1 00:00:34,845 --> 00:00:37,848 (橘 美里)あなたにとって 仕事とは なんですか? 2 00:00:37,848 --> 00:00:39,834 (学生)生きるための大切な糧です。 3 00:00:39,834 --> 00:00:42,820 (美里)あなたにとって 会社とは なんですか? 4 00:00:42,820 --> 00:00:45,823 (学生)運命を左右する場所です。 5 00:00:45,823 --> 00:00:48,826 (美里)あなたは なぜ この会社を志望したのですか? 6 00:00:48,826 --> 00:00:51,829 (学生)夢を形にする開発力と チャレンジ精神が導いた→ 7 00:00:51,829 --> 00:00:54,849 グローバルな事業展開に 魅力を感じたからです。 8 00:00:54,849 --> 00:00:57,818 (美里)あなたは この会社で何がしたいですか? 9 00:00:57,818 --> 00:01:00,838 (学生)語学力を生かして 国際舞台で活躍したいです。 10 00:01:00,838 --> 00:01:03,858 (美里)それは 競合他社でも 出来る事ですよね? 11 00:01:03,858 --> 00:01:06,844 私は 国内トップの日鉄鋼で 力を試したいんです。 12 00:01:06,844 --> 00:01:10,831 もっと具体的なビジョンは ありませんか? 13 00:01:10,831 --> 00:01:14,835 (学生)環境に配慮した 新型高炉技術を世界に広める事で→ 14 00:01:14,835 --> 00:01:17,835 御社の発展に貢献出来ると 信じています。 15 00:01:21,859 --> 00:01:24,829 (山田)わかりました。 本日は どうもありがとうございました。 16 00:01:24,829 --> 00:01:26,831 (学生)ありがとうございました。 17 00:01:26,831 --> 00:01:28,849 (山田) いいんですかね? 富川部長。 18 00:01:28,849 --> 00:01:32,820 TOEIC 950点の現役東大生を この段階で切り捨てちゃって。 19 00:01:32,820 --> 00:01:34,805 いくら学力が高くたって→ 20 00:01:34,805 --> 00:01:36,824 熱意も可能性も 感じられなかったんだから→ 21 00:01:36,824 --> 00:01:38,843 仕方がないさ。 22 00:01:38,843 --> 00:01:40,845 (美里)富川部長。 ん? 23 00:01:40,845 --> 00:01:42,830 (美里)総務の綿引本部長が お見えです。 24 00:01:42,830 --> 00:01:44,832 (綿引雄二)よう 富川。 25 00:01:44,832 --> 00:01:46,851 例の 関光電子の 社長の息子の件なんだが…。 26 00:01:46,851 --> 00:01:49,837 弊害の多い縁故採用は控える。 27 00:01:49,837 --> 00:01:53,824 これは 社長も認めた 今年の人事部の方針だよ。 28 00:01:53,824 --> 00:01:57,845 堅い事 言うなよ。 うちの利益に直結するぞ。 29 00:01:57,845 --> 00:02:00,848 必要以上の社員を 受け入れる余裕はない。 30 00:02:00,848 --> 00:02:04,819 わかってるだろう? 社員1割削減。 31 00:02:04,819 --> 00:02:06,837 社長の指示だ。 32 00:02:06,837 --> 00:02:09,840 同期のよしみで 点数稼がせてやろうっていうのに→ 33 00:02:09,840 --> 00:02:12,840 まったく… 融通の利かない男だよ。 34 00:02:15,846 --> 00:02:17,848 いいんですか? 35 00:02:17,848 --> 00:02:21,836 綿引みたいに器用に生きられれば 俺も今頃 本部長だったかもね。 36 00:02:21,836 --> 00:02:24,805 先を越されっぱなしだ。 37 00:02:24,805 --> 00:02:27,825 部長 そろそろ 学生との食事会ですが。 38 00:02:27,825 --> 00:02:30,845 (山田)ああ… 先週 内々定を出した2人ですね。 39 00:02:30,845 --> 00:02:32,830 彼らは ぜひものだ。 40 00:02:32,830 --> 00:02:36,834 なんとしても 物にしなきゃな。 うん。 41 00:02:36,834 --> 00:02:38,836 (学生たち)乾杯! 42 00:02:38,836 --> 00:02:41,972 すごいね タカくん! もう 3社も内定なんてさ。 43 00:02:41,972 --> 00:02:43,824 ヒロくんも すごいよ! JF plusって→ 44 00:02:43,824 --> 00:02:45,860 超人気企業なんでしょ? うーん…。 45 00:02:45,860 --> 00:02:48,846 でも 本命は外資の証券だから。 まあ やっぱり 厳しいのかな。 46 00:02:48,846 --> 00:02:52,816 出ようぜ。 なんか 俺ら 完全に蚊帳の外だし。 47 00:02:52,816 --> 00:02:54,835 (中野春樹) 合コンで気晴らしどころか→ 48 00:02:54,835 --> 00:02:57,838 身につまされるだけだよ。 行こう。 49 00:02:57,838 --> 00:03:01,859 (中野)三流大学生にとって 就活っていうのは地獄だねえ。 50 00:03:01,859 --> 00:03:04,828 (光)俺なんか 一次面談で 全部 玉砕だよ。 51 00:03:04,828 --> 00:03:06,830 (中野)俺たち 完全に出遅れたな。 52 00:03:06,830 --> 00:03:08,849 講英出版に ネットエントリーしても→ 53 00:03:08,849 --> 00:03:10,851 受け付け終了でさ。 54 00:03:10,851 --> 00:03:14,822 もう やってらんねえよ! 親は 顔見りゃ 就活の詮索だし。 55 00:03:14,822 --> 00:03:17,841 あっ… そうだ。 外食チェーンのOBから→ 56 00:03:17,841 --> 00:03:20,878 明日 飲まないかって メール来たけど お前 行く? 57 00:03:20,878 --> 00:03:23,914 ああ…。 けど あそこ ブラックっていう噂あるだろ? 58 00:03:23,914 --> 00:03:26,834 こうなりゃ なんだって行くさ。 内定ゼロなんだし。 59 00:03:26,834 --> 00:03:29,820 もしかしたら ためになる話も 聞けるかもしれないしさ。 60 00:03:29,820 --> 00:03:32,840 これ 初回サービスタイムチケットね。 61 00:03:32,840 --> 00:03:34,825 (女性)えっ 本当に こんな値段で飲めるんだ! 62 00:03:34,825 --> 00:03:36,827 (女性)本当だ~! 初体験 なんか ドキドキする! 63 00:03:36,827 --> 00:03:38,829 君たち かわいいから 無料にしちゃうから。 64 00:03:38,829 --> 00:03:40,831 本当に? うん。 65 00:03:40,831 --> 00:03:43,817 (中野)こんな時間から あんな美女が行くんだね~。 66 00:03:43,817 --> 00:03:46,817 俺も 就活 諦めて ホスト目指しちゃおうかなあ。 67 00:03:47,838 --> 00:03:49,838 お前の顔じゃ無理だろ。 68 00:03:52,843 --> 00:04:01,843 ♬~ 69 00:04:03,837 --> 00:04:05,839 (美里)新型高炉と未来金属の→ 70 00:04:05,839 --> 00:04:09,827 世界戦略についての理解を 深めてもらうのが→ 71 00:04:09,827 --> 00:04:11,845 研修の狙いです。 72 00:04:11,845 --> 00:04:14,832 (山田)うち一本に絞って 参加してくれるなら→ 73 00:04:14,832 --> 00:04:17,832 すぐにも決めたいと思っている。 どうだろう? 74 00:04:18,836 --> 00:04:20,838 僕としては 願ってもないお話です。 75 00:04:20,838 --> 00:04:22,823 しかし 内定が欲しいなら→ 76 00:04:22,823 --> 00:04:25,843 他の企業への就活は やめろと 言われているわけですよね? 77 00:04:25,843 --> 00:04:27,828 これって いわゆる オワハラ…→ 78 00:04:27,828 --> 00:04:29,847 就活終われハラスメント っていう事に→ 79 00:04:29,847 --> 00:04:31,832 なるんじゃありませんか? (ため息) 80 00:04:31,832 --> 00:04:36,820 こういう もてなしも 囲い込みの一環なんですよね? 81 00:04:36,820 --> 00:04:38,822 そういう誤解を 与えてしまったのなら→ 82 00:04:38,822 --> 00:04:40,824 申し訳ない。 83 00:04:40,824 --> 00:04:44,845 とにかく 今日 俺たちが伝えたいのは→ 84 00:04:44,845 --> 00:04:46,830 君たちを 高く評価してるって事だ。 85 00:04:46,830 --> 00:04:49,830 ぜひとも 君たちが欲しいという事だ。 86 00:04:50,818 --> 00:04:52,803 迷ってるなら 研修で→ 87 00:04:52,803 --> 00:04:56,824 日鉄鋼の社風や仕事のやりがいを 肌で感じてから→ 88 00:04:56,824 --> 00:05:00,844 返事をもらったって構わない。 君たちの事は→ 89 00:05:00,844 --> 00:05:04,844 ギリギリまで 席を空けて 待ってるつもりでいる。 90 00:05:05,816 --> 00:05:08,802 (学生)1つ 聞いていいですか? ん? 91 00:05:08,802 --> 00:05:10,821 去年 内定をもらった先輩が→ 92 00:05:10,821 --> 00:05:12,840 「S採用」って書いた書類を 見ちゃったって→ 93 00:05:12,840 --> 00:05:15,843 自慢してたんです。 うん…。 94 00:05:15,843 --> 00:05:18,843 君たちは S採用じゃない。 95 00:05:19,863 --> 00:05:24,863 S採用の「S」は スペシャルの「S」じゃない。 96 00:05:26,837 --> 00:05:28,839 ソルジャーの「S」だ。 97 00:05:28,839 --> 00:05:32,826 ソルジャーって… 兵隊ですか? 98 00:05:32,826 --> 00:05:34,828 君たちは そのソルジャーをまとめる→ 99 00:05:34,828 --> 00:05:36,828 幹部候補生だ。 100 00:05:40,834 --> 00:05:43,834 さあ ざっくばらんにやろう。 はい 乾杯。 101 00:05:44,822 --> 00:05:48,842 (美里)よかったんですか? S採用の事まで話しちゃって。 102 00:05:48,842 --> 00:05:52,830 隠したって しょうがないさ。 彼らだって 未来がかかってる。 103 00:05:52,830 --> 00:05:54,832 こっちも 本気で向き合わないとな。 104 00:05:54,832 --> 00:05:57,818 はい…。 それより 問題は→ 105 00:05:57,818 --> 00:06:01,822 リストラ勧告という 厄介な大仕事だ。 106 00:06:01,822 --> 00:06:05,843 ある意味 社員の未来を 摘み取る仕事ですからね。 107 00:06:05,843 --> 00:06:08,843 まあ 仕方ないさ。 それも 俺たちの仕事だ。 108 00:06:15,836 --> 00:06:24,845 ♬~ 109 00:06:24,845 --> 00:06:27,845 あら いたの? 光。 110 00:06:29,817 --> 00:06:33,821 知ってる? ガーベラの花言葉って→ 111 00:06:33,821 --> 00:06:35,839 希望と前進。 112 00:06:35,839 --> 00:06:38,839 光のための花ね。 113 00:06:42,830 --> 00:06:44,832 どうかした? 114 00:06:44,832 --> 00:06:46,817 ああ… いや…。 