1 00:00:00,973 --> 00:00:04,973 第59話 2 00:01:00,673 --> 00:01:03,673 沸流(ピリュ) 3 00:01:34,973 --> 00:01:36,106 止まれ! 4 00:01:42,340 --> 00:01:43,440 どこから来た? 5 00:01:44,240 --> 00:01:45,940 蓋馬(ケマ)国です 6 00:01:46,373 --> 00:01:48,873 陣営にお酒を届けに 7 00:01:49,340 --> 00:01:50,506 酒? 8 00:01:53,206 --> 00:01:54,206 瓶(かめ)を開けろ 9 00:01:59,040 --> 00:02:02,040 城門で許可をもらいました 10 00:02:02,273 --> 00:02:05,706 こいつ つべこべ言わず開けろ 11 00:02:05,806 --> 00:02:07,706 ここは俺の受け持ちだ 12 00:02:38,140 --> 00:02:39,173 あの… 13 00:02:40,540 --> 00:02:42,373 お話があります 14 00:02:53,873 --> 00:02:57,673 取り引きの後で もっと差し上げます 15 00:03:01,073 --> 00:03:01,873 こいつ 16 00:03:02,273 --> 00:03:04,073 気が利くな 17 00:03:06,340 --> 00:03:07,340 さあ 18 00:03:08,306 --> 00:03:09,173 行け 19 00:03:38,706 --> 00:03:40,140 お酒に入れて 20 00:03:40,306 --> 00:03:41,373 何ですか 21 00:03:41,873 --> 00:03:44,440 毒草を粉にしたものよ 22 00:03:45,973 --> 00:03:50,306 兵士が死んだら 我々の潜入がバレるのでは? 23 00:03:51,406 --> 00:03:52,840 心配無用です 24 00:03:53,106 --> 00:03:55,906 飲んでも死にません 25 00:03:56,040 --> 00:03:58,840 泥酔したようになるだけ 26 00:04:01,340 --> 00:04:02,406 入れろ 27 00:04:05,006 --> 00:04:06,640 ソンヤンの動きと― 28 00:04:06,740 --> 00:04:10,106 軍需物資の保管場所を 把握して 29 00:04:11,073 --> 00:04:12,206 分かりました 30 00:04:13,640 --> 00:04:16,040 潜入した痕跡を残さぬため― 31 00:04:16,706 --> 00:04:20,306 命の危険がない限り 敵と戦わないで 32 00:04:20,940 --> 00:04:21,740 はい 33 00:05:08,540 --> 00:05:13,140 チュモンが本渓(ポンゲ)山を出たと 報告すべきでは? 34 00:05:13,273 --> 00:05:17,006 行き先を調べないでどうする 35 00:05:18,306 --> 00:05:19,606 ついてこい 36 00:05:36,540 --> 00:05:37,640 野営する 37 00:05:38,140 --> 00:05:38,973 はい 38 00:05:39,806 --> 00:05:41,540 野営の準備をしろ! 39 00:05:41,640 --> 00:05:42,540 はい 40 00:05:44,973 --> 00:05:45,873 下りろ 41 00:06:03,773 --> 00:06:04,606 おい 42 00:06:05,706 --> 00:06:06,940 ついてこい 43 00:06:08,440 --> 00:06:09,373 なぜです? 44 00:06:10,573 --> 00:06:14,173 チュモンの首を テソ殿下に捧げる 45 00:06:14,440 --> 00:06:15,306 はい? 46 00:06:16,406 --> 00:06:18,306 気は確かですか 47 00:06:19,073 --> 00:06:21,306 本当にタムル軍の陣営に? 48 00:06:21,940 --> 00:06:22,773 そうだ 49 00:07:17,073 --> 00:07:18,573 いいぞ 50 00:07:38,273 --> 00:07:40,173 脚を使うんだ 51 00:07:40,440 --> 00:07:45,206 力があるだけで 強弱を調節する技術がない 52 00:08:04,773 --> 00:08:06,406 さあ さあ 53 00:08:07,773 --> 00:08:11,573 俺と勝負したい奴は 誰でも出てこい 54 00:08:11,973 --> 00:08:13,140 俺に勝ったら― 55 00:08:14,640 --> 00:08:17,073 青銅銭10両をやる 56 00:08:28,840 --> 00:08:29,940 いないのか? 57 00:08:31,040 --> 00:08:33,640 情けない奴らだな 58 00:08:34,006 --> 00:08:37,473 そんなに腰抜けで 漢(かん)軍と戦えるのか 59 00:08:40,906 --> 00:08:41,973 大将 60 00:08:42,706 --> 00:08:45,573 隠れてないで出てください 61 00:08:45,840 --> 00:08:48,106 ひと勝負しましょう 62 00:08:55,340 --> 00:08:56,973 何してるんですか 63 00:08:57,506 --> 00:08:58,773 早く 64 00:09:01,940 --> 00:09:03,373 来てください 65 00:09:03,940 --> 00:09:04,973 お前 66 00:09:05,506 --> 00:09:06,973 無礼だぞ 67 00:09:08,206 --> 00:09:09,040 構わない 68 00:09:12,506 --> 00:09:13,506 分かった 69 00:09:14,506 --> 00:09:15,506 私が― 70 00:09:17,240 --> 00:09:19,673 その鼻をへし折ってやる 71 00:09:26,906 --> 00:09:27,806 大将 72 00:09:28,973 --> 00:09:31,906 私は青銅銭を賭けました 73 00:09:32,706 --> 00:09:34,706 大将は何を賭けます? 