1 00:01:07,634 --> 00:01:09,636 (鏑木) これを お渡ししようと思って 2 00:01:09,636 --> 00:01:12,639 (渡辺)その久間さんが これを私に? 3 00:01:12,639 --> 00:01:15,642 (舞)こちらこそ よろしくお願いします 4 00:01:15,642 --> 00:01:17,644 思い出せるはずです 5 00:01:17,644 --> 00:01:19,646 あのとき➡ 6 00:01:19,646 --> 00:01:21,648 家の中にいたのは 誰なのか 7 00:01:21,648 --> 00:01:27,654 (浩子)姉は 皆様に ご迷惑を かけていないでしょうか? 8 00:01:27,654 --> 00:01:29,656 (四方田)桜井君 見ませんでした? 9 00:01:29,656 --> 00:01:31,658 (由子)ああ そこ 10 00:01:31,658 --> 00:01:33,660 (四方田) あっ ありがとうございます 11 00:01:33,660 --> 00:01:47,660 ♬~ 12 00:01:50,677 --> 00:01:52,677 どうですか? 13 00:01:54,681 --> 00:01:57,684 舞ちゃん あっ 井尾さん 14 00:01:57,684 --> 00:02:01,688 ひろちゃん… 私の妹なんだけど もう帰っちゃったかしら 15 00:02:01,688 --> 00:02:04,691 あっ いえ 事務所で四方田さんたちと➡ 16 00:02:04,691 --> 00:02:09,629 面談されてますが 面談? 17 00:02:09,629 --> 00:02:12,632 ああ そうだ そう言ってた 18 00:02:12,632 --> 00:02:16,632 あ~ ホントに私ったら… 19 00:02:22,642 --> 00:02:24,644 井尾さん あっ 20 00:02:24,644 --> 00:02:26,644 どうぞ ありがとう 21 00:02:28,648 --> 00:02:31,651 前に聞いてたら ごめんなさいね 22 00:02:31,651 --> 00:02:35,655 ん… 舞ちゃん いくつ? 23 00:02:35,655 --> 00:02:37,657 21です 24 00:02:37,657 --> 00:02:40,660 ってことは… 25 00:02:40,660 --> 00:02:45,665 ああ 私の最後の教え子たちと同じだ 26 00:02:45,665 --> 00:02:48,668 私ね 教師やってたの 古文の先生 27 00:02:48,668 --> 00:02:51,671 舞ちゃん 古文 得意だった? 28 00:02:51,671 --> 00:02:53,673 ああ… 全然駄目でした 29 00:02:53,673 --> 00:02:56,676 フフフッ じゃあ今度 教えてあげる 30 00:02:56,676 --> 00:02:59,679 ちゃんと勉強したら 面白いんだから 31 00:02:59,679 --> 00:03:03,683 すてきな恋の話も いっぱいあるのよ 32 00:03:03,683 --> 00:03:05,685 恋バナですか 33 00:03:05,685 --> 00:03:09,622 桜井君… えっ? 34 00:03:09,622 --> 00:03:12,622 今日 お休み? 35 00:03:13,626 --> 00:03:15,628 来てないわよね 36 00:03:15,628 --> 00:03:17,630 あっ いえ 早退しました 37 00:03:17,630 --> 00:03:20,633 具合が悪いらしくて 38 00:03:20,633 --> 00:03:23,636 そうそうそう さっき会ったんだ 39 00:03:23,636 --> 00:03:26,639 ホントに嫌になっちゃう 40 00:03:26,639 --> 00:03:30,643 ん… やっぱり 部屋に戻るわね 41 00:03:30,643 --> 00:03:32,645 ごちそうさま はい 42 00:03:32,645 --> 00:03:34,645 お疲れさまです 43 00:03:36,649 --> 00:03:39,652 (浩子) 息子夫婦を殺されたなんて➡ 44 00:03:39,652 --> 00:03:41,654 とてもじゃないですけど 皆さんには… 45 00:03:41,654 --> 00:03:43,656 (佐竹) お気持ちは分かるんですが➡ 46 00:03:43,656 --> 00:03:45,658 スタッフ全員が 知っていると いないのとでは➡ 47 00:03:45,658 --> 00:03:47,660 ケアのしかたが変わってきます 48 00:03:47,660 --> 00:03:49,662 (四方田)現場の人間は みんな➡ 49 00:03:49,662 --> 00:03:54,667 井尾さんが大きなトラウマを 抱えていることを感づいています 50 00:03:54,667 --> 00:03:59,672 ただ それが何なのかは分からず 疑問だけが膨らんでいるんです 51 00:03:59,672 --> 00:04:01,674 こうした状況は➡ 52 00:04:01,674 --> 00:04:03,676 好ましいことではありません (浩子)スタッフの皆さんを➡ 53 00:04:03,676 --> 00:04:05,678 信じてないわけじゃ ないんですが➡ 54 00:04:05,678 --> 00:04:10,616 マスコミに 姉がここにいることを 知られたくないんです 55 00:04:10,616 --> 00:04:13,619 他言は絶対にしないよう➡ 56 00:04:13,619 --> 00:04:17,619 職員には 我々から固く口止めしておきます 57 00:04:24,630 --> 00:04:29,635 あれ 舞ちゃん まだいたの? 58 00:04:29,635 --> 00:04:31,635 どうかした? 59 00:04:32,638 --> 00:04:37,643 実は… 昼間 聞いちゃったんです 60 00:04:37,643 --> 00:04:43,649 四方田さんが井尾さんの妹さんと 話されていたのを 61 00:04:43,649 --> 00:04:45,651 そうか 62 00:04:45,651 --> 00:04:51,657 もしかして井尾さんは あの事件の… 63 00:04:51,657 --> 00:04:53,657 (四方田)そう 64 00:04:55,661 --> 00:04:57,663 (四方田)もう隠しても しかたがないから言うけど➡ 65 00:04:57,663 --> 00:05:02,663 被害者は 井尾さんの息子夫婦 66 00:05:03,669 --> 00:05:07,607 そうだったんですか (四方田)うん 67 00:05:07,607 --> 00:05:10,610 井尾さん 何か抱えてらっしゃるとは➡ 68 00:05:10,610 --> 00:05:15,615 前から思ってたんですけど そんな大変なことが… 69 00:05:15,615 --> 00:05:17,617 舞ちゃん このことは➡ 70 00:05:17,617 --> 00:05:21,621 他のスタッフには ないしょにしておいて 71 00:05:21,621 --> 00:05:37,637 ♬~ 72 00:05:37,637 --> 00:05:42,642 ⦅あの日のことを 忘れてはいないんでしょう?⦆ 73 00:05:42,642 --> 00:05:52,642 ♬~ 74 00:06:03,663 --> 00:06:20,613 ♬~ 75 00:06:20,613 --> 00:06:24,617 だって 今更だもの 76 00:06:24,617 --> 00:06:28,621 いいえ そんなことはありません 77 00:06:28,621 --> 00:06:33,626 それに 私は認知症 78 00:06:33,626 --> 00:06:37,630 何を話しても信じてもらえない 79 00:06:37,630 --> 00:06:42,635 現に私 何度も警察の人に話したのよ 80 00:06:42,635 --> 00:06:50,635 でも病気を理由に 私の証言は ないものとして扱われたの 81 00:06:51,644 --> 00:06:53,646 僕は信じます 82 00:06:53,646 --> 00:06:56,649 ですから もう一度 初めから順を… 83 00:06:56,649 --> 00:07:01,654 嫌! 