115 00:06:46,817 --> 00:06:48,836 母さん いつもより めかし込んでるね。 116 00:06:48,836 --> 00:06:50,838 ああ…。 117 00:06:50,838 --> 00:06:54,838 今日 保護者相手の 進路説明会だったから。 118 00:06:55,826 --> 00:06:57,826 あのさ…。 119 00:07:01,832 --> 00:07:03,817 何? 120 00:07:03,817 --> 00:07:05,817 いや… なんでもない。 121 00:07:07,838 --> 00:07:10,841 また 就活失敗したの? 122 00:07:10,841 --> 00:07:12,843 ううん… 1つ内定もらったよ。 123 00:07:12,843 --> 00:07:18,849 本当に!? ああ… よかった! 124 00:07:18,849 --> 00:07:20,818 大きな会社じゃないけどね。 125 00:07:20,818 --> 00:07:24,872 そろそろ お父さんに 相談しなきゃって思ってたのよ。 126 00:07:24,872 --> 00:07:29,843 親父の世話になんかなるかよ。 俺は1人でやっていけるの。 127 00:07:29,843 --> 00:07:34,843 そうなんだ。 案外 しっかりやってるじゃない。 128 00:07:35,849 --> 00:07:37,818 (ドアの開閉音) (富川 栞)ただいま。 129 00:07:37,818 --> 00:07:40,838 あら 栞ちゃん 今日は早いわね。 130 00:07:40,838 --> 00:07:43,841 たまには こんな日もなきゃ。 131 00:07:43,841 --> 00:07:46,827 残業代も出ないのに 毎日 職場の飲み会じゃ→ 132 00:07:46,827 --> 00:07:48,829 もう 嫌になっちゃう…。 133 00:07:48,829 --> 00:07:50,848 そんな事 言わないの。 134 00:07:50,848 --> 00:07:53,817 大事な 会社のお付き合いなんでしょ? 135 00:07:53,817 --> 00:07:59,823 上司の つまんない下ネタ聞くのも 結構 消耗するのよ。 136 00:07:59,823 --> 00:08:03,827 光も よく内情を聞いてから 決めたほうがいいよ。 137 00:08:03,827 --> 00:08:05,827 ん? 138 00:08:06,847 --> 00:08:08,832 何? これ。 139 00:08:08,832 --> 00:08:10,818 ねえねえ 家 買うの? 140 00:08:10,818 --> 00:08:13,821 眺めて楽しんでるだけ。 141 00:08:13,821 --> 00:08:16,824 お父さんも私も もう そんなに長く働けないし→ 142 00:08:16,824 --> 00:08:18,842 贅沢は言えないわ。 143 00:08:18,842 --> 00:08:21,845 ええ~! でも 広くていいね。 144 00:08:21,845 --> 00:08:24,848 あっ ロケーションも最高じゃん! 145 00:08:24,848 --> 00:08:27,818 でしょう? あのね…→ 146 00:08:27,818 --> 00:08:31,839 これ これ! 庭も広いのよ ほら! 147 00:08:31,839 --> 00:08:37,828 ♬~ 148 00:08:37,828 --> 00:08:41,832 (雨音) 149 00:08:41,832 --> 00:08:45,832 (雷鳴) 150 00:08:46,837 --> 00:08:48,822 (雷鳴) 151 00:08:48,822 --> 00:08:56,830 ♬~ 152 00:08:56,830 --> 00:08:58,832 (カメラのシャッター音) 153 00:08:58,832 --> 00:09:15,832 ♬~ 154 00:09:35,852 --> 00:09:38,872 (加藤 誠)富川人事部長ですよね? ん? 君は? 155 00:09:38,872 --> 00:09:41,858 採用面談でお会いしたんですが 覚えてませんか? 156 00:09:41,858 --> 00:09:45,879 申し訳ないけど… たくさんの学生と会ってる。 157 00:09:45,879 --> 00:09:47,881 全員 覚えてる っていうわけには…。 158 00:09:47,881 --> 00:09:50,851 僕は あなたの言葉を 忘れてませんよ。 159 00:09:50,851 --> 00:09:53,870 俺が 君に何を言った? 160 00:09:53,870 --> 00:09:58,859 君のような人間は どんな会社も必要としない。 161 00:09:58,859 --> 00:10:02,863 それ 間違いでしたよ。 162 00:10:02,863 --> 00:10:05,863 5つの会社から 内定をもらいました。 163 00:10:06,850 --> 00:10:09,853 わざわざ それを 報告しに来てくれたのか? 164 00:10:09,853 --> 00:10:12,856 面談を 受け直させてくださいませんか? 165 00:10:12,856 --> 00:10:15,876 それは無理だ。 出来ない。 166 00:10:15,876 --> 00:10:19,880 僕には一生の問題ですよ。 この会社に入りたいんです。 167 00:10:19,880 --> 00:10:21,865 どうしても入りたいんだったら→ 168 00:10:21,865 --> 00:10:24,868 留年して また来年 応募してください。 169 00:10:24,868 --> 00:10:28,855 それが嫌なら 内定をもらった企業に行く事です。 170 00:10:28,855 --> 00:10:31,875 僕は あなたと もう一度 話をさせてほしいんです。 171 00:10:31,875 --> 00:10:34,875 悪いけど 人を待たせてるんだ。 172 00:10:37,881 --> 00:10:39,866 (生徒)じゃあね バイバーイ! 173 00:10:39,866 --> 00:10:41,866 (生徒)バイバイ! 頑張ってね! 174 00:10:43,854 --> 00:10:47,958 ♬~(演奏) 175 00:10:47,958 --> 00:10:52,879 この調子だと 志望校も 合格圏内に入ってきますから。 176 00:10:52,879 --> 00:10:56,867 富川先生に言われると なんか その気になっちゃいますね。 177 00:10:56,867 --> 00:11:00,854 希望が人間をつくるのよ。 だから 大いなる希望を持って。 178 00:11:00,854 --> 00:11:03,874 また 誰かの名言ですか? 179 00:11:03,874 --> 00:11:06,860 テニスンっていう イギリスの詩人です。 180 00:11:06,860 --> 00:11:09,880 先生 今日は ありがとうございました。 181 00:11:09,880 --> 00:11:11,865 どうも。 失礼します。 182 00:11:11,865 --> 00:11:13,865 行こう。 頑張って。 183 00:11:15,869 --> 00:11:17,854 (原口 亨)富川先生。 はい。 184 00:11:17,854 --> 00:11:19,854 (原口)ちょっと いいですか? はい。 185 00:11:20,857 --> 00:11:22,859 雇用の延長… ですか? 186 00:11:22,859 --> 00:11:26,880 ああ。 本来なら 来年度いっぱいで定年なんだけど→ 187 00:11:26,880 --> 00:11:29,850 君は 生徒や保護者の信頼も厚い。 188 00:11:29,850 --> 00:11:34,855 特例として 若手の育成のためにも 長く働いてほしいんだ。 189 00:11:34,855 --> 00:11:38,855 もちろん 君に その気があればだけどね。 190 00:11:39,893 --> 00:11:44,865 いやあ 嬉しいな。 願ってもないお話ですよ。 191 00:11:44,865 --> 00:11:48,852 子育てが大変だった時にも 誰よりも よくやってくれた。 192 00:11:48,852 --> 00:11:51,852 君には 正直 頭が下がるよ。 193 00:11:53,874 --> 00:11:57,878 もう この会社に 私の席はないという事ですか? 194 00:11:57,878 --> 00:12:00,864 このまま 不本意な処遇に甘んじるよりは→ 195 00:12:00,864 --> 00:12:04,851 系列会社でバリバリやったほうが 君も生きる。 196 00:12:04,851 --> 00:12:06,851 俺は そう思う。 197 00:12:07,854 --> 00:12:11,854 富川部長がおっしゃるなら そうかもしれません。 198 00:12:12,859 --> 00:12:16,880 久しぶりに 一杯やるか? 愚痴なら いくらでも聞くぞ。 199 00:12:16,880 --> 00:12:19,880 お気遣い ありがとうございます。 200 00:12:24,855 --> 00:12:26,855 (ドアの開閉音) 201 00:12:28,875 --> 00:12:30,861 (ため息) 202 00:12:30,861 --> 00:12:32,863 あと何人だ? 203 00:12:32,863 --> 00:12:36,867 今日は あと2名のリストラ面接を 予定しています。 204 00:12:36,867 --> 00:12:38,852 ひと踏ん張りだな あと。 205 00:12:38,852 --> 00:12:43,857 (携帯電話の着信音) 206 00:12:43,857 --> 00:12:46,857 ちょっと外すぞ。 はい。 207 00:12:47,861 --> 00:12:49,880 (携帯電話の着信音) 208 00:12:49,880 --> 00:12:52,883 久しぶりだね 川村くん。 どうした? 209 00:12:52,883 --> 00:12:56,853 (川村優子)「あの… 退職勧告の件なんですが→ 210 00:12:56,853 --> 00:13:00,857 リストには 私の名前も 入ってるんですよね?」 211 00:13:00,857 --> 00:13:03,877 そりゃあ 入ってるさ。 君のほうから→ 212 00:13:03,877 --> 00:13:07,848 結婚を理由に自主退職に応じたい って言ってきたんだから。 213 00:13:07,848 --> 00:13:10,851 「やっぱり 会社に残りたいんです」 214 00:13:10,851 --> 00:13:12,853 えっ? 215 00:13:12,853 --> 00:13:16,873 「結婚は 破談になったんです」 216 00:13:16,873 --> 00:13:20,877 そりゃあ 大変だったね…。 217 00:13:20,877 --> 00:13:24,865 「お願いします! 行き場がないんです」 218 00:13:24,865 --> 00:13:27,868 でも 今さら そう言われても…。 219 00:13:27,868 --> 00:13:31,872 「私は この会社には 必要のない人間ですか?」 220 00:13:31,872 --> 00:13:36,877 いや… 国際営業部時代の 君の働きは素晴らしかった。 221 00:13:36,877 --> 00:13:39,877 今だって感謝してるさ。 222 00:13:42,866 --> 00:13:47,871 (優子)そう思ってくださるなら なんとかしてくれませんか? 223 00:13:47,871 --> 00:13:54,878 ♬~ 224 00:13:54,878 --> 00:13:57,864 15年 頑張った私に→ 225 00:13:57,864 --> 00:14:00,864 会社は 何もしてくれないんですか? 226 00:14:02,886 --> 00:14:08,886 上と相談はしてみるけど これは 決裁済みの案件だから。 227 00:14:09,876 --> 00:14:12,863 信じてますよ 私。 228 00:14:12,863 --> 00:14:16,863 部長は 優しい人ですから。 229 00:14:22,873 --> 00:14:24,858 (男性)4人も彼女がいたら→ 230 00:14:24,858 --> 00:14:29,863 ローテーションとか体調管理とか それなりに苦労もあるわけよ。 231 00:14:29,863 --> 00:14:31,865 なあ? 富川。 