1 00:01:03,180 --> 00:01:07,852 ♬~ 2 00:01:07,852 --> 00:01:09,804 (里見偲)お前のやってることは わかってる。 3 00:01:09,804 --> 00:01:12,004 警察は動いてるんだよ。 4 00:01:14,825 --> 00:01:17,545 (ナレーション)<機動捜査隊 里見偲と猪熊夕貴は➡ 5 00:01:17,545 --> 00:01:19,947 相棒であり 恋人同士である。> 6 00:01:19,947 --> 00:01:23,884 <2人が事件現場で遭遇した 謎の美女 橘カラは➡ 7 00:01:23,884 --> 00:01:26,487 なぜか猪熊に興味を示す。> 8 00:01:26,487 --> 00:01:30,107 <カラの周りで次々と起こる 不可解な事件。> 9 00:01:30,107 --> 00:01:32,676 全部 月本でつながってる。 10 00:01:32,676 --> 00:01:35,613 <事件の背後に 美容整形外科医 月本という➡ 11 00:01:35,613 --> 00:01:37,648 共通点を発見する里見。> 12 00:01:37,648 --> 00:01:39,316 月本が黒幕? 13 00:01:39,316 --> 00:01:41,168 (月本)僕が何したっての? 14 00:01:41,168 --> 00:01:43,070 (橘カラ)少女殺し。 15 00:01:43,070 --> 00:01:45,422 <猪熊の持つ正義感を得ようと➡ 16 00:01:45,422 --> 00:01:48,275 カラは黒幕と思われた 月本を殺し➡ 17 00:01:48,275 --> 00:01:52,075 その場を見た少女をも 容赦なく手にかける。> 18 00:01:53,781 --> 00:01:57,051 < どこか違和感を覚える里見を あざ笑うかのように➡ 19 00:01:57,051 --> 00:01:59,470 新たな犯行を企てるカラ。> 20 00:01:59,470 --> 00:02:02,273 < そんな中 事件は急展開を見せる。> 21 00:02:02,273 --> 00:02:05,373 (猪熊夕貴)女の子 生きてた。 22 00:02:11,482 --> 00:02:14,385 (心の声)≪あるはずの 橘カラのカルテがなかった。≫ 23 00:02:14,385 --> 00:02:16,237 ≪なぜ?≫ 24 00:02:16,237 --> 00:02:20,174 ≪月本がカラのカルテだけ持って 逃げたのか?≫ 25 00:02:20,174 --> 00:02:22,343 ≪なぜ カラのカルテだけ…。≫ 26 00:02:22,343 --> 00:02:27,364 ♬~ 27 00:02:27,364 --> 00:02:29,049 (三宅)お疲れさまです。 お疲れ。 28 00:02:29,049 --> 00:02:30,901 お疲れさま。 状態は? 29 00:02:30,901 --> 00:02:33,103 (三宅)意識不明のままです。 誰かいる? 30 00:02:33,103 --> 00:02:36,503 母親が。 今 売店のほうに行きました。 31 00:02:47,651 --> 00:02:49,670 里見君の言うとおり➡ 32 00:02:49,670 --> 00:02:53,190 やっぱり月本が犯人だったんだね。 33 00:02:53,190 --> 00:02:54,842 月本じゃない気がする。 34 00:02:54,842 --> 00:02:57,077 えっ そうなの? 35 00:02:57,077 --> 00:03:01,315 あっ いや ただの勘なんだけど。 36 00:03:01,315 --> 00:03:04,351 また得意の推理? 37 00:03:04,351 --> 00:03:06,420 違うって。 38 00:03:06,420 --> 00:03:10,820 彼女の意識が戻って 話が聞ければ 真相がわかるよ。 39 00:03:12,843 --> 00:03:14,712 あっ。 40 00:03:14,712 --> 00:03:17,014 警察の者です。 41 00:03:17,014 --> 00:03:20,284 (田沢)どうも。 麻弥の母です。 42 00:03:20,284 --> 00:03:23,904 娘さん 大変なことに。 43 00:03:23,904 --> 00:03:25,739 つらいと思いますが➡ 44 00:03:25,739 --> 00:03:28,709 何か お話聞けることがあれば と思いまして。 45 00:03:28,709 --> 00:03:31,378 (田沢)はい。 46 00:03:31,378 --> 00:03:33,914 私 もう少し お母さんに付き添ってる。 47 00:03:33,914 --> 00:03:37,251 ちょっと心配だから。 あぁ わかった。 48 00:03:37,251 --> 00:03:39,570 俺 田沢麻弥が仮住まいしてる マンション行ってみる。 49 00:03:39,570 --> 00:03:41,605 OK。 うん。 50 00:03:41,605 --> 00:03:44,405 ねえ 里見君。 ん? 51 00:03:47,661 --> 00:03:50,714 終わったら 久々に外で飲まない? 52 00:03:50,714 --> 00:03:53,150 ちょっと聞きたいことがあるんだ。 53 00:03:53,150 --> 00:03:56,036 うん わかった。 54 00:03:56,036 --> 00:03:58,036 うん。 55 00:04:01,175 --> 00:04:03,811 ≪今は はっきりとは言えない。≫ 56 00:04:03,811 --> 00:04:06,880 ≪橘カラは 月本と知り合いだった。≫ 57 00:04:06,880 --> 00:04:08,599 ≪けど 月本は➡ 58 00:04:08,599 --> 00:04:11,418 田沢麻弥を殺そうとして 行方不明。≫ 59 00:04:11,418 --> 00:04:17,708 ≪あると思った橘カラのカルテは 月本クリニックになかった。≫ 60 00:04:17,708 --> 00:04:19,710 ≪何かが おかしい。≫ 61 00:04:19,710 --> 00:04:22,212 ≪パズルのピースがばらばらだ。≫ 62 00:04:22,212 --> 00:04:24,081 ≪でも 直感だけじゃだめだ。≫ 63 00:04:24,081 --> 00:04:26,081 ≪何か証拠をつかまないと。≫ 64 00:04:31,505 --> 00:04:34,305 (渡) カラちゃん コーヒー入ったよ。 65 00:04:36,110 --> 00:04:37,978 はぁ~。 66 00:04:37,978 --> 00:04:40,581 あっ で どうかな? 67 00:04:40,581 --> 00:04:42,916 あっ ごめんなさい。 何ですか? 68 00:04:42,916 --> 00:04:47,504 (渡)いや あの じ… 実はね 別荘があるんだ。 69 00:04:47,504 --> 00:04:50,174 別荘 つっても 叔父が使ってた家でね。 70 00:04:50,174 --> 00:04:52,676 叔父が死んだあと 不便な場所にあるから➡ 71 00:04:52,676 --> 00:04:54,712 誰も引き取り手がなくて。 72 00:04:54,712 --> 00:04:56,780 それで 僕がもらったんだけど➡ 73 00:04:56,780 --> 00:04:59,350 そのままになってるんだ。 74 00:04:59,350 --> 00:05:03,303 でさ ぼ… 僕の仕事は パソコンがあれば➡ 75 00:05:03,303 --> 00:05:05,305 どこでもできるしさ。 76 00:05:05,305 --> 00:05:11,095 将来 そっちに住むのもありかな って考えてるんだよね。 77 00:05:11,095 --> 00:05:13,514 あっ あの だからね あの~➡ 78 00:05:13,514 --> 00:05:16,016 何年も ほったらかしになってるのは なんだからさ➡ 79 00:05:16,016 --> 00:05:18,635 ちょっと見にいこうかなと思って。 80 00:05:18,635 --> 00:05:20,738 んんっ。 81 00:05:20,738 --> 00:05:25,038 良かったら 君も一緒に。 