嫌 嫌 思い出したくない 84 00:07:01,654 --> 00:07:04,657 思い出したくない 嫌… 85 00:07:04,657 --> 00:07:10,596 お気持ちは分かります ただ… 86 00:07:10,596 --> 00:07:13,599 どうか お願いできないでしょうか ねえ どうして➡ 87 00:07:13,599 --> 00:07:17,603 桜井君は こんなにも 私の記憶に こだわるの? 88 00:07:17,603 --> 00:07:20,606 それは… そもそも私自身➡ 89 00:07:20,606 --> 00:07:24,610 記憶に対する自信がないの 90 00:07:24,610 --> 00:07:28,614 全部 私が作った 妄想なんじゃないかって… 91 00:07:28,614 --> 00:07:31,617 違います 92 00:07:31,617 --> 00:07:35,621 井尾さんの記憶は正しい 何一つ間違っていない 93 00:07:35,621 --> 00:07:37,623 どうして あなたに そんなことが言えるの? 94 00:07:37,623 --> 00:07:40,623 僕には言えるんです 95 00:07:42,628 --> 00:07:44,630 分からない 96 00:07:44,630 --> 00:07:48,634 私には あなたが分からない 97 00:07:48,634 --> 00:07:52,638 どうして あなたが こんなにも こだわるのか 98 00:07:52,638 --> 00:07:56,642 だから ねえ お願い お願い 99 00:07:56,642 --> 00:07:59,642 もうやめて やめて 100 00:08:01,647 --> 00:08:05,651 僕には 時間がないんです やめて! 101 00:08:05,651 --> 00:08:07,586 僕の声を覚えていないですか? 102 00:08:07,586 --> 00:08:13,586 あのとき 「救急車! 救急車!」って 103 00:08:23,602 --> 00:08:25,602 ≪(物音) 104 00:08:27,606 --> 00:08:30,609 (舞)三浦さん 大丈夫ですか? 私が取ります 105 00:08:30,609 --> 00:08:34,613 (三浦)あっ ああ… 106 00:08:34,613 --> 00:08:36,613 酒井さん 107 00:08:37,616 --> 00:08:43,622 あの 物音がしたんで来てみたら 三浦さんが… 108 00:08:43,622 --> 00:08:45,624 そうですか 109 00:08:45,624 --> 00:08:48,627 (舞)三浦さん もう寝ましょうね (三浦)あ? 110 00:08:48,627 --> 00:08:50,629 (舞)お部屋は こっちです (三浦)ああ 111 00:08:50,629 --> 00:08:53,632 ゆっくりで大丈夫です 112 00:08:53,632 --> 00:09:07,632 ♬~ 113 00:09:26,599 --> 00:09:46,619 ♬~ 114 00:09:46,619 --> 00:09:53,626 ♬~ 115 00:09:53,626 --> 00:09:56,629 うん すごいきれいに出来てます 116 00:09:56,629 --> 00:10:06,639 ♬~ 117 00:10:06,639 --> 00:10:08,639 はい! 118 00:10:12,578 --> 00:10:18,584 (職員)桜井 桜井… 119 00:10:18,584 --> 00:10:20,586 う~ん… 120 00:10:20,586 --> 00:10:25,591 やっぱり卒業生には いないですね 121 00:10:25,591 --> 00:10:27,593 (四方田)いや まさか そんなこと… 122 00:10:27,593 --> 00:10:29,595 (舞)ホントです 123 00:10:29,595 --> 00:10:33,599 中退かもしれないじゃないか (舞)それも調べました 124 00:10:33,599 --> 00:10:38,604 そもそも桜井幸司という人は あの学校には存在しません 125 00:10:38,604 --> 00:10:41,604 でも だからって… 126 00:10:46,612 --> 00:10:48,612 よく見てください 127 00:10:50,616 --> 00:10:54,620 似てます いえ… 本人です 128 00:10:54,620 --> 00:10:58,624 いや… 分からない 129 00:10:58,624 --> 00:11:03,629 仮に桜井君が鏑木だとして 何でここで働くんだ 130 00:11:03,629 --> 00:11:08,634 多分 井尾さんに 近づくためだと思います 131 00:11:08,634 --> 00:11:10,636 目撃者の井尾さん 殺そうとしてんのか? 132 00:11:10,636 --> 00:11:12,636 ちょっと 声が おっきい 133 00:11:14,640 --> 00:11:17,643 (四方田)どういうことなんだ? 134 00:11:17,643 --> 00:11:20,646 はっきりしたことは 分かりませんけど➡ 135 00:11:20,646 --> 00:11:22,648 あの人は 井尾さんに➡ 136 00:11:22,648 --> 00:11:24,650 何かさせようとしてるんだと 思います 137 00:11:24,650 --> 00:11:27,653 (四方田)えっ? (舞)何かを思い出すよう➡ 138 00:11:27,653 --> 00:11:29,655 井尾さんに話してるのを見ました 139 00:11:29,655 --> 00:11:32,658 うん 分かった 140 00:11:32,658 --> 00:11:35,661 僕には まだ信じられないけど➡ 141 00:11:35,661 --> 00:11:38,664 桜井君に それとなく探りを入れてみるよ 142 00:11:38,664 --> 00:11:42,668 人違いだと分かれば 君も安心だろう 143 00:11:42,668 --> 00:11:45,671 今日も 午後 出勤してくる予定だから➡ 144 00:11:45,671 --> 00:11:47,671 彼と話をしてみる 145 00:11:48,674 --> 00:11:55,681 そこで もし 人違いじゃないと分かったら➡ 146 00:11:55,681 --> 00:11:59,681 四方田さんから 警察に通報してもらえますか? 147 00:12:01,687 --> 00:12:06,687 (入居者)一緒にやります? ん? ううん 148 00:12:13,632 --> 00:12:16,635 井尾さん ん? 149 00:12:16,635 --> 00:12:18,637 井尾さんも 水ようかん召し上がりますか? 150 00:12:18,637 --> 00:12:21,640 ううん 151 00:12:21,640 --> 00:12:25,644 散歩したい 退屈で 152 00:12:25,644 --> 00:12:28,647 じゃあ 一緒に行きましょう 153 00:12:28,647 --> 00:12:30,649 あっ うん 154 00:12:30,649 --> 00:12:32,649 ハァ… 155 00:12:34,653 --> 00:12:37,656 あの… 井尾さん ん? 156 00:12:37,656 --> 00:12:41,660 桜井さんと仲いいですよね 157 00:12:41,660 --> 00:12:44,660 そうね 158 00:12:45,664 --> 00:12:48,667 桜井さんのこと どう思います? 