232 00:14:31,865 --> 00:14:33,850 えっ? かまととぶるなよ。 233 00:14:33,850 --> 00:14:35,852 何 1人で違うの飲んでるんだよ。 234 00:14:35,852 --> 00:14:39,856 やってんだろ? お前も。 二股とか三股とかよ。 235 00:14:39,856 --> 00:14:42,876 そういう顔してんだろうがよ。 いやいや…。 236 00:14:42,876 --> 00:14:45,879 私は 1人でボーッとするのが 趣味ですから。 237 00:14:45,879 --> 00:14:48,865 あれ? いないの? 彼氏。 238 00:14:48,865 --> 00:14:50,850 じゃあ 5人目 立候補する? 239 00:14:50,850 --> 00:14:52,869 いや… でも それは…。 240 00:14:52,869 --> 00:14:55,855 あっ 今 本気にした? 言ってるよね? 俺 面食いよ。 241 00:14:55,855 --> 00:14:59,893 (携帯電話の着信音) ハハハハ! ハハハハ…! 242 00:14:59,893 --> 00:15:01,893 (携帯電話の着信音) すいません ちょっと…。 243 00:15:03,880 --> 00:15:05,865 もしもし 真壁さん? 244 00:15:05,865 --> 00:15:08,935 わざわざ電話頂いちゃって すいません。 245 00:15:08,935 --> 00:15:12,872 まだ 飲み会が終わらなくて…。 本当に ごめんなさい。 246 00:15:12,872 --> 00:15:14,872 (真壁雄斗)そんなに恐縮するなよ。 247 00:15:16,860 --> 00:15:20,880 この間の話が気になっててさ… うん。 248 00:15:20,880 --> 00:15:22,880 やっぱり あれ 本気なんだよな? 249 00:15:23,850 --> 00:15:27,854 正直 この部署 限界なんです。 250 00:15:27,854 --> 00:15:29,856 力になって頂けませんか? 251 00:15:29,856 --> 00:15:32,856 わかった。 じゃあ ちょっと 課長に相談してみるよ。 252 00:15:34,861 --> 00:15:36,880 中原課長。 253 00:15:36,880 --> 00:15:39,866 (中原綾子)ああ 真壁くん。 ちょうどよかった。 254 00:15:39,866 --> 00:15:42,869 法人向けの営業企画の件で 相談があるの。 255 00:15:42,869 --> 00:15:46,856 実は 僕からも 相談したい事がありまして…。 256 00:15:46,856 --> 00:15:49,859 じゃあ ご飯でも食べながら話そうか? 257 00:15:49,859 --> 00:15:51,859 (真壁)はい。 258 00:15:52,946 --> 00:15:57,851 退職への抵抗は想像以上で 難航は避けられませんね。 259 00:15:57,851 --> 00:15:59,869 (織部和久)仕方がないさ。 260 00:15:59,869 --> 00:16:02,856 恨みつらみに耐えるのが 我々の仕事だ。 261 00:16:02,856 --> 00:16:07,861 せめて 退職金上乗せなどの 救済措置は無理でしょうか? 262 00:16:07,861 --> 00:16:11,881 それで経費がかさめば 本末転倒だよ。 263 00:16:11,881 --> 00:16:16,870 富川くんも 経営を担う自覚を持ってほしい。 264 00:16:16,870 --> 00:16:19,873 経営を担う自覚ですか? 265 00:16:19,873 --> 00:16:24,861 工場長時代の 技術者流出のせき止め→ 266 00:16:24,861 --> 00:16:28,865 国際営業部長時代の マーケット拡大。 267 00:16:28,865 --> 00:16:31,868 君の実績を 社長は高く評価している。 268 00:16:31,868 --> 00:16:35,868 この仕事を終えたら 経営陣に迎える腹だ。 269 00:16:36,856 --> 00:16:42,879 あの… 織部常務 つまり…→ 270 00:16:42,879 --> 00:16:45,882 私が役員昇格という事ですか? 271 00:16:45,882 --> 00:16:49,869 そのためにも 今の仕事を きっちり仕上げてくれ。 272 00:16:49,869 --> 00:16:52,869 はい…。 それは もちろんです。 273 00:16:56,860 --> 00:16:58,862 まだいたのか? 274 00:16:58,862 --> 00:17:00,880 あとは 俺がまとめるから。 275 00:17:00,880 --> 00:17:03,850 今日は みんな ほら あがれ! 276 00:17:03,850 --> 00:17:05,850 (社員たち)はい。 277 00:17:08,855 --> 00:17:12,876 (美里)聞きましたよ 富川部長。 えっ? 278 00:17:12,876 --> 00:17:15,862 おめでとうございます! …ん? 279 00:17:15,862 --> 00:17:17,864 いや みんなの気持ちですよ。 280 00:17:17,864 --> 00:17:21,868 綿引総務本部長の役員昇格で 決まりって噂だったのに→ 281 00:17:21,868 --> 00:17:23,870 まさかの大逆転ですね。 いやいや ちょっと…→ 282 00:17:23,870 --> 00:17:26,856 よしてくれよ。 まだ正式じゃないんだから。 283 00:17:26,856 --> 00:17:28,875 こういう時でもないと→ 284 00:17:28,875 --> 00:17:31,878 僕らも 日頃の気持ちを 表す事が出来ないんですよ。 285 00:17:31,878 --> 00:17:34,864 受け取ってください。 じゃあ まあ…。 286 00:17:34,864 --> 00:17:37,851 じゃあ ありがたく頂くよ。 287 00:17:37,851 --> 00:17:41,851 奥さんにも報告して 喜ばせてあげてください。 288 00:17:42,856 --> 00:17:44,858 そうだな。 ハハハ…。 おめでとうございます! 289 00:17:44,858 --> 00:17:48,858 (社員たち)おめでとうございます。 (拍手) 290 00:17:49,879 --> 00:17:51,865 今日は いろいろと ありがとうございました。 291 00:17:51,865 --> 00:17:53,850 ありがとうございました。 (男性)こちらこそ ありがとう。 292 00:17:53,850 --> 00:17:55,869 また連絡するよ。 (光・中野)はい。 293 00:17:55,869 --> 00:17:57,869 じゃあな。 294 00:17:58,855 --> 00:18:01,941 やっぱり なんか やばそうなにおいしたよな…。 295 00:18:01,941 --> 00:18:03,860 さすがに あそこは やめておいたほうが→ 296 00:18:03,860 --> 00:18:06,860 いいんじゃないの? そうだな…。 297 00:18:10,867 --> 00:18:13,853 すいません! すいません…。 298 00:18:13,853 --> 00:18:16,853 すいません。 すいません…。 299 00:18:22,862 --> 00:18:33,873 ♬~ 300 00:18:33,873 --> 00:18:37,877 痴漢です! この人 痴漢です! 301 00:18:37,877 --> 00:18:39,896 最低! 僕じゃないですって! 302 00:18:39,896 --> 00:18:41,865 (女性)誰か捕まえてください! 303 00:18:41,865 --> 00:18:43,865 ち… 違います! 違います! 304 00:21:00,820 --> 00:21:02,822 僕は やってません。 本当なんです! 305 00:21:02,822 --> 00:21:04,841 やりましたって言う痴漢は→ 306 00:21:04,841 --> 00:21:06,826 なかなか いないよね。 (ノック) 307 00:21:06,826 --> 00:21:08,826 失礼します! 308 00:21:10,830 --> 00:21:13,830 連絡をもらった この子の母親です。 309 00:21:15,818 --> 00:21:18,821 これは誤解です! はい? 310 00:21:18,821 --> 00:21:20,823 光が そんな事するはずないんです。 311 00:21:20,823 --> 00:21:23,826 でもさ あの触り方は 完璧 常習犯だよ! 312 00:21:23,826 --> 00:21:25,828 だから 触ったのは→ 313 00:21:25,828 --> 00:21:27,830 俺の隣にいた男の人で! はあ!? 314 00:21:27,830 --> 00:21:30,830 あの… あの… その時の状況というのは? 315 00:21:31,818 --> 00:21:37,807 俺の左隣に 本物の痴漢がいて その左に 彼女が…。 316 00:21:37,807 --> 00:21:42,829 という事は 2人の間に 別の人間がいたって事ですよね? 317 00:21:42,829 --> 00:21:44,829 ねえ? 318 00:21:46,833 --> 00:21:49,819 はあ!? 状況を再現してみたいの。 319 00:21:49,819 --> 00:21:51,821 それで? 320 00:21:51,821 --> 00:21:54,824 その男の人が 彼女のお尻 触ってて…。 321 00:21:54,824 --> 00:21:56,826 左手? 左手。 322 00:21:56,826 --> 00:21:58,845 こう? うん。 …で→ 323 00:21:58,845 --> 00:22:01,831 胸も触ろうとしてて…。 こっちで? 324 00:22:01,831 --> 00:22:03,816 うん。 で それを捕まえようとして…。 325 00:22:03,816 --> 00:22:05,818 そうしたら 痴漢ですって 腕つかまれて。 326 00:22:05,818 --> 00:22:08,821 こっちの左手で間違いないのね? うん。 327 00:22:08,821 --> 00:22:11,821 時計してたから 間違いないと思うけどさ…。 328 00:22:12,825 --> 00:22:14,844 つまり 光は 右手で→ 329 00:22:14,844 --> 00:22:17,847 あなたのお尻を 触った事になるわよね? 330 00:22:17,847 --> 00:22:19,832 そうだけど? 331 00:22:19,832 --> 00:22:21,818 触ってみて。 えっ? 332 00:22:21,818 --> 00:22:23,818 右手で。 いいから やってみて! 333 00:22:24,821 --> 00:22:26,823 いや だって…。 334 00:22:26,823 --> 00:22:28,825 無理だもん ほら…。 335 00:22:28,825 --> 00:22:31,828 ですが お母さん 彼女は触られたって…。 336 00:22:31,828 --> 00:22:33,846 だから 光じゃないでしょ? 337 00:22:33,846 --> 00:22:35,832 わかってるの? これ 冤罪ですよ! 338 00:22:35,832 --> 00:22:37,817 私 とことん戦うわよ! 339 00:22:37,817 --> 00:22:39,836 この子の就職に影響でも出たら→ 340 00:22:39,836 --> 00:22:43,823 私 あなたたちに 損害賠償だって請求します! 341 00:22:43,823 --> 00:22:46,826 なんか 面倒くさいな…。 私 早く帰りたいんだけど。 342 00:22:46,826 --> 00:22:49,846 だったら すぐに 訴えを取り下げてください。 343 00:22:49,846 --> 00:22:51,846 お願いします! 344 00:22:54,817 --> 00:22:56,819 なんか びっくりした。 345 00:22:56,819 --> 00:22:59,839 あんな母さん見たの 初めてだったから。 346 00:22:59,839 --> 00:23:03,826 そりゃあ お母さんだって やる時は やるわよ! 347 00:23:03,826 --> 00:23:05,845 うん。 348 00:23:05,845 --> 00:23:10,833 それに お父さんじゃなくて 私が頼られたわけだからさ。 