74 00:09:41,206 --> 00:09:42,140 私は― 75 00:09:43,740 --> 00:09:46,106 親方が作ってくれた― 76 00:09:51,106 --> 00:09:52,540 鋼鉄剣を賭ける 77 00:09:57,173 --> 00:09:58,340 鋼鉄剣? 78 00:09:58,940 --> 00:10:00,440 いいでしょう 79 00:10:40,273 --> 00:10:42,440 そうだ その調子だ 80 00:11:44,473 --> 00:11:45,473 親方 81 00:11:47,106 --> 00:11:48,373 すまないが 82 00:11:49,606 --> 00:11:51,506 また剣を作ってくれ 83 00:11:53,073 --> 00:11:57,306 力がなきゃ 鋼鉄剣は役に立ちません 84 00:11:58,373 --> 00:12:00,740 大将 私が木刀でも― 85 00:12:00,840 --> 00:12:03,673 1本 削ってさしあげますよ 86 00:12:21,506 --> 00:12:24,606 首を取らずに戻るんですか 87 00:12:29,640 --> 00:12:33,706 扶余(プヨ)軍に入り 大勢の指揮官に会ったが 88 00:12:34,173 --> 00:12:35,806 あんな人は初めてだ 89 00:12:37,173 --> 00:12:38,973 兵の顔を見たか 90 00:12:39,840 --> 00:12:41,140 この寒い中― 91 00:12:41,940 --> 00:12:46,640 野営してるのに 誰もつらそうじゃない 92 00:12:50,506 --> 00:12:54,806 チュモンを見る目は 忠誠心に満ちてた 93 00:12:55,173 --> 00:13:00,506 誰かに命じられたとしても 忠誠心は生まれない 94 00:13:02,173 --> 00:13:06,340 チュモンとタムル軍が 恐ろしくなった 95 00:13:20,573 --> 00:13:25,273 桂婁(ケル)への合流を急ぐには 扶余(プヨ)の国境を越えるべき 96 00:13:26,206 --> 00:13:31,673 守備隊とぶつかれば扶余(プヨ)まで 戦争に巻き込んでしまう 97 00:13:32,140 --> 00:13:35,140 遠回りして行くべきです 98 00:13:39,740 --> 00:13:43,173 桂婁(ケル)への攻撃が 差し迫ってるので 99 00:13:43,606 --> 00:13:46,006 多少の危険は冒しましょう 100 00:13:47,040 --> 00:13:48,873 分かってないな 101 00:13:49,606 --> 00:13:52,606 桂婁(ケル)が危ないのは承知してる 102 00:13:52,840 --> 00:13:56,240 遠回りする理由が 分からないのか 103 00:13:56,773 --> 00:13:59,673 ユファ様たちが 扶余にいる間は― 104 00:13:59,840 --> 00:14:02,940 扶余と争うわけには いかん 105 00:14:14,640 --> 00:14:16,040 国境を通り― 106 00:14:17,740 --> 00:14:18,840 チョンス嶺(リョン)を越える 107 00:14:20,573 --> 00:14:21,573 大将 108 00:14:22,040 --> 00:14:25,073 問題なくいけば 3日は早く着く 109 00:14:25,506 --> 00:14:29,206 迂回するより 戦いを避ける方法を探す 110 00:14:30,473 --> 00:14:34,240 チョンス嶺(リョン)へ行く国境は 警備が手薄とか 111 00:14:34,740 --> 00:14:38,440 夜 行軍すれば 戦いは避けられます 112 00:14:42,973 --> 00:14:47,340 オイとムゴルは 国境守備隊の様子を探れ 113 00:14:47,840 --> 00:14:48,673 はい 114 00:16:14,273 --> 00:16:17,606 商団を率いて扶余へ行きます 115 00:16:19,840 --> 00:16:25,206 扶余で古朝鮮(コジョソン)に関する記録を 手に入れてみます 116 00:16:26,840 --> 00:16:29,538 容易ではないが可能ですか? 117 00:16:30,273 --> 00:16:32,206 私は商人です 118 00:16:32,740 --> 00:16:38,140 どんな取り引きでも 成功させる自信があります 119 00:16:38,773 --> 00:16:39,873 ご心配なく 120 00:16:43,773 --> 00:16:47,440 それから扶余の情勢を調べて 121 00:16:47,773 --> 00:16:49,640 お伝えします 122 00:16:54,306 --> 00:16:57,940 チョン大人(たいじん)に 厄介な頼みがあるのですが 123 00:16:59,140 --> 00:17:00,240 何でしょうか 124 00:17:01,506 --> 00:17:02,840 今 扶余宮には― 125 00:17:04,006 --> 00:17:06,673 私の母と妻 そして― 126 00:17:07,806 --> 00:17:11,940 まだ顔を見たことがない 息子がいます 127 