159 00:12:48,667 --> 00:12:51,670 どうって どういう意味? 160 00:12:51,670 --> 00:12:54,673 あっ すいません 何か変なこと聞いて 161 00:12:54,673 --> 00:12:56,675 ううん 162 00:12:56,675 --> 00:13:02,681 う~ん… いい人だと思う きっと 163 00:13:02,681 --> 00:13:06,685 井尾さん あっ 桜井君 164 00:13:06,685 --> 00:13:08,620 お疲れさまです お疲れさまです 165 00:13:08,620 --> 00:13:11,623 今から? はい 今日も遅番です 166 00:13:11,623 --> 00:13:14,626 今 あなたのうわさしてたのよ 167 00:13:14,626 --> 00:13:19,631 僕のですか? 桜井君は いい人だって ね? 168 00:13:19,631 --> 00:13:21,633 フフフフ 169 00:13:21,633 --> 00:13:25,633 ありがとうございます じゃ じゃ 170 00:13:33,645 --> 00:13:35,647 四方田さん (四方田)ん? 171 00:13:35,647 --> 00:13:38,650 あんなふうに頼んでおいて 何なんですけど➡ 172 00:13:38,650 --> 00:13:42,654 やっぱり桜井さんには 私から話をさせてもらえませんか 173 00:13:42,654 --> 00:13:45,657 桜井さんと ちゃんと話してみたいんです 174 00:13:45,657 --> 00:13:48,660 警察にも私から… (四方田)遅いよ 175 00:13:48,660 --> 00:13:51,663 えっ? (四方田)もう遅い 176 00:13:51,663 --> 00:13:53,665 えっ… 177 00:13:53,665 --> 00:13:56,668 話は聞いた 警察には僕が通報した 178 00:13:56,668 --> 00:13:58,670 あっ… 179 00:13:58,670 --> 00:14:13,619 ♬~ 180 00:14:13,619 --> 00:14:15,621 (又貫)驚かせて すまない 181 00:14:15,621 --> 00:14:19,625 15分ほど前に 男性職員が出勤してきたよね 182 00:14:19,625 --> 00:14:21,627 彼の名前は? 183 00:14:21,627 --> 00:14:24,630 桜井さんですけど 184 00:14:24,630 --> 00:14:28,634 (又貫)いつから ここで働いてる? 185 00:14:28,634 --> 00:14:31,637 1か月ほど前から 186 00:14:31,637 --> 00:14:36,642 このあと我々は その桜井さんと 話をしに施設を訪ねるから➡ 187 00:14:36,642 --> 00:14:38,644 あなた方は 普通に仕事してもらっていい 188 00:14:38,644 --> 00:14:45,651 ただ 我々がここにいることは 内密に いいね? 189 00:14:45,651 --> 00:14:47,651 はい 190 00:14:49,655 --> 00:14:53,659 (四方田)舞ちゃん (舞)桜井さんは? 191 00:14:53,659 --> 00:15:07,606 ♬~ 192 00:15:07,606 --> 00:15:10,609 桜井さん ちょっといいですか 193 00:15:10,609 --> 00:15:12,609 はい 194 00:15:17,616 --> 00:15:22,621 表に警察が来てます 195 00:15:22,621 --> 00:15:25,621 私 あなたの正体を知ってます 196 00:15:28,627 --> 00:15:31,627 えっ ちょっと… 197 00:15:33,632 --> 00:15:35,632 やめて 198 00:15:38,637 --> 00:15:40,637 (鍵をかける音) 199 00:15:43,642 --> 00:15:46,642 全て知ってるんですね? 200 00:15:48,647 --> 00:15:52,651 警察には 酒井さんが? 201 00:15:52,651 --> 00:15:57,651 では 何をしに僕の所に? 202 00:15:58,657 --> 00:16:01,657 分かりません 203 00:16:16,608 --> 00:16:18,608 また逃げるんですか? 204 00:16:22,614 --> 00:16:27,614 自首… してもらえませんか? 205 00:16:31,623 --> 00:16:34,626 捕まれば… 206 00:16:34,626 --> 00:16:37,626 僕は殺される 207 00:16:46,638 --> 00:16:48,638 僕は やってない 208 00:16:50,642 --> 00:16:52,644 ≪(ノック) 209 00:16:52,644 --> 00:16:56,648 ≪(職員)桜井君 舞ちゃん どうしたの? 210 00:16:56,648 --> 00:17:00,648 大丈夫です 出ます 211 00:17:08,594 --> 00:17:13,599 僕のことを 信じてもらえませんか? 212 00:17:13,599 --> 00:17:33,619 ♬~ 213 00:17:33,619 --> 00:17:52,638 ♬~ 214 00:17:52,638 --> 00:17:54,640 ♬~ 215 00:17:54,640 --> 00:17:56,642 井尾さんは? 216 00:17:56,642 --> 00:17:59,642 (職員)さっき 四方田さんに呼ばれて下に… 217 00:18:02,648 --> 00:18:04,648 鏑木! 218 00:18:06,652 --> 00:18:09,652 近寄らないでください! 219 00:18:10,589 --> 00:18:12,589 保護しろ (岩橋)はい 220 00:18:14,593 --> 00:18:19,598 ここに 井尾由子さんを 連れてきてください 221 00:18:19,598 --> 00:18:21,600 鏑木 もう諦めろ 222 00:18:21,600 --> 00:18:23,602 井尾さんを連れてこいって 言ってるんです! 223 00:18:23,602 --> 00:18:26,605 その人を連れてきて何になる? いいから早く! 224 00:18:26,605 --> 00:18:28,607 これ以上 罪を重ねるな! 早く! 225 00:18:28,607 --> 00:18:31,610 やめて! 撃たないで! 226 00:18:31,610 --> 00:18:33,612 (リポーター)現在 鏑木死刑囚は➡ 227 00:18:33,612 --> 00:18:37,616 あちらの介護施設に 人質を取って立て籠もっています 228 00:18:37,616 --> 00:18:39,618 こちらから見ても 分かるように➡ 229 00:18:39,618 --> 00:18:41,620 建物の周囲は 警察が包囲しており➡ 230 00:18:41,620 --> 00:18:43,622 ものものしい雰囲気に 包まれています 231 00:18:43,622 --> 00:18:47,626 このような状況は 一体いつまで続くのでしょうか 232 00:18:47,626 --> 00:18:52,631 (三上)中の状況を 固唾をのんで 見守っているという状況です 233 00:18:52,631 --> 00:18:55,634 先ほども お伝えしましたように 人質として取られている➡ 234 00:18:55,634 --> 00:18:58,637 職員の方は 無事だと 警察から発表がありました 235 00:18:58,637 --> 00:19:00,639 (和也)遠藤… 236 00:19:00,639 --> 00:19:05,639 ≪(救急車のサイレン) ≪(ざわめき) 237 00:19:10,582 --> 00:19:14,586 自ら犯した殺人を 正当化しようと… 238 00:19:14,586 --> 00:19:19,586 (リポーター)これまでの逃走劇から 考えますと不気味ですらあります 239 00:19:30,602 --> 00:19:32,604 (リポーター) あっ 見てください 紙飛行機です 240 00:19:32,604 --> 00:19:35,607 今 2度目の紙飛行機です 241 00:19:35,607 --> 00:19:37,609 これで2度目の紙飛行機です (三上)これで2度目です 242 00:19:37,609 --> 00:19:40,612 (リポーター)一気に周囲が 騒がしくなりました 243 00:19:40,612 --> 00:19:44,616 警察が今 駆けつけています 244 00:19:44,616 --> 00:19:46,618 (キャスター)え~ 現場の三上さん 245 00:19:46,618 --> 00:19:48,620 (三上)はい どうぞ (キャスター)2通目の手紙で➡ 246 00:19:48,620 --> 00:19:52,624 人質に関する新たな情報が 分かりましたら教えてください 247 00:19:52,624 --> 00:19:54,626 (三上)はい 分かりました 248 00:19:54,626 --> 00:20:00,626 手紙 何て書いたんですか? 249 00:20:01,633 --> 00:20:06,638 井尾さんと電話をさせてほしいと 250 00:20:06,638 --> 00:20:11,576 それをテレビで流してほしいと 251 00:20:11,576 --> 00:20:13,578 駄目もとです 252 00:20:13,578 --> 00:20:19,578 事件のことは 知ってますよね 253 00:20:20,585 --> 00:20:23,585 大体のことは 254 00:20:25,590 --> 00:20:31,590 犯人は 僕じゃないです 255 00:20:33,598 --> 00:20:35,600 あの日… 256 00:20:35,600 --> 00:20:40,605 2015年10月13日 257 00:20:40,605 --> 00:20:43,608 バイトが終わって アパートに帰る途中でした 258 00:20:43,608 --> 00:20:46,608 ≪⦅洋輔!⦆ 259 00:20:48,613 --> 00:20:51,616 ≪⦅目を開けて!⦆ 260 00:20:51,616 --> 00:20:56,616 ≪(泣き声) 261 00:20:59,624 --> 00:21:02,627 (ドアをたたく音) ⦅どうかしましたか!⦆ 262 00:21:02,627 --> 00:21:07,632 ⦅イヤーッ!⦆ 263 00:21:07,632 --> 00:21:09,632 ⦅アアーッ!⦆ 264 00:21:11,636 --> 00:21:17,642 (泣き声) 265 00:21:17,642 --> 00:21:21,642 ⦅な… 何があったんですか!?⦆ 266 00:21:23,648 --> 00:21:26,651 ⦅生きてるの⦆ 267 00:21:26,651 --> 00:21:30,655 ⦅アア… まだ 息をしてるの⦆ 268 00:21:30,655 --> 00:21:33,658 ⦅息をしてる 洋輔 息をしてるよね⦆ 269 00:21:33,658 --> 00:21:37,662 ⦅ねえ 母さんよ ねえ⦆ 270 00:21:37,662 --> 00:21:40,665 ⦅こんな物が 刺さっているから…⦆ 271 00:21:40,665 --> 00:21:43,668 ⦅あっ 駄目! 血が噴き出しますから 駄目!⦆ 272 00:21:43,668 --> 00:21:48,673 ⦅タオル! 清潔な… 清潔なタオル!⦆ 273 00:21:48,673 --> 00:21:50,675 ⦅あっ…⦆ 274 00:21:50,675 --> 00:21:55,680 ⦅アア…⦆ 275 00:21:55,680 --> 00:21:58,683 ⦅ハァ ハァ…⦆ 276 00:21:58,683 --> 00:22:00,685 ⦅やだあ…⦆ 277 00:22:00,685 --> 00:22:02,687 ⦅ハァ ハァ…⦆ 278 00:22:02,687 --> 00:22:05,690 ⦅きゅ… 救急車は?⦆ 279 00:22:05,690 --> 00:22:10,629 ⦅救急車! 救急車 救急車!⦆ (泣き声) 280 00:22:10,629 --> 00:22:12,631 ≪(警官)⦅井尾さん!⦆ ≪(ドアをたたく音) 281 00:22:12,631 --> 00:22:17,636 ≪(警官)⦅井尾さん!⦆ ⦅イヤー! 目を開けて!⦆ 282 00:22:17,636 --> 00:22:21,640 (荒い息) 283 00:22:21,640 --> 00:22:23,642 (警官)⦅伏せろ!⦆ 284 00:22:23,642 --> 00:22:27,642 ⦅包丁を捨てて 床に伏せろ!⦆ 285 00:22:28,647 --> 00:22:31,650 誤解は すぐ解けると思ったんです 286 00:22:31,650 --> 00:22:34,653 井尾さんが見ていたわけですから 287 00:22:34,653 --> 00:22:37,656 でも… 288 00:22:37,656 --> 00:22:41,660 井尾さんは病気のせいで 記憶が混乱していて➡ 289 00:22:41,660 --> 00:22:44,663 僕が やったと 290 00:22:44,663 --> 00:22:50,669 包丁には 僕の指紋が付いていたし➡ 291 00:22:50,669 --> 00:22:57,676 それに 僕に不利に働く目撃証言もあって 292 00:22:57,676 --> 00:23:01,676 何ですか? それは 293 00:23:02,681 --> 00:23:06,685 度々 目撃されていたんです 294 00:23:06,685 --> 00:23:11,623 僕が井尾さんのお宅の前に 立っているのを 295 00:23:11,623 --> 00:23:13,625 ♪(ピアノの演奏) 296 00:23:13,625 --> 00:23:21,633 警察は 僕が被害者の千草さんを 性的な目で見ていたのだろうと 297 00:23:21,633 --> 00:23:30,633 そして いたずら目的で侵入したが 騒がれたので殺したと 298 00:23:36,648 --> 00:23:38,648 全くの でっちあげです 299 00:23:40,652 --> 00:23:42,654 じゃあ… 300 00:23:42,654 --> 00:23:46,654 何で家の前に立ってたんですか? 301 00:23:48,660 --> 00:23:51,663 ピアノです 302 00:23:51,663 --> 00:23:53,665 ピアノ? 303 00:23:53,665 --> 00:24:00,665 僕は 5歳のときに 両親を交通事故で亡くしました 304 00:24:04,676 --> 00:24:11,616 死んだ母は ピアノの先生でした 305 00:24:11,616 --> 00:24:15,620 井尾さんのお宅から聞こえる ピアノの音色が➡ 306 00:24:15,620 --> 00:24:17,622 そっくりだったんです 307 00:24:17,622 --> 00:24:22,627 僕の記憶にある母のピアノの音と 308 00:24:22,627 --> 00:24:24,627 だから… 309 00:24:28,633 --> 00:24:32,633 たまらなく懐かしくて 310 00:24:35,640 --> 00:24:45,640 でも 警察も 検察も 裁判官も信じてくれなかった 311 00:24:49,654 --> 00:24:54,659 井尾さんは 僕を犯人だと言ったわけじゃない 312 00:24:54,659 --> 00:25:00,665 井尾さんは 黒い服を着た若い男が犯人だと➡ 313 00:25:00,665 --> 00:25:03,668 警察に話したんです 314 00:25:03,668 --> 00:25:07,605 井尾さんのお宅から出ていった➡ 315 00:25:07,605 --> 00:25:10,605 あの男が犯人なのでしょう 316 