1 00:00:01,856 --> 00:00:07,361 などと称して販売されている危険 ドラッグは全国で40万人が使用 2 00:00:07,361 --> 00:00:13,217 しているとみられています。 大阪府下には危険ドラッグの販売 3 00:00:13,217 --> 00:00:18,789 店が少なくとも40店あるという ことで、対策推進本部は取締を強 4 00:00:18,789 --> 00:00:24,578 化する方針です。 5 00:00:38,142 --> 00:00:41,842 (衣咲)⦅じゃあ 何か お礼して⦆ 6 00:00:44,465 --> 00:00:46,865 ⦅冗談だよ⦆ 7 00:00:54,808 --> 00:00:58,128 ≪(橋本)店長! プレオープン用の 招待状 届きました。 8 00:00:58,128 --> 00:00:59,797 (衣咲)はい! 9 00:00:59,797 --> 00:01:02,132 (飯田)店長! ストック用の商品 整理 終わりました。 10 00:01:02,132 --> 00:01:03,832 はい。 11 00:01:06,804 --> 00:01:10,157 (理一)⦅外人とか よくしない? お礼に チュッて⦆ 12 00:01:10,157 --> 00:01:13,457 ⦅する⦆ ⦅でしょ?⦆ 13 00:01:18,132 --> 00:01:21,819 (実乃)お疲れさまでーす! あれ? どうしたの? 14 00:01:21,819 --> 00:01:25,139 (実乃)本社に寄ったら お使い 頼まれちゃって。 ああ…。 15 00:01:25,139 --> 00:01:29,810 これ ショップカードと DMです。 ありがとう。 16 00:01:29,810 --> 00:01:35,132 ああー! やっぱ ちっちゃーい! かわいいー!➡ 17 00:01:35,132 --> 00:01:38,802 何か お店も いい感じですね。 ああ そう? 18 00:01:38,802 --> 00:01:40,471 あっ 橋本さん。 (橋本)はい。 19 00:01:40,471 --> 00:01:42,871 DM お願いします。 (橋本)はい。 20 00:01:48,128 --> 00:01:54,802 時に 実乃ちゃんさ…。 あのー。 21 00:01:54,802 --> 00:02:01,809 わたし あそこ 行ったんだけど。 「MANU」 英介さんとこ。 22 00:02:01,809 --> 00:02:04,144 はい。 23 00:02:04,144 --> 00:02:10,801 そしたらね 英介さんと 彼女が もめててね。 24 00:02:10,801 --> 00:02:13,470 ああー あの怖そうな。 そうそう。 25 00:02:13,470 --> 00:02:15,472 ちょっと 背が高いからって 偉そうに…。 26 00:02:15,472 --> 00:02:21,812 いや そうじゃなくて。 その もめてた原因がね。 27 00:02:21,812 --> 00:02:25,466 (雪絵)⦅わたし こういうことって 女も同罪だと 思ってるから⦆ 28 00:02:25,466 --> 00:02:27,134 ⦅あっ!⦆ (英介)⦅ホントに ごめんね。➡ 29 00:02:27,134 --> 00:02:30,471 雪絵のヤツ 完全に誤解してて…⦆ (理一)⦅えっ?⦆ 30 00:02:30,471 --> 00:02:34,475 (英介)⦅いや だから 衣咲ちゃんじゃなくて⦆ 31 00:02:34,475 --> 00:02:36,477 ⦅実乃ちゃん?⦆ 32 00:02:36,477 --> 00:02:39,480 英介さんと…。 33 00:02:39,480 --> 00:02:41,131 ≪(八嶋)あれ!? 八嶋さん! 34 00:02:41,131 --> 00:02:42,816 (八嶋)小池さん! (実乃)お疲れさまです! 35 00:02:42,816 --> 00:02:45,469 (八嶋)ああー お疲れさまです。➡ 36 00:02:45,469 --> 00:02:49,139 見て。 マネキン 小さいでしょ。 (実乃)マネキン ちっちゃい!➡ 37 00:02:49,139 --> 00:02:51,141 あっ。 もしかして 着せるんですか? これから。 38 00:02:51,141 --> 00:02:53,477 (八嶋)そうなんですよ。 (実乃)ええー! わたし 着せたい。 39 00:02:53,477 --> 00:02:55,177 (八嶋)うわぁ! うれしいな 何か。 40 00:03:02,136 --> 00:03:04,136 (ドアの開く音) 41 00:03:07,474 --> 00:03:10,811 (理一)お帰り。 (英介)あれ? 理一。 42 00:03:10,811 --> 00:03:13,464 あっ そっか。 仕事 辞めたんだっけ。 43 00:03:13,464 --> 00:03:15,132 うん。 44 00:03:15,132 --> 00:03:18,432 お前も また 急だよな。 まぁ。 45 00:03:20,137 --> 00:03:24,141 店で 悪かったね 雪絵が。 あっ 俺は 別に。 46 00:03:24,141 --> 00:03:26,810 ああいうとき 女って 女に 行くのな。 47 00:03:26,810 --> 00:03:29,110 まあ 俺も 殴られたんだけどさ。 48 00:03:36,136 --> 00:03:39,473 兄貴さ あれ ホントなの? うん? 49 00:03:39,473 --> 00:03:42,810 いや だから 衣咲さんじゃなくて 実乃ちゃん…。 50 00:03:42,810 --> 00:03:46,130 もう 店 来てくんないだろうなぁ。 えっ? 51 00:03:46,130 --> 00:03:49,830 だから 衣咲ちゃん。 あっ。 あの後 大丈夫だった? 52 00:03:59,476 --> 00:04:06,467 (衣咲)⦅ありがとね。 こんなとき そばに いてくれて⦆ 53 00:04:06,467 --> 00:04:08,167 ⦅ありがと⦆ 54 00:04:18,812 --> 00:04:22,800 (理一)⦅よく分かんないけど 俺 衣咲さんといると➡ 55 00:04:22,800 --> 00:04:25,400 人生 素直に生きられる⦆ 56 00:04:43,137 --> 00:04:59,470 ♬『東京』 57 00:04:59,470 --> 00:05:18,806 ♬~ 58 00:05:18,806 --> 00:05:28,806 ♬~ 59 00:09:39,800 --> 00:09:41,468 よっ。 (幸平)おう! どうしたんだよ? 60 00:09:41,468 --> 00:09:45,472 いや ちょっと暇だからさ。 ああ そっか。 61 00:09:45,472 --> 00:09:47,474 で どうすんだよ? 理一 これから。 62 00:09:47,474 --> 00:09:51,812 うん。 俺 やっぱり もう1回 映画 撮ろうと思ってさ。 63 00:09:51,812 --> 00:09:54,798 「ぴあ フィルム フェスティバル」に 出そうと思ってんだよね。 64 00:09:54,798 --> 00:09:58,819 そっか。 あっ。 65 00:09:58,819 --> 00:10:02,806 俺もさ ちょっと そのことで 相談 あってさ。 何だよ? 66 00:10:02,806 --> 00:10:05,809 俺も 映画 撮るって 宣言しちゃったのよ。 67 00:10:05,809 --> 00:10:08,478 誰に? 実乃ちゃんに。 68 00:10:08,478 --> 00:10:11,481 完成したら 1番に 見てほしいって。 69 00:10:11,481 --> 00:10:14,468 俺としては 告白のつもりだったのよ。 70 00:10:14,468 --> 00:10:18,472 だけど リアクション なくてさ。 なあ どう思う? 71 00:10:18,472 --> 00:10:20,474 さあ その辺のことは よく…。 72 00:10:20,474 --> 00:10:23,160 あっ。 理一 探ってみてくれない? えっ? 73 00:10:23,160 --> 00:10:26,146 だから 実乃ちゃんの気持ち。 いや…。 俺は ちょっと。 74 00:10:26,146 --> 00:10:28,799 頼むよ。 なっ? ≪(従業員)幸平!➡ 75 00:10:28,799 --> 00:10:31,468 マナベさんちの 車の修理 終わったのか? 76 00:10:31,468 --> 00:10:34,137 やべ! 俺さ 今日 修理 立て込んでて➡ 77 00:10:34,137 --> 00:10:36,139 夕方までに 3台 仕上げなきゃいけねえんだよ。 78 00:10:36,139 --> 00:10:37,808 えっ ちょっと。 じゃあ 幸平。 映画は? 79 00:10:37,808 --> 00:10:39,810 (幸平)ああ 悪い。 じゃあ 暇なら 待っててよ。➡ 80 00:10:39,810 --> 00:10:41,478 5時間ぐらい かかっちゃうかもしんないけど。 81 00:10:41,478 --> 00:10:43,878 はっ? えっ ちょっと…。 82 00:10:46,133 --> 00:10:48,135 (理一)悪いな わざわざ。 (木田)いや 全然 かまへん。➡ 83 00:10:48,135 --> 00:10:52,472 何か 今日 スタンバイだけやとか 言うてたし。➡ 84 00:10:52,472 --> 00:10:56,143 えっ? お前 これ マジで出すの? うん。 85 00:10:56,143 --> 00:10:58,478 幸平にも 声 かけてんだけど 木田も 時間あったら➡ 86 00:10:58,478 --> 00:11:00,464 手伝ってくんない? ああ。 全然 やるよ そんなん。 87 00:11:00,464 --> 00:11:03,133 じゃあさ 今度 ウチで…。 歩美ちゃんは 何て? 88 00:11:03,133 --> 00:11:05,135 えっ? 89 00:11:05,135 --> 00:11:08,472 ほら お前 教習所 辞めて また 映画 撮るってこと。➡ 90 00:11:08,472 --> 00:11:11,808 歩美ちゃんに まだ言うてへんの? ああ…。 91 00:11:11,808 --> 00:11:15,145 えー お前。 つきあってんねやろ? 92 00:11:15,145 --> 00:11:17,814 いや…。 「いや」って お前。 えっ? 93 00:11:17,814 --> 00:11:21,802 お前 あの 歩美ちゃんが 好きって 言うてきたんよ。 94 00:11:21,802 --> 00:11:23,804 何や お前 ほかに 好きなヤツでも おんの? 95 00:11:23,804 --> 00:11:25,806 えっ? マジで!? お前 誰や?➡ 96 00:11:25,806 --> 00:11:27,474 俺の 知ってる子か? 誰や? お前 言え。 97 00:11:27,474 --> 00:11:29,142 いや 違う! (木田)誰? 誰? 98 00:11:29,142 --> 00:11:31,144 向こうがさ 返事 待ってくれって 言ってんだから➡ 99 00:11:31,144 --> 00:11:34,130 しょうがないでしょ。 どういうこと? 100 00:11:34,130 --> 00:11:36,800 知らないよ。 っていうか それより 映画なんだけどさ…。 101 00:11:36,800 --> 00:11:39,135 ≪[TEL] 102 00:11:39,135 --> 00:11:41,805 わっ 稲葉。 ごめん。 ちょっと 俺 戻らないかんわ。 103 00:11:41,805 --> 00:11:45,475 えっ? ああ じゃあさ 今度…。 歩美ちゃんにさ 声 かけとけよ。 104 00:11:45,475 --> 00:11:47,477 どうせ また 頼むんやろ? 主演女優。 じゃあ 悪い。➡ 105 00:11:47,477 --> 00:11:49,145 もしもーし 木田です! おい 木田。 ちょっと 木田! 106 00:11:49,145 --> 00:11:52,145 (木田)ああ すんません。 行きます。 107 00:11:57,804 --> 00:12:06,796 [TEL] 108 00:12:06,796 --> 00:12:11,468 もしもし。 ああ 芹沢ですけど。 109 00:12:11,468 --> 00:12:13,868 あっ ああ。 うん。 110 00:12:16,473 --> 00:12:19,873 [TEL](理一)あの こないださぁ。 111 00:12:21,478 --> 00:12:24,464 あっ すごかったよね。 兄貴と 雪絵ちゃん。 112 00:12:24,464 --> 00:12:29,803 えっ? あっ…。 そうそう。 すごかった すごかった。 113 00:12:29,803 --> 00:12:32,806 あれ 世に言う 修羅場だよね? 114 00:12:32,806 --> 00:12:36,142 最近 なかなか 見かけないもんね。 115 00:12:36,142 --> 00:12:38,144 でも ある意味 うらやましかったなぁ。 116 00:12:38,144 --> 00:12:40,463 あそこまで 人目 気にせず 生きられるってのも。 117 00:12:40,463 --> 00:12:44,467 いや あなたほどじゃないでしょ。 118 00:12:44,467 --> 00:12:49,467 それも そうだね。 アハハハ。 そうだよ。 ハハハハ。 119 00:12:54,811 --> 00:12:59,132 ホントなのかね? 英介さんと 実乃ちゃんがね。 120 00:12:59,132 --> 00:13:03,803 [TEL]ああ…。 英介さん 何か言ってた? 121 00:13:03,803 --> 00:13:06,139 [TEL]ああ いや…。 えっ? 122 00:13:06,139 --> 00:13:10,143 あの後 顔 合わせたんでしょ? 一緒に 住んでんだから。 123 00:13:10,143 --> 00:13:13,463 そりゃ そうですけど。 その話は 別に…。 124 00:13:13,463 --> 00:13:15,131 してよ。 125 00:13:15,131 --> 00:13:17,467 [TEL]っていうか そっちだって 実乃ちゃんに 聞けんじゃん。 126 00:13:17,467 --> 00:13:20,136 何て? 「やっちゃったの?」って? 127 00:13:20,136 --> 00:13:22,806 まあ そう聞けるなら それでもいいですけど。 128 00:13:22,806 --> 00:13:25,809 あっ。 あなたなら聞けるか。 129 00:13:25,809 --> 00:13:31,464 うーん。 でもさぁ 問題なのは そこじゃないもんね。 130 00:13:31,464 --> 00:13:33,800 えっ? だって ほら。 131 00:13:33,800 --> 00:13:37,470 大事なのは 気持ちでしょ? 132 00:13:37,470 --> 00:13:42,142 そういうことがあって お互い どう思ってるかでしょ? 133 00:13:42,142 --> 00:13:50,133 [TEL](衣崎)もしかしたら ホントに その 何て言うの? いっときの…。 134 00:13:50,133 --> 00:13:53,470 気の迷い? 135 00:13:53,470 --> 00:13:57,140 ああー。 ああー そうかもね。 よくあるもんね そういうこと。 136 00:13:57,140 --> 00:13:59,142 っていうか もう いい大人だし。 137 00:13:59,142 --> 00:14:02,479 ねっ。 こっちが思ってるほど 大事じゃないのかも。 138 00:14:02,479 --> 00:14:06,466 案外 もう すっかり 忘れてたりして。 139 00:14:06,466 --> 00:14:11,471 ホント よくあるもんね そういうこと。 140 00:14:11,471 --> 00:14:13,823 えっ? えっ? 141 00:14:13,823 --> 00:14:18,812 あっ。 あっ でも ああ見えて 兄貴 まじめだしなぁ。 142 00:14:18,812 --> 00:14:22,799 [TEL]そう。 そう。 そうなの。 実乃ちゃんも いちずなんだよ。 143 00:14:22,799 --> 00:14:25,819 [TEL]だよね。 そうなんだよね。 そうそう。 そうなの。 144 00:14:25,819 --> 00:14:28,805 あっ じゃあ 実乃ちゃんに 聞けたら 教えて。 145 00:14:28,805 --> 00:14:30,473 幸平のこともあるし。 うん。 146 00:14:30,473 --> 00:14:34,473 そっちも 何か分かったら 報告してね。 うん。 147 00:14:37,130 --> 00:14:38,830 ああ…。 148 00:14:41,134 --> 00:14:43,834 ええと…。 149 00:14:47,807 --> 00:14:50,493 じゃあ。 150 00:14:50,493 --> 00:14:52,893 うん じゃあ。 151 00:14:55,131 --> 00:14:57,131 ああー もう。 152 00:15:01,805 --> 00:15:03,805 (ため息) 153 00:15:07,811 --> 00:15:10,130 (客)レギュラー 目玉焼き のっけて。 (一坂)あっ 分かりました。 154 00:15:10,130 --> 00:15:12,465 (客)レギュラーに フライド オニオンで。 (一坂)あっ 分かりました。 155 00:15:12,465 --> 00:15:15,465 (客たち)ごちそうさま! (一坂)ありがとうございました! 156 00:15:18,805 --> 00:15:21,141 理一先生。 こんちは。 157 00:15:21,141 --> 00:15:23,476 あの っていうか その 先生って もう。 158 00:15:23,476 --> 00:15:25,145 (客)すいませーん。 オーダー お願いしまーす。 159 00:15:25,145 --> 00:15:27,130 (一坂)あっ すいません。 (客)すいませーん。➡ 160 00:15:27,130 --> 00:15:29,830 飲み物 まだですか? (一坂)あっ 今 すぐ。 161 00:15:31,468 --> 00:15:33,803 (一坂)先生 お願いします。 (理一)はい。 あっ。 162 00:15:33,803 --> 00:15:36,139 あっ 向こうです。 あっ はい。 163 00:15:36,139 --> 00:15:38,808 すいません。 お待たせしました。 (客)どうもー。 164 00:15:38,808 --> 00:15:42,145 (客)すいません。 目玉焼き のせ 二つ。 165 00:15:42,145 --> 00:15:45,131 あっ はい。 すいません 目玉焼き のせ 二つ。 166 00:15:45,131 --> 00:15:48,802 目玉焼き 二つ。 はい。 (客)すいません。 ウーロン茶ください。 167 00:15:48,802 --> 00:15:52,138 あっ はい。 あと ウーロン茶も。 ウーロン茶ね。 はい。 168 00:15:52,138 --> 00:15:54,808 理一先生 すいません。 バイトの子たち ちょうど夏休みで。 169 00:15:54,808 --> 00:15:58,478 花枝さんも 式の 準備や何かで 忙しくて。 はぁ…。 170 00:15:58,478 --> 00:16:01,478 (客)すいません。 あっ いらっしゃいませ。 171 00:16:08,138 --> 00:16:10,140 (小野田)はい お疲れさん! あっ。 172 00:16:10,140 --> 00:16:12,809 (一同)お疲れさまです。 (小野田)どう? 順調に進んでる? 173 00:16:12,809 --> 00:16:15,145 はい! 後は オープンを 待つばかりです。 174 00:16:15,145 --> 00:16:17,814 あっ そう。 あれ? 八嶋 まだ こっちにいたの? 175 00:16:17,814 --> 00:16:20,133 えっ? 部長 そのことなんですけど…。 176 00:16:20,133 --> 00:16:25,138 牧野君。 これ もう見た? 今月末の発売だってさ。 177 00:16:25,138 --> 00:16:27,807 はい。 はい。 178 00:16:27,807 --> 00:16:31,811 いやぁ やっぱり プロに 撮ってもらうのもいいよねぇ。➡ 179 00:16:31,811 --> 00:16:35,799 いや 僕はね 君のお薦めの 三人組のほうがいいと思ったよ。 180 00:16:35,799 --> 00:16:39,135 だけど 向こうが断ったんじゃ しかたないよなぁ? ハハハ。➡ 181 00:16:39,135 --> 00:16:42,472 いやぁ 何だかんだで 宣伝関係も うまくいってるみたいだし。 182 00:16:42,472 --> 00:16:45,809 これ ひょっとすると ひょっとしちゃうかもな! ハハハ! 183 00:16:45,809 --> 00:16:49,145 部長。 ここの 営業担当 やっぱり これまでどおり➡ 184 00:16:49,145 --> 00:16:50,797 八嶋君ってわけに いかないんですか? 185 00:16:50,797 --> 00:16:52,799 (小野田)えっ? だって もう 新しい担当➡ 186 00:16:52,799 --> 00:16:55,802 大阪から 呼んじゃったのに どうすんのよ? 187 00:16:55,802 --> 00:16:57,402 ですよね…。 188 00:17:02,809 --> 00:17:05,812 (梶)部長。 表の看板 もっと 目立つようにならないですかね。 189 00:17:05,812 --> 00:17:08,798 (小野田)おう。 紹介するよ。 今度 新しく担当になる…。 190 00:17:08,798 --> 00:17:10,798 梶君! 191 00:21:16,796 --> 00:21:19,132 (衣咲)もう びっくりしたよ。 新しい担当 同期って➡ 192 00:21:19,132 --> 00:21:22,135 梶君だったの? (梶)俺だって 驚いたよ。➡ 193 00:21:22,135 --> 00:21:25,138 やっと 大阪に 慣れたと思ったら 突然 本社 戻れって。 194 00:21:25,138 --> 00:21:26,806 梶君 エリートだもんね。 195 00:21:26,806 --> 00:21:30,810 (梶)ハハハ。 牧野だって 新ブランドの 店長だなんて 頑張ってるじゃん。 196 00:21:30,810 --> 00:21:32,478 まあね。 197 00:21:32,478 --> 00:21:35,478 (梶)っていうか まだ 牧野でいいの? 198 00:21:39,135 --> 00:21:40,803 相変わらず。 199 00:21:40,803 --> 00:21:43,139 そっちだって おめでたい噂 流れて来ないけど。 200 00:21:43,139 --> 00:21:49,128 俺? いや…。 お互い 仕事 頑張ろう。 201 00:21:49,128 --> 00:21:50,797 ハハハ! (梶)よろしく。 202 00:21:50,797 --> 00:21:54,097 よろしくお願いします。 本社 行ってくるね。 203 00:21:58,805 --> 00:22:01,491 で どんな人なんです? えっ? 204 00:22:01,491 --> 00:22:04,811 だから 梶さん。 衣咲さんの 同期なんですよね? 205 00:22:04,811 --> 00:22:08,131 ああー。 何か すごい 優秀な人だって 聞いてたから➡ 206 00:22:08,131 --> 00:22:12,135 とっつきづらいのかと思ったら 何か 人のよさそうな感じで。 207 00:22:12,135 --> 00:22:16,806 へぇー。 何か 同期って いいですよね。 208 00:22:16,806 --> 00:22:19,809 何がです? あっ 分かんないけど➡ 209 00:22:19,809 --> 00:22:23,479 こう 飾らず 気取らず 楽に話せそうな 感じしません? 210 00:22:23,479 --> 00:22:29,802 ああー。 あっ 梶先輩も呼びます? 衣咲さんの送別会。 211 00:22:29,802 --> 00:22:32,488 そしたら 梶先輩の 歓迎会も兼ねられるし。 212 00:22:32,488 --> 00:22:34,807 ああ 何か それ 楽しそう! 213 00:22:34,807 --> 00:22:37,143 小池さん お店 聞いてくれました? 214 00:22:37,143 --> 00:22:40,463 えっ? だから 「MANU」でしたっけ? 215 00:22:40,463 --> 00:22:44,863 ああー。 うん。 216 00:22:54,810 --> 00:23:11,811 ≪[TEL] 217 00:23:11,811 --> 00:23:14,130 (英介)はい。 [TEL](雪絵)デート しよう! 218 00:23:14,130 --> 00:23:17,466 (英介)えっ? [TEL](雪絵)迎えに来て。 219 00:23:17,466 --> 00:23:20,866 (英介)だって 雪絵 こないだ…。 [TEL](雪絵)すぐ 来てね。 220 00:23:27,810 --> 00:23:32,131 (雪絵)乾杯! はい。 221 00:23:32,131 --> 00:23:34,483 (英介)雪絵。 (雪絵)うん? 222 00:23:34,483 --> 00:23:38,804 (英介)俺さ ちゃんと 話し しようって ずっと思ってたんだけど。 223 00:23:38,804 --> 00:23:43,476 (雪絵)うん。 (英介)俺 ほかに好きな…。 224 00:23:43,476 --> 00:23:47,129 (店員)はい お待たせしました! めんたい餅チーズです。 225 00:23:47,129 --> 00:23:50,132 (雪絵)はい。 作って! えっ? 226 00:23:50,132 --> 00:23:53,803 (雪絵)英介 作って。 ああ…。 227 00:23:53,803 --> 00:23:56,806 (雪絵)はい。 えっ? 228 00:23:56,806 --> 00:24:00,142 どうやって作んの? これ。 (店員)あの 作りましょうか? 229 00:24:00,142 --> 00:24:02,842 (雪絵)結構です。 はい。 230 00:24:05,481 --> 00:24:08,801 (雪絵)あっ。 はい。 ああ…。➡ 231 00:24:08,801 --> 00:24:11,804 「おいしい もんじゃの作り方」 232 00:24:11,804 --> 00:24:14,473 (雪絵)いくよ。 「おいしい もんじゃの作り方」 233 00:24:14,473 --> 00:24:30,806 ♬~ 234 00:24:30,806 --> 00:24:46,472 ♬~ 235 00:24:46,472 --> 00:24:49,141 英介! 早く 早く! 236 00:24:49,141 --> 00:24:51,811 あのさ 俺 店 行かなきゃなんないんだけど。 237 00:24:51,811 --> 00:24:55,147 ねえ! 何 乗る? 238 00:24:55,147 --> 00:24:57,466 (英介)雪絵。 話 ないんだったら 俺…。 239 00:24:57,466 --> 00:25:00,486 ああ! あれ 乗ろう! ジェットコースター! 240 00:25:00,486 --> 00:25:02,886 ちょっと いいかげんにしろよ。 241 00:25:04,473 --> 00:25:08,144 最後だから。 えっ? 242 00:25:08,144 --> 00:25:10,844 今日で もう 最後なんだから。 243 00:25:16,469 --> 00:25:18,471 行こう。 244 00:25:18,471 --> 00:25:30,800 ♬~ 245 00:25:30,800 --> 00:25:38,800 ♬~ 246 00:25:54,807 --> 00:25:56,807 (ノック) 247 00:26:05,801 --> 00:26:07,801 (雪絵)ああっ! 248 00:26:22,134 --> 00:26:25,834 (雪絵)なくなっちゃった。 (英介)えっ? 249 00:26:28,491 --> 00:26:34,463 (雪絵)乗りたいものも したいことも。➡ 250 00:26:34,463 --> 00:26:37,163 もう なくなっちゃった。 251 00:26:43,806 --> 00:26:45,806 ここでいいから。 252 00:26:51,797 --> 00:26:56,397 ここでいいから 最後に キスして。 253 00:27:04,143 --> 00:27:06,843 今 ここで キスして。 254 00:27:14,470 --> 00:27:18,491 おでこでも ほっぺでも 何でもいいから。 255 00:27:18,491 --> 00:27:37,810 ♬~ 256 00:27:37,810 --> 00:27:52,475 ♬~ 257 00:27:52,475 --> 00:27:54,477 バイバイ。 258 00:27:54,477 --> 00:28:10,810 ♬~ 259 00:28:10,810 --> 00:28:26,475 ♬~ 260 00:28:26,475 --> 00:28:34,800 ♬~ 261 00:28:34,800 --> 00:28:39,805 (英介)もしかして 結構 待った? (実乃)ううん。 今 来たとこ。 262 00:28:39,805 --> 00:28:43,142 そう。 (実乃)あっ。➡ 263 00:28:43,142 --> 00:28:46,812 デートだったんでしょう? 264 00:28:46,812 --> 00:28:51,483 そうなんだ。 いいなぁ。 265 00:28:51,483 --> 00:28:54,470 最後のね。 えっ? 266 00:28:54,470 --> 00:28:58,140 あっ。 一人? あっ うん。 267 00:28:58,140 --> 00:29:03,796 ちょっと 相談 あって。 何? また 彼のこと? 268 00:29:03,796 --> 00:29:08,796 あー ふられたんだ。 269 00:29:10,486 --> 00:29:17,142 明君 来月 結婚するんだって。 (英介)へえー。 270 00:29:17,142 --> 00:29:20,796 こんなんだったら もっと早く ふっきっとくんだったな。 271 00:29:20,796 --> 00:29:25,134 6年も 無駄にしちゃったよ。 ああ。 そしたら わざわざ➡ 272 00:29:25,134 --> 00:29:29,805 鹿児島まで 逃げるようなマネ しなくて 済んだもんな。 273 00:29:29,805 --> 00:29:34,143 そうだね。 そしたら 英介さんにも➡ 274 00:29:34,143 --> 00:29:39,798 迷惑かけずに 済んだもんね。 (英介)迷惑だなんて 別に。 275 00:29:39,798 --> 00:29:43,802 行かなきゃ よかったね 鹿児島。➡ 276 00:29:43,802 --> 00:29:46,805 あっ。 もしかして 最後の デートっていうのも➡ 277 00:29:46,805 --> 00:29:49,141 それが 原因だったりする?➡ 278 00:29:49,141 --> 00:29:52,811 わたし 彼女に 説明しようか? はっ? 279 00:29:52,811 --> 00:29:56,799 いや。 だから わたしたち…。 何て?➡ 280 00:29:56,799 --> 00:30:02,137 彼に ふられるのが怖くて 俺と一緒に いただけですって?➡ 281 00:30:02,137 --> 00:30:07,142 別に 俺じゃなくても 一緒にいてくれる人なら 誰でも。 282 00:30:07,142 --> 00:30:09,442 じゃあ そっちは? 283 00:30:11,130 --> 00:30:13,830 何で わたしと? 284 00:30:20,806 --> 00:30:26,462 何 飲む? ワインにしようかな。 285 00:30:26,462 --> 00:30:28,162 うん。 286 00:30:35,137 --> 00:30:39,475 (一坂)ホント すいませんでした。 お陰で 助かりました。 287 00:30:39,475 --> 00:30:43,796 いいですよ どうせ 暇だったし。 威勢よく 教習所 辞めたものの➡ 288 00:30:43,796 --> 00:30:50,135 どうしたもんかなって。 あの どうして 教習所を? 289 00:30:50,135 --> 00:30:54,473 あっ すいません。 立ち入ったことを。 290 00:30:54,473 --> 00:30:58,477 もう1回 映画を撮ろうと思って。 えっ!? 291 00:30:58,477 --> 00:31:02,147 僕 これでも 昔 映画監督 目指してたんです。 292 00:31:02,147 --> 00:31:05,467 へえー。 だからといって すぐに➡ 293 00:31:05,467 --> 00:31:07,469 どうこうってわけじゃ ないんですけど。 294 00:31:07,469 --> 00:31:10,472 かといって 毎日 プラプラしてるわけにもいかなくて。 295 00:31:10,472 --> 00:31:12,141 はあ。 あっ ごちそうさまでした。 296 00:31:12,141 --> 00:31:19,131 あっ。 はあー。 いいですよね 映画って。 297 00:31:19,131 --> 00:31:22,801 はあ。 あっ! 実は わたし➡ 298 00:31:22,801 --> 00:31:26,805 恥ずかしながら かつて 俳優をしてたことが ありまして。 299 00:31:26,805 --> 00:31:30,142 えっ!? 一坂さんが? はい。 自慢になってしまうと➡ 300 00:31:30,142 --> 00:31:33,479 あれなんですけど かの 黒澤作品にも出たことが。 301 00:31:33,479 --> 00:31:35,464 へえー! すごいじゃないですか! 302 00:31:35,464 --> 00:31:39,802 あっ。 スクリーンに映ったのは 3秒で しかも 死んでたんですけどね。 303 00:31:39,802 --> 00:31:43,806 へえー。 あっ。 完全に 自慢ですね これ。 304 00:31:43,806 --> 00:31:47,476 あ…。 ハハハ。 あっ そうですか。 305 00:31:47,476 --> 00:31:50,479 理一先生も 映画を? あっ あの。 とりあえず➡ 306 00:31:50,479 --> 00:31:53,132 その 先生って もう やめてもらえますか? 307 00:31:53,132 --> 00:31:58,470 あっ そうですね。 すいません。 エヘヘ。 そうですか。 308 00:31:58,470 --> 00:32:02,141 ≪(客)すいません。 まだ やってますか? 309 00:32:02,141 --> 00:32:04,159 (一坂)ああ いらっしゃいませ! ああ。 310 00:32:04,159 --> 00:32:06,145 (橋本)店長。 こんな感じで どうですか? 311 00:32:06,145 --> 00:32:12,468 そうだねえ。 うん。 かわいいですね。 312 00:32:12,468 --> 00:32:15,471 ≪(スタッフ)靴 届きました。 (飯田)あっ はい。 じゃあ 奥に。 313 00:32:15,471 --> 00:32:19,808 ご苦労さまです。 あっ ねえ? 実乃ちゃん。 314 00:32:19,808 --> 00:32:22,144 お店 戻んなくていいの? あっ はい。 315 00:32:22,144 --> 00:32:25,130 午前中は 暇だから こっち 手伝ってきていいって。 316 00:32:25,130 --> 00:32:29,430 そう。 あっ。 317 00:32:31,136 --> 00:32:38,143 あのー。 実乃ちゃんさ 前に 鹿児島 行ったよね? 318 00:32:38,143 --> 00:32:41,463 はい。 で そんとき…。 319 00:32:41,463 --> 00:32:46,135 あっ そうだ。 店長 聞きました? 理一君 教習所 辞めたって。 320 00:32:46,135 --> 00:32:49,138 えっ? ああっ! みたいだね。 321 00:32:49,138 --> 00:32:51,473 どうして 急に 辞めちゃったんですかね? 322 00:32:51,473 --> 00:32:55,144 さあ。 そんでもって 何で また➡ 323 00:32:55,144 --> 00:32:58,797 タコライスなんですかね? えっ? タコライス? 324 00:32:58,797 --> 00:33:01,097 はい タコライス。 325 00:33:07,139 --> 00:33:09,808 (一坂)はい。 レギュラー 二つ。 お願いします。 はい。 326 00:33:09,808 --> 00:33:12,478 すいません お待たせしました。 レギュラー 二つです。 327 00:33:12,478 --> 00:33:16,799 あっ 1,000円 ちょうど。 ありがとうございます。 328 00:33:16,799 --> 00:33:18,484 (客)すいません。 メニュー どれですか? 329 00:33:18,484 --> 00:33:21,470 あー。 メニューっていっても レギュラーと ラージしか ないんですけどね。 330 00:33:21,470 --> 00:33:23,472 (客)あっ そうなんですか。 あっ。 あと トッピングで いろいろ➡ 331 00:33:23,472 --> 00:33:25,157 選べたりも できるんですよ。 すいません! はい。 332 00:33:25,157 --> 00:33:27,810 メニュー ください。 (一坂)あっ いらっしゃいませ。 333 00:33:27,810 --> 00:33:29,810 ああー どうも。 334 00:37:38,810 --> 00:37:40,479 (一坂)ありがとうございました。 335 00:37:40,479 --> 00:37:42,130 君は 一体 何をしているの? えっ? 336 00:37:42,130 --> 00:37:46,134 どう見ても ここの 従業員の方ですよね? 337 00:37:46,134 --> 00:37:50,138 映画を撮りたいから 教習所 辞めたんじゃないの? 338 00:37:50,138 --> 00:37:54,142 準備とか いろいろ あるんです。 撮るって言っても そんなに 急には。 339 00:37:54,142 --> 00:37:59,147 理一君のアクセルは どういう 仕組みに なってんだろうねえ? 340 00:37:59,147 --> 00:38:02,847 そっちのブレーキも 一度 調べたほうがいいですよ。 341 00:38:07,806 --> 00:38:12,144 で どうだった? 実乃ちゃん。 342 00:38:12,144 --> 00:38:16,131 何? 聞いてないの? 343 00:38:16,131 --> 00:38:20,135 だって 実乃ちゃんてさ 独特の ペースだからさ➡ 344 00:38:20,135 --> 00:38:22,821 うまい具合に 話 持ち込めないんだもん。 345 00:38:22,821 --> 00:38:24,806 気づくと わたし いっぱい いっぱい。 346 00:38:24,806 --> 00:38:27,826 ひと事なのに むしろ 当人よりも いっぱい いっぱい。 347 00:38:27,826 --> 00:38:30,145 ああー 分かる。 あなた 気づくと➡ 348 00:38:30,145 --> 00:38:33,465 無駄に てんてこまいしてるもんね。 349 00:38:33,465 --> 00:38:37,135 あっ。 でもね うん。 実乃ちゃんって 謎 多いもんね。 350 00:38:37,135 --> 00:38:40,138 そうなんだよ。 自分と あまりにも違うから➡ 351 00:38:40,138 --> 00:38:42,140 一般論に 当てはめづらいんだよねえ。 352 00:38:42,140 --> 00:38:44,810 いやいや いやいや。 あなたも 一般論に 当てはまらないでしょ。 353 00:38:44,810 --> 00:38:48,814 いや。 至って 一般的ですけど。 じゃあ あなたは どうなんですか? 354 00:38:48,814 --> 00:38:52,134 一度きりの 相手のこと。 わたしは だって➡ 355 00:38:52,134 --> 00:38:57,472 まず 好きじゃなきゃしないもん。 ちゃんと 段階踏む派だし。 356 00:38:57,472 --> 00:39:00,826 段階? そう。 好きになって➡ 357 00:39:00,826 --> 00:39:05,797 デートして お互いのこと 理解し合って そいで。 358 00:39:05,797 --> 00:39:09,134 っていうか そっちは どうなのよ? えっ? 359 00:39:09,134 --> 00:39:13,488 あっ。 勢いで やっちゃうタイプ? やっちゃうって。 しませんよ。 360 00:39:13,488 --> 00:39:17,142 そうかなぁ。 意外と。 しません! 361 00:39:17,142 --> 00:39:20,479 好きじゃなきゃ しません。 酔った勢いでとか ありえないし。 362 00:39:20,479 --> 00:39:22,797 ねっ? あれ ありえないよね? でしょ? 363 00:39:22,797 --> 00:39:25,133 あのね。 そんな キスするのとは わけが違うんだから。 364 00:39:25,133 --> 00:39:28,133 そうそう。 キス…。 365 00:39:34,142 --> 00:39:38,797 で 英介さん 何だって? あっ そう。 兄貴ね 兄貴。 366 00:39:38,797 --> 00:39:43,468 兄貴は…。 あー。 367 00:39:43,468 --> 00:39:46,137 聞いてないの? いや。 だって 聞けないでしょ。 368 00:39:46,137 --> 00:39:48,473 何で? 「何で?」って。 369 00:39:48,473 --> 00:39:50,475 兄弟なんだから 聞けんでしょ? 370 00:39:50,475 --> 00:39:54,175 兄弟だから 聞けないのが 何で 分かんないかなぁ? 371 00:40:00,135 --> 00:40:06,808 (実乃)怪しいんだよね あの二人。 ハヤトと レイカでしょ? 372 00:40:06,808 --> 00:40:12,464 理一君と 衣咲さん。 はっ? えっ? 373 00:40:12,464 --> 00:40:16,134 それは ないでしょ。 だって こう言っちゃ何だけど➡ 374 00:40:16,134 --> 00:40:18,803 衣咲さん 理一の先生だったんだよ? 375 00:40:18,803 --> 00:40:23,475 でも 再会して 立場 逆転して 今は フラットな状態でしょ? 376 00:40:23,475 --> 00:40:27,479 男と 女なんて 同じ目線に立って 1回 お互いのこと➡ 377 00:40:27,479 --> 00:40:30,799 意識しちゃえば 後は ドドドっていくのが 普通じゃない? 378 00:40:30,799 --> 00:40:34,469 ドドドーって? そう。 雪崩みたいに ドドドって。 379 00:40:34,469 --> 00:40:38,807 あっ。 それって 世の中 全般に 当てはまることだよね? 380 00:40:38,807 --> 00:40:46,798 もちろん。 じゃあ 俺と 実乃ちゃんにも? 381 00:40:46,798 --> 00:40:50,135 幸平君。 382 00:40:50,135 --> 00:40:53,154 キスしてくれない? へっ!? 383 00:40:53,154 --> 00:40:56,854 キス。 してみてくれない? 384 00:41:20,131 --> 00:41:24,131 今度は 誰の代わり? 385 00:41:25,804 --> 00:41:28,807 王子様の次は?➡ 386 00:41:28,807 --> 00:41:33,478 あっ いや。 俺はさ いいんだ。