00:17:15,640 --> 00:17:19,540 母に書信を 渡してもらえますか 128 00:17:22,806 --> 00:17:27,673 母と妻は政治的な関係で 人質になっているので 129 00:17:27,806 --> 00:17:33,273 書信を渡して見つかれば 危険な目に遭います 130 00:17:33,806 --> 00:17:38,406 必ず渡すとは言えませんが 努力してみます 131 00:17:41,106 --> 00:17:42,273 ありがたい 132 00:18:23,073 --> 00:18:23,740 大将 133 00:18:27,573 --> 00:18:28,340 何だ? 134 00:18:29,173 --> 00:18:32,406 警備中の兵が 2人 死にました 135 00:18:35,806 --> 00:18:39,973 誰かに後を つけられているようです 136 00:18:46,806 --> 00:18:49,140 目的地を探られてしまう 137 00:18:49,606 --> 00:18:53,440 周りを捜索し 追っ手が誰か調べろ 138 00:18:54,273 --> 00:18:55,173 はい 139 00:19:10,306 --> 00:19:12,406 凍え死にそうです 140 00:19:13,306 --> 00:19:14,373 撤収を 141 00:19:17,440 --> 00:19:22,206 行き先が分からなければ 報告できんだろ 142 00:19:23,073 --> 00:19:23,940 黙ってろ 143 00:19:37,873 --> 00:19:39,506 まったく 144 00:19:50,673 --> 00:19:51,506 兄貴 145 00:20:47,573 --> 00:20:50,573 沸流(ピリュ)の陣営 146 00:21:01,573 --> 00:21:03,640 さあ 一杯飲んで 147 00:21:03,906 --> 00:21:04,973 どうも 148 00:22:02,140 --> 00:22:04,240 お前は行くな 149 00:22:06,506 --> 00:22:07,940 私も反対です 150 00:22:08,040 --> 00:22:10,906 別動隊は私が率います 151 00:22:13,606 --> 00:22:14,906 桂婁の運命が 152 00:22:16,406 --> 00:22:18,573 かかっています 153 00:22:20,540 --> 00:22:23,673 別動隊が命を懸けている以上 154 00:22:24,573 --> 00:22:26,940 行かずにいられません 155 00:22:29,706 --> 00:22:32,040 生きて帰れなければ 156 00:22:34,073 --> 00:22:35,906 軍を率いてください 157 00:22:41,373 --> 00:22:42,873 心配しないで 158 00:22:44,406 --> 00:22:46,406 ピリュとオンジョのためにも 159 00:22:47,340 --> 00:22:49,406 必ず生きて帰ります 160 00:23:05,673 --> 00:23:06,640 どうなった? 161 00:23:07,240 --> 00:23:12,006 ソンヤンの陣営に 無事 潜入しました 162 00:23:15,806 --> 00:23:18,140 ソソノ率いる別動隊が 163 00:23:19,240 --> 00:23:24,506 任務を遂行したら 本軍が奇襲攻撃をかける 164 00:23:26,440 --> 00:23:29,240 今すぐ兵を待機させろ 165 00:23:30,573 --> 00:23:31,540 はい 166 00:23:35,640 --> 00:23:36,973 どうですか 167 00:23:37,240 --> 00:23:40,506 無事に潜入したそうだ 168 00:23:41,706 --> 00:23:46,106 後は すべてを天に任せて 待つしかない 169 00:23:46,506 --> 00:23:50,506 戦争を避ける方法を 探してみては? 170 00:23:51,040 --> 00:23:54,540 別動隊が ソンヤンを暗殺しても 171 00:23:54,640 --> 00:23:56,906 勝ち目はありません 172 00:23:57,373 --> 00:24:00,773 死ぬ覚悟で戦えば 何も怖くない 173 00:24:02,306 --> 00:24:03,906 怖気づくな 174 00:24:06,073 --> 00:24:07,073 ヤンタク行首(ヘンス) 175 00:24:07,540 --> 00:24:08,373 はい 176 00:24:09,973 --> 00:24:12,106 桂婁軍の主軸は傭兵 177 00:24:12,940 --> 00:24:16,573 我々と一心同体になるのは 無理でも 178 00:24:17,173 --> 00:24:20,773 隊列から離脱せぬよう見張れ 179 00:24:21,173 --> 00:24:22,940 分かりました 180 00:24:31,873 --> 00:24:34,106 お連れしました 181 00:24:38,140 --> 00:24:40,740 ようこそ おかけください 182 00:24:48,173 --> 00:24:50,173 この娘を見てください 183 00:24:58,373 --> 00:24:59,773 下がりなさい 184 00:25:11,406 --> 00:25:12,373 誰ですか 185 00:25:13,673 --> 00:25:15,806 財部皁衣(チェブジョイ)の娘です 186 00:25:15,973 --> 00:25:21,006 テソに世継ぎがいないので 側室にしようかと 187 00:25:24,206 --> 00:25:26,706 いい娘を選ばれました 188 00:25:27,373 --> 00:25:30,206 世継ぎも得られますし 189 00:25:30,740 --> 00:25:35,240 テソ王子様に 大きな力となる相です 190 00:25:37,106 --> 00:25:38,540 そうですか 191 00:25:54,140 --> 00:25:55,606 どうだった? 