00:25:12,610 --> 00:25:14,610 でも… 317 00:25:16,614 --> 00:25:21,619 警察は 僕だと決めつけた 318 00:25:21,619 --> 00:25:24,622 たまたま黒い服を着ていたから 319 00:25:24,622 --> 00:25:32,630 井尾さんは 法廷で 一度 証言台にも立ってるんです 320 00:25:32,630 --> 00:25:36,634 ⦅私は 認知症で➡ 321 00:25:36,634 --> 00:25:39,637 記憶に障害があります⦆ 322 00:25:39,637 --> 00:25:45,637 ⦅でも あの日のことは よく覚えています⦆ 323 00:25:51,649 --> 00:25:55,649 ⦅この人が犯人です⦆ 324 00:25:57,655 --> 00:26:04,662 あのとき 井尾さんは僕を あわれむような目で見たんです 325 00:26:04,662 --> 00:26:09,601 憎しみの対象であるはずの僕を 326 00:26:09,601 --> 00:26:13,605 僕は そのとき 検察に言わされていると➡ 327 00:26:13,605 --> 00:26:15,607 確信しました 328 00:26:15,607 --> 00:26:20,612 これは3日前 井尾さん自身から 聞いたんですが➡ 329 00:26:20,612 --> 00:26:25,612 彼女は検察に こう言われたそうです 330 00:26:27,619 --> 00:26:31,623 「あなたの記憶違いのせいで➡ 331 00:26:31,623 --> 00:26:37,629 目の前にいる犯人を 取り逃がしてしまうかもしれない」 332 00:26:37,629 --> 00:26:43,629 「あなたの大切な家族を殺した 殺人鬼を」と… 333 00:26:47,639 --> 00:26:50,642 彼女は病気を発症してから➡ 334 00:26:50,642 --> 00:26:54,642 自分の記憶に 自信を失っていたんです 335 00:26:57,649 --> 00:27:00,652 そんな状態の井尾さんに➡ 336 00:27:00,652 --> 00:27:04,656 あなたの記憶は間違ってる ホントはこうでしょう と➡ 337 00:27:04,656 --> 00:27:07,656 検察は誘導したんです 338 00:27:09,594 --> 00:27:14,599 あってはならない ひどい刷り込みです 339 00:27:14,599 --> 00:27:18,603 それで 井尾さんに 事件当日のことを➡ 340 00:27:18,603 --> 00:27:21,606 聞いていたんですね? 341 00:27:21,606 --> 00:27:23,606 そうです 342 00:27:28,613 --> 00:27:33,618 井尾さんとの会話は 全部 録音してあります 343 00:27:33,618 --> 00:27:37,622 これを いずれ インターネット上で公開して➡ 344 00:27:37,622 --> 00:27:42,627 世論を味方に付け 改めて法廷を開かせたい 345 00:27:42,627 --> 00:27:49,627 それが僕の目的です 346 00:27:50,635 --> 00:27:53,635 井尾さんは どこまで? 347 00:27:56,641 --> 00:27:59,644 それが… 348 00:27:59,644 --> 00:28:04,644 肝心なところになると 曖昧になって 349 00:28:09,587 --> 00:28:11,587 酒井さん 350 00:28:14,592 --> 00:28:17,592 僕を信じてくれますか? 351 00:28:26,604 --> 00:28:28,604 鏑木さん 352 00:28:32,610 --> 00:28:34,610 はい 353 00:28:35,613 --> 00:28:39,617 私は… 354 00:28:39,617 --> 00:28:43,617 あなたのことが好きでした 355 00:28:46,624 --> 00:28:54,632 もしも 私が つきあってほしいと 告白していたら➡ 356 00:28:54,632 --> 00:28:57,632 あなたは どう答えてましたか? 357 00:29:11,582 --> 00:29:13,582 断ってました 358 00:29:16,587 --> 00:29:19,587 僕には… 359 00:29:22,593 --> 00:29:25,593 好きな人がいるんです 360 00:29:36,607 --> 00:29:38,607 私… 361 00:29:42,613 --> 00:29:44,613 あなたを信じます 362 00:29:46,617 --> 00:29:48,617 えっ? 363 00:29:49,620 --> 00:29:54,625 私にとって… 364 00:29:54,625 --> 00:29:58,625 都合のいい返事をしなかったから 365 00:30:10,575 --> 00:30:13,578 (バリケードが破られる音) 366 00:30:13,578 --> 00:30:15,580 (刑事たち)鏑木! 367 00:30:15,580 --> 00:30:20,585 (怒声) 368 00:30:20,585 --> 00:30:37,602 ♬~ 369 00:30:37,602 --> 00:30:39,604 鏑木! 370 00:30:39,604 --> 00:30:42,607 (銃声) ウッ アアッ! 371 00:30:42,607 --> 00:31:02,627 ♬~ 372 00:31:02,627 --> 00:31:05,627 ♬~ 373 00:31:11,636 --> 00:31:13,638 あ~ 痛ててて… 374 00:31:13,638 --> 00:31:15,640 (舞の祖父)ハハハハ… 375 00:31:15,640 --> 00:31:17,642 舞! (舞)ん? 376 00:31:17,642 --> 00:31:20,645 (舞の祖父)そろそろ飯にするか? 377 00:31:20,645 --> 00:31:22,645 うん 378 00:31:24,649 --> 00:31:26,651 どうだ ばあちゃんの飯 うまいだろ 379 00:31:26,651 --> 00:31:28,653 うん おいしい 380 00:31:28,653 --> 00:31:37,653 (バイブ音) 381 00:31:40,665 --> 00:31:42,667 もしもし 382 00:31:42,667 --> 00:31:44,669 (四方田)四方田です 383 00:31:44,669 --> 00:31:47,669 お久しぶりです 384 00:31:49,674 --> 00:31:52,674 来週ですか (節枝)はい 385 00:31:53,678 --> 00:31:55,678 舞ちゃん 386 00:31:58,683 --> 00:32:02,687 こちらは桜井君を… あっ じゃなくて➡ 387 00:32:02,687 --> 00:32:07,625 鏑木慶一君を救うために 集まってる方々なんだ 388 00:32:07,625 --> 00:32:09,627 救う? (四方田)あの事件のあと➡ 389 00:32:09,627 --> 00:32:13,627 僕の所に こちらの渡辺さんから 連絡があってね 390 00:32:16,634 --> 00:32:19,637 鏑木さんは 今… 391 00:32:19,637 --> 00:32:24,637 (渡辺) いまだに 昏睡状態が続いています 392 00:32:25,643 --> 00:32:31,649 鏑木君は 自らの無罪を 法廷で主張しました 393 00:32:31,649 --> 00:32:35,653 しかし 彼の叫びは届かなかった 394 00:32:35,653 --> 00:32:39,657 見込み捜査を行った警察 検察も 問題ですが➡ 395 00:32:39,657 --> 00:32:45,663 私は 担当した弁護士にも 問題があったと思っています 396 00:32:45,663 --> 00:32:50,668 担当した弁護士の頭には 無罪判決は はなからなく➡ 397 00:32:50,668 --> 00:32:55,668 あくまでも 死刑回避だけが目的だった 398 00:32:57,675 --> 00:33:02,680 で 実際のとこ あんたは どう思ってるの? 