➡ 387 00:41:33,478 --> 00:41:40,178 正直 誰かの代わりでも 実乃ちゃんといられれば それで。 388 00:41:41,803 --> 00:41:45,140 (幸平)でも そういうのって 逆に➡ 389 00:41:45,140 --> 00:41:49,140 実乃ちゃんが 傷ついたりすると 思うんだよね。 390 00:41:53,465 --> 00:41:57,865 あっ。 これ。 こっから すげえから。 391 00:42:04,142 --> 00:42:09,130 あっ じゃあ。 うん。 お休み。 392 00:42:09,130 --> 00:42:14,152 うん。 あっ。 あ…。 393 00:42:14,152 --> 00:42:17,806 ちょっと 「夢の蔵」でも行く? 394 00:42:17,806 --> 00:42:23,144 あっ いや。 どうせ すぐ そこだし。 あ…。 395 00:42:23,144 --> 00:42:24,796 行かないか! 行くか! 396 00:42:24,796 --> 00:42:27,132 えっ? えっ? あっ。 397 00:42:27,132 --> 00:42:29,801 そうだね。 わたし あしたも早いし。 398 00:42:29,801 --> 00:42:33,488 あっ うん。 もうすぐだっけ? オープン。 399 00:42:33,488 --> 00:42:38,188 うん そう。 キッズ。 ああ キッズ。 400 00:42:40,478 --> 00:42:43,878 じゃあね。 あっ うん。 401 00:42:48,136 --> 00:42:50,136 あー。 402 00:42:55,810 --> 00:42:58,110 はあー。 403 00:43:06,471 --> 00:43:08,473 はあー。 404 00:43:08,473 --> 00:43:15,173 ただいま。 よいしょ。 よっ。 405 00:43:23,805 --> 00:43:26,805 [TEL] 406 00:43:31,796 --> 00:43:35,133 [TEL] 407 00:43:35,133 --> 00:43:39,804 もしもし。 [TEL](歩美)理一君。 今 大丈夫? 408 00:43:39,804 --> 00:43:44,476 うん。 あれ? 歩美 フライトじゃなかったっけ? 409 00:43:44,476 --> 00:43:47,479 (歩美)うん。 今 成田 戻ったところ。 410 00:43:47,479 --> 00:43:49,798 [TEL](理一)そうなんだ。 411 00:43:49,798 --> 00:43:54,469 お土産 渡したいなと思って。 [TEL](理一)気ぃ使わなくていいのに。 412 00:43:54,469 --> 00:43:58,139 うん。 でも 会いたいし。 ≪(同僚)お先に。 413 00:43:58,139 --> 00:44:00,141 お疲れさま。 414 00:44:00,141 --> 00:44:12,137 ♬~ 415 00:44:12,137 --> 00:44:13,805 (ため息) 416 00:44:13,805 --> 00:44:16,105 (ため息) 417 00:44:20,145 --> 00:44:23,481 (橋本)店長。 この フォーマルウエア どうします?➡ 418 00:44:23,481 --> 00:44:28,470 入り口で いいですかね? うーん。 何かねえ。 419 00:44:28,470 --> 00:44:30,488 (飯田)店長。 部長から お電話です。 420 00:44:30,488 --> 00:44:34,142 あっ はい。 ちょっと ごめんね。 (橋本)あっ はい。 サンキュー。 421 00:44:34,142 --> 00:44:39,130 はい。 お電話 代わりました。 いや まだですけど。 422 00:44:39,130 --> 00:44:41,130 えっ? 423 00:44:42,801 --> 00:44:46,805 あー ごめんなさい。 424 00:44:46,805 --> 00:44:49,474 ストップって どういうことですか!? (小野田)だから➡ 425 00:44:49,474 --> 00:44:51,810 ライセンス契約 土壇場で もめちゃったらしいんだよ。 426 00:44:51,810 --> 00:44:53,478 もめたって。 (小野田)僕も 詳しいことは➡ 427 00:44:53,478 --> 00:44:56,147 分かんないんだけどさ そういう 権利関係は 全部➡ 428 00:44:56,147 --> 00:45:00,134 海外事業部が やってたから。 あー。 こっちはさ➡ 429 00:45:00,134 --> 00:45:03,471 後は 契約書に ハンコ 押すだけだって 聞いてたから 準備 進めてたのに。 430 00:45:03,471 --> 00:45:05,139 今朝になって 向こうが もう一度 契約内容➡ 431 00:45:05,139 --> 00:45:06,808 見直すって 言ってきたらしいんだよ。 432 00:45:06,808 --> 00:45:11,145 そんな。 じゃあ お店は? オープンは? 433 00:45:11,145 --> 00:45:16,467 だから いったん 中止。 はあー。 434 00:45:16,467 --> 00:45:18,803 (八嶋)部長。 小林専務が お呼びです。 435 00:45:18,803 --> 00:45:22,140 (小野田)ああー はいはい。 とりあえず 梶が 今➡ 436 00:45:22,140 --> 00:45:24,142 事業部と一緒に 日本での 代理店と 掛け合ってるから。 437 00:45:24,142 --> 00:45:27,142 あっ。 部長! 438 00:45:30,465 --> 00:45:33,468 はい。 レギュラー 二つ。 よろしく。 (花枝)はい。 はい。➡ 439 00:45:33,468 --> 00:45:35,803 お待たせしました。 戻りました。 440 00:45:35,803 --> 00:45:39,474 (花枝)あっ お疲れさま。 お好みで タバスコもありますから。➡ 441 00:45:39,474 --> 00:45:42,143 使ってくださいね。 はい。 あっ 戻りました。 442 00:45:42,143 --> 00:45:43,811 (一坂)お疲れ。 (花枝)悪いわねえ。 443 00:45:43,811 --> 00:45:46,147 配達まで してもらっちゃって。 いえいえ とんでもないですよ。 444 00:45:46,147 --> 00:45:48,466 理一君。 もう1軒 お願いできる? あっ はい。 445 00:45:48,466 --> 00:45:54,806 これなんだけど。 「テレビ ファクトリー」の 木田さんって人。 はあー。 446 00:45:54,806 --> 00:45:56,474 (一坂)よろしく。 はい。 447 00:45:56,474 --> 00:46:00,144 (木田)グルッと 1回 回ってからの カメラ みたいな。➡ 448 00:46:00,144 --> 00:46:05,133 はい。 あっ ありがとうっす。 あー 好きよ そういうの。 449 00:46:05,133 --> 00:46:09,133 アハハハ。 ほんで こう ちょっと 直すみたいな。 そう。 450 00:46:11,139 --> 00:46:16,144 (木田)来たな タコライス屋。 はい。 7個で 3,500円。 451 00:46:16,144 --> 00:46:18,146 えっ? あー 3,000円でいいや。 452 00:46:18,146 --> 00:46:21,466 お前 金 取んの? お前 バカ。 500円 負けてんだよ。 453 00:46:21,466 --> 00:46:24,135 お前 ケチやなぁ。 商売ですから。 454 00:46:24,135 --> 00:46:27,805 しょうもない男やで お前。 はい。 はい。 高いで お前 これ。 455 00:46:27,805 --> 00:46:30,808 はい これ。 456 00:46:30,808 --> 00:46:38,466 フフフ。 で お前 何してんの? これ。 お前が 呼んだんだろ? 457 00:46:38,466 --> 00:46:44,806 教習所 スパッて辞めて 「恵比寿 タコライス」で バイトですか? 458 00:46:44,806 --> 00:46:48,159 手伝ってるだけです。 まあ すぐに➡ 459 00:46:48,159 --> 00:46:52,130 映画 いかんところが 理一らしいっちゃ らしいけど。 460 00:46:52,130 --> 00:46:55,800 でも うらやましいわ。 ほら。 そういうふうにさ➡ 461 00:46:55,800 --> 00:47:01,806 時間 無駄に使えるって 才能あるヤツの 特権やろ。 462 00:47:01,806 --> 00:47:04,809 ≪(女)木田さーん! これ どうやって食べるんですか? 463 00:47:04,809 --> 00:47:07,812 はーい! じゃあ 行くわ。 ああ。 464 00:47:07,812 --> 00:47:10,112 (木田)教えてあげるわ! 465 00:47:15,136 --> 00:47:18,139 梶君 どうだった? うん。 まいったよ。 466 00:47:18,139 --> 00:47:20,808 うちの事業部 後は ハンコ 押すだけだからって➡ 467 00:47:20,808 --> 00:47:23,811 たかをくくってたら ここに来て うちより いい条件で➡ 468 00:47:23,811 --> 00:47:25,797 契約したいって 他社が 割り込んできたらしい。 469 00:47:25,797 --> 00:47:29,467 完全に 足もと 見られたな。 それで どうなるんですか? 470 00:47:29,467 --> 00:47:32,470 契約書を交わしてない以上 このまま オープンしたら➡ 471 00:47:32,470 --> 00:47:36,808 訴えられる 可能性も出てくる。 違約金も 相当な額だぞ。 472 00:47:36,808 --> 00:47:39,811 じゃあ。 このままじゃ オープンはできない。 473 00:47:39,811 --> 00:47:45,133 (スタッフたち)えっ!? そんな! (八嶋)せっかく ここまで来たのに。 474 00:47:45,133 --> 00:47:48,433 (梶)しょうがないだろ。 向こうも ビジネスなんだからな。 475 00:47:50,805 --> 00:47:52,807 まっ そんな顔すんな。 なっ? 476 00:47:52,807 --> 00:47:54,826 まだ 完全に 中止と 決まったわけじゃないし。 477 00:47:54,826 --> 00:47:57,812 うちらにも 交渉の余地は あるから。 なっ? 478 00:47:57,812 --> 00:47:59,797 うん。 (八嶋)あの。 僕たちにできる…。 479 00:47:59,797 --> 00:48:05,136 悪い ちょっと 待って。 もしもし。 イエス。 ハロー。 イエス。➡ 480 00:48:05,136 --> 00:48:07,836 デス イズ カジ スピーキング。 ハハハ。 481 00:48:16,130 --> 00:48:18,800 (ヒデ)はい。 枝豆 お待ち。 あっ どうも。 482 00:48:18,800 --> 00:48:25,139 (ヒデ)今日は 早いっすね。 ああ まあ。 483 00:48:25,139 --> 00:48:28,810 (ヒデ)いらっしゃいませ! (店員)いらっしゃいませ。 484 00:48:28,810 --> 00:48:32,463 (ヒデ)お一人ですか? あっ はい。 485 00:48:32,463 --> 00:48:35,133 (ヒデ)じゃあ カウンター どうぞ。 486 00:48:35,133 --> 00:48:48,796 ♬~ 487 00:48:48,796 --> 00:48:51,816 (ヒデ)お飲み物は? じゃあ ビール。 488 00:48:51,816 --> 00:48:54,469 (ヒデ)ビール。 あいよ。 いらっしゃいませ! 489 00:48:54,469 --> 00:48:56,137 (店員)いらっしゃいませ。 (ヒデ)何名さま? 490 00:48:56,137 --> 00:48:58,139 (客)4名で。 (ヒデ)4名。 あちら どうぞ。 491 00:48:58,139 --> 00:49:00,808 (店員)あちら どうぞ。 (ヒデ)いらっしゃいませ。➡ 492 00:49:00,808 --> 00:49:02,808 いらっしゃいませ。 493 00:49:06,798 --> 00:49:15,139 何か あったんですか? うん ちょっと。 494 00:49:15,139 --> 00:49:19,139 そっちは? まあ ちょっと。 495 00:49:23,481 --> 00:49:26,181 あっ どうも。 496 00:49:27,819 --> 00:49:31,119 あっ。 ちょっと じゃあ。 あっ。 497 00:49:33,141 --> 00:49:35,810 おっとっとっと。 ああっ! 498 00:49:35,810 --> 00:49:39,810 今 おっとっとって 言いました? 499 00:49:41,816 --> 00:49:44,816 フフフッ。 500 00:49:46,471 --> 00:49:48,473 いらっしゃいませ! (店員)いらっしゃいませ。 501 00:49:48,473 --> 00:49:55,146 (衣咲・理一)乾杯! アッハハハ! えっ? 何だっけ? 502 00:49:55,146 --> 00:49:59,133 何に 乾杯だっけ? 何で? 何でしたっけ? 503 00:49:59,133 --> 00:50:01,486 まっ いっか。 まあ そうっすね。 504 00:50:01,486 --> 00:50:03,805 アハハ。 思い出した。 何? 505 00:50:03,805 --> 00:50:06,808 理一君が 無職になった 記念じゃなかったっけ? 506 00:50:06,808 --> 00:50:10,144 無職じゃないですよ。 うん。 じゃ 就職祝いだ。 507 00:50:10,144 --> 00:50:12,814 就職もしてないです! じゃ 何よ? 508 00:50:12,814 --> 00:50:16,467 だから 映画 撮ろうと思って フィルム フェスタに 出そうと思って➡ 509 00:50:16,467 --> 00:50:19,137 ビシッと バシッと 教習所 辞めてみたものの➡ 510 00:50:19,137 --> 00:50:22,807 よくよく考えたら あの 台本も 資金も 何もなくて➡ 511 00:50:22,807 --> 00:50:27,145 すること ないんすよ。 ナハハハ。 ハハハハ。 じゃ 何だ? 512 00:50:27,145 --> 00:50:30,131 ただのフリーター? 辞め損? 三歩 進んで➡ 513 00:50:30,131 --> 00:50:34,468 四歩 下がっちゃった感じ? まあ でも そんな感じ? 514 00:50:34,468 --> 00:50:37,805 何してんすかね。 アハハ。 515 00:50:37,805 --> 00:50:43,477 でもさ ほら。 すごろくみたいに 全部 上がりが勝ちって➡ 516 00:50:43,477 --> 00:50:45,796 決まってる ゲームばっかじゃないじゃん。 517 00:50:45,796 --> 00:50:49,800 モノポリーみたいに 最後まで グルグル グルグル 同じとこ➡ 518 00:50:49,800 --> 00:50:53,471 回ってられる人が 勝ちって ゲームもあるじゃん! 519 00:50:53,471 --> 00:50:56,474 あっ。 うまいこと 言ったね わたし。 520 00:50:56,474 --> 00:51:01,479 それってさ 一生 上がれないって言ってる? 521 00:51:01,479 --> 00:51:04,131 ヒデちゃーん。 理一君に お代わりを。 522 00:51:04,131 --> 00:51:07,818 (ヒデ)お代わり? あいよ。 っていうかさ あなただって➡ 523 00:51:07,818 --> 00:51:11,118 結構 同じとこ グルグル グルグル 回ってますよね? 524 00:51:13,140 --> 00:51:15,810 あっ すいません。 衣咲さんにも お代わりを。 525 00:51:15,810 --> 00:51:17,812 (ヒデ)お代わり? しば田 ロックで! 526 00:51:17,812 --> 00:51:23,801 (ヒデ)しば田 ロック。 衣咲さん。 しば田 ロック 5杯目。 あいよ! 527 00:51:23,801 --> 00:51:26,470 わたしってさ いっつも そうなんだよね。 528 00:51:26,470 --> 00:51:31,475 結構 いいとこまで行くんだけど 結局 最後の最後で。 529 00:51:31,475 --> 00:51:34,795 あっ。 仕事だけじゃなくて…。 まあー まあまあ まあまあ。 530 00:51:34,795 --> 00:51:37,131 言わなくても 分かってます。 あっ そう? 531 00:51:37,131 --> 00:51:38,799 うん。 そうだよね。 532 00:51:38,799 --> 00:51:40,801 はい。 (ヒデ)はい。 お代わり お待ち。 533 00:51:40,801 --> 00:51:44,805 はい どうも。 どうも。 534 00:51:44,805 --> 00:51:47,808 つくづく 真逆だよね。 えっ? 535 00:51:47,808 --> 00:51:53,481 ほら。 最初の一歩が なかなか 踏み出せないって人もいれば➡ 536 00:51:53,481 --> 00:51:57,468 最後の最後で ダメになるっていう。 ねっ? 537 00:51:57,468 --> 00:52:00,805 ああ。 いいんじゃないの? 538 00:52:00,805 --> 00:52:03,474 衣咲さん 今までが 突っ走りすぎたんだよ。 539 00:52:03,474 --> 00:52:06,811 もうちょっと ゆっくりでも いいんだよ きっと。 540 00:52:06,811 --> 00:52:13,134 そうかもね。 突っ走って 余裕なくって 周り見えなくて。 541 00:52:13,134 --> 00:52:17,488 いろんなこと 無神経に ずけずけ 言っちゃってたもんね。 542 00:52:17,488 --> 00:52:20,808 そんなことないよ。 言ったでしょ? 543 00:52:20,808 --> 00:52:24,795 あなたに言われた ひと言で 変わった人生が 好きだって。 544 00:52:24,795 --> 00:52:28,799 まあ 大半は 余計な お世話なんだけどね。 エヘヘヘ。 545 00:52:28,799 --> 00:52:31,099 どっちよ? 546 00:52:33,804 --> 00:52:37,808 あのさ。 ねえ? 一口 飲んだら グラス 1回 置きましょうよ。 547 00:52:37,808 --> 00:52:41,145 えー! だってさ 一気に飲んだら すぐ なくなっちゃうじゃん。 548 00:52:41,145 --> 00:52:43,130 こう ちょっとずつさ。 いや いや いや。 549 00:52:43,130 --> 00:52:45,800 ちょっとずつ いっぱい飲んだら 同じだから。 550 00:52:45,800 --> 00:52:48,152 じゃあ 一気に いっぱい 飲んじゃうか! 551 00:52:48,152 --> 00:52:50,805 えー! だから だから もう そうじゃなくて。 552 00:52:50,805 --> 00:52:54,141 いいじゃん。 どうせ あしたも バイトだけなんでしょ? 553 00:52:54,141 --> 00:52:56,143 そっちだって 別に すること ないでしょ。 554 00:52:56,143 --> 00:52:58,796 あっ。 あれ? でもさ➡ 555 00:52:58,796 --> 00:53:01,816 こっちも 1回休みで そっちも 1回休みだったら➡ 556 00:53:01,816 --> 00:53:05,803 1回休みも 何も なくなるよね? だよね? ねえ? 557 00:53:05,803 --> 00:53:10,141 そうだよね! 初めて うまいこと言ったよ! あっ。 558 00:53:10,141 --> 00:53:12,143 休め。 1回 休んでも みんなが➡ 559 00:53:12,143 --> 00:53:15,146 2回 休んだら わたしたち リードじゃん。 560 00:53:15,146 --> 00:53:17,465 おっ! マジで!? おっ! おっ! 561 00:53:17,465 --> 00:53:19,800 (ヒデ)お代わり お待ち。 ありがとう! イエーイ! 562 00:53:19,800 --> 00:53:22,803 じゃあ もう1回 乾杯するか! おーし! 563 00:53:22,803 --> 00:53:27,141 1回 休みに 乾杯! 乾杯! 564 00:53:27,141 --> 00:53:36,801 ♬『東京』 565 00:53:36,801 --> 00:53:51,799 ♬~ 566 00:53:51,799 --> 00:54:06,399 ♬~ 567 00:54:13,804 --> 00:54:17,104 (目覚まし時計の音) あっ。 あっ。 568 00:54:28,486 --> 00:54:34,186 おはようございます。 おはようございます。 569 00:54:36,811 --> 00:54:45,469 昨日 二人で飲みましたよね? はい。 570 00:54:45,469 --> 00:54:54,478 結構 相当 酔っ払いましたよね? はい。 571 00:54:54,478 --> 00:54:59,800 飲んで 酔っ払って 次の日 目が覚めて➡ 572 00:54:59,800 --> 00:55:04,805 自分が 何 しでかしたか 覚えてないって➡ 573 00:55:04,805 --> 00:55:09,105 あれ 嘘ですよね? 574 00:55:12,797 --> 00:55:15,132 (チャイム) 575 00:55:15,132 --> 00:55:17,134 あっ。 (英介)おおー 歩美。➡ 576 00:55:17,134 --> 00:55:19,470 どうした? 理一君 いる? 577 00:55:19,470 --> 00:55:23,157 ああ。 何か 昨日 帰ってこなかったみたいなんだよね。 578 00:55:23,157 --> 00:55:25,157 えっ!? 579 00:55:32,466 --> 00:55:43,166 あのー。 とりあえず パンツを 取っていただけますか? 580 00:55:46,130 --> 00:55:55,830 あの。 いや。 でも 俺も。 あっ。 そっか そうね。 581 00:56:34,812 --> 00:56:37,798 (従業員)お待たせいたしました。 (模合)はい。 582 00:56:37,798 --> 00:56:39,800 (金田一)行く? (彩矢)行きます? 行きます? 583 00:56:39,800 --> 00:56:41,802 (金田一)模合さん。 模合さん。 (模合)いや いや。 金田一。 584 00:56:41,802 --> 00:56:43,804 (金田一)俺 だって…。 (彩矢)じゃあ 私 行きます。 585 00:56:43,804 --> 00:56:46,807 (従業員)どうぞ。 586 00:56:46,807 --> 00:56:49,810 (金田一)あっ。 すいません。 すいません。 587 00:56:49,810 --> 00:56:51,795 (従業員)失礼します。 588 00:56:51,795 --> 00:56:53,797 (模合)すいません。 ありがとうございます。 589 00:56:53,797 --> 00:56:55,799 ≪(彩矢)うわー! いい! 590 00:56:55,799 --> 00:56:57,818 (彩矢)金田一さん。 模合さん。 これ すっごい いいですよ。➡ 591 00:56:57,818 --> 00:57:00,804 体のラインが すごい 見えますよ。 592 00:57:00,804 --> 00:57:03,807 見たいですか? 見せません。 593 00:57:03,807 --> 00:57:06,807 (金田一)ちょっと きついっす。 594 00:57:12,800 --> 00:57:14,802 (模合)何で コート 買わなかったんだろ? 595 00:57:14,802 --> 00:57:17,805 だって 店ん中 あったかかったから。 596 00:57:17,805 --> 00:57:20,808 (彩矢)あの。 私 これ 似合ってますかね? 597 00:57:20,808 --> 00:57:24,812 ばっちりでしょ。 マンハッタン できる女って感じ。 598 00:57:24,812 --> 00:57:26,797 (彩矢)ホント? うん。 599 00:57:26,797 --> 00:57:29,800 (模合)私 どうかな? これ。 模合さんも 存在感 ありますよ。 600 00:57:29,800 --> 00:57:31,802 街で会っても 気付くんじゃないですか たぶん。 601 00:57:31,802 --> 00:57:33,804 (模合)それって 褒められてんのかな?➡ 602 00:57:33,804 --> 00:57:36,807 今 たぶんって 言った? まだ。 まだ たぶんって言った? 603 00:57:36,807 --> 00:57:40,811 すげえ! (彩矢)おお! 604 00:57:40,811 --> 00:57:45,799 行きますか? (模合)寒いしね。 よいしょ。 605 00:57:45,799 --> 00:57:50,804 おっ。 書いてある。 (3人)おおー! 606 00:57:50,804 --> 00:57:52,823 あっ。 つう…。 607 00:57:52,823 --> 00:57:54,808 (彩矢・模合)大丈夫? えっ!? (模合)そこ ドアじゃないよ。➡ 608 00:57:54,808 --> 00:57:56,810 ハハハ! (彩矢)ださっ。 609 00:57:56,810 --> 00:58:00,798 (従業員)今 話題の魔法瓶です。 雑誌 新聞等に 紹介されてます。➡ 610 00:58:00,798 --> 00:58:03,798 いらっしゃいませ。 (女性たち)すごい! 611 00:58:05,803 --> 00:58:08,806 俺 どうっすか? (模合)ああ。➡ 612 00:58:08,806 --> 00:58:10,808 悔しいけど 似合ってるよ。 (彩矢)似合ってる。➡ 613 00:58:10,808 --> 00:58:12,810 似合ってるけど。 でも 社長って感じは ゼロですよね? 614 00:58:12,810 --> 00:58:14,812 マジで? そこ 一番 大事なんじゃないの? 615 00:58:14,812 --> 00:58:17,798 (模合)この色がさ 何つうの? 今で言う チャラいっていうの? 616 00:58:17,798 --> 00:58:20,801 (彩矢)カッコイイけどね。 ちょっと チャラい。 チャラ男? 617 00:58:20,801 --> 00:58:22,803 (彩矢)ちょっと 待って。 これ ヤバくないっすか? 618 00:58:22,803 --> 00:58:24,805 ああ そうだ。 これ どう…。 619 00:58:24,805 --> 00:58:26,807 (彩矢)まとめて。 (模合・金田一)ありがとう。 620 00:58:26,807 --> 00:58:28,809 (彩矢)まとめて まとめて。 はい 模合さん。➡ 621 00:58:28,809 --> 00:58:30,811 どっか 置いといてください。 (模合)何で 私?➡ 622 00:58:30,811 --> 00:58:33,797 ねえ? 私に 何で渡す? ここだよな? 623 00:58:33,797 --> 00:58:35,799 皆さん おはようございます。 (一同)おはようございます。➡ 624 00:58:35,799 --> 00:58:37,801 社長。 いやいや いやいや。 625 00:58:37,801 --> 00:58:40,804 皆さん。 そうやって 立って お出迎えとか やめてください。 626 00:58:40,804 --> 00:58:43,807 あと それから その 「社長」 落ち着かないんで。 627 00:58:43,807 --> 00:58:45,809 (辻)いや。 しかし 見違えたな。 3人とも。 628 00:58:45,809 --> 00:58:48,812 はい? (辻)そんな高そうな スーツ 着て。 629 00:58:48,812 --> 00:58:51,799 いや。 あの。 この 新しいオフィス 借りた記念に➡ 630 00:58:51,799 --> 00:58:54,802 ちょっと 3人で作っちゃったんですよ。 (辻)フッ。 よく 似合ってるよ。 631 00:58:54,802 --> 00:58:57,805 (社長)今や 飛ぶ鳥を落とす 勢いですな。 ハピネス魔法瓶は。 632 00:58:57,805 --> 00:59:00,808 全て 皆さんの おかげですから。 ありがとうございます。 633 00:59:00,808 --> 00:59:02,810 (模合)ありがとうございます。 (彩矢)でも ちょっとだけ➡ 634 00:59:02,810 --> 00:59:05,796 無駄な気もしますよね。 この オフィスの 広さっていうか。 635 00:59:05,796 --> 00:59:08,799 (模合)そうね。 引っ越すんだったらさ➡ 636 00:59:08,799 --> 00:59:10,801 事務所 変わるよりは まず 幸福荘 出た方が 早い…。 637 00:59:10,801 --> 00:59:12,803 それでは 記念すべき…。 (模合)聞いてない。 638 00:59:12,803 --> 00:59:17,808 新オフィスでの 第1回 ハピネス魔法瓶 全体会議を始めます。 639 00:59:17,808 --> 00:59:27,801 ♬~ 640 00:59:27,801 --> 00:59:29,803 (広瀬)好調だね。 ハピネス魔法瓶。 641 00:59:29,803 --> 00:59:31,805 広瀬さんに 設備投資していただいて➡ 642 00:59:31,805 --> 00:59:33,807 息 吹き返せた おかげです。 ありがとうございました。 643 00:59:33,807 --> 00:59:38,796 (広瀬)ありがとう。 さあ。 あっ。 失礼します。 644 00:59:38,796 --> 00:59:40,798 (広瀬)事業を 拡大していくなら➡ 645 00:59:40,798 --> 00:59:43,801 そろそろ 新製品の開発を 考えても いいんじゃないかな? 646 00:59:43,801 --> 00:59:47,805 あっ。 いや。 でも 今は 取りあえず➡ 647 00:59:47,805 --> 00:59:49,807 魔法瓶 一本で いこうかなと 思ってます。 648 00:59:49,807 --> 00:59:52,810 開発担当の みんなも 保温期間を➡ 649 00:59:52,810 --> 00:59:54,812 今度 2日から 3日に延ばそうって➡ 650 00:59:54,812 --> 00:59:56,797 気合 入ってるんで。 (広瀬)なるほど。 651 00:59:56,797 --> 00:59:58,799 (広瀬)今は なき ミラクル魔法瓶の遺志は➡ 652 00:59:58,799 --> 01:00:00,801 君たちに引き継がれたってわけだ。 いやいや。 そんな➡ 653 01:00:00,801 --> 01:00:02,803 大げさな話じゃないですけど。 そうだ。 654 01:00:02,803 --> 01:00:07,808 瑤子に聞いたんだけど 君は 広島カープの ファンなんだって? 655 01:00:07,808 --> 01:00:09,808 ええ。 そうですけど。 656 01:00:11,812 --> 01:00:13,797 親父が ファンだったんです。 657 01:00:13,797 --> 01:00:16,800 親父の記憶って それぐらいしかなくて。 658 01:00:16,800 --> 01:00:19,803 どういうこと? いや。 僕 あの。 659 01:00:19,803 --> 01:00:21,805 1回しか 親父に会ったことなくて。 660 01:00:21,805 --> 01:00:23,807 その 最初で最後の 1回が➡ 661 01:00:23,807 --> 01:00:27,811 球場で 初めて 生で見た 広島戦だったんです。 662 01:00:27,811 --> 01:00:29,797 そのときに 北別府の サインボールとか もらって。 663 01:00:29,797 --> 01:00:31,799 (広瀬)北別府の? ええ。 664 01:00:31,799 --> 01:00:33,799 (広瀬)それは いつごろのこと? 665 01:00:35,803 --> 01:00:41,809 カープが 4年ぶりに 優勝した年だから 1979年ですね。 666 01:00:41,809 --> 01:00:56,807 ♬~ 667 01:00:56,807 --> 01:01:00,811 (統一郎)《お父さん。 キャッチボールしよう》 668 01:01:00,811 --> 01:01:02,796 (巌)《これから 会社に戻る》➡ 669 01:01:02,796 --> 01:01:05,796 《お前も 遊んでないで 勉強しなさい》 670 01:01:10,804 --> 01:01:13,807 (財前)改革は 大成功ですな。➡ 671 01:01:13,807 --> 01:01:17,811 利益も 出ておりますし 株価も 上がり調子。➡ 672 01:01:17,811 --> 01:01:21,811 先代も さぞかし お喜びでしょう。 673 01:01:24,818 --> 01:01:30,818 (統一郎)例の件ですが。 (財前)例の件? 674 01:01:32,810 --> 01:01:36,797 (財前)ハピネス魔法瓶を たたきつぶすという? 675 01:01:36,797 --> 01:01:41,802 直ちに 実行に 移してください。 676 01:01:41,802 --> 01:01:45,806 ハピネス魔法瓶は 今 大いに 業績を伸ばしております。 677 01:01:45,806 --> 01:01:49,806 これは 面白いことに。 678 01:01:51,812 --> 01:01:53,812 全てを 終わりにしましょう。 679 01:01:55,799 --> 01:01:59,799 (一同)いただきます。 680 01:02:02,806 --> 01:02:05,809 俺の シャケ ちっちゃくないっすか? 681 01:02:05,809 --> 01:02:07,811 ほら。 (模合)そうか? 気のせいだろ。 682 01:02:07,811 --> 01:02:09,796 気のせいじゃないっすよ。 これ 比べてみぃ。 確実に…。 683 01:02:09,796 --> 01:02:11,798 (彩矢)いいじゃないっすか。 そんな ちっちゃいこと。 684 01:02:11,798 --> 01:02:13,800 あっ? (貫太)ケチくさいぞ 金田一。 685 01:02:13,800 --> 01:02:15,802 (両太)大人げない。 あのな。 言っとくけど➡ 686 01:02:15,802 --> 01:02:17,804 このシャケ 俺らの お裾分けだからな。 687 01:02:17,804 --> 01:02:20,807 (一厘)ちょっと もうけて 羽振りが よくなると➡ 688 01:02:20,807 --> 01:02:22,809 そうやって 恩着せがましいこと 言うのかい? 689 01:02:22,809 --> 01:02:25,796 そういうつもりじゃ ないですけど。 690 01:02:25,796 --> 01:02:29,800 一厘さんのシャケ 恐ろしく でかくないっすか? 691 01:02:29,800 --> 01:02:32,803 (一厘)貧乏人は 1回 もらったものは➡ 692 01:02:32,803 --> 01:02:36,807 簡単には 手放しゃしないよ。➡ 693 01:02:36,807 --> 01:02:39,810 だいたい あんたら いつまで ここに いるんだい? 694 01:02:39,810 --> 01:02:41,812 いつまで? (一厘)ここは➡ 695 01:02:41,812 --> 01:02:44,798 金に困った人間が 住む場所なんだよ。➡ 696 01:02:44,798 --> 01:02:48,802 きっちり もうけてるやつは そういうとこに移ればいいんだよ。 697 01:02:48,802 --> 01:02:50,804 (模合)そうですよね。 おっしゃるとおりなんですよ。 698 01:02:50,804 --> 01:02:52,806 (模合)私も こないだからね そろそろ➡ 699 01:02:52,806 --> 01:02:54,808 引っ越すべきじゃないかなと 思ってて。 700 01:02:54,808 --> 01:02:56,810 (彩矢)まあ それぐらいの余裕は ありますもんね。 701 01:02:56,810 --> 01:02:59,796 何で? ここ 居心地いいじゃん。 702 01:02:59,796 --> 01:03:01,798 それに 俺らの ハピネス魔法瓶が 始まったの ここっすよ。 703 01:03:01,798 --> 01:03:04,801 (貫太)そうそう。 こっちも いてもらった方が 助かるしな。 704 01:03:04,801 --> 01:03:06,803 何で? (両太)金田一が いると➡ 705 01:03:06,803 --> 01:03:08,805 おかず 増えるもんね。 (貫太)フフフ。 706 01:03:08,805 --> 01:03:11,808 (一厘)んっ! ったく。 707 01:03:11,808 --> 01:03:16,813 (一厘)貧乏人が プライドまで 捨てちゃ おしまいだよ。 708 01:03:16,813 --> 01:03:20,801 あの連中みたく なっちゃう。 709 01:03:20,801 --> 01:03:23,820 (大島)うん? あっ。 710 01:03:23,820 --> 01:03:25,806 (大島)俺らも お世話になってます。 お裾分け。 711 01:03:25,806 --> 01:03:27,808 (萌)プライドなんか 持ってても おなか 膨れないしね。 712 01:03:27,808 --> 01:03:31,812 (模合)じゃあ 金田一だけ残して われわれは 引っ越すという方向で。 713 01:03:31,812 --> 01:03:33,797 マジっすか? マジよ。 大マジ。 714 01:03:33,797 --> 01:03:36,800 だって いつまでもさ 二階堂さんだって➡ 715 01:03:36,800 --> 01:03:38,802 川の字になって 寝んのは 嫌でしょ? 716 01:03:38,802 --> 01:03:40,804 そりゃ そうですけど。 (模合)だいたい 何か➡ 717 01:03:40,804 --> 01:03:43,807 ここにいると 運気が下がりそうで。➡ 718 01:03:43,807 --> 01:03:45,809 痛っ。 あっ すいません。 719 01:03:45,809 --> 01:03:48,812 また そんな 心配性なこと 言わないでよ。 720 01:03:48,812 --> 01:03:52,816 こういう勘はね。 こういう勘は 大事にした方が いいんだよ。 721 01:03:52,816 --> 01:03:55,802 あのさ。 今 いっとき いいからって うかうかしてるとさ➡ 722 01:03:55,802 --> 01:03:57,804 だだだだだって 悪いことが…。 (萌)あーっ! 723 01:03:57,804 --> 01:04:01,808 (模合)何!? 何!? もう 何!? やめて もう。 何? 724 01:04:01,808 --> 01:04:03,810 それ 豪ちゃんも 言ってました。 725 01:04:03,810 --> 01:04:05,812 豪ちゃんって 変な 占い師みたいな人? 726 01:04:05,812 --> 01:04:07,798 ものすごい災いが 訪れるって。 727 01:04:07,798 --> 01:04:10,801 (模合)災い。 災いって。 それ 災いって どんな? 728 01:04:10,801 --> 01:04:12,803 ≪(ドアの開く音) ≪(佃)ごめんください。 729 01:04:12,803 --> 01:04:14,805 (模合)びっくりした。 730 01:04:14,805 --> 01:04:16,807 災い? (笑い声) 731 01:04:16,807 --> 01:04:18,825 ≪(佃)金田一社長 いらっしゃいますか? 732 01:04:18,825 --> 01:04:20,811 (彩矢)呼んでますよ。 俺? 733 01:04:20,811 --> 01:04:25,816 (佃)私 Miracle Electronics 顧問弁護士の 佃と申します。 734 01:04:25,816 --> 01:04:27,816 (彩矢)顧問弁護士? 735 01:04:29,803 --> 01:04:31,805 ああ すいません。 736 01:04:31,805 --> 01:04:35,809 (佃)本日は ハピネス魔法瓶が わが社に対して 行っている➡ 737 01:04:35,809 --> 01:04:40,797 重大な 特許権侵害に対して お話に伺いました。 738 01:04:40,797 --> 01:04:43,800 (模合)えっ? 特許権侵害って それ どういうことですか? 739 01:04:43,800 --> 01:04:45,802 究極の魔法瓶の技術は➡ 740 01:04:45,802 --> 01:04:47,804 Miracle Electronicsが 特許を取得し➡ 741 01:04:47,804 --> 01:04:49,823 現在も保有しています。 つまり➡ 742 01:04:49,823 --> 01:04:52,809 あなた方に あの魔法瓶を 取り扱う権利は ありません。 743 01:04:52,809 --> 01:04:54,811 いやいや。 そんなの おかしいでしょ。 744 01:04:54,811 --> 01:04:56,813 だって あの魔法瓶は 俺ら…。 (佃)この件は➡ 745 01:04:56,813 --> 01:04:58,799 紛れもない事実です。 746 01:04:58,799 --> 01:05:02,803 よって ミラクル社は 御社を 特許権侵害で 提訴するとともに➡ 747 01:05:02,803 --> 01:05:05,806 究極の魔法瓶の➡ 748 01:05:05,806 --> 01:05:09,810 販売差し止めの 仮処分を 求めることに 決定いたしました。 749 01:05:09,810 --> 01:05:12,796 (模合)うん? (彩矢)うん? えっ? でも。 750 01:05:12,796 --> 01:05:15,799 何 決定してんすか? 751 01:05:15,799 --> 01:05:25,799 ♬~ 752 01:09:47,821 --> 01:09:49,806 (従業員)早く こっち来て。 (女性)これ これ これ これ。➡ 753 01:09:49,806 --> 01:09:51,808 新聞で見たんですよ。 (従業員)申し訳ございません。 754 01:09:51,808 --> 01:09:53,810 (従業員)こちらの商品 ただ今 販売できない状態で…。 755 01:09:53,810 --> 01:09:56,796 (辻)どういうことなんだ? 特許権侵害ってのは。 756 01:09:56,796 --> 01:09:58,798 (模合)辻さんが作った 試作品の段階で➡ 757 01:09:58,798 --> 01:10:00,800 ミラクルは 特許申請を していたんです。 758 01:10:00,800 --> 01:10:03,803 (辻)しかし 何で 今ごろになって? 759 01:10:03,803 --> 01:10:06,806 (彩矢)たぶん それも 向こうの 狙いだったんだと 思います。➡ 760 01:10:06,806 --> 01:10:08,808 ある程度 こっちの規模が 大きくなってから➡ 761 01:10:08,808 --> 01:10:10,810 一気に たたくっていう。 っていうか こんな話➡ 762 01:10:10,810 --> 01:10:12,796 全然 納得できないですよ。 763 01:10:12,796 --> 01:10:15,799 だって 完成させたの うちらじゃないですか。 