192 00:25:55,940 --> 00:25:59,273 マウリョン巫女(みこ)に 会わせました 193 00:25:59,940 --> 00:26:02,306 側室に迎えるようです 194 00:26:05,240 --> 00:26:08,040 イェソヤのせいだわ 195 00:26:09,740 --> 00:26:14,706 あの女が息子と歩き回るから 孫をほしがるのよ 196 00:26:18,273 --> 00:26:20,673 イェソヤに気配はあった? 197 00:26:21,573 --> 00:26:22,373 いいえ 198 00:26:23,906 --> 00:26:25,473 どういうこと? 199 00:26:25,740 --> 00:26:28,640 事が起きてる頃なのに 200 00:26:33,273 --> 00:26:34,273 何だ? 201 00:26:34,540 --> 00:26:36,106 ユファ夫人です 202 00:26:39,406 --> 00:26:42,806 気分が優れないからと断れ 203 00:26:44,840 --> 00:26:45,940 いいえ 204 00:26:46,706 --> 00:26:47,573 通して 205 00:26:48,373 --> 00:26:49,340 はい 206 00:27:05,673 --> 00:27:07,540 どんなご用ですか 207 00:27:08,040 --> 00:27:08,973 置いて 208 00:27:09,540 --> 00:27:10,373 はい 209 00:27:15,173 --> 00:27:16,240 何ですか 210 00:27:17,673 --> 00:27:21,406 ソヤとユリが 世話になったから 211 00:27:21,606 --> 00:27:23,240 薬を煎じた 212 00:27:24,240 --> 00:27:26,873 ささやかな誠意よ 飲んで 213 00:27:29,506 --> 00:27:30,506 薬は― 214 00:27:31,973 --> 00:27:33,773 必要ありません 215 00:27:34,540 --> 00:27:36,706 毒でも入れたかと怖いの? 216 00:27:41,040 --> 00:27:44,406 イェソヤとユリを 放っておいて 217 00:27:45,106 --> 00:27:49,473 また危害を加えたら その時は許さないわ 218 00:27:50,706 --> 00:27:52,506 危害を加える? 219 00:27:53,040 --> 00:27:54,340 何のことです? 220 00:27:55,173 --> 00:27:58,806 何のことかは 分かっているはず 221 00:28:31,040 --> 00:28:33,073 本渓(ポンゲ)山に動きは? 222 00:28:34,340 --> 00:28:35,206 はい 223 00:28:35,973 --> 00:28:38,740 チュモンが発ったそうです 224 00:28:40,406 --> 00:28:41,640 どこへだ? 225 00:28:43,240 --> 00:28:45,506 つかめませんでした 226 00:28:46,840 --> 00:28:49,706 本渓(ポンゲ)山を攻める好機です 227 00:29:05,106 --> 00:29:06,573 どうした? 228 00:29:07,973 --> 00:29:09,173 父上 229 00:29:09,606 --> 00:29:14,573 チュモンがタムル軍と 出陣したそうです 230 00:29:15,306 --> 00:29:17,406 本渓山を攻める好機です 231 00:29:21,873 --> 00:29:24,006 軍を貸してください 232 00:29:24,273 --> 00:29:27,340 チュモンの拠点を一掃します 233 00:29:33,573 --> 00:29:37,106 本拠地から叩き潰しましょう 234 00:29:39,706 --> 00:29:41,740 よく考えてみる 235 00:29:42,406 --> 00:29:43,406 待っていろ 236 00:29:45,440 --> 00:29:49,940 兵士を集めて ご命令をお待ちします 237 00:29:51,573 --> 00:29:54,606 陛下 ユファ様がお見えです 238 00:29:57,406 --> 00:29:58,106 通せ 239 00:29:58,573 --> 00:30:00,106 はい 陛下 240 00:30:02,640 --> 00:30:03,873 下がれ 241 00:30:17,940 --> 00:30:19,006 かけなさい 242 00:30:27,873 --> 00:30:29,640 回復の兆しは? 243 00:30:31,173 --> 00:30:35,106 天の怒りを静めることだけが 治療法だ 244 00:30:36,706 --> 00:30:37,640 陛下 245 00:30:38,440 --> 00:30:41,106 最後のお願いに参りました 246 00:30:45,040 --> 00:30:48,140 ソヤとユリを 行かせてください 247 00:30:51,006 --> 00:30:52,906 その話は やめよう 248 00:30:53,273 --> 00:30:55,906 時が来たら送ってやる 249 00:30:56,673 --> 00:30:59,240 その時とは いつですか 250 00:31:01,273 --> 00:31:05,973 タムル軍との間に 戦争の恐れがなくなった時だ 251 00:31:07,106 --> 00:31:10,440 ソヤとユリは 私がしっかり守る 252 00:31:10,706 --> 00:31:11,840 心配するな 253 00:31:12,606 --> 00:31:15,006 しっかり守る? 