82 00:05:27,494 --> 00:05:31,915 はっ はははっ。 83 00:05:31,915 --> 00:05:37,715 ♬~ 84 00:05:42,543 --> 00:05:46,513 ≪フルムーン在籍の女の子たちの マンションなんだよな。≫ 85 00:05:46,513 --> 00:05:48,282 ピンポーン! 86 00:05:48,282 --> 00:05:50,084 [インターホン](アイ)は~い。 87 00:05:50,084 --> 00:05:51,752 すいません 警察です。 88 00:05:51,752 --> 00:05:54,538 隣の部屋の田沢麻弥さんについて お聞きしたいんですが。 89 00:05:54,538 --> 00:05:56,340 [インターホン](アイ)えっ? もしかして。 90 00:05:56,340 --> 00:05:58,008 [インターホン](レナ)きゃ! 91 00:05:58,008 --> 00:05:59,676 (アイ)あっ! (レナ)やっぱり! 92 00:05:59,676 --> 00:06:01,345 (アイ) あのときのたい焼きのお客さん。 93 00:06:01,345 --> 00:06:03,113 すいません 間違えました。 (レナ)待って 待って。➡ 94 00:06:03,113 --> 00:06:05,549 IT社長じゃなかったんだ。 95 00:06:05,549 --> 00:06:08,202 (アイ)てことは あれって潜入捜査ですか?➡ 96 00:06:08,202 --> 00:06:10,437 えっ ていうか 刑事さんだっただなんて➡ 97 00:06:10,437 --> 00:06:12,556 ねえ ますます かっこいいじゃないですか~。 98 00:06:12,556 --> 00:06:15,609 まあ いや 全然。 あの その いや もう➡ 99 00:06:15,609 --> 00:06:18,195 ちょちょ ちょっと あの ごめん。 100 00:06:18,195 --> 00:06:20,647 その 落ち着いて話せないから。 101 00:06:20,647 --> 00:06:22,850 はははっ!ねえ 冗談ですよ。 102 00:06:22,850 --> 00:06:25,903 あの… この前は うそついて ごめんね。 103 00:06:25,903 --> 00:06:29,239 フルムーンなくなっちゃったけど 君らって 今どうしてんの? 104 00:06:29,239 --> 00:06:32,876 次の店 探してるんですけど 今は2人共 暇してますよ。 105 00:06:32,876 --> 00:06:37,898 あっ オーナーの月本さんについては 聞いてるよね。 106 00:06:37,898 --> 00:06:41,318 田沢麻弥さんを殺そうとして 逃亡ってことになってるけど。 107 00:06:41,318 --> 00:06:43,687 それって…。 ほんとなんですか? 108 00:06:43,687 --> 00:06:45,973 どうして? (アイ)月本先生って➡ 109 00:06:45,973 --> 00:06:48,275 確かに ちょっと 変わってる人だったけど。 110 00:06:48,275 --> 00:06:52,412 (レナ)おかしいよね。 麻弥は月本先生の好みじゃないし。 111 00:06:52,412 --> 00:06:55,182 (アイ)全然親しくなかったと 思うんだけどな。 112 00:06:55,182 --> 00:06:58,168 (レナ)どうして 月本先生が 麻弥を殺す必要があるの? 113 00:06:58,168 --> 00:07:00,003 う~ん。 114 00:07:00,003 --> 00:07:02,456 あっ ねえ 君らさ➡ 115 00:07:02,456 --> 00:07:05,042 橘カラって子は知ってる? 116 00:07:05,042 --> 00:07:08,412 カラ? いいえ。 117 00:07:08,412 --> 00:07:10,012 うん。 118 00:07:17,804 --> 00:07:20,841 暑くない? 寒くない? 119 00:07:20,841 --> 00:07:23,443 音楽 うるさくない? 120 00:07:23,443 --> 00:07:26,713 酔ったり疲れたりしたら すぐに言ってね 休むから。 121 00:07:26,713 --> 00:07:31,718 [CD]♬~ 122 00:07:31,718 --> 00:07:34,705 ≪カラちゃんと初めての遠出。≫ 123 00:07:34,705 --> 00:07:36,974 天気が良くて 良かったね。 124 00:07:36,974 --> 00:07:38,642 ≪祝福されてる。➡≫ 125 00:07:38,642 --> 00:07:40,978 ≪本当に ついてきてくれるなんて。≫ 126 00:07:40,978 --> 00:07:48,402 [CD]♬~ 127 00:07:48,402 --> 00:07:50,504 ≪喜んでくれるかな。➡≫ 128 00:07:50,504 --> 00:07:52,823 ≪結婚を考えてくれないか?≫ 129 00:07:52,823 --> 00:07:56,423 ≪うん シンプルに これで決まりだ。≫ 130 00:07:58,679 --> 00:08:01,982 ≪月本の動機がはっきりしない。≫ 131 00:08:01,982 --> 00:08:03,982 ≪本当に月本なのか?≫ 132 00:08:08,572 --> 00:08:10,574 麻弥ちゃん。 133 00:08:10,574 --> 00:08:12,476 ≫(戸の開閉音) 134 00:08:12,476 --> 00:08:15,512 (倉本)あっ。 あの 警視庁の里見といいます。 135 00:08:15,512 --> 00:08:19,112 刑事さん? 担当医の倉本です。 136 00:08:24,154 --> 00:08:27,574 あの お忙しいところ すいませんが➡ 137 00:08:27,574 --> 00:08:30,744 田沢麻弥さんについて お聞きしたいんですけれども➡ 138 00:08:30,744 --> 00:08:33,180 奇跡的に助かった と聞いたんですが➡ 139 00:08:33,180 --> 00:08:35,616 やはり回復は難しいですか? 140 00:08:35,616 --> 00:08:37,551 そうね。 141 00:08:37,551 --> 00:08:41,605 もう安定はしたんだけど 難しいわね。 142 00:08:41,605 --> 00:08:44,975 例えば こう 毎日呼びかけたりすれば➡ 143 00:08:44,975 --> 00:08:46,910 可能性が高くなるとか? 144 00:08:46,910 --> 00:08:49,413 そうね そういうのは いいと思うわよ。 145 00:08:49,413 --> 00:08:51,415 あぁ~。 146 00:08:51,415 --> 00:08:55,218 こん睡状態でも 夢とかって見るんですかね? 147 00:08:55,218 --> 00:08:59,618 (倉本)う~ん 意識はないけど 見てるんじゃないかしら。 148 00:09:01,308 --> 00:09:03,977 あっ。 何ですか? 149 00:09:03,977 --> 00:09:07,914 この子 運ばれてきたとき うわごとを。 150 00:09:07,914 --> 00:09:09,983 えっ ちょ… 何て? 151 00:09:09,983 --> 00:09:12,836 (倉本)えぇ~ 何だったかしら? 152 00:09:12,836 --> 00:09:15,272 思い出してください。 153 00:09:15,272 --> 00:09:19,042 ≪何でもいい 突破口を。≫ 154 00:09:19,042 --> 00:09:38,512 ♬~ 155 00:09:38,512 --> 00:09:40,514 ♬~ 156 00:09:40,514 --> 00:09:44,214 (渡)はっ あぁ~。 157 00:09:45,902 --> 00:09:49,202 さあ 到着 到着。 こっち こっち。 158 00:09:52,109 --> 00:09:54,544 ≪別荘か。≫ 159 00:09:54,544 --> 00:09:57,047 ≪使えるかもしれない。