764 01:10:15,799 --> 01:10:17,801 そもそも 向こうは 魔法瓶事業から➡ 765 01:10:17,801 --> 01:10:20,804 撤退した後の話ですからね これ。 766 01:10:20,804 --> 01:10:23,807 (彩矢)うーん。 でも 勝てるかどうかは➡ 767 01:10:23,807 --> 01:10:25,809 微妙なところだと 思います。➡ 768 01:10:25,809 --> 01:10:29,796 向こうは 権利関係の弁護士を ずらっと 揃えてくるだろうし。 769 01:10:29,796 --> 01:10:32,816 (模合)裁判で争うとなると 勝ち負けは 関係なく➡ 770 01:10:32,816 --> 01:10:34,801 イメージダウンは 避けられないからな。 771 01:10:34,801 --> 01:10:37,821 (辻)いずれにせよ 痛い目に遭うのは➡ 772 01:10:37,821 --> 01:10:40,821 こっちってことか。 (模合)ええ。 773 01:10:42,809 --> 01:10:44,811 (社長)あっ。 金田一さん。 はい? 774 01:10:44,811 --> 01:10:47,797 (社長)ミラクルの連中 今度は 俺らを➡ 775 01:10:47,797 --> 01:10:50,800 切り崩しに かかってきたぞ。 何か あったんですか? 776 01:10:50,800 --> 01:10:54,804 (社長)魔法瓶に関わる会社の 買収に 乗り出すつもりらしい。 777 01:10:54,804 --> 01:10:56,806 最悪。 チッ。 778 01:10:56,806 --> 01:10:59,809 (社長)帰れよ。 帰ってくれよ。➡ 779 01:10:59,809 --> 01:11:03,813 うちは お宅のやり方には 心底 腹が立ってんだから。 780 01:11:03,813 --> 01:11:06,800 (榎本)では また あらためて お話に伺いますから。 781 01:11:06,800 --> 01:11:10,820 (社長)来なくていいよ! 帰れ! 782 01:11:10,820 --> 01:11:28,805 ♬~ 783 01:11:28,805 --> 01:11:30,807 (財前)まっ さすがに どこも すぐには➡ 784 01:11:30,807 --> 01:11:34,811 買収の話に 飛び付いては きませんな。➡ 785 01:11:34,811 --> 01:11:37,797 が しかし これも もう 時間の問題です。➡ 786 01:11:37,797 --> 01:11:39,799 長引けば 長引くだけ➡ 787 01:11:39,799 --> 01:11:42,802 苦しむことになんのは 連中の方ですから。 788 01:11:42,802 --> 01:11:44,804 (統一郎)知的所有権の侵害は➡ 789 01:11:44,804 --> 01:11:46,823 企業として 最も恥ずべき行為です。 790 01:11:46,823 --> 01:11:48,808 損害賠償も含め 徹底的に 対処してください。 791 01:11:48,808 --> 01:11:50,810 (財前)かしこまりました。 792 01:11:50,810 --> 01:11:55,799 (辻)もう 情けない顔 すんなよ。 俺らは この ハピネス魔法瓶を➡ 793 01:11:55,799 --> 01:11:58,802 裏切るような まねは しないからよ。 なあ? 794 01:11:58,802 --> 01:12:02,806 (社長)も… もちろんですよ。 俺らにだって 意地はあります。 795 01:12:02,806 --> 01:12:06,810 いや。 でも 今 できることを 取りあえず やらないと。 796 01:12:06,810 --> 01:12:10,797 裁判の準備も そうですし。 後は 新製品の開発っすかね。 797 01:12:10,797 --> 01:12:12,816 今の こんなときに? いや。 今の魔法瓶➡ 798 01:12:12,816 --> 01:12:15,802 作れなくなったらさ その代わりになる もっと➡ 799 01:12:15,802 --> 01:12:17,821 たくさんの人に 喜んでもらえるもの➡ 800 01:12:17,821 --> 01:12:19,821 考えてかないと。 801 01:12:23,810 --> 01:12:26,810 (広瀬)あっ。 忙しいのに 悪いね。 いえいえ。 802 01:12:30,800 --> 01:12:34,800 (広瀬)座って。 あっ はい。 803 01:12:40,810 --> 01:12:42,812 どうも。 (統一郎)彼を呼んでるとは➡ 804 01:12:42,812 --> 01:12:45,798 聞いてませんでしたが。 (広瀬)ああ。 言ってなかったからね。 805 01:12:45,798 --> 01:12:48,801 (広瀬)まあ 金田一君にも 伝えていなかったから➡ 806 01:12:48,801 --> 01:12:53,806 まあ ここは おあいこということで。 807 01:12:53,806 --> 01:12:56,809 (統一郎)で お話というのは? 808 01:12:56,809 --> 01:13:00,813 今 君たちが もめてる 特許権侵害の件なんだ。 809 01:13:00,813 --> 01:13:03,800 (統一郎)裁判の準備は 着々と 進んでいます。➡ 810 01:13:03,800 --> 01:13:06,803 わが社の権利を 侵害した ハピネス魔法瓶の➡ 811 01:13:06,803 --> 01:13:10,807 恥ずべき実態が 白日の下に さらされるのは 目前ですよ。 812 01:13:10,807 --> 01:13:13,810 あんたらの やり口の方が よっぽど たち悪いじゃないっすか。 813 01:13:13,810 --> 01:13:16,796 そういう反論は 裁判所で 言ってください。 814 01:13:16,796 --> 01:13:18,798 まっ 聞く耳を 持ってもらえるかどうか➡ 815 01:13:18,798 --> 01:13:20,800 分かりませんけど。 あっ? 816 01:13:20,800 --> 01:13:25,805 (手をたたく音) (広瀬)まっ 落ち着いて。➡ 817 01:13:25,805 --> 01:13:29,809 私はね 大屋敷社長。 君に その訴えを➡ 818 01:13:29,809 --> 01:13:32,795 取り下げてもらえないか 相談したいんだ。➡ 819 01:13:32,795 --> 01:13:35,798 ハピネス魔法瓶に 出資してる 私としても➡ 820 01:13:35,798 --> 01:13:40,803 避けたい事態なんだ。 もちろん タダでとは言わない。➡ 821 01:13:40,803 --> 01:13:44,807 今後 魔法瓶の売り上げの 8%を 特許料として➡ 822 01:13:44,807 --> 01:13:46,809 ミラクルに 支払うっていうことで どうだろうか? 823 01:13:46,809 --> 01:13:49,796 (統一郎)お断りします。 わが社は この件に➡ 824 01:13:49,796 --> 01:13:52,796 断固とした姿勢で 臨むつもりですので。 825 01:13:57,820 --> 01:14:00,807 (統一郎)失礼します。 826 01:14:00,807 --> 01:14:20,810 ♬~ 827 01:14:20,810 --> 01:14:23,796 (広瀬)交渉 決裂か。 828 01:14:23,796 --> 01:14:27,800 いや。 何か せっかく こういう場 設けてくださったのに➡ 829 01:14:27,800 --> 01:14:30,803 何か すいません。 いや。 気にすることはないよ。 830 01:14:30,803 --> 01:14:33,806 ところで 金田一君。 はい。 831 01:14:33,806 --> 01:14:38,811 君は どうして ミラクル魔法瓶に 入社したの? 832 01:14:38,811 --> 01:14:41,798 いや。 大した理由は ないんですけど。 833 01:14:41,798 --> 01:14:43,800 いや あの。 俺が 大学 卒業するころ➡ 834 01:14:43,800 --> 01:14:47,820 就職氷河期が 始まりかけてたときで➡ 835 01:14:47,820 --> 01:14:51,808 受ける会社 受ける会社 全部 落ちてたんですよ。 836 01:14:51,808 --> 01:14:56,796 で まあ 駄目もとで 受けた会社の 一つが➡ 837 01:14:56,796 --> 01:14:59,816 ミラクル魔法瓶だったんで。 838 01:14:59,816 --> 01:15:02,802 《まあ 正直 無理だろうなと 思ってたんですけど》 839 01:15:02,802 --> 01:15:04,804 《結構 とんとん拍子で いけちゃって》 840 01:15:04,804 --> 01:15:06,823 《で 最終面接まで 進んじゃったんですよね》 841 01:15:06,823 --> 01:15:09,809 (広瀬)《その最終面接は 誰が?》 842 01:15:09,809 --> 01:15:12,809 《あっ。 先代の 大屋敷社長です》 843 01:15:18,818 --> 01:15:21,804 (男性) 《ありがとうございました》 844 01:15:21,804 --> 01:15:25,825 (広瀬)《大屋敷社長。 どうかなさいましたか?》 845 01:15:25,825 --> 01:15:32,799 (巌)《うん。 昨日ね 息子と一緒に 野球を見てきたんだ》 846 01:15:32,799 --> 01:15:35,802 (広瀬)《ほう。 統一郎君ですか?》 847 01:15:35,802 --> 01:15:42,825 (巌)《いや。 違うんだ》 (広瀬)《違うって?》 848 01:15:42,825 --> 01:15:49,816 《6年前にね 妻以外の女性を 愛してしまった》 849 01:15:49,816 --> 01:15:52,802 《そのときに できた子だ》 850 01:15:52,802 --> 01:15:58,808 《実は 私も 最近 その子の存在を 知ったんだよ》➡ 851 01:15:58,808 --> 01:16:01,811 《私に 何か できないかと➡ 852 01:16:01,811 --> 01:16:07,800 金銭的な援助も 申し出たんだが それも 断られた》➡ 853 01:16:07,800 --> 01:16:14,807 《ただ 一度だけ 野球を見に 連れていくことができた》➡ 854 01:16:14,807 --> 01:16:17,827 《北別府の サインボールを もらってあげたら➡ 855 01:16:17,827 --> 01:16:20,797 すごく 喜んでくれてね》 856 01:16:20,797 --> 01:16:26,797 《これから ずっと 広島を 応援していくそうだよ》 857 01:16:29,806 --> 01:16:32,806 カインと アベル。 858 01:16:36,796 --> 01:16:39,799 (模合)はい。 分かりました。 よろしく お願い申し上げます。➡ 859 01:16:39,799 --> 01:16:41,799 はい。 失礼いたします。 860 01:16:53,796 --> 01:16:56,799 で 結局 また ここに 逆戻りか。 861 01:16:56,799 --> 01:17:00,803 (彩矢)まあ 経費削減だから しょうがないっすよ。 862 01:17:00,803 --> 01:17:04,807 だって あの でっかい会議室 まだ 2回しか 使ってないんだよ。 863 01:17:04,807 --> 01:17:07,827 ねえ? (彩矢)まあ そうですけど。 864 01:17:07,827 --> 01:17:09,796 (模合)ただいま。 あっ。 おかえりなさい。 865 01:17:09,796 --> 01:17:11,798 (彩矢)ちょっと 模合さん! 私たちに 引っ越し作業➡ 866 01:17:11,798 --> 01:17:13,800 全部 押し付けて どこ 行ってたんすか? 867 01:17:13,800 --> 01:17:15,802 (模合)ああ。 ごめん ごめん。 ちょっと 外回り。➡ 868 01:17:15,802 --> 01:17:18,805 金田一。 これから どうするつもりだ? 869 01:17:18,805 --> 01:17:21,808 どうするって。 裁判するしか ないんじゃないっすか。 870 01:17:21,808 --> 01:17:24,827 向こうが やるっつってんですから。 (模合)負けるぞ 即行で。➡ 871 01:17:24,827 --> 01:17:27,814 アリが 戦車に 踏みつぶされるように 簡単に。 872 01:17:27,814 --> 01:17:30,800 だからといって 無条件降伏は しゃくじゃないっすか。 873 01:17:30,800 --> 01:17:32,802 (模合)戦略的撤退っていう 言葉もある。➡ 874 01:17:32,802 --> 01:17:34,804 このまま ずるずる いったら 泥沼になる。 875 01:17:34,804 --> 01:17:38,808 ああ。 じゃあ 模合さんは➡ 876 01:17:38,808 --> 01:17:40,810 このまま やられっ放しでも いいんすか? 877 01:17:40,810 --> 01:17:42,812 (彩矢)ちょっと。 こんな状況で 内輪もめとか やめてくださいよ。 878 01:17:42,812 --> 01:17:45,798 そうじゃないけど。 ここで 俺らが 尻尾 巻いたら➡ 879 01:17:45,798 --> 01:17:47,800 一緒に 戦ってくれるって 言ってくれた➡ 880 01:17:47,800 --> 01:17:50,803 関連会社の人たちに 申し訳ねえじゃん。 881 01:17:50,803 --> 01:17:54,807 みんな ミラクルに 好き放題 させんのが 許せないから➡ 882 01:17:54,807 --> 01:17:57,810 新商品の開発 続けてくれてるんだし。 883 01:17:57,810 --> 01:17:59,796 ここで 俺らが引いたら➡ 884 01:17:59,796 --> 01:18:01,798 みんなの モチベーション 下がっちゃいますって。 885 01:18:01,798 --> 01:18:05,802 私も そう思いますよ。 模合さん。 886 01:18:05,802 --> 01:18:11,808 2人とも 少し 私に付き合ってくれ。 887 01:18:11,808 --> 01:18:13,808 いや。 ちょっ。 888 01:18:15,812 --> 01:18:17,814 (社員)ああ。 模合さん。 お疲れさまです。 889 01:18:17,814 --> 01:18:19,816 (彩矢)お疲れさまです。 (模合)お疲れさま。 社長は? 890 01:18:19,816 --> 01:18:24,816 (社員)また 外回りです。 もうすぐ 帰ってくると 思いますけど。 891 01:18:26,806 --> 01:18:28,808 皆さん。 仕事は? 892 01:18:28,808 --> 01:18:31,811 (社員)魔法瓶作りも ストップしてますしね。 893 01:18:31,811 --> 01:18:34,797 それに 今回の件で 他の仕事も 全部 ストップしちゃ…。 894 01:18:34,797 --> 01:18:36,799 (社員)おい おい おい。 (社員)えっ? 895 01:18:36,799 --> 01:18:38,801 (社員)すいません。 (社員)えっ? な…。 896 01:18:38,801 --> 01:18:40,803 (模合)ハピネス以外の取引も 切られてるんだ。➡ 897 01:18:40,803 --> 01:18:44,807 訴訟沙汰は 情報が回るの 早い。➡ 898 01:18:44,807 --> 01:18:48,811 トラブルを抱えた 会社との仕事は みんな 及び腰になるからな。 899 01:18:48,811 --> 01:18:50,813 (彩矢)そんな。 まだ 結果も出てないのに。 900 01:18:50,813 --> 01:18:53,799 (模合)でも それが 現実だ。 901 01:18:53,799 --> 01:18:57,799 他の関連企業も 同じ状況に 陥ってる。 902 01:19:00,806 --> 01:19:03,809 金田一。 903 01:19:03,809 --> 01:19:06,796 みんな お前に ついていきたいと思ってる。 904 01:19:06,796 --> 01:19:09,799 だからこそ ここで 舵取りを誤れば➡ 905 01:19:09,799 --> 01:19:12,802 その人たち みんなを 道連れに 心中することになりかねないぞ。 906 01:19:12,802 --> 01:19:15,805 いや。 でも…。 (模合)私だって➡ 907 01:19:15,805 --> 01:19:19,809 お前の気持ちは よく分かるよ。 908 01:19:19,809 --> 01:19:25,798 悔しいのは お前だけじゃ…。 909 01:19:25,798 --> 01:19:27,800 ちょっと。 (彩矢)えっ? 模合さん? 910 01:19:27,800 --> 01:19:29,800 (彩矢・金田一)模合さん。 (彩矢)大丈夫ですか? 模合さん。 911 01:23:18,798 --> 01:23:25,805 (辻)過労か。 模合のやつ 無理しやがって。 912 01:23:25,805 --> 01:23:31,811 (彩矢)あの。 外回りって 模合さん 何してたんですか? 913 01:23:31,811 --> 01:23:34,797 (辻)仕事 なくした 各工場のために➡ 914 01:23:34,797 --> 01:23:37,800 取引先回り してたんだよ。➡ 915 01:23:37,800 --> 01:23:41,804 どうにかして 連中を助けようとして。 916 01:23:41,804 --> 01:23:44,807 (模合)ごめんな。 こんなときに。 俺の方こそ➡ 917 01:23:44,807 --> 01:23:47,810 模合さんのこと 全然 気付けなくて すいませんでした。 918 01:23:47,810 --> 01:23:50,796 アハハ。 ちょっと 疲れただけだよ。 919 01:23:50,796 --> 01:23:54,800 あした すぐに 仕事に戻るから。 もう 帰れよ。 920 01:23:54,800 --> 01:24:01,807 いえ。 ハァー。 でも びっくりした。 921 01:24:01,807 --> 01:24:03,807 ハァー。 922 01:24:06,812 --> 01:24:10,799 そんな 情けない顔 するな。 923 01:24:10,799 --> 01:24:16,799 お前は まだまだ ハピネス魔法瓶を 続けていくつもりだろ? 924 01:24:19,808 --> 01:24:27,800 だったら 前 向いて 社長として やるべきことを ちゃんと やれ。 925 01:24:27,800 --> 01:24:30,800 俺たちは お前に ついていくから。 926 01:24:33,806 --> 01:24:36,809 大丈夫っしょだ。 927 01:24:36,809 --> 01:24:41,809 ウフフ。 さあ 行け。 928 01:24:47,803 --> 01:24:53,803 ちゃんと 休んでくださいよ。 ありがとう。 929 01:24:59,798 --> 01:25:08,807 ♬~ 930 01:25:08,807 --> 01:25:11,827 (彩矢)はい。 931 01:25:11,827 --> 01:25:13,796 あっ。 (彩矢)大丈夫ですか? 932 01:25:13,796 --> 01:25:15,796 うん。 933 01:25:23,806 --> 01:25:27,810 チッ。 俺 やっぱ 向いてねえんだろうな。 934 01:25:27,810 --> 01:25:30,810 経営者とか そういうの。 935 01:25:32,798 --> 01:25:37,803 とんとん拍子で うまく やってこられたから➡ 936 01:25:37,803 --> 01:25:42,808 調子に乗ってんだろうな きっと。 ハァー。 937 01:25:42,808 --> 01:25:46,812 行き当たりばったりで 周りの人 巻き込んでるにも かかわらず➡ 938 01:25:46,812 --> 01:25:50,799 みんなに 無理させてんの 全然 気が付かないなんて➡ 939 01:25:50,799 --> 01:25:55,804 ホント どうしようもねえな。 そんなこと ないですよ。 940 01:25:55,804 --> 01:25:58,807 まあ 行き当たりばったりで➡ 941 01:25:58,807 --> 01:26:02,811 周りの人 巻き込んでっていうのは 否定しませんけど。 942 01:26:02,811 --> 01:26:06,815 それでも みんな 楽しんでるんですよ。 943 01:26:06,815 --> 01:26:11,804 フッ。 普段 しないような 反省 しないでくださいよ。 944 01:26:11,804 --> 01:26:13,806 だいたい 金田一さんが いなかったら➡ 945 01:26:13,806 --> 01:26:16,809 みんなだって ここまで やってこれなかったんですから。 946 01:26:16,809 --> 01:26:19,812 私だって。 947 01:26:19,812 --> 01:26:22,798 えっ? えっ? あっ。 いや。 948 01:26:22,798 --> 01:26:25,801 だいたい ミラクルのやり方って 頭 きますよね。 949 01:26:25,801 --> 01:26:29,805 でっかい 会社のくせに セコい手ばっか 使ってさ。 950 01:26:29,805 --> 01:26:33,805 今度 あの社長に会ったら もう グーで ぶん殴ってやりますよ。 951 01:26:37,813 --> 01:26:44,813 (彩矢)どこ 行くんですか? 社長んとこ。 ごち。 952 01:26:49,825 --> 01:26:51,810 こんちは。 953 01:26:51,810 --> 01:26:53,796 あの。 大屋敷社長に 会いたいんすけど。 954 01:26:53,796 --> 01:26:55,798 (受付)お約束は? 955 01:26:55,798 --> 01:26:57,800 5分でいいんで 時間 欲しいって 伝えてもらっていいっすか? 956 01:26:57,800 --> 01:27:00,803 (受付)少々 お待ちいただけますか? 957 01:27:00,803 --> 01:27:04,807 (財前)社長。 下に あの 金田一が 来てるようですが。➡ 958 01:27:04,807 --> 01:27:09,812 お会いになる必要は ないよね? (佃)法的に 勝ち目がないとみて➡ 959 01:27:09,812 --> 01:27:11,797 暴力的な手段に出る 可能性も ありますから。 960 01:27:11,797 --> 01:27:15,797 構いません。 通してください。 961 01:27:24,810 --> 01:27:26,812 失礼します。 962 01:27:26,812 --> 01:27:31,800 (財前)で 用件というのは? (統一郎)金田一社長。 963 01:27:31,800 --> 01:27:35,804 あなたが われわれのやり方に 納得できないのは 分かります。 964 01:27:35,804 --> 01:27:39,808 ただ 企業間の争いというものは シビアなものなんです。➡ 965 01:27:39,808 --> 01:27:41,810 昨日まで 順調にいっていた 会社が➡ 966 01:27:41,810 --> 01:27:46,799 翌日には 倒産している。 そんなことも あり得る世界だ。 967 01:27:46,799 --> 01:27:48,801 まあ それは 今回のことで よく 分かりました。 968 01:27:48,801 --> 01:27:50,803 (財前)ああ。 だったら 何しに来た?➡ 969 01:27:50,803 --> 01:27:53,806 こっちは ちゃんと 法に のっとって 対応しとるんだよ。➡ 970 01:27:53,806 --> 01:27:57,810 こういう 直接 やりとりは 必要ない…。 おい 君。 おい 君。 971 01:27:57,810 --> 01:28:02,798 今日は お願いがあって 来ました。 お願い? 972 01:28:02,798 --> 01:28:09,798 ミラクルさんの 魔法瓶事業 復活させてもらえませんか? 973 01:28:12,808 --> 01:28:17,813 俺と一緒に 働いてくれた 工場のみんなや 社長さんたちに➡ 974 01:28:17,813 --> 01:28:21,800 もう一度 魔法瓶 作る場を 与えてあげてほしいんです。 975 01:28:21,800 --> 01:28:24,803 この お願い 聞いてもらえるんだったら➡ 976 01:28:24,803 --> 01:28:27,823 俺の方から みんなに ミラクルさんのところで ちゃんと➡ 977 01:28:27,823 --> 01:28:29,808 魔法瓶 作るように 説得しますし。 978 01:28:29,808 --> 01:28:32,808 あと…。 979 01:28:38,801 --> 01:28:45,808 ハピネス魔法瓶 なくしても 構いません。 980 01:28:45,808 --> 01:28:47,810 (財前)この期に及んで 何を言う…。 981 01:28:47,810 --> 01:28:50,796 無茶な お願いをしてるのは 分かってます。 982 01:28:50,796 --> 01:28:56,802 今までの 失礼な態度も おわびします。 983 01:28:56,802 --> 01:29:04,802 ですから どうか お願いします。 984 01:29:07,796 --> 01:29:09,796 お願いします! 985 01:29:16,805 --> 01:29:22,811 (統一郎)分かりました。 考えましょう。 986 01:29:22,811 --> 01:29:27,799 ホントですか? 私も あなたと同じ➡ 987 01:29:27,799 --> 01:29:30,802 社員と 関連会社への責任を負う 立場ですから。 988 01:29:30,802 --> 01:29:38,810 ああ。 ありがとうございます。 うおー。 よかった。 989 01:29:38,810 --> 01:29:46,802 ハァー。 じゃあ よろしく お願いします。 990 01:29:46,802 --> 01:29:49,805 よっしゃ。 あなたは それで いいんですか!? 991 01:29:49,805 --> 01:29:51,807 えっ? そんな 簡単に➡ 992 01:29:51,807 --> 01:29:54,810 自分の会社を つぶしてしまって。 993 01:29:54,810 --> 01:29:58,797 いや。 場所が うちでも ミラクルさんでも あの人たちが➡ 994 01:29:58,797 --> 01:30:01,800 魔法瓶 作り続けることが 一番 大事なんで。 995 01:30:01,800 --> 01:30:05,804 あなた自身は どうするんです? いや。 俺 大丈夫です。 996 01:30:05,804 --> 01:30:08,807 振り出しに 戻っただけなんで。 997 01:30:08,807 --> 01:30:16,798 あっ。 それより みんなのこと ホントに よろしく お願いします。 998 01:30:16,798 --> 01:30:21,820 フフッ。 失礼します。 999 01:30:21,820 --> 01:30:32,798 ♬~ 1000 01:30:32,798 --> 01:30:35,801 (榎本)あっ。 金田一さん? 1001 01:30:35,801 --> 01:30:38,804 おう。 (榎本)どうしたんですか? 1002 01:30:38,804 --> 01:30:40,806 うん? 今 ちょっと 社長に会ってきた。 1003 01:30:40,806 --> 01:30:43,809 (榎本)えっ? んで➡ 1004 01:30:43,809 --> 01:30:47,796 ハピネス魔法瓶 終わりにしますって 伝えてきた。 1005 01:30:47,796 --> 01:30:51,800 (榎本)あの 特許侵害の件ですか? まあ。 うん。 1006 01:30:51,800 --> 01:30:53,802 まあ 今回は ホント 参ったわ。 1007 01:30:53,802 --> 01:30:56,805 (榎本)じゃあ もう 魔法瓶業界も 終わり…。 1008 01:30:56,805 --> 01:30:59,808 あっ。 それは ミラクルさんの方が やってくれるって 言うから。 1009 01:30:59,808 --> 01:31:02,811 (榎本)ホントですか? うん。 取りあえず ほっとしたわ。 1010 01:31:02,811 --> 01:31:06,798 (榎本)あっ。 でも 金田一さんは どうするんですか? 1011 01:31:06,798 --> 01:31:10,802 俺 何とかなんだろ。 フフフ。 1012 01:31:10,802 --> 01:31:14,806 (榎本)あんなに 一生懸命 魔法瓶 作ってたのに。 1013 01:31:14,806 --> 01:31:18,810 まっ 恵まれてたからな 仲間に。 1014 01:31:18,810 --> 01:31:22,798 あの人たち いなかったら 魔法瓶も 作れなかったし➡ 1015 01:31:22,798 --> 01:31:26,802 あの人たちの 代わりも いねえし。 1016 01:31:26,802 --> 01:31:32,808 フフフ。 俺の周りで 代わりの利く 人間なんか いねえからさ。 1017 01:31:32,808 --> 01:31:35,811 お前もだかんな。 (榎本)えっ? 1018 01:31:35,811 --> 01:31:38,811 しっかり 仕事 しようぜ。 1019 01:31:40,799 --> 01:31:44,799 何だよ? おう。 フフッ。 1020 01:35:52,801 --> 01:35:55,804 そういうわけで ハピネス魔法瓶は 今日で 終わりにします。 1021 01:35:55,804 --> 01:35:58,807 (社長たち)えっ? おい。 ちょっと。 そんな。 1022 01:35:58,807 --> 01:36:00,809 (辻)何だよ? それは。➡ 1023 01:36:00,809 --> 01:36:05,797 それで 俺らには また ミラクルで 働けっていうのか? 1024 01:36:05,797 --> 01:36:07,816 そうです。 (社長)おい。 そんなわけに…。 1025 01:36:07,816 --> 01:36:11,803 皆さんには これからも ずっと ミラクルに 戻ってでも➡ 1026 01:36:11,803 --> 01:36:14,806 魔法瓶を 作り続けてほしいんです。 1027 01:36:14,806 --> 01:36:18,827 一番 大事なのは 辻さんたちが➡ 1028 01:36:18,827 --> 01:36:20,795 皆さんが これからも ずっと➡ 1029 01:36:20,795 --> 01:36:22,797 作り続けていくって いうことなんですから。 1030 01:36:22,797 --> 01:36:24,799 (辻)いや。 そんな 簡単な話じゃない! 1031 01:36:24,799 --> 01:36:27,802 (辻)俺は お前と一緒に やっていきたいんだよ。 1032 01:36:27,802 --> 01:36:30,805 (社長)そうだ! ミラクルになんぞ 戻る気はねえよ! 1033 01:36:30,805 --> 01:36:35,810 (社長)俺たちは みんな 気持ちは 一緒だよ。 金田一さん。 1034 01:36:35,810 --> 01:36:37,796 (社長たち)そうだ。 そのとおりだよ。 1035 01:36:37,796 --> 01:36:42,801 ≪(ドアの開く音) 模合さん。 1036 01:36:42,801 --> 01:36:46,801 皆さん。 ちょっと 待ってください。 1037 01:36:51,810 --> 01:36:53,812 大丈夫なんですか? 1038 01:36:53,812 --> 01:36:58,800 (模合)皆さんと一緒に ハピネス魔法瓶を 続けていきたいと➡ 1039 01:36:58,800 --> 01:37:04,806 誰よりも 思ってるのは こいつなんです。 1040 01:37:04,806 --> 01:37:10,812 しかし 今 それは 困難な状況にあります。 1041 01:37:10,812 --> 01:37:13,798 金田一は 自分の信念を曲げても➡ 1042 01:37:13,798 --> 01:37:16,801 皆さんにだけは 物作りへの 希望を 失ってほしくない。 1043 01:37:16,801 --> 01:37:19,801 そう 思ってるんです。 1044 01:37:22,807 --> 01:37:30,799 その気持ちを どうか 分かってやってください。➡ 1045 01:37:30,799 --> 01:37:32,801 お願いします。 1046 01:37:32,801 --> 01:37:42,811 ♬~ 1047 01:37:42,811 --> 01:37:48,800 皆さん。 これからも いい仕事 してくださいよ。 1048 01:37:48,800 --> 01:37:54,806 今日まで ホントに ありがとうございました。 1049 01:37:54,806 --> 01:37:59,806 ありがとうございました。 (彩矢)ありがとうございました。 1050 01:38:02,797 --> 01:38:09,804 分かった。 俺らも 頑張るから お前らも 頑張れ! 1051 01:38:09,804 --> 01:38:11,806 はい。 フフフ。 1052 01:38:11,806 --> 01:38:14,809 (社長たち)頑張れ。 そうだ。 俺らも 頑張るぞ。 うん。 1053 01:38:14,809 --> 01:38:18,813 (社長)頑張るよ。 なっ? だから あんたたちも 頑張ってよ。➡ 1054 01:38:18,813 --> 01:38:21,813 ねっ? ねっ? 1055 01:38:23,802 --> 01:38:25,804 模合さん。 ホントに もう 体 大丈夫なんですか? 1056 01:38:25,804 --> 01:38:30,809 (模合)ああ。 もう 大丈夫。 ごめんね。 心配 かけて。➡ 1057 01:38:30,809 --> 01:38:35,797 いや。 これで ホントに 振り出しに 戻るだね。 1058 01:38:35,797 --> 01:38:40,797 (彩矢)うん。 あの事務所も 閉めなきゃだし。 1059 01:38:49,811 --> 01:38:52,797 あの。 (模合)うん? 1060 01:38:52,797 --> 01:38:55,800 これ 2人に。 1061 01:38:55,800 --> 01:38:57,802 (彩矢)うん? 1062 01:38:57,802 --> 01:39:01,806 (模合)何? これ。 少ないっすけど 出発資金。 1063 01:39:01,806 --> 01:39:03,808 (模合)うん? いや。 これで このアパート 出て。 1064 01:39:03,808 --> 01:39:07,796 まあ 新しい生活 始めてください。 1065 01:39:07,796 --> 01:39:09,798 うん。 (模合)お前 何 言ってんの?➡ 1066 01:39:09,798 --> 01:39:11,800 一緒に スタートラインには 立ってるじゃない。 1067 01:39:11,800 --> 01:39:13,802 (彩矢)そうですよ。 始めるときは 一緒ですよ。 1068 01:39:13,802 --> 01:39:15,804 だいたい 金田一さんなんて 私たちが いなきゃ➡ 1069 01:39:15,804 --> 01:39:19,808 一人じゃ 何も できないっしょ。 (模合)フッ。 あっ。 でもね➡ 1070 01:39:19,808 --> 01:39:22,827 まあ せっかく 金田一も こう 言ってくれてるし。 1071 01:39:22,827 --> 01:39:24,796 (彩矢)あっ。 そうですね。 せっかくだから。 1072 01:39:24,796 --> 01:39:26,798 (模合)ありがと。 (彩矢)頂きます。 1073 01:39:26,798 --> 01:39:28,800 あっ。 ああー! もったいない! 1074 01:39:28,800 --> 01:39:31,800 何やって…。 (模合・彩矢)おおー。 ホホッ。 1075 01:39:35,807 --> 01:39:37,809 何やってんすか? (模合)ハハッ。 痛え。 1076 01:39:37,809 --> 01:39:39,811 ちょっと。 (彩矢)痛い。 痛い。 1077 01:39:39,811 --> 01:39:42,797 いってえな。 何? (模合)効いてないんだろ。 1078 01:39:42,797 --> 01:39:46,801 ≪(貫太)金田一。 公園 行くぞ。 公園? 1079 01:39:46,801 --> 01:39:48,803 (貫太)野草 採りに行くんだ。 手伝うだろ? 1080 01:39:48,803 --> 01:39:50,805 (両太)川で 釣りもしないと。 ああ。 OK OK OK。 1081 01:39:50,805 --> 01:39:52,807 ああ。 行きますよ。 (模合)私たちも? いやいや。➡ 1082 01:39:52,807 --> 01:39:54,809 いや いや いや。 だったら これで 何か 買おうよ。 1083 01:39:54,809 --> 01:39:56,811 無駄遣いは できませんよ 私たち。 貧乏なんだからね。 1084 01:39:56,811 --> 01:39:58,797 俺 着替えるから ちょっ 待ってろよ。 (彩矢)私も 着替えたい! 1085 01:39:58,797 --> 01:40:00,799 (模合)私も着替える。 痛い 痛い。 私。 痛い 痛い。➡ 1086 01:40:00,799 --> 01:40:03,799 服が。 一張羅 一張羅。 1087 01:40:07,806 --> 01:40:09,808 (榎本)こちらへ どうぞ。 (社員)どうぞ お入りください。 1088 01:40:09,808 --> 01:40:13,808 (社員たち)お疲れさまです。 (榎本)お疲れさまです。 1089 01:40:23,805 --> 01:40:27,805 まあまあ 皆さん。 どうぞ どうぞ どうぞ どうぞ。 1090 01:40:29,811 --> 01:40:35,800 わが社は これまでの方針を 変えるつもりは ありません。 1091 01:40:35,800 --> 01:40:41,806 今後 魔法瓶事業を 復活させる予定は ありません。➡ 1092 01:40:41,806 --> 01:40:45,810 皆さんには 相応のポジションを 用意します。 1093 01:40:45,810 --> 01:40:47,795 (辻)おい。 それじゃ。 (社長)そんな。 1094 01:40:47,795 --> 01:40:49,797 (榎本)ちょっと。 話が 違うじゃないですか。 1095 01:40:49,797 --> 01:40:51,799 (財前)榎本君か? 1096 01:40:51,799 --> 01:40:54,802 金田一さんに 頼まれたはずです。 1097 01:40:54,802 --> 01:40:57,805 ここで また 魔法瓶を 作ってほしいって。 1098 01:40:57,805 --> 01:40:59,807 だからこそ 皆さんだって。 (統一郎)彼は➡ 1099 01:40:59,807 --> 01:41:03,811 Miracle Electronicsの 人間ではない。 1100 01:41:03,811 --> 01:41:07,815 この会社の 未来を決めるのは 私です。 1101 01:41:07,815 --> 01:41:11,803 あなたたちの 代わりは いくらでも いるんですよ。 1102 01:41:11,803 --> 01:41:16,803 そのことを よく 理解してください。 1103 01:41:22,797 --> 01:41:24,799 これ いつ 食っても うまいっすね。 うん。 1104 01:41:24,799 --> 01:41:27,802 (彩矢)うーん。 おいしい。 でも➡ 1105 01:41:27,802 --> 01:41:31,806 私たちが これ 売ってたのって ずいぶん前に 思えますよね。 1106 01:41:31,806 --> 01:41:35,827 うん。 まあ 色々 あったしね。 うん。 1107 01:41:35,827 --> 01:41:41,799 その後に 魔法瓶 作って 会社 つくって 予想以上に売れて。 1108 01:41:41,799 --> 01:41:44,802 で 最後は ミラクルに やられたっつう。 1109 01:41:44,802 --> 01:41:49,807 あの 大屋敷社長って どんな人なんだろうな? 1110 01:41:49,807 --> 01:41:53,811 (彩矢)さあ。 何でですか? 1111 01:41:53,811 --> 01:41:56,798 一緒にいて 分かんなかった? 1112 01:41:56,798 --> 01:42:00,802 (彩矢)うーん。 1113 01:42:00,802 --> 01:42:04,806 独り善がりで 身勝手で わがままで。 1114 01:42:04,806 --> 01:42:07,809 人を巻き込んで 自分の やりたいように やって➡ 1115 01:42:07,809 --> 01:42:10,812 周りを 振り回すっていうところは 金田一さんに 似てると➡ 1116 01:42:10,812 --> 01:42:12,797 思うんですけど。 何だ? それ。 1117 01:42:12,797 --> 01:42:18,803 でも 何か あの人から 漂うのって さみしい感じが するっていうか。 1118 01:42:18,803 --> 01:42:21,806 さみしい? (彩矢)うん。 何となくですけど。 1119 01:42:21,806 --> 01:42:26,806 うん。 何となく あの人は さみしい人だと思います。 1120 01:42:30,798 --> 01:42:32,800 何ですか? 好きなんじゃねえの? 1121 01:42:32,800 --> 01:42:37,805 (彩矢)はっ? バッカじゃない。 さっきから ついてるし これ。 1122 01:42:37,805 --> 01:42:40,808 何が? これ。 1123 01:42:40,808 --> 01:42:42,810 えっ? 歌舞伎か? 1124 01:42:42,810 --> 01:42:45,813 すいません。 何やってんだよ? 1125 01:42:45,813 --> 01:42:47,815 (彩矢)ついてたから。 使えよ こういうの。 1126 01:42:47,815 --> 01:42:50,802 (彩矢)ここに あったから 腕が。 1127 01:42:50,802 --> 01:42:54,822 (榎本)「ハピネス関連の人たち それぞれ 営業とか 経理に➡ 1128 01:42:54,822 --> 01:42:56,822 振り分けらしいっすよ」 1129 01:43:03,798 --> 01:43:05,800 (小林)「現場で やってきた人たちにすりゃ➡ 1130 01:43:05,800 --> 01:43:07,802 飼い殺しだろ」 (原)「あの社長 社員は みんな➡ 1131 01:43:07,802 --> 01:43:10,805 歯車だと 思ってっから」 1132 01:43:10,805 --> 01:43:20,798 ♬~ 1133 01:43:20,798 --> 01:43:23,801 (統一郎)《あなたたちの 代わりは いくらでも いるんですよ》 1134 01:43:23,801 --> 01:43:27,801 《俺の周りで 代わりの利く 人間なんか いねえからさ》 1135 01:43:31,809 --> 01:43:35,813 (榎本)「俺らは 会社の 歯車なんかじゃねーよ」 1136 01:43:35,813 --> 01:43:39,813 (部長)榎本。 ちょっと いいか? (榎本)あっ はい。 1137 01:43:45,807 --> 01:43:48,810 (部長)この内容 やり直しといて。 (榎本)はい。 