254 00:31:15,773 --> 00:31:19,940 誰かがユリを 毒殺しようとしました 255 00:31:20,640 --> 00:31:24,673 命を脅かされてまで 置いておけません 256 00:31:28,740 --> 00:31:31,073 応じていただけないなら 257 00:31:32,006 --> 00:31:34,073 私が行かせます 258 00:31:35,673 --> 00:31:37,073 チュモンが― 259 00:31:39,906 --> 00:31:43,606 タムル弓を折ったのを 覚えているか 260 00:31:49,573 --> 00:31:53,506 私は始祖(シジョ)山に行き 巫女に会った 261 00:31:53,973 --> 00:31:59,040 巫女はチュモンが 扶余を滅ぼすと予言した 262 00:32:04,640 --> 00:32:09,506 扶余を滅ぼすという 啓示まで聞いたのに 263 00:32:09,606 --> 00:32:10,840 チュモンらを― 264 00:32:12,440 --> 00:32:15,573 警戒せずにいられるか? 265 00:32:19,873 --> 00:32:23,273 人質と言われてもいい 266 00:32:24,306 --> 00:32:26,340 私の許しがなければ 267 00:32:27,506 --> 00:32:29,240 ソヤとユリは― 268 00:32:30,240 --> 00:32:32,406 扶余宮を出られない 269 00:32:33,440 --> 00:32:34,740 承知しておけ 270 00:33:08,140 --> 00:33:09,173 これで― 271 00:33:09,906 --> 00:33:12,740 陛下との縁を切ります 272 00:33:29,940 --> 00:33:30,906 お呼びで? 273 00:33:33,005 --> 00:33:37,406 ユファとイェソヤの寝所に 護衛兵を送り 274 00:33:38,240 --> 00:33:39,406 監視させろ 275 00:34:07,106 --> 00:34:08,306 何事なの? 276 00:34:08,806 --> 00:34:12,673 陛下がユファ様の寝所を 監視しろと 277 00:34:27,373 --> 00:34:28,406 お義母(かあ)様 278 00:34:30,840 --> 00:34:33,073 護衛兵に見張られてます 279 00:34:33,973 --> 00:34:35,106 知ってるわ 280 00:34:35,840 --> 00:34:37,340 なぜですか 281 00:34:41,540 --> 00:34:44,906 いつでも宮殿を発てるよう 支度しておきなさい 282 00:34:54,506 --> 00:34:55,573 王妃様 283 00:34:56,140 --> 00:34:57,373 どうしたの? 284 00:34:57,740 --> 00:35:02,006 陛下がユファ夫人の寝所を 監視させてます 285 00:35:03,140 --> 00:35:04,173 そう 286 00:35:04,606 --> 00:35:09,040 ユファ夫人を見張るとは どういうことでしょう 287 00:35:10,006 --> 00:35:15,206 ユファたちを人質にしてる 本心が表れただけ 288 00:35:17,140 --> 00:35:19,306 陛下に捨てられて 289 00:35:19,473 --> 00:35:24,540 私の恨みがどんなものか あの女も思い知るはず 290 00:35:39,606 --> 00:35:41,373 ヨンポ王子様です 291 00:35:42,073 --> 00:35:45,373 お話ししたチョン大人です 292 00:35:48,873 --> 00:35:50,140 かけろ 293 00:35:50,640 --> 00:35:51,473 はい 294 00:35:54,706 --> 00:35:55,740 何だ? 295 00:35:56,473 --> 00:36:01,206 王子様に差し上げる ささやかな気持ちです 296 00:36:01,873 --> 00:36:02,840 開けてみろ 297 00:36:17,740 --> 00:36:20,840 私に頼みたいことは何だ? 298 00:36:21,640 --> 00:36:26,340 お目にかかれるだけでも 身に余る光栄です 299 00:36:28,473 --> 00:36:33,006 扶余で取り引きできるよう 後ろ盾になろう 300 00:36:34,506 --> 00:36:37,506 王子様にお話があるとか 301 00:36:37,706 --> 00:36:38,840 どうぞ 302 00:36:42,473 --> 00:36:43,740 遠慮するな 303 00:36:43,940 --> 00:36:47,706 一度決めたら 最後まで後押しするぞ 304 00:36:47,873 --> 00:36:49,940 何でも話してみろ 305 00:36:51,006 --> 00:36:55,973 お願いではなく 取り引きしたいのです 306 00:36:57,473 --> 00:36:58,473 取り引き? 307 00:36:58,973 --> 00:37:02,040 話によると扶余の書庫には― 308 00:37:02,140 --> 00:37:04,606 古朝鮮(コジョソン)の記録があるとか 309 00:37:05,273 --> 00:37:09,773 その記録が手に入るなら 財宝を差し上げます 310 00:37:11,406 --> 00:37:13,706 古朝鮮(コジョソン)の記録か 311 00:37:16,673 --> 00:37:19,573 滅んだ国だ 問題なかろう 312 00:37:19,673 --> 00:37:20,673 調べてみる 313 00:37:21,706 --> 00:37:23,506 感謝します 314 00:37:32,873 --> 00:37:35,773 望みのものを得られました 315 00:37:35,873 --> 00:37:37,006 礼は口だけ? 