399 00:33:02,680 --> 00:33:05,683 あいつがやったと思ってる? 400 00:33:05,683 --> 00:33:10,621 あなたは 無罪を信じてるんですか? 401 00:33:10,621 --> 00:33:12,621 もちろん 402 00:33:14,625 --> 00:33:18,629 あいつは 人を殺すようなやつじゃない 403 00:33:18,629 --> 00:33:21,632 和也君はね 署名を募ってくれているんだ 404 00:33:21,632 --> 00:33:23,634 署名? 405 00:33:23,634 --> 00:33:27,638 鏑木君の無実を 信じている人の元を訪ねて➡ 406 00:33:27,638 --> 00:33:30,641 一人一人 署名を集めてくれています 407 00:33:30,641 --> 00:33:33,644 こっちの近野さんなんか 講演会を開いてるんだ 408 00:33:33,644 --> 00:33:36,647 やだ 講演会だなんて そんな… 409 00:33:36,647 --> 00:33:41,652 我々を救済してくれたのは 鏑木君だって➡ 410 00:33:41,652 --> 00:33:43,652 話してるだけなんです 411 00:33:51,662 --> 00:33:57,668 (沙耶香)私は 少しの間 彼と暮らしてたの 412 00:33:57,668 --> 00:33:59,670 えっ? 413 00:33:59,670 --> 00:34:03,674 途中から彼のこと 犯人だと思ってた 414 00:34:03,674 --> 00:34:08,613 それでもいいって 自分に 言い聞かせながら一緒にいたの 415 00:34:08,613 --> 00:34:10,615 今は後悔してる 416 00:34:10,615 --> 00:34:14,619 どうして信じて あげられなかったんだろうって 417 00:34:14,619 --> 00:34:16,621 (渡辺)安藤さんは フリーのライターで➡ 418 00:34:16,621 --> 00:34:20,625 鏑木君の無実を主張する記事を 書いてくれています 419 00:34:20,625 --> 00:34:25,630 他にも 日本の過去の えん罪事件を まとめたり… 420 00:34:25,630 --> 00:34:27,632 あらゆることが 絶対ではないってことを➡ 421 00:34:27,632 --> 00:34:29,634 分かってもらいたいの 422 00:34:29,634 --> 00:34:32,637 人が人を裁くのだから 間違いだって起こる 423 00:34:32,637 --> 00:34:35,640 ただ 間違いは正さなきゃいけない 424 00:34:35,640 --> 00:34:40,640 それを証明するために 私たちは闘ってるの 425 00:34:41,646 --> 00:34:44,649 私は 多くの人に➡ 426 00:34:44,649 --> 00:34:48,649 彼の本当の姿を 分かってもらいたい 427 00:34:54,659 --> 00:35:00,665 鏑木さん 言ってました 428 00:35:00,665 --> 00:35:03,665 自分には好きな人がいるって 429 00:35:11,609 --> 00:35:14,612 そういえば あれは どうなりました? 430 00:35:14,612 --> 00:35:16,614 ボイスレコーダーは 431 00:35:16,614 --> 00:35:18,616 ボイスレコーダー? 432 00:35:18,616 --> 00:35:21,619 何だ? それ (舞)鏑木さんが持ってました 433 00:35:21,619 --> 00:35:25,623 井尾由子さんとの会話が 録音されているはずです 434 00:35:25,623 --> 00:35:27,625 これをネットで広めて➡ 435 00:35:27,625 --> 00:35:29,627 世論を動かしたいと 言っていました 436 00:35:29,627 --> 00:35:31,629 えっ… 初めて聞いた 437 00:35:31,629 --> 00:35:33,631 そんな物の存在は どこにも報じられていません 438 00:35:33,631 --> 00:35:35,633 警察からの発表もない 439 00:35:35,633 --> 00:35:38,636 警察が もみ消したんだ (沙耶香)ありえる話ね 440 00:35:38,636 --> 00:35:40,638 井尾さんは今どこに? 441 00:35:40,638 --> 00:35:43,641 山形の妹さんの所にいる 442 00:35:43,641 --> 00:35:46,644 (バイブ音) (渡辺)失礼 443 00:35:46,644 --> 00:35:49,644 (バイブ音) 444 00:35:50,648 --> 00:35:52,650 もしもし 445 00:35:52,650 --> 00:35:54,652 はい 446 00:35:54,652 --> 00:35:58,656 え? いつ? 447 00:35:58,656 --> 00:36:02,656 分かりました ありがとうございます 448 00:36:04,662 --> 00:36:07,662 鏑木君の意識が戻った 449 00:36:32,623 --> 00:36:36,623 渡辺です 分かるかな? 450 00:36:40,631 --> 00:36:46,637 今日 来たのは 君に伝えたいことがあってね 451 00:36:46,637 --> 00:36:48,639 野々村和也君 452 00:36:48,639 --> 00:36:51,642 近野節枝さん 453 00:36:51,642 --> 00:36:54,645 安藤沙耶香さん 454 00:36:54,645 --> 00:36:57,648 それに四方田 保君 455 00:36:57,648 --> 00:37:00,651 酒井 舞さん 456 00:37:00,651 --> 00:37:05,651 もちろん 覚えてるよね? 457 00:37:06,657 --> 00:37:08,657 ええ 458 00:37:11,595 --> 00:37:15,599 みんな君の無実を信じて 今 協力して動いてるんだ 459 00:37:15,599 --> 00:37:18,599 無駄ですよ 460 00:37:24,608 --> 00:37:27,608 死刑判決が覆ることはありません 461 00:37:28,612 --> 00:37:43,627 ♬~ 462 00:37:43,627 --> 00:37:45,629 会えましたか? 463 00:37:45,629 --> 00:37:48,632 会うには会えたんですが… 464 00:37:48,632 --> 00:37:52,636 暗い顔をしてた 465 00:37:52,636 --> 00:37:59,643 我々が動いていることを伝えたら 無駄だって 466 00:37:59,643 --> 00:38:02,646 無駄? 467 00:38:02,646 --> 00:38:05,649 諦めてるんですよ 468 00:38:05,649 --> 00:38:11,589 自分の無実が証明されるすべは ないと思い込んでる 469 00:38:11,589 --> 00:38:13,591 弱気になってる? 470 00:38:13,591 --> 00:38:15,593 渡辺さんによれば➡ 471 00:38:15,593 --> 00:38:17,595 ボイスレコーダーが 無くなったことが➡ 472 00:38:17,595 --> 00:38:20,598 相当 ショックだったんじゃ ないかって 473 00:38:20,598 --> 00:38:23,601 やっぱり 警察が もみ消したんでしょうか? 