1138 01:43:48,810 --> 01:44:00,805 ♬~ 1139 01:44:00,805 --> 01:44:07,795 ♬~ 1140 01:44:07,795 --> 01:44:09,797 (小林)「だよな」 (原)「ホント そう思うよ」 1141 01:44:09,797 --> 01:44:11,799 (社員)「営業部の人 いいこと 言うね」 1142 01:44:11,799 --> 01:44:13,801 (社員)「経理部の者です。 私も 同感です」 1143 01:44:13,801 --> 01:44:16,804 (社員)「俺らは 歯車じゃねーよな」 (社員)「俺も 同じこと 思ってた」 1144 01:44:16,804 --> 01:44:19,807 (社員)「榎本 神発言 きたー」 (社員)「カッコイイぞ」 1145 01:44:19,807 --> 01:44:21,809 (社員)「ホント そう思うよ」 (社員)「会社の言いなりじゃ➡ 1146 01:44:21,809 --> 01:44:23,811 つまらないよね」 (社員)「もう 我慢の限界だよ」 1147 01:44:23,811 --> 01:44:25,797 (社員)「やるなら 今しか ないだろ」 1148 01:44:25,797 --> 01:44:27,815 (統一郎) ハピネス魔法瓶については➡ 1149 01:44:27,815 --> 01:44:33,805 色々と 申し訳ありませんでした。 結果的に 広瀬社長の投資先を➡ 1150 01:44:33,805 --> 01:44:35,807 一つ なくしてしまうことに なってしまって。 1151 01:44:35,807 --> 01:44:38,810 (広瀬)いや。 君には 君の事情が あってのことだろうから。 1152 01:44:38,810 --> 01:44:41,796 (統一郎)あっ。 ありがとうございます。 1153 01:44:41,796 --> 01:44:43,798 何か? (広瀬)ああ 失礼。 1154 01:44:43,798 --> 01:44:45,800 娘は ハピネス魔法瓶を 応援してたもんだから。➡ 1155 01:44:45,800 --> 01:44:49,804 コーヒー そこに。 (瑤子)うん。 1156 01:44:49,804 --> 01:44:53,808 ああ。 私は ビジネス上 必要なことを したまでです。 1157 01:44:53,808 --> 01:44:55,810 (広瀬)もちろんだよ。➡ 1158 01:44:55,810 --> 01:44:59,797 私も ビジネスを 第一に考える 人間だからね。➡ 1159 01:44:59,797 --> 01:45:02,800 そのことについて とやかく 言うつもりはない。 1160 01:45:02,800 --> 01:45:06,804 (統一郎)では 今後も よろしく お願いいたします。➡ 1161 01:45:06,804 --> 01:45:08,806 ハピネス魔法瓶の 損害分は➡ 1162 01:45:08,806 --> 01:45:11,809 わが社の利益で 挽回いたしますから。 1163 01:45:11,809 --> 01:45:14,796 (広瀬)申し訳ないが ミラクルからも➡ 1164 01:45:14,796 --> 01:45:17,796 手を引かせてもらいたいと 思ってるんだ。 1165 01:45:20,802 --> 01:45:22,802 えっ? 1166 01:45:25,807 --> 01:45:27,809 本気ですか? (広瀬)その理由は 君が➡ 1167 01:45:27,809 --> 01:45:29,811 一番 よく 分かってるはずだ。 (統一郎)分かりませんよ。 1168 01:45:29,811 --> 01:45:33,798 私は。 Miracle Electronicsは➡ 1169 01:45:33,798 --> 01:45:36,801 広瀬社長にとって 有益な存在で あるはずです。➡ 1170 01:45:36,801 --> 01:45:38,803 あなたは ビジネスを 第一に 考える方じゃないですか。 1171 01:45:38,803 --> 01:45:40,805 だからこそ 人と 人との つながりを➡ 1172 01:45:40,805 --> 01:45:44,809 軽んずるつもりもない。 (統一郎)どういう意味ですか? 1173 01:45:44,809 --> 01:45:50,798 統一郎君。 君が つぶしたかったのは➡ 1174 01:45:50,798 --> 01:45:54,802 ライバルの ハピネス魔法瓶じゃない。➡ 1175 01:45:54,802 --> 01:46:00,825 君が つぶしたかったのは 弟である 金田一君なんだろう? 1176 01:46:00,825 --> 01:46:02,810 弟? 1177 01:46:02,810 --> 01:46:12,820 ♬~ 1178 01:46:12,820 --> 01:46:16,807 (彩矢)うん。 (模合)ああ。 1179 01:46:16,807 --> 01:46:18,807 (模合・彩矢)あっ! あ痛っ! 1180 01:46:33,808 --> 01:46:37,812 (模合)今日から どうするかだな。 1181 01:46:37,812 --> 01:46:40,798 取りあえず 食料 採りに行った方が いいんじゃないっすか? 1182 01:46:40,798 --> 01:46:43,801 (彩矢)それよりも 何か 仕事を 始めましょうよ。 1183 01:46:43,801 --> 01:46:46,804 仕事? ≪(一厘)ヒヒヒ! イヒヒ。➡ 1184 01:46:46,804 --> 01:46:51,809 金田一。 アハハハ。 ちょっと。 オホホホ。 オホホホ。➡ 1185 01:46:51,809 --> 01:46:54,809 お客さんだよ。 ハハハ。 1186 01:46:57,815 --> 01:47:00,801 (財前)社長。 大変です。 1187 01:47:00,801 --> 01:47:03,801 (統一郎)どうしました? (財前)あの。 1188 01:47:11,812 --> 01:47:13,798 何だ お前か。 (榎本)おはようございます。 1189 01:47:13,798 --> 01:47:15,800 ほい。 (模合)どうしたの? 1190 01:47:15,800 --> 01:47:18,803 こんなに 朝 早くから。 1191 01:47:18,803 --> 01:47:20,803 (財前)ここにも いません。 1192 01:47:22,807 --> 01:47:24,809 (財前)ここにも いません。 1193 01:47:24,809 --> 01:47:28,813 実は 俺 会社 辞めてきたんですよ。 1194 01:47:28,813 --> 01:47:30,813 はっ? 1195 01:47:32,800 --> 01:47:36,804 社内の どこにも 誰一人 おりません。 1196 01:47:36,804 --> 01:47:40,825 ミラクル 辞めてきました。 金田一さんと一緒に 働きたくて。 1197 01:47:40,825 --> 01:47:44,795 い… いや。 一緒に 働きたくてって。 なあ? 1198 01:47:44,795 --> 01:47:46,797 いや。 ハピネス魔法瓶 もう ないですよ。 1199 01:47:46,797 --> 01:47:50,797 分かってます。 ちょっと 来てもらってもいいっすか? 1200 01:47:52,820 --> 01:47:56,820 (統一郎)1,507人 全員ですか? 1201 01:47:58,809 --> 01:48:02,797 社長。 これは いったい? 1202 01:48:02,797 --> 01:48:05,800 金田一だ。 (財前)はい? 1203 01:48:05,800 --> 01:48:10,805 彼らは 全員 金田一のところに 行ったんですよ。 1204 01:48:10,805 --> 01:48:12,807 (榎本)い… いいから 来てもらっていいっすか? 1205 01:48:12,807 --> 01:48:15,807 (彩矢)何ですか? (模合)フフフ。 1206 01:48:17,812 --> 01:48:20,798 (榎本)すいません。 どうしたの? えっ? 1207 01:48:20,798 --> 01:48:22,800 (榎本)あっ あっ。 靴。 靴 履いて。 外? 1208 01:48:22,800 --> 01:48:24,802 (榎本)はい。 何でだよ? 寒いじゃん。 1209 01:48:24,802 --> 01:48:26,804 (模合)えっ? 私たちも? (榎本)そんな 寒くないですよ。➡ 1210 01:48:26,804 --> 01:48:28,806 あっ。 皆さんも。 はい。 1211 01:48:28,806 --> 01:48:30,825 めんどくせえ。 何? (榎本)いや。 お願いします。 1212 01:48:30,825 --> 01:48:34,795 (模合)痛っ。 (彩矢)もう 押さないでください。 1213 01:48:34,795 --> 01:48:37,798 (彩矢)何? これ。 えっ? 1214 01:48:37,798 --> 01:48:41,802 何? これ。 (榎本)あっ。➡ 1215 01:48:41,802 --> 01:48:45,802 ミラクル 全員で 辞めてきました。 1216 01:48:49,810 --> 01:48:51,796 (彩矢)うわ うわ。 うわー。 1217 01:48:51,796 --> 01:48:55,800 (統一郎)従業員 全員に 辞められた 会社なんて➡ 1218 01:48:55,800 --> 01:48:59,804 聞いたことが ありません。➡ 1219 01:48:59,804 --> 01:49:04,804 これは もはや 会社では ありません。 1220 01:49:06,811 --> 01:49:08,811 (財前)従業員は います! 1221 01:49:12,800 --> 01:49:15,800 まだ 私が 残っております! 1222 01:49:22,810 --> 01:49:27,798 はっ? どうするんですか? 1223 01:49:27,798 --> 01:49:30,798 (模合)どうすんだよ? 金田一。 1224 01:49:32,820 --> 01:49:35,806 取りあえず 中 入って お茶でも。 なっ? 1225 01:49:35,806 --> 01:49:41,796 ≪(一厘)こんな大勢 うちには 入れんよ! 1226 01:49:41,796 --> 01:49:43,798 は… 入るわけ ねえじゃないか こんなに。 1227 01:49:43,798 --> 01:49:46,798 (彩矢)入んない 入んない。 そうっすよね。 1228 01:49:48,803 --> 01:49:51,822 口 ゆすいできていいっすか? すいません。 1229 01:49:51,822 --> 01:50:01,822 ♬~ 1230 02:57:44,007 --> 02:57:45,709 ≫マレーシア航空機の撃墜から 今日で6日です。 1231 02:57:46,576 --> 02:57:48,345 犠牲者の遺体が搬送された ウクライナのハリコフでは 1232 02:57:48,345 --> 02:57:50,781 先ほどから 追悼式典が行われています。 1233 02:57:56,386 --> 02:57:58,772 ≫このあと詳しい検視が行われる オランダのアムステルダムの 1234 02:57:59,656 --> 02:58:02,025 空港でも花束が手向けられ 多くの人が 1235 02:58:02,025 --> 02:58:04,327 祈りをささげています。 ≫ウクライナ東部 1236 02:58:05,162 --> 02:58:08,165 ハリコフの民間空港。 1237 02:58:11,651 --> 02:58:14,087 空港で待機するのは オランダ軍のC130輸送機。 1238 02:58:15,705 --> 02:58:18,658 事故の犠牲者が入れられた棺が 輸送機の中に 1239 02:58:18,658 --> 02:58:21,044 収容されていきます。 1240 02:58:21,044 --> 02:58:23,446 日本時間の午後5時ごろ 犠牲者たちの追悼式典が 1241 02:58:26,583 --> 02:58:30,203 営まれました。 1242 02:58:32,572 --> 02:58:34,975 犠牲者を追悼するろうそくの炎。 1243 02:58:39,663 --> 02:58:42,165 193人が亡くなった オランダでは今も深い悲しみに 1244 02:58:42,165 --> 02:58:44,634 包まれています。 1245 02:58:47,804 --> 02:58:50,223 アムステルダムの空港には 犠牲者を弔う 1246 02:58:51,258 --> 02:58:54,945 数え切れない数の花束が 手向けられていました。 1247 02:58:55,779 --> 02:58:58,248 悲しみに暮れる人々。 1248 02:59:00,650 --> 02:59:02,953 その中に、すすり泣く少女の姿が。 1249 02:59:07,774 --> 02:59:10,160 少女は14歳の友人を 今回の事故で亡くしたといいます。 1250 02:59:14,064 --> 02:59:17,050 少女の携帯電話には友人の写真が 1251 02:59:17,050 --> 02:59:19,352 残されていました。 1252 02:59:33,033 --> 02:59:35,385 ≫事故で亡くなった子どもは およそ80人。 1253 02:59:39,923 --> 02:59:42,375 空港には子どもの写真や ぬいぐるみも。 1254 02:59:53,069 --> 02:59:55,372 およそ280人の遺体を乗せた 保冷機能付きの列車は 1255 02:59:59,359 --> 03:00:02,312 墜落現場近くの駅から ウクライナ東部の 1256 03:00:02,312 --> 03:00:04,614 ドネツクを経由し 1257 03:00:05,498 --> 03:00:07,801 日本時間の昨日夕方 ウクライナ東部のハリコフに 1258 03:00:09,736 --> 03:00:12,872 到着。 このあと日本時間の午後7時ごろ 1259 03:00:14,524 --> 03:00:16,826 輸送機はおよそ50人の遺体を 乗せて出発し 1260 03:00:17,661 --> 03:00:19,963 23日中にもオランダへ到着。 1261 03:00:21,615 --> 03:00:24,634 その後、詳しい検視が行われます。 1262 03:00:27,287 --> 03:00:29,706 22日、オランダ大使館を訪れ 哀悼の意を示した 1263 03:00:30,540 --> 03:00:32,842 オバマ大統領。 1264 03:00:43,003 --> 03:00:46,589 ≫アメリカの情報機関の当局者は 1265 03:02:54,751 --> 03:02:56,386 ≫衝撃の映像で明らかになった 1266 03:02:58,788 --> 03:03:01,174 中国の工場で期限切れの 鶏肉が使われていた問題。 1267 03:03:02,041 --> 03:03:04,410 この問題で、日本の消費者 特に親子連れに 1268 03:03:04,410 --> 03:03:08,098 不安が広がっています。 ≫問題の鶏肉は 1269 03:03:10,116 --> 03:03:12,535 どの店舗へ 納入されたのでしょうか。 1270 03:03:13,403 --> 03:03:15,705 食の安全が大きく揺らいでいます。 1271 03:03:19,526 --> 03:03:21,811 ≫青く かびたように変色したこの肉は 1272 03:03:22,695 --> 03:03:24,564 7か月ほど 使用期限が過ぎたという 1273 03:03:24,564 --> 03:03:27,033 スペアリブです。 1274 03:03:29,302 --> 03:03:31,604 ≫更に、床に落ちた肉を お構いなしに機械の中へ。 1275 03:03:35,525 --> 03:03:37,827 中国の使用期限切れ鶏肉が 日本のマクドナルドなどに 1276 03:03:40,663 --> 03:03:42,515 納入されていた問題が 発覚して一夜。 1277 03:03:42,515 --> 03:03:45,001 列島各地からは不安の声が。 1278 03:04:03,253 --> 03:04:05,522 ≫そして問題の工場がある 中国・上海に住む日本人は。 1279 03:04:19,919 --> 03:04:22,222 ≫ここは上海の日本人街にある マクドナルドです。 1280 03:04:26,876 --> 03:04:29,262 正午過ぎで、客の姿はありますが 店内は半分ほどが空席で 1281 03:04:30,079 --> 03:04:32,398 日本人の姿は見られません。 1282 03:04:34,250 --> 03:04:38,004 ≫広がる波紋。 1283 03:04:41,257 --> 03:04:43,710 新華社通信によると 上海市公安当局は 1284 03:04:49,082 --> 03:04:51,484 今回の期限切れ食肉事件に かかわった疑いのある5人を拘束。 1285 03:04:52,318 --> 03:04:54,621 製品100トンを押収しました。 1286 03:05:03,846 --> 03:05:06,149 ≫拘束された5人の中には 問題となった工場の 1287 03:05:07,066 --> 03:05:10,520 管理職と品質管理の責任者が 含まれているといいます。 1288 03:05:13,056 --> 03:05:15,525 その上海福喜食品の工場からは 1289 03:05:16,359 --> 03:05:18,661 今日、こんな声が…。 1290 03:05:25,518 --> 03:05:27,887 ≫地元テレビ局による 潜入取材でとらえられた 1291 03:05:30,340 --> 03:05:33,092 衝撃の映像。改めて見ると 1292 03:05:33,092 --> 03:05:35,528 その常習ぶりが 浮かび上がります。 1293 03:05:44,404 --> 03:05:46,739 ≫2週間ほど使用期限を過ぎた 鶏肉を使用。 1294 03:05:46,739 --> 03:05:49,058 これは地元テレビ局が取材をした 1295 03:05:50,009 --> 03:05:52,412 マクドナルドのチキンナゲットの 製造風景だとする映像です。 1296 03:05:56,499 --> 03:05:58,968 また別の映像では段ボールに 1297 03:06:02,922 --> 03:06:06,609 日本向けマックチキンナゲット 不良品の文字が。 1298 03:06:18,054 --> 03:06:20,556 ≫選別したこれらの不良品を 処分するかと思いきや 1299 03:06:20,556 --> 03:06:23,009 再び、製造ラインの中に戻し 調理・加工を 1300 03:06:24,644 --> 03:06:26,946 し直す様子が映し出されています。 1301 03:06:29,215 --> 03:06:31,551 更に、職員の手には ナゲットとともに 1302 03:06:31,551 --> 03:06:33,870 白い物体も。これは…。 1303 03:06:47,467 --> 03:06:49,752 ≫自慢げに鶏の皮を 混ぜると話します。 1304 03:06:52,138 --> 03:06:54,590 ほかにも 肉を入れる機械を足で扱い 1305 03:06:55,425 --> 03:06:57,727 床に落ちた肉もお構いなく投入。 1306 03:07:01,030 --> 03:07:04,784 それは チキンナゲットだけでなく 1307 03:07:04,784 --> 03:07:07,103 このハンバーグらしきものも 同様です。 1308 03:07:09,505 --> 03:07:11,808 現在のところ、問題の 上海福喜食品の商品を 1309 03:07:14,594 --> 03:07:16,212 納入していたことが 判明しているのは 1310 03:07:16,212 --> 03:07:18,514 日本マクドナルドと ファミリーマートの2社です。 1311 03:07:20,933 --> 03:07:23,236 そのうち関東地区を中心に 国内で販売する 1312 03:07:24,070 --> 03:07:26,322 チキンマックナゲットの2割を 1313 03:07:26,322 --> 03:07:28,624 問題の会社から 輸入していたという 1314 03:07:29,459 --> 03:07:31,778 日本マクドナルドでは…。 1315 03:07:34,947 --> 03:07:37,683 ≫日本マクドナルドでは 今日、鶏肉を使った 1316 03:07:37,683 --> 03:07:40,136 商品の発表会を 予定していましたが 1317 03:07:41,087 --> 03:07:43,423 急遽、中止となりました。 1318 03:07:43,423 --> 03:07:45,808 ≫ファストフードの 代名詞ともいえる存在の 1319 03:07:45,808 --> 03:07:48,961 マクドナルドに広がる チキンナゲットショック。 1320 03:07:50,596 --> 03:07:52,899 とりわけ深刻に 受け止めているのは親子連れです。 1321 03:08:05,928 --> 03:08:08,231 ≫多くの親子連れにとって チキンマックナゲットが 1322 03:08:09,065 --> 03:08:12,085 身近な理由は…。 1323 03:08:27,316 --> 03:08:29,802 ≫食品に加え おもちゃなどがついてくる 1324 03:08:31,454 --> 03:08:34,457 子供向けの人気メニュー ハッピーセット。 1325 03:08:34,457 --> 03:08:36,742 このセットでは メニューを選ぶことができ 1326 03:08:37,627 --> 03:08:39,912 その中の1つに チキンマックナゲットがあります。 1327 03:08:46,552 --> 03:08:48,871 ≫日本マクドナルドは 問題の会社とは 1328 03:08:50,790 --> 03:08:53,259 2002年から取引が始まり 年1回は 1329 03:08:54,127 --> 03:08:57,130 衛生管理状況を 視察していたとしていますが 1330 03:09:00,483 --> 03:09:02,919 その一方で問題の商品が 納入された店舗などは 1331 03:09:03,753 --> 03:09:07,540 まだ明らかにしていません。 1332 03:09:07,540 --> 03:09:09,992 実はマクドナルドをめぐっては 潜入取材映像の中に 1333 03:09:09,992 --> 03:09:12,462 こんな場面も。 1334 03:09:23,289 --> 03:09:25,725 ≫マクドナルドの 一行がいなくなると 1335 03:09:26,592 --> 03:09:29,729 青い袋に入った不良品を 現場に戻す。 1336 03:09:32,899 --> 03:09:35,184 こうして検査を やり過ごしていたと 1337 03:09:36,018 --> 03:09:38,337 みられています。 1338 03:09:40,606 --> 03:09:42,358 そして、もう1社 ガーリックナゲットなどを 1339 03:09:42,358 --> 03:09:44,794 納入していた ファミリーマートも 1340 03:09:45,661 --> 03:09:47,997 今回の事態を受け チェック体制を 1341 03:09:47,997 --> 03:09:51,767 強化していきたいとしています。 1342 03:09:51,767 --> 03:09:54,070 管理体制の問題点について 専門家は…。 1343 03:10:14,457 --> 03:10:16,242 ≫これまでのところ健康被害は 確認されていませんが 1344 03:10:16,242 --> 03:10:18,678 ナゲットショックの余波は しばらく 1345 03:10:19,512 --> 03:10:21,847 収まりそうにありません。 1346 03:10:21,847 --> 03:10:25,535 ≫今からさかのぼること6年前 1347 03:10:29,655 --> 03:10:32,091 2008年です。 冷凍の中国製ギョーザに 1348 03:10:32,959 --> 03:10:35,344 農薬が入れられるという 事件が起きました。これは 1349 03:10:35,344 --> 03:10:37,730 中国人従業員による 犯行だったんですが 1350 03:10:37,730 --> 03:10:40,216 その教訓を生かして 1351 03:10:44,987 --> 03:10:48,724 監視カメラの導入ですとか トレーサビリティーの強化。 1352 03:10:48,724 --> 03:10:51,110 更には、こうした 安全管理の監視体制の強化が 1353 03:10:51,110 --> 03:10:53,412 行われたんですが その中でこういうことが 1354 03:10:54,297 --> 03:10:56,682 起きてしまいました。 唯一の変化というのは 1355 03:10:56,682 --> 03:10:59,719 今回、中国当局の対応が 迅速だった点 1356 03:10:59,719 --> 03:11:02,088 そこが唯一でしょうか。 ≫次です。 1357 03:11:02,088 --> 03:11:04,373 岡山県倉敷市で 小学5年の女の子が 1358 03:11:05,241 --> 03:11:07,627 監禁された事件で 逮捕された男は 1359 03:11:07,627 --> 03:11:10,680 監禁している間 逃げないように女の子を 1360 03:11:10,680 --> 03:11:13,065 脅し続けていたことが わかりました。 1361 03:11:13,065 --> 03:11:15,451 監禁の疑いで 逮捕・送検された藤原武容疑者は 1362 03:11:15,451 --> 03:11:17,837 女の子を監禁している間 逃げないように 1363 03:11:18,721 --> 03:11:21,724 脅し続け、女の子も 保護されたあと 1364 03:11:21,724 --> 03:11:24,010 捜査員に対し 怖かったと話しました。 1365 03:11:26,412 --> 03:11:28,798 また藤原容疑者は数か月前に 偶然女の子を見つけ 1366 03:11:29,665 --> 03:11:32,718 気に入ったので 連れ去ったと供述していて 1367 03:11:32,718 --> 03:11:35,054 警察は未成年者略取の疑いで 再逮捕する方針です。 1368 03:14:15,681 --> 03:14:18,181 ≫平日の昼間にもかかわらず たくさんの人たちが 1369 03:14:18,234 --> 03:14:20,734 エクササイズを 楽しんでいます。 1370 03:14:20,636 --> 03:14:23,136 ≫今注目の ニューヨーク生まれの 1371 03:14:23,105 --> 03:14:25,605 エクササイズがあると聞いて 1372 03:14:26,909 --> 03:14:29,409 東京・港区の フィットネスクラブにやってきた 1373 03:14:28,894 --> 03:14:31,394 久代キャスター。 バイクにまたがっていると…。 1374 03:14:32,164 --> 03:14:34,664 ≫そして…。 1375 03:14:43,058 --> 03:14:45,558 ≫きらびやかな照明の中 響く音楽。 1376 03:14:47,146 --> 03:14:49,646 このフィットネスクラブでは クラブ感覚で 1377 03:14:49,498 --> 03:14:51,998 エクササイズを 行うことができるんです。 1378 03:14:52,852 --> 03:14:55,352 ますます高まる健康志向に 国も本腰を入れ始めました。 1379 03:15:08,918 --> 03:15:11,418 ≫安倍政権が 成長戦略に掲げたのは 1380 03:15:11,787 --> 03:15:14,287 健康寿命。 1381 03:15:24,283 --> 03:15:26,783 ≫介護などを受けずに 心身ともに健康に 1382 03:15:27,553 --> 03:15:30,053 日常生活を送ることができる 1383 03:15:29,955 --> 03:15:32,455 期間のことです。平均寿命が 生まれてから 1384 03:15:33,108 --> 03:15:35,608 亡くなるまでの期間なのに対し 1385 03:15:37,146 --> 03:15:39,646 健康寿命は寝たきりや 認知症などで介護が 1386 03:15:40,482 --> 03:15:42,982 必要になる前までの 元気な期間にあたります。 1387 03:15:43,802 --> 03:15:46,302 平均寿命と 健康寿命の差が短いほど 1388 03:15:46,705 --> 03:15:49,205 健康な状態で長生きができ 理想的な 1389 03:15:48,591 --> 03:15:51,091 人生を送れることになります。 1390 03:15:52,711 --> 03:15:55,211 平均寿命と健康寿命。 その差を比較すると 1391 03:15:56,081 --> 03:15:58,581 男性はおよそ9年 女性はおよそ12年となります。 1392 03:16:04,023 --> 03:16:06,523 人生の最後となるおよそ10年。 1393 03:16:08,143 --> 03:16:10,643 多くの人が健康上の問題で 日常生活に 1394 03:16:10,713 --> 03:16:13,213 なんらかの支障をきたして 暮らしていることになります。 1395 03:16:36,155 --> 03:16:38,655 ≫政令指定都市の 健康寿命ランクを見てみると 1396 03:16:39,458 --> 03:16:41,958 ワースト1は男女ともに 大阪でした。 1397 03:16:41,844 --> 03:16:44,344 東京はというと 平均を下回る結果となりました。 1398 03:16:46,515 --> 03:16:49,015 そして、男女ともに 栄えある1位に輝いたのは 1399 03:16:49,768 --> 03:16:52,268 意外にも、静岡県浜松市でした。 1400 03:16:56,008 --> 03:16:58,508 浜松市が健康寿命トップに なったわけとは。 1401 03:16:59,278 --> 03:17:01,778 ≫こちら、見てください。 1402 03:17:02,798 --> 03:17:05,298 浜松といえば、名物のウナギ。 1403 03:17:11,407 --> 03:17:13,907 ふっくら香ばしいウナギ。 1404 03:17:20,015 --> 03:17:22,515 そして 静岡で外せないのが緑茶。 1405 03:17:29,058 --> 03:17:31,558 ≫ウナギと緑茶という 浜松の名物が 1406 03:17:31,410 --> 03:17:33,910 健康の秘訣だとの指摘が。 1407 03:17:53,282 --> 03:17:55,782 ≫浜松市は寝たきり対策として 1408 03:17:55,701 --> 03:17:58,201 健脚ころばん教室を 定期的に行い 1409 03:18:01,256 --> 03:18:03,756 街ぐるみでお年寄りの健康を サポートしています。 1410 03:18:06,178 --> 03:18:08,678 政府は健康寿命を 2020年までに 1411 03:18:10,232 --> 03:18:12,732 1歳以上のばすことを目標に 掲げ 1412 03:18:13,435 --> 03:18:15,935 今後、具体策を 検討していくことにしています。 1413 03:18:48,937 --> 03:18:51,023 >>では再び、 1414 03:18:51,023 --> 03:18:52,975 関西テレビのスタジオからアンカ ーをお送りします。 1415 03:18:52,975 --> 03:18:55,094 一体、 1416 03:18:55,094 --> 03:19:01,250 不正はいつごろから行われていた んでしょうか。 1417 03:19:01,250 --> 03:19:03,969 マクドナルドやファミリーマート のチキンナゲットに、 1418 03:19:03,969 --> 03:19:06,138 品質期限が切れた中国の鶏肉が使 われていた問題は、関西の消費者 1419 03:19:06,138 --> 03:19:08,524 の間にも波紋を広げています。 1420 03:19:08,524 --> 03:19:13,078 >>また中国で起きた食品不安の 問題。 1421 03:19:13,078 --> 03:19:15,397 上海の食肉加工会社、 1422 03:19:15,397 --> 03:19:18,901 上海福喜食品が、 1423 03:19:18,901 --> 03:19:25,891 品質保証期限を半月近く過ぎた鶏 肉を使って、 1424 03:19:25,891 --> 03:19:28,043 日本マクドナルドのチキンナゲッ トなどを生産していたことが分か 1425 03:19:28,043 --> 03:19:30,813 りました。 1426 03:19:30,813 --> 03:19:36,151 工場の床に落ちた肉の塊をそのま ま機械の中へ。 1427 03:19:36,151 --> 03:19:46,028 そして落ちているナゲットも拾っ て投げ入れます。 1428 03:19:47,946 --> 03:19:50,199 日本マクドナルドはチキンナゲッ トのおよそ2割をこの会社から仕 1429 03:19:50,199 --> 03:19:53,719 入れていますが、健康被害はなく、 1430 03:19:53,719 --> 03:19:55,971 近畿と徳島の店舗では、使われて いないこと 1431 03:19:55,971 --> 03:19:58,290 が分かったと説明しています。 1432 03:19:58,290 --> 03:20:04,296 >>見て、 1433 03:20:04,296 --> 03:20:06,532 えーっと言われて。 やっぱり中国のもの、 1434 03:20:06,532 --> 03:20:09,017 食べたくないなと思って。 1435 03:20:09,017 --> 03:20:11,320 >>びっくりしました。 子どもとかに食べさせたことはな 1436 03:20:11,320 --> 03:20:13,489 かったんで、まあそこは大丈夫か なって思ったんですけど、ちょっ 1437 03:20:13,489 --> 03:20:15,808 と控えるかなと。 1438 03:20:15,808 --> 03:20:18,260 >>JAS法では、 1439 03:20:18,260 --> 03:20:20,445 外食での食品の原産地の表示は義 務化されていませんが、 1440 03:20:20,445 --> 03:20:23,916 マクドナルドはホームページで、 1441 03:20:23,916 --> 03:20:28,487 鶏肉の原産国や品質管理について 表記しています。 1442 03:20:28,487 --> 03:20:30,823 >>大手なんで、 1443 03:20:30,823 --> 03:20:33,142 そういうことないかなって、 1444 03:20:33,142 --> 03:20:35,460 勝手に思ってたので、逆に今後、 1445 03:20:35,460 --> 03:20:37,796 気にしないとなっていう。 1446 03:20:37,796 --> 03:20:40,599 >>正直、 1447 03:20:40,599 --> 03:20:42,501 ちょっと信用してた部分があるん で、 1448 03:20:42,501 --> 03:20:44,736 ちょっと裏切られたかなっていう のは若干ありますね。 1449 03:20:44,736 --> 03:20:48,240 人気の商品ではあるので、 1450 03:20:48,240 --> 03:20:50,242 もうちょっとしっかり管理してほ しかったかなっていうのはありま 1451 03:20:50,242 --> 03:20:52,511 すね。 1452 03:20:52,511 --> 03:20:54,863 >>この映像は、 1453 03:20:54,863 --> 03:21:00,102 マクドナルド側が工場の検査に訪 れたときの様子です。 1454 03:21:00,102 --> 03:21:04,673 しかし、 1455 03:21:04,673 --> 03:21:08,310 マクドナルドに、 1456 03:21:08,310 --> 03:21:10,696 マクドナルド側が帰ると、 1457 03:21:10,696 --> 03:21:13,015 それまでなかった青い袋に入った、 1458 03:21:13,015 --> 03:21:15,417 期限切れのナゲットが持ち込まれ ます。 1459 03:21:15,417 --> 03:21:17,586 こうした行為を、発注側の企業が 管理することには限界があると、 1460 03:21:17,586 --> 03:21:19,988 専門家は指摘します。 1461 03:21:19,988 --> 03:21:22,241 >>抜き打ち検査が望ましいんで すけど、現実には、 1462 03:21:22,241 --> 03:21:26,378 中に入れてもらって、 1463 03:21:26,378 --> 03:21:28,881 端々まで見せてもらおうと思うと、 1464 03:21:28,881 --> 03:21:31,116 事前に通告してないと細かいとこ までは見せてもらえないですね。 1465 03:21:31,116 --> 03:21:33,468 悪意を持ってだましにかかられて しまったら、 1466 03:21:33,468 --> 03:21:38,207 なかなかそれを見破るっていうの は、 1467 03:21:38,207 --> 03:21:41,627 普通の方には難しいと思います。 1468 03:21:41,627 --> 03:21:44,279 そういう意味では、 1469 03:21:44,279 --> 03:21:46,715 少しでも変な、 1470 03:21:46,715 --> 03:21:49,218 いつもと違うものについては、 1471 03:21:49,218 --> 03:21:51,553 どんなに信頼がおけるメーカーの ものであ 1472 03:21:51,553 --> 03:21:53,789 っても信用してはいけないと思い ます。 1473 03:21:53,789 --> 03:21:56,191 >>一方、 1474 03:21:56,191 --> 03:21:58,510 ファミリーマートも同じ会社から 鶏肉を仕入れ、 1475 03:21:58,510 --> 03:22:00,762 ガーリックナゲットを販売してい ました。 1476 03:22:00,762 --> 03:22:03,215 ファミリーマートは、 1477 03:22:03,215 --> 03:22:05,400 近畿と徳島のおよそ2000店舗 のほとんどできのうから販売を中 1478 03:22:05,400 --> 03:22:07,903 止しています。 1479 03:22:07,903 --> 03:22:11,323 >>次に重い心臓病の女の子に対 し、 1480 03:22:11,323 --> 03:22:15,827 足の筋肉から取った細胞を心臓に 移植して、 1481 03:22:15,827 --> 03:22:18,063 機能を改善させる手術に成功した と、 1482 03:22:18,063 --> 03:22:20,465 大阪大学病院が発表しました。 1483 03:22:20,465 --> 03:22:28,557 子どもでの成功は、世界で初めて です。 1484 03:22:28,557 --> 03:22:31,276 >>拡張型心筋症を患う関東地方 の11歳の女の子は、 1485 03:22:31,276 --> 03:22:33,662 徐々に心臓の機能が悪化し、 1486 03:22:33,662 --> 03:22:35,897 学校に通うことが難しい状況にな っていました。 1487 03:22:35,897 --> 03:22:38,283 大阪大学病院のチームは、 1488 03:22:38,283 --> 03:22:41,920 ふくらはぎの筋肉から採取した細 胞が、 1489 03:22:41,920 --> 03:22:47,476 弱った心臓の機能を再生させる力 があることに着目。 1490 03:22:47,476 --> 03:22:49,845 女の子のふくらはぎから採取した 細胞をシート状にして、 1491 03:22:49,845 --> 03:22:55,901 心臓に移植する手術を行い、 その結果、 1492 03:22:55,901 --> 03:23:00,305 女の子は病院の中を走り回れるま でに回復。 1493 03:23:00,305 --> 03:23:02,674 今月中に退院できることになりま した。 1494 03:23:02,674 --> 03:23:04,860 拡張型心筋症の子どもに対しては、 世界で初めての成功例です。 1495 03:23:04,860 --> 03:23:09,498 >>食べまくることです。 1496 03:23:09,498 --> 03:23:14,303 >>何食べるんですか? 1497 03:23:14,303 --> 03:23:16,538 >>串カツとお好み焼きとたこ焼 きとか。 1498 03:23:16,538 --> 03:23:19,825 大好きです。 1499 03:23:19,825 --> 03:23:21,593 >>重い心臓病の根本的な治療は、 1500 03:23:21,593 --> 03:23:24,730 心臓移植しかありませんが、 今回の成功は、 1501 03:23:24,730 --> 03:23:29,117 移植の実施例が少ない、 1502 03:23:29,117 --> 03:23:31,103 子どもの心臓病に対する新たな治 療の選択肢として期待されていま 1503 03:23:31,103 --> 03:23:33,438 す。 1504 03:23:33,438 --> 03:23:35,841 >>このあとは、 1505 03:23:35,841 --> 03:23:38,176 市民の判断を尊重するのか、 それとも、 1506 03:23:38,176 --> 03:23:43,248 過去の事例を基準とするのか。 特集で考えます。 1507 03:23:43,248 --> 03:23:47,252 >>大阪府寝屋川市で、娘を虐待 し、 1508 03:23:47,252 --> 03:23:52,374 死亡させた両親の裁判。 1509 03:23:52,374 --> 03:23:54,626 裁判員は検察が求めた刑罰の1. 5倍という、 1510 03:23:54,626 --> 03:24:01,283 異例の判決を下しました。 1511 03:24:01,283 --> 03:24:05,954 >>多数決で15年に決めてしま った。 1512 03:26:48,867 --> 03:26:51,786 >>特集はあす、 1513 03:26:51,786 --> 03:26:53,972 最高裁判所が判断を下す、注目の 裁判を取り上げま 1514 03:26:53,972 --> 03:26:56,358 す。 1515 03:26:56,358 --> 03:26:58,743 >>大阪府寝屋川市の夫婦が、 1516 03:26:58,743 --> 03:27:01,213 1歳の娘を虐待死させたとされる 事件の裁判です。 1517 03:27:01,213 --> 03:27:06,768 1審の裁判員裁判で、 1518 03:27:06,768 --> 03:27:09,004 検察は、夫婦には、懲役10年が ふさわしいと求刑 1519 03:27:09,004 --> 03:27:11,456 しました。 1520 03:27:11,456 --> 03:27:13,725 >>これに対して、市民から選ば れた6人の裁判員と、3人のプロ 1521 03:27:13,725 --> 03:27:15,894 の裁判官は、子どもの保護を重視 する社会情勢 1522 03:27:15,894 --> 03:27:18,363 から、 1523 03:27:18,363 --> 03:27:20,799 今まで以上に厳しく罰するべきと して、 1524 03:27:20,799 --> 03:27:22,984 懲役15年を夫婦に言い渡しまし た。 1525 03:27:22,984 --> 03:27:26,471 これ、 1526 03:27:26,471 --> 03:27:28,907 求刑を1.5倍上回る判決で、異 例のことなんですね。 1527 03:27:28,907 --> 03:27:38,383 これに対して、いや、 1528 03:27:38,383 --> 03:27:40,685 これまでの判例とのバランスを欠 く。 