316 00:37:37,106 --> 00:37:38,673 めっそうもない 317 00:37:40,406 --> 00:37:41,606 ところで… 318 00:37:41,706 --> 00:37:42,873 今度は何です? 319 00:37:43,273 --> 00:37:46,573 ユファ様にお会いできますか 320 00:37:48,673 --> 00:37:51,440 なぜ あなたがユファ夫人に? 321 00:37:52,473 --> 00:37:57,006 以前 扶余宮で お目にかかりました 322 00:37:58,073 --> 00:38:03,173 私のような商人にも 優しくしてくださったので 323 00:38:03,840 --> 00:38:08,140 ご挨拶するのが 道理かと思いまして 324 00:38:09,173 --> 00:38:12,440 ユファ夫人は監視されてます 325 00:38:12,540 --> 00:38:14,240 楽ではないはず 326 00:38:22,306 --> 00:38:23,473 ご用件は? 327 00:38:26,040 --> 00:38:28,740 ちょっと話がある 328 00:38:44,240 --> 00:38:45,773 これを 329 00:38:49,940 --> 00:38:52,273 早く済ませてください 330 00:38:52,473 --> 00:38:54,673 ああ 分かってる 331 00:39:06,473 --> 00:39:08,306 うまくいきました 332 00:39:14,473 --> 00:39:17,740 見覚えがありませんが 誰ですか 333 00:39:19,073 --> 00:39:21,606 チュモン大将の使いです 334 00:39:31,306 --> 00:39:34,340 大将からの書信です 335 00:39:40,540 --> 00:39:43,306 私はこれで失礼します 336 00:40:03,906 --> 00:40:04,773 “母上” 337 00:40:06,873 --> 00:40:11,940 “書信で挨拶する親不孝を お許しください” 338 00:40:16,640 --> 00:40:21,240 “親不孝すら大業の糧(かて)と 考える母上を思うと” 339 00:40:21,506 --> 00:40:23,173 “胸が痛みます” 340 00:40:25,406 --> 00:40:30,340 “流民(るみん)とタムル軍の 期待と熱望が のしかかり” 341 00:40:30,440 --> 00:40:32,106 “逃げたくなると” 342 00:40:33,173 --> 00:40:37,240 “母上とソヤ ユリのことを考えます” 343 00:40:46,673 --> 00:40:50,840 “名前を思うだけで 胸が切なくなるソヤ” 344 00:40:52,406 --> 00:40:56,673 “夢の中でさえ顔を 思い描けない息子 ユリ” 345 00:40:58,340 --> 00:40:59,340 “母上” 346 00:41:01,040 --> 00:41:06,473 “自分の運命を投げ出し 駆けつけたいけれど” 347 00:41:06,873 --> 00:41:08,306 “こらえます” 348 00:41:09,373 --> 00:41:13,206 “母上とソヤ ユリの 苦痛の年月が” 349 00:41:13,306 --> 00:41:15,006 “無駄にならぬよう” 350 00:41:15,473 --> 00:41:19,640 “必ずや大業を 成し遂げてみせます” 351 00:41:54,473 --> 00:41:56,206 準備が整いました 352 00:42:01,573 --> 00:42:02,540 出陣だ! 353 00:42:02,906 --> 00:42:03,906 はい 354 00:42:23,806 --> 00:42:24,906 痛い 355 00:42:25,006 --> 00:42:27,106 急に入ってくるな 356 00:42:27,206 --> 00:42:29,273 あの… 王子様 357 00:42:29,973 --> 00:42:32,106 何をあわててる? 358 00:42:32,206 --> 00:42:37,440 テソ王子様が軍を率いて 本渓山に出陣しました 359 00:42:38,073 --> 00:42:39,073 何だと? 360 00:42:40,606 --> 00:42:44,273 軍を率いるのを 陛下がお許しに? 361 00:42:44,540 --> 00:42:45,540 はい 362 00:42:45,640 --> 00:42:48,140 陛下が命じられたそうです 363 00:42:49,306 --> 00:42:52,340 何と… ひと足 出遅れたか 364 00:43:07,506 --> 00:43:08,540 今夜― 365 00:43:09,273 --> 00:43:12,340 玄菟(ヒョント)軍のために宴が開かれる 366 00:43:13,540 --> 00:43:16,206 たけなわになったら決行する 367 00:43:23,640 --> 00:43:26,840 軍需物資の幕舎と ソンヤンの寝所 368 00:43:28,106 --> 00:43:31,106 幕舎に火をつけて兵を集め 369 00:43:31,506 --> 00:43:34,273 別動隊がソンヤンを討つ 370 00:43:35,673 --> 00:43:39,106 日が暮れるまで隠れてなさい 371 00:43:39,706 --> 