≫ 160 00:09:57,047 --> 00:10:00,017 (渡)さあ どうぞ。 161 00:10:00,017 --> 00:10:09,843 ♬~ 162 00:10:09,843 --> 00:10:11,543 (渡)カラちゃん こっち こっち。 163 00:10:14,614 --> 00:10:20,270 これ 掃除したら まだ十分きれいだね ははっ うん。 164 00:10:20,270 --> 00:10:24,107 あっ 懐かしいなぁ この机。 165 00:10:24,107 --> 00:10:27,828 これね 俺が子供の頃 叔父さんが作ってくれたんだよ。➡ 166 00:10:27,828 --> 00:10:31,682 これ まだ使えるなぁ。➡ 167 00:10:31,682 --> 00:10:33,650 あっ この椅子もまだある。 168 00:10:33,650 --> 00:10:35,802 ≪なるほど。≫ 169 00:10:35,802 --> 00:10:38,905 あぁ~ ここも まだまだ使えるね。 170 00:10:38,905 --> 00:10:40,805 ははっ あっ。 171 00:10:43,927 --> 00:10:46,227 ベッド ははっ。 172 00:10:48,682 --> 00:10:52,482 (渡)≪いいんじゃないか 俺たちの新居。≫ 173 00:10:58,075 --> 00:10:59,943 カ… カラちゃん➡ 174 00:10:59,943 --> 00:11:01,543 これ 僕の…。 175 00:11:18,095 --> 00:11:21,047 ≪予想以上だ。≫ 176 00:11:21,047 --> 00:11:23,047 ≪これは使える。≫ 177 00:11:24,718 --> 00:11:26,369 いや ほんとごめん。 178 00:11:26,369 --> 00:11:31,541 飲もうって言ってたのに。 何の用が入ったの? 179 00:11:31,541 --> 00:11:35,378 担当医の先生と話してるうちにさ 夜飲まないかって誘われて。 180 00:11:35,378 --> 00:11:38,582 何? それ。 キャバクラ? 181 00:11:38,582 --> 00:11:43,637 いや 違うって。 うん いや ほんとに うん。 182 00:11:43,637 --> 00:11:48,775 あっ あの 今度おごるから 絶対 うん。 183 00:11:48,775 --> 00:11:50,777 あっ ねえ 聞きたいことって何だった? 184 00:11:50,777 --> 00:11:53,980 もういい。 酔っ払わないで帰ってきて。 185 00:11:53,980 --> 00:11:56,180 ごめん。 186 00:11:59,085 --> 00:12:00,685 ≪(倉本)お待たせ。 187 00:12:02,572 --> 00:12:07,072 あっ あぁ… 行きますか。 188 00:12:13,200 --> 00:12:17,604 (速水)へぇ~ 猪熊さんって彼氏いるんですね。 189 00:12:17,604 --> 00:12:21,308 はぁ… な~に? 立ち聞き? 190 00:12:21,308 --> 00:12:23,677 失礼なこと言わないでくださいよ。 191 00:12:23,677 --> 00:12:27,380 あんな大きな声で話したら 誰だって聞こえますよ。➡ 192 00:12:27,380 --> 00:12:32,152 相手は… 里見とか? 193 00:12:32,152 --> 00:12:35,372 違うよ 今の 父だから。 194 00:12:35,372 --> 00:12:37,908 そうですよね。 195 00:12:37,908 --> 00:12:41,778 警官同士 恋愛禁止って 規則はありませんが➡ 196 00:12:41,778 --> 00:12:46,983 恋人と同じ部署に勤務するなんて 許されるわけないですからね。 197 00:12:46,983 --> 00:12:52,405 特に安藤課長は そういう 色恋沙汰 嫌いですからね。 198 00:12:52,405 --> 00:13:00,914 ♬~ 199 00:13:00,914 --> 00:13:02,666 はぁ~。 200 00:13:02,666 --> 00:13:05,318 里見さん おいくつ? あぁ~➡ 201 00:13:05,318 --> 00:13:09,072 あっ えっと 今年で27になります。 202 00:13:09,072 --> 00:13:11,908 あぁ~ 私の3個下か。 203 00:13:11,908 --> 00:13:15,645 あっ ねえ 警察の人って どこで出会いがあんの? 204 00:13:15,645 --> 00:13:17,380 えっ? 合コンとかするの?➡ 205 00:13:17,380 --> 00:13:20,851 はははっ。 いや あっ どうっすかね。 206 00:13:20,851 --> 00:13:23,703 ≪もうしばらく つきあうか。≫ 207 00:13:23,703 --> 00:13:28,174 (倉本)ははははっ!でさ いくつ? 208 00:13:28,174 --> 00:13:30,677 ねえ いくつ? いくつですか~? 209 00:13:30,677 --> 00:13:33,380 もうすぐ27になります。 210 00:13:33,380 --> 00:13:37,350 あぁ~ はいはい 7つ下か。 211 00:13:37,350 --> 00:13:39,319 うん 全然OK。 212 00:13:39,319 --> 00:13:41,605 ≪会話がループしてきたな。≫ 213 00:13:41,605 --> 00:13:44,407 ≪しかも さっきは3個下って。≫ 214 00:13:44,407 --> 00:13:46,409 あの あの せ… あの 先生。 はい? 215 00:13:46,409 --> 00:13:52,666 あの さっきのうわごとの内容は 思い出しました? 216 00:13:52,666 --> 00:13:54,618 うわごと? 217 00:13:54,618 --> 00:13:58,638 あぁ~ 何だっけ? 何だっけな。 218 00:13:58,638 --> 00:14:01,241 もういいじゃん そんなの~。 219 00:14:01,241 --> 00:14:03,743 いや もう だから つんつんしないの。 220 00:14:03,743 --> 00:14:07,443 脱いだら すごそう~。 いや すごくないし~。 221 00:14:10,183 --> 00:14:11,983 だめだろ 俺。 222 00:14:15,672 --> 00:14:19,342 ≪結局 渡せなかった。≫ 223 00:14:19,342 --> 00:14:21,011 シャワー 浴びてきます。 224 00:14:21,011 --> 00:14:24,681 あの カ… カラちゃん ちょ… ちょっと待って。 225 00:14:24,681 --> 00:14:28,551 カ… カラちゃん➡ 226 00:14:28,551 --> 00:14:31,087 ご両親は お元気なんだっけ? 227 00:14:31,087 --> 00:14:35,909 あぁ うちは 母は早くに他界してて➡ 228 00:14:35,909 --> 00:14:40,013 父は再婚して 奥さんの実家のある フィリピンにいます。 229 00:14:40,013 --> 00:14:44,084 お母さん いつごろ? 私が6歳のときです。 230 00:14:44,084 --> 00:14:46,937 ご兄弟は いるんだっけ? 兄が1人います。 231 00:14:46,937 --> 00:14:50,090 北海道にいるので 随分 会ってないですけど。 232 00:14:50,090 --> 00:14:53,510 ≪案外 この子 苦労してるのかもな~。≫ 233 00:14:53,510 --> 00:14:56,813 俺もさ 上京してから➡ 234 00:14:56,813 --> 00:14:59,382 随分 長いこと1人でいたからさ➡ 235 00:14:59,382 --> 00:15:04,404 こうやって カラちゃんが そばにいてくれるっていうのが➡ 236 00:15:04,404 --> 00:15:07,674 いまだに信じられないよ。 237 00:15:07,674 --> 00:15:10,074 奇跡みたいな出会いだと思ってる。 