349 00:23:10,833 --> 00:23:12,819 ちょっと嬉しかったわよ。 350 00:23:12,819 --> 00:23:15,822 あのさ…。 ん? 351 00:23:15,822 --> 00:23:18,825 親父には 内緒にしておいてくれないかな? 352 00:23:18,825 --> 00:23:24,847 ああ… でも お父さん 隠し事すると嫌がるでしょう? 353 00:23:24,847 --> 00:23:29,847 俺も内緒にしておくからさ。 ん? なんの話? 354 00:23:31,821 --> 00:23:35,825 見ちゃったんだよ… 昨日 ホストクラブから出てくるところ。 355 00:23:35,825 --> 00:23:38,825 ああいうところって よく行くの? 356 00:23:39,829 --> 00:23:41,848 嫌だ… フフッ。 357 00:23:41,848 --> 00:23:45,818 それで ずっと様子が おかしかったんだ? 358 00:23:45,818 --> 00:23:49,822 えっ? えっ? フフフフ…。 359 00:23:49,822 --> 00:23:53,826 ホスト通いしている母親なら 女のお尻 触ったぐらいは→ 360 00:23:53,826 --> 00:23:56,829 大目に見てくれるだろうとか 思ったんだ? ハハハ…。 361 00:23:56,829 --> 00:23:58,848 思ってないよ! そもそも やってないもん! 362 00:23:58,848 --> 00:24:00,848 ハハハ…。 363 00:24:01,834 --> 00:24:05,822 あれはね ホストクラブに 出入りしている女子生徒の→ 364 00:24:05,822 --> 00:24:07,824 生活指導の件で行っただけ。 365 00:24:07,824 --> 00:24:12,845 ああ… なんだ そういう事かよ。 366 00:24:12,845 --> 00:24:15,848 そうだよな? そんなはずないもんね? 367 00:24:15,848 --> 00:24:17,848 そうよ。 何 言ってるの? 368 00:24:25,825 --> 00:24:28,828 (足音) 369 00:24:28,828 --> 00:24:30,847 川村くん。 370 00:24:30,847 --> 00:24:36,819 ♬~ 371 00:24:36,819 --> 00:24:39,819 こんな時間まで仕事か? 372 00:24:40,823 --> 00:24:44,827 今後の身の振り方を 考えてたんです。 373 00:24:44,827 --> 00:24:50,827 すまない。 次の仕事の事なら 俺も本気で考えるから。 374 00:24:51,834 --> 00:24:53,820 仕方ないですよね。 375 00:24:53,820 --> 00:24:58,820 退職の事 言い出したのは 私なんだし…。 376 00:25:00,827 --> 00:25:04,847 ちょっと 一杯 行くか? 377 00:25:04,847 --> 00:25:07,817 送別会ぐらいさせてくれても いいじゃないか。 378 00:25:07,817 --> 00:25:10,817 今日は ちょっと 俺も飲みたい気分なんだ。 379 00:25:14,841 --> 00:25:18,828 (優子)驚いたな。 何が? 380 00:25:18,828 --> 00:25:24,817 (優子)富川部長みたいな人でも 出世すると嬉しいんですね。 381 00:25:24,817 --> 00:25:27,820 えっ? (優子)フフッ…。 382 00:25:27,820 --> 00:25:32,842 そういう俗っぽい欲望とは 無縁な人だと思ってました。 383 00:25:32,842 --> 00:25:35,845 考えないようにしていただけさ。 384 00:25:35,845 --> 00:25:39,832 腹の中なんか 欲望だらけかもしれないよ? 385 00:25:39,832 --> 00:25:41,817 学生時代なんか→ 386 00:25:41,817 --> 00:25:44,820 女にモテたい 金が欲しい 有名になりたい→ 387 00:25:44,820 --> 00:25:46,822 そればっかりだった。 388 00:25:46,822 --> 00:25:49,842 有名? うん…。 389 00:25:49,842 --> 00:25:51,827 仲間とバンドなんかやってたのも それだねえ。 390 00:25:51,827 --> 00:25:53,846 想像出来ない。 391 00:25:53,846 --> 00:25:56,832 こう見えてね ボーカル ギターだったんだよ。 392 00:25:56,832 --> 00:25:58,832 へえ~…。 393 00:25:59,819 --> 00:26:03,823 ライブハウスなんかで 結構 人気が出てね→ 394 00:26:03,823 --> 00:26:06,842 当時のレコード会社から スカウトされたんだ。 395 00:26:06,842 --> 00:26:10,846 夢だったからね 真剣に考えたさ。 396 00:26:10,846 --> 00:26:12,832 でも そうなると→ 397 00:26:12,832 --> 00:26:16,819 安定が欲しいっていう欲望が 首をもたげてくる。 398 00:26:16,819 --> 00:26:20,840 メンバーも 就活の時期になって自然消滅。 399 00:26:20,840 --> 00:26:25,828 まあ 自信がなかった っていう事だね。 うん。 400 00:26:25,828 --> 00:26:30,816 なんか… 今日は得した気分です。 401 00:26:30,816 --> 00:26:32,818 えっ? 402 00:26:32,818 --> 00:26:37,823 富川部長の 意外な面を知れたから…。 403 00:26:37,823 --> 00:26:39,823 アハハ…。 404 00:26:41,827 --> 00:26:46,816 これ… 君の新しいスタートのお祝いに。 405 00:26:46,816 --> 00:26:49,819 嫌だ…。 これ 奥様にあげる花じゃないですか。 406 00:26:49,819 --> 00:26:52,819 いや この花は 君に似合ってるよ。 はい。 407 00:26:54,824 --> 00:26:57,827 部長らしいな。 ハハハ。 408 00:26:57,827 --> 00:26:59,827 ショウちゃん。 (店員)はい。 409 00:27:00,830 --> 00:27:03,816 あ… 写真1枚 いいですか? はい。 410 00:27:03,816 --> 00:27:05,835 今日の記念に。 411 00:27:05,835 --> 00:27:08,821 んっ? お願いします。 412 00:27:08,821 --> 00:27:11,824 じゃあ いきますよ。 413 00:27:11,824 --> 00:27:13,826 富川さん もうちょっと寄りましょうか。 414 00:27:13,826 --> 00:27:15,828 うん? (店員)あ~ いいですね。 415 00:27:15,828 --> 00:27:17,847 じゃあ 笑顔でお願いします。 416 00:27:17,847 --> 00:27:20,816 はい チーズ! (シャッター音) 417 00:27:20,816 --> 00:27:22,818 ああ… いいですね。 418 00:27:22,818 --> 00:27:24,837 せっかくなんで あの… このグラス 持って頂いて→ 419 00:27:24,837 --> 00:27:26,822 乾杯! みたいな感じで いきましょうか。 420 00:27:26,822 --> 00:27:29,825 じゃあ いきますよ。 はい 日鉄鋼。 421 00:27:29,825 --> 00:27:31,827 何 言ってんだよ。 422 00:27:31,827 --> 00:27:33,846 (シャッター音) 423 00:27:33,846 --> 00:27:37,850 今日は いい思い出が出来ました。 424 00:27:37,850 --> 00:27:40,850 いや… 何もしてやれないのに 気が引けるよ。 425 00:27:41,821 --> 00:27:43,821 あっ…。 426 00:27:44,907 --> 00:27:46,842 タクシー代ぐらい おごらせてもらおうかな。 427 00:27:46,842 --> 00:27:49,845 あっ いや…。 いや… 裸で悪いね。 428 00:27:49,845 --> 00:27:51,845 うん。 429 00:27:52,832 --> 00:27:56,832 やっぱり 富川部長は優しいですね。 430 00:28:15,838 --> 00:28:19,838 起きてたのか。 ああ! おかえりなさい。 431 00:28:29,819 --> 00:28:33,819 一杯 付き合ってよ。 どうしたの? 432 00:28:34,857 --> 00:28:37,857 役員に昇格する事になった。 433 00:28:38,828 --> 00:28:40,828 本当に? 434 00:28:41,831 --> 00:28:43,833 母さんのおかげだよ。 435 00:28:43,833 --> 00:28:48,833 洋ちゃんが頑張ったんじゃない。 ああ…。 436 00:28:49,822 --> 00:28:51,857 素敵でしょう? 437 00:28:51,857 --> 00:28:57,857 築15年なら まだまだ新しいし 庭に たくさん花を植えられるわ。 438 00:28:58,831 --> 00:29:02,831 何? これ… この家 買いたいって事? 439 00:29:03,836 --> 00:29:06,822 ちょっとね… 夢見てたの。 440 00:29:06,822 --> 00:29:08,824 でも 洋ちゃんが 役員になるんだったら→ 441 00:29:08,824 --> 00:29:10,843 ほら 買えちゃうんじゃない? 442 00:29:10,843 --> 00:29:12,828 うん? う~ん。 アハハ。 443 00:29:12,828 --> 00:29:15,831 あっ 2世帯住宅にも出来るのよ。 444 00:29:15,831 --> 00:29:18,818 ほら 光が将来 結婚したら→ 445 00:29:18,818 --> 00:29:21,821 孫とも 一つ屋根の下で暮らせるし。 446 00:29:21,821 --> 00:29:25,841 光ばっかり甘やかせると 栞がすねるぞ。 447 00:29:25,841 --> 00:29:29,829 栞ちゃんがお嫁に行く時は それなりにするし→ 448 00:29:29,829 --> 00:29:33,833 本人が望むなら いつまでだって いてもらうわよ。 449 00:29:33,833 --> 00:29:35,835 この家は 家族が→ 450 00:29:35,835 --> 00:29:38,821 いつだって 安心して 寄り合える場所になるの。 451 00:29:38,821 --> 00:29:40,840 任せるよ。 452 00:29:40,840 --> 00:29:44,827 俺も こんな家に住んでみたかった。 453 00:29:44,827 --> 00:29:46,846 いいの? 本当に買っちゃって。 454 00:29:46,846 --> 00:29:49,832 家族が幸せになるための 家だったら→ 455 00:29:49,832 --> 00:29:52,832 反対する理由は なんにもないさ。 456 00:29:53,819 --> 00:29:57,823 あっ… そうよね! 457 00:29:57,823 --> 00:30:01,827 なんてったって 日鉄鋼の役員だもん。 458 00:30:01,827 --> 00:30:03,829 乾杯! 459 00:30:03,829 --> 00:30:06,829 乾杯! やった~。 う~ん。 460 00:32:42,838 --> 00:32:44,840 はあ… おはよう。 はい おはよう! 461 00:32:44,840 --> 00:32:46,825 おはよう。 はい。 462 00:32:46,825 --> 00:32:49,828 あれ? なんか 朝から すっごい豪勢じゃない? 463 00:32:49,828 --> 00:32:52,848 親父の 役員昇格内定のお祝いだってさ。 464 00:32:52,848 --> 00:32:54,833 役員? 465 00:32:54,833 --> 00:32:57,836 すごいじゃない! お父さん。 466 00:32:57,836 --> 00:32:59,822 まあね。 