1529 03:27:40,685 --> 03:27:43,088 いやいや、市民の判断を尊重すべ きだと、 1530 03:27:43,088 --> 03:27:45,206 評価は真っ二つに分かれているん ですが、皆さんはどう考えますか 1531 03:27:45,206 --> 03:27:47,576 ? 1532 03:27:47,576 --> 03:27:49,978 >>主文、懲役15年。 1533 03:27:49,978 --> 03:27:52,230 >>おととし3月、大阪地方裁判 所で言い渡された傷 1534 03:27:52,230 --> 03:27:58,219 害致死事件の判決。 1535 03:27:58,219 --> 03:28:04,426 岸本憲被告と妻の美杏被告は、 2010年、 1536 03:28:04,426 --> 03:28:06,695 当時1歳8か月だった三女の頭を 平手で強く横にたたいて床に打ち 1537 03:28:06,695 --> 03:28:08,863 つけ、死亡させた傷害致死の罪に 問われ 1538 03:28:08,863 --> 03:28:11,249 ました。 1539 03:28:11,249 --> 03:28:13,618 三女の体には、 1540 03:28:13,618 --> 03:28:15,787 日常的な暴行で出来たあざや傷が ありました。 1541 03:28:15,787 --> 03:28:18,273 さらに、 1542 03:28:18,273 --> 03:28:21,943 2人が世話を十分にしなかったた め、 1543 03:28:21,943 --> 03:28:24,212 三女は痩せ細っていました。 1544 03:28:24,212 --> 03:28:27,282 裁判で無罪を主張した2人に対し、 1545 03:28:27,282 --> 03:28:29,534 検察側は懲役10年の刑を求めま した。 1546 03:28:29,534 --> 03:28:34,272 これに対し、 1547 03:28:34,272 --> 03:28:36,791 裁判員たちが出した結論は、 1548 03:28:36,791 --> 03:28:39,044 検察の意見を5年上回る懲役15 年という、 1549 03:28:39,044 --> 03:28:43,865 異例の判決でした。 1550 03:28:43,865 --> 03:28:46,117 >>2人に言い渡された非常に重 い判決。 1551 03:28:46,117 --> 03:28:50,689 その理由として、 1552 03:28:50,689 --> 03:28:52,924 暴行が悪質で殺人と傷害致死との 境界線に 1553 03:28:52,924 --> 03:28:58,813 近い。 また、 1554 03:28:58,813 --> 03:29:01,216 児童虐待防止を目指す社会の情勢 に鑑みて、 1555 03:29:01,216 --> 03:29:11,259 今までよりも重い罰を科すべきな どと述べられています。 1556 03:29:12,844 --> 03:29:15,096 >>2審の大阪高等裁判所も、 裁判員が出した判決を支持しま 1557 03:29:15,096 --> 03:29:17,349 した。 検察の求刑を5年上回ったこの判 1558 03:29:17,349 --> 03:29:19,734 決が、波紋を広げています。 1559 03:29:19,734 --> 03:29:22,754 >>従前の裁判官の感覚からする と、 1560 03:29:22,754 --> 03:29:27,842 ちょっと重いなっていうのは、 1561 03:29:27,842 --> 03:29:30,011 正直な感覚ではあるんですけれど も、市民感覚が反映された 1562 03:29:30,011 --> 03:29:35,233 結果として、 1563 03:29:35,233 --> 03:29:37,569 こういう判決に到達されたので、 そのこと 1564 03:29:37,569 --> 03:29:39,821 自体は別に特に問題だとは思って ないし。 1565 03:29:39,821 --> 03:29:42,140 >>いわゆる感情裁判で、 1566 03:29:42,140 --> 03:29:45,810 けしからん、 1567 03:29:45,810 --> 03:29:47,896 けしからんという気持ちが先走っ ているというふうに思います 1568 03:29:47,896 --> 03:29:51,232 ね。 1569 03:29:51,232 --> 03:29:53,485 15年というのは傷害致死事件と してはあ 1570 03:29:53,485 --> 03:29:55,887 まりにも重すぎると思います。 1571 03:29:55,887 --> 03:29:58,123 >>法律の専門家の間でも、 意見が分かれる事態。 1572 03:29:58,123 --> 03:30:00,442 最高裁判所によると、 1573 03:30:00,442 --> 03:30:03,495 裁判官だけによる裁判で、 1574 03:30:03,495 --> 03:30:06,731 検察官が求めた刑を超える判決は、 1575 03:30:06,731 --> 03:30:10,118 1000件に1件の割合ですが、 1576 03:30:10,118 --> 03:30:17,358 裁判員裁判ではその割合は9倍に なっています。 1577 03:30:17,358 --> 03:30:19,544 最高裁判所は今回の虐待事件の裁 判について、 1578 03:30:19,544 --> 03:30:21,996 弁護側、 1579 03:30:21,996 --> 03:30:26,317 検察側、双方の意見を聞く弁論を、 1580 03:30:26,317 --> 03:30:28,703 先月開きました。 1581 03:30:28,703 --> 03:30:34,426 弁論は判決を見直すために開かれ るもので、 1582 03:30:34,426 --> 03:30:36,628 最高裁判所が刑の重さを理由に裁 判員が出した判決を 1583 03:30:36,628 --> 03:30:41,182 見直すことになれば、初めてとな ります。 1584 03:30:41,182 --> 03:30:43,485 もし見直されれば、 1585 03:30:43,485 --> 03:30:48,907 今後の裁判での刑の重さは、 1586 03:30:48,907 --> 03:30:51,059 裁判員よりも職業裁判官の意見が 重視されるようになることが考え 1587 03:30:51,059 --> 03:31:01,035 られます。 1588 03:31:01,669 --> 03:31:03,671 >>利用者たる国民の視点から、 抜本的に改革するものであり、 1589 03:31:03,671 --> 03:31:05,990 大変意義深いものと考えておりま す。 1590 03:31:05,990 --> 03:31:08,243 >>裁判員制度は司法制度改革の 一つとして、 1591 03:31:08,243 --> 03:31:10,545 2009年に始まりました。 1592 03:31:10,545 --> 03:31:16,885 国民が裁判に参加して、 1593 03:31:16,885 --> 03:31:21,389 市民感覚を反映させることが目的 の一つでした。 1594 03:31:21,389 --> 03:31:23,725 実際に裁判員裁判に関係した人か らは、 1595 03:31:23,725 --> 03:31:33,284 さまざまな意見が聞こえてきます。 1596 03:31:33,284 --> 03:31:38,523 >>どの証人がこういうこと言っ た、 1597 03:31:38,523 --> 03:31:48,216 あの証人は、こういうこと言った、 1598 03:31:50,768 --> 03:31:52,987 3人ぐらい証人来てるとこんがら が 1599 03:31:52,987 --> 03:31:55,456 っちゃうんですよ。 1600 03:31:55,456 --> 03:31:57,709 >>裁判員の経験者や、弁護士た ちが裁判員制度について話し合う 1601 03:31:57,709 --> 03:31:59,944 交流会。 この日集まった経験者は、刑の重 1602 03:31:59,944 --> 03:32:02,397 さを決める難しさを語りました。 1603 03:32:02,397 --> 03:32:04,632 >>要するにこれ、一生懸命やり ましたから、みんな、ノイローゼ 1604 03:32:04,632 --> 03:32:06,951 になるぐらいに。 人の人生を左右するわけだから。 1605 03:32:06,951 --> 03:32:09,904 >>年齢から言えば私と同い年だ ったんですよ。 1606 03:32:09,904 --> 03:32:16,728 それで殺された奥さんは、 1607 03:32:16,728 --> 03:32:21,966 私の女房と同じだった、全く同じ だった、 1608 03:32:21,966 --> 03:32:25,403 だから自分が逆の立場っていうか ね、 1609 03:32:25,403 --> 03:32:27,555 そういうのだったら、どうなるん だ 1610 03:32:27,555 --> 03:32:29,941 ろうって。 1611 03:32:29,941 --> 03:32:34,846 >>そして、判決の見直しについ ては。 1612 03:32:34,846 --> 03:32:36,965 >>やっぱりみんなが評議をやっ て、ある程度決めたんだから、 1613 03:32:36,965 --> 03:32:40,869 それは、 1614 03:32:40,869 --> 03:32:43,738 その中には裁判官の3人も含まれ てるわけですから、 1615 03:32:43,738 --> 03:32:48,776 当然それでいってほしいなとは思 いますね。 1616 03:32:48,776 --> 03:32:54,282 それがプロの裁判の考え方で変え られるっていうのは、 1617 03:32:54,282 --> 03:33:04,158 その理由をよく、やっぱり知りた いなと思います。 1618 03:33:08,813 --> 03:33:10,915 >>友花里は、父さん、バイバイ とも言わんと、いってもうたから 1619 03:33:10,915 --> 03:33:17,772 ね。 1620 03:33:17,772 --> 03:33:20,158 >>大学生だった荻野友花里さん は5年前、 1621 03:33:20,158 --> 03:33:22,277 住んでいた千葉県松戸市の自宅で 殺害され、部屋に火をつけられま 1622 03:33:22,277 --> 03:33:32,287 した。 1623 03:33:34,756 --> 03:33:36,741 強盗殺人などの罪で起訴された無 職の竪山辰美被告は、殺意を否認 1624 03:33:36,741 --> 03:33:38,910 していましたが、1審の裁判員裁 判で千葉地方裁判所は、強い殺意 1625 03:33:38,910 --> 03:33:41,362 があったと認定。 1626 03:33:41,362 --> 03:33:43,681 この事件の前後に強盗や強かんな どの重大な事件を繰り返し起こし 1627 03:33:43,681 --> 03:33:45,800 ていたことを理由に、竪山被告に 死刑を言い渡しました。 1628 03:33:45,800 --> 03:33:48,186 しかし、 1629 03:33:48,186 --> 03:33:50,838 去年開かれた控訴審で、 1630 03:33:50,838 --> 03:33:53,157 東京高等裁判所は、 1631 03:33:53,157 --> 03:33:56,761 殺害された被害者が1人の場合、 1632 03:33:56,761 --> 03:34:06,621 先例から言って死刑は回避すべき だとして、 1633 03:34:08,306 --> 03:34:10,708 無期懲役に刑を軽くしたのです。 1634 03:34:10,708 --> 03:34:13,011 >>裁判員裁判なんかいらないで すよってね、 1635 03:34:13,011 --> 03:34:15,246 なんで裁判員裁判を導入したのか っていう、 1636 03:34:15,246 --> 03:34:17,565 そういう動機すらね、 1637 03:34:17,565 --> 03:34:23,972 もう全然無視してね、 1638 03:34:23,972 --> 03:34:29,477 職業裁判官の今までの裁判でいい んですよっていうことですよね。 1639 03:34:29,477 --> 03:34:34,248 素人は何も分からないでしょって いう感覚の中でしかね、 1640 03:34:34,248 --> 03:34:37,785 裁判はできないんだったら、 そしたら、 1641 03:34:37,785 --> 03:34:42,557 殺された人って浮かばれませんよ ね。 1642 03:34:42,557 --> 03:34:46,094 >>控訴審で荻野さんの両親は、 1643 03:34:46,094 --> 03:34:55,703 意見を述べる機会すらありません でした。 1644 03:35:09,283 --> 03:35:11,686 >>求刑超えというのは裁判員裁 判が始まって以来、 1645 03:35:11,686 --> 03:35:13,855 以前に比べると増えていると、 これ自体はどのように受け止めて 1646 03:35:13,855 --> 03:35:16,157 いらっしゃるでしょうか。 1647 03:35:16,157 --> 03:35:18,476 >>憲法違反ですね。 1648 03:35:18,476 --> 03:35:25,116 >>元検察官で、 1649 03:35:25,116 --> 03:35:27,418 裁判員制度に反対する田邉信好弁 護士は、 1650 03:35:27,418 --> 03:35:29,670 求刑をはるかに超える判決が多く 出ていることが問題だと言います。 1651 03:35:29,670 --> 03:35:32,056 >>求刑基準っていうものがあり ますけど、 1652 03:35:32,056 --> 03:35:34,392 それに基づいて案を作ります。 これは重すぎるんじゃないかと、 1653 03:35:34,392 --> 03:35:36,711 少し軽くせよ、これは軽すぎるん だ、もう少し重くせよというよう 1654 03:35:36,711 --> 03:35:39,147 な指摘があって、合議のうえで変 更して、最終的に決める、これが 1655 03:35:39,147 --> 03:35:41,365 求刑なんですよ。 1656 03:35:41,365 --> 03:35:43,468 裁判員の皆さんはこの刑について のルールをご存じないはずなんで 1657 03:35:43,468 --> 03:35:49,957 す。 1658 03:35:49,957 --> 03:35:52,193 知らないで検事の求刑が軽すぎる、 懲役10年は軽すぎる、 1659 03:35:52,193 --> 03:35:54,579 12年がいい。 15年がいいというようなことで、 1660 03:35:54,579 --> 03:35:56,748 多数決で15年に決めてしまった、 これははっきり言ってむちゃくち 1661 03:35:56,748 --> 03:36:02,036 ゃですね。 1662 03:36:02,036 --> 03:36:04,689 >>元裁判官で裁判員裁判を担当 したこともある、 1663 03:36:04,689 --> 03:36:07,008 水島和男弁護士は、 1664 03:36:07,008 --> 03:36:09,393 刑がある程度重くなるのは、 1665 03:36:09,393 --> 03:36:17,618 予想されていたことだと指摘しま す。 1666 03:36:17,618 --> 03:36:22,840 >>市民の皆さんと一緒に合議し て決めていくっていうのは、 1667 03:36:22,840 --> 03:36:25,159 私は裁判官だけの判断より、 1668 03:36:25,159 --> 03:36:27,495 精度は高まると思いましたし。 1669 03:36:27,495 --> 03:36:29,814 量刑相場から外れてるといった、 1670 03:36:29,814 --> 03:36:34,886 そういった理由からだけで、 1671 03:36:34,886 --> 03:36:37,088 軽々に裁判員裁判の判決の量刑を 覆すべきではないと。 1672 03:36:37,088 --> 03:36:39,907 求刑10年に対して、 1673 03:36:39,907 --> 03:36:45,296 15年判決があったっていう、 1674 03:36:45,296 --> 03:36:47,532 そのこと自体を過度に大きく捉え るのは間 1675 03:36:47,532 --> 03:36:49,934 違いだと思いますね。 1676 03:36:49,934 --> 03:36:55,423 >>制度が始まってからの3年で、 刑の重さを理由に、 1677 03:36:55,423 --> 03:36:57,725 裁判員の判決が2審で見直された ケースは5件。 1678 03:36:57,725 --> 03:37:06,517 最高裁判所が見直したものはあり ません。 1679 03:37:06,517 --> 03:37:10,288 検察が求めた刑を5年上回る判決 が下された大阪の虐待事件。 1680 03:37:10,288 --> 03:37:13,991 傷害致死の罪に問われた両親の弁 護側は、 1681 03:37:13,991 --> 03:37:16,127 最高裁判所で無罪を主張するとと もに、 1682 03:37:16,127 --> 03:37:22,300 こう述べました。 1683 03:37:22,300 --> 03:37:24,535 >>裁判員の極端な意見にブレー キをかけるのが、 1684 03:37:24,535 --> 03:37:29,157 裁判所の役割だ。 1685 03:37:29,157 --> 03:37:36,013 >>国民から選ばれた裁判員が、 1686 03:37:36,013 --> 03:37:38,266 今まで以上に思い罰を科すべきだ と判断したことを最高裁判所は覆 1687 03:37:38,266 --> 03:37:44,238 すのか。 判決はあす言い渡されます。 1688 03:37:44,238 --> 03:37:46,724 >>皆さんはどう感じましたか? 1689 03:37:46,724 --> 03:37:50,361 私は市民感覚が尊重されないんで あれば、 1690 03:37:50,361 --> 03:37:52,597 裁判員裁判なんかやる意味、 全くないと思います。 1691 03:37:52,597 --> 03:37:56,951 >>そう思います。 1692 03:37:56,951 --> 03:37:59,337 >>今までの範囲の中で全部収ま るんだったら、 1693 03:37:59,337 --> 03:38:06,911 わざわざ市民の方にあんな負担を かけることないと思うんですよ。 1694 03:38:06,911 --> 03:38:09,180 あのVTRの初めに求刑を超える 例が9倍に増えたというふうにお 1695 03:38:09,180 --> 03:38:11,566 伝えしたんですが、同時にこんな データがあります。 1696 03:38:11,566 --> 03:38:18,990 殺人既遂、すでに殺人をやっちゃ ったとか強盗致傷などについては、 1697 03:38:18,990 --> 03:38:21,275 執行猶予がつく率というのが多く なっていると。 1698 03:38:21,275 --> 03:38:21,809 だから量刑の判断に幅が出てきた ということだと思うんですよね。 1699 03:40:53,344 --> 03:40:55,679 >>全国高校サッカーの滋賀県大 会で、 1700 03:40:55,679 --> 03:40:57,932 誤審と疑われる判定が相次いだと して、 1701 03:40:57,932 --> 03:41:02,470 県内の高校生の保護者が、 1702 03:41:02,470 --> 03:41:06,907 日本スポーツ仲裁機構に、調停を 申し立てたことが分かりました。 1703 03:41:06,907 --> 03:41:09,960 >>レッドカードが出てもおかし くない、 1704 03:41:09,960 --> 03:41:12,129 一発退場になってもおかしくない ケースが、 1705 03:41:12,129 --> 03:41:16,567 ノーファウルになってます。 1706 03:41:16,567 --> 03:41:18,769 >>滋賀県の高校体育連盟を相手 取り、 1707 03:41:18,769 --> 03:41:21,338 スポーツ仲裁機構に調停を申し立 てたのは、 1708 03:41:21,338 --> 03:41:28,896 県立高校サッカー部員の保護者2 人です。 1709 03:41:28,896 --> 03:41:30,981 2人は去年の全国高校サッカー選 手権の滋賀県大会の準決勝など3 1710 03:41:30,981 --> 03:41:33,434 試合で、 1711 03:41:33,434 --> 03:41:35,753 誤審と疑われる判定が20件以上 あったと主張し、 1712 03:41:35,753 --> 03:41:37,922 機構に事実確認などを求めていま す。 1713 03:41:37,922 --> 03:41:41,258 審判は、 1714 03:41:41,258 --> 03:41:43,444 県内のほかの高校のサッカー部の 監督たちが務めてい 1715 03:41:43,444 --> 03:41:49,967 ました。 1716 03:41:49,967 --> 03:41:52,086 高校の部活動を巡ってのスポーツ 仲裁機構への調停申し立ては前例 1717 03:41:52,086 --> 03:41:54,405 がないということです。 1718 03:41:54,405 --> 03:41:56,740 >>大阪の御堂筋を、 1719 03:41:56,740 --> 03:42:00,344 低血糖の状態で車を暴走させ、 1720 03:42:00,344 --> 03:42:04,215 危険運転致傷の疑いで逮捕された 男が、 1721 03:42:04,215 --> 03:42:06,600 低血糖症の兆候はなかったと、 1722 03:42:06,600 --> 03:42:08,869 当初の供述を翻したことが分かり ました。 1723 03:42:08,869 --> 03:42:11,188 >>大阪市福島区の会社員、 1724 03:42:11,188 --> 03:42:13,524 宮谷則幸容疑者は先月30日、 1725 03:42:13,524 --> 03:42:16,977 御堂筋で車を暴走させ、 1726 03:42:16,977 --> 03:42:21,749 自転車の女性など3人に重軽傷を 負わせた疑いが持たれています。 1727 03:42:21,749 --> 03:42:25,386 宮谷容疑者は糖尿病を患っていて、 1728 03:42:25,386 --> 03:42:27,688 事故の前に低血糖症の兆候があっ たので、 1729 03:42:27,688 --> 03:42:35,129 どら焼きなどを食べたと供述した ことから、警察は、 1730 03:42:35,129 --> 03:42:37,815 低血糖症による危険運転致傷の容 疑 1731 03:42:37,815 --> 03:42:39,800 を全国で初めて適用しました。 しかし宮谷容疑者は、その後、 1732 03:42:39,800 --> 03:42:46,490 低血糖症の兆候はなかったと、 1733 03:42:46,490 --> 03:42:49,543 供述を翻したことが分かりました。 1734 03:42:49,543 --> 03:42:51,729 宮谷容疑者は血糖値を調整するブ ドウ糖のゼリーを常に持っていて、 1735 03:42:51,729 --> 03:42:54,181 弁護人は、 1736 03:42:54,181 --> 03:42:56,300 低血糖症を認識していたらゼリー を口にしているはずと主張してい 1737 03:42:56,300 --> 03:43:06,327 ます。 1738 03:43:09,430 --> 03:43:11,682 ことし5月に新しく施行された危 険運転致傷罪を適用するには、 1739 03:43:11,682 --> 03:43:13,934 低血糖の兆候を自覚していたこと が必要なことから、 1740 03:43:13,934 --> 03:43:16,387 検察の判断が注目されます。 1741 03:43:16,387 --> 03:43:18,722 >>和歌山県串本町にある古座川 の河口で今、夕暮れ時になると、 1742 03:43:18,722 --> 03:43:24,862 アカエイの群れを見ることができ、 話題になっています。 1743 03:43:24,862 --> 03:43:32,286 >>古座川の河口の汽水域。 海水と淡水が交わる所です。 1744 03:43:32,286 --> 03:43:34,605 橋の上からのぞき込む人たちが。 1745 03:43:34,605 --> 03:43:36,941 >>期待してます。 1746 03:43:36,941 --> 03:43:39,260 >>きっと来るはず。 1747 03:43:39,260 --> 03:43:41,745 >>きっと来るはず。 1748 03:43:41,745 --> 03:43:43,914 >>大阪や神戸から来たという人 たちが待っているのは。 1749 03:43:43,914 --> 03:43:46,233 >>アカエイの群れです。 1750 03:43:46,233 --> 03:43:48,636 >>前見たとき、 1751 03:43:48,636 --> 03:43:51,889 すごいなと思ったんで、ちょうど 今の季節で。 1752 03:43:51,889 --> 03:43:57,444 >>待ち続けること数時間。 1753 03:43:57,444 --> 03:43:59,613 昼間の河口には何も現れませんで した。 1754 03:43:59,613 --> 03:44:03,217 夕方、 1755 03:44:03,217 --> 03:44:05,603 日も傾きかけるころ。 1756 03:44:05,603 --> 03:44:07,922 >>アカエイの第1陣が姿を今、 見せました。 1757 03:44:07,922 --> 03:44:14,845 >>姿を見せ始めたアカエイ。 しかし、 1758 03:44:14,845 --> 03:44:17,164 この日は大群に会うことはできま せんでした。 1759 03:44:17,164 --> 03:44:22,436 日を改めて、潮が満ちていく夕暮 れ。 1760 03:44:22,436 --> 03:44:25,773 どこから来たのでしょう。 1761 03:44:25,773 --> 03:44:28,042 アカエイたちがゆらゆらと群れを なして泳い 1762 03:44:28,042 --> 03:44:30,344 でいます。 1763 03:44:30,344 --> 03:44:32,780 >>そうやね。 1764 03:44:32,780 --> 03:44:39,320 ことしはちょっと早いね。 1765 03:44:39,320 --> 03:44:41,639 いつもやったらもうちょっと遅い んやけど。 1766 03:44:41,639 --> 03:44:43,958 海水温度上がってきたんちゃうか な。 1767 03:44:43,958 --> 03:44:46,327 >>地元の人たちによると、 アカエイは毎年7 1768 03:44:46,327 --> 03:44:52,333 月下旬ごろから、満潮に近づくと 現れるということです。 1769 03:44:52,333 --> 03:44:54,768 水中カメラで撮ろうとすると。 1770 03:44:54,768 --> 03:44:57,104 警戒心が強いアカエイたち。 1771 03:44:57,104 --> 03:45:00,908 この時期、 1772 03:45:00,908 --> 03:45:03,260 なぜ大群で河口にやって来るので しょうか。 1773 03:45:03,260 --> 03:45:11,518 >>繁殖行動か、 1774 03:45:11,518 --> 03:45:13,537 もしくは何か餌を求めて集まって きていることが考えられます 1775 03:45:13,537 --> 03:45:16,023 ね。 1776 03:45:16,023 --> 03:45:23,981 >>海遊館ではアカエイの繁殖行 動が見られました。 1777 03:45:23,981 --> 03:45:26,300 古座川の河口のアカエイたちも繁 殖のために集まっているのではな 1778 03:45:26,300 --> 03:45:30,487 いかといわれていますが、本当の ことは謎に包まれたままです。 1779 03:45:30,487 --> 03:45:34,908 アカエイの長い尾の付け根には、 のこぎり状のとげがあり、 1780 03:45:34,908 --> 03:45:37,161 刺されると呼吸障害などに見舞わ れます。 1781 03:45:37,161 --> 03:45:39,546 謎のエイにはとげがある。 1782 03:45:39,546 --> 03:45:46,487 誤って触れたりしないよう、 静かに見守りましょう。 1783 03:48:22,593 --> 03:48:24,795 >>スポらば、 1784 03:48:24,795 --> 03:48:27,064 中島キャスターです。 1785 03:48:27,064 --> 03:48:29,900 >>こんばんは。 1786 03:48:29,900 --> 03:48:33,871 スイス・バーゼルの柿谷曜一朗選 手が入団会見。 1787 03:48:33,871 --> 03:48:39,459 強い相手を倒すと決意を語りまし た。 1788 03:48:39,459 --> 03:48:41,645 チームメートと自転車で練習場に 現れた柿谷選手。 1789 03:48:41,645 --> 03:48:44,248 早速、 1790 03:48:44,248 --> 03:48:46,567 カキと呼ばれながら、 1791 03:48:46,567 --> 03:48:49,686 パス回しなどに取り組みました。 1792 03:48:49,686 --> 03:48:53,273 >>常に優勝できるチームってい うのは、すごい興味ありましたし、 1793 03:48:53,273 --> 03:48:56,059 セレッソ大阪っていうチームは、 1794 03:48:56,059 --> 03:48:58,161 やっぱりタイトルを取ったことが ない、優勝したことがないってい 1795 03:48:58,161 --> 03:49:00,647 う中で、 1796 03:49:00,647 --> 03:49:02,900 やっぱりその経験をしに行きたい。 1797 03:49:02,900 --> 03:49:08,772 >>会見で柿谷選手は、 1798 03:49:08,772 --> 03:49:11,124 リーグ5連覇中のバーゼルへの移 籍 1799 03:49:11,124 --> 03:49:13,360 についてこう話し、ヨーロッパチ ャンピオンズリーグ 1800 03:49:13,360 --> 03:49:15,829 の出場にも意欲を見せました。 1801 03:49:15,829 --> 03:49:17,998 >>どこが来ても強いと思うし、 自分のためにもなると思うし、 1802 03:49:17,998 --> 03:49:27,024 ただ、強い相手を倒すことが、 1803 03:49:27,024 --> 03:49:29,192 FCバーゼルの価値っていうのを 上げていけると思うからそのため 1804 03:49:29,192 --> 03:49:31,662 に力にはなりたいなと。 1805 03:49:31,662 --> 03:49:33,964 >>今月27日の試合で、デビュ ーとなるのでしょうか。 1806 03:49:33,964 --> 03:49:36,216 プロ野球の首位攻防、阪神・巨人 戦は、野球のおもしろさを実感す 1807 03:49:36,216 --> 03:49:38,852 る展開に。 一方、オリックスは、 1808 03:49:38,852 --> 03:49:48,879 高め合う2人が接戦にけりをつけ ました。 1809 03:49:48,879 --> 03:49:51,848 1点を先制された阪神は巨人の先 発、杉内に、 1810 03:49:51,848 --> 03:49:56,403 5回までノーヒットに抑えられま した。 1811 03:49:56,403 --> 03:49:58,672 流れが変わったのは、 1812 03:49:58,672 --> 03:50:01,074 6回、 1813 03:50:01,074 --> 03:50:05,879 2アウトの場面。 1814 03:50:05,879 --> 03:50:09,866 あと少しでホームランというヒッ トを放ったのは、 1815 03:50:09,866 --> 03:50:12,252 ランディ・バースではなく、 1816 03:50:12,252 --> 03:50:14,821 先発のランディ・メッセンジャー。 さらに、 1817 03:50:14,821 --> 03:50:16,807 上本がヒットで続くと、 1818 03:50:16,807 --> 03:50:19,109 ランディのこの走り。 1819 03:50:19,109 --> 03:50:24,097 審判もびっくりです。 1820 03:50:24,097 --> 03:50:26,416 そして代打、 1821 03:50:26,416 --> 03:50:29,803 新井良太。 1822 03:50:29,803 --> 03:50:35,609 2点タイムリーで逆転に成功しま す。 1823 03:50:35,609 --> 03:50:37,978 そして、 1824 03:50:37,978 --> 03:50:47,904 9回2アウト。 1825 03:50:48,455 --> 03:50:50,641 勝利まであと1球のオ・スンファ ン。 1826 03:50:50,641 --> 03:50:53,026 しかし。 1827 03:50:53,026 --> 03:50:55,345 高橋由伸が同点ホームラン。 1828 03:50:55,345 --> 03:51:00,634 試合は延長戦へ入ります。 1829 03:51:00,634 --> 03:51:04,321 両チーム、 1830 03:51:04,321 --> 03:51:06,807 決め手を欠いたまま12回裏2ア ウ 1831 03:51:06,807 --> 03:51:11,745 ト、バッターは福留。 1832 03:51:11,745 --> 03:51:14,047 なんとサヨナラホームラン。 1833 03:51:14,047 --> 03:51:16,366 阪神は首位、巨人に連勝し、 1834 03:51:16,366 --> 03:51:18,602 1.5ゲーム差に迫りました。 1835 03:51:18,602 --> 03:51:21,054 いやー、 1836 03:51:21,054 --> 03:51:27,944 野球って最後まで本当に分かりま せん。 1837 03:51:27,944 --> 03:51:30,230 >>せっかく2戦取ったんでね、 1838 03:51:30,230 --> 03:51:34,901 3つ取って、 1839 03:51:34,901 --> 03:51:37,204 3タテして、どんどん乗っていけ たらいいなと思います。はい。 1840 03:51:37,204 --> 03:51:39,373 >>一方、オリックスももつれた 試合をものにしました。 1841 03:51:39,373 --> 03:51:47,814 決めたのは同い年の2人でした。 1842 03:51:47,814 --> 03:51:50,317 オリックスは1点を追う2回、 1843 03:51:50,317 --> 03:51:57,958 前の試合でノーヒットのTー岡田。 1844 03:51:57,958 --> 03:52:01,028 特大ホームランで同点に追いつき ます。 1845 03:52:01,028 --> 03:52:05,699 >>完璧でした。 1846 03:52:05,699 --> 03:52:08,085 はい。 1847 03:52:08,085 --> 03:52:11,288 >>さらに、 1848 03:52:11,288 --> 03:52:21,248 Tー岡田と同い年の安達。 1849 03:52:25,402 --> 03:52:29,489 26歳コンビのホームランの共演 で、勝ち越します。 1850 03:52:29,489 --> 03:52:32,826 >>体が勝手に反応してくれたっ ていう感じですね。 1851 03:52:32,826 --> 03:52:35,228 >>しかし7回、 1852 03:52:35,228 --> 03:52:41,818 日本ハムはランナー2人を置いて 代打、大谷。 1853 03:52:41,818 --> 03:52:44,071 鋭い当たりのタイムリー2ベース で、 1854 03:52:44,071 --> 03:52:48,792 試合は振り出しに戻ります。 1855 03:52:48,792 --> 03:52:51,194 同点で迎えた8回。 1856 03:52:51,194 --> 03:52:54,264 2塁には安達、 1857 03:52:54,264 --> 03:53:01,738 打席には首位打者の糸井でしたが、 ここは敬遠。 1858 03:53:01,738 --> 03:53:08,695 Tー岡田は自分が成長できるチャ ンスと前向きに捉えました。 1859 03:53:08,695 --> 03:53:11,081 意地の勝ち越しタイムリー。 1860 03:53:11,081 --> 03:53:14,267 同い年コンビの活躍で試合を決め たオリックスは、 1861 03:53:14,267 --> 03:53:18,455 3連勝で2位とのゲーム差を1. 5に広げました。 1862 03:53:18,455 --> 03:53:25,262 >>同級生なんで、 1863 03:53:25,262 --> 03:53:27,664 2人で切さたく磨してしっかりチ ー 1864 03:53:27,664 --> 03:53:29,766 ムを引っ張っていけるように、 これからも頑張っていきたいと思 1865 03:53:29,766 --> 03:53:32,302 います。 1866 03:53:32,302 --> 03:53:34,621 >>以上、スポらばでした。 このあとは片平さんのお天気です。 1867 03:53:34,621 --> 03:53:36,807 >>出てこい、片平君2号。 あすのポイントは、暑さ続く。 1868 03:53:36,807 --> 03:53:37,958 こんなときこそ、 1869 03:56:27,460 --> 03:56:29,663 >>ではお天気ナビの時間です。 1870 03:56:29,663 --> 03:56:34,918 >>片平さん、お願いします。 1871 03:56:34,918 --> 03:56:37,153 映像は祇園祭真っ最中の京都です。 1872 03:56:37,153 --> 03:56:44,244 >>こちら京都、 1873 03:56:44,244 --> 03:56:46,563 祇園祭にきょう行かれた方は本当 に暑かっ 1874 03:56:46,563 --> 03:56:48,965 たんじゃないかなと思います。 きょうの最高気温は、 1875 03:56:48,965 --> 03:56:51,468 京都市内では35.1度というこ とで、今シーズン4回目の35度 1876 03:56:51,468 --> 03:56:53,620 以上、猛暑日になったというわけ なんですね。 1877 03:56:53,620 --> 03:56:55,822 きょうの暑さでも、うんざりとい う方、多いかと思うんですが、 1878 03:56:55,822 --> 03:56:58,124 これ、まだまだ序の口です。 1879 03:56:58,124 --> 03:57:00,577 >>序の口ですか? 1880 03:57:00,577 --> 03:57:02,762 >>今度の週末、金曜、土曜日ぐ らいが、今回の暑さのピークにな 1881 03:57:02,762 --> 03:57:05,248 りそうで、 1882 03:57:05,248 --> 03:57:07,500 ことしの夏の暑さの一つの山にな りそうですからね、しっかりと暑 1883 03:57:07,500 --> 03:57:09,886 さ対策をしておいていただきたい なと思います。 1884 03:57:09,886 --> 03:57:12,205 雲の様子を見ていただくと、 近畿地方の辺り、結構、雲がかか 1885 03:57:12,205 --> 03:57:14,541 っているように見えるんですが、 こんなにたくさん雲がある中でも、 1886 03:57:14,541 --> 03:57:16,776 雨を降らせるパワーを持っている ような分厚い雲というのは、 1887 03:57:16,776 --> 03:57:20,930 実はこの辺、日本海のほうだけな んですね。 1888 03:57:20,930 --> 03:57:23,183 近畿地方の辺りには空高い所の薄 い雲が広がっていたということで、 1889 03:57:23,183 --> 03:57:27,804 日ざしがその雲を通して降り注ぎ ますから、 1890 03:57:27,804 --> 03:57:30,123 それできょうも暑くなったという わけなんです。 1891 03:57:30,123 --> 03:57:32,509 あしたも気圧配置を見ていただく と、 1892 03:57:32,509 --> 03:57:34,677 梅雨前線が東北地方の辺りに停滞 していて、東北地方はまだ梅雨真 1893 03:57:34,677 --> 03:57:37,130 っただ中なんですが、 1894 03:57:37,130 --> 03:57:42,952 東日本や西日本のほうは南の夏の 高気圧に覆われるわけなんですね。 1895 03:57:42,952 --> 03:57:45,205 こうなってくるとあしたもやっぱ り晴れて暑いという状況になりそ 1896 03:57:45,205 --> 03:57:47,574 うなんです。 しかもこの夏の高気圧が今度の土 1897 03:57:47,574 --> 03:57:49,843 曜日ぐらいにかけて、どんどんど んどん強くなってくる見通しなん 1898 03:57:49,843 --> 03:57:52,178 ですね。 この高気圧が強くなれば、晴れる 1899 03:57:52,178 --> 03:57:54,414 んですけれども、暑さは一層厳し くなりますから、 1900 03:57:54,414 --> 03:57:56,800 それで今度の週末にかけて、 1901 03:57:56,800 --> 03:57:59,102 暑さに備えてくださいと言ってい るわけな 1902 03:57:59,102 --> 03:58:01,337 んです。 しっかりとした対策をお願いした 1903 03:58:01,337 --> 03:58:03,723 いなと思います。 1904 03:58:03,723 --> 03:58:06,126 >>分かりました。 詳しくお願いします。 1905 03:58:06,126 --> 03:58:08,378 >>あすの3時間ごとのお天気を 見ていただくと、基本的には晴れ 1906 03:58:08,378 --> 03:58:10,780 のお天気。 夕方ごろに雲が広がりやすくなる 1907 03:58:10,780 --> 03:58:12,949 んですが、夕立は山沿いのごくご く一部に限られそうなんですね。 1908 03:58:12,949 --> 03:58:15,335 気温に注目すると、 1909 03:58:15,335 --> 03:58:24,961 気温が30度以上の時間帯という のも結構長くて、 1910 03:58:24,961 --> 03:58:27,230 一番早い所では朝9時ぐらいには も 1911 03:58:27,230 --> 03:58:29,549 うもう30度を超えてきそうです し、遅い所は夜8時ぐらいまで3 1912 03:58:29,549 --> 03:58:31,818 0度以上、つまり暑い時間がすご く長いという状況になりそうなん 1913 03:58:31,818 --> 03:58:34,187 です。 こうなると疲れが一層たまってき 1914 03:58:34,187 --> 03:58:36,439 ますから、熱中症が起こりやすい 状況に、ますますなってくるんで 1915 03:58:36,439 --> 03:58:38,758 すね。 しっかりとした対策をしておいて 1916 03:58:38,758 --> 03:58:41,144 いただいて、熱中症にならないよ うに心がけて 1917 03:58:41,144 --> 03:58:43,930 いただきたいなと思います。 