238 00:15:11,811 --> 00:15:14,211 何があっても君を守るよ。 239 00:15:16,683 --> 00:15:19,483 ず~っと一緒にいたいと思ってる。 240 00:15:26,693 --> 00:15:28,411 (渡)これ➡ 241 00:15:28,411 --> 00:15:31,348 俺の気持ち。 242 00:15:31,348 --> 00:15:33,548 結婚を考えてください。 243 00:15:38,088 --> 00:15:39,990 あっ…➡ 244 00:15:39,990 --> 00:15:45,011 やっぱり急だったか…。 245 00:15:45,011 --> 00:15:48,081 い… 今すぐ返事じゃなくて いいんだ。 246 00:15:48,081 --> 00:15:52,018 あの… 考えてほしいっていうだけだから。 247 00:15:52,018 --> 00:15:55,305 ご… ごめん ごめん ごめん。 あの➡ 248 00:15:55,305 --> 00:15:57,307 いいですよ。 249 00:15:57,307 --> 00:15:59,142 えっ? 250 00:15:59,142 --> 00:16:01,311 真剣に考えてみます。 251 00:16:01,311 --> 00:16:03,380 渡さんとの結婚。 252 00:16:03,380 --> 00:16:05,815 ほ… ほ… ほんと? 253 00:16:05,815 --> 00:16:09,602 ほ… ほんと? 254 00:16:09,602 --> 00:16:14,307 良かっ… うれしい。 255 00:16:14,307 --> 00:16:18,507 あの。 えっ 何? ご… ごめん。 256 00:16:20,180 --> 00:16:25,051 このことは 渡さんのご家族や ご友人には➡ 257 00:16:25,051 --> 00:16:28,371 まだ言わないでもらって いいですか? 258 00:16:28,371 --> 00:16:32,876 騒がれずに ゆっくり考えたいので。 259 00:16:32,876 --> 00:16:36,913 ううっ… ありがとう。 260 00:16:36,913 --> 00:16:38,581 カラちゃん ありがとう。 261 00:16:38,581 --> 00:16:40,250 ≪真面目な子だ~。≫ 262 00:16:40,250 --> 00:16:43,169 良かった~ 良かった。 263 00:16:43,169 --> 00:16:45,371 ≪渡は➡ 264 00:16:45,371 --> 00:16:49,175 この男は まだ使える。≫ 265 00:16:49,175 --> 00:16:52,712 ねえ 彼女いるんでしょ? えっ? 266 00:16:52,712 --> 00:16:55,949 いないはずないよね~。 267 00:16:55,949 --> 00:16:59,436 で どんな子とつきあってんの? かわいい? 268 00:16:59,436 --> 00:17:02,172 あぁ まあ➡ 269 00:17:02,172 --> 00:17:07,944 健康で 丈夫な子です。 ふ~ん。 270 00:17:07,944 --> 00:17:11,514 やっぱり いるんだ。 ねえ 長い? 271 00:17:11,514 --> 00:17:16,052 あぁ まあ 知り合ってからは長いですけど➡ 272 00:17:16,052 --> 00:17:21,674 つきあってからは… 2年ぐらいですかね? 273 00:17:21,674 --> 00:17:28,047 2年か~ ふ~ん。 274 00:17:28,047 --> 00:17:31,047 結婚してないなら 少しいいでしょ? 275 00:17:35,472 --> 00:17:37,072 ねっ? 276 00:17:40,844 --> 00:17:43,997 ≪これは まずい。≫ 277 00:17:43,997 --> 00:17:47,150 [TEL](マナーモード) あっ 電話だ。 278 00:17:47,150 --> 00:17:48,818 もう。 279 00:17:48,818 --> 00:17:54,774 おぉ~ 夕貴 お前はすごいな~。 うん 千里眼? 280 00:17:54,774 --> 00:17:57,644 帰ってきたら何か飲む? コンビニ行くけど。 281 00:17:57,644 --> 00:18:02,432 あぁ ビール買っといて。 うん 後 うこんのやつ。 282 00:18:02,432 --> 00:18:07,032 うん はい はい わかった じゃあ。 283 00:18:08,938 --> 00:18:13,943 勘のいい彼女ね。 ははっ まあ…。 284 00:18:13,943 --> 00:18:16,943 あの 先生 おなかすきませんか? 285 00:18:23,069 --> 00:18:26,639 助けてって言ってた。 286 00:18:26,639 --> 00:18:30,009 えっ? 287 00:18:30,009 --> 00:18:34,814 やっぱり死にたくない 助けて という意味ですかね? 288 00:18:34,814 --> 00:18:39,369 妙だったかな… 言わないから助けてって。 289 00:18:39,369 --> 00:18:42,338 言わないから助けて。 290 00:18:42,338 --> 00:18:44,674 ≪月本に対して?≫ 291 00:18:44,674 --> 00:18:47,610 名前も言ってた気がする。 何て? 292 00:18:47,610 --> 00:18:49,279 何とかさんって。 293 00:18:49,279 --> 00:18:51,848 何とかさん…。 294 00:18:51,848 --> 00:18:54,117 (回想)⦅じゃあ オーナーとも 知り合いなんですね。⦆ 295 00:18:54,117 --> 00:18:57,203 (レナ)⦅どうして 月本先生が 麻弥を殺す必要があるの?⦆ 296 00:18:57,203 --> 00:19:00,073 さん…。 297 00:19:00,073 --> 00:19:05,044 ≪女の子たちは 月本のことを オーナーとか先生と呼んでいる。≫ 298 00:19:05,044 --> 00:19:11,117 ≪さんってことは 月本じゃないのか?≫ 299 00:19:11,117 --> 00:19:13,317 ≪第三者がいた?≫ 300 00:19:15,171 --> 00:19:18,241 いい顔ね。 301 00:19:18,241 --> 00:19:19,909 えっ? いやいや いや。 302 00:19:19,909 --> 00:19:23,909 (倉本)なりふり構わず 女を守るのかしら あなたって。 303 00:19:26,149 --> 00:19:31,154 えっ? 何となく 今そう思ったの ふふっ。 304 00:19:31,154 --> 00:19:34,040 さて 帰りますか。 305 00:19:34,040 --> 00:19:36,142 健康で丈夫な彼女に よろしくね。 306 00:19:36,142 --> 00:19:38,811 はっくしょん。 307 00:19:38,811 --> 00:19:40,811 いいうわさかな。 308 00:19:50,006 --> 00:19:52,725 (渡)カラちゃん➡ 309 00:19:52,725 --> 00:19:55,925 今日は 楽しかった。 310 00:19:57,714 --> 00:20:17,517 ♬~ 311 00:20:17,517 --> 00:20:31,514 ♬~ 312 00:20:31,514 --> 00:20:51,517 ♬~ 313 00:20:51,517 --> 00:21:10,117 ♬~ 314 00:21:17,043 --> 00:21:19,178 ゆうべ 何時頃 帰ってきたの? 315 00:21:19,178 --> 00:21:24,017 あぁ~ 2時ぐらい… だったかな? 316 00:21:24,017 --> 00:21:25,917 ふ~ん。 317 00:21:45,505 --> 00:21:49,809 318 00:21:49,809 --> 00:21:52,011 くん くん! 319 00:21:52,011 --> 00:21:53,713 化粧の匂い。 