真面目にコツコツやってれば→ 467 00:32:59,822 --> 00:33:01,857 いい事もあるっていう事だよ。 468 00:33:01,857 --> 00:33:04,827 来月のお義父様の七回忌でも いい報告が出来るわね。 469 00:33:04,827 --> 00:33:06,845 はい。 470 00:33:06,845 --> 00:33:08,831 夜は なかなか みんな そろわないから。 471 00:33:08,831 --> 00:33:12,818 はい。 ジュースで乾杯しましょう。 はーい。 472 00:33:12,818 --> 00:33:14,820 ハハハ。 473 00:33:14,820 --> 00:33:16,822 はい はい。 474 00:33:16,822 --> 00:33:19,842 お父さん おめでとうございます。 475 00:33:19,842 --> 00:33:21,827 (栞・光)おめでとうございます。 ありがとう。 476 00:33:21,827 --> 00:33:23,846 (水希・栞・光)乾杯! 477 00:33:23,846 --> 00:33:25,848 へえ~ 新居購入 本気なんだ。 478 00:33:25,848 --> 00:33:27,848 もう なんだか ワクワクしてくるわ。 479 00:33:28,817 --> 00:33:31,837 今日の昼休みに 銀行へ行ってみようと思うの。 480 00:33:31,837 --> 00:33:34,823 おう。 これで 光の就職さえ決まれば→ 481 00:33:34,823 --> 00:33:37,843 完璧なのにね。 今は 俺の話はいいだろうが。 482 00:33:37,843 --> 00:33:41,847 大丈夫よ 光は。 ねっ。 内定もらったんだもんね。 483 00:33:41,847 --> 00:33:43,847 嘘! ええ? 484 00:33:44,817 --> 00:33:47,820 どこだ? 将来性が見込める企業かどうか→ 485 00:33:47,820 --> 00:33:50,823 判断してやる。 いいよ 別に。 486 00:33:50,823 --> 00:33:52,841 いいって事あるか。 487 00:33:52,841 --> 00:33:55,844 どこに入るかで 人生が決まるんだぞ。 488 00:33:55,844 --> 00:33:57,846 親父が知ってるような でかい会社じゃないから。 489 00:33:57,846 --> 00:33:59,832 親にも言えないような 会社なのか? 490 00:33:59,832 --> 00:34:01,834 親父みたいな 立派な大学 出てませんし。 491 00:34:01,834 --> 00:34:06,822 大学のせいにするなよ。 肝心なのは 仕事への志だよ。 492 00:34:06,822 --> 00:34:09,825 熱意があれば 担当者にも響くんだよ。 493 00:34:09,825 --> 00:34:12,828 心配だったら お父さんが どこか紹介してあげたら? 494 00:34:12,828 --> 00:34:14,830 自分の道ぐらい 自分で切り開けないで→ 495 00:34:14,830 --> 00:34:16,849 どうするんだよ。 496 00:34:16,849 --> 00:34:19,818 いい加減な気持ちで入社するとな あとが大変なんだよ。 497 00:34:19,818 --> 00:34:21,820 だから… ちゃんと自分で やってんだろ? 498 00:34:21,820 --> 00:34:24,840 そうだ エントリーシートとか 見せてみろ。 499 00:34:24,840 --> 00:34:27,840 もういいよ。 朝メシぐらい 静かに食わせてくれよ。 500 00:34:31,830 --> 00:34:33,832 ごちそうさま。 はーい。 501 00:34:33,832 --> 00:34:35,832 (ドアの開閉音) 502 00:34:37,836 --> 00:34:40,823 あんまり 追い詰めないほうがいいですよ。 503 00:34:40,823 --> 00:34:44,843 こんな時ぐらい 本気で悩まないで どうする。 504 00:34:44,843 --> 00:34:47,830 はあ… 男って大変ね。 505 00:34:47,830 --> 00:34:50,816 結婚が逃げ道にはならないもんね。 506 00:34:50,816 --> 00:34:52,818 あら 栞ちゃん そういうお相手 いるの? 507 00:34:52,818 --> 00:34:56,839 うん… 探してはいるんだけどさ。 508 00:34:56,839 --> 00:34:58,841 お父さんみたいな男は なかなかね…。 509 00:34:58,841 --> 00:35:00,843 なんだよ それ。 510 00:35:00,843 --> 00:35:02,845 持ち上げたってな なんにも出ねえぞ。 511 00:35:02,845 --> 00:35:04,845 ごちそうさまでした。 はーい。 512 00:35:08,851 --> 00:35:11,820 (銀行員) ご所有のマンションの評価額や→ 513 00:35:11,820 --> 00:35:14,840 ご主人や奥様のお仕事の状況を 鑑みますと→ 514 00:35:14,840 --> 00:35:16,842 ローン審査は問題ありません。 515 00:35:16,842 --> 00:35:19,845 はあ…。 (銀行員)ぜひ 当行に→ 516 00:35:19,845 --> 00:35:22,845 新居ご購入の お手伝いをさせてください。 517 00:35:23,849 --> 00:35:26,835 (光)子供の未来を 創造する会社として→ 518 00:35:26,835 --> 00:35:29,838 御社は 様々な社会貢献を行っています。 519 00:35:29,838 --> 00:35:31,824 僕も 社会に貢献したいと考えたのが→ 520 00:35:31,824 --> 00:35:34,843 御社を志望した最大の動機です。 521 00:35:34,843 --> 00:35:38,864 (面接官)うん…。 しかし 社会貢献がしたいなら→ 522 00:35:38,864 --> 00:35:41,834 福祉団体に関わるほうが 近道ですよね。 523 00:35:41,834 --> 00:35:43,819 なぜ うちなんですか? 524 00:35:43,819 --> 00:35:45,819 あ… それは…。 525 00:35:46,839 --> 00:35:50,826 (光)あ~あ 駄目だ 駄目だ。 526 00:35:50,826 --> 00:35:52,828 飲みに行くか! 527 00:35:52,828 --> 00:35:54,847 ごめん! 今日 もう1社あるんだ。 528 00:35:54,847 --> 00:35:57,799 聞いてないぞ。 抜け駆けかよ。 529 00:35:57,799 --> 00:36:00,819 三羽製紙の専務が うちの親父の友人でさ。 530 00:36:00,819 --> 00:36:02,838 なんだよ それ…。 531 00:36:02,838 --> 00:36:04,840 もう かっこつけてる 状況じゃないだろ 俺たち。 532 00:36:04,840 --> 00:36:07,843 お前も 親に泣きつけよ。 533 00:36:07,843 --> 00:36:09,843 無理だよ うちは…。 534 00:36:12,848 --> 00:36:15,834 困った事が起きた。 535 00:36:15,834 --> 00:36:18,837 ヤマト銀行の加藤頭取が→ 536 00:36:18,837 --> 00:36:22,824 ご子息が うちの入社面談で落とされた事で→ 537 00:36:22,824 --> 00:36:24,843 心証を害してるらしいんだ。 538 00:36:24,843 --> 00:36:29,831 急いで 面談をやり直して ご子息を採用してほしい。 539 00:36:29,831 --> 00:36:31,817 いや しかし…→ 540 00:36:31,817 --> 00:36:35,837 縁故入社を控える件は 社長もお認め頂いたはずですが…。 541 00:36:35,837 --> 00:36:38,824 それを曲げてでも 採用しろと言ってるんだ! 542 00:36:38,824 --> 00:36:43,829 社運を賭けた 海外新型高炉事業が→ 543 00:36:43,829 --> 00:36:46,832 セイドー鋼管の追い上げで→ 544 00:36:46,832 --> 00:36:49,835 大苦戦している事は 君たちも知っているよな。 545 00:36:49,835 --> 00:36:53,835 メイン以外の銀行団は セイドーに乗り換えた。 546 00:36:54,823 --> 00:36:57,826 資金が止まるって事ですか? そんな事になったら→ 547 00:36:57,826 --> 00:37:00,829 膨大な年月と資金を費やした うちの高炉事業は…。 548 00:37:00,829 --> 00:37:03,849 全て 水の泡になる。 549 00:37:03,849 --> 00:37:05,834 その資金の穴を埋められるのは→ 550 00:37:05,834 --> 00:37:08,837 ヤマト銀行しかない という事でしょうか? 551 00:37:08,837 --> 00:37:12,841 (的場)ヤマトに融資を断られれば 我が社は手詰まりだ。 552 00:37:12,841 --> 00:37:17,841 加藤頭取の胸一つで 日鉄鋼の運命が決まるだろう。 553 00:37:20,849 --> 00:37:23,849 (的場) 君に 社の未来がかかってる! 554 00:37:25,821 --> 00:37:27,821 わかりました。 555 00:39:59,825 --> 00:40:01,827 すいません 失礼します。 もう1箱 持ってきました。 556 00:40:01,827 --> 00:40:04,830 ありました! 加藤誠。 557 00:40:04,830 --> 00:40:07,816 (美里)早緑川大学 工学部です。 558 00:40:07,816 --> 00:40:10,836 ああ… 父親が銀行の頭取って事も アピールしてますね。 559 00:40:10,836 --> 00:40:14,836 あれ? この写真…。 ちょっと見てください 部長。 560 00:40:16,825 --> 00:40:19,845 採用面談でお会いしたんですが 覚えてませんか? 561 00:40:19,845 --> 00:40:22,831 僕は あなたと もう一度 話をさせてほしいんです。 562 00:40:22,831 --> 00:40:25,831 あの学生が加藤頭取の…。 563 00:40:30,822 --> 00:40:32,824 実は ここに来る途中で→ 564 00:40:32,824 --> 00:40:36,828 道に倒れていた おばあさんを 病院に担ぎ込んだんです。 565 00:40:36,828 --> 00:40:39,831 人命救助ってやつです。 566 00:40:39,831 --> 00:40:42,834 そうこうしている間に こんな時間になっちゃいまして。 567 00:40:42,834 --> 00:40:44,836 (面接官)どこの病院に運んだのか 教えて頂けますか? 568 00:40:44,836 --> 00:40:46,838 いやー ちょっと覚えてないですね。 569 00:40:46,838 --> 00:40:49,841 あの… それ 入社面談と関係あります? 570 00:40:49,841 --> 00:40:51,843 まさか 疑ってるんですか? 571 00:40:51,843 --> 00:40:53,829 あなたの話が本当だと 証明する事は出来ますか? 572 00:40:53,829 --> 00:40:55,847 じゃあ あなたは 嘘だと証明出来るんですか? 573 00:40:55,847 --> 00:40:59,818 もういい。 面談時間は とっくに終わってる。 574 00:40:59,818 --> 00:41:03,822 あれ? この会社は 人助けを否定するんですか? 575 00:41:03,822 --> 00:41:07,859 人助けを否定するつもりはない。 君の態度を否定しているんだ。 576 00:41:07,859 --> 00:41:12,859 改めない限り 君のような人間を 必要とする会社はどこにもない。 577 00:41:13,849 --> 00:41:15,817 面白い人ですね。 578 00:41:15,817 --> 00:41:17,836 エントリーシートは お読みになりました? 579 00:41:17,836 --> 00:41:19,821 読んだよ。 580 00:41:19,821 --> 00:41:24,826 君の父親がどんなに偉かろうが 君は うちには必要ない。 