474 00:38:23,601 --> 00:38:27,605 それは何とも言えない 475 00:38:27,605 --> 00:38:30,608 警察は 初めから そんな物は なかったって言ってるらしい 476 00:38:30,608 --> 00:38:36,614 ハァ… そんな 私は この目で見ました 477 00:38:36,614 --> 00:38:39,614 (四方田)どうなってんだろうな 478 00:38:41,619 --> 00:38:46,624 私 井尾さんに会ってきます 479 00:38:46,624 --> 00:38:48,626 (四方田)えっ? 480 00:38:48,626 --> 00:38:53,626 無くなったのなら また作ればいいんです 481 00:38:56,634 --> 00:38:59,637 (沙耶香)「あなたが 希望を失いかけていることは➡ 482 00:38:59,637 --> 00:39:03,641 よく わかります」 483 00:39:03,641 --> 00:39:05,643 「一年半以上➡ 484 00:39:05,643 --> 00:39:09,580 あなたが どんな思いで 逃げ続けたのか」 485 00:39:09,580 --> 00:39:15,586 「それを考えると 胸が張り裂ける思いです」 486 00:39:15,586 --> 00:39:21,592 「鏑木さん これだけは わかっていてください」 487 00:39:21,592 --> 00:39:25,596 「私たちは あなたの味方です」 488 00:39:25,596 --> 00:39:31,602 「私たちは あなたの無実を信じています」 489 00:39:31,602 --> 00:39:35,606 「だから あきらめないで」 490 00:39:35,606 --> 00:39:38,606 「希望を捨てないでください」 491 00:39:46,617 --> 00:39:49,617 (店員)失礼いたします 492 00:39:50,621 --> 00:39:55,621 警察関係のネタ元から 面白い情報を手に入れたんです 493 00:40:00,631 --> 00:40:04,635 (沙耶香)足利清人って 覚えてますか? 494 00:40:04,635 --> 00:40:07,635 この間 死刑判決が出た 495 00:40:11,575 --> 00:40:15,579 群馬県で 新婚夫婦を殺した男ですね 496 00:40:15,579 --> 00:40:18,582 井尾さんの事件の 模倣犯と言われてる 497 00:40:18,582 --> 00:40:21,585 はい その足利が➡ 498 00:40:21,585 --> 00:40:24,588 余罪を ほのめかしてるそうなんです 499 00:40:24,588 --> 00:40:26,590 余罪? 500 00:40:26,590 --> 00:40:29,590 もっと人を殺してるって 501 00:40:30,594 --> 00:40:34,598 検察からは 死刑執行を先延ばしするために➡ 502 00:40:34,598 --> 00:40:37,601 出任せを言ってると 思われてるそうなんですが➡ 503 00:40:37,601 --> 00:40:40,604 足利は控訴してないんです 504 00:40:40,604 --> 00:40:42,606 死刑を受け入れてるのに➡ 505 00:40:42,606 --> 00:40:46,606 なぜ今更 出任せを言う必要があるのか 506 00:40:51,615 --> 00:40:55,615 模倣犯じゃ… ない? 507 00:40:57,621 --> 00:41:02,621 模倣ではなく 自らの犯行を 再現したのだとしたら… 508 00:41:09,633 --> 00:41:11,635 あっ… (看護師)大丈夫ですか? 509 00:41:11,635 --> 00:41:13,637 はい 510 00:41:13,637 --> 00:41:23,647 ♬~ 511 00:41:23,647 --> 00:41:25,647 お願いします 512 00:41:28,652 --> 00:41:30,652 行きましょう 513 00:41:42,666 --> 00:41:47,671 (浩子)本当は迷ったんです 514 00:41:47,671 --> 00:41:51,675 あなたを姉に会わせることで つらい記憶を➡ 515 00:41:51,675 --> 00:41:54,678 呼び起こしちゃうんじゃ ないかって 516 00:41:54,678 --> 00:42:01,685 でも あなたが 姉に会いたいと 電話くれたこと伝えたら➡ 517 00:42:01,685 --> 00:42:07,624 姉も 会いたいと言ったので 518 00:42:07,624 --> 00:42:10,624 そうですか 519 00:42:13,630 --> 00:42:16,633 (舞)あっ… 井尾さん ご無沙汰してます 520 00:42:16,633 --> 00:42:19,636 あっ… 分かる? 521 00:42:19,636 --> 00:42:24,636 うん 舞ちゃん フフフ (舞)はい 522 00:42:25,642 --> 00:42:27,644 (ドアが開く音) 523 00:42:27,644 --> 00:42:29,644 (刑務官)入れ 524 00:42:35,652 --> 00:42:38,655 弁護士の渡辺です 525 00:42:38,655 --> 00:42:42,659 こちらは フリーライターの安藤さん 526 00:42:42,659 --> 00:42:44,661 安藤です 527 00:42:44,661 --> 00:42:46,663 (足利)フリーライター? 528 00:42:46,663 --> 00:42:50,663 あなたのことを 本にしたいそうです 529 00:42:52,669 --> 00:42:56,673 (足利)ハハッ フフフ… 530 00:42:56,673 --> 00:43:01,673 でも それには 新しいネタがないと 531 00:43:04,681 --> 00:43:09,681 桜井さんのこと 覚えてますか? 532 00:43:10,621 --> 00:43:13,621 ええ 覚えてる 533 00:43:20,631 --> 00:43:24,631 (舞)こういう物 見たことありませんか? 534 00:43:26,637 --> 00:43:28,639 (舞)ボイスレコーダーです 535 00:43:28,639 --> 00:43:34,639 桜井さんが 井尾さんとの会話を これに録音していたはずです 536 00:43:35,646 --> 00:43:38,649 ⦅あのとき➡ 537 00:43:38,649 --> 00:43:43,649 家の中にいたのは 誰なのか⦆ 538 00:43:49,660 --> 00:43:54,660 そう 録音してた 539 00:43:55,666 --> 00:43:58,669 (沙耶香)あなたが犯した 太田市の殺人事件は➡ 540 00:43:58,669 --> 00:44:01,672 誰かを意識した模倣犯だ と言う人もいますが➡ 541 00:44:01,672 --> 00:44:04,672 その辺は実際のところ どうなんでしょうか 542 00:44:05,676 --> 00:44:07,611 (足利)ハハハ… 543 00:44:07,611 --> 00:44:10,614 杉並の夫婦殺し 知ってるよな 544 00:44:10,614 --> 00:44:15,619 (笑い声) 545 00:44:15,619 --> 00:44:20,619 あの事件も もしかして あなたの犯行なんですか? 546 00:44:23,627 --> 00:44:26,627 (刺す音) (洋輔)⦅ウッ アアッ!