320 00:21:53,713 --> 00:22:01,213 ♬~ 321 00:22:04,440 --> 00:22:07,076 月本クリニック近辺の 防犯カメラに➡ 322 00:22:07,076 --> 00:22:09,011 月本の姿は 映っていませんでした。➡ 323 00:22:09,011 --> 00:22:11,180 車は 車庫に入ったままです。➡ 324 00:22:11,180 --> 00:22:13,416 実家にも立ち寄っていません。 325 00:22:13,416 --> 00:22:16,052 (徳永)周辺の駅の防犯カメラも 精査中ですが➡ 326 00:22:16,052 --> 00:22:18,054 まだ月本らしき人物は 見つかっていません。 327 00:22:18,054 --> 00:22:23,226 (安藤)どういうことだ 月本は 一体どこ行ったんだ。 328 00:22:23,226 --> 00:22:26,412 次 里見。 はい。 329 00:22:26,412 --> 00:22:29,565 えぇ~ 麻弥の担当医 倉本医師の証言によると➡ 330 00:22:29,565 --> 00:22:31,284 麻弥は処置中に➡ 331 00:22:31,284 --> 00:22:36,139 言わないから助けて 何とかさん と言ったそうです。 332 00:22:36,139 --> 00:22:39,041 月本さんっちゅうことか。 それなんですが 課長。 333 00:22:39,041 --> 00:22:40,743 (安藤)うん? 334 00:22:40,743 --> 00:22:42,879 田沢麻弥を 殺害しようとしたのは➡ 335 00:22:42,879 --> 00:22:47,850 月本ではなく 別の第三者ではないでしょうか? 336 00:22:47,850 --> 00:22:49,502 どういうことだ? 337 00:22:49,502 --> 00:22:52,738 月本の売春クラブ フルムーンの 従業員に尋ねたところ➡ 338 00:22:52,738 --> 00:22:54,974 従業員たちは皆 月本のことを➡ 339 00:22:54,974 --> 00:22:59,145 オーナー 月本先生などと 呼んでいました。 340 00:22:59,145 --> 00:23:01,197 同じ従業員である麻弥だけが➡ 341 00:23:01,197 --> 00:23:03,697 月本のことを さん付けで呼ぶでしょうか。 342 00:23:05,551 --> 00:23:08,321 (安藤) 月本じゃなきゃ 一体 誰なんだよ。 343 00:23:08,321 --> 00:23:11,073 それは… まだわかりません。 344 00:23:11,073 --> 00:23:16,012 そんなこと言ってる暇があったら さっさと 月本 捜せ!➡ 345 00:23:16,012 --> 00:23:19,282 次 猪熊。 あっ はい。 346 00:23:19,282 --> 00:23:23,202 えぇ~ 麻弥の母親に聞いたところ 学校を休みがちで➡ 347 00:23:23,202 --> 00:23:25,605 家族とのコミュニケーションも 少なかったようです。 348 00:23:25,605 --> 00:23:45,508 ♬~ 349 00:23:45,508 --> 00:23:52,982 ♬~ 350 00:23:52,982 --> 00:23:55,284 生きてたか。 351 00:23:55,284 --> 00:23:57,036 (弘子)里見! はい。 352 00:23:57,036 --> 00:24:00,540 (弘子) お前 これ これ。 これ 読んだか? 353 00:24:00,540 --> 00:24:02,140 これ。 354 00:24:04,310 --> 00:24:08,381 何だ これ。 けっこう詳しく 載ってるじゃないですか。 355 00:24:08,381 --> 00:24:11,417 (弘子)こんな小さい記事でも もし 犯人がこれ読んだりしたら。 356 00:24:11,417 --> 00:24:13,085 里見君? 357 00:24:13,085 --> 00:24:23,385 ♬~ 358 00:24:25,515 --> 00:24:38,315 359 00:26:10,503 --> 00:26:13,103 ウーー… 360 00:26:15,508 --> 00:26:17,810 はぁ はぁ…。 361 00:26:17,810 --> 00:26:20,496 はぁ はぁ…。 362 00:26:20,496 --> 00:26:23,316 来てなかった? 誰も。 症状 聞きにきた人。 363 00:26:23,316 --> 00:26:25,184 ええ 母親以外は。 364 00:26:25,184 --> 00:26:29,505 あぁ そっか。 365 00:26:29,505 --> 00:26:33,225 まあ 朝の新聞だしな。 366 00:26:33,225 --> 00:26:37,125 病院の名前も出てなかったし。 そっか。 367 00:26:38,814 --> 00:26:42,614 麻弥ちゃん 目覚めるの 待ってるよ。 368 00:26:45,321 --> 00:26:47,006 すいません そういうことなんで➡ 369 00:26:47,006 --> 00:26:49,475 訪問客には 十分 注意していただきたいんですが。 370 00:26:49,475 --> 00:26:52,275 わかりました。 ありがとうございます。 371 00:26:54,980 --> 00:26:58,980 いい男じゃない? かっこいい。 372 00:27:17,169 --> 00:27:19,171 この香り。 373 00:27:19,171 --> 00:27:24,310 ♬~ 374 00:27:24,310 --> 00:27:25,910 おい。 375 00:27:28,848 --> 00:27:31,117 あぁ 失礼。 376 00:27:31,117 --> 00:27:32,952 橘さんだよね? 377 00:27:32,952 --> 00:27:41,694 ♬~ 378 00:27:41,694 --> 00:27:43,294 お店で? 379 00:27:45,948 --> 00:27:50,953 あぁ ひょっとして 前にトイレで潰れてました? 380 00:27:50,953 --> 00:27:54,640 あぁ… そうそう そう それ。 381 00:27:54,640 --> 00:27:56,308 でも その前にも会ってるんだよ。 382 00:27:56,308 --> 00:27:59,745 パトロール中に 君のほうから声かけてきて。 383 00:27:59,745 --> 00:28:04,745 改めまして 里見といいます。 そうそう 警察の方。 384 00:28:06,569 --> 00:28:10,740 よく会うよね 偶然にしても。 385 00:28:10,740 --> 00:28:14,310 ええ ほんと。 386 00:28:14,310 --> 00:28:17,430 縁でもあるみたい。 387 00:28:17,430 --> 00:28:20,116 今日は 外来で? 388 00:28:20,116 --> 00:28:26,205 ええ。 友達のお見舞いです。 里見さんは? 389 00:28:26,205 --> 00:28:30,009 俺は ちょっと仕事で。 390 00:28:30,009 --> 00:28:33,145 友達は けがか何か? 391 00:28:33,145 --> 00:28:34,845 入院してるんです。 392 00:28:38,117 --> 00:28:39,917 そろそろ行かないと。 393 00:28:44,440 --> 00:28:48,940 髪切っても わかったよ。 姿勢いいしね 君。 394 00:28:56,285 --> 00:28:58,404 どうも。 395 00:28:58,404 --> 00:29:02,004 これウイッグです 気分変わっていいんですよ。 396 00:29:03,776 --> 00:29:11,884 ♬~ 397 00:29:11,884 --> 00:29:15,137 ≪この病院なのは 間違いない。≫ 398 00:29:15,137 --> 00:29:18,007 ≪あいつは 1人で来てるみたいだ。≫ 399 00:29:18,007 --> 00:29:21,844 ≪つまり まだ こん睡状態ということか。≫ 400 00:29:21,844 --> 00:29:26,832 ≪あいつ 私の変装を見破った。