では全国のあすのお天気です。 1918 03:58:43,930 --> 03:58:46,166 あすは梅雨前線に近い東北地方は 梅雨空ですが、 1919 03:58:46,166 --> 03:58:49,252 そのほかの各地は夏空、 1920 03:58:49,252 --> 03:58:50,887 晴れて暑いという所が多いでしょ う。 1921 03:58:50,887 --> 03:58:56,376 近畿地方も多少雲は出ますが、 基本的には大体晴れ、 1922 03:58:56,376 --> 03:58:58,695 強い日ざしがじりじりと照りつけ そうです。 1923 03:58:58,695 --> 03:59:01,448 降水確率は北のほうの地域で少し 高めなんですが、 1924 03:59:01,448 --> 03:59:04,417 夕立は山沿いの一部に限られるか なと見ています。 1925 03:59:04,417 --> 03:59:07,454 そして今夜も寝苦しい夜になりそ う。 1926 03:59:07,454 --> 03:59:10,089 最低気温はあす朝にかけて25度 以上。 1927 03:59:10,089 --> 03:59:12,192 熱帯夜という所も多いでしょう。 昼間の気温も、 1928 03:59:12,192 --> 03:59:15,778 きょうとあまり変わらず、 1929 03:59:15,778 --> 03:59:18,031 京都市内ではあしたも最高気温3 5度の予想です。 1930 03:59:18,031 --> 03:59:20,383 おしまいに週間予報です。 1931 03:59:20,383 --> 03:59:22,986 この先1週間先まで見ても、 1932 03:59:22,986 --> 03:59:25,321 晴れて暑いという状況が全然変わ りません。 1933 03:59:25,321 --> 03:59:27,640 土曜日は大阪の最高気温36度、 1934 03:59:27,640 --> 03:59:30,026 ですから内陸のほうにいくと、 1935 03:59:30,026 --> 03:59:31,144 40度近い所もあるかもしれませ ん。 1936 04:03:34,470 --> 04:03:36,089 <もう 皆さんも ご覧になりましたか?> 1937 04:03:36,089 --> 04:03:38,357 <SMAPメンバー 5人が➡ 1938 04:03:38,357 --> 04:03:41,043 異色のヒーローに 扮する こちらの コマーシャル> 1939 04:03:41,043 --> 04:03:43,043 「君の武器は」 1940 04:03:47,100 --> 04:03:50,103 「痛い」 「死にたい」 「怖い」 「嫌い」 1941 04:03:50,103 --> 04:03:52,038 「逃げる」 「こんな世界」 「戦う」 「無理だよ」 1942 04:03:52,038 --> 04:03:54,038 「武器は」 「えっ?」 1943 04:03:57,043 --> 04:03:59,043 「君の武器は」 1944 04:04:02,115 --> 04:04:05,051 <ことしの 『FNS 27時間テレビ』> 1945 04:04:05,051 --> 04:04:08,037 <総合司会は SMAP> 1946 04:04:08,037 --> 04:04:10,039 <タモリ たけし さんまに加え➡ 1947 04:04:10,039 --> 04:04:14,110 ことしも 豪華ゲスト めじろ押し> 1948 04:04:14,110 --> 04:04:18,347 <そして SMAPは ドラマ サプライズ企画 スペシャルライブと➡ 1949 04:04:18,347 --> 04:04:22,118 最初から 最後まで 超 大回転> 1950 04:04:22,118 --> 04:04:27,340 <その中でも 注目企画が ご当地SMAP選手権> 1951 04:04:27,340 --> 04:04:31,177 <全国 27カ所の ご当地SMAPたちの元へ➡ 1952 04:04:31,177 --> 04:04:37,177 SMAP本人が サプライズ 突撃訪問しちゃいます> 1953 04:04:42,038 --> 04:04:46,042 <そして 『おじゃマップ』でも…> 1954 04:04:46,042 --> 04:04:48,042 <しかし…> 1955 04:04:51,180 --> 04:04:57,180 <ザキヤマの身に 何が? そして サプライズ訪問の結果は?> 1956 04:05:03,092 --> 04:05:06,162 (山崎)しかし 今日の ヤフオク!ドームでの引退式。 1957 04:05:06,162 --> 04:05:10,032 来て よかった 福岡に。 ホントに。 (慎吾)何かね。 1958 04:05:10,032 --> 04:05:13,119 まさか あんなことに なるとはね。 1959 04:05:13,119 --> 04:05:18,040 <実は この日 戦力外通告を受け 海外を渡り歩いた➡ 1960 04:05:18,040 --> 04:05:21,060 ある プロ野球選手と その奥さまの➡ 1961 04:05:21,060 --> 04:05:23,060 サプライズ引退式を…> 1962 04:05:25,031 --> 04:05:29,035 <そして 最後には あの伝説のピッチャーも登場し➡ 1963 04:05:29,035 --> 04:05:33,105 感動のフィナーレと なりました> 1964 04:05:33,105 --> 04:05:39,105 <が この様子は 近日 放送。 お楽しみに> 1965 04:05:42,098 --> 04:05:46,135 はい。 終わりですよね? ご当地SMAP選手権という➡ 1966 04:05:46,135 --> 04:05:50,189 各地で 頑張る 5人組をですね 紹介する企画で➡ 1967 04:05:50,189 --> 04:05:53,189 サプライズ訪問を してましてですね。 1968 04:05:56,112 --> 04:05:59,112 えっ? ちょっと待ってください。 1969 04:06:10,192 --> 04:06:13,192 嘘!? 俺 SMAPなの? そりゃ そうだよ。 1970 04:06:20,036 --> 04:06:22,038 行こう。 出発。 はい。 行きましょう。 1971 04:06:22,038 --> 04:06:24,038 すごいな。 今日 長いな。 1972 04:06:28,110 --> 04:06:32,181 <まずは 北海道文化放送の ご当地SMAP> 1973 04:06:32,181 --> 04:06:36,181 <北海道ならではの…> 1974 04:06:38,037 --> 04:06:41,157 <フジテレビから 飛行機で 1時間30分> 1975 04:06:41,157 --> 04:06:44,157 <北海道に降り立ったのは 木村> 1976 04:06:52,001 --> 04:06:54,287 (木村)北海道だから…。 1977 04:06:54,287 --> 04:06:57,287 <木村は 北海道の…> 1978 04:07:12,305 --> 04:07:16,042 <北海道の大自然を 満喫しながら 走ること 50分> 1979 04:07:16,042 --> 04:07:19,042 <いよいよ…> 1980 04:07:29,121 --> 04:07:32,121 何 これ? 有限会社 機弘社って。 1981 04:07:40,116 --> 04:07:45,037 <練習会場では ご当地SMAPの メンバーと その応援団が➡ 1982 04:07:45,037 --> 04:07:50,343 出場者インタビューのため 集められていた> 1983 04:07:50,343 --> 04:07:54,343 <もちろん 木村が来ることは 誰も知らない> 1984 04:08:06,959 --> 04:08:09,028 <登場の…> 1985 04:08:09,028 --> 04:08:13,032 <果たして どんな リアクションが?> 1986 04:08:13,032 --> 04:08:22,041 (拍手) (一同)イェーイ! 1987 04:08:22,041 --> 04:08:30,041 (歓声) 1988 04:08:37,957 --> 04:08:50,102 (歓声) 1989 04:08:50,102 --> 04:08:53,102 <興奮が 落ち着いたところで…> 1990 04:09:13,109 --> 04:09:16,378 重機って こういうやつですか? (浜岸)そうです。 1991 04:09:16,378 --> 04:09:18,378 (アナウンサー)そうなんです。 1992 04:09:22,968 --> 04:09:24,968 はい? 1993 04:09:30,960 --> 04:09:34,029 すごい 上げましたよね? 1994 04:09:34,029 --> 04:09:37,029 <ということで 早速…> 1995 04:09:42,037 --> 04:09:45,037 ジャックナイフ? 1996 04:09:49,044 --> 04:09:51,044 うわ うわ うわ…!? 1997 04:09:55,117 --> 04:10:00,039 <木村も 思わず 絶叫の すご技を繰り出す 重機SMAP> 1998 04:10:00,039 --> 04:10:03,039 <果たして…> 1999 04:10:05,361 --> 04:10:11,100 <続いては 岡山放送の ご当地SMAP> 2000 04:10:11,100 --> 04:10:17,039 <メンバーは 井原高校の 同窓生 5人組> 2001 04:10:17,039 --> 04:10:22,044 <一見すると ごく普通の 男の子たちですが…> 2002 04:10:22,044 --> 04:10:27,333 <実は 男子新体操を 得意とする 5人組> 2003 04:10:27,333 --> 04:10:29,969 <高校時代 インターハイや 国体で優勝するなど➡ 2004 04:10:29,969 --> 04:10:33,038 輝かしい経歴を持つ> 2005 04:10:33,038 --> 04:10:36,959 <その名も 男子新体操SMAP> 2006 04:10:36,959 --> 04:10:40,029 <新幹線で およそ 3時間> 2007 04:10:40,029 --> 04:10:43,082 <男子新体操SMAPを 激励するため➡ 2008 04:10:43,082 --> 04:10:45,217 岡山を訪れたのは 香取> 2009 04:10:45,217 --> 04:10:48,037 岡山に やって来ました。 2010 04:10:48,037 --> 04:10:53,037 (歓声) 2011 04:10:58,030 --> 04:11:02,034 <早速 香取は 男子新体操SMAPが 練習する➡ 2012 04:11:02,034 --> 04:11:05,034 岡山県立 井原高校へ> 2013 04:11:09,959 --> 04:11:12,962 なかなか いい感じ。 2014 04:11:12,962 --> 04:11:15,030 <香取が来るとも 知らず➡ 2015 04:11:15,030 --> 04:11:20,035 子供たちの コーチをしている 男子新体操SMAP> 2016 04:11:20,035 --> 04:11:23,172 <香取は 体育館の入り口に スタンバイ> 2017 04:11:23,172 --> 04:11:27,172 <サプライズのタイミングを 慎重に計る> 2018 04:11:32,031 --> 04:11:35,034 <いよいよ サプライズ 開始> 2019 04:11:35,034 --> 04:11:37,034 <突然の…> 2020 04:11:44,109 --> 04:11:50,109 (一同)わっ。 キャー! おーっ! 2021 04:11:57,039 --> 04:12:00,039 (歓声) 2022 04:12:05,114 --> 04:12:10,114 <興奮 冷めやらぬ中 男子新体操SMAPの…> 2023 04:12:12,972 --> 04:12:15,958 お願いします。 2024 04:12:15,958 --> 04:12:25,958 ♬~ 2025 04:12:32,041 --> 04:12:35,094 <パフォーマンスを見た 香取が 一言> 2026 04:12:35,094 --> 04:12:37,094 えー。 2027 04:12:53,112 --> 04:12:59,368 <続いて 秋田テレビの ご当地SMAP> 2028 04:12:59,368 --> 04:13:02,037 <メンバーは 伝統の 秋田民謡を受け継ぐ➡ 2029 04:13:02,037 --> 04:13:04,039 梅若会から こちらの5人> 2030 04:13:04,039 --> 04:13:06,039 <その名も…> 2031 04:13:08,494 --> 04:13:13,494 <秋田の ご当地SMAPを 激励に訪れたのは 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]> 2032 04:13:22,107 --> 04:13:26,111 <一方 秋田市内の宴会場では 秋田民謡SMAPのメンバーと➡ 2033 04:13:26,111 --> 04:13:31,166 応援の地元の方々が 取材のために 集められていた> 2034 04:13:31,166 --> 04:13:34,036 (江里子)どうぞ お付き合いのほど よろしく お願いいたします。 2035 04:13:34,036 --> 04:13:37,036 <もちろん…> 2036 04:13:39,208 --> 04:13:45,214 ♬(民謡) 2037 04:13:45,214 --> 04:13:47,214 <草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]…> 2038 04:13:51,036 --> 04:13:54,036 <そして 誰にも…> 2039 04:14:00,112 --> 04:14:03,112 <サプライズ スタンバイ 完了> 2040 04:14:04,967 --> 04:14:09,038 <果たして…> 2041 04:14:09,038 --> 04:14:13,038 ♬(民謡) 2042 04:14:17,413 --> 04:14:21,413 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])皆さん どうも。 (一同)えっ? あれ? 2043 04:14:27,222 --> 04:14:30,959 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])こんにちは。 こんにちは。➡ 2044 04:14:30,959 --> 04:14:33,962 すいません。 2045 04:14:33,962 --> 04:14:37,032 こんにちはです。 2046 04:14:37,032 --> 04:14:40,035 <サプライズが 成功したところで 秋田民謡SMAPの➡ 2047 04:14:40,035 --> 04:14:43,155 パフォーマンスを 見せていただくことに> 2048 04:14:43,155 --> 04:14:51,113 (一同)♬「君の態度が 変わったと キスを避けるしぐさで 気づく」➡ 2049 04:14:51,113 --> 04:14:59,288 ♬「青いイナズマが 僕を責める 炎 カラダ 灼き尽くす」 2050 04:14:59,288 --> 04:15:02,288 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])OK OK! 2051 04:15:04,293 --> 04:15:09,031 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])いやぁ。 とっても 素晴らしいですね。 2052 04:15:09,031 --> 04:15:11,031 うちの…。 2053 04:15:13,368 --> 04:15:16,368 (一同)へえー。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])なので…。 2054 04:15:24,113 --> 04:15:27,113 これ いいんじゃないかなと 思いまして。 2055 04:15:31,286 --> 04:15:32,955 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])どういうふうに なるんでしょうかね? 2056 04:15:32,955 --> 04:15:36,291 (江里子)そうですね…。 2057 04:15:36,291 --> 04:15:40,362 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])あっ。 (江里子)「おめ」になるんです。 2058 04:15:40,362 --> 04:15:44,362 (江里子)はい。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])ああ。 うちの…。 2059 04:15:46,218 --> 04:15:48,120 <草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]のアドバイスで 本番は➡ 2060 04:15:48,120 --> 04:15:51,323 秋田弁を交えての パフォーマンスに> 2061 04:15:51,323 --> 04:15:53,041 <果たして どんな➡ 2062 04:15:53,041 --> 04:15:56,111 『青いイナズマ』になるのか?> 2063 04:15:56,111 --> 04:16:01,333 <続いては 富山テレビの ご当地SMAP> 2064 04:16:01,333 --> 04:16:04,953 <フジテレビから 飛行機と車を 乗り継ぎ➡ 2065 04:16:04,953 --> 04:16:07,172 およそ 2時間半> 2066 04:16:07,172 --> 04:16:11,172 <サプライズの激励に 訪れたのは 稲垣> 2067 04:16:17,166 --> 04:16:20,035 (スタッフ)漁港に ご当地SMAPが。 (稲垣)ご当地SMAPが。 2068 04:16:20,035 --> 04:16:24,039 (稲垣)何だろう? 漁港か。 じゃあ…。 2069 04:16:24,039 --> 04:16:28,110 <メンバーは 漁師さんと 決め付ける 稲垣だが➡ 2070 04:16:28,110 --> 04:16:31,110 到着した先で 目にしたのは…> 2071 04:16:34,032 --> 04:16:36,032 (アナウンサー)慎吾ちゃん? 2072 04:16:40,038 --> 04:16:42,107 (アナウンサー)中居君? 2073 04:16:42,107 --> 04:16:44,107 (アナウンサー)吾郎ちゃん? 2074 04:16:46,962 --> 04:16:50,299 (稲垣)漁港とは。 2075 04:16:50,299 --> 04:16:53,035 <何の ご当地SMAPなのか 分からないまま➡ 2076 04:16:53,035 --> 04:16:56,035 タイミングをうかがう 稲垣> 2077 04:16:58,957 --> 04:17:01,043 (一同)おーっ! 2078 04:17:01,043 --> 04:17:07,115 (稲垣)おーっ! (一同)あーっ! 2079 04:17:07,115 --> 04:17:11,115 (稲垣)どうも どうも。 (一同)あーっ! 2080 04:17:14,189 --> 04:17:20,189 <サプライズに 成功したところで 何より気になる この質問を> 2081 04:17:23,031 --> 04:17:25,117 (米本)どういう…。 何SMAP? 2082 04:17:25,117 --> 04:17:27,970 (稲垣)スコップ? (浅尾)スコップです。 2083 04:17:27,970 --> 04:17:31,039 (稲垣)スコップSMAP? 2084 04:17:31,039 --> 04:17:35,027 (女性)スコップSMAPです。 はい。 2085 04:17:35,027 --> 04:17:37,029 (稲垣)何を やられるんです? 2086 04:17:37,029 --> 04:17:40,215 (たたく音) (稲垣)あっ。 2087 04:17:40,215 --> 04:17:42,034 (稲垣)音を鳴らす。 2088 04:17:42,034 --> 04:17:45,003 (女性)はい。 (稲垣)楽器なんだ。 2089 04:17:45,003 --> 04:17:47,205 そうか そうか。 2090 04:17:47,205 --> 04:17:51,043 <そう。 富山テレビは…> 2091 04:17:51,043 --> 04:17:54,963 <メンバーは 平均年齢 74歳の こちらの5人> 2092 04:17:54,963 --> 04:17:56,965 <とっても パワフル> 2093 04:17:56,965 --> 04:17:59,034 <スコップSMAPは➡ 2094 04:17:59,034 --> 04:18:01,036 本番で どんなパフォーマンスを➡ 2095 04:18:01,036 --> 04:18:03,036 見せてくれるのか?> 2096 04:18:07,359 --> 04:18:12,047 <続いては テレビ熊本からの ご当地SMAP> 2097 04:18:12,047 --> 04:18:14,967 <メンバーは 菊池農業高校➡ 2098 04:18:14,967 --> 04:18:17,035 うし部の生徒で 結成された➡ 2099 04:18:17,035 --> 04:18:19,035 その名も…> 2100 04:18:21,039 --> 04:18:23,959 <フジテレビから 飛行機と車で 移動すること➡ 2101 04:18:23,959 --> 04:18:27,112 およそ 3時間> 2102 04:18:27,112 --> 04:18:31,049 <全国でも 珍しい うし部を サプライズ激励するため➡ 2103 04:18:31,049 --> 04:18:35,049 熊本を訪れたのは 中居> 2104 04:18:39,107 --> 04:18:43,107 (中居)初めてですね。 でも…。 2105 04:18:48,033 --> 04:18:51,036 <中居が来るとは つゆ知らず➡ 2106 04:18:51,036 --> 04:18:55,040 インタビューを受ける うし部SMAPメンバー> 2107 04:18:55,040 --> 04:18:57,040 <サプライズのため…> 2108 04:19:02,030 --> 04:19:05,350 <突然 中居が 目の前に現れる> 2109 04:19:05,350 --> 04:19:07,350 <果たして…> 2110 04:19:12,290 --> 04:19:14,226 (江﨑)面白い人が 好きなので。 2111 04:19:14,226 --> 04:19:19,114 えーと。 あと 明るい人も 好きなので。 好きです。 2112 04:19:19,114 --> 04:19:21,114 (スタッフ)坂口さんは どうですか? 2113 04:19:26,104 --> 04:19:28,104 (若杉)せーの。 2114 04:19:40,102 --> 04:19:42,104 (若杉)こんにちは。 (高野)マジか? 2115 04:19:42,104 --> 04:19:44,104 (中居)熊本 頑張るぞ。 おーっ。 2116 04:19:50,178 --> 04:19:54,178 熊本は うし部の皆さんが 出られると お伺いしました。 2117 04:19:56,685 --> 04:19:58,685 (中居)4人で 来るの? 2118 04:20:00,038 --> 04:20:02,038 (中居)ねえ? 2119 04:20:05,026 --> 04:20:06,962 (若杉)すいません。 (中居)大丈夫。 2120 04:20:06,962 --> 04:20:09,030 (若杉)中居さんです。 2121 04:20:09,030 --> 04:20:11,116 (若杉)はい。 言ってます。 2122 04:20:11,116 --> 04:20:13,969 (中居)「中居だ 中居だ」って。 はい。 中居さん。 2123 04:20:13,969 --> 04:20:15,971 (中居)慎吾さん。 2124 04:20:15,971 --> 04:20:18,290 (中居)稲垣さん? 2125 04:20:18,290 --> 04:20:20,290 (中居)草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]さん? (坂口)はい。 2126 04:20:25,030 --> 04:20:27,030 木村君…。 2127 04:20:47,102 --> 04:20:49,037 (中居)ヤバいよね。 (若杉)ヤバいっすね。 2128 04:20:49,037 --> 04:20:51,106 (中居)すごいよ 他のところ。 2129 04:20:51,106 --> 04:20:53,959 <まだ 本番での パフォーマンスが 決まっていない➡ 2130 04:20:53,959 --> 04:20:56,027 熊本テレビ うし部SMAP> 2131 04:20:56,027 --> 04:20:59,027 <モー 大丈夫?> 2132 04:21:04,169 --> 04:21:06,169 ちょっと 香取さん。 こっち 持ってもらって いいですか? 2133 04:23:55,106 --> 04:23:59,027 <続いては 鹿児島テレビからの ご当地SMAP> 2134 04:23:59,027 --> 04:24:01,046 <メンバーは 種子島にある➡ 2135 04:24:01,046 --> 04:24:05,033 立山小学校の生徒たち> 2136 04:24:05,033 --> 04:24:10,038 <全校生徒は 何と わずか 3人> 2137 04:24:10,038 --> 04:24:12,107 <そんな SMAPより 人数の少ない➡ 2138 04:24:12,107 --> 04:24:16,107 種子島の小学校に 激励に向かったのは 香取> 2139 04:24:33,111 --> 04:24:39,100 <全校生徒 3人という 小学校を 想像しながら 移動する 香取> 2140 04:24:39,100 --> 04:24:43,100 <空港から 車で移動すること 15分> 2141 04:24:46,041 --> 04:24:49,041 立山小学校。 2142 04:24:53,031 --> 04:24:55,031 お邪魔します。 2143 04:25:04,109 --> 04:25:09,397 <規則どおり 来校者記入を終え いよいよ 教室へ> 2144 04:25:09,397 --> 04:25:15,036 <教室では 香取が来るとは知らず 生徒へ インタビュー中> 2145 04:25:15,036 --> 04:25:17,036 <いよいよ…> 2146 04:25:19,040 --> 04:25:22,027 (女性)もう1回 いきますか。 せーの。 2147 04:25:22,027 --> 04:25:25,146 (男性)鹿児島テレビ 全校生徒3人SMAP。➡ 2148 04:25:25,146 --> 04:25:28,146 頑張るぞ! (一同)おー! 2149 04:25:36,107 --> 04:25:39,377 <ちょっと 状況が 理解できないみたい> 2150 04:25:39,377 --> 04:25:43,377 こんにちは。 (翔樹)こんにちは。 2151 04:25:53,108 --> 04:25:57,108 <落ち着いたところで インタビュー> 2152 04:26:16,064 --> 04:26:20,034 <予想外の展開に…> 2153 04:26:20,034 --> 04:26:23,288 頑張って。 <ここで いったん別れを告げ…> 2154 04:26:23,288 --> 04:26:25,507 頑張れ。 (翔樹)はい。 2155 04:26:25,507 --> 04:26:30,028 <向かった先は 鹿児島空港> 2156 04:26:30,028 --> 04:26:33,114 <柔道大会に 出場しているという➡ 2157 04:26:33,114 --> 04:26:37,114 2人の生徒に 会うため 空港で 待ち伏せ> 2158 04:26:41,039 --> 04:26:44,109 <柔道大会を終えた 2人が 空港に到着> 2159 04:26:44,109 --> 04:26:48,109 <香取も サプライズの準備に かかる> 2160 04:27:00,125 --> 04:27:03,125 ヤバいよ これ。 気を付けないと。 2161 04:27:06,047 --> 04:27:08,116 傘 壊れちゃった。 2162 04:27:08,116 --> 04:27:12,116 <ここまで 1時間30分も 待ったのに…> 2163 04:27:14,155 --> 04:27:16,040 頑張って。 (伊吹)はい。 2164 04:27:16,040 --> 04:27:18,109 <リアクションは 薄かったものの➡ 2165 04:27:18,109 --> 04:27:24,032 苦労して 生徒 3人 全員を 激励することができた 香取> 2166 04:27:24,032 --> 04:27:26,032 <果たして…> 2167 04:27:31,105 --> 04:27:37,111 <続いては 山陰中央テレビからの ご当地SMAP> 2168 04:27:37,111 --> 04:27:40,031 <出場するのは 島根 松江城を中心に➡ 2169 04:27:40,031 --> 04:27:43,234 よろいかぶとでの 観光案内が人気の➡ 2170 04:27:43,234 --> 04:27:46,037 若武者隊> 2171 04:27:46,037 --> 04:27:49,037 <その名も…> 2172 04:27:52,227 --> 04:27:55,513 <激励に向かったのは 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D] 剛> 2173 04:27:55,513 --> 04:27:57,513 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])私はですね…。 2174 04:28:01,035 --> 04:28:05,290 <フジテレビから 飛行機で 1時間20分かけて➡ 2175 04:28:05,290 --> 04:28:09,160 鳥取県 米子空港に 降り立った 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]> 2176 04:28:09,160 --> 04:28:15,200 <さらに 車で お隣 島根県へと 走ること 1時間。 松江市に到着> 2177 04:28:15,200 --> 04:28:17,285 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])絶景だ。 2178 04:28:17,285 --> 04:28:18,970 <若武者SMAPが 練習しているという➡ 2179 04:28:18,970 --> 04:28:21,105 公民館に到着> 2180 04:28:21,105 --> 04:28:25,105 <果たして サプライズは 成功するのか?> 2181 04:28:27,111 --> 04:28:34,219 <中では 若武者たちが 『$10』の踊りを 必死に練習中> 2182 04:28:34,219 --> 04:28:41,292 ≪[外:5C31E7978A711D0CA0469B294CB47CA6](♬『$10』) 2183 04:28:41,292 --> 04:28:54,292 [外:5C31E7978A711D0CA0469B294CB47CA6](♬『$10』) 2184 04:28:55,957 --> 04:28:58,226 (井上)わっ! 2185 04:28:58,226 --> 04:29:00,226 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])どうも! 2186 04:29:04,132 --> 04:29:06,334 (井上)ごめんなさい。 ごめんなさい…。 2187 04:29:06,334 --> 04:29:09,287 <突然の本人登場に 一番 動揺を見せたのは➡ 2188 04:29:09,287 --> 04:29:13,287 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]役を務める 井上 修さん> 2189 04:29:20,114 --> 04:29:22,114 (本間)だいたい…。 2190 04:29:33,177 --> 04:29:37,031 <かっちゅうを身に着けて 歌と ダンスに挑戦する 若武者たち> 2191 04:29:37,031 --> 04:29:39,031 <その重量は?> 2192 04:29:49,227 --> 04:29:51,227 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])これは…。 2193 04:29:53,031 --> 04:29:56,031 <何と 100kg以上> 2194 04:29:59,103 --> 04:30:02,040 <果たして 100kgの かっちゅうを 身にまとい➡ 2195 04:30:02,040 --> 04:30:06,044 踊りきることは できるのか?> 2196 04:30:06,044 --> 04:30:08,963 <続いては さくらんぼテレビからの➡ 2197 04:30:08,963 --> 04:30:11,966 ご当地SMAP> 2198 04:30:11,966 --> 04:30:14,218 <出場者は 山形県にある➡ 2199 04:30:14,218 --> 04:30:17,038 ネイルサロンを 経営する 裕美さん> 2200 04:30:17,038 --> 04:30:21,042 <2人の娘さんを持つ シングルマザー> 2201 04:30:21,042 --> 04:30:24,045 <女手一つで育ててきた 2人の娘さんと➡ 2202 04:30:24,045 --> 04:30:27,031 家族で 最高の 思い出を つくるため➡ 2203 04:30:27,031 --> 04:30:31,035 ご両親も 引き連れて ご当地SMAPを結成> 2204 04:30:31,035 --> 04:30:35,039 <その名も シングルマザーSMAP> 2205 04:30:35,039 --> 04:30:37,108 <東京から 飛行機で 1時間> 2206 04:30:37,108 --> 04:30:41,029 <シングルマザーSMAPを サプライズで 激励するため➡ 2207 04:30:41,029 --> 04:30:44,115 山形を訪れたのは 稲垣> 2208 04:30:44,115 --> 04:30:47,115 (稲垣)山形 到着しました。 2209 04:31:02,033 --> 04:31:06,037 <駄々っ子になりながら 車で走ること 30分> 2210 04:31:06,037 --> 04:31:08,039 <スタジオでは シングルマザーSMAPが➡ 2211 04:31:08,039 --> 04:31:11,039 取材を受けている> 2212 04:31:16,347 --> 04:31:19,033 <サプライズ登場の タイミングを計る 稲垣> 2213 04:31:19,033 --> 04:31:22,033 <そして…> 2214 04:31:32,029 --> 04:31:36,029 (一同)わーっ! 2215 04:31:40,037 --> 04:31:42,037 (稲垣)こんにちは。 2216 04:31:45,193 --> 04:31:49,030 <稲垣の登場に なぜか…> 2217 04:31:49,030 --> 04:31:52,083 (一同)ああー。 びっくり。 2218 04:31:52,083 --> 04:31:54,083 <果たして…> 2219 04:32:00,041 --> 04:32:03,361 <そして 福岡の ご当地SMAPへの➡ 2220 04:32:03,361 --> 04:32:06,964 サプライズ訪問のため 差し入れを 探し 2人が 訪れたのは…> 2221 04:32:06,964 --> 04:32:09,033 すごい におい これ。 2222 04:32:09,033 --> 04:32:12,153 <地元の 博多ラーメン屋さん?> 2223 04:32:12,153 --> 04:32:14,956 ラーメン 食べ…。 2224 04:32:14,956 --> 04:32:18,042 あっ。 そういうことか。 2225 04:32:18,042 --> 04:32:20,042 安っ。 2226 04:32:22,096 --> 04:32:23,898 あっ。 ありがとうございます。 ああー。 こんにちは。 どうも。 2227 04:32:23,898 --> 04:32:26,117 あれ? 2228 04:32:26,117 --> 04:32:29,086 いただきます。 (従業員)チャーシュー麺です。 2229 04:32:29,086 --> 04:32:31,105 ちょっと 待って。 これ…。 香取さん。 ちょっと 待って。 2230 04:32:31,105 --> 04:32:34,475 うちで 合ってんの? これ。 ねえ? ずるくない? 2231 04:32:34,475 --> 04:32:38,475 自分だけ ラーメン 食うって。 ねえ。 ずるい! 2232 04:32:40,031 --> 04:32:42,099 じゃあ ちょっと 俺も 頂いちゃおうかな。 2233 04:32:42,099 --> 04:32:45,099 ラーメン 食べてる時間…。 マジで…。 2234 04:32:46,971 --> 04:32:49,040 いいじゃん。 2235 04:32:49,040 --> 04:32:51,040 ラーメン…。 2236 04:32:54,045 --> 04:32:56,045 ちょっと いいすか? 2237 04:33:00,117 --> 04:33:04,155 お父さん。 おいしい。 (従業員)ありがとう。 2238 04:33:04,155 --> 04:33:07,155 面白いでしょ? 「面白いよね」じゃないんだよ。 2239 04:33:09,043 --> 04:33:13,097 お持ち帰りの ラーメンって 何なんですか? 2240 04:33:13,097 --> 04:33:18,035 (従業員)そうです。 へえー! すげえ 安くなんすね。 2241 04:33:18,035 --> 04:33:20,104 <ということで お店で 焼き上げる➡ 2242 04:33:20,104 --> 04:33:24,108 博多名物の 焼きたて ほくほくの 一口ギョーザと➡ 2243 04:33:24,108 --> 04:33:28,963 お持ち帰り用の ラーメンを 差し入れ用に セットで購入> 2244 04:33:28,963 --> 04:33:31,032 <そして さらに…> 2245 04:33:31,032 --> 04:33:33,968 <ふらっと 立ち寄った 八百屋さんで…> 2246 04:33:33,968 --> 04:33:36,103 これじゃないの? だって。 2247 04:33:36,103 --> 04:33:41,042 <今が旬の おいしそうなスイカを 差し入れ用に 購入> 2248 04:33:41,042 --> 04:33:43,042 ありがとう。 2249 04:33:45,046 --> 04:33:47,048 ありがとうございます。 お母さん。 2250 04:33:47,048 --> 04:33:49,166 ありがとう。 ちょっと 香取さん。 2251 04:33:49,166 --> 04:33:51,166 ちょっと こっち 持ってもらって いいですか? 香取さん。 2252 04:35:40,111 --> 04:35:44,031 <続いては 仙台放送からの ご当地SMAP> 2253 04:35:44,031 --> 04:35:46,167 <メンバーは こちらの 5人> 2254 04:35:46,167 --> 04:35:54,141 (鈴木)われら 仙台。 (一同)♬「オペラSMAP」 2255 04:35:54,141 --> 04:35:56,110 <フジテレビから 新幹線で➡ 2256 04:35:56,110 --> 04:36:00,110 およそ 2時間 かけて やって来たのは…> 2257 04:36:05,970 --> 04:36:09,106 <牛タン前の 大仕事> 2258 04:36:09,106 --> 04:36:12,393 <オペラSMAPに サプライズを しに向かいます> 2259 04:36:12,393 --> 04:36:16,393 <何も知らない オペラSMAPは インタビュー中> 2260 04:36:36,117 --> 04:36:40,117 <この答えでは ちょっと 出にくい> 2261 04:36:48,028 --> 04:36:53,033 <これは 香取にとって 絶好の 登場チャンス> 2262 04:36:53,033 --> 04:36:55,169 <さあ 突然過ぎる 香取の登場に➡ 2263 04:36:55,169 --> 04:37:00,169 オペラSMAPの メンバーは どんな リアクションをするのか?> 2264 04:37:07,031 --> 04:37:12,036 (佐久間)キャー! うわー。 2265 04:37:12,036 --> 04:37:14,036 <早速…> 2266 04:37:16,040 --> 04:37:29,040 ♬(歌声) 2267 04:37:35,042 --> 04:37:37,042 リーダー。 2268 04:37:50,341 --> 04:37:53,110 それが オペラに? (鈴木)はい。 2269 04:37:53,110 --> 04:37:57,110 よし。 じゃあ みんなで 最後にね 掛け声を。 2270 04:38:03,971 --> 04:38:07,158 ハハハ! 2271 04:38:07,158 --> 04:38:11,028 <オペラで歌う 『正義の味方は あてにならない』は➡ 2272 04:38:11,028 --> 04:38:16,100 果たして どんな パフォーマンスになるのか?> 2273 04:38:16,100 --> 04:38:22,106 <続いては 福井テレビからの ご当地SMAP> 2274 04:38:22,106 --> 04:38:25,106 <エントリーした メンバーは…> 2275 04:38:26,961 --> 04:38:29,046 <何と…> 2276 04:38:29,046 --> 04:38:32,032 <そう。 福井テレビの ご当地SMAPは➡ 2277 04:38:32,032 --> 04:38:34,034 3頭の イルカと 彼らを 自在に操る➡ 2278 04:38:34,034 --> 04:38:39,106 調教師の2人が 結成した イルカショーSMAP> 2279 04:38:39,106 --> 04:38:42,126 <フジテレビから 2時間30分。 イルカショーSMAPを➡ 2280 04:38:42,126 --> 04:38:45,963 サプライズで 激励しに来たのは 稲垣> 2281 04:38:45,963 --> 04:38:49,033 (スタッフ)はい。 2282 04:38:49,033 --> 04:38:52,033 (稲垣)でも イルカ…。 2283 04:38:58,959 --> 04:39:03,113 (稲垣)あっ。 そっか。 2284 04:39:03,113 --> 04:39:06,033 <稲垣が 来ることなど まったく 知らない メンバーは➡ 2285 04:39:06,033 --> 04:39:11,405 いつもどおり イルカショーを 公演中> 2286 04:39:11,405 --> 04:39:14,405 <ショーを終えた後 メンバーは…> 2287 04:39:20,481 --> 04:39:22,533 ≪[マイク](スタッフ)本番 いきましょうか。 では 本番 いきますよ。 2288 04:39:22,533 --> 04:39:25,035 ≪[マイク](スタッフ)今の 10倍ぐらいで。 2289 04:39:25,035 --> 04:39:27,104 <稲垣の スタンバイも OK> 2290 04:39:27,104 --> 04:39:31,104 <果たして イルカショーSMAPの 反応は?> 2291 04:39:40,100 --> 04:39:45,100 (一同)キャー! えっ!? キャー! 2292 04:39:49,176 --> 04:39:53,176 (稲垣)こんにちは。 (一同)うわー。 えー! 2293 04:40:02,106 --> 04:40:05,109 (稲垣)そうなんだ。 っていうか 3匹 いるね あそこにね。 