581 00:41:24,826 --> 00:41:26,845 お引き取りください。 582 00:41:26,845 --> 00:41:32,818 ♬~ 583 00:41:32,818 --> 00:41:34,820 (山田)部長→ 584 00:41:34,820 --> 00:41:36,822 再面談を通知するメールを 送付しますよ。 585 00:41:36,822 --> 00:41:39,908 頭取の予定を調べてくれ。 (美里)はい。 586 00:41:39,908 --> 00:41:53,822 ♬~ 587 00:41:53,822 --> 00:41:58,827 (足音) 588 00:41:58,827 --> 00:42:01,880 富川部長。 ちょっとだけ お話いいですか? 589 00:42:01,880 --> 00:42:03,880 悪いが ちょっと… 今 急いでる。 5分でいいんです。 590 00:42:04,833 --> 00:42:07,903 退職勧告を 撤回して頂けませんか? 591 00:42:07,903 --> 00:42:10,839 それは… 出来ないんだ。 592 00:42:10,839 --> 00:42:13,825 会社のためには 誰かが辞めなきゃいけない。 593 00:42:13,825 --> 00:42:15,827 な? わかってくれ。 594 00:42:15,827 --> 00:42:18,830 変わりましたね 部長。 595 00:42:18,830 --> 00:42:20,832 一緒にやってきた仲間 切り捨ててまで→ 596 00:42:20,832 --> 00:42:23,832 そんなに 役員になりたいんですか? 597 00:42:24,836 --> 00:42:27,839 君がどう思おうと勝手だが→ 598 00:42:27,839 --> 00:42:30,842 公正に 正しい判断をしたつもりでいる。 599 00:42:30,842 --> 00:42:34,842 社員として 間違った事をしたつもりはない! 600 00:42:39,818 --> 00:42:41,820 メール見ましたよ。 601 00:42:41,820 --> 00:42:45,820 再面談は出来ない決まりじゃ なかったんですか? 602 00:42:53,815 --> 00:42:57,836 君の事情を 考慮しなかった我々にも→ 603 00:42:57,836 --> 00:42:59,871 非があった。 604 00:42:59,871 --> 00:43:05,871 (加藤)事情って 僕の親父が ヤマト銀行の頭取だからですか? 605 00:43:07,829 --> 00:43:12,817 いや… あの日 君が遅刻した事情だ。 606 00:43:12,817 --> 00:43:14,819 ああ…。 607 00:43:14,819 --> 00:43:18,819 あの言い訳は嘘ですよ。 寝坊しただけです。 608 00:43:20,825 --> 00:43:22,827 そんな僕でも→ 609 00:43:22,827 --> 00:43:25,827 もう一度 面談させてもらえるんですか? 610 00:43:28,833 --> 00:43:31,833 改めて 話をさせてもらいたい。 611 00:43:33,822 --> 00:43:39,822 それが あなたの言う 公正で正しい判断って事ですか? 612 00:43:42,831 --> 00:43:45,831 僕が面談を断るって言ったら どうします? 613 00:43:48,820 --> 00:43:51,820 君への失言を謝りたい。 614 00:43:53,825 --> 00:43:56,825 もう一度 話をさせてくれ。 615 00:44:07,822 --> 00:44:12,822 じゃあ 明日 午後3時 車で迎えに来てくださいよ。 616 00:44:16,848 --> 00:44:28,843 ♬~ 617 00:44:28,843 --> 00:44:32,831 どこに入るかで 人生が決まるんだぞ。 618 00:44:32,831 --> 00:44:35,831 肝心なのは 仕事への志だよ。 619 00:44:36,818 --> 00:44:39,838 自分の道ぐらい 自分で切り開けないで→ 620 00:44:39,838 --> 00:44:41,823 どうするんだよ。 621 00:44:41,823 --> 00:44:44,826 (面接官)大学時代に 何をしたというアピールもないし→ 622 00:44:44,826 --> 00:44:48,830 我が社に関しても勉強不足だ。 君から何も感じられないんです。 623 00:44:48,830 --> 00:44:59,824 ♬~ 624 00:44:59,824 --> 00:45:02,827 (戸川加奈) 私 また失敗しちゃったみたい。 625 00:45:02,827 --> 00:45:06,831 大丈夫。 加奈ちゃん 頭いいし まだまだ先はあるよ。 626 00:45:06,831 --> 00:45:09,818 でも 本当に自信なくしちゃったな…。 627 00:45:09,818 --> 00:45:11,836 大丈夫だって。 628 00:45:11,836 --> 00:45:13,836 (国原耕太)ちょっといいかな? 629 00:45:15,824 --> 00:45:18,843 (国原)就職面談の帰り? 630 00:45:18,843 --> 00:45:21,830 うまくいかなかった? あっ いえ 僕は…。 631 00:45:21,830 --> 00:45:23,830 だって 顔に そう書いてあるじゃん。 632 00:45:25,817 --> 00:45:28,820 今さ 就活指南書を 無料で配布中なんだけど→ 633 00:45:28,820 --> 00:45:30,822 よかったら。 634 00:45:30,822 --> 00:45:32,824 無料なら頂きますが…。 635 00:45:32,824 --> 00:45:35,827 じゃあさ 簡単なアンケートに 答えてもらうね。 636 00:45:35,827 --> 00:45:37,846 はい…。 5分で終わるよ。 637 00:45:37,846 --> 00:45:40,846 これ書くだけだから。 どうぞ。 638 00:45:56,831 --> 00:46:01,831 へえ~… 16社も受けて まだ内定ゼロなんだ。 639 00:46:02,821 --> 00:46:05,824 就活って なんなんですかね? 640 00:46:05,824 --> 00:46:07,842 はっ? 641 00:46:07,842 --> 00:46:10,829 なんのために 会社なんかに入るんですかね? 642 00:46:10,829 --> 00:46:13,832 そりゃ メシ食うためだろ。 643 00:46:13,832 --> 00:46:17,836 でも そのために 満員電車や上司の罵声 我慢して→ 644 00:46:17,836 --> 00:46:20,822 その先に何があるんですかね? 645 00:46:20,822 --> 00:46:24,822 あれ…? ひょっとして就活うつ? 646 00:46:33,818 --> 00:46:37,822 この本 君みたいな就活生には ためになると思うよ。 647 00:46:37,822 --> 00:46:40,825 これ 勧誘ですか? 648 00:46:40,825 --> 00:46:43,828 勧誘っていえば勧誘だけど→ 649 00:46:43,828 --> 00:46:47,832 少数精鋭で 定員に限りがある塾だから→ 650 00:46:47,832 --> 00:46:49,832 無理強いする気はないよ。 651 00:46:51,820 --> 00:46:53,820 はい。 652 00:46:58,827 --> 00:47:01,846 (光)あなたがやってる 塾なんですか? 653 00:47:01,846 --> 00:47:04,833 そう。 まあ 基本は就活サポートで→ 654 00:47:04,833 --> 00:47:07,836 どんな職業に向いてるか 一緒に考えたり→ 655 00:47:07,836 --> 00:47:10,839 就職後の対応力を養う 指導もするけど→ 656 00:47:10,839 --> 00:47:12,824 俺の指導法に 向いてる人じゃないと→ 657 00:47:12,824 --> 00:47:16,828 塾としての実績も上がらないから こっちもね 選別はしてる。 658 00:47:16,828 --> 00:47:18,847 (光)実績 すごいですね! 659 00:47:18,847 --> 00:47:21,850 一流企業ばっかりじゃないですか。 660 00:47:21,850 --> 00:47:24,819 必要なテクニックは 全て教えるからさ。 661 00:47:24,819 --> 00:47:26,821 テクニック…? うん。 662 00:47:26,821 --> 00:47:31,826 それがあるだけで 内容のない学生が内定をもらって→ 663 00:47:31,826 --> 00:47:35,826 君が将来を閉ざされるのは 馬鹿馬鹿しいと思わないか? 664 00:47:37,849 --> 00:47:39,817 でも 根本的に→ 665 00:47:39,817 --> 00:47:42,837 学歴とか人間力の違いが ありますし…。 666 00:47:42,837 --> 00:47:45,840 いやいや 関係ないね。 667 00:47:45,840 --> 00:47:48,826 君みたいに 素直で真面目な学生だったら→ 668 00:47:48,826 --> 00:47:51,829 俺は志望企業に送り込める 自信がある。 669 00:47:51,829 --> 00:47:58,820 ♬~ 670 00:47:58,820 --> 00:48:01,839 (国原)興味があるなら 面倒見るぞ。 671 00:48:01,839 --> 00:48:05,827 いや でも この金額は ちょっと無理ですね…。 672 00:48:05,827 --> 00:48:09,827 親にも相談してみますが 多分 難しいと思います。 673 00:48:11,849 --> 00:48:13,849 だから駄目なんだよ お前は。 674 00:48:21,826 --> 00:48:24,826 親に頼らなきゃ なんにも出来ねえのかよ。 675 00:48:26,831 --> 00:48:29,834 バイトぐらいは あっせんするし→ 676 00:48:29,834 --> 00:48:32,820 就職後のローン返済だって 組めるんだ。 677 00:48:32,820 --> 00:48:35,820 そんぐらいの手伝いは こっちだってするさ。 678 00:48:37,842 --> 00:48:42,830 どの会社に入社するかで 生涯賃金が何千万…→ 679 00:48:42,830 --> 00:48:45,833 下手すりゃ 億単位で違ってくるのに→ 680 00:48:45,833 --> 00:48:48,833 たった30万の自己投資を 惜しむのか? 681 00:48:51,823 --> 00:48:54,823 この状況を 変えたいんじゃないのかよ。 682 00:48:55,843 --> 00:49:03,843 ♬~ 683 00:51:53,838 --> 00:51:56,838 (加藤)サラリーマンって 大変ですね。 684 00:51:57,842 --> 00:51:59,844 上から命じられれば→ 685 00:51:59,844 --> 00:52:02,844 自分にも 嘘をつかなくちゃならない。 686 00:52:04,916 --> 00:52:06,834 どこも同じです。 687 00:52:06,834 --> 00:52:10,838 僕が何しようが 諸手を挙げて歓迎する。 688 00:52:10,838 --> 00:52:14,838 正直な感情をぶつけてきたのは あなただけでした。 689 00:52:16,861 --> 00:52:19,861 (加藤)骨のある人だなあって 思ったんです。 690 00:52:20,865 --> 00:52:23,835 僕も日鉄鋼に入ったら→ 691 00:52:23,835 --> 00:52:27,839 大企業の社員の地位に しがみつくために→ 692 00:52:27,839 --> 00:52:30,842 社畜にならなきゃ いけないんですかね。 693 00:52:30,842 --> 00:52:33,842 社畜は言いすぎだろ。 694 00:52:34,846 --> 00:52:37,832 サラリーマンやってて 楽しい事ってあります? 695 00:52:37,832 --> 00:52:40,835 あるさ たくさん。 696 00:52:40,835 --> 00:52:45,840 大企業だからこそ出来る 大仕事を成し遂げた時の充実感は→ 697 00:52:45,840 --> 00:52:48,843 何物にも代えがたい。 