい そこのガキ もういっぺん…。 480 00:47:50,267 --> 00:47:52,570 うわあ~! 481 00:47:55,139 --> 00:48:00,077 離せ おいちゃん! 駄目だ 寅! 寅! 482 00:48:00,077 --> 00:48:03,814 うう… 離せ おいちゃん! 483 00:48:03,814 --> 00:48:06,117 寅ちゃん。 484 00:48:13,891 --> 00:48:16,193 寅ちゃん! 485 00:48:17,762 --> 00:48:19,764 寅ちゃん! 486 00:48:19,764 --> 00:48:21,766 痛っ…。 487 00:48:21,766 --> 00:48:37,481 ♬~ 488 00:48:40,584 --> 00:48:44,288 お兄ちゃん 何で行っちゃうの? 489 00:48:49,927 --> 00:48:54,632 おいちゃん おばちゃん さくらを頼みます。