2294 04:40:05,109 --> 04:40:07,044 (金指)はい。 (稲垣)へえー。➡ 2295 04:40:07,044 --> 04:40:11,031 ああ。 やってる やってる やってる。 2296 04:40:11,031 --> 04:40:13,031 (稲垣)うわっ。 2297 04:40:17,037 --> 04:40:19,037 (稲垣)うわー。 2298 04:40:22,960 --> 04:40:24,960 結構…。 2299 04:40:29,116 --> 04:40:33,370 <『がんばりましょう』に 合わせて 行う イルカショーSMAP> 2300 04:40:33,370 --> 04:40:39,159 <果たして どんな パフォーマンスを 見せてくれるのか?> 2301 04:40:39,159 --> 04:40:44,965 <続いては 東京 お台場。 フジテレビの ご当地SMAP> 2302 04:40:44,965 --> 04:40:47,034 <メンバーは➡ 2303 04:40:47,034 --> 04:40:49,036 フジテレビ アナウンス部の 男子アナウンサー> 2304 04:40:49,036 --> 04:40:53,273 <その名も 男子アナウンサーSMAP> 2305 04:40:53,273 --> 04:40:57,044 <フジテレビの アナウンス室に 向かったのは 木村> 2306 04:40:57,044 --> 04:41:00,147 <男子アナウンサーSMAPの 激励を兼ね➡ 2307 04:41:00,147 --> 04:41:04,147 ダンスの 抜き打ちチェックを することに> 2308 04:41:10,107 --> 04:41:12,107 (拓也)うおー!? 2309 04:41:29,360 --> 04:41:31,111 (一同)うまい。 ああ。 (倉田)ああー。 ああー。➡ 2310 04:41:31,111 --> 04:41:34,111 そうです。 はい はい はい。 2311 04:41:43,190 --> 04:41:45,190 (生田)ホントですか? (木村)はい。 2312 04:41:49,029 --> 04:41:51,115 (一同)ああー。 ああ。 そうだ。 2313 04:41:51,115 --> 04:41:54,115 (木村)はい。 榎並さんは? 2314 04:41:56,036 --> 04:41:59,039 (榎並)ああ。 (木村)続いて。 2315 04:41:59,039 --> 04:42:01,039 (拓也)はい。 えー。 2316 04:42:03,110 --> 04:42:05,110 (拓也)よろしく お願いします。 2317 04:42:17,107 --> 04:42:19,107 (拓也)いや。 ホントに…。 2318 04:42:23,163 --> 04:42:26,163 (拓也)いやいや いやいや。 もう そんなことないです。 2319 04:42:32,106 --> 04:42:34,041 (拓也)うれしいんですけど。 (木村)そして ラスト。 2320 04:42:34,041 --> 04:42:36,110 (中村)はい。 えー。 2321 04:42:36,110 --> 04:42:37,961 (中村)よろしく お願いします。 (木村)ねっ? 2322 04:42:37,961 --> 04:42:40,030 見ましたよ こないだ。 2323 04:42:40,030 --> 04:42:42,216 (中村)うわっ。 ありがとうございます。 2324 04:42:42,216 --> 04:42:44,216 (中村)ちょっと じゃあ…。 2325 04:42:46,120 --> 04:42:49,206 (倉田)どうしても そこはね。 (中村)どうしても 駄目か。 2326 04:42:49,206 --> 04:42:54,111 <そんな メンバーたちの ダンスレベルを 木村が チェック> 2327 04:42:54,111 --> 04:42:56,111 (木村)ああ。 なるほど。 2328 04:42:58,115 --> 04:43:00,115 (木村)ああ。 なるほど。 2329 04:43:02,486 --> 04:43:05,486 (木村)音 ストップ。 (倉田)ストップです。 2330 04:43:08,041 --> 04:43:11,228 <果たして 男子アナウンサーSMAPは➡ 2331 04:43:11,228 --> 04:43:17,101 放送できるレベルの ダンスに 仕上げることが できるのか?> 2332 04:43:17,101 --> 04:43:22,389 <続いての ご当地SMAPは テレビ静岡> 2333 04:43:22,389 --> 04:43:26,326 <出場するのは 富士登頂 1,673回という➡ 2334 04:43:26,326 --> 04:43:30,030 日本一の記録を持つ 實川さんを 中心とする➡ 2335 04:43:30,030 --> 04:43:31,965 富士山を 愛して やまない 5人組> 2336 04:43:31,965 --> 04:43:35,369 <富士山大好きSMAP> 2337 04:43:35,369 --> 04:43:39,369 <激励のため 静岡に やって来た 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]だが> 2338 04:43:41,225 --> 04:43:43,225 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])えっ? 2339 04:43:45,295 --> 04:43:49,032 <その上 前日の疲れからか 草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]は 爆睡> 2340 04:43:49,032 --> 04:43:52,032 <果たして こんな状態で…> 2341 04:43:56,290 --> 04:44:00,110 (スタッフ)おはようございます。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])おはようっす。 2342 04:44:00,110 --> 04:44:03,030 <フジテレビから 3時間。 富士山 五合目に 到着> 2343 04:44:03,030 --> 04:44:05,999 <ここで 富士山大好きSMAPの➡ 2344 04:44:05,999 --> 04:44:08,519 取材が 行われる> 2345 04:44:08,519 --> 04:44:12,039 ≪(アナウンサー)お願いします。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])あっ。 来た。 2346 04:44:12,039 --> 04:44:15,409 <そこに メンバーたちが 到着> 2347 04:44:15,409 --> 04:44:18,409 <草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D]も きりっと サプライズモードに 切り替え> 2348 04:44:20,180 --> 04:44:22,180 ≪(スタッフ)はい。 じゃあ 本番 いきます。 2349 04:44:23,967 --> 04:44:27,104 <そして 取材が スタート> 2350 04:44:27,104 --> 04:44:30,104 (アナウンサー)さあ ことしも…。 2351 04:44:44,104 --> 04:44:47,104 (アナウンサー)2~3人。 2~3人って…。 2352 04:44:50,644 --> 04:44:53,046 (アナウンサー)あっ。 香取さん。 (實川)一緒に 登ったからね。 2353 04:44:53,046 --> 04:44:55,046 (アナウンサー)そうですね。 2354 04:44:58,235 --> 04:45:01,235 (アナウンサー)カッコイイですもんね。 (石間)カッコイイものね。 2355 04:45:03,156 --> 04:45:05,156 (アナウンサー)中居さんもね。 (栗田)個性で。 2356 04:45:08,295 --> 04:45:10,295 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])だって みんな 俺…。 2357 04:45:12,032 --> 04:45:15,035 <とはいえ 帰るわけには いかないので➡ 2358 04:45:15,035 --> 04:45:18,155 そろそろ サプライズに向け スタンバイ> 2359 04:45:18,155 --> 04:45:20,290 (アナウンサー)さあ それでは ナンバーワン 目指して➡ 2360 04:45:20,290 --> 04:45:22,290 意気込みを お願いします。 2361 04:45:30,300 --> 04:45:33,320 (一同)うわー。 キャー。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])おー! 2362 04:45:33,320 --> 04:45:36,320 (實川)何だ。 隠れてたの? ハハハ。 2363 04:45:40,427 --> 04:45:44,231 (實川)ああー。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])木村君。 2364 04:45:44,231 --> 04:45:47,034 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])あと 中居君と。 2365 04:45:47,034 --> 04:45:50,153 <無事 サプライズも 成功し➡ 2366 04:45:50,153 --> 04:45:53,290 本番の パフォーマンスについて 聞いてみると…> 2367 04:45:53,290 --> 04:45:55,259 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])どんな パフォーマンスを するのか。 2368 04:45:55,259 --> 04:45:57,244 (實川)そりゃ もちろん あれですよ。 2369 04:45:57,244 --> 04:45:59,244 富士山 日本一のとこですから。 2370 04:46:01,265 --> 04:46:04,334 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])えっ? そうなんですか? 2371 04:46:04,334 --> 04:46:06,370 (實川)皆さんも 一緒ですよ。 皆さんも。➡ 2372 04:46:06,370 --> 04:46:08,370 決まってるじゃないですか。 (草[外:5BE4AB0FA3743FB9817254D1C7DCD40D])えっ。 2373 04:46:16,113 --> 04:46:21,385 <続いては 岩手めんこいテレビの ご当地SMAP> 2374 04:46:21,385 --> 04:46:25,038 <メンバーが 勤務するのは 盛岡市役所> 2375 04:46:25,038 --> 04:46:28,075 <普段は 市民の方々を 相手に➡ 2376 04:46:28,075 --> 04:46:31,044 スーツ姿で 仕事をこなす 彼らだが➡ 2377 04:46:31,044 --> 04:46:35,966 勤務を終えると 一変。 りりしい まわし姿に> 2378 04:46:35,966 --> 04:46:40,103 <その名も 相撲部SMAP> 2379 04:46:40,103 --> 04:46:45,042 <盛岡まで 相撲部SMAPを 激励に 訪れたのは 稲垣> 2380 04:46:45,042 --> 04:46:47,042 ただ今…。 2381 04:46:52,115 --> 04:46:56,036 <早速 ご当地SMAPが 待つ 練習場へ行くと 思いきや…> 2382 04:46:56,036 --> 04:46:59,039 (従業員)ハイ じゃんじゃん! 2383 04:46:59,039 --> 04:47:03,160 <まずは 盛岡名物…> 2384 04:47:03,160 --> 04:47:07,114 (従業員)はい。 さあ 頑張って。 (稲垣)ペースが…。 速い 速い。 2385 04:47:07,114 --> 04:47:11,118 <そのころ 盛岡市内の練習場には 相撲部SMAPのメンバーと➡ 2386 04:47:11,118 --> 04:47:17,174 応援に駆け付けた 20名が 取材のために 集められていた> 2387 04:47:17,174 --> 04:47:22,174 <現場に到着した 稲垣。 いよいよ サプライズ スタート> 2388 04:47:26,033 --> 04:47:29,069 <この 「どすこい」の掛け声に 合わせ➡ 2389 04:47:29,069 --> 04:47:34,041 稲垣が サプライズ登場することに> 2390 04:47:34,041 --> 04:47:36,043 <果たして どんなリアクションが?> 2391 04:47:36,043 --> 04:47:38,043 (一同)相撲部SMAP。 2392 04:47:46,103 --> 04:47:49,056 (男性)はい? (稲垣)どすこい どすこい。 2393 04:47:49,056 --> 04:47:52,042 (一同)うわー! やーっ! 2394 04:47:52,042 --> 04:47:56,963 (稲垣)どうも どうも。 どすこい。➡ 2395 04:47:56,963 --> 04:47:58,965 どすこい どすこい。 2396 04:47:58,965 --> 04:48:02,352 (一同)うわー! やーっ! 2397 04:48:02,352 --> 04:48:06,957 (稲垣)どうも どうも。 どすこい。 2398 04:48:06,957 --> 04:48:15,031 (歓声) 2399 04:48:15,031 --> 04:48:18,001 <メンバーの興奮が 落ち着いたところで➡ 2400 04:48:18,001 --> 04:48:20,287 稲垣から 質問が> 2401 04:48:20,287 --> 04:48:22,287 (稲垣)ちなみに…。 2402 04:48:24,191 --> 04:48:26,191 (稲垣)『SHAKE』!? (五十嵐)はい。 2403 04:48:32,115 --> 04:48:35,886 <ここで 練習中だという 『SHAKE』を 見せてもらうことに> 2404 04:48:35,886 --> 04:48:45,112 ♬~ 2405 04:48:45,112 --> 04:48:47,112 (稲垣)すごい すごい すごい。 2406 04:48:52,035 --> 04:48:54,035 あれ? 踊りとは…。 2407 04:49:00,310 --> 04:49:02,310 いやいやいや。 すごいじゃないですか。 2408 04:49:14,040 --> 04:49:16,040 ほぼスマなんですよね? 2409 04:51:20,116 --> 04:51:24,037 <最後は テレビ西日本からの ご当地SMAP> 2410 04:51:24,037 --> 04:51:26,106 <メンバーは テレビ西日本が誇る➡ 2411 04:51:26,106 --> 04:51:31,106 名物男子局員 その名も 局員SMAP> 2412 04:51:33,029 --> 04:51:35,115 <先ほど 買った 差し入れを持って➡ 2413 04:51:35,115 --> 04:51:38,115 香取 ザキヤマは テレビ西日本へ> 2414 04:51:43,957 --> 04:51:47,043 えっ? いいんですか? 2415 04:51:47,043 --> 04:51:49,112 いやいやいや。 ほら。 いや。 だから。 2416 04:51:49,112 --> 04:51:52,112 何だ これ? 言ったでしょ これ。 2417 04:52:04,044 --> 04:52:06,044 どうなんですか? 2418 04:52:08,048 --> 04:52:11,034 えーっ。 いや もう。 行ってくるよ。 2419 04:52:11,034 --> 04:52:13,034 だったら…。 2420 04:52:14,971 --> 04:52:18,041 一応。 ねえ? 2421 04:52:18,041 --> 04:52:20,041 いやいや。 2422 04:52:23,213 --> 04:52:24,964 中に 誰か いるのね? 2423 04:52:24,964 --> 04:52:28,184 いやいや いやいや。 2424 04:52:28,184 --> 04:52:31,184 どうすりゃいいの? 待ってりゃいいの? これ。 2425 04:52:35,959 --> 04:52:39,029 俺…。 2426 04:52:39,029 --> 04:52:42,032 <一方 香取が 来ることなど 知らない➡ 2427 04:52:42,032 --> 04:52:46,102 局員SMAPへの インタビューが スタート> 2428 04:52:46,102 --> 04:52:51,102 <香取も サプライズの スタンバイ 完了> 2429 04:53:07,040 --> 04:53:09,042 (男性)かんだの ごまかしてる。 2430 04:53:09,042 --> 04:53:12,962 <名物局員たちの 個性的なインタビューが 続く中➡ 2431 04:53:12,962 --> 04:53:15,115 いよいよ サプライズ 決行> 2432 04:53:15,115 --> 04:53:18,115 <果たして どんなリアクションが?> 2433 04:53:23,039 --> 04:53:25,041 (一同)オー! オー! 頑張るぞ! 2434 04:53:25,041 --> 04:53:35,041 (歓声) 2435 04:53:40,039 --> 04:53:42,039 <香取の 急接近に…> 2436 04:53:55,138 --> 04:53:57,138 (一同)それは。 事業部長。 2437 04:54:04,030 --> 04:54:06,082 (一同)ありがとうございます。 頑張ります。 2438 04:54:06,082 --> 04:54:08,334 (古江)ありがとうございます。 2439 04:54:08,334 --> 04:54:13,106 <先ほど 購入した ギョーザ ラーメン スイカを 差し入れ> 2440 04:54:13,106 --> 04:54:16,106 (古江)重い。 重い 重い。 2441 04:54:17,961 --> 04:54:21,114 ≪はい。 そうですね。 2442 04:54:21,114 --> 04:54:25,034 <これまでの 練習の成果を 見せてもらうことに> 2443 04:54:25,034 --> 04:54:28,104 ちょっとずつ 聴いてるんで ちょっと。 2444 04:54:28,104 --> 04:54:35,111 (篠崎)♬「泣いたら やっぱりね 涙するんだね」 2445 04:54:35,111 --> 04:54:42,035 (坂梨)♬「ありきたりな恋 どうかしてるかな」 2446 04:54:42,035 --> 04:54:45,035 あのう…。 2447 04:54:51,044 --> 04:54:54,044 ≪やっぱりなぁ。 2448 04:54:56,282 --> 04:54:58,282 <テレビ西日本の…> 2449 04:57:50,106 --> 04:57:52,041 <近所の 居酒屋さんで 一人 やけ食い中の ザキヤマ> 2450 04:57:52,041 --> 04:57:55,041 <そこに…> 2451 04:58:04,170 --> 04:58:08,041 終わりました? 終わった。 2452 04:58:08,041 --> 04:58:10,041 今日は 成功だった。 2453 04:58:13,146 --> 04:58:15,031 えっ? 2454 04:58:15,031 --> 04:58:17,031 いやいや いやいや。 2455 04:58:18,968 --> 04:58:22,038 ああー。 うまい! 2456 04:58:22,038 --> 04:58:23,956 もし あれだったら どうぞ 食べてください。 2457 04:58:23,956 --> 04:58:25,958 何も ねえじゃんかよ! 2458 04:58:25,958 --> 04:58:28,044 (拍手) 2459 04:58:28,044 --> 04:58:30,044 拍手。 2460 04:58:32,031 --> 04:58:34,031 頑張ります! 2461 04:58:36,969 --> 04:58:41,107 <前回 大好評だった…> 2462 04:58:41,107 --> 04:58:46,112 <名店の 長年 つぎ足し続けた タレや ソースを使って➡ 2463 04:58:46,112 --> 04:58:51,034 店主だけが こっそり食べる こっそり飯を当てる クイズ> 2464 04:58:51,034 --> 04:58:54,153 <うなぎのタレを 使った こっそり飯は…> 2465 04:58:54,153 --> 04:58:59,153 <卵掛けご飯が 正解。 しかし…> 2466 04:59:01,027 --> 04:59:05,014 <中でも こちらの組み合わせは 大絶賛> 2467 04:59:05,014 --> 04:59:07,283 おいしい。 2468 04:59:07,283 --> 04:59:11,104 何 これ? めちゃくちゃ うまい。 2469 04:59:11,104 --> 04:59:14,207 <そこで あなたの お店の こっそり飯を 大募集> 2470 04:59:14,207 --> 04:59:17,960 <長年 つぎ足し続けた タレや ソースを使った こっそり飯> 2471 04:59:17,960 --> 04:59:20,029 <どんどん 教えてください> 2472 04:59:20,029 --> 04:59:21,964 <さらに 前回 お見せできなかった中に➡ 2473 04:59:21,964 --> 04:59:24,033 奇跡の 組み合わせが> 2474 04:59:24,033 --> 04:59:28,037 <特別に 未公開映像を どうぞ> 2475 04:59:28,037 --> 04:59:31,257 <その組み合わせは デミグラスソースを➡ 2476 04:59:31,257 --> 04:59:34,257 牛丼に> 2477 04:59:36,963 --> 04:59:40,099 おいしい。 2478 04:59:40,099 --> 04:59:42,034 (今田)うまい。 ハヤシライスっぽい感じというか。 2479 04:59:42,034 --> 04:59:43,970 (今田)ホンマや。 うまい。 2480 04:59:43,970 --> 04:59:47,039 普段 あんまり…。 2481 04:59:47,039 --> 04:59:51,110 <と ここまでが 未公開でしたが…> 2482 04:59:51,110 --> 04:59:55,031 <石原さとみさん 主演の映画が 今週末より 公開> 2483 04:59:55,031 --> 04:59:58,101 <現代の 高校教師と 教え子たちが 幕末に➡ 2484 04:59:58,101 --> 05:00:01,320 タイムスリップしたことから 巻き起こる トラブルを➡ 2485 05:00:01,320 --> 05:00:05,041 コメディータッチで 描いた 時代劇 エンターテインメント> 2486 05:00:05,041 --> 05:00:08,077 <今週 土曜日より 公開です> 2487 05:00:08,077 --> 05:00:10,279 「勝さんに 懸かってるんです」 「俺?」 2488 05:00:10,279 --> 05:00:13,116 「お前らの未来は 必ず 俺が守る」 2489 05:00:13,116 --> 05:00:16,116 <果たして 江戸の未来と 彼らの運命は?> 2490 05:00:17,954 --> 05:00:21,040 「うわー!?」 2491 05:00:21,040 --> 05:00:25,111 <番組では 皆さまからの ご依頼を 大募集> 2492 05:00:25,111 --> 05:00:29,111 <詳しくは 番組ホームページを ご覧ください> 2493 05:00:33,469 --> 05:00:35,469 <ドバイのある…> 2494 05:00:37,473 --> 05:00:39,473 <近年…> 2495 05:00:51,487 --> 05:00:56,487 <この日も ドーハの中心地を 調査中の 隅川ディレクター> 2496 05:01:02,498 --> 05:01:04,498 (隅川)すごい これは。 2497 05:01:09,505 --> 05:01:14,510 ≪隅ちゃん。 隅ちゃん。 2498 05:01:14,510 --> 05:01:16,510 (隅川)びっくりした。 2499 05:01:22,518 --> 05:01:27,518 <現れたのは 隅川ディレクターと 2回目のロケとなる…> 2500 05:01:42,471 --> 05:01:45,471 (隅川)ちょっと 待ってください。 ちょっと。 2501 05:01:53,482 --> 05:01:56,482 (田中)えっ!? (隅川)下手したら…。 2502 05:01:59,488 --> 05:02:03,492 <イスラムの教えを 厳格に 守る人の多い カタールでは➡ 2503 05:02:03,492 --> 05:02:07,496 女性は 身内以外の男性に 肌を見せることはなく➡ 2504 05:02:07,496 --> 05:02:10,499 撮影は 本人の許可が必要> 2505 05:02:10,499 --> 05:02:16,499 <また 外国人でも 町中で 親密に…> 2506 05:02:21,510 --> 05:02:25,514 <今回は 控えめに ロケをすることに> 2507 05:02:25,514 --> 05:02:27,514 <すると…> 2508 05:02:30,519 --> 05:02:32,519 (隅川)何だ これ? 2509 05:02:42,465 --> 05:02:47,470 <観光バスは ドーハ市内の名所や 主要なホテルなど➡ 2510 05:02:47,470 --> 05:02:50,473 18カ所を 回っている> 2511 05:02:50,473 --> 05:02:53,476 <40分間隔で バスが 走っており➡ 2512 05:02:53,476 --> 05:02:57,480 何度でも 乗り降りが自由> 2513 05:02:57,480 --> 05:03:02,480 <冷房が効いた車内で ドーハ観光が できる> 2514 05:03:12,495 --> 05:03:17,500 <実は カタールの発展とともに 日本企業も 多く進出> 2515 05:03:17,500 --> 05:03:21,504 <在住の日本人が この10年で➡ 2516 05:03:21,504 --> 05:03:23,506 10倍以上に> 2517 05:03:23,506 --> 05:03:25,508 (田中)ちょっと 都会的じゃない。 2518 05:03:25,508 --> 05:03:29,512 (隅川)そうですね。 (田中)予想してたのと違うわ。 2519 05:03:29,512 --> 05:03:33,449 (田中)うわー。 何か 奇麗。 空も。 2520 05:03:33,449 --> 05:03:37,449 (隅川)ホントだ。 (田中)最高じゃないかよ。 2521 05:03:40,456 --> 05:03:43,459 (隅川)何だろう?➡ 2522 05:03:43,459 --> 05:03:45,459 モールみたいな。 2523 05:03:47,463 --> 05:03:51,463 <ここは 国内最大級の ショッピングセンター…> 2524 05:03:53,469 --> 05:03:57,473 <中には 有名ブランドショップや レストラン> 2525 05:03:57,473 --> 05:04:02,478 <アバヤ専門店など およそ 400のショップがある> 2526 05:04:02,478 --> 05:04:05,478 <さらに…> 2527 05:04:10,486 --> 05:04:12,486 <そして…> 2528 05:04:25,501 --> 05:04:28,504 <外は 40℃を超えるため➡ 2529 05:04:28,504 --> 05:04:32,441 冷房が効いた ショッピングセンターで 涼む人が多い> 2530 05:04:32,441 --> 05:04:34,441 <すると…> 2531 05:04:40,449 --> 05:04:42,449 <ここで…> 2532 05:04:45,454 --> 05:04:47,454 <2人は…> 2533 05:04:52,461 --> 05:04:54,463 (三上)さあ 早押しで お答えください。 2534 05:04:54,463 --> 05:04:56,465 (蛍原)意外なものが。 2535 05:04:56,465 --> 05:04:59,465 (宮迫)はい。 あさこ。 (あさこ)砂漠だから…。 2536 05:05:09,478 --> 05:05:11,480 (あさこ)お前がアウトとか言うな。 (不正解音) 2537 05:05:11,480 --> 05:05:15,480 (宮迫)やめてください。 はい。 出川さん。 2538 05:05:18,487 --> 05:05:23,487 (蛍原)ああ まあ。 (宮迫)それは ちょっとね。 2539 05:05:28,497 --> 05:05:30,497 (蛍原)勝手に…。 2540 05:05:35,438 --> 05:05:37,440 (不正解音) (蛍原)シャワーじゃない。 2541 05:05:37,440 --> 05:05:41,440 (宮迫)はい。 設楽さん。 (設楽)こういう。 全部 こう…。 2542 05:05:51,454 --> 05:05:56,454 (不正解音) (宮迫)1個だけですよ。 はい。 2543 05:06:01,464 --> 05:06:04,464 (蛍原)もう もう もう…。 (宮迫)最初の。 最初の…。 2544 05:06:09,472 --> 05:06:11,472 (宮迫)最初に 言いましたよ。 2545 05:06:13,476 --> 05:06:16,479 (蛍原)はい。 正解。 2546 05:06:16,479 --> 05:06:19,482 (眞鍋)マジ!? 2547 05:06:19,482 --> 05:06:22,482 <それでは 正解> 2548 05:06:25,488 --> 05:06:28,488 (田中)ちょっと待って。 これ…。 2549 05:06:32,428 --> 05:06:35,431 (田中)ここに あるんだ。 2550 05:06:35,431 --> 05:06:37,433 <ショッピングセンターの 中心部に➡ 2551 05:06:37,433 --> 05:06:42,433 スケートリンクが むき出しの状態で 設置されている> 2552 05:06:45,441 --> 05:06:47,441 <早速 このスケート場を…> 2553 05:06:50,446 --> 05:06:54,446 <スケート靴を 借りようとすると…> 2554 05:06:56,452 --> 05:06:58,452 (隅川)私 向こう? 2555 05:07:00,456 --> 05:07:02,456 (田中)こっち? (隅川)男性 向こう。 2556 05:07:08,464 --> 05:07:12,464 <実は 田中。 これが スケート 初体験> 2557 05:07:14,470 --> 05:07:16,470 <すると…> 2558 05:07:23,479 --> 05:07:25,479 (田中)危ない 危ない。 2559 05:07:28,484 --> 05:07:30,484 <ところが…> 2560 05:07:57,446 --> 05:07:59,446 <そして 日没後> 2561 05:08:05,454 --> 05:08:07,454 (田中)イエス。 サンキュー。 2562 05:08:10,459 --> 05:08:14,459 <話題の リゾートホテルを調査> 2563 05:08:16,465 --> 05:08:21,465 <こちらは 五つ星ホテル シャルク ビレッジ & スパ> 2564 05:08:23,472 --> 05:08:27,476 <カタールの富裕層や ヨーロッパからの観光客➡ 2565 05:08:27,476 --> 05:08:33,415 最近では 在住の日本人も 利用するという> 2566 05:08:33,415 --> 05:08:38,420 <また 宿泊客以外も使用できる 人気のスパは➡ 2567 05:08:38,420 --> 05:08:41,423 23もの トリートメントルームがあり➡ 2568 05:08:41,423 --> 05:08:45,427 香油や スパイスのレシピを 取り入れた オイルで➡ 2569 05:08:45,427 --> 05:08:48,427 心も 体も 癒やしてくれる> 2570 05:08:50,432 --> 05:08:55,432 <スイートを 特別に 見せてもらうことに> 2571 05:08:57,439 --> 05:09:00,439 (田中)すてきな お部屋。 2572 05:09:02,444 --> 05:09:07,444 <こちらの スイートルームは およそ 6万円から> 2573 05:09:09,451 --> 05:09:14,451 <また スタンダードのタイプは およそ 2万7,000円から> 2574 05:09:18,460 --> 05:09:22,464 (田中)あっ。 あっ。 <すると…> 2575 05:09:22,464 --> 05:09:24,464 (田中)今…。 2576 05:09:39,415 --> 05:09:42,418 (田中)ちょっと。 ベッドじゃないじゃん。➡ 2577 05:09:42,418 --> 05:09:47,418 駄目よ。 おーい。 2578 05:09:50,426 --> 05:09:53,426 (田中)痛っ。 痛い。 2579 05:10:16,452 --> 05:10:19,455 <首都 ドーハを調査中の 庄司ディレクター> 2580 05:10:19,455 --> 05:10:22,458 <この日 訪れたのは ドーハ郊外にある➡ 2581 05:10:22,458 --> 05:10:25,458 広大な スポーツシティー…> 2582 05:10:28,464 --> 05:10:32,468 <サッカーの 国際スタジアムなど スポーツ施設を中心に➡ 2583 05:10:32,468 --> 05:10:37,473 公園や ショッピングモールも 併設された 複合施設> 2584 05:10:37,473 --> 05:10:40,476 <ちなみに 先週の放送で紹介した スポーツ学校➡ 2585 05:10:40,476 --> 05:10:44,476 アスパイア アカデミーも この中にある> 2586 05:10:50,486 --> 05:10:52,486 (庄司)これ。 2587 05:10:55,491 --> 05:10:57,491 (庄司)すごい 高い。 2588 05:11:11,507 --> 05:11:15,511 (庄司)どうも。 こんにちは。 (従業員)ウエルカム…。 2589 05:11:15,511 --> 05:11:17,511 (庄司)ここは 何ですか? 2590 05:11:23,519 --> 05:11:27,519 <アスパイア ゾーンの中心に そびえる…> 2591 05:11:31,543 --> 05:11:35,464 <聖火を灯す トーチ型をした この ユニークなホテルは➡ 2592 05:11:35,464 --> 05:11:38,467 4年前に オープンした> 2593 05:11:38,467 --> 05:11:41,470 <五つ星を誇る その ホスピタリティーは➡ 2594 05:11:41,470 --> 05:11:46,475 欧米の 有名旅行サイトでも 高い評価を 獲得> 2595 05:11:46,475 --> 05:11:50,475 <また ドーハに キャンプに訪れる…> 2596 05:11:56,485 --> 05:12:00,489 <そんなホテルの…> 2597 05:12:00,489 --> 05:12:04,493 <スリー・シックスティという 回転展望レストラン> 2598 05:12:04,493 --> 05:12:08,497 <およそ 90分で 1周> 2599 05:12:08,497 --> 05:12:13,497 <360度の パノラマビューを 楽しみながら 食事ができる> 2600 05:12:15,504 --> 05:12:21,510 <続いて あの 気になっていた部分へ> 2601 05:12:21,510 --> 05:12:23,512 (庄司)すいません。 ありがとうございます。➡ 2602 05:12:23,512 --> 05:12:29,512 うわー。 すごい これ。 ここ プールだったんすね。 2603 05:12:34,456 --> 05:12:36,458 <そう。 せり出した部分は➡ 2604 05:12:36,458 --> 05:12:40,458 ドーハ市内を 一望できる 展望プール> 2605 05:12:42,464 --> 05:12:45,467 <2013年の FIFA バロンドールを受賞した➡ 2606 05:12:45,467 --> 05:12:49,471 クリスティアーノ・ロナウド選手も このプールを気に入り➡ 2607 05:12:49,471 --> 05:12:53,471 練習後に よく 泳いでいたという> 2608 05:13:00,482 --> 05:13:03,482 <気になる 出っ張りは…> 2609 05:13:07,489 --> 05:13:09,489 <続いて 客室へ> 2610 05:13:11,493 --> 05:13:17,493 (庄司)造りが おしゃれですね。 デザイン 凝ってます すごく。 2611 05:13:22,504 --> 05:13:25,507 (庄司)失礼します。 ありがとうございます。➡ 2612 05:13:25,507 --> 05:13:29,511 うわ。 何か。 ああー。 ちょっと。➡ 2613 05:13:29,511 --> 05:13:33,448 あっ。 あっ。 すてきな お部屋。➡ 2614 05:13:33,448 --> 05:13:39,448 照明も 何か。 何ででしょうか? すごく 奇麗なんですけど。 2615 05:13:41,456 --> 05:13:44,459 <内装は イタリア人デザイナーが 手掛けた➡ 2616 05:13:44,459 --> 05:13:50,465 斬新さと 高級感を 併せ持つ スタイリッシュな デザイン> 2617 05:13:50,465 --> 05:13:54,469 <さらに このホテルには 世界的にも 珍しい➡ 2618 05:13:54,469 --> 05:13:57,469 画期的なシステムが 導入されているという> 2619 05:14:06,481 --> 05:14:08,481 (従業員)例えば…。 2620 05:14:12,487 --> 05:14:15,487 (庄司)変わった。 ホントですね。 2621 05:14:17,492 --> 05:14:21,496 (庄司)ホント。 今度 青。 2622 05:14:21,496 --> 05:14:25,500 <気分に合わせて 選べる 12色の照明> 2623 05:14:25,500 --> 05:14:30,505 <エアコンも スムーズな操作で> 2624 05:14:30,505 --> 05:14:32,441 <さらに ルームサービスも➡ 2625 05:14:32,441 --> 05:14:36,441 写真を見て 簡単に オーダーできる> 2626 05:14:38,447 --> 05:14:41,450 <そして カーテンも> 2627 05:14:41,450 --> 05:14:44,453 (庄司)あっ。 今度 厚いカーテンの。➡ 2628 05:14:44,453 --> 05:14:47,456 2枚になってる。 ああー。 これで。➡ 2629 05:14:47,456 --> 05:14:49,458 おっ。 真っ暗になる なる。➡ 2630 05:14:49,458 --> 05:14:56,458 あっ。 ちょっと待った。 わあー。 これ。 2631 05:15:03,472 --> 05:15:07,472 <ロマンチックな雰囲気に テンションも 上がる> 2632 05:15:09,478 --> 05:15:14,478 <思わず テンションが上がる スタイリッシュな ホテルだった> 2633 05:15:21,490 --> 05:15:23,492 <ドーハ市内を 調査中の➡ 2634 05:15:23,492 --> 05:15:26,495 アンガールズ 田中と 隅川ディレクター> 2635 05:15:26,495 --> 05:15:30,499 <この日は ホテルまで 車の送迎サービスがある➡ 2636 05:15:30,499 --> 05:15:33,435 話題のツアーに 参加することに> 2637 05:15:33,435 --> 05:15:35,437 (田中)よいしょ。 2638 05:15:35,437 --> 05:15:38,437 <15分 走ると…> 2639 05:15:42,444 --> 05:15:46,448 <カタールは 国土の ほとんどが 砂漠地帯のため➡ 2640 05:15:46,448 --> 05:15:50,452 少し 車で走れば ご覧のような景色に> 2641 05:15:50,452 --> 05:15:52,454 (田中)頑張って。 2642 05:15:52,454 --> 05:15:54,454 (隅川)いやいやいや…。 2643 05:16:13,475 --> 05:16:15,475 <そして…> 2644 05:16:20,482 --> 05:16:22,482 <ここで…> 2645 05:16:25,487 --> 05:16:29,491 <すると ドライバーが タイヤの空気を 抜き始めた> 2646 05:16:29,491 --> 05:16:32,427 (田中)大丈夫? 2647 05:16:32,427 --> 05:16:34,427 (隅川)何 やってるんですか? 2648 05:16:42,437 --> 05:16:48,437 <このツアー 砂漠を 車で 走るのが 人気の一つというが…> 2649 05:16:52,447 --> 05:16:56,451 (隅川)100キロ以上 出てますよ。 2650 05:16:56,451 --> 05:16:58,453 (田中)飛ばさないでよ。 2651 05:16:58,453 --> 05:17:09,453 (絶叫) 2652 05:17:12,467 --> 05:17:16,467 <スリル満点の 運転は ツアーの オプション> 2653 05:17:20,475 --> 05:17:25,475 (田中)ぎゅーって。 ぎゅーって。 ああー!? 2654 05:17:31,503 --> 05:17:34,422 (絶叫) 2655 05:17:34,422 --> 05:17:37,422 今 1回 こうなったよ 車。 2656 05:17:39,427 --> 05:17:41,427 <そして…> 2657 05:17:43,431 --> 05:17:45,431 (隅川)うわー! 何 これ? (田中)うわー! 2658 05:19:34,476 --> 05:19:36,478 <砂漠を走ること 30分> 2659 05:19:36,478 --> 05:19:40,482 (隅川)うわー! 何 これ? (田中)うわー! 2660 05:19:40,482 --> 05:19:43,485 (隅川)あっ。 (田中)何か きたぞ! 2661 05:19:43,485 --> 05:19:45,485 (隅川)すごい! 2662 05:19:49,491 --> 05:19:54,496 <カタールと サウジアラビアとの国境> 2663 05:19:54,496 --> 05:19:57,496 <目の前に 広がるのは…> 2664 05:20:00,502 --> 05:20:02,502 <向こう岸には…> 2665 05:20:05,507 --> 05:20:09,511 (田中)何か でも 衝撃的。 こんな砂の直後に➡ 2666 05:20:09,511 --> 05:20:12,511 大量の水 見せられたら。 (隅川)下りてみますか。 2667 05:20:17,519 --> 05:20:19,519 (田中)おお。 (隅川)あっ!? 田中さん。 2668 05:20:25,527 --> 05:20:30,527 ああー! 砂が。 2669 05:20:39,474 --> 05:20:44,479 (隅川)ちょっと待って。 (田中)ちょっと待ってって 何? 2670 05:20:44,479 --> 05:20:46,481 (田中)何で ハエが 止まるの? (隅川)ハエが 止まってる。 2671 05:20:46,481 --> 05:20:48,483 (田中)ハエが いるわけないじゃん こんな場所に。 2672 05:20:48,483 --> 05:20:51,486 (隅川)ハエ いますよ。 (田中)いない。➡ 2673 05:20:51,486 --> 05:20:54,486 ハエは 絶対 こんな場所に いない。 