≫ 401 00:29:26,832 --> 00:29:31,637 ≪気付かれたからには 田沢麻弥には手は出せない。≫ 402 00:29:31,637 --> 00:29:34,337 ≪もっとばかなやつだと 思っていたが。≫ 403 00:29:36,642 --> 00:29:38,944 ≪あの香り…。≫ 404 00:29:38,944 --> 00:29:41,744 ≪月本クリニックに 残っていた香りだ。≫ 405 00:29:43,549 --> 00:29:45,484 ⦅この香り どっかで…。⦆ 406 00:29:45,484 --> 00:29:49,705 ≪このタイミングで 病院に来るなんて ありえない。≫ 407 00:29:49,705 --> 00:29:51,907 ≪しかも 変装して。≫ 408 00:29:51,907 --> 00:29:55,211 ≪橘カラはヤバい。≫ 409 00:29:55,211 --> 00:29:57,463 ≪徹底的に洗ってやる。≫ 410 00:29:57,463 --> 00:30:02,863 ♬~ 411 00:30:06,605 --> 00:30:08,605 ≫(足音) 412 00:30:10,292 --> 00:30:12,111 今日 このあと どうすんの? 413 00:30:12,111 --> 00:30:13,979 (リカ)このあとね 飲みにいこうと思ってる。➡ 414 00:30:13,979 --> 00:30:15,714 カラも来るでしょ? 415 00:30:15,714 --> 00:30:19,652 あぁ 私 今日 ちょっと このあと予定あるから。 416 00:30:19,652 --> 00:30:22,104 じゃあ また 連絡する。 (リカ)うん OK。➡ 417 00:30:22,104 --> 00:30:23,806 じゃあ また 後でね。 ≪お疲れ~。 418 00:30:23,806 --> 00:30:25,507 (リカ)お疲れ~。 お疲れ。 419 00:30:25,507 --> 00:30:27,576 ≪橘カラ。≫ 420 00:30:27,576 --> 00:30:30,145 ≪立て続けに起きた事件の キーパーソンかもしれない➡ 421 00:30:30,145 --> 00:30:33,182 要注意人物。≫ 422 00:30:33,182 --> 00:30:35,182 ≪ヤサを突き止めてやる。≫ 423 00:30:39,605 --> 00:30:41,705 超かわいいんですけど。 424 00:30:44,009 --> 00:30:47,463 ご飯でも食べにいきませんか? 425 00:30:47,463 --> 00:30:49,915 ≪ナンパ?≫ 426 00:30:49,915 --> 00:30:54,119 携帯? 何? えっ? 427 00:30:54,119 --> 00:30:56,105 ≪おいおい。≫ 428 00:30:56,105 --> 00:30:57,806 一緒に撮るの? 429 00:30:57,806 --> 00:31:00,676 カシャ!カシャ! 430 00:31:00,676 --> 00:31:03,646 ≫ほんとにかわいいね 君。 もう撮っちゃったの?➡ 431 00:31:03,646 --> 00:31:05,414 ちょっ… ちょっと 見せて 見せて 見せて。 432 00:31:05,414 --> 00:31:07,166 ≪嫌がってるんじゃないか。≫ 433 00:31:07,166 --> 00:31:10,052 ちょっと 見して 見して 見して…。 434 00:31:10,052 --> 00:31:11,704 バキッ! 435 00:31:11,704 --> 00:31:13,539 あぁ~! 436 00:31:13,539 --> 00:31:18,560 ♬~ 437 00:31:18,560 --> 00:31:20,160 この野郎! 438 00:31:22,581 --> 00:31:24,181 ふふっ。 439 00:31:26,135 --> 00:31:28,871 (リカ)やっぱ このバーいいね。 落ち着く。 440 00:31:28,871 --> 00:31:31,440 わかる。 けっこう私も好き。 441 00:31:31,440 --> 00:31:33,108 (リカ)ねぇ。 うん。 442 00:31:33,108 --> 00:31:35,744 ≪なぜ 髪形を変えていた?≫ 443 00:31:35,744 --> 00:31:38,914 ≪なぜ 事件の影に いちいち ちらつく。≫ 444 00:31:38,914 --> 00:31:40,514 ≪知りたい。≫ 445 00:31:42,818 --> 00:31:44,618 ≪おにいさん。 446 00:31:46,639 --> 00:31:50,075 えっ 頼んでないんすけど。 おにいさんにって➡ 447 00:31:50,075 --> 00:31:52,144 今 さっき 帰った子が頼んでったよ。 448 00:31:52,144 --> 00:32:06,675 ♬~ 449 00:32:06,675 --> 00:32:09,144 うそだろ。 450 00:32:09,144 --> 00:32:13,315 ≪何てやつ。 宣戦布告か。≫ 451 00:32:13,315 --> 00:32:18,315 ♬~ 452 00:32:29,381 --> 00:32:31,381 ただいま~。 453 00:32:47,166 --> 00:32:48,766 おやすみ。 454 00:33:06,218 --> 00:33:09,038 麻弥ちゃん。 455 00:33:09,038 --> 00:33:12,107 君をこんな目に遭わせたのって➡ 456 00:33:12,107 --> 00:33:14,243 橘カラじゃなかった? 457 00:33:14,243 --> 00:33:18,243 ピッピッピッ…(心電図の音) 458 00:33:24,236 --> 00:33:26,036 橘カラ。 459 00:33:29,408 --> 00:33:40,052 ♬~ 460 00:33:40,052 --> 00:33:41,652 はぁ~。 461 00:33:44,640 --> 00:33:47,440 意識さえ戻れば。 462 00:35:19,518 --> 00:35:21,170 おはよ~う。 (ひかる)おはようございます。 463 00:35:21,170 --> 00:35:23,138 おはようございます。 里見は? 464 00:35:23,138 --> 00:35:28,010 病院行ってから来ま~す。 お前ら 最近 別行動多くない? 465 00:35:28,010 --> 00:35:30,946 里見君 ちょっと様子がおかしいんですよ。 466 00:35:30,946 --> 00:35:34,116 おかしいって? 夜遅く帰ってくるんです。 467 00:35:34,116 --> 00:35:36,852 女のにおいさせて。 468 00:35:36,852 --> 00:35:38,503 はっ? えっ? 469 00:35:38,503 --> 00:35:41,607 えっ えっ お前ら 一緒に暮ら…。 いや~ ちょっと 先輩! 470 00:35:41,607 --> 00:35:45,043 しぃ~!黙っててください。 (ひかる)何 何… 何ですか?➡ 471 00:35:45,043 --> 00:35:50,043 何ですか? (弘子・夕貴)な… 何でもない。 472 00:35:52,484 --> 00:35:54,136 ≪お客さん➡ 473 00:35:54,136 --> 00:35:56,939 このまま 前のタクシーを つけていけばいいですか? 474 00:35:56,939 --> 00:35:59,039 お願いします。 ≪はい。 475 00:36:02,010 --> 00:36:04,046 ≪今日こそは ヤサを突き止めてやる。≫ 476 00:36:04,046 --> 00:36:15,307 ♬~ 477 00:36:15,307 --> 00:36:17,609 ≪詰め寄って 聞きたいぐらいだけど➡ 478 00:36:17,609 --> 00:36:21,409 尻尾をつかむまでは 疑わしきは罰せずだ。≫ 479 00:36:23,665 --> 00:36:28,637 ≫あれ? 随分 減速するなぁ。 480 00:36:28,637 --> 00:36:30,789 ≪えっ まさか…。