698 00:52:48,843 --> 00:52:52,847 その喜びを分かち合える仲間も たくさんいる。 699 00:52:52,847 --> 00:52:55,833 その絆は宝物だ。 700 00:52:55,833 --> 00:52:58,833 きれい事は よしましょうよ。 701 00:53:00,838 --> 00:53:02,840 今のあなたは→ 702 00:53:02,840 --> 00:53:06,840 その絆という宝物を 切り捨てるのが仕事ですよね? 703 00:53:08,846 --> 00:53:10,848 運転手さん 止めて頂けますか? 704 00:53:10,848 --> 00:53:14,848 どうしたんだ? うちの会社は もっと先だぞ。 705 00:53:15,836 --> 00:53:17,838 おたくのライバルである→ 706 00:53:17,838 --> 00:53:21,842 セイドー鋼管さんに 呼ばれましてね。 707 00:53:21,842 --> 00:53:24,842 特別な待遇も提示されています。 708 00:53:30,835 --> 00:53:33,854 ちょっと… 待ってくれ。 709 00:53:33,854 --> 00:53:36,841 うちの役員が 君の事を待ってるんだ。 710 00:53:36,841 --> 00:53:41,841 痛いですよ。 腕 離してください。 711 00:53:44,865 --> 00:53:46,834 結果は報告します。 712 00:53:46,834 --> 00:53:50,855 決めちゃったら あしからずです。 713 00:53:50,855 --> 00:54:02,833 ♬~ 714 00:54:02,833 --> 00:54:05,836 (優子)富川部長! あっ 川村くん。 715 00:54:05,836 --> 00:54:08,839 この間は ありがとうございました。 716 00:54:08,839 --> 00:54:11,842 ちょっと 退職後の事で ご相談したい事があって…。 717 00:54:11,842 --> 00:54:13,844 悪いけど 今 急いでるんだ。 718 00:54:13,844 --> 00:54:16,847 今 君と ちょっと 話してる時間がない。 悪い。 719 00:54:16,847 --> 00:54:24,839 ♬~ 720 00:54:24,839 --> 00:54:26,841 セイドー鋼管って どういう事だよ。 721 00:54:26,841 --> 00:54:28,843 ヤマト銀行と組まれたら→ 722 00:54:28,843 --> 00:54:30,845 うちの新型高炉事業は 完全に潰されるぞ! 723 00:54:30,845 --> 00:54:33,848 セイドー以上の特別待遇を 社長に打診して頂けますか? 724 00:54:33,848 --> 00:54:36,834 それと 万一のために これをお渡しください。 725 00:54:36,834 --> 00:54:39,837 海外の銀行のリストだと? 726 00:54:39,837 --> 00:54:42,840 うち3行は 私が じかに融資責任者と話せます。 727 00:54:42,840 --> 00:54:44,842 ヤマト銀行を諦めろ って言うのか? 728 00:54:44,842 --> 00:54:46,844 もちろん 最後まで全力を尽くします。 729 00:54:46,844 --> 00:54:48,846 ですが 彼から入社の意志が 感じられないんです。 730 00:54:48,846 --> 00:54:50,848 我々が右往左往するのを→ 731 00:54:50,848 --> 00:54:52,833 楽しんでるようにしか 思えないんです。 732 00:54:52,833 --> 00:54:55,853 だからって 今から 外資行を口説けると思うのか? 733 00:54:55,853 --> 00:54:58,856 彼を口説くよりは 可能性が高いと思います。 734 00:54:58,856 --> 00:55:00,841 (ため息) 735 00:55:00,841 --> 00:55:04,845 …わかった。 俺も やれる事はやる。 736 00:55:04,845 --> 00:55:06,847 (ノック) 737 00:55:06,847 --> 00:55:09,834 失礼します。 加藤誠くんについて調べました。 738 00:55:09,834 --> 00:55:11,836 内定を得た5社は いずれも→ 739 00:55:11,836 --> 00:55:13,838 うちと競合する 大手鉄鋼メーカーでした。 740 00:55:13,838 --> 00:55:15,840 工学ゼミでは 論文が賞を取るほどの→ 741 00:55:15,840 --> 00:55:17,842 優秀な学生のようです。 742 00:55:17,842 --> 00:55:20,845 その一方で 音楽サークルの バンド活動にも熱心で→ 743 00:55:20,845 --> 00:55:23,831 プロの誘いを受けるほどの 評価だそうです。 744 00:55:23,831 --> 00:55:26,831 彼が… バンドを? 745 00:55:34,842 --> 00:55:37,862 おかしいわねえ…。 746 00:55:37,862 --> 00:55:40,848 この引き出しに 入れといたはずなのに…。 747 00:55:40,848 --> 00:55:42,833 どうしたんだ? ああ お父さん。 748 00:55:42,833 --> 00:55:45,836 ねえ おじいちゃんのさ 七回忌用のお金 知らない? 749 00:55:45,836 --> 00:55:47,838 嫌だわ…。 750 00:55:47,838 --> 00:55:50,838 もう… 30万も入ってたのよ。 751 00:55:51,842 --> 00:55:53,844 ただいま。 おかえり。 752 00:55:53,844 --> 00:55:56,847 どうしたの? なんか探してるの? 753 00:55:56,847 --> 00:55:58,849 お父さんの会社の封筒に入ってた 30万。 754 00:55:58,849 --> 00:56:00,851 えっ…? なんだよ それ。 755 00:56:00,851 --> 00:56:02,837 ゴミと間違って 捨てたんじゃないの? 756 00:56:02,837 --> 00:56:05,856 えっ? ゴミ? 757 00:56:05,856 --> 00:56:07,856 ちょっと… そうかな? 758 00:56:25,843 --> 00:56:27,843 光 なんだ? これ。 759 00:56:29,864 --> 00:56:31,849 何 勝手に見てんだよ。 760 00:56:31,849 --> 00:56:33,834 お前が取ったんだな? 馬鹿 言うなよ! 761 00:56:33,834 --> 00:56:35,836 じゃあ なんなんだ この30万の領収書は!? 762 00:56:35,836 --> 00:56:37,838 えっ? 何? これ…。 763 00:56:37,838 --> 00:56:40,841 就活塾に30万も払っちゃったの? 764 00:56:40,841 --> 00:56:43,844 でも 家の金は使ってないよ。 765 00:56:43,844 --> 00:56:45,844 ほ… ほら…。 766 00:56:47,848 --> 00:56:49,848 自分で組んだローンの契約書。 767 00:56:50,835 --> 00:56:54,839 ローンって…。 払えるの? 光。 768 00:56:54,839 --> 00:56:56,841 バイトすれば なんとかなるって。 769 00:56:56,841 --> 00:56:59,844 いや それより就活塾ってさ…。 770 00:56:59,844 --> 00:57:02,847 ねえ お父さんも 人事やってたら 聞いた事あるでしょ? 771 00:57:02,847 --> 00:57:06,834 学生だましちゃ お金取る 悪徳な塾が横行してるって噂。 772 00:57:06,834 --> 00:57:08,836 何やってんだ 光。 773 00:57:08,836 --> 00:57:11,836 お前 こんなもんに頼んなきゃ 就職も出来ないのか! 774 00:57:12,857 --> 00:57:15,843 でも 1つ内定もらったって…。 775 00:57:15,843 --> 00:57:17,845 どうせ嘘だよ。 776 00:57:17,845 --> 00:57:20,845 この話になると お前 ごまかしてばっかりだ。 777 00:57:21,849 --> 00:57:25,836 今すぐ行って 入塾を取り消して来い。 ほら! 778 00:57:25,836 --> 00:57:27,836 俺だって必死なんだよ! 779 00:57:29,840 --> 00:57:31,826 塾長と直接話してきたんだよ。 780 00:57:31,826 --> 00:57:34,845 ちゃんと実績のある塾なんだよ! 781 00:57:34,845 --> 00:57:37,865 そんなに 俺の事 信用出来ないのかよ。 782 00:57:37,865 --> 00:57:40,835 自分で自分の道 切り開けって 言ったの 親父だろ? 783 00:57:40,835 --> 00:57:43,835 勝手な事ばっかり 言わないでくれよ! 784 00:57:44,839 --> 00:57:47,842 お父さんは 光の事 心配して…。 785 00:57:47,842 --> 00:57:49,877 してないよ! 786 00:57:49,877 --> 00:57:52,877 銀行の頭取の息子のほうが よっぽど心配なんだよ。 787 00:57:53,848 --> 00:57:56,834 お前… なんで それ…。 788 00:57:56,834 --> 00:57:58,869 (光)行ったんだよ 会社に。 789 00:57:58,869 --> 00:58:02,869 志とか 立派な事を言ってても やってる事 違うじゃないか! 790 00:58:05,826 --> 00:58:09,864 会社で生きていくっていうのは そんなに簡単な事じゃないんだよ。 791 00:58:09,864 --> 00:58:13,834 仲間を切り捨てて出世するのが 会社で生きていくって事なのか!? 792 00:58:13,834 --> 00:58:15,836 なんだと…? お父さん…! 793 00:58:15,836 --> 00:58:18,856 痛いとこ突かれたからってさ 当たってんじゃねえっつうの! 794 00:58:18,856 --> 00:58:20,841 やめなさい 光! 795 00:58:20,841 --> 00:58:27,841 (携帯電話の着信音) 796 00:58:28,849 --> 00:58:30,835 どうした? 何かあったか? 797 00:58:30,835 --> 00:58:32,837 加藤誠くんから→ 798 00:58:32,837 --> 00:58:35,856 入社を拒否するとの 連絡が入りました。 799 00:58:35,856 --> 00:58:37,856 居場所はわかるか? 800 00:58:38,843 --> 00:58:40,828 すぐに行く。 801 00:58:40,828 --> 00:58:43,848 ♬~(演奏) 802 00:58:43,848 --> 00:58:46,834 (加藤)え~ マジ? いいの? サキちゃん。 803 00:58:46,834 --> 00:58:49,854 ああ。 いや もう こっち 4人そろってっからさ。 804 00:58:49,854 --> 00:58:54,842 ああ。 オッケー じゃあ もう がっつり盛り上がっちゃおうぜ! 805 00:58:54,842 --> 00:58:56,844 ウェイ! じゃあね~! 806 00:58:56,844 --> 00:58:58,846 おい! 合コン行くぞ 合コン! 807 00:58:58,846 --> 00:59:00,846 イエ~イ! 合コン! 808 00:59:11,842 --> 00:59:13,842 (加藤)…何か? 809 00:59:18,849 --> 00:59:20,849 考え直してほしい。 810 00:59:22,836 --> 00:59:24,836 うちに入社してほしい。 811 00:59:25,839 --> 00:59:28,842 僕みたいな人間は→ 812 00:59:28,842 --> 00:59:31,842 必要とされてないんじゃ ないんですか? 813 00:59:32,846 --> 00:59:34,848 頼む。 814 00:59:34,848 --> 00:59:38,836 待遇も 最大限 配慮する。 815 00:59:38,836 --> 00:59:41,836 出来る事は なんでもする。 