2674 05:20:59,494 --> 05:21:02,494 (田中)ハエは 絶対 こんな場所に いない。 2675 05:21:04,499 --> 05:21:07,502 <ツアーは その後 キャンプ場へ> 2676 05:21:07,502 --> 05:21:10,502 <そこには…> 2677 05:21:12,507 --> 05:21:15,510 (隅川)ラクダ。 わあー。 すごい。 2678 05:21:15,510 --> 05:21:18,513 (田中)予想より。➡ 2679 05:21:18,513 --> 05:21:20,513 えっ? こんな でかかったっけ? 2680 05:21:24,519 --> 05:21:29,519 <ラクダの騎乗体験も ツアー料金に 含まれている> 2681 05:21:31,526 --> 05:21:33,526 <また…> 2682 05:21:35,463 --> 05:21:38,463 <ビーチで 泳ぐことも できる> 2683 05:21:41,469 --> 05:21:45,473 (田中)せっかくだから。 (隅川)はい。 2684 05:21:45,473 --> 05:21:47,473 <早速…> 2685 05:21:55,483 --> 05:21:57,483 (田中)ちょっと待って。 2686 05:21:59,487 --> 05:22:02,490 (田中)ちょっと待って。 水着 まず。 2687 05:22:02,490 --> 05:22:05,493 (田中)何 これ? えっ? 2688 05:22:05,493 --> 05:22:09,497 <これは 以前 UAEの ドバイで購入した➡ 2689 05:22:09,497 --> 05:22:14,502 肌を見せない イスラム教徒の 女性用水着> 2690 05:22:14,502 --> 05:22:18,506 <カタールの女性は あまり 海で泳ぐことはなく➡ 2691 05:22:18,506 --> 05:22:23,506 海に入るときは 服のままが 一般的だが> 2692 05:22:26,514 --> 05:22:31,519 こういうことじゃないのよ。 2693 05:22:31,519 --> 05:22:33,519 <取りあえず…> 2694 05:22:53,475 --> 05:22:55,475 <すると…> 2695 05:23:07,489 --> 05:23:11,489 <砂漠に沈む夕日を 満喫した後は…> 2696 05:23:14,496 --> 05:23:16,498 (田中)こっちから。 (隅川)いい匂いしますね。 2697 05:23:16,498 --> 05:23:19,501 (田中・隅川)おおー! 2698 05:23:19,501 --> 05:23:22,504 (田中)いいじゃん。 (隅川)いやいや。 これは? 2699 05:23:22,504 --> 05:23:25,507 (田中)バーベキュー? (隅川)バーベキューだ。 2700 05:23:25,507 --> 05:23:28,510 <夕食は バーベキュー> 2701 05:23:28,510 --> 05:23:32,530 <アラブパンの一種…> 2702 05:23:32,530 --> 05:23:38,453 <そして 中に チーズや キャラメルが入った デザートなど> 2703 05:23:38,453 --> 05:23:42,453 <ビュッフェ形式で…> 2704 05:23:47,462 --> 05:23:50,462 <海からの風を 受けながら 頂く> 2705 05:23:58,473 --> 05:24:03,478 (田中)焼き加減も 味付けも 最高。➡ 2706 05:24:03,478 --> 05:24:07,482 何か 炭で焼いてるから おいしい。 2707 05:24:07,482 --> 05:24:12,487 <また テントの中で 宿泊することも 可能> 2708 05:24:12,487 --> 05:24:14,487 <話題のツアーは…> 2709 05:24:20,495 --> 05:24:23,498 (蛍原)さあ 田中が 実際に 行ってたんですね。 2710 05:24:23,498 --> 05:24:25,498 (宮迫)行ってましたね。 (田中)行ってました。 2711 05:24:34,442 --> 05:24:36,442 (田中)ホントに。 (蛍原)そんなに? 2712 05:24:47,455 --> 05:24:50,455 (出川)その辺 隅川さん どうなの? 2713 05:24:52,460 --> 05:24:54,460 (宮迫)はっきりと…。 2714 05:25:07,475 --> 05:25:09,477 (日村)何だよ これ? (大木)何なんだよ? 2715 05:25:09,477 --> 05:25:12,477 (蛍原)さあ それでは ここでですね…。 2716 05:25:18,486 --> 05:25:21,489 (三上)今回は 東京の情報を 発信する シティーガイド➡ 2717 05:25:21,489 --> 05:25:23,491 『タイムアウト 東京』の 調査による➡ 2718 05:25:23,491 --> 05:25:27,495 外国人の方が 日本の飲食店で 驚いたこと ランキング➡ 2719 05:25:27,495 --> 05:25:30,498 ベスト5です。 2720 05:25:30,498 --> 05:25:32,498 (宮迫)さあ まずは 5位。 (蛍原)ちなみに 5位が。 2721 05:25:35,436 --> 05:25:37,436 (大木)面白い。 (蛍原)ないんでしょうね? 2722 05:25:44,445 --> 05:25:47,445 (蛍原)そして 3位が…。 2723 05:25:52,453 --> 05:25:55,456 (設楽)面白いんだ。 (蛍原)ああいうのが 面白い。➡ 2724 05:25:55,456 --> 05:25:58,456 同率の3位が もう一つ あるということですね。 2725 05:26:00,461 --> 05:26:04,461 (あさこ)ああー。 お絞りが出る? (蛍原)お絞り。 2726 05:26:16,477 --> 05:26:18,477 (蛍原)おっ。 スギちゃん。 (宮迫)はい。 スギちゃん。 2727 05:26:25,486 --> 05:26:28,489 (蛍原)なるほど。 (宮迫)でも まあまあ。 ほぼ ほぼ。 2728 05:26:28,489 --> 05:26:32,489 (蛍原)いいですよ。 いきましょう。 はい。 同率 3位。 2729 05:26:49,444 --> 05:26:53,448 (宮迫)生きのいい みたいな。 2730 05:26:53,448 --> 05:26:55,448 (あさこ)言う言う。 2731 05:26:59,454 --> 05:27:01,454 (イーサ)そうそう そうそう。 2732 05:27:11,466 --> 05:27:14,469 (蛍原)さあ 続いて 2位なんですが。➡ 2733 05:27:14,469 --> 05:27:16,471 何だと 思いますか? (宮迫)何だと 思われますか? 2734 05:27:16,471 --> 05:27:18,471 (蛍原)はい。 設楽さん。 2735 05:27:28,483 --> 05:27:30,483 (あさこ)そうなの? まさか? 2736 05:27:32,503 --> 05:27:34,503 (三上)第2位は? 2737 05:27:36,424 --> 05:27:39,424 (蛍原)はい。 正解。 (宮迫)正解。 2738 05:27:44,432 --> 05:27:47,435 (蛍原)さあ いよいよ 第1位なんですが。 2739 05:27:47,435 --> 05:27:50,435 (宮迫)さあ 愛梨。 (平)分かんない。 1位だから…。 2740 05:27:58,446 --> 05:28:00,446 (平)お金を 出さなくていい。 2741 05:28:02,450 --> 05:28:05,453 (一同)日本って そんなシステム? 日本に そんな店? 2742 05:28:05,453 --> 05:28:08,453 お金 出さないと 駄目でしょ。 (宮迫)食べた後に? 2743 05:28:10,458 --> 05:28:12,460 (一同)ああー。 2744 05:28:12,460 --> 05:28:15,463 (日村)電子マネーとか クレジットカードとか そういうこと? 2745 05:28:15,463 --> 05:28:17,463 (宮迫)出川さん 分かりました? (出川)はい。 2746 05:28:27,475 --> 05:28:30,478 その答えが 果たして 正解なのか どうなのか?➡ 2747 05:28:30,478 --> 05:28:34,478 三上さん。 お願いします。 (三上)はい。 第1位は? 2748 05:28:40,421 --> 05:28:42,423 (出川)いやいや。 何で? 2749 05:28:42,423 --> 05:28:44,425 (蛍原)さあ それでは 気になる続きを 見てみましょう。 2750 05:28:44,425 --> 05:28:47,425 カタール 行ってみたら。 (宮迫)ホントは こんなトコだった。 2751 05:28:54,435 --> 05:28:57,438 <今回の カタール滞在中> 2752 05:28:57,438 --> 05:29:00,438 <庄司ディレクターは…> 2753 05:29:11,452 --> 05:29:13,452 (庄司)あっ。 2754 05:29:17,458 --> 05:29:20,461 (庄司)新聞と雑誌。 2755 05:29:20,461 --> 05:29:22,461 <カタールには…> 2756 05:29:28,469 --> 05:29:30,469 (庄司)『seventeen』 2757 05:29:32,473 --> 05:29:36,477 (庄司)だって これ。➡ 2758 05:29:36,477 --> 05:29:38,477 白いシール 貼られてます。 2759 05:29:40,481 --> 05:29:45,486 <ビキニの下の部分が シールで 隠されている> 2760 05:29:45,486 --> 05:29:48,486 <さらに…> (庄司)あっ。 ここ。 2761 05:29:55,496 --> 05:30:00,501 <宗教上 過度な肌の露出は 禁じられているため➡ 2762 05:30:00,501 --> 05:30:03,504 輸入雑誌の 不適切と 判断される部分は➡ 2763 05:30:03,504 --> 05:30:06,504 ペンで 塗りつぶされている> 2764 05:30:08,509 --> 05:30:12,509 <手書きで しっかりと…> 2765 05:30:15,516 --> 05:30:18,519 <ホテルに戻った 庄司ディレクター> 2766 05:30:18,519 --> 05:30:22,519 <と 部屋に…> 2767 05:30:27,528 --> 05:30:29,528 (庄司)矢印 書いてます。 2768 05:32:07,528 --> 05:32:09,528 (庄司)矢印 書いてます。 2769 05:32:12,533 --> 05:32:14,533 <矢印のついた…> 2770 05:32:16,537 --> 05:32:19,540 <実は これ イスラム教の聖地である➡ 2771 05:32:19,540 --> 05:32:23,540 サウジアラビアの メッカの方角を示す マーク> 2772 05:32:31,552 --> 05:32:34,552 <カタールなど…> 2773 05:32:54,575 --> 05:32:56,575 <この日 隅川ディレクターは…> 2774 05:33:15,529 --> 05:33:17,529 (隅川)よろしく お願いします。 2775 05:33:20,534 --> 05:33:23,537 (隅川)アッサーラム アレイコム。 2776 05:33:23,537 --> 05:33:27,541 (ディアル)ようこそ いらっしゃいました。 2777 05:33:27,541 --> 05:33:30,544 (モハメッド)お会いできて 光栄です。 2778 05:33:30,544 --> 05:33:33,547 (隅川)すごい。 すごい かわいこちゃんがいる。 2779 05:33:33,547 --> 05:33:36,547 <彼女は マハムッドさんの…> 2780 05:33:40,554 --> 05:33:42,554 <そして…> 2781 05:33:51,565 --> 05:33:53,565 (隅川)アッサーラム アレイコム。 2782 05:33:55,569 --> 05:33:57,571 (アシア)こんにちは。 2783 05:33:57,571 --> 05:34:00,571 <マハムッドさん 一人の…> 2784 05:34:02,510 --> 05:34:05,510 <この家に 13人で住んでいる> 2785 05:34:07,515 --> 05:34:09,515 <すると…> 2786 05:34:15,523 --> 05:34:18,523 (隅川)何だろう? 2787 05:34:26,534 --> 05:34:29,534 (隅川)チョコレート? チョコレート? 2788 05:34:33,541 --> 05:34:35,543 <カタールでは 祝い事に➡ 2789 05:34:35,543 --> 05:34:40,548 このような 盛り付けた チョコレートを 送る習慣があるという> 2790 05:34:40,548 --> 05:34:43,548 <値段は…> 2791 05:34:45,553 --> 05:34:48,556 <配達専用の車もあり➡ 2792 05:34:48,556 --> 05:34:52,556 解けないように 冷蔵車となっている> 2793 05:34:59,567 --> 05:35:01,585 <さらに…> 2794 05:35:01,585 --> 05:35:03,585 ≪(ノック) 2795 05:35:07,508 --> 05:35:10,508 <続いて やって来たのは…> 2796 05:35:17,518 --> 05:35:21,522 <彼女は お母さんが呼んだ 美容師> 2797 05:35:21,522 --> 05:35:27,522 <美容師を 家に呼んで ヘアメークを するのが 一般的だという> 2798 05:35:34,535 --> 05:35:36,535 (隅川)あっ。 駄目ね。 OK OK。 2799 05:35:43,544 --> 05:35:45,544 <そこで…> 2800 05:35:54,555 --> 05:35:58,555 ちょっと。 濃くないですか? 2801 05:36:21,515 --> 05:36:24,515 ホントに こんなんなんだ。 2802 05:36:29,523 --> 05:36:33,527 <以前 UAEのドバイを 取材した際に 購入した➡ 2803 05:36:33,527 --> 05:36:37,527 アバヤを着て 男性陣にも 見せてみた> 2804 05:36:39,533 --> 05:36:41,533 (隅川)皆さま できました。 2805 05:36:50,544 --> 05:36:53,544 <そして アシアちゃんは?> 2806 05:37:06,493 --> 05:37:10,497 <その後 マハムッドさんと 向かったのは➡ 2807 05:37:10,497 --> 05:37:14,501 行きつけの スーパーマーケット> 2808 05:37:14,501 --> 05:37:17,504 <豊富な野菜が 並んでいるが➡ 2809 05:37:17,504 --> 05:37:23,504 国土の大部分が 砂漠地帯のため ほとんどが 輸入品> 2810 05:37:25,512 --> 05:37:28,512 <そして…> 2811 05:37:38,525 --> 05:37:41,528 <特大の紅茶を 発見> 2812 05:37:41,528 --> 05:37:44,531 (マハムッド)パウダー。 ミルク。 (隅川)パウダーミルク?➡ 2813 05:37:44,531 --> 05:37:47,531 こんな でかいの 買うの? 2814 05:37:55,542 --> 05:38:00,547 <アラブ諸国は 紅茶を 多く消費する地域で➡ 2815 05:38:00,547 --> 05:38:02,483 ミルクティーが 好まれているという> 2816 05:38:02,483 --> 05:38:04,483 <そして…> 2817 05:38:12,493 --> 05:38:17,493 <家庭で使用する ガスを販売しているというが?> 2818 05:38:24,505 --> 05:38:27,505 (隅川)これ? 何だ これ? 2819 05:38:31,512 --> 05:38:34,515 <ガスが入った容器を 販売しており➡ 2820 05:38:34,515 --> 05:38:39,515 使用して 空になった容器と 交換する システム> 2821 05:38:41,522 --> 05:38:44,525 <この容器 1個で 1カ月 持つというが➡ 2822 05:38:44,525 --> 05:38:46,527 その お値段は?> 2823 05:38:46,527 --> 05:38:52,527 <13人の大家族が 毎日 食事などで ガスを使って…> 2824 05:40:43,544 --> 05:40:47,544 <13人の大家族が 毎日 食事などで ガスを使って…> 2825 05:40:50,551 --> 05:40:55,551 <東京の一般家庭が 使用する値段の 14分の1以下> 2826 05:40:58,559 --> 05:41:01,562 <天然ガス埋蔵量 世界 3位を 誇る➡ 2827 05:41:01,562 --> 05:41:04,565 カタールならでは> 2828 05:41:04,565 --> 05:41:06,565 <ちなみに…> 2829 05:41:08,569 --> 05:41:11,569 <日本の およそ 5分の1以下> 2830 05:41:20,581 --> 05:41:22,581 <そして…> 2831 05:41:25,586 --> 05:41:27,588 <カタール大学は 男女共学> 2832 05:41:27,588 --> 05:41:33,594 <キャンパスは 東京ドーム およそ 171個分の広さ> 2833 05:41:33,594 --> 05:41:38,594 <そのため 校舎の移動は 専用バスを使用> 2834 05:41:41,618 --> 05:41:45,539 <国立の 高等教育研究機関として➡ 2835 05:41:45,539 --> 05:41:49,539 カタールの未来を担う 若者が 集まってくる> 2836 05:41:54,548 --> 05:42:01,555 <女性が 社会進出するためには 大学進学は 必須だという> 2837 05:42:01,555 --> 05:42:03,555 <そんな大学の…> 2838 05:42:13,567 --> 05:42:16,570 (隅川)すいません。 2839 05:42:16,570 --> 05:42:18,570 (隅川)おはようございます。 2840 05:42:22,576 --> 05:42:25,579 (隅川)少し? 2841 05:42:25,579 --> 05:42:27,579 <彼らは…> 2842 05:42:31,585 --> 05:42:34,585 <好きなところを 聞いてみると…> 2843 05:42:42,529 --> 05:42:46,533 <そして 自分たちでも 漫画を作成> 2844 05:42:46,533 --> 05:42:49,533 <その中で 気になったのは…> 2845 05:42:52,539 --> 05:42:54,539 (隅川)これも 皆さんが 描いたんですか? 2846 05:42:57,544 --> 05:43:01,544 (隅川)イスラムの国って 恋愛禁止って 聞いたんですけど。 2847 05:43:07,554 --> 05:43:10,557 (隅川)ちょっと 大丈夫じゃないの?➡ 2848 05:43:10,557 --> 05:43:12,557 大丈夫じゃないの? 2849 05:43:14,561 --> 05:43:17,561 (隅川)誰? 2850 05:43:46,526 --> 05:43:49,529 <週末の 朝 5時> 2851 05:43:49,529 --> 05:43:53,533 <ドーハから 西へ…> 2852 05:43:53,533 --> 05:43:57,537 <そこには…> 2853 05:43:57,537 --> 05:44:00,537 いた。 これだ。 2854 05:44:05,545 --> 05:44:09,549 <道路を横切る たくさんの ラクダが> 2855 05:44:09,549 --> 05:44:11,549 (庄司)向こうから いっぱい 来ますよ。 2856 05:44:13,553 --> 05:44:15,553 <こちらは…> 2857 05:44:25,565 --> 05:44:27,565 <時に…> 2858 05:44:38,578 --> 05:44:43,578 <この日は 1.5kmのコースで 25レース 行われる> 2859 05:44:46,520 --> 05:44:51,525 <人気があるらしく テレビ中継も> 2860 05:44:51,525 --> 05:44:53,525 <レース用の…> 2861 05:44:58,532 --> 05:45:00,532 これ…。 2862 05:45:05,539 --> 05:45:07,539 (庄司)あれ 何ですか? あれ。 2863 05:45:09,543 --> 05:45:12,546 (庄司)マシン? 2864 05:45:12,546 --> 05:45:15,546 (庄司)よく見ると…。 2865 05:45:19,553 --> 05:45:21,553 <そう> 2866 05:45:27,561 --> 05:45:34,568 <転落事故などを 防ぐ目的で 10年前に このシステムが導入された> 2867 05:45:34,568 --> 05:45:37,571 <そして…> 2868 05:45:37,571 --> 05:45:40,571 (庄司)いった。 出た! 2869 05:45:48,515 --> 05:45:52,515 <実は 車に乗っている…> 2870 05:45:57,524 --> 05:46:00,524 (庄司)何で どう 操縦してるんですか? 2871 05:46:15,542 --> 05:46:18,545 (庄司)押す。 押すと たたく? 2872 05:46:18,545 --> 05:46:20,545 <実際…> 2873 05:46:30,557 --> 05:46:32,557 <特別に…> 2874 05:46:36,563 --> 05:46:38,563 (庄司)うわ。 すごい。 2875 05:46:41,585 --> 05:46:47,585 <自分のラクダと並走し 的確に 指示を送る> 2876 05:46:50,510 --> 05:46:54,510 <車同士の ポジション争いも 勝負の鍵> 2877 05:47:03,523 --> 05:47:06,526 <そして…> (クラクション) 2878 05:47:06,526 --> 05:47:09,529 (男性)イエス。 (庄司)終わった。 フィニッシュ。➡ 2879 05:47:09,529 --> 05:47:11,529 どうでした? 2880 05:47:14,534 --> 05:47:19,539 (庄司)6着? ああー そうですか。 2881 05:47:19,539 --> 05:47:25,539 <それにしても このラクダレース…> 2882 05:47:28,548 --> 05:47:31,548 <実は カタールは…> 2883 05:47:33,553 --> 05:47:38,558 <そのため 観客は ほとんど いない> 2884 05:47:38,558 --> 05:47:40,558 <これは いわば…> 2885 05:47:44,497 --> 05:47:49,497 <5レースごとのトップには 日本の 高級 4WD車が> 2886 05:47:51,504 --> 05:48:01,504 <賞金は メーンレースの優勝賞金 およそ 1,000万円を筆頭に…> 2887 05:48:05,518 --> 05:48:07,518 (庄司)あれ? すいません。 2888 05:48:16,529 --> 05:48:18,529 <その後 カタール…> 2889 05:48:20,533 --> 05:48:25,533 <そこに カタール以外では あまり 知られていない…> 2890 05:48:28,541 --> 05:48:36,541 (庄司)ちょっと ちょっと。 何 ここ? 見てください。 2891 05:48:40,553 --> 05:48:43,553 (庄司)ちょっとね 突然 現れましたよ。 2892 05:48:46,493 --> 05:48:51,493 (庄司)この辺 一帯 何か 地形が 変わりましたね。 2893 05:48:54,501 --> 05:48:57,504 (庄司)マッシュルームロック? 2894 05:48:57,504 --> 05:49:01,508 <この辺り 一帯は もともと 海だったという> 2895 05:49:01,508 --> 05:49:05,512 <その後 海からの強風によって 岩が削られ➡ 2896 05:49:05,512 --> 05:49:08,515 このような地形になった> 2897 05:49:08,515 --> 05:49:12,515 (庄司)うわー。 風 強い。 2898 05:49:19,526 --> 05:49:21,526 (庄司)でも こうやって…。 2899 05:49:27,534 --> 05:49:30,534 <さらに…> (庄司)見事に。 2900 05:49:34,541 --> 05:49:36,541 (庄司)あそこだけ 穴になってますね。 2901 05:49:38,545 --> 05:49:44,484 <風の力で 穴が開いてしまった場所も> 2902 05:49:44,484 --> 05:49:51,491 (庄司)うわー。 広大な砂漠。 2903 05:49:51,491 --> 05:49:55,495 <自然が つくりだした この穴は➡ 2904 05:49:55,495 --> 05:49:59,499 その地名から ジクリートの眼と 呼ばれている> 2905 05:49:59,499 --> 05:50:01,499 <すると…> 2906 05:50:06,506 --> 05:50:09,509 (庄司)沈んだ夕日が。 2907 05:50:09,509 --> 05:50:14,509 下から見たら 絶景ってこと? (ラミ)そうだ。 2908 05:50:19,519 --> 05:50:25,519 <というわけで 反対側の斜面を下り 場所を探る> 2909 05:50:27,527 --> 05:50:29,527 (庄司)どこだ? 2910 05:50:32,532 --> 05:50:34,532 (庄司)もう 間もなくですね。 2911 05:50:37,537 --> 05:50:41,541 <待つこと 15分> 2912 05:50:41,541 --> 05:50:43,541 きました。 2913 05:52:34,487 --> 05:52:36,489 <待つこと 15分> 2914 05:52:36,489 --> 05:52:40,493 きました。➡ 2915 05:52:40,493 --> 05:52:43,496 今 すっぽり。➡ 2916 05:52:43,496 --> 05:52:46,499 中から 太陽が見えます。 2917 05:52:46,499 --> 05:52:50,503 <ジクリートの眼に 光が> 2918 05:52:50,503 --> 05:52:55,503 (庄司)ホントに。 これ 神秘的。 2919 05:52:58,511 --> 05:53:01,511 (庄司)カタール。 すてきなとこ ありますね。 2920 05:53:14,527 --> 05:53:16,527 <こうして…> 2921 05:53:20,466 --> 05:53:24,470 (眞鍋・あさこ)すごい。 超すてき。 (蛍原)カタール編は 以上と。 2922 05:53:24,470 --> 05:53:26,472 最後 奇麗なもん 見せてもらいましたけど。 2923 05:53:26,472 --> 05:53:28,472 何でしょう? 2924 05:53:34,480 --> 05:53:36,480 (設楽)そうですね。 (日村)そうなんですよね。 2925 05:53:47,493 --> 05:53:50,493 <豪快な 伊豆の 絶品グルメに…> 2926 05:53:53,499 --> 05:53:55,499 <メンバー 一同…> 2927 05:54:01,507 --> 05:54:05,511 <伊豆の夏を 大満喫> 2928 05:54:05,511 --> 05:54:07,511 (設楽)合流。 2929 05:54:11,517 --> 05:54:13,517 <ビーチでは…> 2930 05:54:21,461 --> 05:54:23,463 <スタジオを飛び出した 『セカホン』メンバーが➡ 2931 05:54:23,463 --> 05:54:25,463 夏の伊豆を 調べ尽くす> 2932 05:54:32,472 --> 05:54:36,472 <膨大な取材時間の中から…> 2933 05:54:39,479 --> 05:54:41,479 <大発表> 2934 05:54:46,486 --> 05:54:50,486 (出川)うまっ! <そして…> 2935 06:03:37,182 --> 06:03:39,182 (横山)怖え。 2936 06:03:44,857 --> 06:03:48,861 <今夜は…> (さんま)これ 何か すごいな! 2937 06:03:48,861 --> 06:03:54,861 <大波乱の新コーナー。 絶叫! 赤面! 前代未聞の潜入診断で…> 2938 06:04:19,792 --> 06:04:23,228 (加藤)さんまさん 今回で 関ジャニ∞の皆さん 3回目。 2939 06:04:23,228 --> 06:04:26,465 (横山)ありがとうございます。 (マツコ)よく来るわね~。 2940 06:04:26,465 --> 06:04:30,903 (加藤)前々回は 誰が 一番 駄目男なのか 診断しまして➡ 2941 06:04:30,903 --> 06:04:33,505 丸山さんという結果になりました。 2942 06:04:33,505 --> 06:04:36,742 そして 前回は 一番 足手まといな男診断で➡ 2943 06:04:36,742 --> 06:04:41,180 横山さんが 選ばれました。 すごい反響でした。 2944 06:04:41,180 --> 06:04:44,183 反響 大きかったですか。 足手まといの。 2945 06:04:44,183 --> 06:04:47,853 すごかったです。 あと この番組で 忘れ物するというのも➡ 2946 06:04:47,853 --> 06:04:52,524 すごい いじられて。 だから 取材で すごい いじられるんです。 2947 06:04:52,524 --> 06:04:56,195 携帯 ただ 置いてるのに…。 2948 06:04:56,195 --> 06:04:59,195 (渋谷)腹立つなぁ もう。 2949 06:05:07,439 --> 06:05:09,739 そう。 人間性診断やんか。 2950 06:05:12,878 --> 06:05:16,882 (錦戸)えっ!? 実は 関ジャニ∞の皆さんが➡ 2951 06:05:16,882 --> 06:05:20,886 知らないところで 一人一人の人間性を より深く➡ 2952 06:05:20,886 --> 06:05:25,557 とことん掘らせていただきました。 (丸山)仕事しづらくなる! 2953 06:05:25,557 --> 06:05:29,557 題して ホンマでっか!?極秘潜入診断! 2954 06:05:36,168 --> 06:05:39,405 今まで 知らんかったんか? (丸山)知らないですよ! 2955 06:05:39,405 --> 06:05:44,410 (大倉)どこに 潜入したんやろ!? 皆さんも気付かなかったですよね。 2956 06:05:44,410 --> 06:05:46,845 だから もう 撮ってんねん。 2957 06:05:46,845 --> 06:05:50,145 (丸山)カメラが 仕込まれてた? そういうことや。 2958 06:05:52,084 --> 06:05:55,087 (村上)いつからですか? ある所に潜入して➡ 2959 06:05:55,087 --> 06:05:58,524 皆さんの行動を 一つ一つ 深く 見ていましたので➡ 2960 06:05:58,524 --> 06:06:00,824 まずは こちらをご覧ください。 2961 06:06:05,197 --> 06:06:09,868 <関ジャニ∞の主演映画 『エイトレンジャー2』の完成披露会見➡ 2962 06:06:09,868 --> 06:06:12,104 および 舞台挨拶> 2963 06:06:12,104 --> 06:06:17,109 <実は その現場に 関ジャニ∞の メンバーには 極秘で➡ 2964 06:06:17,109 --> 06:06:19,409 『ホンマでっか!?TV』の…> 2965 06:06:24,550 --> 06:06:26,850 <お気付きだろうか?> 2966 06:06:32,724 --> 06:06:35,724 <そして 舞台挨拶でも…> 2967 06:06:38,497 --> 06:06:40,732 <その3人とは…> 2968 06:06:40,732 --> 06:06:43,032 <生物学 池田> 2969 06:06:47,739 --> 06:06:50,039 <心理 植木> 2970 06:06:54,179 --> 06:06:56,479 <脳科学 澤口> 2971 06:07:00,853 --> 06:07:02,853 <そして 3人は…> 2972 06:07:06,859 --> 06:07:10,159 <テレビでは見せない 彼らの一面から その…> 2973 06:07:14,099 --> 06:07:17,699 <その結果 バラエティーの範疇を超えた…> 2974 06:07:20,873 --> 06:07:23,173 (丸山)大掛かり過ぎるって! 2975 06:07:26,111 --> 06:07:29,114 いや 澤口先生は…。 2976 06:07:29,114 --> 06:07:32,714 (安田)怪しいですもんね。 (横山)すげえ怖い! 2977 06:07:41,827 --> 06:07:45,827 そうそう! そうや。 ごめんなさいね。 2978 06:07:47,499 --> 06:07:50,736 (植木)いつもは 実験を ここでしてみるとか➡ 2979 06:07:50,736 --> 06:07:55,336 質問とかでは 限られたことしか 分からないんですけれども…。 2980 06:07:57,743 --> 06:08:00,043 ちゃんとした診断 出るよ 今日。 2981 06:08:02,514 --> 06:08:04,516 うわ~ 怖っ! 2982 06:08:04,516 --> 06:08:07,816 (大倉)ホンマに あかんやつが 出てくるってことや。 2983 06:08:11,523 --> 06:08:14,523 (村上)サルなん!? われわれ サルですか? 2984 06:08:16,195 --> 06:08:20,199 <今回は メンバー 1人ずつの 行動を 徹底分析し➡ 2985 06:08:20,199 --> 06:08:23,435 その隠れた人格を発表> 2986 06:08:23,435 --> 06:08:27,206 <まず最初の人物は…> 2987 06:08:27,206 --> 06:08:31,210 (植木)まずは 渋谷さん。 (渋谷)はい…。 2988 06:08:31,210 --> 06:08:34,813 (安田)怖いな 怖いな。 (村上)分かる 分かる! 2989 06:08:34,813 --> 06:08:36,481 お前…。 2990 06:08:36,481 --> 06:08:39,484 (渋谷)いや 怖いですよ! これ。 大丈夫やて! 2991 06:08:39,484 --> 06:08:45,157 (大倉)でも 1人目やって。 (渋谷)まあ 1人目は 大丈夫か。 2992 06:08:45,157 --> 06:08:50,757 渋谷さんについて 今回の 潜入診断で 分かった結果は…。 2993 06:08:52,397 --> 06:08:54,397 もう 何なん!? これ。 2994 06:09:02,841 --> 06:09:06,511 (安田)嫌や! 何がや? 2995 06:09:06,511 --> 06:09:09,511 恥ずかしい! (大倉)めっちゃ 恥ずかしいやん。 2996 06:09:15,754 --> 06:09:18,190 これは ホンマの審査やから。 2997 06:09:18,190 --> 06:09:22,490 そういう男やというのが出たんや。 心理学から 分析すると。 2998 06:09:24,429 --> 06:09:26,865 一味違うのやないか お前。 2999 06:09:26,865 --> 06:09:31,865 何で そういった分析になったのか こちらのVTR ご覧ください。 3000 06:09:38,043 --> 06:09:40,643 <この診断に至った ポイントとは?> 3001 06:09:43,048 --> 06:09:46,048 <中央に座る赤色 渋谷に対して…> 3002 06:09:51,823 --> 06:09:54,059 <完成披露会見の際➡ 3003 06:09:54,059 --> 06:09:58,830 脚を開き うなだれた姿勢での 座り方が 常に 保たれていた> 3004 06:09:58,830 --> 06:10:01,130 <周りが 話に盛り上がっても…> 3005 06:10:03,068 --> 06:10:07,068 <ほとんどの時間 同じ座り方のままで 居続けた> 3006 06:10:11,843 --> 06:10:15,080 <立った状態で行われた 舞台挨拶の際➡ 3007 06:10:15,080 --> 06:10:20,085 渋谷は 何度か 体を前後する動きをしていた> 3008 06:10:20,085 --> 06:10:23,088 <この2つの行動 なぜ 渋谷が➡ 3009 06:10:23,088 --> 06:10:29,861 周りの人間とは 一味違う と思っているのか 徹底解説!> 3010 06:10:29,861 --> 06:10:33,465 (村上)これ 無意識でしょ? (渋谷)まったく 無意識ですね。 3011 06:10:33,465 --> 06:10:37,065 (植木)座り方 癖っていうのが あると思うんですけれども…。 3012 06:10:38,704 --> 06:10:41,707 (植木)そういう方は やっぱり 珍しいといいますか➡ 3013 06:10:41,707 --> 06:10:44,007 バリアシグナルっていって…。 3014 06:10:54,486 --> 06:10:56,486 カッチョイイ! 3015 06:11:01,493 --> 06:11:04,793 カッチョイイ! (村上)アイドルで ええやないか。 3016 06:11:08,734 --> 06:11:12,504 全部 いじられるで! ここから。 はい 澤口さん。 3017 06:11:12,504 --> 06:11:15,804 (澤口)帽子をかぶるってことも そうなんですけど…。 3018 06:11:22,180 --> 06:11:23,849 動くんだ! 3019 06:11:23,849 --> 06:11:28,520 (澤口)普通は テンション高まるのに あの姿勢を保てるのは 相当で。 3020 06:11:28,520 --> 06:11:32,691 すごく 自信があって まさに アーティストみたいな感じです。 3021 06:11:32,691 --> 06:11:35,291 これ メンバーカラー選ぶときも…。 3022 06:11:37,129 --> 06:11:39,798 普通 事務所から…。 3023 06:11:39,798 --> 06:11:43,468 (小杉)「Youは この色ね」!? (村上)ジャニーさんはね。 3024 06:11:43,468 --> 06:11:46,471 ないのか? 関ジャニは。 (横山)僕らは…。 3025 06:11:46,471 --> 06:11:50,709 (澤口)だとしたら 目立ちたがり っていう欲求も 入ってるし…。 3026 06:11:50,709 --> 06:11:53,712 脚を こうやってるのも➡ 3027 06:11:53,712 --> 06:11:57,482 まさに 自分を主張したいっていうのと。 3028 06:11:57,482 --> 06:12:01,720 しかし 他人と違って 主張したい っていうことが…。 3029 06:12:01,720 --> 06:12:04,320 (村上) すごい 真っすぐ言われてるで。 3030 06:12:08,493 --> 06:12:11,793 渋谷さんは すごく 方略的っていうか…。 3031 06:12:16,168 --> 06:12:19,171 へぇ~! 3032 06:12:19,171 --> 06:12:23,408 体を 前後に揺らすっていうのは ミステリアスな印象を与える。 3033 06:12:23,408 --> 06:12:28,708 どうやったら 自分が 他の人と 違うようになるか 演出をしてる。 3034 06:12:34,352 --> 06:12:35,952 (植木)はい。 3035 06:12:38,123 --> 06:12:40,358 (大倉)自分のとき 知らんで。 3036 06:12:40,358 --> 06:12:44,129 俺も こう しだしたら 気ぃ付けえよ。 3037 06:12:44,129 --> 06:12:47,729 (村上)ミステリアスになりたいんすか? なりたい! なりたい! 3038 06:13:04,382 --> 06:13:07,152 「関ジャニでは 手ぇ抜いとこか」 3039 06:13:07,152 --> 06:13:10,155 「ピンで きたから よっしゃ!」 っていう…。 3040 06:13:10,155 --> 06:13:13,455 (澤口)それはですね 先ほどの行動も そうで…。 3041 06:13:15,393 --> 06:13:18,396 (渋谷)俺が 何か言うたら チンチン チンチン。 3042 06:13:18,396 --> 06:13:21,833 先生が しゃべってから 言い訳させてあげるから。 3043 06:13:21,833 --> 06:13:25,133 (澤口)ですから 無意識に やってることですから…。 3044 06:13:27,506 --> 06:13:30,506 (澤口)実際問題 アーティスト向きですよ。 3045 06:13:39,184 --> 06:13:43,188 (小杉)俺 違いますよ! 俺 違いますよ。 3046 06:13:43,188 --> 06:13:46,191 拍手 いらん。 (マツコ)ハゲが肯定された。 3047 06:13:46,191 --> 06:13:49,791 「あんなん」って 何やねん! 「あんなん」って 何やねん? 3048 06:13:53,431 --> 06:13:57,031 多面性があると思います。 色々な面があると思います。 3049 06:14:01,439 --> 06:14:04,442 はい 堀井さん。 (堀井)渋谷さんみたいな➡ 3050 06:14:04,442 --> 06:14:08,880 アーティスティックな帽子をかぶって ひげを生やして 細い感じの男性。 3051 06:14:08,880 --> 06:14:12,884 眉毛を こうしてる感じの人は…。 3052 06:14:12,884 --> 06:14:14,884 (磯野)あらららっ! 3053 06:14:19,891 --> 06:14:22,127 (丸山)全然 別の方向から…。 3054 06:14:22,127 --> 06:14:24,427 お金うんぬんは いいけど…。 3055 06:14:26,131 --> 06:14:29,568 お金は 関係あらへん。 (渋谷)何やねん? 今の。 3056 06:14:29,568 --> 06:14:32,737 「僕は アーティストだぜ」 っていう気質の人は➡ 3057 06:14:32,737 --> 06:14:37,742 感情の起伏が すごく激しくて 堅実とは 正反対。 3058 06:14:37,742 --> 06:14:40,512 どちらかというと お金遣いも荒くて➡ 3059 06:14:40,512 --> 06:14:44,749 感情に任せて 買い物をしちゃう。 はい 門倉さん。 3060 06:14:44,749 --> 06:14:48,520 (門倉)渋谷さんに 追加で 伺いたいことがあるんですけど。 3061 06:14:48,520 --> 06:14:51,120 渋谷さんは どちらかというと…。 3062 06:14:56,528 --> 06:14:58,828 夜型人間の人はですね…。 3063 06:15:07,772 --> 06:15:11,209 これはですね イギリスと オーストラリアの大学が➡ 3064 06:15:11,209 --> 06:15:14,879 性格と活動時間の関係を 調べたんですけれども。