⦆ 547 00:44:29,633 --> 00:44:36,640 (笑い声) 548 00:44:36,640 --> 00:44:38,642 (舞)私 今日は➡ 549 00:44:38,642 --> 00:44:42,646 それを思い出してもらうために 来たんです 550 00:44:42,646 --> 00:44:48,646 桜井さんと話したことを もう一度 聞かせてください 551 00:44:53,657 --> 00:44:59,663 あの事件のあと 記憶が曖昧になってたの 552 00:44:59,663 --> 00:45:04,668 霧が かかってたみたいに だから… 553 00:45:04,668 --> 00:45:08,605 ア… ああ 554 00:45:08,605 --> 00:45:13,610 検察の人たちに 指示されるがまま 証言したの 555 00:45:13,610 --> 00:45:15,612 そうしなかったら➡ 556 00:45:15,612 --> 00:45:19,616 私の家族を殺した犯人を 取り逃がすことになるからって 557 00:45:19,616 --> 00:45:26,623 だから私 あの人が犯人に間違いないって… 558 00:45:26,623 --> 00:45:30,623 あの人というのは 桜井さんのことですか? 559 00:45:32,629 --> 00:45:36,629 そう 桜井君 560 00:45:42,639 --> 00:45:48,645 それから 法廷で証言したあと うっすらと記憶が戻ってきて➡ 561 00:45:48,645 --> 00:45:53,650 思い出したことを 警察の人に伝えたんだけど➡ 562 00:45:53,650 --> 00:45:57,650 まともに取り合ってくれなかった 563 00:45:58,655 --> 00:46:00,657 (刑務官)面会時間 終了です 564 00:46:00,657 --> 00:46:03,660 証拠が欲しいか? なあ? なあ? 565 00:46:03,660 --> 00:46:05,662 ハハハッ (沙耶香)教えてください! 566 00:46:05,662 --> 00:46:07,597 真実を知っているのは もはや あなたしかいないんです! 567 00:46:07,597 --> 00:46:09,599 (渡辺)待ってください 面会時間 まだ終わっていません! 568 00:46:09,599 --> 00:46:11,601 足利さん 教えてください! 569 00:46:11,601 --> 00:46:14,601 足利… (ドアが閉まる音) 570 00:46:15,605 --> 00:46:19,605 ハァ 最近… 571 00:46:22,612 --> 00:46:25,615 あの日のことが浮かんでくるの 572 00:46:25,615 --> 00:46:28,618 事件の日ですか? 573 00:46:28,618 --> 00:46:35,625 あのとき もう一人 男の人が… 574 00:46:35,625 --> 00:46:40,630 男の人? その… 575 00:46:40,630 --> 00:46:44,634 後から入ってきた男の人が➡ 576 00:46:44,634 --> 00:46:50,634 「救急車! 救急車!」って 一生懸命… 577 00:46:53,643 --> 00:46:57,647 私 分かっていたのかもしれない 578 00:46:57,647 --> 00:47:00,647 桜井君が犯人じゃないって 579 00:47:02,652 --> 00:47:06,656 なのに私 ずっと はぐらかしてきた 580 00:47:06,656 --> 00:47:10,594 だって自分の記憶に 自信がないから 581 00:47:10,594 --> 00:47:17,601 何がホントで 何が妄想なのか もどかしい 582 00:47:17,601 --> 00:47:21,605 自分で自分が嫌になる 583 00:47:21,605 --> 00:47:27,611 でも桜井君 そんな私に➡ 584 00:47:27,611 --> 00:47:35,619 根気よく 何度も 思い出してって 585 00:47:35,619 --> 00:47:38,619 助けてって 586 00:47:40,624 --> 00:47:46,624 私の手を取って 何度も何度も… 587 00:48:28,605 --> 00:48:30,605 (廷吏)ご起立ください 588 00:48:57,634 --> 00:49:00,637 (裁判長)それでは 開廷します 589 00:49:00,637 --> 00:49:03,637 被告人は前へ 590 00:49:27,597 --> 00:49:33,603 被告人 鏑木慶一に対する 殺人被告事件について➡ 591 00:49:33,603 --> 00:49:36,606 判決を言い渡します 592 00:49:36,606 --> 00:49:38,606 主文… 593 00:49:41,611 --> 00:49:45,615 被告人は無罪 594 00:49:45,615 --> 00:49:58,628 ♬~ 595 00:49:58,628 --> 00:50:02,632 では 理由を述べる 596 00:50:02,632 --> 00:50:08,572 本件については 足利清人が令和元年5月10日➡ 597 00:50:08,572 --> 00:50:13,577 本件 各犯行を実行した旨 供述しているところ➡ 598 00:50:13,577 --> 00:50:20,577 その供述の内容は 犯行前後の 行動等も含めて詳細であって… 599 00:50:21,585 --> 00:50:25,585 ⦅遠藤の夢が実現するためなら 何でもやるからさ⦆ 600 00:50:27,591 --> 00:50:30,594 ⦅逃げて… 逃げて!⦆ 601 00:50:30,594 --> 00:50:32,596 ⦅ハァ ハァ…⦆ 602 00:50:32,596 --> 00:50:34,598 ⦅ありがとう⦆ 603 00:50:34,598 --> 00:50:36,600 ⦅これを お渡ししようと思って⦆ 604 00:50:36,600 --> 00:50:38,602 ⦅闇?⦆ 605 00:50:38,602 --> 00:50:41,605 ⦅私…⦆ 606 00:50:41,605 --> 00:50:44,608 ⦅あなたを信じます⦆ 607 00:50:44,608 --> 00:50:46,610 ⦅思い出せるはずです⦆ 608 00:50:46,610 --> 00:50:49,610 ⦅ゆっくり考えて⦆ 609 00:50:54,618 --> 00:50:58,622 (裁判長) 無罪の言い渡しをすることとし➡ 610 00:50:58,622 --> 00:51:01,622 主文のとおり 判決する 611 00:51:07,631 --> 00:51:10,634 最後に… 612 00:51:10,634 --> 00:51:14,634 私のほうから一つ 加えさせていただきたい 613 00:51:22,646 --> 00:51:29,646 今回は 自戒の意味を込めて 鏑木さんに謝罪させてください 614 00:51:31,655 --> 00:51:37,661 鏑木さんの無実を主張する 署名運動やメディアによる支援は➡ 615 00:51:37,661 --> 00:51:43,667 あなたの極めて誠実な人間性を 証明しています 616 00:51:43,667 --> 00:51:46,670 あなたの真実の声に 耳を傾けられず➡ 617 00:51:46,670 --> 00:51:51,675 極刑の恐怖にさらし 自由を奪う結果になったことを➡ 618 00:51:51,675 --> 00:51:57,675 裁判官として 誠に申し訳なく思います 619 00:52:06,690 --> 00:52:10,627 (裁判長)以上をもって 閉廷します 620 00:52:10,627 --> 00:52:30,647 ♬~ 621 00:52:30,647 --> 00:52:39,656 ♬~ 622 00:52:39,656 --> 00:52:41,656 うん 623 00:52:48,665 --> 00:52:53,665 (すすり泣き) 624 00:52:57,674 --> 00:53:00,677 ありがとうございました 625 00:53:00,677 --> 00:53:20,630 ♬~ 626 00:53:20,630 --> 00:53:40,650 ♬~ 627 00:53:40,650 --> 00:54:00,670 ♬~ 628 00:54:00,670 --> 00:54:20,623 ♬~ 629 00:54:20,623 --> 00:54:40,623 ♬~