816 00:59:43,857 --> 00:59:46,857 じゃあ… 土下座出来ます? 817 00:59:50,864 --> 00:59:53,834 「私の目は節穴でした」。 818 00:59:53,834 --> 00:59:56,834 「私は人間のクズです」。 819 00:59:57,838 --> 00:59:59,838 そう言えますか? 820 01:00:17,841 --> 01:00:22,863 私の目は節穴でした。 821 01:00:22,863 --> 01:00:25,863 私は人間のクズです。 822 01:00:28,836 --> 01:00:32,840 (加藤)「私の会社も クズの集まりです」。 823 01:00:32,840 --> 01:00:34,840 「ゴミ溜めです」。 824 01:00:38,862 --> 01:00:41,862 (加藤)言ってくださいよ! 825 01:00:44,835 --> 01:00:48,835 うちは… ゴミ溜めじゃない。 826 01:00:51,842 --> 01:00:55,842 私はクズでも 社員はクズじゃない。 827 01:00:57,848 --> 01:01:00,848 (加藤)なんでもするんじゃ なかったんですか? 828 01:01:05,856 --> 01:01:07,841 (加藤)入社したら2年ほど→ 829 01:01:07,841 --> 01:01:11,845 自由な海外研修に 行かせてほしいんです。 830 01:01:11,845 --> 01:01:17,845 50歳になるまでに役員になる事も 保証してください。 831 01:01:19,837 --> 01:01:21,839 (加藤)準備金として→ 832 01:01:21,839 --> 01:01:26,844 スーツ代と通勤自動車購入費で 2000万。 833 01:01:26,844 --> 01:01:30,844 それならサラリーマンライフを 満喫出来そうです。 834 01:01:33,834 --> 01:01:36,834 …クズは お前だよ。 835 01:01:38,856 --> 01:01:40,856 今 なんて言いました? 836 01:01:43,861 --> 01:01:45,861 耳悪いのか? 837 01:01:47,848 --> 01:01:49,848 クズはお前だって言ったんだよ。 838 01:01:50,834 --> 01:01:55,834 あなた 本物の馬鹿ですか? 839 01:01:57,841 --> 01:02:02,863 会社 困ってるんでしょう? 僕に入社してほしいんでしょう? 840 01:02:02,863 --> 01:02:05,863 親父に 融資してほしいんでしょう!? 841 01:02:06,850 --> 01:02:08,850 サラリーマンなめるなよ! 842 01:02:10,838 --> 01:02:13,841 いらないよ。 843 01:02:13,841 --> 01:02:16,841 お前みたいな人間は 会社を駄目にするだけだ!! 844 01:02:18,846 --> 01:02:23,846 うちの社員は みんな本当に頑張ってる。 845 01:02:26,870 --> 01:02:31,870 寝る間を惜しんで 身を削ってる奴が たくさんいる! 846 01:02:33,927 --> 01:02:35,846 それでも経営のために→ 847 01:02:35,846 --> 01:02:38,846 首を切らなきゃいけない 奴もいる! 848 01:02:40,834 --> 01:02:46,840 お前なんか入れたら そんな連中に申し訳が立たない。 849 01:02:46,840 --> 01:02:49,840 こっちから願い下げだ!! 850 01:02:54,848 --> 01:02:56,850 やっぱり面白い人ですね。 851 01:02:56,850 --> 01:02:58,836 何が面白いんだ!? 852 01:02:58,836 --> 01:03:03,841 僕には そういう正直な言葉が 響くんですよ。 853 01:03:03,841 --> 01:03:06,841 あ…? なんだ? 854 01:03:08,846 --> 01:03:13,846 僕は… 音楽の道に進みます。 855 01:03:16,837 --> 01:03:20,841 きっと僕は この答えを出すために→ 856 01:03:20,841 --> 01:03:23,841 ずっと悪あがきをしてたんだと 思います。 857 01:03:29,850 --> 01:03:32,920 プロを目指すのか? 858 01:03:32,920 --> 01:03:36,920 あなたのおかげで 迷いが吹っ切れました。 859 01:03:38,842 --> 01:03:42,846 じゃあ 今から合コンなんで! 860 01:03:42,846 --> 01:03:44,846 おい 行くぞ! ウェイ! 861 01:04:05,836 --> 01:04:07,836 (シンバル) 862 01:04:13,844 --> 01:04:21,844 (ドラム) 863 01:04:22,836 --> 01:04:49,846 ♬~(ドラム) 864 01:04:49,846 --> 01:04:57,838 ♬~ 865 01:04:57,838 --> 01:05:13,838 (携帯電話の着信音) 866 01:05:14,838 --> 01:05:16,838 富川でございますが。 867 01:05:19,843 --> 01:05:23,843 ヤマト銀行が 融資を 引き受けてくれる事になった。 868 01:05:24,848 --> 01:05:26,850 えっ…? 869 01:05:26,850 --> 01:05:28,835 (的場)息子さんから 頭取が→ 870 01:05:28,835 --> 01:05:32,856 君には大変世話になったと 電話をもらったらしいんだよ。 871 01:05:32,856 --> 01:05:35,856 あの彼が そんな…。 872 01:05:36,843 --> 01:05:42,849 いや… それを聞いて 安心しました。 873 01:05:42,849 --> 01:05:45,836 安心して通常業務に戻れます。 874 01:05:45,836 --> 01:05:51,842 その前に 君のトラブルについて 釈明してほしいんだ。 875 01:05:51,842 --> 01:05:54,911 トラブル…。 なんの話でしょうか? 876 01:05:54,911 --> 01:05:57,911 (ノック) ≫(綿引)失礼します。 877 01:05:58,849 --> 01:06:03,837 内部告発があってな。 ちょっと確かめさせてほしいんだ。 878 01:06:03,837 --> 01:06:06,840 内部告発? いわゆるセクハラだよ。 879 01:06:06,840 --> 01:06:09,840 この写真 富川だよな? 880 01:06:12,863 --> 01:06:16,833 内部告発って… まさか 川村くんが? 881 01:06:16,833 --> 01:06:20,837 何度も待ち合わせをして 食事をしていたそうだな。 882 01:06:20,837 --> 01:06:22,839 そのメールのコピーも預かってる。 883 01:06:22,839 --> 01:06:24,841 馬鹿を言うな。 884 01:06:24,841 --> 01:06:28,845 仕事の話で会ってただけで それ以上の関係は一切ない。 885 01:06:28,845 --> 01:06:31,848 しかし 彼女は 堕胎手術をしたと言っていてね。 886 01:06:31,848 --> 01:06:35,852 その父親が 君だって言ってるんだ。 887 01:06:35,852 --> 01:06:37,838 何もかもデタラメだ! 888 01:06:37,838 --> 01:06:39,840 我々も信じてるさ。 889 01:06:39,840 --> 01:06:42,843 だからこそ 潔白を証明してほしい。 890 01:06:42,843 --> 01:06:46,847 証明も何も そもそも これは事実無根だし…。 891 01:06:46,847 --> 01:06:49,833 事実かどうかは関係ないんだよ。 えっ…? 892 01:06:49,833 --> 01:06:52,836 君は人事責任者だ。 893 01:06:52,836 --> 01:06:56,840 彼女が訴訟を起こしたり マスコミにリークしたりすれば→ 894 01:06:56,840 --> 01:07:01,845 事実とは関係なく 世間は君を黒だと決めつける。 895 01:07:01,845 --> 01:07:06,850 人事責任者が職権を悪用して 部下に関係を迫ったとなれば→ 896 01:07:06,850 --> 01:07:09,836 社の信用にも関わる大問題だ。 897 01:07:09,836 --> 01:07:12,839 しかし 潔白を証明する手立てなんて…。 898 01:07:12,839 --> 01:07:16,843 彼女の口から嘘だと言わせるしか 方法はない。 899 01:07:16,843 --> 01:07:20,847 何がなんでも彼女を説き伏せろ。 君なら出来るだろ? 900 01:07:20,847 --> 01:07:24,851 出来なければ 役員昇格どころか→ 901 01:07:24,851 --> 01:07:28,851 君は社員としての立場も 危うくなるぞ。 902 01:07:33,877 --> 01:07:36,847 でも いいのかな? こんな高いお店。 903 01:07:36,847 --> 01:07:39,847 大丈夫。 実はね…。 904 01:07:41,835 --> 01:07:45,835 お父さんから お小遣い せしめちゃったんだ~! 905 01:07:47,841 --> 01:07:51,862 (真壁)お父さん 日鉄鋼の偉い人なの? 906 01:07:51,862 --> 01:07:53,862 ちょっとだけね。 907 01:07:58,835 --> 01:08:00,835 んっ…! 908 01:08:02,839 --> 01:08:05,859 ごめん。 あっ いや あの…。 909 01:08:05,859 --> 01:08:09,846 ちょっと いきなりだったから びっくりしちゃっただけで…。 910 01:08:09,846 --> 01:08:11,848 …帰ろうか。 911 01:08:11,848 --> 01:08:14,848 嫌。 もう一回しよう。 912 01:08:20,857 --> 01:08:25,846 (呼び出し音) 913 01:08:25,846 --> 01:08:36,840 ♬~ 914 01:08:36,840 --> 01:08:41,845 ♬~ 915 01:08:41,845 --> 01:08:45,866 (呼び出し音) 916 01:08:45,866 --> 01:08:47,866 お邪魔しま~す。 917 01:08:51,838 --> 01:08:56,860 アハハ…! すっごい! 918 01:08:56,860 --> 01:09:00,847 (呼び出し音) 919 01:09:00,847 --> 01:09:02,847 (優子)「もしもし」 920 01:09:03,834 --> 01:09:07,834 川村ですが どうかしたんですか? 921 01:09:08,839 --> 01:09:11,839 話がある。 今すぐ会いたい。 922 01:09:17,864 --> 01:09:19,833 (天谷五郎)今の我々は失業者です。 紹介してほしい。 923 01:09:19,833 --> 01:09:21,835 (優子)好きだったんです。 いい家だな。 924 01:09:21,835 --> 01:09:23,837 (的場)家族を守るためにも 冷静になれ。 925 01:09:23,837 --> 01:09:26,840 (綾子)枕営業ぐらいする覚悟で。 就活で募金? 926 01:09:26,840 --> 01:09:28,859 (光)信用しろよ! (優子)傷ついてるのは→ 927 01:09:28,859 --> 01:09:30,859 私のほうなんですよ! きっと うまくいくはずだ。 928 01:09:39,269 --> 01:09:44,841 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 929 01:09:47,494 --> 01:09:49,896 ≫こんばんは。 930 01:09:49,896 --> 01:09:52,315 ≫ドラマ「就活家族」から 直結15分遅れの 931 01:09:52,315 --> 01:09:54,417 「報道ステーション」 スタートとなったわけなんですが 932 01:09:55,452 --> 01:09:57,821 家族全員が 就職活動するって考えると 933 01:09:58,438 --> 01:10:00,840 ぞっとしますよね。 ≫この先、想像できないですね。