00:43:40,506 はい 372 00:43:41,240 --> 00:43:42,073 行くぞ 373 00:43:45,573 --> 00:43:46,406 行こう 374 00:44:24,406 --> 00:44:25,440 ピリュ 375 00:44:29,206 --> 00:44:30,506 母さんは― 376 00:44:32,340 --> 00:44:34,406 父さんの敵(かたき)を取る 377 00:44:38,173 --> 00:44:40,073 必ず生きて戻る 378 00:44:44,573 --> 00:44:45,573 お前が― 379 00:44:47,973 --> 00:44:50,540 卒本(チョルボン)の王になるまで 380 00:44:52,373 --> 00:44:54,206 生きて守るわ 381 00:45:20,640 --> 00:45:22,206 今 この瞬間も 382 00:45:24,073 --> 00:45:26,406 見守ってくれてますよね 383 00:45:29,006 --> 00:45:30,706 私がソンヤンを殺し 384 00:45:32,406 --> 00:45:34,673 復讐できるよう力を 385 00:45:54,406 --> 00:45:55,173 左軍師(チャグンサ) 386 00:45:55,706 --> 00:45:56,473 はい 387 00:45:57,140 --> 00:45:59,506 野営の準備をして待機しろ 388 00:46:00,206 --> 00:46:01,240 了解しました 389 00:46:02,140 --> 00:46:03,973 野営の準備をしろ! 390 00:46:04,073 --> 00:46:04,840 はい 391 00:46:06,206 --> 00:46:08,740 オイ マリ ヒョッポは 私と桂婁へ 392 00:46:09,140 --> 00:46:09,906 はい 393 00:46:19,873 --> 00:46:22,873 桂婁(ケル) 394 00:46:49,906 --> 00:46:52,873 これは これは… 395 00:46:52,973 --> 00:46:54,306 大将 396 00:47:06,440 --> 00:47:10,273 ソソノがソンヤンの陣営に 潜入しました 397 00:47:16,873 --> 00:47:22,273 ソンヤンを殺してくるのを 待つしかありません 398 00:47:31,440 --> 00:47:32,473 大将 399 00:47:38,006 --> 00:47:40,806 ソソノ様が危険です 400 00:47:41,473 --> 00:47:44,073 ソンヤンを殺したとしても 401 00:47:44,340 --> 00:47:47,373 陣営を脱出するのは困難です 402 00:47:49,340 --> 00:47:52,840 死を覚悟して行ったんです 403 00:47:53,373 --> 00:47:56,473 陣営を攻撃すべきです 404 00:48:11,006 --> 00:48:12,806 ソンヤンの陣営に行く 405 00:48:13,673 --> 00:48:14,473 はい 406 00:48:18,340 --> 00:48:20,273 たんと飲んでくれ 407 00:48:57,606 --> 00:48:58,573 うまい 408 00:49:06,440 --> 00:49:11,640 卒本(チョルボン)のために遠路はるばる かたじけない 409 00:49:13,673 --> 00:49:14,640 さあ 410 00:49:15,473 --> 00:49:18,106 思う存分 酔ってくれ 411 00:49:18,706 --> 00:49:20,573 桂婁を攻略したら 412 00:49:21,040 --> 00:49:26,140 桂婁の女と宝物(ほうもつ)は 皆さんのものになる 413 00:49:26,773 --> 00:49:29,240 さあ 飲みましょう 414 00:49:29,440 --> 00:49:30,540 乾杯! 415 00:49:40,606 --> 00:49:42,006 食べてください 416 00:49:42,273 --> 00:49:43,373 どうぞ 417 00:50:21,140 --> 00:50:23,006 火事だ! 418 00:50:23,340 --> 00:50:25,540 幕舎が燃えてる! 419 00:50:31,473 --> 00:50:32,573 何だと? 420 00:50:33,506 --> 00:50:35,540 早く火を消せ 421 00:50:35,640 --> 00:50:36,473 はい 422 00:50:37,173 --> 00:50:39,406 何してる 早く行け 423 00:50:41,206 --> 00:50:43,040 さっさと行け 早く! 424 00:50:51,173 --> 00:50:52,306 何事だ? 425 00:50:52,740 --> 00:50:54,540 幕舎が燃えてます 426 00:50:55,240 --> 00:50:56,240 何だと? 427 00:51:43,006 --> 00:51:46,240 敵が忍び込んだに違いない 428 00:51:46,506 --> 00:51:49,340 警戒を強化し 敵を捜し出せ 429 00:51:50,073 --> 00:51:50,873 はい 430 00:51:53,373 --> 00:51:56,373 大君長様の寝所を警備しろ 431 00:51:56,473 --> 00:51:57,406 はい 432 00:52:13,206 --> 00:52:14,306 ソンヤンを 433 00:52:14,406 --> 00:52:15,240 はい 434 00:52:40,240 --> 00:52:41,873 大君長様を守れ 435 00:53:01,640 --> 00:53:03,540 ソソノめ 436 00:53:04,440 --> 00:53:07,073 死にたいらしいな 437 00:53:07,773 --> 00:53:09,206 何してる 438 00:53:09,406 --> 00:53:11,740 あの女の首をはねろ! 