≫ 481 00:36:30,789 --> 00:36:36,445 ≪どうしましょうか? あぁ~ え~っと➡ 482 00:36:36,445 --> 00:36:39,214 すいません 抜いてください。 ≪はい。 483 00:36:39,214 --> 00:36:57,449 ♬~ 484 00:36:57,449 --> 00:36:59,952 ≪こんなに てこずるとは。≫ 485 00:36:59,952 --> 00:37:02,287 ≪どんだけ勘がいいんだよ くそ~。≫ 486 00:37:02,287 --> 00:37:12,814 ♬~ 487 00:37:12,814 --> 00:37:14,414 ふぅ~。 488 00:37:16,718 --> 00:37:19,218 [TEL](メール マナーモード) 489 00:37:27,846 --> 00:37:29,514 「ちょっとお話ししたいので➡ 490 00:37:29,514 --> 00:37:33,702 明日 お時間とれませんか? KARA」。 491 00:37:33,702 --> 00:37:53,505 ♬~ 492 00:37:53,505 --> 00:37:59,544 ♬~ 493 00:37:59,544 --> 00:38:01,144 相談って? 494 00:38:03,598 --> 00:38:06,485 実は…➡ 495 00:38:06,485 --> 00:38:08,337 付きまとわれてるんです。 496 00:38:08,337 --> 00:38:11,273 ストーカーされてるの? 家の周り? 497 00:38:11,273 --> 00:38:16,645 いえ 大抵 店の前で待ち伏せてて➡ 498 00:38:16,645 --> 00:38:19,214 店から出ると ついてくるんです。 499 00:38:19,214 --> 00:38:23,085 知り合いの人? 違うんです。 500 00:38:23,085 --> 00:38:27,005 けど➡ 501 00:38:27,005 --> 00:38:30,075 私の勘違いだったら ほんとにごめんなさい。 502 00:38:30,075 --> 00:38:40,102 ♬~ 503 00:38:40,102 --> 00:38:45,040 この人なんです。 ん? どれ? 504 00:38:45,040 --> 00:38:46,975 えっ? 505 00:38:46,975 --> 00:38:50,846 猪熊さんの同僚の方ですよね? 506 00:38:50,846 --> 00:38:53,346 しかも変装してるんです。 507 00:38:55,083 --> 00:38:56,683 別の日もあります。 508 00:39:00,772 --> 00:39:03,075 あぁ~ まさか…。 509 00:39:03,075 --> 00:39:09,214 ♬~ 510 00:39:09,214 --> 00:39:15,203 私 警察の方に 監視される覚えはないので➡ 511 00:39:15,203 --> 00:39:17,823 どういうことなのかなって。 512 00:39:17,823 --> 00:39:20,809 ≪それは… えっ➡ 513 00:39:20,809 --> 00:39:23,261 里見君 何で?≫ 514 00:39:23,261 --> 00:39:24,961 ≪何のために?≫ 515 00:39:26,681 --> 00:39:31,736 ほんと 訳がわからなくて。 516 00:39:31,736 --> 00:39:36,108 こんなこと ほんとは 言いたくないんですけど➡ 517 00:39:36,108 --> 00:39:41,713 ここまでするのって 異常… じゃないですか? 518 00:39:41,713 --> 00:39:47,113 ♬~ 519 00:39:56,478 --> 00:40:00,015 猪熊さん? 520 00:40:00,015 --> 00:40:02,017 ぶっ… ははははっ! 521 00:40:02,017 --> 00:40:04,836 はははっ ははははっ! 522 00:40:04,836 --> 00:40:09,241 もうだめだ マジか~ 里見君 あはははっ。 523 00:40:09,241 --> 00:40:14,246 いや~ さすがというか。 えっ 何がおかしいんですか? 524 00:40:14,246 --> 00:40:19,184 これね 身辺調査のつもりだと思うよ。 525 00:40:19,184 --> 00:40:20,836 えっ? 526 00:40:20,836 --> 00:40:23,071 私の周りの人を 調べてるんだと思う。 527 00:40:23,071 --> 00:40:26,424 私たちは警察官になるときに 身辺調査されるんだ。 528 00:40:26,424 --> 00:40:29,511 身内に犯罪者がいないかとか。 529 00:40:29,511 --> 00:40:32,013 カラさんが 私と親しくしてるから➡ 530 00:40:32,013 --> 00:40:34,716 里見君 独自に チェックしてるんだと思うよ。 531 00:40:34,716 --> 00:40:39,571 でも 同僚の方ですよね? 何でここまで…。 532 00:40:39,571 --> 00:40:42,040 実は➡ 533 00:40:42,040 --> 00:40:45,460 彼氏なんだ。 534 00:40:45,460 --> 00:40:47,245 カラさん 前に指摘したよね。 535 00:40:47,245 --> 00:40:49,447 ⦅運転席にいた男の人。⦆ 536 00:40:49,447 --> 00:40:51,883 ⦅お似合いだなって思ったんです。⦆ 537 00:40:51,883 --> 00:40:53,919 ⦅つきあってても 不思議じゃないなって。⦆ 538 00:40:53,919 --> 00:40:56,538 あのときは ごまかしたけど➡ 539 00:40:56,538 --> 00:41:01,142 本当は ちょっと焦った。 ごめん。 540 00:41:01,142 --> 00:41:03,712 それにしても やり過ぎだよね。 541 00:41:03,712 --> 00:41:05,312 私から言っとくね。 542 00:41:07,449 --> 00:41:13,171 でもさ カラさん すごいよ よく気付いたね。 543 00:41:13,171 --> 00:41:15,840 写真だって 証拠として ばっちりだし。 544 00:41:15,840 --> 00:41:19,040 里見君 知ったら びびるだろうな~。 545 00:41:20,779 --> 00:41:23,848 言わないほうがいいと思います。 えっ? 546 00:41:23,848 --> 00:41:27,602 自分の彼女のことを思って ここまでしたのなら➡ 547 00:41:27,602 --> 00:41:32,040 気を悪くするかもしれないから。 でも カラさん困ってるんでしょ? 548 00:41:32,040 --> 00:41:38,547 いえ 私のほうは 訳がわかったので安心しました。 549 00:41:38,547 --> 00:41:43,285 でも ほんとのところ ちょっと誤解してました。 550 00:41:43,285 --> 00:41:45,136 ん? 551 00:41:45,136 --> 00:41:50,141 私のこと ストーカーしてるのかと思って。 552 00:41:50,141 --> 00:41:52,594 あんまり熱心だから➡ 553 00:41:52,594 --> 00:41:56,214 私のこと 好きなのかなって。 554 00:41:56,214 --> 00:42:00,018 ははっ。 555 00:42:00,018 --> 00:42:03,518 ははっ。 あははっ。 556 00:42:06,458 --> 00:42:09,911 あっ そうだ このあとランチでも どうですか? 557 00:42:09,911 --> 00:42:12,247 近くに 気になってるカフェがあるんです。 558 00:42:12,247 --> 00:42:16,384 あぁ でも 今 勤務中だから。 559 00:42:16,384 --> 00:42:19,037 じゃあ また。 ありがとうございました。 560 00:42:19,037 --> 00:42:38,506 ♬~ 561 00:42:38,506 --> 00:42:56,508 ♬~ 562 00:42:56,508 --> 00:42:58,710 ≪橘カラは普通じゃない。≫ 563 00:42:58,710 --> 00:43:00,879 ≪犯罪者だ。≫ 564 00:43:00,879 --> 00:43:02,814 ≪何らかの犯罪に 加担しているはずだ。≫ 565 00:43:02,814 --> 00:43:08,953 ♬~ 566 00:43:08,953 --> 00:43:12,707 三宅君さ➡ 567 00:43:12,707 --> 00:43:14,709 彼女いる? 何ですか? 568 00:43:14,709 --> 00:43:16,511 まあ いますけど。 569 00:43:16,511 --> 00:43:20,448 彼女がいるのに 浮気したくなるときってある? 570 00:43:20,448 --> 00:43:24,019 浮気ですか? 571 00:43:24,019 --> 00:43:30,041 いや~ でも 落ち込んだときなんか➡ 572 00:43:30,041 --> 00:43:33,061 キャバクラとか 行きたくなっちゃいますよね。 573 00:43:33,061 --> 00:43:37,048 あの 彼女にも 話せないこととかってあるし。 574 00:43:37,048 --> 00:43:41,119 キャバクラ…。 575 00:43:41,119 --> 00:43:43,405 [TEL] 576 00:43:43,405 --> 00:43:45,073 鳴ってますよ。 ん? 577 00:43:45,073 --> 00:43:46,741 [TEL] 578 00:43:46,741 --> 00:43:48,741 [TEL] 579 00:43:53,848 --> 00:43:55,817 何? これ。 580 00:43:55,817 --> 00:44:04,476 ♬~ 581 00:44:04,476 --> 00:44:06,544 ≪今日こそ慎重に。≫ 582 00:44:06,544 --> 00:44:26,514 ♬~ 583 00:44:26,514 --> 00:44:32,771 ♬~ 584 00:44:32,771 --> 00:44:35,840 ≪男と接触した?≫ 585 00:44:35,840 --> 00:44:38,143 ≪同伴か?≫ 586 00:44:38,143 --> 00:44:40,378 ≪がたいのいい男だな。≫ 587 00:44:40,378 --> 00:44:44,749 ≪前に夕貴が カラは柔術をしてる って言ってたな。≫ 588 00:44:44,749 --> 00:44:46,418 ≪その関係か?≫ 589 00:44:46,418 --> 00:45:05,503 ♬~ 590 00:45:05,503 --> 00:45:10,175 ♬~ 591 00:45:10,175 --> 00:45:13,812 新しいクリニック。 592 00:45:13,812 --> 00:45:15,412 よし。 593 00:45:19,317 --> 00:45:22,036 初めてです 今日は予約だけを。 594 00:45:22,036 --> 00:45:24,856 ≪かしこまりました。 595 00:45:24,856 --> 00:45:26,841 はい はい そうですね。 596 00:45:26,841 --> 00:45:28,910 あの この件に 関しましてはですね➡ 597 00:45:28,910 --> 00:45:31,246 はいはい ええ。 598 00:45:31,246 --> 00:45:39,337 ♬~ 599 00:45:39,337 --> 00:45:41,706 ≪今日の尾行は気付かれてない。≫ 600 00:45:41,706 --> 00:45:44,476 ≪これは いけるぞ。≫ 601 00:45:44,476 --> 00:45:47,912 ≪今日こそは尻尾をつかむ。≫ 602 00:45:47,912 --> 00:46:07,532 ♬~ 603 00:46:07,532 --> 00:46:23,214 ♬~ 604 00:46:23,214 --> 00:46:25,316 25階。 605 00:46:25,316 --> 00:46:39,416 ♬~ 606 00:46:46,638 --> 00:46:52,994 ♬~ 607 00:46:52,994 --> 00:46:54,646 どうも。 608 00:46:54,646 --> 00:47:09,794 ♬~ 609 00:47:09,794 --> 00:47:11,813 何なんですか? 610 00:47:11,813 --> 00:47:22,540 ♬~ 611 00:47:22,540 --> 00:47:24,475 君こそ➡ 612 00:47:24,475 --> 00:47:27,775 俺に 付け回されるのが嫌だったら 警察に言えばいい。 613 00:47:29,681 --> 00:47:31,281 なぜ しない? 614 00:47:33,418 --> 00:47:37,618 警察は身内に甘い っていうじゃないですか。 615 00:47:41,843 --> 00:47:45,043 言ったところで無駄かなって。 616 00:47:46,864 --> 00:47:48,950 「こんにちは 里見さん➡ 617 00:47:48,950 --> 00:47:53,738 急で驚きましたが 静かな所で 話したいということですよね。➡ 618 00:47:53,738 --> 00:47:57,909 メガロポリタンホテル25階の 展望レストラン20時➡ 619 00:47:57,909 --> 00:48:00,244 わかりました。 KARA」。 620 00:48:00,244 --> 00:48:02,246 ♬「太陽に笑え」 621 00:48:02,246 --> 00:48:04,549 私も 警察の方に ストーカーされるなんて➡ 622 00:48:04,549 --> 00:48:06,549 思わなかった。 623 00:48:08,503 --> 00:48:11,806 私に気があるんですか? 624 00:48:11,806 --> 00:48:13,524 里見さん。 625 00:48:13,524 --> 00:48:15,743 ≪こいつ ふざけてんのか?≫ 626 00:48:15,743 --> 00:48:17,412 ≫ピンポーン! 627 00:48:17,412 --> 00:48:25,169 ♬~ 628 00:48:25,169 --> 00:48:27,405 降りませんよね? 629 00:48:27,405 --> 00:48:41,903 ♬~ 630 00:48:41,903 --> 00:48:44,203 お前のやってることはわかってる。 631 00:48:45,907 --> 00:48:48,307 警察は動いてるんだよ。 632 00:48:50,928 --> 00:48:52,928 覚悟しとけ。 633 00:48:56,284 --> 00:48:59,284 ≪はったりだ でも これでいい。≫ 634 00:49:02,073 --> 00:49:03,973 ≪ピンポーン! 635 00:49:14,369 --> 00:49:21,342 ♬~ 636 00:49:21,342 --> 00:49:23,011 夕貴…。 637 00:49:23,011 --> 00:49:42,513 ♬~ 638 00:49:42,513 --> 00:49:45,513 ♬~ 639 00:51:47,505 --> 00:51:49,607 何の血も通ってない部屋。 何だ? これ。 640 00:51:49,607 --> 00:51:51,375 カラさんは被害者なんだよ。 641 00:51:51,375 --> 00:51:53,044 彼女には わからないことが多いんだ。 642 00:51:53,044 --> 00:51:55,847 何 こそこそやってんの? あの事件と結びつけたか。 643 00:51:55,847 --> 00:51:57,447 橘カラに つきあってた男いたの? 644 00:51:59,534 --> 00:52:12,234 645 00:52:14,515 --> 00:52:16,184 警察への復讐のため? 646 00:52:16,184 --> 00:52:17,919 < このドラマを➡ 647 00:52:17,919 --> 00:52:20,338 もう1度見たいというあなたに お知らせです。> 648 00:52:20,338 --> 00:52:22,773 <パソコンやスマートフォンなどで ご覧いただけます。> 649 00:52:22,773 --> 00:52:25,373 <詳しくは 番組ホームページまで。>