439 00:54:26,440 --> 00:54:27,306 姉さん 440 00:54:27,906 --> 00:54:28,740 君長様 441 00:54:39,806 --> 00:54:41,473 君長様と脱出を 442 00:54:43,273 --> 00:54:45,106 退路を確保しろ! 443 00:54:51,140 --> 00:54:52,473 何してる 444 00:54:53,306 --> 00:54:55,106 あの女を逃すな 445 00:54:55,740 --> 00:54:56,606 捕まえろ! 446 00:55:59,306 --> 00:56:00,373 どうだ? 447 00:56:00,940 --> 00:56:03,240 ひどい出血です 448 00:56:03,373 --> 00:56:06,273 薬を手に入れないと危険です 449 00:56:07,240 --> 00:56:10,740 どうやって薬材を 手に入れる? 450 00:56:12,106 --> 00:56:14,740 追っ手に包囲されてるはず 451 00:56:16,106 --> 00:56:17,506 外へ出られない 452 00:56:17,606 --> 00:56:20,106 それでも手に入れるのです 453 00:56:22,540 --> 00:56:23,373 行くぞ 454 00:56:27,806 --> 00:56:31,073 君長様 辛抱してください 455 00:56:34,940 --> 00:56:36,040 サヨン 456 00:56:38,640 --> 00:56:40,240 私は駄目だわ 457 00:56:42,140 --> 00:56:44,240 チャンスと兵を連れて― 458 00:56:45,340 --> 00:56:46,640 脱出して 459 00:56:47,940 --> 00:56:49,206 なりません 460 00:56:49,573 --> 00:56:53,040 何があろうと お連れします 461 00:56:53,540 --> 00:56:55,006 気を確かに 462 00:57:07,673 --> 00:57:08,640 どうなった? 463 00:57:10,106 --> 00:57:11,040 まだ… 464 00:57:11,206 --> 00:57:13,406 情けない奴らめ 465 00:57:13,973 --> 00:57:16,906 あの女は 沸流(ピリュ)を抜け出したのか 466 00:57:17,606 --> 00:57:19,106 それは無理かと 467 00:57:19,606 --> 00:57:23,373 兵を総動員して ソソノを捕らえろ 468 00:57:23,506 --> 00:57:26,506 必ず私の前に連れてこい! 469 00:57:27,240 --> 00:57:28,073 はい 470 00:57:33,606 --> 00:57:35,073 間抜けどもめ 471 00:57:39,873 --> 00:57:40,640 どうだ? 472 00:57:41,173 --> 00:57:46,706 軍需物資は燃やしましたが ソンヤン暗殺は失敗しました 473 00:57:49,640 --> 00:57:52,740 ソソノ君長は大怪我を負い 474 00:57:52,940 --> 00:57:55,806 どこかに隠れているようです 475 00:57:59,006 --> 00:58:02,140 敵が血眼(ちまなこ)で捜してます 476 00:58:04,640 --> 00:58:08,506 大怪我したまま 脱出するのは難しい 477 00:58:09,273 --> 00:58:12,573 ソンヤンより先に 見つけるんだ 478 00:58:30,773 --> 00:58:31,773 君長様 479 00:58:41,606 --> 00:58:42,606 君長様 480 00:58:43,940 --> 00:58:44,706 君長様! 481 00:58:47,773 --> 00:58:50,006 しっかりしてください! 482 00:59:45,473 --> 00:59:49,606 古朝鮮の記録を 入れた箱が書庫にある 483 00:59:49,940 --> 00:59:50,773 探してこい 484 00:59:51,806 --> 00:59:53,073 お気づきに? 485 00:59:53,473 --> 00:59:55,773 チュモンがいた時― 486 00:59:57,206 --> 00:59:59,240 書庫へ行ったことは? 487 00:59:59,340 --> 01:00:00,840 チュモン王子様は― 488 01:00:00,940 --> 01:00:04,973 記録をすべて お読みになりました 489 01:00:06,273 --> 01:00:09,606 ソソノ君長と 陣営を抜け出そう 490 01:00:09,706 --> 01:00:12,173 チュモンが卒本(チョルボン)に 根を下ろす前に 491 01:00:12,273 --> 01:00:14,073 芽を摘み取るべき 492 01:00:14,173 --> 01:00:17,006 ソンヤンを助け 桂婁に攻撃を 493 01:00:17,306 --> 01:00:20,106 ユファ様の寝所に ありました 494 01:00:20,206 --> 01:00:22,306 遠くへは行っていない 495 01:00:22,673 --> 01:00:24,073 必ず捕まえるのだ 496 01:00:24,673 --> 01:00:26,606 元気になってください 497 01:00:27,106 --> 01:00:30,373 一緒にすべきことが たくさんあります 498 01:00:32,873 --> 01:00:35,873 日本語字幕 小川 昌代